Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,080 --> 00:00:01,120
.
2
00:00:01,200 --> 00:00:02,200
.
3
00:00:02,280 --> 00:00:04,640
Rai-rai-rai...
4
00:00:04,720 --> 00:00:10,040
Rakkaat alaiseni ja käytän tilaisuutta
hyväkseni sanoakseni pari sanaa.
5
00:00:10,120 --> 00:00:14,480
-Rauno, ei kolmatta puhetta.
-Pöysti! Sinä totuuden torvi!
6
00:00:14,560 --> 00:00:18,080
Poika, jota
en koskaan halunnut! Halataan!
7
00:00:18,160 --> 00:00:22,080
-Eiku mä meen tonne.
-Sinne meni Pöysti, hieno poliisi.
8
00:00:22,160 --> 00:00:25,480
Miehenä tunnevammainen.
Toisin kuin Neponen.
9
00:00:25,560 --> 00:00:29,920
Neposka, olette Pöystin kanssa
kuin ne siamilaiset kaksoset, -
10
00:00:30,000 --> 00:00:33,160
joista näen painajaisia.
Halataan! -Joo...
11
00:00:33,240 --> 00:00:37,720
-Jännän lempeitä piirteitä
nostaa kuningas alkoholi esiin.
12
00:00:37,800 --> 00:00:41,840
Itse pysyttelen omenalimonadissa.
Hyvin sokerista.
13
00:00:41,920 --> 00:00:45,080
Sokerihumala,
jännän sinnikäs myytti, -
14
00:00:45,160 --> 00:00:47,920
jo kauan sitten todistettu vääräksi.
15
00:00:48,000 --> 00:00:50,160
Tara-ramp-pam-paaaa!
16
00:00:50,240 --> 00:00:54,040
Anteeksi. -Pekka!
Olet minulle kuin lankomies, -
17
00:00:54,120 --> 00:00:57,480
jonka jorinoita on pakko kuunnella.
18
00:00:57,560 --> 00:01:00,240
Helga! Olet kuin se koiranpentu, -
19
00:01:00,320 --> 00:01:04,240
jota en saanut
äidin allergian takia! Kimppahali!
20
00:01:05,520 --> 00:01:10,200
Darjoilija, kierros kaikille!
-En mä oo tarjoilija! -Kuka sitten?
21
00:01:10,280 --> 00:01:14,360
-Et sä tiedä kuka mä olen?
Mikä mun nimi on? Oikeesti!
22
00:01:14,440 --> 00:01:19,720
Mikä mun nimi on?
-Marja? Merja? Aija? Erja? Jarna?
23
00:01:19,800 --> 00:01:24,480
Darvajärvi tai Niilo?
Kaija? Taija? Hei - Diandra?
24
00:01:25,440 --> 00:01:29,920
Demetrios? Mutta polttelee jo,
eikö totta? -Voi voi.
25
00:01:31,680 --> 00:01:35,480
Saanko... -Et. -Oisin vaan...
-Ei. -Mä vaan... -Pöysti, häivy.
26
00:01:35,560 --> 00:01:37,960
-Tunnetaanks me?
-Kaikki tietää, että sä oot -
27
00:01:38,040 --> 00:01:40,960
sitoutumiskammoinen kyynikko,
joka harrastaa itsekästä seksiä.
28
00:01:41,040 --> 00:01:43,600
-Enpäs,
harrastan altruistista seksiä.
29
00:01:43,680 --> 00:01:46,800
Olen saanut siitä
Humanismin käsi -palkinnon.
30
00:01:46,880 --> 00:01:49,960
Nimi ei viittaa
rakastelun kohteeseen.
31
00:01:50,040 --> 00:01:52,960
Hyvää iltaa... -Älä yritä, Kyösti.
32
00:01:53,600 --> 00:01:58,640
-Alkaako Helsingistä naiset loppua?
Lienee itsetutkiskelun paikka.
33
00:01:58,720 --> 00:02:02,720
-Eiks sun kotiinmenoaika menny jo?
-Hah. Aika hyvä...
34
00:02:03,360 --> 00:02:05,040
-Näin juuri.
35
00:02:05,120 --> 00:02:09,840
-Mä lopetan Pasilassa. -Ei!
Et voi tehdä sitä minulle... Meille!
36
00:02:09,920 --> 00:02:14,120
-En pääse ikinä teiän porukkaan.
Te hyljeksitte kaikkea uutta.
37
00:02:14,200 --> 00:02:16,200
-En minä mutta pojat!
38
00:02:16,280 --> 00:02:20,960
-Helga, mitä uutta mä tuon
tähän tiimiin? -Olet ainoa nainen?
39
00:02:21,040 --> 00:02:23,600
-Teknisestihän toi ei ole totta.
40
00:02:23,680 --> 00:02:27,600
-Olet se kaunis kiintiönainen,
joka luo romanttisia jännitteitä?
41
00:02:27,680 --> 00:02:30,400
-Se ei riitä. Ja mitä jännitteitä?
42
00:02:30,480 --> 00:02:36,000
-En minä... siis olen kuullut. Tai
heidän... -Sori, ei tästä tuu mitään.
43
00:02:36,080 --> 00:02:40,320
-Mietitään sulle joku oma hokema.
-Hokema? -Se on nykyaikaa.
44
00:02:40,400 --> 00:02:44,160
Jos tiivistää ittensä
yhteen hokemaan, kaikki rakastaa.
45
00:02:44,240 --> 00:02:50,320
-Oon liian monisyinen kokonaisuus
tuohon. -Minä en. Verta pakkiin! -Tä?
46
00:02:50,400 --> 00:02:55,120
Mikä toi on? -Mun hokema. Verta
pakkiin! -En oo kuullu tota ennen.
47
00:02:55,200 --> 00:02:59,360
-Verta pakkiin! -No nyt oon kuullu
sen 3 kertaa, mutten ennen.
48
00:02:59,440 --> 00:03:01,520
-Verta... -Lopeta.
49
00:03:06,320 --> 00:03:09,880
Yhyy!
Voi tätä häpeän ja itseinhon määrää!
50
00:03:09,960 --> 00:03:15,040
Ma kadun! -Sinulla on krapula. Hyvä.
Jätän eroanomukseni. -Darja!
51
00:03:15,120 --> 00:03:20,200
-Kato, muisti. -Mitä eilen teinkin,
juubassa olin ja mitään en muista!
52
00:03:20,280 --> 00:03:24,120
Villasella painamme, eikö niin?
-Unohdit kuka mä olen!
53
00:03:24,200 --> 00:03:27,000
-Lähimuistini menee aina maistissa.
54
00:03:27,080 --> 00:03:31,400
En muista pikkusievässä mitään
viimeisen 10 vuoden ajalta!
55
00:03:31,480 --> 00:03:34,920
Siksi vaadin
aina pikkujouluissakin lambadaa.
56
00:03:35,000 --> 00:03:37,720
-Mutta muistat muiden nimet.
57
00:03:37,800 --> 00:03:42,760
-Heh, älä vertaa itseäsi muihin.
Nehän ovat perhettä! -Aivan.
58
00:03:42,840 --> 00:03:47,120
Lopetan, ellen saa kiinnostavan
keissin päätutkintaa ja ylennystä.
59
00:03:47,200 --> 00:03:51,600
-Ylennystä? Pääsihän on jo kiinni
lasikatossa! -Myönnät sen!
60
00:03:51,680 --> 00:03:55,360
-En. Ei ole miehiä ja naisia
tiimissäni, vain poliiseja, -
61
00:03:55,440 --> 00:03:59,760
ja sellaisenaan olet loistava!
Mutta sinulta puuttuu yksi asia, -
62
00:03:59,840 --> 00:04:03,720
joka yhdistää legendaarisia poliiseja.
-Mikä muka? -Munat.
63
00:04:03,800 --> 00:04:07,440
Etkä ole osa Repomiehen
alkuperäistä "hurjaa joukkoa".
64
00:04:07,520 --> 00:04:11,960
-Nyt lääkkeet. -Otin jo. Mutta
vedin eilen niin saatanalliset nakit, -
65
00:04:12,040 --> 00:04:14,920
että aamulääkkeet
meni sekakäytön puolelle.
66
00:04:15,000 --> 00:04:18,760
Siksi sovinistisena, Opus Dei
-henkisenä menee tämä aamu.
67
00:04:18,840 --> 00:04:22,520
Menes nyt siitä,
täytyy kietoutua piikkilankaan.
68
00:04:22,600 --> 00:04:28,080
Adveho, vos sanctus of deus!
Ei jumalauta! Se alkaa taas!
69
00:05:03,800 --> 00:05:09,320
Päivää! Aamubriiffi pidetään tänään
keskellä päivää ja aasihatussa, -
70
00:05:09,400 --> 00:05:14,840
sillä en muista eilisestä mitään,
ja saatoin käyttäytyä aasimaisesti.
71
00:05:14,920 --> 00:05:19,520
Nyt tietysti kiiruhdatte oikaisemaan,
että käyttäydyin siivosti, -
72
00:05:19,600 --> 00:05:22,720
eikä mitään hävettävää ole.
Vai mitä?
73
00:05:22,800 --> 00:05:27,600
Nyt jumalauta oikaisette! -Ei ole
hävettävää... -Fiksusti käyttäydyit...
74
00:05:27,680 --> 00:05:32,680
-Ekana lähdit... -Hyvä! Sitten päivän
keissiin, jonka annan Darjalle syistä,-
75
00:05:32,760 --> 00:05:36,800
jotka on jo painettu villasella
eikä niistä tarvitse puhua.
76
00:05:36,880 --> 00:05:41,320
-Mitä tää on? -Hiljaa Neponen!
Paitsi jos lähentelin sinuakin eilen, -
77
00:05:41,400 --> 00:05:45,320
niin puhu nyt tai vaikene iäksi.
-Tä? Et todellakaan.
78
00:05:45,400 --> 00:05:50,120
-Thanks God! Darja, saat tutkia
Suomessa harvinaista rikosta, -
79
00:05:50,200 --> 00:05:54,360
joka koukuttavuudessaan lähentelee
jos ei nyt ihan tanskalaisia -
80
00:05:54,440 --> 00:05:58,680
eikä ruotsalaisia
niin ainakin islantilaisia poliisisarjoja.
81
00:05:58,760 --> 00:06:02,160
-Islantilaissarjoja?
-On niitäkin siellä.
82
00:06:02,240 --> 00:06:06,560
Käytöstä poistettujen vesi-
kulkuneuvojen alapuolella elävien, -
83
00:06:06,640 --> 00:06:10,880
päihteitä keskimääräistä enemmän
käyttävien ihmislasten parissa -
84
00:06:10,960 --> 00:06:14,960
on tehty teräaseella henkirikos.
-Deekujen kännipuukotus?
85
00:06:15,040 --> 00:06:19,560
Tylsin rikos mitä on! -Epäkorrektia
tuollainen rikosten kategoriointi!
86
00:06:19,640 --> 00:06:22,840
Kaikki rikokset
ovat tasa-arvoisia poliisille!
87
00:06:22,920 --> 00:06:27,760
Jokainen puukotus
on laulun arvoinen! Mene ja tutki!
88
00:06:28,720 --> 00:06:31,960
Jokainen puukotettu
elää hetken sen, -
89
00:06:32,040 --> 00:06:35,400
kun siltä henki sitten joskus pakenee
90
00:06:46,240 --> 00:06:52,440
Kössi Pöde. Jäbä on tripla ällällä,
Loiventavalla Liquidilla Lunchilla.
91
00:06:52,520 --> 00:06:57,000
Meiän! -Mee pois. -Kuulin viidakko-
luurist, ettei Köde saa enää pesää.
92
00:06:57,080 --> 00:06:59,960
-Miten sä voit tietää?
-Mul on korva pulssil.
93
00:07:00,040 --> 00:07:04,200
Jäbä tarvii uuden imagon.
Mä voin jeesii. -Älä viitti!
94
00:07:04,280 --> 00:07:07,240
Toi on niin ysärii.
-Tsiigaa tonne.
95
00:07:07,320 --> 00:07:12,040
-Jasper Pääkkönen? -Kukahan keksi
sen kala-aktivisti-imagon? Meitsi!
96
00:07:12,120 --> 00:07:15,240
-Häh?
-Ja tuolla. -Sofi Oksanen? -Meidar!
97
00:07:15,320 --> 00:07:19,360
Ennen se oli blondi cheerleaderi
Jyväskylästä. -Oho!
98
00:07:19,440 --> 00:07:23,400
No, mitä sä ehdotat?
Ziggy Stardust -aikakauden Bowie?
99
00:07:23,480 --> 00:07:26,040
Antti Nylenmäinen dandy?
100
00:07:31,760 --> 00:07:34,280
Rai-rai-rai...
101
00:07:45,560 --> 00:07:50,320
Kutsutaan näitä nielurisoiks, nää
vähän muistuttaa niitä. -Ei kiitos.
102
00:07:50,400 --> 00:07:54,600
-Kiitos. -Elikkä...
Ei hitto, nää olikin oikeita nielurisoja.
103
00:07:54,680 --> 00:07:57,360
Pojat teki källin. Heh. Koiranleukoja.
104
00:07:57,440 --> 00:08:00,720
Haluatteko koiranleukoja?
-Ei! -Anna mä arvaan.
105
00:08:00,800 --> 00:08:03,960
Kuolinsyy:
teräaseella aiheutetut pistohaavat.
106
00:08:04,040 --> 00:08:08,280
Uhri: ympäripäissään, samoin tekijä.
Motiivi: edes tekijä ei tiedä.
107
00:08:08,360 --> 00:08:11,120
-Väärin. Uhrin veressä
ei ollut alkoholia.
108
00:08:11,200 --> 00:08:13,440
Mies vaikuttaa olleen absolutisti.
109
00:08:13,520 --> 00:08:17,600
Haavat ovat parin sentin syvyisiä.
Tosin niitä on yli sata.
110
00:08:17,680 --> 00:08:21,760
-Tekijä siis nainen? Tai hento mies?
Ainakin akkamainen ihminen.
111
00:08:21,840 --> 00:08:24,200
-Ei. Veikkaan lyhytteräistä puukkoa.
112
00:08:24,280 --> 00:08:28,880
Uhrin veressä oli kipulääkettä
ja K-vitamiinia, joka hyydyttää verta.
113
00:08:28,960 --> 00:08:33,040
Kuolinsyy: veritulppa sydämessä.
-Oho. -Vielä yksi seikka.
114
00:08:33,120 --> 00:08:37,320
Kävitte äsken rikospaikalla.
Katsokaa kenkiänne. Niemenkärki, -
115
00:08:37,400 --> 00:08:41,720
josta ruumis löytyi, on seudun
suosituin dokauspaikka, ja mutaisin.
116
00:08:41,800 --> 00:08:45,840
Ja katsokaa uhrin kengänpohjia.
Uhri on kuollut toisaalla.
117
00:08:45,920 --> 00:08:49,560
-Sullakin on.
-Joo, olin viime viikon vapaalla, kröh.
118
00:08:49,640 --> 00:08:51,920
-Hei... Meni jo.
119
00:08:57,120 --> 00:09:00,760
Sata iskua 2 sentin puukolla?
Kuka semmosta tekis?
120
00:09:00,840 --> 00:09:05,640
-Keksin yhden vaihtoehdon. Kuulin
niistä kauheita tarinoita isältäni, -
121
00:09:05,720 --> 00:09:10,560
sanoi niiden rankaisevan minua,
jos tai no koska olen tyttö. -No?
122
00:09:10,640 --> 00:09:15,000
-Lilliputit. -Lilliputit? -Lilliputit.
-Siis ne pikkutyypit? -Just!
123
00:09:15,080 --> 00:09:18,480
Mistä tiesit? -Ne on siinä kirjassa.
-Missä kirjassa?
124
00:09:18,560 --> 00:09:21,360
-Semmosessa nuortenkirjassa. -Jaa.
125
00:09:21,760 --> 00:09:23,720
Jes! Tappelu!
126
00:09:25,960 --> 00:09:29,680
Nyt loppuu rähinä!
-Helga, otetaan rauhallisesti.
127
00:09:29,760 --> 00:09:34,120
-Mikä mikä mikä?! Nyt loppuu!
-Toi alkoi räyhään! -Miks?
128
00:09:34,200 --> 00:09:39,000
-No epäoikeudenmukaisuus! -Mikä?
-Mun pitäs olla maailmanmestari!
129
00:09:39,080 --> 00:09:42,160
-Missä lajissa muka?
-Selkäänpuukotuksessa!
130
00:09:42,240 --> 00:09:46,640
-No just, oot surkee jätkä,
selkäänpuukottaja ja huono isä.
131
00:09:46,720 --> 00:09:51,520
Mennääs nyt... -Eiku oikeesti! Pääsin
selkäänpuukotuksen MM-finaaliin!
132
00:09:51,600 --> 00:09:56,320
Kisa keskeyty ku vastustaja kuoli.
Ihan hanurista! Löysin oman lajini.
133
00:09:56,400 --> 00:10:00,200
-Selkäänpuukotuskisa!
-Onkohan siellä naisten sarjaa?
134
00:10:00,280 --> 00:10:04,680
-Tarkotin tätä keissiä. -Aivan.
Mut onkohan siellä naisten sarjaa?
135
00:10:04,760 --> 00:10:10,160
-Ei naiset kestä kipua. -Ootko kuullu
synnytyssimulaattorista? -En.
136
00:10:11,960 --> 00:10:14,640
Toi kertaa sata, urpo!
137
00:10:14,720 --> 00:10:16,600
Mitä?
138
00:10:17,880 --> 00:10:22,040
-Elikkäs. Sä et oo enää
Pööder, Kössi Pöde, Pönde -
139
00:10:22,120 --> 00:10:27,000
tai Köndis von Pöystmaister, vaan...
Mads Snurrevad.
140
00:10:27,080 --> 00:10:30,880
-Eiks vois omalla nimellä...
-Nöy! Kaikki tai naader.
141
00:10:30,960 --> 00:10:34,040
Sä oot nyt autenttinen kalastaja-sälli
142
00:10:34,120 --> 00:10:38,480
-Mistä sä revit nää kamat?
-Näädin yheltä kalastajasälliltä.
143
00:10:38,560 --> 00:10:41,920
Lähetään tyyppaan.
Ai niin, yks detsku. -Hei!
144
00:10:45,200 --> 00:10:47,720
Tota, mikä täällä haisee? -Minä!
145
00:10:47,800 --> 00:10:53,880
-Vau. Kuka sä oot? -Mads Snurrevad.
-Sähän puhut suomea. -Niinpä.
146
00:10:54,320 --> 00:10:59,520
-Kiinnostavaa. -Onko? Oikeesti?
-Mä oon Enkeliina. Istu alas. -Toki.
147
00:10:59,600 --> 00:11:05,040
-Täs on mun lasku. -Tä?! -Älä
sniiduile. Massi ei oo sulle problem.
148
00:11:05,120 --> 00:11:09,800
Noni, se on morjentes, herpes,
termos ja glen medeiros.
149
00:11:14,680 --> 00:11:17,760
Heikki Lapanen.
Ammatti lumenpudottelija.
150
00:11:17,840 --> 00:11:22,640
Selkäänpuukotuksen MM. Kiteytän
kaikkien fiilarit ja kysyn: "Miksi?!"
151
00:11:22,720 --> 00:11:26,640
-Noku ei oo lunta.
-Miksi ja kuka tällaista järjestää?
152
00:11:26,720 --> 00:11:30,840
-Kyllä herra ministeri.
Hissukseen ollaan herra ministeri.
153
00:11:30,920 --> 00:11:35,480
Hissun, kissun, vaapulavissun.
Se on lastenloru, herra ministeri.
154
00:11:35,560 --> 00:11:40,800
Yritin keventää. En tee enää niin,
herra ministeri. Jumalauta!
155
00:11:40,880 --> 00:11:44,960
-Se ei ollu perusdeekupuukotus
vaan selkäänpuukotuksen MM-kisa!
156
00:11:45,040 --> 00:11:49,920
Sen järjesti salaperäinen... -Taas
pisti se mielikuvitusheppasi laukaksi.
157
00:11:50,000 --> 00:11:53,880
Selkäänpuukotuksen MM!
Perusdeekupuukotus oli. -Tä?
158
00:11:53,960 --> 00:11:58,440
-Puukko, pullo, pummi, mitä seuraa?
No ruumiita. -Ei se menny niin!
159
00:11:58,520 --> 00:12:02,680
-Kyllä meni. -Ei! -Kyllä, lukko
päälle ja avain aurinkoon! -Mitä?
160
00:12:02,760 --> 00:12:07,480
-Uusi jännä keissi. Murhaaja, joka
ottaa mallia 7 kuolemansynnistä.
161
00:12:07,560 --> 00:12:10,880
Kiinnostavaa. Menkää ja tutkikaa.
-Tä?! Ei mennä.
162
00:12:10,960 --> 00:12:15,600
-No, mies putosi taivaalta, väittää
olevansa enkeli. Menkää ja tutkikaa.
163
00:12:15,680 --> 00:12:20,040
-Tota... Ei. -No, viehättävää
poliisia etsitään reality-sarjaan, -
164
00:12:20,120 --> 00:12:24,760
joka tutkii paranormaaleja ilmiöitä.
-Sä tarjoot toisia töitä? -Niin.
165
00:12:24,840 --> 00:12:27,960
Juontajaparina Mikko Leppilampi,
se käkkäräpää.
166
00:12:28,040 --> 00:12:30,600
Laulatte ja tanssitte kivasti. -Ei!
167
00:12:30,680 --> 00:12:34,760
Ja toihan on sen nepalilaisen
lounaslista. -No kävisikö lounas?
168
00:12:34,840 --> 00:12:38,280
-Helga, sano jotain!
-Lounas kiinnostaisi. -Mitä?
169
00:12:38,360 --> 00:12:42,320
-Harvoin Rauno pyytää.
-En halua kiintyä teihin liikaa,-
170
00:12:42,400 --> 00:12:47,120
koska voin välillä joutua nappaamaan
keissin teiltä ilman syytä, -
171
00:12:47,200 --> 00:12:51,240
kuten äsken, kun soittivat
sisäministeriöstä... -Siis mitä?!
172
00:12:51,320 --> 00:12:57,400
Helga, mennään! -Verta pakkiin!
-Ai sä käytät tota. -Haluutko oman?
173
00:12:57,480 --> 00:13:03,160
-Jumalauta Rauno! Et vieläkään osaa
kävellä ja valehdella yhtä aikaa!
174
00:13:03,240 --> 00:13:07,120
Harjoitellaanpas.
Nimeni on Risto Vähäkyrö.
175
00:13:07,720 --> 00:13:12,400
Nimeni on Risto Vähä... Repomies,
Rauno. Jumalauta!
176
00:13:18,800 --> 00:13:21,560
Ai tää on sun velipuolen asunto?
-Joo.
177
00:13:21,640 --> 00:13:26,200
Mullahan ei silleen ole kotia, per sé.
Tai mun kotihan on meri, la mér.
178
00:13:26,280 --> 00:13:29,800
-Puhut sä ranskaa? -En. -Sun veli-
puoles vaikuttaa aika lapselliselta.
179
00:13:29,880 --> 00:13:33,520
-Tä? -Täähän
on tyypillinen pullamössöläisen koti.
180
00:13:33,600 --> 00:13:37,000
Varmaan jauhaa illat baarissa
tv-sarjoista, B-leffoista,-
181
00:13:37,080 --> 00:13:41,080
Pleikka-peleistä ja Youtubesta.
-No joo, mut se on pirun fiksu!
182
00:13:41,160 --> 00:13:44,560
-Mitä väliä, jos ei oo luonnetta?
-Niin joo. -Lähettäiskö retkelle?
183
00:13:44,640 --> 00:13:48,040
-Ai luontoon? -Onks sul telttaa?
-Ei. Karhut repi sen.
184
00:13:48,120 --> 00:13:52,200
-Mites makuupussi? -Meni samalla.
-No, ei me tarvita kuin toisemme -
185
00:13:52,280 --> 00:13:56,520
ja trangian. Onks sul? -Ööö,
peruspunkkuu löytyy kyllä. -Tä?
186
00:13:56,600 --> 00:14:01,120
Etkö tiedä, mikä on trangia? -Riippuu
mitä tarkoitat. -Se jolla kokataan.
187
00:14:01,200 --> 00:14:06,360
-Ai trangia! Totta kai tiedän.
Luulin, että sä tarkotat... unohda.
188
00:14:06,440 --> 00:14:08,720
-Niin onks sulla? -Ei.
189
00:14:12,600 --> 00:14:16,400
Hallitus ei halua,
että me selvitetään tätä rikosta!
190
00:14:16,480 --> 00:14:18,880
-Jännä korruption käry.
191
00:14:18,960 --> 00:14:23,560
-Ehkei olekaan mitään rikosta.
Mieshän kuoli veritulppaan.
192
00:14:23,640 --> 00:14:27,200
-Luulin, että sä oot mun puolella.
-Symppaan myös Raunoa.
193
00:14:27,280 --> 00:14:31,200
Hän seurasi sokeasti ylempää
tullutta käskyä. -Niinku natsit.
194
00:14:31,280 --> 00:14:35,200
-En vertaisi meitä natseihin.
Meidän sähellys ei ole mitään, -
195
00:14:35,280 --> 00:14:40,520
niiden aukottomaan komentoketjuun
verrattuna. -Oon tosi pettynyt suhun.
196
00:14:40,600 --> 00:14:44,320
Miks sä oot pukeutunu kalastajaks?
-Koska Kyösti Pöysti -
197
00:14:44,400 --> 00:14:49,600
on stadin naisten mustalla listalla!
Mads Snurrevadilla kävi flaksi heti.
198
00:14:49,680 --> 00:14:53,080
Jos mun tyttöystävä soittaa,
niin mä autan teitä. -Tä?
199
00:14:53,160 --> 00:14:56,200
-Niinku Fitz ratkaisee,
House tai Mentalisti, -
200
00:14:56,280 --> 00:14:59,880
oon teidän
sosiaalisesti rajoittunu eksperttinne.
201
00:14:59,960 --> 00:15:04,760
Keksin sloganin: "I smell something
fishy." -Sä haiset hirveelle. -Tiedän!
202
00:15:04,840 --> 00:15:09,240
Tapasin mahtavan tyypin, joka
rakastaa Madsia mut vihaa Pöystiä.
203
00:15:09,320 --> 00:15:12,880
-Nyt joko paljastat totuuden
ja ehkä menetät sen, -
204
00:15:12,960 --> 00:15:17,040
tai elät loppuelämäs Dag
Smörrebrödinä. -Mads Snurrevadina.
205
00:15:17,120 --> 00:15:20,800
-Suomen valtio on sekaantunut
tähän puukotuskeissiin!
206
00:15:20,880 --> 00:15:24,480
-Tai... -Joo?
-Jatkat Mads Smörrebrödinä -
207
00:15:24,560 --> 00:15:29,240
ja selvität, onko se niin mahtava
vai onks tää vaan alkuhuumaa?
208
00:15:29,320 --> 00:15:33,160
-Jotenkin raikkaan
moraaliton idea sulta. -Kiitos.
209
00:15:33,240 --> 00:15:37,360
-Tää siis jää mun harteille, taas,
niinku kaikki, aina.
210
00:15:37,440 --> 00:15:41,960
-Voinko tulla mukaan? -Voinko
luottaa suhun? -Tahdon. Siis voit.
211
00:15:42,040 --> 00:15:44,520
Tahdon olla luottamuksesi arvoinen.
212
00:15:44,600 --> 00:15:48,600
Ja rakastaa sinua
myötä- ja vastoinkäymisissä... -Mitä?
213
00:15:48,680 --> 00:15:53,040
-Tiiät sä, mikä on trangia? -Totta kai.
Et sä tiedä? -Totta kai tiedän!
214
00:15:53,120 --> 00:15:57,760
Kysyin, tiedätkö sinä. Siinähän
on joku chileläinen punkunkatku, -
215
00:15:57,840 --> 00:16:00,600
trangiia, etelärinteiltä.
216
00:16:04,160 --> 00:16:06,440
(Jännitysmusiikkia.)
217
00:16:33,200 --> 00:16:39,080
(Repomies:) Nyt loppuu se jännitys-
musiikin huudattaminen, jumalauta!
218
00:16:39,160 --> 00:16:42,960
Kiitos ja nunnia
jää Raunolta saamatta
219
00:16:43,040 --> 00:16:46,800
Missä sviidussa ne luuraa,
sitä kysyn aina ma!
220
00:16:46,880 --> 00:16:51,200
Selkäänpuukotuskisat järjesti
sisäministerin sylikoira Michael.
221
00:16:51,280 --> 00:16:55,000
-Sanoin että case is closed!
Lukko ja avain aurinkoon!
222
00:16:55,080 --> 00:16:59,200
-No, hain talkkarilta vara-avaimen,
avasin keissin uudelleen.
223
00:16:59,280 --> 00:17:03,320
-Huh huh, nerokasta. -Kuka on
ylikomisario Rauno Repomies?
224
00:17:03,400 --> 00:17:07,960
-Kuka kehtaa tulla minun asemalleni
kysymään nimeäni? -Suojelupoliisi.
225
00:17:08,040 --> 00:17:11,160
-Jaa sieltä.
Tuo tuossa on Repomies. -Mitä?
226
00:17:11,240 --> 00:17:14,720
-Tulimme hakemaan
materiaalin keissistä 9119T.
227
00:17:14,800 --> 00:17:19,600
-No, se on tuossa. -Rauno! -Sanos
muuta. Sinä selkärangaton vätys!
228
00:17:19,680 --> 00:17:23,320
-Kuka poliiseista
käyttää tunnusta ituhippi@pasila.fi?
229
00:17:23,400 --> 00:17:26,640
-Tuo tuossa. -Hei!
-Ei muistanut Repomies, eli tuo, -
230
00:17:26,720 --> 00:17:31,120
tuon ituhipin nimeä, kun loi
tunnusta hälle eli tuolle tuossa.
231
00:17:31,200 --> 00:17:36,880
-Sisäministeriön päätöksellä juttu
siirtyy Supolle. -Pimitätte sen! -Joo.
232
00:17:36,960 --> 00:17:41,320
-Rauno! Älä anna noiden
kävellä sun yli. Oletko mies vai hiiri?!
233
00:17:41,400 --> 00:17:45,560
-Rauno! Vastaa kun kysytään!
-Rauno! -Hiiri! Ei kun mies!
234
00:17:45,640 --> 00:17:51,120
Yyhyhyy, olen Repohiiri, tuo
eläinmaailman hyödytön simppu!
235
00:18:01,240 --> 00:18:07,480
(Miau!) It is funny, yes? Hah hah,
funny? -Yes, it's funny, hah hah.
236
00:18:07,560 --> 00:18:12,680
-Joka kansalaisen oikeuksiin kuuluu
tavata pääministeri! -Ei kuulu.
237
00:18:12,760 --> 00:18:14,920
(Lyönti.) Kuuluuhan se.
238
00:18:15,000 --> 00:18:18,680
-Keitä te olette? -Ai sulla
on oikeesti tollanen ääni? -On.
239
00:18:18,760 --> 00:18:21,120
-Sä oot Michael Schmikael? -Jaa.
240
00:18:21,200 --> 00:18:24,880
-Sanooko Selkäänpuukotuksen
MM-kisat mitään?
241
00:18:24,960 --> 00:18:30,160
-Jos minä aloitan. Hallitus perusti
työryhmän pohtimaan Suomi-kuvaa,-
242
00:18:30,240 --> 00:18:34,600
joka on ikävästi kolhiintunut.
Neuvonantajaksi palkattiin Michael, -
243
00:18:34,680 --> 00:18:38,200
alan kiistaton guru ja hyvä ystäväni.
-Best buddies.
244
00:18:38,280 --> 00:18:43,280
-Michael on brändännyt Ugandan,
Venäjän, Mongolian, Pohjois-Korean.
245
00:18:43,360 --> 00:18:47,440
-Hän voi itse kertoa saavutuksistaan.
Michael. -Ja, vielen Dank.
246
00:18:47,520 --> 00:18:52,280
Joka kansasta on mielikuva. Kun
ulkomaalainen miettii Saksaa: -
247
00:18:52,360 --> 00:18:57,120
hyvä formula, olut, teknologia,
hyvä rakastella nainen. -Haloo!
248
00:18:57,200 --> 00:19:01,080
-Ja das stimmt! -Kun hän
miettii Suomea, hän ei keksi mitään.
249
00:19:01,160 --> 00:19:04,400
-Ei jumalauta ole totta, ma sanon!
-Totta se on.
250
00:19:04,480 --> 00:19:07,320
-Suomi monen listan kärkipäässä!
251
00:19:07,400 --> 00:19:11,560
-Itsemurhat, kylmyys, jääkiekko.
Ei ne kiinnosta ulkomaalainen.
252
00:19:11,640 --> 00:19:14,840
Jos Suomi kadota, puff,
kukaan ei huomaa. -Ei!
253
00:19:14,920 --> 00:19:19,560
-Suomen koulujärjestelmä! -Herättää
ulkomailla kateus, epäusko, viha.
254
00:19:19,640 --> 00:19:23,440
Mikä on Suomen erityislahja?
-Salmiakki. -Hah!
255
00:19:23,520 --> 00:19:28,360
Me kutsumme sitä die saltzigen
Scheissen. -Rauhaisa mielenlaatu.
256
00:19:28,440 --> 00:19:33,000
Jännä taipumuksemme sinisten
ajatusten tuumailuun. -Tuumailu?
257
00:19:33,080 --> 00:19:36,480
Kun muu maailma
tuumailee ollako vai eikö olla, -
258
00:19:36,560 --> 00:19:40,560
suomalainen menee metsä ja
hakkaa kirveellä, puu, eläin, vaimo!
259
00:19:40,640 --> 00:19:45,880
Ja siitä pääsemme oikea vastaus...
Hulluus! Se on teidän erityislahja!
260
00:19:45,960 --> 00:19:51,120
Suomalaiset tehdä kaikki se mitä
täysjärkinen ei koskaan tehdä!
261
00:19:56,600 --> 00:19:59,640
Hei, valtioko
rahoitti selkäänpuukotuskisat?
262
00:19:59,720 --> 00:20:03,360
-Rahoitamme hullumpikin schaisse.
263
00:20:03,440 --> 00:20:06,440
Joku projekti toimii, joku ei.
264
00:20:06,520 --> 00:20:10,200
-Miksi? -Kun joku ulkomaalainen
tarvitsee jotain hullua,-
265
00:20:10,280 --> 00:20:13,760
jotain pääboksin ulkopuolinen
ajattelu, hän keksii, -
266
00:20:13,840 --> 00:20:19,200
me tarvi suomalainen! Puukotus-
kisa, vaikka nerokas idea, ei toimi.
267
00:20:19,280 --> 00:20:23,960
-Koska yks ihminen kuoli! Teidän
syy! -Suomalaisen hulluuden syy!
268
00:20:24,040 --> 00:20:27,360
-Kaikki osallistujat
luopuivat kaikesta vastuusta.
269
00:20:27,440 --> 00:20:30,280
-Esimerkki
suomalaisesta hulluudesta!
270
00:20:30,360 --> 00:20:34,480
-Paljon sulle maksettiin
tosta schaissesta? -300 000!
271
00:20:34,560 --> 00:20:38,360
Taas esimerkki
suomalaisesta hulluudesta!
272
00:20:44,200 --> 00:20:49,320
Kivasti meni. Kiipesimme vallan tika-
puita sinivihreään betonikattoon asti.
273
00:20:49,400 --> 00:20:53,560
Siihen sitten löimme päätämme
vuorotellen. Neponen, Helga, -
274
00:20:53,640 --> 00:20:57,880
Pekka ja... Helga kakkonenkin
kävi päätään takomassa.
275
00:20:57,960 --> 00:21:02,240
-Darja, älä... jätä. -Käyn vessassa.
-Ai, mä luulin, että sä lähet.
276
00:21:02,320 --> 00:21:06,960
-Ei. Etsin muuta duunia, mut ei
natsannu. -Eli kaikki voittaa! -Niin.
277
00:21:07,040 --> 00:21:11,760
-Sinne meni Helga 1:n naisellisempi,
vähemmän militantti versio, Helga 2.
278
00:21:11,840 --> 00:21:15,360
Monisyinen nainen,
enemmän kuin pelkkä poliisi.
279
00:21:15,440 --> 00:21:19,920
Heittää työpäivän päätteeksi
vielä keikkaa darjoilijanakin.
280
00:21:20,000 --> 00:21:22,720
Helga 2.5, I drink to you.
281
00:21:27,680 --> 00:21:32,560
Tää on mahtavaa! Aurinko porottaa,
tuuli suhisee, puro liplattaa...
282
00:21:32,640 --> 00:21:34,840
-Miks sä oot noin yllättyny?
283
00:21:34,920 --> 00:21:39,040
-Suhtaudun luontoon kuin pieni
lapsi, joka hetki on uusi! -Ihanaa.
284
00:21:39,120 --> 00:21:44,040
-Sori että teltanpystytys vei 2 tuntia.
En oo tottunu noihin härpäkkeisiin, -
285
00:21:44,120 --> 00:21:47,120
yleensä mulla
on peittona pelkkä kuusenoksa.
286
00:21:47,200 --> 00:21:51,640
-Onko totta, että sä kalastat käsilläs?
-Niin totta kuin nimeni on Mads...
287
00:21:51,720 --> 00:21:55,240
Smörrebröd? Ei kun siis Mads...
Mikkelsen? -Mikkelsen?
288
00:21:55,320 --> 00:21:59,320
Eiks sun pitäny olla Snurrevad?
-Totta kai, menin vaan sekasin, -
289
00:21:59,400 --> 00:22:04,040
ku mulla oli yks... -Valehtelet sä?
Mikä sun sukunimi on? -Smörrebröd.
290
00:22:04,120 --> 00:22:08,400
Eiku Östersjön, eiku oota...
Okei. Mä valehtelin! -Miks?
291
00:22:08,480 --> 00:22:11,920
-Pelkäsin, ettet sä pidä siitä,
kuka mä oikeesti oon.
292
00:22:12,000 --> 00:22:17,040
En oo ikinä telttaillu tai kalastanu
käsilläni enkä itse asiassa millään.
293
00:22:17,120 --> 00:22:20,480
Olen pullamössöpolven
säälittävä keulakoriste.
294
00:22:20,560 --> 00:22:25,200
Mut aloin jo pitää tästä luonto...
whatchamacallitista. -Onks toi totta?
295
00:22:25,280 --> 00:22:29,000
-Niin totta kuin nimeni on... Kyösti.
-Ei se mitään. -Eikö?
296
00:22:29,080 --> 00:22:34,200
-Musta toi on aika hellyttävää.
Mennään poimii marjoja. -Näin juuri!
297
00:22:34,280 --> 00:22:38,000
-Et kai sä oo se Kyösti Pöysti,
josta kaikki varottelee? -En.
298
00:22:38,080 --> 00:22:42,840
Olen Kyösti... Siimes! -No huh.
-Sanos muuta, siitä jätkästä -
299
00:22:42,920 --> 00:22:47,840
kannattaa pysyä kaukana, se on
sika mieheks! Anna pusu. -Okei.
300
00:23:00,960 --> 00:23:03,640
Tekstit: Mikko Pöntys
Yle
301
00:23:04,440 --> 00:23:06,36029482
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.