All language subtitles for Pasila - 2019-07-29 - Kausi 06 - Jakso 03 - Missikisat

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,400 --> 00:00:01,800 . 2 00:00:01,880 --> 00:00:03,480 . 3 00:00:03,560 --> 00:00:05,160 . 4 00:00:05,240 --> 00:00:06,960 . 5 00:00:09,520 --> 00:00:14,520 Mäkinen, tule ulos! -En! Tule hakemaan! -En tietenkään tule! 6 00:00:14,600 --> 00:00:18,240 Sulla on ase ja olet vaarallisen oloinen! -Pelkuri! 7 00:00:18,320 --> 00:00:22,360 -Evoluutio on pelkureiden puolella. Tän kokoinen jätkä, - 8 00:00:22,440 --> 00:00:26,440 olisin kuollu sata kertaa, jos luulisin pärjääväni kenellekään. 9 00:00:26,520 --> 00:00:29,520 On daiju fiilis joutua täydellistä ylivoimaa vastaan vaan, - 10 00:00:29,600 --> 00:00:33,600 koska haluaa todistaa itselleen jotain. Vaikka sähän sen tiedät, - 11 00:00:33,680 --> 00:00:38,080 kun linnoittauduit asuntoon jota piirittää 20 poliisia ja tankki. 12 00:00:38,160 --> 00:00:40,560 Tule ulos, idiootti. -Älä ärsytä sitä. 13 00:00:40,640 --> 00:00:45,640 Sillä on postimies panttivankina. -Vapauta pankkivanki, saat pullaa. 14 00:00:45,720 --> 00:00:49,320 -Mä vaihdan sen suhun. -Täh? -Panttivanki poliisista. 15 00:00:49,400 --> 00:00:53,400 -Sulla on siihen kontakti. Sinuna menisin. -En tietenkään mene. 16 00:00:53,480 --> 00:00:58,360 -Ei ole pakko, mutta... -Mene sinä, jos haluat tapattaa itses. -Köh köh. 17 00:00:58,440 --> 00:01:03,840 -Mitä? Ei elämä oo leffaa, hyvää jengii oikeesti kuolee, hei. 18 00:01:03,920 --> 00:01:07,480 Neponen ymmärtää. Vai mitä, Neponen? Neponen? 19 00:01:11,360 --> 00:01:13,360 Hyvää duunia, Neponen. 20 00:01:13,440 --> 00:01:18,040 No niin, pelle. Luulit, että voit paeta Kyösti Pöystin armotonta kouraa. 21 00:01:18,120 --> 00:01:20,120 Anna olla vii... 22 00:01:28,640 --> 00:01:31,040 Äää, Neponen! Neponen! 23 00:01:32,200 --> 00:01:34,200 Neponen. Neponen. 24 00:01:38,400 --> 00:01:43,400 -Anteeksi, että olen myöhässä, liikenne oli ihan bitch. -Kiitti, Helga. 25 00:01:43,480 --> 00:01:47,920 Neponen, me joudutaan Helgan kanssa hoitamaan sunkin hommat. 26 00:01:48,000 --> 00:01:52,080 No niin, Mäkinen. Luulit, että pärjäisit Kyösti Pöys... 27 00:02:23,400 --> 00:02:26,000 Aivan messevää huomenta. 28 00:02:26,080 --> 00:02:30,680 Suomalainen naiskauneus on jo vuosia ollut tunnettua maailmalla. 29 00:02:30,760 --> 00:02:33,760 Armi Kuuselan Miss Universum -voitto, - 30 00:02:33,840 --> 00:02:38,480 Kata Kärkkäisen päälaki 2 sekuntia Renny Harlinin B-leffassa ja... 31 00:02:38,560 --> 00:02:43,160 No, on siinä jo. Tällä viikolla valitaan taas uusi Miss Suomi. 32 00:02:43,240 --> 00:02:47,640 Vieraanani on edellisvuoden voittaja Barbara Pumpanen. 33 00:02:47,720 --> 00:02:52,760 Tervetuloa, Barbara. -Kiitos. -Oma missivuotesi oli täynnä skandaaleja. 34 00:02:52,840 --> 00:02:57,240 Menit naimisiin, sait lapsen, liityit saatananpalvojiin, - 35 00:02:57,320 --> 00:03:02,320 teit koirastasi turkin ja kirjoitit blogissasi vähän vaikealukuisesti - 36 00:03:02,400 --> 00:03:07,800 piriongelmastasi, jota et tosin pitänyt ongelmana vaan kuten itse kuvailit: - 37 00:03:07,880 --> 00:03:14,000 ihan matavana jutuna, jota susittelet kaikille. :) :) 38 00:03:14,080 --> 00:03:19,480 -Kyllä. Vetoan siihen, että olen aika torvi. -Mutta olet söpö, luojan kiitos.         39 00:03:19,560 --> 00:03:22,160 Menetettyäsi kruunusi sen peri - 40 00:03:22,240 --> 00:03:26,240 ensimmäinen perintöprinsessa Pia Pakarinen Junior, - 41 00:03:26,320 --> 00:03:30,320 joka luopui kruunusta 4 eurosta saadakseen Henkkamaukasta topin 42 00:03:30,400 --> 00:03:34,440 -Suomi on todella pieni maa. Et voi johtua siitäkin. -Se on.         43 00:03:34,520 --> 00:03:39,120 Sinun jälkeesi kruunun peri Whatta Chafak. 44 00:03:39,200 --> 00:03:43,000 Millä mielin luovut kruunusta, Whatta? 45 00:03:43,080 --> 00:03:47,680 -En ajatellu luopua siitä, ku se on niin ihana. -Mahtava asenne         46 00:03:47,760 --> 00:03:51,360 Tämän vuoden kisoissa keskustelua on herättänyt - 47 00:03:51,440 --> 00:03:55,440 kisajärjestäjien lanseeraama petting-kierros. 48 00:03:55,520 --> 00:04:00,280 Kisat osti Rymättylän Aalto-ostos- keskuksen omistaja Aimo Räpläri. 49 00:04:00,360 --> 00:04:05,040 Kerro siitä asiasta jotain. -Missi- kisoja leimaa vanhanaikaisuus.         50 00:04:05,120 --> 00:04:09,680 Kukaan ei enää jaksa katsoa missejä mummomaisissa uimapuvuissa, -         51 00:04:09,760 --> 00:04:13,880 kun netissä on pokee. -Ja mitä petting-kierros tarkoittaa? 52 00:04:13,960 --> 00:04:18,080 -Siinä missikandidaatit, siis hyvällä maulla tietenkin, - 53 00:04:18,160 --> 00:04:22,560 makaavat vuorotellen sohvalla. Ja, hyvällä maulla tietenkin, - 54 00:04:22,640 --> 00:04:27,240 kiehnäävät Mister Finland -ehdokkaan kanssa lievässä kännissä 55 00:04:27,320 --> 00:04:32,720 Ihan hyvällä maulla. -Minusta tuo on missi-instituution rienaamista! 56 00:04:32,800 --> 00:04:37,640 Käsken lopettamaan tuon alkuunsa! -En tietenkään suostu, jos en haluu. 57 00:04:37,720 --> 00:04:42,320 Mä en haluu luopuu siitä idiksestä. Hyvällä maulla, hei. 58 00:04:42,400 --> 00:04:46,840 -Hitto, medialla on ihan liian vähän valtaa. Mennään uutisiin. 59 00:04:48,000 --> 00:04:51,040 -Hyvää huomenta. Miss Suomi -kilpailut, - 60 00:04:51,120 --> 00:04:55,720 nuo ihanat naisten ravit, järjestetään ensi viikolla Messukeskuksessa. 61 00:04:55,800 --> 00:05:00,200 Se on piirissämme, ja tehtävämme on valvoa kisojen turvallisuutta. 62 00:05:00,280 --> 00:05:03,960 -Vahtia missien turvallisuutta? Hmm... 63 00:05:06,000 --> 00:05:13,000 And I will always love you 64 00:05:18,400 --> 00:05:20,400 And I... 65 00:05:23,600 --> 00:05:27,600 -And I will always love you! 66 00:05:27,680 --> 00:05:32,080 -Hiljaa! Jumalauta, ole hiljaa siinä nyt! Mitä sinä huudat? 67 00:05:32,160 --> 00:05:37,000 Menette kaikki sinne ja partioitte. -Will I... -Hiljaa! -Minä en voi. 68 00:05:37,080 --> 00:05:41,080 Vaimo ei tykkäis, jos olen kauniiden nuorten naisten ympäröimänä. 69 00:05:41,160 --> 00:05:45,000 -Jumalauta! Mies on aivan tosanderin alla! Vähän rotia! 70 00:05:45,080 --> 00:05:48,760 Naisen paikka on Wuolijoen, hellan ja Tapiovaaran nyrkin välissä. 71 00:05:48,840 --> 00:05:52,840 (Puhelin.) Haloo? Kyllä, rakas. Kyllä, rakas. En, rakas. Otin, rakas. 72 00:05:52,920 --> 00:05:55,920 Käyn, rakas. Tulen, rakas. En jää, rakas. Muistan, rakas. 73 00:05:56,000 --> 00:06:00,640 Unohdan, rakas. Tiedän, rakas. Hei hei, rakas. Se oli pörssivälittäjäni. 74 00:06:00,720 --> 00:06:04,760 Eli Neponen jää pois, muut tulevat. -Minä en siedä missejä. 75 00:06:04,840 --> 00:06:09,600 Minusta se on huoraamista. Kaikki naisellinen, jopa synnyttäminen, - 76 00:06:09,680 --> 00:06:14,600 on halpahintaista miesten huomion kalastelua. Jään päivystysvuoroon. 77 00:06:14,680 --> 00:06:16,680 -Minä tulen mielelläni. 78 00:06:16,760 --> 00:06:22,360 Olen aina pitänyt misseistä ja ritaril- lisesta ajasta, jolta he ovat muisto. 79 00:06:23,800 --> 00:06:29,400 -And I will always love you 80 00:06:30,400 --> 00:06:33,800 -Will always love you... 81 00:06:39,400 --> 00:06:42,000 Missi-instituutio, hyvin jännä. 82 00:06:42,080 --> 00:06:46,680 Koko kansan viaton kauneuskilpailu on muuttunut tyylittömäksi, - 83 00:06:46,760 --> 00:06:51,760 halvan näköisten pissaliisien keikistelyksi, jota kukaan ei katso. 84 00:06:51,840 --> 00:06:56,440 -Kyllä. Ja hirveitä bimboja. Hyvän- näköisiä saavuttamattomia bimboja,- 85 00:06:56,520 --> 00:07:00,120 joiden tyhjistä päistä kasvavien hiusten tuoksua - 86 00:07:00,200 --> 00:07:04,920 haluaisin aamuyöstä raukeana tunti- kausia haistella. -Hyvä, ku pääsitte. 87 00:07:05,000 --> 00:07:10,000 Meillä on ongelma. Petting-kierros on aiheuttanut närää. -Mikä kierros? 88 00:07:10,080 --> 00:07:14,080 -Petting. Hyvällä maulla tietenkin. 89 00:07:14,160 --> 00:07:19,160 Taiteellisesti perustellusti lisäsin kisaan petting-kierroksen, - 90 00:07:19,240 --> 00:07:24,240 koska vähän säpinää piti saada. Kansallispuku, uimapuku, petting. 91 00:07:24,320 --> 00:07:28,000 -Jaa. Tiesin, että missikisat menee horommaksi, - 92 00:07:28,080 --> 00:07:30,480 mutta aika raflaavaa kyllä. 93 00:07:30,560 --> 00:07:35,200 -Joku on uhannut räjäyttää lavan, jos petting-kierrosta ei peruta. 94 00:07:35,280 --> 00:07:39,000 -Petting? Ja tytöt on suostunu tähän? -Joo-o. 95 00:07:39,080 --> 00:07:43,080 Siis ne toki vihaa tätä ideaa ja pitää sitä alentavana, - 96 00:07:43,160 --> 00:07:47,560 mut ne on siihen suostuneet. Ei arvot oo muuttunu, - 97 00:07:47,640 --> 00:07:51,640 jengi vaan suostuu helpommin kaikkeen nykyään. Mennään. 98 00:07:51,720 --> 00:07:54,120 Meillä on kolme epäiltyä tahoa. 99 00:07:54,200 --> 00:07:58,200 Uskonnolliset fanaatikot, joiden mielestä petting-kierros - 100 00:07:58,280 --> 00:08:01,680 ei edusta Raamatun käsitystä missikisoista. 101 00:08:01,760 --> 00:08:06,360 Feministit taas aina loukkaantuu, kun mä yritän järjestää jotain kivaa. 102 00:08:06,440 --> 00:08:10,040 Kumpikin vaihtoehto on aika epätodennäköinen, - 103 00:08:10,120 --> 00:08:14,520 koska kaikilla on nykyään blogit missä voi päästää höyryjä ulos. 104 00:08:14,600 --> 00:08:20,000 -Entä se kolmas? -Kaikkien poika- ystävät on SM-tason jääkiekkoilijoita 105 00:08:20,080 --> 00:08:25,080 Osa niistä on kuulemma aika raivoissaan tästä. Jututtasin missejä. 106 00:08:34,600 --> 00:08:36,600 No, huh huh, mitä sääriä. 107 00:08:36,680 --> 00:08:41,400 Hyvät kuvankauniit, tyhjäpäiset bimbot. Olen Kyösti Pöysti poliisista. 108 00:08:41,480 --> 00:08:45,480 Onko joukossanne ketään, jota kiihottaa mies univormussa? 109 00:08:45,560 --> 00:08:49,160 -Pöysti! -Sori, oli pakko. Meillä on syytä epäillä, - 110 00:08:49,240 --> 00:08:53,960 että joku teidän poikaystävistä on uhannut räjäyttää pommin finaalissa. 111 00:08:54,040 --> 00:08:57,440 Käsi pystyyn, kenellä on poikaystävä. 112 00:09:00,000 --> 00:09:04,400 Terve, kuis hurisee? -Pöysti! Et flirttaile vaan menet asiaan. 113 00:09:04,480 --> 00:09:09,320 Ja miksei sinulla ole jääkiekkoilija poikaystävänä kuten kuuluu olla? 114 00:09:09,400 --> 00:09:14,040 -Olen vanhanaikainen, en suutele jäbiä, joilla on nuuska huulessa. 115 00:09:14,120 --> 00:09:17,720 -Eli kenen poikaystävä on jääkiekkoilija? 116 00:09:17,800 --> 00:09:21,200 Helvetin mustasukkainen jääkiekkoilija? 117 00:09:21,280 --> 00:09:25,280 Siis joka voi tehdä mitä vaan, kun vintissä pimenee? 118 00:09:25,360 --> 00:09:29,360 Mutta joka saattais oikeesti räjäyttää koko hallin? 119 00:09:29,440 --> 00:09:31,840 Joka ymmärtää seuraavan vitsin: - 120 00:09:31,920 --> 00:09:36,920 Väinö Kirstinä astuu baariin. Baari- mikko sanoo: "DTM on vastapäätä"? 121 00:09:37,000 --> 00:09:40,000 -Nyt jumalauta asiaan! -Sori, oli pakko. 122 00:09:40,080 --> 00:09:42,080 Hmm, ei paljon auta. 123 00:09:42,160 --> 00:09:46,000 Kenenkään poikaystävää ei päästetä sisään. -Ei! 124 00:09:46,080 --> 00:09:50,480 -En mene lavalle, jos poikaystäväni ei saa olla yleisössä tukemassa mua- 125 00:09:50,560 --> 00:09:54,960 ja koskemassa itseään, josta mä saan hirveesti voimaa. -Ei mekään! 126 00:09:55,040 --> 00:09:58,040 -Ja jos mä en voi pitää sitä silmällä, - 127 00:09:58,120 --> 00:10:01,520 se voi lyödä jotain muuta naista herkkäuskoisuuttaan. 128 00:10:01,600 --> 00:10:04,600 -Ihmiset on jo valuneet sisään. 129 00:10:04,680 --> 00:10:08,000 -Lähetys alkaa. Mennään, mennään, mennään, mennään. 130 00:10:08,080 --> 00:10:13,080 -Asia selvä, hajaannumme. Emme sieluina, mutta fyysisinä yksikköinä. 131 00:10:13,160 --> 00:10:17,160 -Täh? En minä lähde itsemurhapommittajien perään. 132 00:10:17,240 --> 00:10:20,840 Millä lihaksilla? Millä rohkeudella? Soita Neponen ja Helga. -Pöysti! 133 00:10:20,920 --> 00:10:24,560 Missien henki on vaarassa. -Ei mulla oo edes asetta. 134 00:10:24,640 --> 00:10:29,040 En missään nimessä suostu. Soita Karhuryhmä. -Musta on ihanaa, - 135 00:10:29,120 --> 00:10:33,520 että täällä on tollasia rohkeita poliiseja suojelemassa meitä. 136 00:10:33,600 --> 00:10:36,600 Ja meidän iPodeja. Ja meikkejä. 137 00:10:42,560 --> 00:10:47,200 Ei ole aikaa soittaa Karhuryhmää. Eiköhän me poijjaat hoideta tää. 138 00:10:47,280 --> 00:10:52,280 Kuulitte, mitä pomo sanoi! Taklaatte jokaisen lätkäpelaajan näköisen. 139 00:10:52,360 --> 00:10:54,360 Hoppaa, hoppaa, hoppaa! 140 00:10:57,600 --> 00:11:00,240 Ei ole muuta keinoa kuin hajaantua. 141 00:11:00,320 --> 00:11:04,720 Etsikää epäilyttäviä, leveäharteisia, takatukkaisia miehiä, - 142 00:11:04,800 --> 00:11:07,440 joilta puuttuu hampaita. Mennään! 143 00:11:07,520 --> 00:11:09,120 Hei, sinä! 144 00:11:10,120 --> 00:11:15,000 Mikäs tämä on? -Pop-pop-popcornia. -Oikeus päättää siitä. 145 00:11:15,080 --> 00:11:19,080 Hyvännäköisten missien elämä on pelissä, riskejä ei oteta. 146 00:11:19,160 --> 00:11:23,760 Viekää toi pois. -Mä olen tän hallin omistaja. -Oikeus päättää siitä. 147 00:11:23,840 --> 00:11:26,840 Viekää se pois! -Pöysti, et ala keulimaan! 148 00:11:26,920 --> 00:11:31,320 -Viekää tuo kalapuikkoviiksimies myös. No, älkää viekö. 149 00:11:31,400 --> 00:11:35,000 Hei, missit luottaa meihin. Hop, hop, hop. 150 00:11:35,080 --> 00:11:40,080 -Popcorn, hyvin jännä. Liikaa kokenut maissi, - 151 00:11:40,160 --> 00:11:45,560 poksahtelee aulojen koneissa hypnoottisesti. Jännä. 152 00:11:45,640 --> 00:11:48,240 -Pekka, hoppaa, hoppaa, hoppaa! 153 00:11:51,400 --> 00:11:56,800 And I will always love you... 154 00:12:04,000 --> 00:12:09,000 Tervetuloa kaikki elämäntapakanava Livin nettilähetyksen katsojat - 155 00:12:09,080 --> 00:12:12,680 seuraamaan tämän vuoden Miss Suomi -kilpailua. 156 00:12:12,760 --> 00:12:17,360 Tuomariston puheenjohtajana toimii koko kansan tv-kasvo - 157 00:12:17,440 --> 00:12:22,040 ja naiskauneuden mesenaatti Juhani Kontiovaara. 158 00:12:25,320 --> 00:12:29,720 Raadissa myös muotiguru Laila Snellman, muusikko Kojo, - 159 00:12:29,800 --> 00:12:35,000 tv-kasvo Miika Nousiainen sekä vakiojäsen, näyttelijä Kari Ketonen. 160 00:12:35,080 --> 00:12:37,080 Aplodit tuomareille. 161 00:12:37,160 --> 00:12:41,560 Ennen kuin julistamme voittajat, tavataan tytöt vielä kerran. 162 00:12:58,440 --> 00:13:02,440 Numerolla yksi kilpailee Jenny-Riitta Salmi. 163 00:13:02,520 --> 00:13:07,120 Tämä urheilullinen vaaka tulee Raisiosta, pitää vesihiihdosta, - 164 00:13:07,200 --> 00:13:12,000 hymiöistä ja vaaleanpunaisesta. Tervetuloa Jenny-Riitta. 165 00:13:14,400 --> 00:13:16,800 Numerolla kaksi kisaa - 166 00:13:16,880 --> 00:13:21,880 petting-kierroksella ehkä liikaakin riehaantunut Emilia Lahdenmäki. 167 00:13:21,960 --> 00:13:26,400 Ystävien kesken "Toosa-Ellu" pitää karkista ja pelkää hissejä. 168 00:13:29,000 --> 00:13:33,600 Numerolla kolme kruunusta kisaa Jessica Taivainen Kuopiosta. 169 00:13:33,680 --> 00:13:38,080 Häntä kiinnostavat juontohommat sekä maailmanrauha. 170 00:14:03,080 --> 00:14:06,680 Mitäs ajattelit räjäyttää? Viekää se pois. 171 00:14:06,760 --> 00:14:11,760 -Minen kestä, jos miun tyttö harrastaa pettingiä televisiossa! 172 00:14:11,840 --> 00:14:14,600 Se saa minut näyttämään statistilta! 173 00:14:14,680 --> 00:14:19,080 Osa minusta kokee, että omistan hänet! Omistan! 174 00:14:21,000 --> 00:14:25,000 Numerolla neljä kilpailee Jemina Forström Vantaalta. 175 00:14:25,280 --> 00:14:30,280 Hän pitää kimalteista, ratsastuksesta ja kokoomuksesta. Mahtavaa. 176 00:14:30,360 --> 00:14:32,360 -Hienoa duunia, Pöysti. 177 00:14:32,440 --> 00:14:36,440 Estit suomalaista naiskauneutta räjähtämästä enää enempää. 178 00:14:36,520 --> 00:14:40,520 Aika räjähtäneeltä näyttävät. Hirveä drag-meikki. -Hiljaa! 179 00:14:40,600 --> 00:14:42,600 Katson semi-ironisesti tätä. 180 00:14:42,680 --> 00:14:46,680 -Numeroilla 5 - 8 kilpailee neljä tyttöä, - 181 00:14:46,760 --> 00:14:51,760 joiden kaikkien nimi on Yanica Y:llä ja C:llä, ja lempiväri purppura. 182 00:14:51,840 --> 00:14:54,440 -Me otetaan tästä. Kiitos vaan. 183 00:14:54,520 --> 00:14:57,120 -Ja saanko kirjekuoren. 184 00:15:12,600 --> 00:15:15,000 On tullut illan kohokohta. 185 00:15:23,000 --> 00:15:27,400 Tämän vuoden misssuomi on... Yhteen ja pienellä kirjoitettuna, - 186 00:15:27,480 --> 00:15:31,880 ei yhteydessä alkuperäiseen Miss Suomi tuotemerkkiin... 187 00:15:35,000 --> 00:15:37,000 Iik! 188 00:15:38,000 --> 00:15:42,400 -Viekää tytöt turvaan. Ne on huntin kappale, saatana. 189 00:15:53,560 --> 00:15:56,160 Kummola on suuri! 190 00:16:13,800 --> 00:16:17,800 Onko se kiinni? Onko pommi otettu pois? Onko raudoissa? 191 00:16:17,880 --> 00:16:20,000 Kas, tästä saat! Ja tästä! 192 00:16:20,080 --> 00:16:24,680 Älä koskaan yritä satuttaa naista, kun Kontiovaaran Juhis on paikalla! 193 00:16:24,760 --> 00:16:30,320 Onhan kiinni? Toinen käsi on vähän vapaana. Kiitos. Tästä saat! Ja tästä! 194 00:16:30,400 --> 00:16:33,000 -Se on miun poikaystävä, hei hei! 195 00:16:33,080 --> 00:16:36,040 -Älä puutu tähän, vosu! Ja tästä! 196 00:16:36,120 --> 00:16:40,520 -Uskomatonta duunia, Pöysti. -Kiitos. Menikö tytöt? -Mitä? 197 00:16:40,600 --> 00:16:44,200 -Menikö tytöt? -Menivät, juu. -Hyvä. 198 00:16:47,440 --> 00:16:51,440 Pöysti, mä kuulin mitä sä teit. Ihan mahtavaa. -Joo. 199 00:16:51,520 --> 00:16:53,920 -Sori, että mä pidin sua pelkurina. 200 00:16:54,000 --> 00:16:58,800 Epäitsekästä ja rohkeeta toimintaa. -Joo, kiitti. -Mikä on? -En tiedä. 201 00:16:58,880 --> 00:17:03,280 Varmaan vaan peruskansallinen kyvyttömyys nauttia mistään. 202 00:17:03,360 --> 00:17:07,760 -Hyvä poliisikunta! Kyösti Pöystin esimerkillinen toiminta - 203 00:17:07,840 --> 00:17:11,440 pelasti maamme kauneimpien tyttösten hengen. 204 00:17:11,520 --> 00:17:15,920 Siksi ojennan Pöystille tämän poliisiaseman herkkukorin - 205 00:17:16,000 --> 00:17:20,600 sekä lapsenlapseni piirtämän hellyttävän diplomin. 206 00:17:20,680 --> 00:17:23,800 Ole hyvä, Pöysti. Nytten sieltä tule tänne. 207 00:17:23,880 --> 00:17:25,480 -Kiitos. 208 00:17:25,560 --> 00:17:30,000 Mutta mä en ansaitse tätä. En ole sankari, olen idiootti. 209 00:17:30,080 --> 00:17:33,680 Joo, riisuin pommimiehen räjähteistä oman henkeni uhalla, - 210 00:17:33,760 --> 00:17:38,360 mutta se ei ollut rohkeutta. Se, mitä Neponen teki aamulla, oli rohkeutta. 211 00:17:38,440 --> 00:17:43,040 Miksi en mennyt sinne taloon? Koska siellä ei ollut missejä uimapuvuissa. 212 00:17:43,120 --> 00:17:47,120 Olen pelkuriakin nolompi jäbä, jolta katoaa kaikki tolkku, - 213 00:17:47,200 --> 00:17:51,200 kun kauniita naisia on paikalla. Naisia, joita pitää bimboina, - 214 00:17:51,280 --> 00:17:55,280 mutta joilla on uskomaton rinnan- ympärys-vyötärö-lantio-suhde. 215 00:17:55,360 --> 00:17:59,360 Jos noi olis ollu Miss XL -kilpailut, en varmaan olis juossu lavalle, - 216 00:17:59,440 --> 00:18:02,840 vaan ryöminy lähimmän läskin taakse piiloon. 217 00:18:02,920 --> 00:18:07,920 En olis varmaan edes tullu paikalle, vaan valehdellut olevani flunssassa. 218 00:18:08,000 --> 00:18:13,000 En ole sankari vaan nolo teini, joka syö askin tupakkaa, jos tytöt katsoo. 219 00:18:13,080 --> 00:18:16,080 Tämä herkkukori ei kuulu mulle. 220 00:18:16,160 --> 00:18:18,760 Se kuuluu Neposelle. 221 00:18:18,840 --> 00:18:23,840 -Kiitos. Haluan sanoa Pöystistä, että hän on on kerrassaan... 222 00:18:23,920 --> 00:18:27,920 -Anteeks. Kuka teistä oli se ihana mies, joka pelasti meidät kaikki? 223 00:18:28,000 --> 00:18:30,680 -Se olin kuulkaas minä! 224 00:18:30,760 --> 00:18:35,760 Viinirypäleitä? Jaffa-keksejä? Neponen, hae lisää Jaffa-keksejä. 225 00:18:40,000 --> 00:18:44,400 -Ja lempielokuvani on tv-sarja Lost. Lempikirjani on kanapasta ja kokis. 226 00:18:44,480 --> 00:18:49,000 Ja kun olen tyypillinen vesimies- muija, niin olen aika rasistinen. 227 00:18:49,080 --> 00:18:52,080 Mutta en lyö ketään. Paitsi mun eksää, Tonia. 228 00:18:52,160 --> 00:18:56,160 Mun elämänfilosofia on: älä unelmoi elämääsi, elä unelmaasi. 229 00:18:56,240 --> 00:18:59,240 Joka tarkoittaa, että olen aika vittupää. 230 00:18:59,320 --> 00:19:04,320 Lempimusani on kaikki, mitä NRJ:n aamuissa soitetaan. Paitsi ei räp. 231 00:19:04,400 --> 00:19:06,800 -Eihän toi niin pahalta kuulosta. 232 00:19:06,880 --> 00:19:10,400 Ehdotan seurustelun aloittamista heti. -Kiva. 233 00:19:12,200 --> 00:19:17,600 -Sitten me päädyttiin meille, jossa tapahtui erittäin luksusta pettingiä. 234 00:19:17,680 --> 00:19:21,880 Se olisi johtanut intohimoiseen seksiin, ellei se olis sammunu - 235 00:19:21,960 --> 00:19:26,000 vedettyään kokkelia tai fariini- sokeria, johon se kans on koukussa. 236 00:19:26,080 --> 00:19:30,080 -Se kuulostaa vähän bimbolta. -Hiljaa. Päivitän tän Facebookiin. 237 00:19:30,160 --> 00:19:34,560 -On tyylitöntä retostelua nyt. -En tietenkään retostele. 238 00:19:34,640 --> 00:19:38,040 "Kyösti Pöysti panee missiä." 239 00:19:38,120 --> 00:19:42,720 Se ei ole bimbo, se on kaunis. Ne eivät ole poissulkevia attribuutteja, - 240 00:19:42,800 --> 00:19:47,440 mutta miksei minulla ole oikeutta onneen? Tämä kateus, tämä kateus! 241 00:19:47,520 --> 00:19:52,520 (Puhelin.) Pöysti. Joo, on totta. Minä ja Jemina. 242 00:19:52,600 --> 00:19:55,600 Revi siitä. Ja sano äidille terveisiä. 243 00:19:55,680 --> 00:20:00,280 -Sä leveilet faijallesikin. -Hei, haluan revellata mun joyssa. 244 00:20:00,360 --> 00:20:04,360 Eikä se ole täysin bimbo, ilmoittautui niihin kisoihinkin ihan ite. 245 00:20:04,440 --> 00:20:08,840 Joskin se luulee, että peräaukon seutu on paikallislehti, - 246 00:20:08,920 --> 00:20:14,000 ja kirjoittaa yhdyssanat huonosti. -Sä olet vaan imarreltu missistä. 247 00:20:14,080 --> 00:20:19,480 Rakkaudessa on kysymys muustakin. -Muistan, mistä siinä on kysymys, - 248 00:20:19,560 --> 00:20:23,960 mutta haluan olla missin kanssa nakuna. -Okei, pointti tossakin. 249 00:20:24,040 --> 00:20:29,040 -Pöysti, sinun on paras istua alas ennen kuin näet Iltalehden, - 250 00:20:29,120 --> 00:20:33,120 jossa päivän vanha tyttöystäväsi on palannut eksänsä, - 251 00:20:33,200 --> 00:20:37,200 jääkiekkoilija Toni "Tonantsa" Hartikaisen kainaloon. 252 00:20:37,280 --> 00:20:41,440 -Täh? "Annoin anteeksi mustasuk- kaisuuden, väkivaltaisuuden ja sen, - 253 00:20:41,520 --> 00:20:45,920 että hän makasi siskoni kanssa, tilittää Toni Hartikainen". 254 00:20:46,000 --> 00:20:50,000 -Mä oon pahoillani. -"Jemina antoi Tonille anteeksi sen, - 255 00:20:50,080 --> 00:20:54,160 että tämä tienaa alle miljoonan vuo- dessa, ja Toni on luvannut muuttua". 256 00:20:54,240 --> 00:20:56,640 "Syömme samoja hormoneita", - 257 00:20:56,720 --> 00:21:00,720 kertoo toimituksen yhteiskuvaan lisäämä leikkisä puhekupla. 258 00:21:00,800 --> 00:21:04,800 -Pöysti, sinulla on nyt sydän murskana, mutta muista, - 259 00:21:04,880 --> 00:21:08,880 että oli vaan ajan kysymys milloin niin ihana nainen - 260 00:21:08,960 --> 00:21:12,360 kyllästyy kaltaiseesi miehen irvikuvaan, - 261 00:21:12,440 --> 00:21:16,440 jonka kimeä ääni, lyhyt varsi ja epämielenkiintoinen luonne - 262 00:21:16,520 --> 00:21:19,920 paljastuvat nopeasti tyhmemmällekin missille. 263 00:21:20,000 --> 00:21:24,600 Näin on parempi, ainakin Jeminalle. Voimahali. -Et! -Voimahali! 264 00:21:25,600 --> 00:21:30,600 -Sä oot murjottanu nyt kuukauden. -Hei, sydämeni on särkynyt! 265 00:21:30,680 --> 00:21:34,280 -Ai on? -On! Meillä oli Jeminan kanssa ihana suhde. 266 00:21:34,360 --> 00:21:39,000 Meillä oli sielujen sympatia. Voitiin olla ihan hiljaa tuntikausia niin, - 267 00:21:39,080 --> 00:21:43,080 että kumpikin oli ihan pihalla siitä, mitä toinen ajattelee. 268 00:21:43,160 --> 00:21:47,160 -Te olitte yhden illan baarissa ja se sammui sun sohvalle. 269 00:21:47,240 --> 00:21:51,440 Aamulla se meni eksänsä luo. Millä logiikalla toi on rakkaustarina? 270 00:21:51,520 --> 00:21:56,520 -Oli se. Kukaan ei ole koskaan ollut mulle kuin Janina. -Jemina. -Niin. 271 00:21:56,600 --> 00:22:00,600 -Okei, mä uskon, jos osaat vastata joihinkin kysymyksiin. 272 00:22:00,680 --> 00:22:03,680 Sukunimi? -En tiedä. -Kotipaikka? -En tiedä. 273 00:22:03,760 --> 00:22:06,760 -Mitä sen vanhemmat tekee? -En tiedä. -Onko sisaruksia? -En tiedä. 274 00:22:06,840 --> 00:22:10,000 -Lempielokuva? -Se on... En tiedä. -Parhaan kaverin nimi? -En tiedä. 275 00:22:10,080 --> 00:22:13,480 -Mitä se haluaa isona? -Juontaa. -Sä arvasit. -Niin. Oliks oikein? 276 00:22:13,560 --> 00:22:15,560 -Oli, muttei lasketa. -Hitto. 277 00:22:15,640 --> 00:22:19,720 -Kuka se on näistä missi- kandidaateista? -Toi. Ei, kun toi. 278 00:22:19,800 --> 00:22:24,400 Venaa. Ne näyttää kaikki aika samalta. Toi! -Toi on lavastepalmu. 279 00:22:24,480 --> 00:22:29,480 Olet kiintynyt ajatukseen kauneus- kuningattaresta tyttöystävänä. 280 00:22:29,560 --> 00:22:33,960 Sillä ei oo mitään tekemistä sen ihmisen kanssa. -Kenen ihmisen? 281 00:22:34,040 --> 00:22:37,960 -Jeminan. -Ai niin, sen. Neponen, sä olet oikeassa. 282 00:22:38,040 --> 00:22:41,040 Mutta mene nyt. Haluan olla yksin. 283 00:22:41,120 --> 00:22:44,120 Olen menettänyt Jeminan toistamiseen. 284 00:22:44,200 --> 00:22:49,600 -Kivasti päättyi kaikki. Mikäs nyt mättää? -Olen aika hirveä jätkä. 285 00:22:49,680 --> 00:22:54,680 -Et ole, olet erittäin hieno ihminen. Missien suosiota maistanut ihminen. 286 00:22:54,760 --> 00:22:58,760 -Olen pelkuri, joka ei uskalla mennä linnoitustilanteessa sisään. 287 00:22:58,840 --> 00:23:03,840 Olen rohkea vain saadakseni pesää. Sellaiset karsiutuvat geenialtaasta - 288 00:23:03,920 --> 00:23:07,320 yrittäessään kännissä ajaa moottorikelkalla kevätjäillä Eestiin. 289 00:23:07,400 --> 00:23:10,400 Olen myös naisilla rehentelevä moukka, - 290 00:23:10,480 --> 00:23:14,480 joka menettää sydämensä lukutaidottomalle neidolle vaan, - 291 00:23:14,560 --> 00:23:18,560 koska se on missi. -Höpö höpö. Hieno mies on Pöysti. -En ole! 292 00:23:18,640 --> 00:23:22,640 -Coolisti pommimiehen eliminoi, missi kainalossa baarissa istui. 293 00:23:22,720 --> 00:23:26,720 -Ei ollut coolisti, etkä ala käyttää nuorisokieltä. -LOL. Todellakin alan. 294 00:23:26,800 --> 00:23:30,800 Alan myös fanittaa coolia Pöystiä aivan täysillä. -Et ala! -Alan. 295 00:23:30,880 --> 00:23:34,880 Pöysti-tatuoinnin otan. -Et! -Pöystin nimen kankkuuni annan ikuistaa. 296 00:23:34,960 --> 00:23:38,960 -Lopeta, pliis! -Tein Kurren ja Makin kanssa biisinkin sinun meiningistä. 297 00:23:39,040 --> 00:23:43,440 -Et vittu! -Haluatko kuulla sen? -En. -"6 vuoden cooliaisuus". Laulanko? 298 00:23:43,520 --> 00:23:48,120 -Et! Olen kunnian irvikuva! -Hiljaa! Et pilaa illuusiotani reteästä, - 299 00:23:48,200 --> 00:23:52,000 missejä kaatavasta demolition-Pöystistä. 300 00:23:52,080 --> 00:23:56,680 Sinne meni Pöysti. Urhea, kauniista naisista ja nopeista autoista pitävä, - 301 00:23:56,760 --> 00:23:59,760 martininsa aina samanlaisena haluava Pöysti. 302 00:23:59,840 --> 00:24:03,440 Siellä Pöysti missejä tapailee, seurapiireissä sukkuloi, - 303 00:24:03,520 --> 00:24:07,120 itsensä mitättömäksi julkkisnaisten vierellä tuntee, raivostuu, - 304 00:24:07,200 --> 00:24:10,200 humalassa missiä hakkaa, uskoon tulee, - 305 00:24:10,280 --> 00:24:13,280 uskossa missejä nopeissa autoissa hakkailee. Raitistuu. 306 00:24:13,360 --> 00:24:17,920 Akustisen nailonkielisen kanssa Jeesus-tv:llä paskaa gospelia soittaa 307 00:24:18,000 --> 00:24:22,400 Jumalauta! Hirveää alamäkeä Pöystin elämä! Teenpä siitä biisin. 308 00:24:22,480 --> 00:24:24,880 Pirautanpa Kurrelle ja Makille heti. 309 00:24:24,960 --> 00:24:27,960 "Sadan vuoden paskuus", aiheena Pöysti. 310 00:24:28,040 --> 00:24:32,440 Hän ei lahna oo, hän ei hauki oo 311 00:24:32,520 --> 00:24:36,920 Loppui cooliaisuus, alkoi paskuus 312 00:24:48,000 --> 00:24:50,600 Tekstit: Kari Vetri Yle 313 00:24:50,680 --> 00:24:52,08030685

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.