All language subtitles for Pasila 2.5 - The Spin-Off - 2019-07-29 - Jakso 40 - Loppu
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,080 --> 00:00:01,080
.
2
00:00:02,000 --> 00:00:04,560
Tervetuloa suoraan lähetykseen.
3
00:00:04,640 --> 00:00:09,360
Suomen kulttuurisäätiö on joutunut
väkivaltaisen iskun kohteeksi.
4
00:00:09,440 --> 00:00:15,120
Barbaarijoukko on hyökännyt sinne,
mikä on ironista mutta kamalaa.
5
00:00:15,200 --> 00:00:21,040
Oloni on ristiriitainen, sillä
työni on raportoida ilkivallasta, -
6
00:00:21,120 --> 00:00:25,560
mutta sain eilen säätiöltä
hylsyn apurahahakemukseeni.
7
00:00:25,640 --> 00:00:29,640
Pyysin vaivaista 60 000:ta euroa
mennäkseni Havaijille -
8
00:00:29,720 --> 00:00:34,040
kirjoittamaan monologia
journalismin etiikasta.
9
00:00:34,120 --> 00:00:36,320
Hiton elitistit.
10
00:00:37,120 --> 00:00:39,880
Presidentti Ahtisaaren pysti!
11
00:00:40,880 --> 00:00:45,680
Presidentti Ahtisaaren muotokuva!
Eikö heille mikään ole pyhää?
12
00:00:47,240 --> 00:00:51,320
Presidentti Ahtisaari,
rauhankyyhkymme. Mitä tapahtui?
13
00:00:51,400 --> 00:00:54,960
-En kommentoi.
En ainakaan kaatunut humalassa.
14
00:00:55,040 --> 00:01:00,920
Et laita lehteen niin, saamarin
mediapelle. -Pitkävihainen.
15
00:01:02,640 --> 00:01:08,440
Ylikomisario Repomies, miksi
näitä tuhon orgioita ei pysäytetä?
16
00:01:08,520 --> 00:01:13,760
-Odotamme vandaalien vaatimuksia.
-Pelaatte aikaa, senkin apinat!
17
00:01:13,840 --> 00:01:20,160
-Niin pelataan. -Aha! Yllättävän
suoruuden edessä on vaikea raivota.
18
00:01:20,240 --> 00:01:24,000
Arvostan rehellisyyttäsi.
-Arvostan ymmärrystäsi.
19
00:01:24,080 --> 00:01:27,880
-Poliisikin on vain ihminen.
-Vajavainen ihminen.
20
00:01:27,960 --> 00:01:32,000
-Kuten myös, kuten myös.
-Joskus vaan ei lähde.
21
00:01:32,080 --> 00:01:35,480
-Poliisit eivät ehkä
uskalla tehdä mitään, -
22
00:01:35,560 --> 00:01:39,880
mutta minä olenkin
toimittaja/pottuuntunut taiteilija, -
23
00:01:39,960 --> 00:01:45,960
joka aikoo henkeään uhmaten
kysyä noilta pedoilta, mistä on kyse!
24
00:01:52,120 --> 00:01:54,560
Nyt tehdään tv-historiaa.
25
00:01:54,640 --> 00:01:59,320
-Tässä Kulttuurisäätiön hallituksen
pj. Sanna Hiidenpalo-Mappes.
26
00:01:59,400 --> 00:02:04,480
Se on Eliel Saarisen suunnittelema
rakennus. Tuun avaamaan ovet.
27
00:02:04,560 --> 00:02:08,880
-Mappes, olen herrasmies.
Naiset ei minulle ovia availe.
28
00:02:10,960 --> 00:02:13,400
Varovasti, varovasti!
29
00:02:15,080 --> 00:02:19,000
-Tämä on kuin perussuomalaisten
kulttuuriohjelmasta.
30
00:02:19,080 --> 00:02:22,800
Anna mennä, Juhani,
tähtää nykytaiteeseen!
31
00:02:22,880 --> 00:02:26,240
-Varotko, aulassa on
Wirkkalan lasikokoel...
32
00:02:26,320 --> 00:02:28,400
(Lasin helinää.)
33
00:02:28,720 --> 00:02:32,800
(Kontiovaara:) Se oli jo rikki.
Saatanan vandaalit!
34
00:02:43,440 --> 00:02:48,640
Kuuletteko? Siellä ne barbaarit
toteuttavat sairaita fantasioitaan.
35
00:02:51,160 --> 00:02:53,880
Pöysti?
-Pöysti!
36
00:03:29,440 --> 00:03:34,120
Satavuotisen kulttuurilaitoksen
menit tärvelemään. Mistä on kyse?
37
00:03:34,200 --> 00:03:39,440
Vaadin selityksen heti! Mikä voi ajaa
miehen tuollaiseen hirmutekoon?
38
00:03:39,520 --> 00:03:42,160
Ja vielä poliisin.
-Jos annat mun...
39
00:03:42,240 --> 00:03:46,800
-Virkaveljen, oman poikani...
-En ole, mutta... -Älä pelaa aikaa!
40
00:03:46,880 --> 00:03:51,120
-Olet selityksen velkaa.
Kerrotko vai itketkö ja kerrot?
41
00:03:51,200 --> 00:03:56,040
-Kertoisin, jos... -Kakista ulos!
-Antaisitteko Pöystin puhua?
42
00:03:56,120 --> 00:04:00,960
-Jumalauta Neponen, annat taas
ystävyyden mennä poliisityön edelle.
43
00:04:01,040 --> 00:04:05,080
-Ei, vaan te ette anna sen puhua.
-Ulos, senkin jäävi paska!
44
00:04:05,960 --> 00:04:10,920
Nyt kun häirikkö on saatu ulos,
voit kertoa. -Eli kaikki alkoi...
45
00:04:11,000 --> 00:04:16,000
-Anteeksi vielä tämä hässäkkä.
Neponen mokasi samalla lailla -
46
00:04:16,080 --> 00:04:21,800
sinä vuonna, kun minulle tehtiin
kolmas pohjukaissuolen tähystys...
47
00:04:21,880 --> 00:04:24,280
Olen hiljaa nyt.
48
00:04:24,360 --> 00:04:26,920
-Oltiin Neposen kanssa baarissa.
49
00:04:27,000 --> 00:04:31,080
-Ei isyys tehnyt musta kypsempää,
mutta aikuisen kyllä.
50
00:04:31,160 --> 00:04:35,840
-Ja huonoa ryyppyseuraa. Lupaa,
ettet puhu enää perheestäs. -Okei.
51
00:04:35,920 --> 00:04:39,680
-Hyvä. -Mustakin olis kivempi
puhua muista asioista.
52
00:04:39,760 --> 00:04:45,680
Arjen askareet vie 86 % mun ajasta,
kun on lasten viemiset ja tuomiset...
53
00:04:46,000 --> 00:04:50,120
Aivan. Mistä sä haluat puhua?
-Mistä vaan muusta.
54
00:04:50,200 --> 00:04:55,480
Katoin eilen dokkarin eläkeikäisistä
narkkareista. -Kuulostaa hauskalta.
55
00:04:55,720 --> 00:05:01,640
-Pian Neponen selitti taas
lempiaiheestaan tylsällä tyylillään.
56
00:05:01,720 --> 00:05:03,720
-Pakko kompata tätä.
57
00:05:03,800 --> 00:05:09,120
Tommi kokee täysin tyhjänpäiväiset
asiat mainitsemisen arvoisiksi.
58
00:05:09,840 --> 00:05:13,240
Kas, nukkaa, jännä.
-Samaa mieltä.
59
00:05:13,320 --> 00:05:17,800
Nyanssit puuttuvat Tommin puheista.
Hänessä ei ole mitään hyvää!
60
00:05:17,880 --> 00:05:21,400
-Tommi Neponen,
Suomen paskin tarinankertoja!
61
00:05:21,480 --> 00:05:25,880
Aina rönsyilemässä
epäolennaisilla yksityiskohdilla.
62
00:05:25,960 --> 00:05:31,240
Lapsuudenkotini talonmiehen serkun
kasvit rönsyilivät. Hän oli puutarhuri.
63
00:05:31,320 --> 00:05:36,640
Hänellä oli polkupyörä, joka ruostui
sateessa olympialaisten aikaan.
64
00:05:36,720 --> 00:05:41,160
Silloin tulivat muuten ensimmäiset
mustat miehet... Anteeksi.
65
00:05:41,240 --> 00:05:45,800
-Dokkarissa oli vaari, joka rännitti,
vaikka sillä oli 70 lasissa.
66
00:05:45,880 --> 00:05:51,880
-Aila sanoi aika söpösti eilen, että
"rännit on niinku talon sieraimet."
67
00:05:52,600 --> 00:05:57,000
-Tommosen aasinsillan repäsit.
-Eiks oo söpösti sanottu? -Ei.
68
00:05:57,080 --> 00:06:01,680
-Mä oon pahoillani, että perhe tuo
mun elämään eniten merkitystä.
69
00:06:01,760 --> 00:06:05,480
-Saatkin olla. Otetaan vielä yhet.
-Mä oon myöhässä.
70
00:06:05,560 --> 00:06:08,480
-Kyllä sun vaimo ymmärtää.
-Ei, ei...
71
00:06:08,560 --> 00:06:11,800
-Kyllä se ymmärtää.
-Ei kun... se tappaa.
72
00:06:12,480 --> 00:06:16,480
-Joku Neposen höpötyksissä
oli liikauttanut sisintäni.
73
00:06:16,560 --> 00:06:20,680
Kaikki oli toisin, vaikka maailma
ei ollut muuttunut vaan minä.
74
00:06:20,760 --> 00:06:24,520
Metamorfoosi ei ollut täydellinen...
-Vedit naamat.
75
00:06:24,600 --> 00:06:29,360
Älä vetoa mihinkään metamorfoosiin.
Suu napsaa ja liha on heikko.
76
00:06:29,440 --> 00:06:34,160
-Itse asiassa oli aika ontto olo.
Mut joo, naamat tuli vedettyä.
77
00:06:45,880 --> 00:06:49,080
(Humalaista naurua.)
78
00:06:55,440 --> 00:06:58,200
Drink, drink, yes, yes!
79
00:07:03,040 --> 00:07:05,240
(Kukko kiekuu.)
80
00:07:05,760 --> 00:07:08,760
Missä hitossa mä...
No huh huh.
81
00:07:09,200 --> 00:07:14,160
En muista, miten päädyin Tiibetiin,
mutta Helsingin koneessa vannoin, -
82
00:07:14,240 --> 00:07:17,280
etten juo enää koskaan.
83
00:07:21,360 --> 00:07:24,760
No mitäpä... Kää!
-Mitä tuijotat, sika?
84
00:07:24,840 --> 00:07:29,480
-Ikävä kyllä lennolla iski oikein
semmonen greatest hits of darra, -
85
00:07:29,560 --> 00:07:32,560
ja oli pakko rikkoa lupaus heti.
86
00:07:41,480 --> 00:07:44,640
Neponen ei päässyt baariin,
koska perhe.
87
00:07:44,720 --> 00:07:49,400
Jatkoin kehämäistä olemassaoloani,
kunnes löysin uutta seuraa.
88
00:07:49,760 --> 00:07:55,000
Porukan johtaja oli Hena, kaltaiseni
sivistynyt, aikaansa seuraava mies, -
89
00:07:55,080 --> 00:07:59,280
jolle voi siteerata Groucho Marxia
selittämättä, kuka se on.
90
00:07:59,360 --> 00:08:01,560
(Repomies:) Se kommunisti.
91
00:08:01,640 --> 00:08:05,960
-True Detective: hienot
tuotantoarvot, mut kliseekokoelma.
92
00:08:06,040 --> 00:08:11,000
-Ja Breaking Bad: hyvää viihdettä,
mutta että maailman paras sarja?
93
00:08:11,080 --> 00:08:14,680
-Langalla on paras sarja ikinä.
94
00:08:14,760 --> 00:08:18,600
-Tosin ärsyttää,
kun nykyään kaikki sanoo noin.
95
00:08:18,680 --> 00:08:23,360
-Totta, siit on tullu tv-sarjojen
Citizen Kane. Mites Downton Abbey?
96
00:08:23,440 --> 00:08:26,080
-Epookiksi aivan liian vauhdikas.
97
00:08:26,160 --> 00:08:30,560
Haluan epookkini hitaana ja tylsänä,
Ă la... -Mennyt Maailma.
98
00:08:32,280 --> 00:08:37,960
Mua ärsyttää termi "loppupeleissä".
-Ja "veit sanat suustani".
99
00:08:38,040 --> 00:08:43,160
-Veit sanat suustani. -Onks pakko
puhuu asioista, jotka ärsyttää?
100
00:08:43,240 --> 00:08:48,240
-Ja ihmiset, jotka sanoo "onks pakko
puhuu asioista, jotka ärsyttää."
101
00:08:48,320 --> 00:08:53,400
-Ja ihmiset, jotka sanoo "koska"
ja lisää siihen vain yhden sanan.
102
00:08:53,480 --> 00:08:57,920
-Joo! "En pääse, koska perhe."
"Pitää mennä, koska vaimo."
103
00:08:58,000 --> 00:09:02,000
-"Et voi tulla meille,
koska lähestymiskielto". -Aivan.
104
00:09:02,080 --> 00:09:07,160
-Yhdistikö teitä vain asiat, jotka
ärsyttää? -Se kantaa aika pitkälle.
105
00:09:11,200 --> 00:09:16,320
Muropaketti, joka on avattu
pohjasta. -Pesuallas, joka ei vedä.
106
00:09:17,440 --> 00:09:21,200
Liian lyhyt pilli.
-Joo, sekin on ärsyttävää.
107
00:09:21,280 --> 00:09:23,440
-On, erittäin.
108
00:09:23,880 --> 00:09:30,560
-Minua kiinnostaa enemmän puhua
asioista, jotka ovat kivoja tai...
109
00:09:30,640 --> 00:09:34,240
-Jänniä. Sana,
jota etsit, on jänniä.
110
00:09:34,320 --> 00:09:38,760
-Olin sanomassa "vinkeitä".
Yritän päivittää sanavarastoani.
111
00:09:38,840 --> 00:09:44,320
Tällä viikolla olen ottanut haltuun
termit "vinkeä" ja "lollers".
112
00:09:45,480 --> 00:09:48,520
-Joka tapauksessa
vihaamisessa on eroja.
113
00:09:48,600 --> 00:09:53,360
Itse olen ironisen vihaamisen
viihdekäyttäjä, Hena jotain muuta.
114
00:09:54,760 --> 00:09:59,880
Uudessa Ihmeneloset-leffassa
Liekkiä esittää musta kaveri.
115
00:09:59,960 --> 00:10:02,080
Siis pyhäinhäväistys.
116
00:10:02,160 --> 00:10:07,400
Vuoden -61 Ihmenelosissa
Liekki oli tietenkin valkonen.
117
00:10:07,480 --> 00:10:11,600
Kai nyt alkuperäisteokselle
pitää olla uskollinen? -Joo.
118
00:10:11,680 --> 00:10:17,000
Sama kuin Martin Luther Kingiä
esittäis valkoinen mies. -Joo.
119
00:10:17,080 --> 00:10:21,320
-Ei nyt ihan sama. Toinen on
fiktiivinen hahmo, toinen ei.
120
00:10:21,400 --> 00:10:24,920
-Ai sarjakuvat on
vähempiarvonen taidemuoto?
121
00:10:25,000 --> 00:10:29,520
-Se on fiktiota. Sisältö ei muutu,
vaikka hahmon ihonväriä muuttaa.
122
00:10:29,600 --> 00:10:32,240
-Pidät sä mua rasistina?
-En.
123
00:10:32,320 --> 00:10:37,320
-I Have a dream, et asioista
vois puhua saamatta rasistin leimaa.
124
00:10:37,560 --> 00:10:41,000
-I have a dream that
you would shut the fuck up.
125
00:10:42,960 --> 00:10:45,000
Ja se vaan paheni.
126
00:10:45,080 --> 00:10:49,600
-Mikä on syrjityin ihmisryhmä
nykyään? Valkoinen heteromies.
127
00:10:49,680 --> 00:10:52,080
Suomalainen mies on kriisissä.
128
00:10:52,160 --> 00:10:55,120
Feminismistä on tullu valtionkirkko.
129
00:10:55,200 --> 00:11:00,640
Mä poistan varmistimen, kun
joku kutsuu itseään naisasianaiseks.
130
00:11:00,720 --> 00:11:05,280
-Mä poistan varmistimen, kun joku
sanoo poistavansa varmistimen.
131
00:11:05,360 --> 00:11:08,120
Kauanko tota paskaa
pitää kuunnella?
132
00:11:08,200 --> 00:11:12,400
-Eikö me olla samalla puolella?
-Ei ole naisten salaliittoa!
133
00:11:12,480 --> 00:11:16,760
Noi "suomalainen mies on kriisissä"
-läpät on niin väsyneitä.
134
00:11:16,840 --> 00:11:21,440
Valkoinen heteromies on
maailman poispilatuin kakara, -
135
00:11:21,520 --> 00:11:25,800
jonka pitäis pitää turpansa kiinni
syrjimiskysymyksistä.
136
00:11:25,880 --> 00:11:31,000
Jos miehiä sorretaan, miks tossa on
istunu nainen hiljaa jo kolme tuntia?
137
00:11:31,080 --> 00:11:33,240
-Anteeks?
-Kuka sä ees oot?
138
00:11:33,320 --> 00:11:37,000
-Hän on Janna. -Anna sen puhua.
Janna, mitä kuuluu?
139
00:11:37,080 --> 00:11:39,680
-Mitä?
-Mitä sulle kuuluu?
140
00:11:39,760 --> 00:11:42,320
(Nyyhkyttää.)
Oho.
141
00:11:43,840 --> 00:11:47,760
-Kukaan ei oo kysyny multa
mitään pitkään aikaan.
142
00:11:48,240 --> 00:11:52,560
-Jos on jotain sanottavaa,
pitää sanoa. -Pää kiinni.
143
00:11:52,720 --> 00:11:58,360
-Kuuluu aika hyvää, sain työpaikan
New Yorkista, YK:n päämajasta.
144
00:11:58,440 --> 00:12:02,240
Alotan ens viikolla.
-Pthyi! -Oikeesti?
145
00:12:02,320 --> 00:12:04,600
-Onneks olkoon!
-Kiitos.
146
00:12:04,680 --> 00:12:08,400
-New York on niin last season.
-Joo.
147
00:12:09,160 --> 00:12:11,520
-Hena olikin katkera juntti, -
148
00:12:11,600 --> 00:12:15,720
joka oli haalinu peesaajia
ruokkimaan säälittävää egoaan.
149
00:12:15,800 --> 00:12:20,600
-Eli lähdit kotiin? -Jatkoin
dokaamista, kun ei ollu muutakaan.
150
00:12:20,680 --> 00:12:23,360
-Joo. Liha on heikko.
151
00:12:24,000 --> 00:12:26,120
-Dokaatteko te aina näin?
152
00:12:26,200 --> 00:12:29,840
-Eilen julkistettiin
Kulttuurisäätiön apurahat.
153
00:12:29,920 --> 00:12:33,480
-Ai ne apurahat tosiaan
menee pämppäämiseen?
154
00:12:33,560 --> 00:12:39,400
-En ole koskaan saanu. -Se selittää
kaiken, mut sä löydät vielä jonkun.
155
00:12:39,480 --> 00:12:43,040
-Apurahaa. -Ens vuonna
paremmalla hakemuksella.
156
00:12:43,120 --> 00:12:47,080
-Ei auta, Kulttuurisäätiö
on femakkomafian salaseura.
157
00:12:47,160 --> 00:12:52,880
-And here we go again...
-Et usko vai? Mä näytän.
158
00:13:06,560 --> 00:13:08,640
Suomen kulttuurisäätiö.
159
00:13:08,720 --> 00:13:14,080
Iltaa, presidentti Ahtisaari. Totta kai
voitte tulla ihastelemaan pystiänne.
160
00:13:14,160 --> 00:13:18,840
Ei, en pidä sitä yhtään nolona.
En tietenkään pidä teitä pellenä.
161
00:13:18,920 --> 00:13:21,520
Pistän kahvit tulemaan.
162
00:13:40,200 --> 00:13:44,800
Onhan täällä miehiä. -Kaikki neitejä.
-Et ole kovin alfa sinäkään.
163
00:13:44,880 --> 00:13:48,080
-Seuraavaksi
Henriikka Vilppusen hakemus.
164
00:13:48,160 --> 00:13:53,560
Hän on kulttuuriantropologi ja hakee
30 000:ta väitöskirjan tekoon. -Aihe?
165
00:13:53,880 --> 00:13:58,920
-Seksismi luolamaalauksissa.
-Kannatan. Vihdoin tähän tartutaan!
166
00:13:59,000 --> 00:14:03,160
-Vastustaako joku?
-No, aika triviaalilta kuulostaa.
167
00:14:03,240 --> 00:14:09,160
-Puhutko Jarno vähän kuuluvammin?
-Jarnolta pääsi vaan aivopieru.
168
00:14:09,280 --> 00:14:14,080
-Siis... kannatan. -Hyväksytty.
Sitten Jani Korhosen hakemus.
169
00:14:14,160 --> 00:14:20,480
3 000 euroa dokumenttielokuvaan
NHL-laitahyökkääjistä. -Ei ikinä!
170
00:14:20,560 --> 00:14:24,760
-Älä nyt heti teilaa.
Voidaan kai me keskustella tästä.
171
00:14:24,840 --> 00:14:27,880
Jääkiekko on massojen kulttuuria.
172
00:14:27,960 --> 00:14:32,600
-Keskustellaan, mut jos
toi menee läpi, mä tapan itteni.
173
00:14:32,680 --> 00:14:36,800
Hirtän itteni Kirsin rintsikoilla,
koska mä en käytä.
174
00:14:36,880 --> 00:14:39,600
-No, hakemus kai sitten hylätään.
175
00:14:39,680 --> 00:14:42,000
-Femakkomafia jyllää.
176
00:14:42,080 --> 00:14:48,200
-Seuraavaks... -Henriikka Vilppusen
hakemuksessa on yks iso ongelma.
177
00:14:48,280 --> 00:14:53,200
Me ollaan annettu tässä jaossa
jo Henriikka Kalliolle apuraha.
178
00:14:53,280 --> 00:14:56,560
-Voi ei, unohdetaan
jälkimmäinen Henriikka.
179
00:14:56,640 --> 00:14:59,320
-Onko Janit saanu jo?
-Ei ole.
180
00:14:59,400 --> 00:15:02,400
-Tää Korhosen hakemus
on oikeesti hyvä:
181
00:15:02,480 --> 00:15:07,120
"Suomalaiset ovat urheiluhulua
kansaa..." Janilla on lukihäiriö.
182
00:15:07,200 --> 00:15:10,600
Sillä menee huonosti,
ja apuraha vois piristää.
183
00:15:10,680 --> 00:15:14,360
-Sä tunnet sen?
Oisit heti sanonu, totta kai sitten.
184
00:15:14,440 --> 00:15:18,000
-Hyväksytään. Petra Yrmynen
hakee viittätonnia.
185
00:15:18,080 --> 00:15:22,200
-Hirvee nimi!
En osaa selittää, mut ärsyttää.
186
00:15:22,280 --> 00:15:25,880
-Mun ripari-isonen oli Yrmynen,
hirvee natsi.
187
00:15:25,960 --> 00:15:32,720
-Mun tytön luokalla on yks Petra,
joka haisee pissalle. Ei oteta.
188
00:15:33,200 --> 00:15:35,920
-Eli hylätään.
-Hylätään hänet.
189
00:15:36,000 --> 00:15:39,080
-Ei voi pissalta haisevia...
190
00:15:39,360 --> 00:15:41,480
-Mitä helvettiä?
-Huh huh.
191
00:15:41,560 --> 00:15:45,280
-Feministimafiaa siellä ei ollu,
mut aika randomia.
192
00:15:45,360 --> 00:15:49,800
Ei sun apuraha-neitsyys oo
täysin sun vika. -Ei todellakaan.
193
00:15:49,880 --> 00:15:53,800
-Uskon, että sun hakemukset
on säälittäviä, mut olihan toi...
194
00:15:53,880 --> 00:15:58,760
-Menetin apurahan, koska joku
toinen Henri oli jo saanu apurahan.
195
00:15:59,280 --> 00:16:03,360
Ja tein sitä hakemusta
kokonaisen päivän! -Aivan.
196
00:16:03,440 --> 00:16:09,200
Ehdotan, että puratte pettymyksen
nurisemalla kantabaarissanne.
197
00:16:09,280 --> 00:16:11,320
-Niin kai sitten.
198
00:16:12,480 --> 00:16:14,520
Tai hetkinen.
199
00:16:14,640 --> 00:16:17,240
Tuntu erittäin hyvältä.
200
00:16:17,640 --> 00:16:21,760
-Siitä pääsemme tähän hetkeen.
-Minne katkerat humanistit katosi?
201
00:16:21,840 --> 00:16:25,920
-Kun te tulitte, ne oli liuennu.
Mä heräsin tankin tuloon.
202
00:16:26,000 --> 00:16:31,600
-Mikset estänyt tuhon orgioita?
-Taisin olla epäluotettava kertoja.
203
00:16:31,680 --> 00:16:38,160
-Ei! Tuo narraation keinoista katalin!
Ei saa flashbackeissä valehdella!
204
00:16:38,360 --> 00:16:43,920
-Olin aika soosissa, eli kun
puhuin varmistimen poistamisesta, -
205
00:16:44,000 --> 00:16:46,200
se meni enemmänkin:
206
00:16:46,280 --> 00:16:50,240
Mä poishtan varmistimen,
kun joku shanoo poishtavan...
207
00:16:50,320 --> 00:16:55,400
"Valkoinen heteromies on maailman
poispilatuin kakara" oli oikeesti:
208
00:16:55,480 --> 00:16:58,400
(Mölinää.)
209
00:16:59,880 --> 00:17:02,800
Että näin.
-Se selittää kyllä tämän.
210
00:17:02,880 --> 00:17:06,880
-En rikkonu mitään,
saatoin oksentaa Aalto-maljakkoon.
211
00:17:06,960 --> 00:17:10,440
-Sattuuhan noita.
Laitetaan raporttiin, -
212
00:17:10,520 --> 00:17:14,720
että sinua uhattiin aseella,
etkä siksi voinut estää heitä.
213
00:17:14,800 --> 00:17:17,560
-Tattis. Eli villaisella painetaan.
214
00:17:19,080 --> 00:17:24,280
Selviskö keissi? -Pöysti selitti
kaiken, ja syypää olit lopulta sinä.
215
00:17:24,360 --> 00:17:28,920
-Minä? -Sinäpä hyvinkin,
senkin jaarittelija. -Häpeäisit.
216
00:17:29,000 --> 00:17:33,000
-Muistat kai keskustelun baarissa.
-Minkä keskustelun?
217
00:17:33,080 --> 00:17:36,040
-Olet kyllä hämmentävän hidas.
218
00:17:36,120 --> 00:17:39,800
-Ai kun mä yritin kertoa sulle
vanhemmuudesta?
219
00:17:39,880 --> 00:17:43,680
-Se oli niin uuvuttavaa,
että se suisti mut raiteilta.
220
00:17:43,760 --> 00:17:47,760
-Kai muistat, mistä se alkoi?
-Mitä? -Et oo tosissas.
221
00:17:51,200 --> 00:17:54,800
Meillä on kaikki aika hyvin,
vai mitä? -Mm-m.
222
00:17:54,880 --> 00:17:58,240
-En olis uskonu,
että tää toimis näin hyvin.
223
00:17:58,320 --> 00:18:03,880
Mä alan olla valmis miettimään
perheen perustamista. Ei paineita.
224
00:18:03,960 --> 00:18:07,040
-Hyvä, mä oon raskaana.
-Mitä?
225
00:18:08,680 --> 00:18:14,200
Korkean ÄO:si ansiosta voit käydä
läpi mutkikkaita ajatusprosesseja -
226
00:18:14,280 --> 00:18:17,520
samalla kun aika
ympärilläsi hidastuu.
227
00:18:17,600 --> 00:18:20,600
Mietitään sopivaa ensireaktiota.
228
00:18:20,680 --> 00:18:26,360
Alä sano "onks se mun", äläkä
"kiinnostavaa". Älä mee baariin...
229
00:18:26,440 --> 00:18:29,440
-Pöysti?
-Raskaana?
230
00:18:30,000 --> 00:18:34,400
Mun ensireaktio yllättää sut,
sillä se on iloisesti yllättynyt.
231
00:18:34,480 --> 00:18:39,520
-Sä tuijotit kaks minuuttia etees.
-Pitää mennä baariin, moi.
232
00:18:40,600 --> 00:18:42,560
Neponen, code red.
233
00:18:42,640 --> 00:18:46,720
Ei isyys tehnyt musta kypsempää,
mutta aikuisen kyllä.
234
00:18:49,680 --> 00:18:53,560
Miten mä olin unohtanu?
-Pöysti... -Älä häiritse.
235
00:18:53,640 --> 00:18:57,880
Olisin ehkä jo valmis ottamaan
vastuun toisesta ihmisestä, -
236
00:18:57,960 --> 00:19:02,280
mutta onko Darja se oikea
ja olemmeko me oikeat toisillemme?
237
00:19:02,360 --> 00:19:06,720
Näitä pitää miettiä.
Onneks on 9 kuukautta aikaa.
238
00:19:06,800 --> 00:19:09,200
-Pöysti, Darja synnyttää nyt.
239
00:19:09,280 --> 00:19:15,360
-Unohdimme mainita: ryyppyputkesi
venyi. Olit reissussa 9 kuukautta.
240
00:19:15,440 --> 00:19:20,280
-Oikeesti? -Joo, kyllä näin on.
-Minä kyllä mainitsin asiasta.
241
00:19:22,680 --> 00:19:27,760
Keskity, sulla on tasan 15 minuuttia
aikaa käsitellä tää: susta tulee isä.
242
00:19:27,880 --> 00:19:30,280
Isä. Joo, joo, isä.
243
00:19:31,000 --> 00:19:33,000
Aaaaa!
244
00:19:33,080 --> 00:19:37,760
Kokeillaan uudelleen. Musta
tulee isä, ok. Mä olen jo isä, aivan.
245
00:19:37,840 --> 00:19:40,440
Vastuu, hmm.
Koti-illat, miksei.
246
00:19:40,520 --> 00:19:44,560
Vaippa, en pelkää.
Tutti on jo hallussa. Baarit...
247
00:19:54,480 --> 00:19:58,400
Vandaalit istuvat Liekki-baarissa.
Tuntomerkit:
248
00:19:58,480 --> 00:20:04,400
silmät arrogantisti puolitangossa,
viinanhaju, väsyneet jutut. Loppu.
249
00:20:05,200 --> 00:20:07,600
Baarit, au revoir.
250
00:20:17,560 --> 00:20:20,200
Darja, mä olen bäk!
-Shh.
251
00:20:24,800 --> 00:20:27,880
Pöysti, se on mun veli.
-Sulla on veli?
252
00:20:27,960 --> 00:20:31,600
Pitää alkaa kuunnella,
mitä ihmiset puhuu. Sori!
253
00:20:31,680 --> 00:20:36,160
-Ei haittaa, mä oon ihan emähippi.
Shantii vaan.
254
00:20:37,960 --> 00:20:42,960
-Sori äskeisestä
ja siitä 9 kuukauden baari-illasta...
255
00:20:47,760 --> 00:20:50,000
Heiii!
256
00:20:50,160 --> 00:20:54,560
Oonko hirviö, jos mulle ei heti tuu
valtavaa rakkauden tunnetta?
257
00:20:54,640 --> 00:20:59,080
Täähän on vielä olento,
jota pitää lähinnä pitää hengissä.
258
00:20:59,240 --> 00:21:01,440
Siis on ihana! Mä vaan...
259
00:21:01,520 --> 00:21:03,520
(Ynisee.)
260
00:21:03,600 --> 00:21:06,560
(Hempeää musiikkia.)
261
00:21:22,240 --> 00:21:27,080
Toi on epähygieenistä ja ihan
nou nou. -Eiks olis aika symbolista?
262
00:21:27,160 --> 00:21:32,040
Kasvattaa vastustuskykyä?
-Siitä on ristiriitaista tietoa. -Ok.
263
00:21:32,320 --> 00:21:36,280
-Voi ei, miten söpö!
-Voi hellantuutelis!
264
00:21:37,720 --> 00:21:43,680
-Tuli jotenkin outo olo.
-Joo. Ihan ku joku loppuis.
265
00:21:44,600 --> 00:21:48,680
-Mutta ei ilman loppulaulua.
-Ei mitään laulua.
266
00:21:48,760 --> 00:21:51,640
-Sinä sait lapsen,
minä haluan laulun!
267
00:21:51,720 --> 00:21:56,720
-Mut ei mitään surkeeta potpuria
kaikista meidän väsyneistä biiseistä.
268
00:21:56,800 --> 00:21:59,360
Possua höylätään...
-Niinku toi!
269
00:21:59,440 --> 00:22:01,880
Taas täällä possua höylätään, -
270
00:22:01,960 --> 00:22:05,880
on siellä Villet ja Antit
ja Miksut ja Jussit, juu
271
00:22:06,280 --> 00:22:11,320
Possua kurkkuun vaan,
niin saadaan estotkin kaikkoomaan
272
00:22:11,400 --> 00:22:15,400
Kunhan on kossuu,
niin possukin kaikille maistuu, juu!
273
00:22:15,720 --> 00:22:17,920
Ei ainakaan sitä Juxu...
274
00:22:18,240 --> 00:22:21,520
Don't give up on Juxu
275
00:22:21,720 --> 00:22:25,040
(Kaikki:)
Never give up on Juxu
276
00:22:26,440 --> 00:22:31,080
Don't give up on Juxu, -
277
00:22:31,160 --> 00:22:35,440
never give up on Juxu, oh yeah!
278
00:22:40,320 --> 00:22:44,000
Olen Pekka Routalempi, -
279
00:22:44,600 --> 00:22:48,280
en ole isäntä, olen renki...
280
00:22:49,920 --> 00:22:52,400
Miksi vain Pekka sai oman laulun?
281
00:22:52,480 --> 00:22:55,960
-Miksi minä en saa
koskaan laulaa, suatana!
282
00:22:56,400 --> 00:22:58,560
-The end!
283
00:22:58,640 --> 00:23:02,640
-Mehän emme sähköä tarvitse.
Aaaaaa...
284
00:23:06,280 --> 00:23:09,760
(Laulavat Pasilan tunnusmusiikkia.)
285
00:23:10,440 --> 00:23:16,080
(Pöysti:) Ihme touhua!
(Repomies:) Laula! -En varmasti!
286
00:23:17,920 --> 00:23:21,960
Korkeintaan kauppiksen
pikkujouluihin sopivaa matskua!
287
00:23:22,040 --> 00:23:25,440
Yrittäkää edes äänissä!
Eettehän te osaa.
288
00:23:25,520 --> 00:23:28,800
En kyllä osaa minäkään,
ja hyvä niin.
289
00:23:28,880 --> 00:23:34,000
Lopettakaa jo! Mieluummin ottaisin
kiinalaisen vesikidutuksen!26838