All language subtitles for My Spy (2020) (Awafim.tv)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,917 --> 00:00:14,917 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 2 00:00:14,917 --> 00:00:19,917 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 3 00:00:19,917 --> 00:00:23,337 (TRAIN CLATTERS OVER TRACKS) 4 00:00:30,469 --> 00:00:34,389 (OMINOUS MUSIC) 5 00:00:51,490 --> 00:00:53,158 They're coming. 6 00:00:53,325 --> 00:00:55,619 (SPEAKS RUSSIAN) 7 00:00:55,786 --> 00:00:58,330 (ENGINES REV) 8 00:01:07,965 --> 00:01:10,717 (MEN CHATTER IN RUSSIAN) 9 00:01:19,935 --> 00:01:22,646 - Good to see you, JJ. - Likewise, General. 10 00:01:22,813 --> 00:01:25,399 - Welcome to Russia. - Right, let's get on with it. 11 00:01:25,565 --> 00:01:27,150 (SPEAKS RUSSIAN) 12 00:01:31,196 --> 00:01:32,990 (SPEAKS RUSSIAN) 13 00:01:36,785 --> 00:01:38,912 GENERAL: Hollow plutonium pit. 14 00:01:39,079 --> 00:01:41,164 9.7 kilograms, with tritium boost. 15 00:01:41,331 --> 00:01:45,043 A yield of 800 kilotons is possible. 16 00:01:45,210 --> 00:01:47,045 Take your time, gentlemen. 17 00:01:47,212 --> 00:01:49,673 We want everyone to be happy. 18 00:01:51,341 --> 00:01:54,928 So, you have a builder for your weapon yet? 19 00:01:55,095 --> 00:01:56,930 What? 20 00:01:57,973 --> 00:01:59,683 Builder for your weapon. 21 00:01:59,850 --> 00:02:01,685 What do you care? 22 00:02:02,811 --> 00:02:05,188 Obtaining plutonium, step one. 23 00:02:05,355 --> 00:02:07,357 But the build is most critical. 24 00:02:07,524 --> 00:02:10,027 That's it. I know people. Simple question. 25 00:02:10,193 --> 00:02:11,903 No, it is not simple. 26 00:02:12,070 --> 00:02:14,323 - You asked me who my builder is. - Whoa! Whoa! 27 00:02:14,489 --> 00:02:16,658 - GENERAL: Is there a problem? - Yeah, there is a problem. 28 00:02:16,825 --> 00:02:18,535 I think this guy's a government agent. 29 00:02:18,702 --> 00:02:21,121 Who are you? Interpol? 30 00:02:21,288 --> 00:02:23,999 MI6? CIA? 31 00:02:24,166 --> 00:02:26,335 Don't be crazy. 32 00:02:26,501 --> 00:02:28,920 I'm just a guy 33 00:02:29,087 --> 00:02:32,674 standing in front of another guy, 34 00:02:32,841 --> 00:02:34,634 asking him not to shoot him. 35 00:02:34,801 --> 00:02:36,928 - Oh, Christ. 'Notting Hill'. - He's screwed. 36 00:02:37,095 --> 00:02:39,264 - No, no. He's got this. - What are we gonna do? 37 00:02:39,431 --> 00:02:41,516 Nothing. He's too far out. 38 00:02:41,683 --> 00:02:43,393 He knew this was a solo run. 39 00:02:43,560 --> 00:02:45,270 What do you think you know 40 00:02:45,437 --> 00:02:47,189 that you're pointing weapons at my friend? 41 00:02:47,356 --> 00:02:49,649 His story. Russian mafia. 42 00:02:49,816 --> 00:02:51,526 Supposed international arms dealer. 43 00:02:51,693 --> 00:02:53,362 But no-one I know has heard of you. 44 00:02:53,528 --> 00:02:56,782 - Shows how much you know. - And that fake accent. 45 00:02:56,948 --> 00:02:58,617 Is that supposed to be Russian? 46 00:02:58,784 --> 00:03:00,786 I mean, take an acting class, for God's sake. 47 00:03:00,952 --> 00:03:03,246 You sound like Mickey Rourke in 'Iron Man 2'. 48 00:03:03,413 --> 00:03:05,248 He's just guessing, testing him. 49 00:03:05,415 --> 00:03:08,043 We're good. Nothing to worry about. 50 00:03:08,210 --> 00:03:11,671 (TENSE MUSIC BUILDS) 51 00:03:18,762 --> 00:03:20,138 (GUFFAWS, LAUGHS) 52 00:03:20,305 --> 00:03:21,973 (US ACCENT) Alright, you got me. 53 00:03:22,140 --> 00:03:24,351 - Oh, crap. - My head's just not in the game. 54 00:03:24,518 --> 00:03:26,186 This whole spy stuff's new to me. 55 00:03:26,353 --> 00:03:28,397 You know, it's weird. 56 00:03:28,563 --> 00:03:30,273 Being a soldier came naturally. 57 00:03:30,440 --> 00:03:33,235 This stuff, you know, not so much. 58 00:03:33,402 --> 00:03:36,863 (SIGHS) But there is one thing I'm good at. 59 00:03:37,030 --> 00:03:39,199 What's that? 60 00:03:40,617 --> 00:03:42,452 Kicking ass. 61 00:03:44,162 --> 00:03:45,831 (CHUCKLES) 62 00:03:45,997 --> 00:03:49,042 (ALL LAUGH) 63 00:03:53,296 --> 00:03:55,715 (MEN SCREAM) 64 00:03:55,882 --> 00:04:01,304 (WONDROUS OPERATIC MUSIC) 65 00:04:01,471 --> 00:04:03,640 (SOLDIER SHRIEKS) 66 00:04:03,807 --> 00:04:07,060 ('KALINKA' BY THE RED ARMY CHOIR) 67 00:04:15,819 --> 00:04:17,988 (MEN YELL IN RUSSIAN) 68 00:04:24,870 --> 00:04:27,539 - Holy hell. - I told ya. 69 00:04:28,707 --> 00:04:32,002 ('KALINKA' CONTINUES) 70 00:04:41,636 --> 00:04:43,889 (ENGINE CRANKS) 71 00:04:44,055 --> 00:04:45,724 - (GUN CLICKS) - Heads up! Come on! Let's go! 72 00:04:45,891 --> 00:04:47,517 - ('99 LUFTBALLOONS' PLAYS) - Huh? 73 00:04:47,684 --> 00:04:49,519 MAN: Kill him! 74 00:04:53,482 --> 00:04:55,233 (TYRES SCREECH) 75 00:04:55,400 --> 00:04:59,321 ('99 LUFTBALLOONS' BY NENA CONTINUES PLAYING ON CAR STEREO) 76 00:05:06,828 --> 00:05:08,955 ('I WILL SURVIVE (YA BUDU ZHIT)' BY VIKA DAYNEKO PLAYS) 77 00:05:09,122 --> 00:05:11,374 Oh, you're kidding me! 78 00:05:18,715 --> 00:05:21,009 ('MY HEART WILL GO ON' BY NIKKI SEGAL PLAYS) 79 00:05:21,176 --> 00:05:23,011 Come on! Ugh! 80 00:05:26,181 --> 00:05:29,851 (BRITNEY SPEARS SINGS) ♪ Give me a sign... ♪ 81 00:05:30,018 --> 00:05:32,729 (SINGS ALONG) ♪ Hit me, baby, one more time... ♪ 82 00:05:32,896 --> 00:05:36,316 (BRITNEY SPEARS SINGS) ♪ My loneliness is killing me 83 00:05:36,483 --> 00:05:38,151 ♪ And I 84 00:05:38,318 --> 00:05:41,530 ♪ I must confess I still believe 85 00:05:41,696 --> 00:05:43,365 ♪ Still believe 86 00:05:43,532 --> 00:05:47,035 ♪ When I'm not with you I lose my mind 87 00:05:47,202 --> 00:05:50,747 ♪ Give me a sign 88 00:05:50,914 --> 00:05:54,626 - ♪ Hit me, baby, one more time - ♪ I must confess... ♪ 89 00:05:54,793 --> 00:05:57,337 - (PEOPLE WHOOP) - MAN: JJ! 90 00:05:57,504 --> 00:05:59,631 - Way to go, killer. - Thank you. 91 00:05:59,798 --> 00:06:02,259 The man, the myth. 92 00:06:02,425 --> 00:06:05,470 Oh, man. Bobbi Ulf, tech support. 93 00:06:05,637 --> 00:06:07,764 Can I just say, it's an honour to meet you. 94 00:06:07,931 --> 00:06:10,934 I have read every page of your case file 95 00:06:11,101 --> 00:06:14,646 and it's a page-turner, like 'Fifty Shades of Amazing'. 96 00:06:14,813 --> 00:06:17,691 Kim needs to see you asap for the debrief. 97 00:06:17,857 --> 00:06:19,943 - You got it. - Awesome. Awesome. 98 00:06:20,110 --> 00:06:22,571 Have a good day. 99 00:06:22,737 --> 00:06:25,073 Whoops. 100 00:06:25,240 --> 00:06:28,201 Well, kicked a bunch of ass. 101 00:06:28,368 --> 00:06:30,203 - Quite the cowboy. - Yeah. 102 00:06:30,370 --> 00:06:31,871 - Very heroic! - Thanks, boss. 103 00:06:32,038 --> 00:06:34,666 No, I'm being sarcast... (SIGHS) 104 00:06:34,833 --> 00:06:37,752 The mission wasn't just to stop a sale, JJ. 105 00:06:37,919 --> 00:06:39,754 The goal was to find out what they knew 106 00:06:39,921 --> 00:06:41,965 so we could take the rest of the network down. 107 00:06:42,132 --> 00:06:45,218 But that's kinda difficult now, seeing that you killed everyone. 108 00:06:45,385 --> 00:06:49,723 Gregovich. Hassan's head of finance. 109 00:06:49,889 --> 00:06:51,558 - Hassan's head. - (MAN SCREAMS ON MONITOR) 110 00:06:51,725 --> 00:06:55,103 Look, it's because of you we have nothing. 111 00:06:55,270 --> 00:06:56,730 We've got the plutonium core. 112 00:06:56,896 --> 00:06:58,607 Turns out there are two cores, actually. 113 00:06:58,773 --> 00:07:00,817 This man, Azar, just got away with it, 114 00:07:00,984 --> 00:07:03,111 the only one you didn't kill. 115 00:07:03,278 --> 00:07:05,030 Now he has half of what he needs 116 00:07:05,196 --> 00:07:06,865 to blow up a major city. 117 00:07:07,032 --> 00:07:11,369 Look, your special forces record is impeccable. 118 00:07:11,536 --> 00:07:14,581 But intelligence is a different kind of ball game. 119 00:07:14,748 --> 00:07:17,917 You know, spy craft requires finesse, 120 00:07:18,084 --> 00:07:20,503 nuance, emotional intelligence. 121 00:07:20,670 --> 00:07:23,590 I've got those. I have plenty of emotional intelligence. 122 00:07:23,757 --> 00:07:26,635 So you're saying that you can just read 123 00:07:26,801 --> 00:07:29,638 the slightest and most subtle of facial cues 124 00:07:29,804 --> 00:07:31,514 to assess a target's temperament? 125 00:07:31,681 --> 00:07:32,974 Absolutely. 126 00:07:36,394 --> 00:07:38,688 What does my face say? 127 00:07:41,858 --> 00:07:43,568 Should I start reading now? 128 00:07:43,735 --> 00:07:44,986 Oh, my God. 129 00:07:45,153 --> 00:07:48,740 Look, JJ, I respect you, OK? 130 00:07:48,907 --> 00:07:50,784 You put up some big wins for us. 131 00:07:50,950 --> 00:07:52,827 But, with all due respect, I... 132 00:07:52,994 --> 00:07:55,705 ...I just don't think you're out out for this. 133 00:07:55,872 --> 00:07:57,582 Take the rest of the day off. 134 00:07:57,749 --> 00:08:00,001 Go home and get some rest, alright? 135 00:08:00,168 --> 00:08:02,879 (PENSIVE MUSIC) 136 00:08:14,265 --> 00:08:16,476 Thanks, Jimmy. 137 00:08:32,867 --> 00:08:36,496 (LOW, PENSIVE MUSIC CONTINUES) 138 00:08:45,755 --> 00:08:47,716 Goodnight, Blueberry. 139 00:08:49,008 --> 00:08:50,844 (SIGHS) 140 00:08:55,849 --> 00:08:57,892 Alexa, play something soothing. 141 00:08:58,059 --> 00:09:00,687 ('LOVIN' YOU' BY MINNIE RIPERTON PLAYS) 142 00:09:00,854 --> 00:09:02,522 (SIGHS) 143 00:09:02,689 --> 00:09:05,900 (MUSICAL ALARM PLAYS) 144 00:09:09,112 --> 00:09:11,906 ('A CAUSE DES GARÇONS' BY YELLE) 145 00:09:13,241 --> 00:09:15,243 GIRL: This is my favourite shirt. 146 00:09:15,410 --> 00:09:17,537 It's just this really cool French band that I like. 147 00:09:17,704 --> 00:09:19,831 I saw them in a concert when I lived in France. 148 00:09:19,998 --> 00:09:21,666 I'm really into French music. 149 00:09:21,833 --> 00:09:23,585 Hmm? Yeah. 150 00:09:23,752 --> 00:09:25,253 Now that you mention it, 151 00:09:25,420 --> 00:09:27,130 I guess living in France was pretty cool. 152 00:09:27,297 --> 00:09:28,965 Come ice-skating with you Saturday? 153 00:09:29,132 --> 00:09:31,301 Well, I could ask my mom. 154 00:09:32,510 --> 00:09:34,345 OK, how was that? 155 00:09:34,512 --> 00:09:37,098 - (WHIMPERS) - I know. I know, Ozzie. 156 00:09:37,265 --> 00:09:40,268 I lost them with, "I'm really into French music." 157 00:09:40,435 --> 00:09:44,147 (SPEAKS FRENCH) 158 00:09:45,899 --> 00:09:47,358 (WHIMPERS) 159 00:09:56,534 --> 00:09:59,120 Cool shirt. Did you get that from my room? 160 00:09:59,287 --> 00:10:01,247 Hmm? Oh, yeah. 161 00:10:01,414 --> 00:10:03,458 - How's school going? - Great. 162 00:10:03,625 --> 00:10:05,293 Elementary school girls 163 00:10:05,460 --> 00:10:08,004 are really warm and welcoming to new kids. 164 00:10:08,171 --> 00:10:10,465 We're, like, the first ones they invite to all the parties. 165 00:10:10,632 --> 00:10:13,718 - You know what I think? - Not too late to homeschool me? 166 00:10:13,885 --> 00:10:15,470 No. 167 00:10:15,637 --> 00:10:17,931 I think that if you're just yourself 168 00:10:18,097 --> 00:10:20,850 that you are going to make some good friends 169 00:10:21,017 --> 00:10:22,936 who see how awesome you are, just like I do. 170 00:10:23,102 --> 00:10:24,979 You know who says things like that? 171 00:10:25,146 --> 00:10:26,815 Who? 172 00:10:26,981 --> 00:10:29,734 All the parents of kids who don't get invited to parties. 173 00:10:30,860 --> 00:10:32,612 Are you gonna eat your egg? 174 00:10:32,779 --> 00:10:34,447 No, thanks. 175 00:10:34,614 --> 00:10:37,951 (CHILDREN CHATTER) 176 00:10:38,117 --> 00:10:40,078 - BOY: Watch out. - BOY 2: Coming through! 177 00:10:40,245 --> 00:10:42,080 BOY: Yeah, Chicago won. 178 00:10:43,498 --> 00:10:47,168 Yo, what's up, guys? Yo, get out of my seat. 179 00:10:47,335 --> 00:10:50,213 (CHILDREN CHATTER) 180 00:10:54,551 --> 00:10:57,178 - What is that? - Oh, this? 181 00:10:57,345 --> 00:10:59,347 It's this French band when I was... 182 00:10:59,514 --> 00:11:00,974 Oh, my God. It's jelly. 183 00:11:01,140 --> 00:11:03,017 You have jelly, like, all over your face. 184 00:11:03,184 --> 00:11:05,103 GIRL: Definitely posting that on Insta. 185 00:11:05,270 --> 00:11:06,938 Actually, I'm... I'm not allowed 186 00:11:07,105 --> 00:11:08,773 to have pictures of myself on the internet. 187 00:11:08,940 --> 00:11:11,401 It's my mom. She's afraid of cyberbullies. 188 00:11:11,568 --> 00:11:14,279 - Who would bully you? - (CHUCKLES) 189 00:11:15,321 --> 00:11:18,408 So, I heard there was going to be this big ice-skating party. 190 00:11:18,575 --> 00:11:20,618 Oh, my God. It's already gotten, like, eight likes. 191 00:11:20,785 --> 00:11:22,495 (GIRLS LAUGH) 192 00:11:22,662 --> 00:11:26,291 (WISTFUL MUSIC) 193 00:11:31,671 --> 00:11:34,048 KIM: Despite our failure in Russia, 194 00:11:34,215 --> 00:11:36,259 the NSA has come up with a lead. 195 00:11:36,426 --> 00:11:39,596 They believe Hassan had been working with this man, 196 00:11:39,762 --> 00:11:42,432 Victor Marquez, former French special ops. 197 00:11:42,599 --> 00:11:45,351 He's a French national who's been trading illegal arms 198 00:11:45,518 --> 00:11:47,186 for the past two decades. 199 00:11:47,353 --> 00:11:51,107 Victor has recently stepped up his game into the nuclear arena 200 00:11:51,274 --> 00:11:54,193 and has acquired something truly dangerous - 201 00:11:54,360 --> 00:11:56,404 Soviet schematics for a miniaturised nuke. 202 00:11:56,571 --> 00:12:00,491 For years, he's worked hand in hand with his brother, David. 203 00:12:00,658 --> 00:12:02,869 There were reports of a power struggle between the two. 204 00:12:03,036 --> 00:12:04,787 David didn't want his brother 205 00:12:04,954 --> 00:12:07,165 to have the nuclear plans and hid them. 206 00:12:07,332 --> 00:12:09,042 Enraged, Victor killed him. 207 00:12:09,208 --> 00:12:10,919 Later he was almost captured by police, 208 00:12:11,085 --> 00:12:13,171 but he escaped and is still on the run. 209 00:12:13,338 --> 00:12:15,006 (WOMAN SCREAMS) 210 00:12:15,173 --> 00:12:18,217 Oh, that poor lady. Does anyone know if she's OK? 211 00:12:24,933 --> 00:12:26,851 She's fine. 212 00:12:27,018 --> 00:12:30,188 If Marquez finds those plans and sells them to Azar... Boom! 213 00:12:30,355 --> 00:12:34,359 Our mission? Take down Marquez before he can locate the plans. 214 00:12:34,525 --> 00:12:36,194 Do we know his whereabouts? 215 00:12:36,361 --> 00:12:38,529 NSA believes he's headed to Berlin to meet with Azar. 216 00:12:38,696 --> 00:12:42,158 - Yes! Love Berlin. - Christina, you'll take it. 217 00:12:42,325 --> 00:12:44,702 We also have intel from MI6. 218 00:12:44,869 --> 00:12:46,454 Decrypted messaging suggests 219 00:12:46,621 --> 00:12:49,457 that Marquez has been in contact with his lawyer from Paris, 220 00:12:49,624 --> 00:12:51,876 an international scumbag named Koll. 221 00:12:52,043 --> 00:12:54,462 - Paris is cool too. - Christina, yours also. 222 00:12:54,629 --> 00:12:56,464 - C'est bon. - JJ? 223 00:12:56,631 --> 00:12:58,299 Yes, sir. 224 00:12:58,466 --> 00:13:00,343 You'll be on surveillance with Bobbi. 225 00:13:00,510 --> 00:13:03,554 - Excuse me? - No way. 226 00:13:03,721 --> 00:13:05,890 Dead brother's wife moved back to the US. 227 00:13:06,057 --> 00:13:08,101 Her level of involvement is unclear. 228 00:13:08,267 --> 00:13:11,437 Until we capture Marquez, it's best that we keep an eye on her. 229 00:13:11,604 --> 00:13:14,148 This is your last shot. 230 00:13:16,567 --> 00:13:19,112 ('SHAME' BY ELLE KING) 231 00:13:24,409 --> 00:13:28,496 SONG: ♪ Oh, you feel it creep, creeping at the tempo 232 00:13:28,663 --> 00:13:32,291 ♪ Don't you need it? Pump, pumping till it crumble 233 00:13:32,458 --> 00:13:35,294 ♪ Trouble, trouble's what you need 234 00:13:35,461 --> 00:13:37,505 ♪ That's what you get in getting me... ♪ 235 00:13:37,672 --> 00:13:39,507 Yep, this is it. 236 00:13:40,800 --> 00:13:44,303 ♪ I'm a fire Just to spark under your halo 237 00:13:44,470 --> 00:13:47,098 ♪ Rolling thunder, I'm high up Ain't got no shame... ♪ 238 00:13:47,265 --> 00:13:50,143 This is amazing. Finally in the field. 239 00:13:50,309 --> 00:13:53,521 And with you, of all people, on my first mission. 240 00:13:53,688 --> 00:13:55,857 Babysitting civilians is not a mission. 241 00:13:56,024 --> 00:13:57,650 And there is no "you and me". 242 00:13:59,068 --> 00:14:01,404 Well, if this isn't a mission, 243 00:14:01,571 --> 00:14:03,531 then what's this? 244 00:14:03,698 --> 00:14:05,366 - Plan B. - Yeah. 245 00:14:05,533 --> 00:14:08,202 For an important and potentially dangerous mission. 246 00:14:09,495 --> 00:14:11,789 Do not touch. 247 00:14:13,708 --> 00:14:15,126 Sorry, Blueberry. 248 00:14:15,293 --> 00:14:17,754 (PHONE CLICKS) 249 00:14:22,592 --> 00:14:25,053 BOBBI: Home sweet home. 250 00:14:25,219 --> 00:14:27,597 JJ: Oh, Paris, this is not. 251 00:14:27,764 --> 00:14:31,267 Ooh! Dibs on the bed! 252 00:14:31,434 --> 00:14:33,644 Yeah, you can have it. I'll take the couch. 253 00:14:33,811 --> 00:14:35,730 - That's blood. - Oh, that's not blood. 254 00:14:35,897 --> 00:14:37,607 That might be sriracha, or something. 255 00:14:37,774 --> 00:14:40,943 Maybe they ate in bed. (SNIFFS) No, that's blood. 256 00:14:41,110 --> 00:14:43,696 (MESSAGE ALERT CHIMES) 257 00:14:43,863 --> 00:14:46,449 - Mission brief's in. - Finally. Showtime. 258 00:14:46,616 --> 00:14:50,828 Alright. Kate Vale, wife of David Marquez, deceased. 259 00:14:50,995 --> 00:14:52,830 Originally from Chicago. 260 00:14:52,997 --> 00:14:54,999 Moved back from Paris three months ago with her daughter. 261 00:14:55,166 --> 00:14:58,169 No close family. No active social media. 262 00:14:58,336 --> 00:15:00,379 She's an ER nurse at County Hospital. 263 00:15:00,546 --> 00:15:02,799 - Think the job's a cover? - I don't know. 264 00:15:04,300 --> 00:15:06,886 Alright, that's her daughter, Sophie. Nine years old. 265 00:15:07,053 --> 00:15:09,722 Just started 4th grade at Oak Tree Charter. 266 00:15:09,889 --> 00:15:12,141 Meh, I could definitely take her. 267 00:15:13,684 --> 00:15:15,686 Let's get to work. 268 00:15:38,376 --> 00:15:40,586 Alright, let's make this quick. 269 00:15:40,753 --> 00:15:42,338 (OZZIE BARKS) 270 00:15:42,505 --> 00:15:45,883 Shh! Shh! 271 00:15:46,050 --> 00:15:48,427 (WHIMPERS) 272 00:15:48,594 --> 00:15:51,264 That's amazing. Do you always have bacon on you? 273 00:15:51,430 --> 00:15:53,182 Yeah. 274 00:15:53,349 --> 00:15:55,601 The closet? That's a little mean. 275 00:15:55,768 --> 00:15:58,354 I'm gonna search the apartment. Get the cameras set up. 276 00:15:58,521 --> 00:16:00,439 - (BEEPING) - (STATIC) 277 00:16:01,524 --> 00:16:03,901 Alright. Cameras are up, JJ. 278 00:16:04,068 --> 00:16:06,279 - And they all check out. - Copy that. 279 00:16:06,445 --> 00:16:07,864 Just wrapping it up here. 280 00:16:08,030 --> 00:16:09,448 - (ALARM CHIRPS) - Oh, she's back. 281 00:16:09,615 --> 00:16:11,284 KATE: I got my check at the restaurant 282 00:16:11,450 --> 00:16:13,119 before I realised I forgot my wallet. 283 00:16:13,286 --> 00:16:15,204 I know. I know. I'm losing it. 284 00:16:15,371 --> 00:16:17,039 Uh, well, no, I'm gonna grab it now. 285 00:16:17,206 --> 00:16:18,875 I'll be there in 20. Do not worry. 286 00:16:19,041 --> 00:16:20,710 - BOBBI: Hide! - JJ: Where? 287 00:16:20,877 --> 00:16:22,628 Somewhere a w... a wallet wouldn't be. 288 00:16:22,795 --> 00:16:25,798 (SUSPENSEFUL MUSIC) 289 00:16:25,965 --> 00:16:27,341 KATE: You know how I drive. 290 00:16:27,508 --> 00:16:30,219 I'll see you soon. 'Bye. 291 00:16:32,638 --> 00:16:34,348 (OZZIE YAPS) 292 00:16:34,515 --> 00:16:35,600 Huh. 293 00:16:36,851 --> 00:16:39,478 (WHISPERS) Stop. Stop it. Stop it. 294 00:16:42,023 --> 00:16:44,150 BOBBI: OK, she is just tearing the place apart. 295 00:16:44,317 --> 00:16:46,402 (OZZIE YAPS) 296 00:16:48,863 --> 00:16:51,240 OK, she's coming down the hallway. 297 00:16:51,407 --> 00:16:53,534 Oh, she's in the room. 298 00:16:59,957 --> 00:17:01,876 (GASPS) Oh, my God. 299 00:17:02,043 --> 00:17:03,836 (WHISPERS) What's my next move? 300 00:17:04,003 --> 00:17:07,673 She's in the kitchen. Evac in five, four... Now. 301 00:17:07,840 --> 00:17:10,259 Out the front door, out the front door. And we freeze. 302 00:17:13,721 --> 00:17:16,015 - (SIGHS) - Go, go, go, go. 303 00:17:22,688 --> 00:17:24,273 BOBBI: Aw, that's nice. 304 00:17:27,735 --> 00:17:29,570 I'm losing my mind. 305 00:17:31,906 --> 00:17:34,283 (WHIMPERS) 306 00:17:41,207 --> 00:17:44,919 (WATER GURGLES) 307 00:17:47,672 --> 00:17:49,340 God, I can't take this. 308 00:17:49,507 --> 00:17:51,175 I know. 309 00:17:51,342 --> 00:17:53,594 The tension, the anticipation, the excitement. 310 00:17:53,761 --> 00:17:55,429 You could get addicted 311 00:17:55,596 --> 00:17:57,265 to the adrenaline high pretty quickly. 312 00:17:57,431 --> 00:17:59,141 No, the boredom. 313 00:17:59,308 --> 00:18:02,353 Oh, yeah. I know. There's so many layers, huh? 314 00:18:02,520 --> 00:18:06,399 Hey, I just wanna say I'm real excited to be learning from you. 315 00:18:06,565 --> 00:18:08,651 JJ: I am not teaching you anything. 316 00:18:08,818 --> 00:18:11,612 I don't know. It's more of a mentor/mentee relationship. 317 00:18:11,779 --> 00:18:14,657 - We have zero relationship. - Yet. 318 00:18:14,824 --> 00:18:16,701 But we're building toward something pretty great. 319 00:18:16,867 --> 00:18:18,536 I can just feel it. 320 00:18:18,703 --> 00:18:22,665 You'll share your harrowing experiences in the field. 321 00:18:22,832 --> 00:18:25,293 And I'll show you some... 322 00:18:26,377 --> 00:18:29,255 Do not touch. 323 00:18:29,422 --> 00:18:33,676 OK, that was awesome. That's what I'm talking about! 324 00:18:33,843 --> 00:18:35,761 You gotta teach me how to do stuff like this. 325 00:18:35,928 --> 00:18:38,264 With your lack of motor skills, that would be impossible. 326 00:18:38,431 --> 00:18:40,808 You're the tech. I'm the action. 327 00:18:40,975 --> 00:18:44,520 Oh, yeah, well, maybe I become the action, surprising everyone. 328 00:18:44,687 --> 00:18:47,023 You might need me to save your ass in a pinch. 329 00:18:47,189 --> 00:18:49,483 You will never save my ass. 330 00:18:49,650 --> 00:18:52,069 Assist? I could assist you. 331 00:18:52,236 --> 00:18:55,573 Come on, it couldn't hurt to show me a few things, huh? 332 00:18:55,740 --> 00:18:58,909 Just in case... (GASPS) 333 00:19:01,537 --> 00:19:03,372 Ow. 334 00:19:07,335 --> 00:19:09,920 (OZZIE YAPS) 335 00:19:10,963 --> 00:19:13,257 KATE: Hey. Close the door, please. 336 00:19:13,424 --> 00:19:15,259 - Thank you. - (MESSAGE ALERT CHIMES) 337 00:19:18,346 --> 00:19:20,514 I know that face. 338 00:19:20,681 --> 00:19:22,224 What face? 339 00:19:22,391 --> 00:19:25,770 The "I'm about to drop some disappointing news on you" face. 340 00:19:25,936 --> 00:19:29,940 No. This is my "Should we have spaghetti tonight?" face. 341 00:19:31,817 --> 00:19:34,945 Which also looks like my "We can't go ice-skating" face. 342 00:19:35,112 --> 00:19:36,572 Mom! 343 00:19:36,739 --> 00:19:38,741 I'm doing an extra shift at the hospital, Sophie. Sorry. 344 00:19:38,908 --> 00:19:40,618 - Everyone's going. - I know, I know. 345 00:19:40,785 --> 00:19:42,453 But I don't have a choice. 346 00:19:42,620 --> 00:19:44,914 Listen, how about when I get home we do something together? 347 00:19:45,081 --> 00:19:46,749 - We can go to the movies. - Sure. 348 00:19:46,916 --> 00:19:50,002 Hanging out with my mom is way cooler than making friends! 349 00:19:50,169 --> 00:19:52,213 I hate this place! 350 00:19:53,714 --> 00:19:55,841 Yeah. Me too. 351 00:19:56,008 --> 00:19:58,803 MAN: Oh, so, because we're gay, you just assume we ice-skate? 352 00:19:58,969 --> 00:20:01,305 We see sparkles and sequins and hear Celine Dion music, 353 00:20:01,472 --> 00:20:03,140 and we just can't help ourselves, huh? 354 00:20:03,307 --> 00:20:05,351 - Like moths to a flame. - Oh, my goodness. 355 00:20:05,518 --> 00:20:07,186 No, I'm sorry. That... that's not... 356 00:20:07,353 --> 00:20:10,022 (LAUGHS) I'm just playing, girl. 357 00:20:10,189 --> 00:20:12,108 Of course we ice-skate! Are you kidding? 358 00:20:12,274 --> 00:20:14,318 Todd and I met at an ice-dancing class. 359 00:20:14,485 --> 00:20:16,737 That's where I fell for him. Ain't that right, T? 360 00:20:16,904 --> 00:20:19,532 - (TODD GRUNTS) - That... that was a yes. 361 00:20:19,698 --> 00:20:22,493 Anyhoo, we'd love to lace up and hit the rink with Soph, 362 00:20:22,660 --> 00:20:24,787 but I have a million and one errands to run tomorrow, 363 00:20:24,954 --> 00:20:26,622 and Todd is working from home. 364 00:20:26,789 --> 00:20:28,582 - He's a therapist. - He's a therapist? 365 00:20:28,749 --> 00:20:31,585 The way people open up to him is really amazing. 366 00:20:31,752 --> 00:20:35,548 If you ever need someone to talk to about life or work 367 00:20:35,714 --> 00:20:38,801 or what your hair colour choices say about you... 368 00:20:38,968 --> 00:20:40,803 Oh, oh, actually, this wasn't a choice. 369 00:20:40,970 --> 00:20:43,389 - This is my natural colour. - Mm-hm. 370 00:20:43,556 --> 00:20:45,307 No choice is a choice. 371 00:20:45,474 --> 00:20:47,768 But we will definitely keep an eye on her for you. 372 00:20:47,935 --> 00:20:49,645 Don't worry. Nothing gets by us. 373 00:20:49,812 --> 00:20:52,148 - Ain't that right, T? - (TODD GRUNTS) 374 00:20:53,190 --> 00:20:55,526 - That was a yes too. - Yeah? 375 00:20:57,820 --> 00:20:59,655 (SIGHS) 376 00:21:10,166 --> 00:21:12,251 (EXHALES) 377 00:21:12,418 --> 00:21:15,838 (GENTLE, WISTFUL MUSIC) 378 00:21:19,133 --> 00:21:21,719 (SIGHS HEAVILY) 379 00:21:21,886 --> 00:21:24,472 (GASPS) We got a bogey. 380 00:21:24,638 --> 00:21:26,474 (BOBBI GASPS) The dog found our camera. 381 00:21:32,563 --> 00:21:34,857 - (OZZIE YAPS) - Oh, this is not good. 382 00:21:35,024 --> 00:21:36,734 Oh, OK, she doesn't know what she's looking at. 383 00:21:36,901 --> 00:21:38,569 It's impossible to tell that's a camera. 384 00:21:38,736 --> 00:21:40,404 Are you sure? 385 00:21:40,571 --> 00:21:42,323 Even if she did know, she can't trace it. 386 00:21:42,490 --> 00:21:44,158 It's all wireless and encrypted. 387 00:21:44,325 --> 00:21:46,160 JJ: I don't know. She's onto something. 388 00:21:49,497 --> 00:21:51,040 - (BEEP!) - (STATIC) 389 00:21:54,543 --> 00:21:56,921 - (INTREPID MUSIC) - (KEYBOARD CLICKS) 390 00:22:07,890 --> 00:22:10,059 Hmm. 391 00:22:12,478 --> 00:22:15,022 MAN: Yeah, chicken piccata with the broccolini you like, 392 00:22:15,189 --> 00:22:17,066 but you're on ice-cream detail. 393 00:22:17,233 --> 00:22:18,901 - Hey, Carlos. - (CHUCKLES) 394 00:22:19,068 --> 00:22:20,986 And no vanilla. How basic! 395 00:22:22,988 --> 00:22:25,491 BOBBI: Hey. And 20, 25. 396 00:22:25,658 --> 00:22:27,701 Keep the change. Thank you. 397 00:22:31,539 --> 00:22:33,207 BOBBI: Come on, let's review what we missed 398 00:22:33,374 --> 00:22:35,459 when we were buying groceries last night. 399 00:22:38,337 --> 00:22:40,005 (JJ SIGHS) 400 00:22:40,172 --> 00:22:43,509 KATE: How was school? You learn anything good? 401 00:22:43,676 --> 00:22:45,553 What are you drawing? 402 00:22:45,719 --> 00:22:48,097 SOPHIE: Nothing. 403 00:22:48,264 --> 00:22:49,640 KATE: Hmm. 404 00:22:49,807 --> 00:22:52,434 "Oh, hey, Mom, how was your day?" 405 00:22:52,601 --> 00:22:55,187 Well, actually, it was, um... 406 00:22:55,354 --> 00:22:57,940 ...it was really intense and stressful. 407 00:22:58,107 --> 00:23:01,151 This three-car MVC with mass casualties 408 00:23:01,318 --> 00:23:03,946 and... and multiple amputations and... 409 00:23:04,113 --> 00:23:06,949 ...blood just gushing everywhere. 410 00:23:07,116 --> 00:23:08,784 SOPHIE: Did that actually happen? 411 00:23:08,951 --> 00:23:12,204 KATE: No. I'm just trying to get you to say something. 412 00:23:12,371 --> 00:23:14,373 Are you still mad at me about the ice-skating? 413 00:23:16,375 --> 00:23:18,335 That's tough - Mom's trying so hard 414 00:23:18,502 --> 00:23:20,462 and that bratty kid won't give her a break. 415 00:23:20,629 --> 00:23:22,923 - I don't think she's bratty. - Hey, how'd you get in here? 416 00:23:23,090 --> 00:23:25,009 OK, she has a camera. She might be streaming. 417 00:23:25,175 --> 00:23:27,219 - Are you guys CIA? - No. 418 00:23:27,386 --> 00:23:29,054 What makes you think we're CIA? 419 00:23:29,221 --> 00:23:32,141 Are you guys watching us in case my uncle comes back? 420 00:23:33,809 --> 00:23:35,561 Is he supposed to come back? 421 00:23:35,728 --> 00:23:38,063 No. He hates my mom. 422 00:23:38,230 --> 00:23:40,608 One time they got into a fight at Christmas. 423 00:23:40,774 --> 00:23:42,610 She poured wine all over his head 424 00:23:42,776 --> 00:23:44,612 at this really fancy restaurant. 425 00:23:46,614 --> 00:23:49,450 Ooh, I wouldn't touch that. He doesn't like that. 426 00:23:49,617 --> 00:23:51,785 JJ: You've stumbled into a very sensitive situation, 427 00:23:51,952 --> 00:23:53,329 little lady. 428 00:23:53,495 --> 00:23:55,914 Now, why don't you hand over that phone 429 00:23:56,081 --> 00:23:58,542 before you get yourself in big trouble? 430 00:23:58,709 --> 00:24:00,836 But won't you get in big trouble 431 00:24:01,003 --> 00:24:03,088 for having your cover blown by a 9-year-old 432 00:24:03,255 --> 00:24:05,466 who's recording this and streaming it to the cloud? 433 00:24:05,633 --> 00:24:08,594 With just one click, I could send this video to everyone. 434 00:24:08,761 --> 00:24:10,596 (WHISPERS) Can she do that? 435 00:24:10,763 --> 00:24:13,307 Yeah. Not actually that hard. 436 00:24:14,475 --> 00:24:16,143 (CHUCKLES SOFTLY) 437 00:24:16,310 --> 00:24:18,312 Look, little girl, we're your friends. 438 00:24:18,479 --> 00:24:20,481 We're here to help you. 439 00:24:20,648 --> 00:24:22,191 We're here to protect you and your mommy. 440 00:24:22,358 --> 00:24:24,401 Then why are you keeping this all a secret 441 00:24:24,568 --> 00:24:26,278 and hiding cameras in our apartment? 442 00:24:26,445 --> 00:24:29,698 OK, uh, sidebar? Hmm? Hm. 443 00:24:39,333 --> 00:24:41,001 Alright, we're blown. 444 00:24:41,168 --> 00:24:43,128 - Protocol says we pull out. - No way. 445 00:24:43,295 --> 00:24:46,006 If Kim finds out we got made by a 9-year-old, my career's over. 446 00:24:46,173 --> 00:24:48,175 What's the option? 447 00:24:48,342 --> 00:24:50,678 Kill her. Make it look like an accident. 448 00:24:50,844 --> 00:24:52,971 - Yeah. Maybe the stairs. - What? 449 00:24:53,138 --> 00:24:55,265 Wow. Still recording. 450 00:24:55,432 --> 00:24:59,436 Uh, that... came off way worse than I meant. 451 00:24:59,603 --> 00:25:01,438 I was kidding. That was a joke. Right? 452 00:25:01,605 --> 00:25:02,981 - It was funny. - (PHONE BLEEPS) 453 00:25:03,148 --> 00:25:04,775 I'll tell you what - 454 00:25:04,942 --> 00:25:07,695 I'll show my mom this video or we can cut a deal. 455 00:25:07,861 --> 00:25:10,155 Oh, damn, she's good. 456 00:25:10,322 --> 00:25:12,157 What kind of deal? 457 00:25:14,243 --> 00:25:16,870 Just to be clear, this is a one-time arrangement. 458 00:25:17,037 --> 00:25:19,665 Never again. We're out of here in 40 minutes, understood? 459 00:25:19,832 --> 00:25:21,667 Yeah, got it. 460 00:25:24,795 --> 00:25:26,463 WOMAN: And what can I get for you? 461 00:25:26,630 --> 00:25:28,215 SOPHIE: Size 4, please. 462 00:25:28,382 --> 00:25:30,008 - And you, sir? - No skates for me. 463 00:25:30,175 --> 00:25:31,844 You're not going to skate? 464 00:25:32,010 --> 00:25:34,179 I said I'd bring you skating. I didn't say I'd skate. 465 00:25:34,346 --> 00:25:36,974 You're going to make me go alone? 466 00:25:37,141 --> 00:25:39,852 Come on, I mean, don't you guys have some saying 467 00:25:40,018 --> 00:25:41,729 like, "No-one left behind" or something? 468 00:25:41,895 --> 00:25:43,814 Yeah. But you're not a soldier. 469 00:25:43,981 --> 00:25:47,276 (GASPS) Wait. Do you not know how? 470 00:25:47,443 --> 00:25:50,070 You've got 30 minutes, then we're leaving. 471 00:25:50,237 --> 00:25:53,615 When you look out there, what do you see? 472 00:25:53,782 --> 00:25:58,871 90 civilians, minimal security, soft perimeter. No cover. 473 00:25:59,037 --> 00:26:03,083 Smiling people having fun. You should try it sometime. 474 00:26:03,250 --> 00:26:05,335 29 minutes. 475 00:26:05,502 --> 00:26:08,630 What, are you afraid? 476 00:26:08,797 --> 00:26:11,967 (MIMICS CHICKEN CLUCKING) 477 00:26:17,014 --> 00:26:18,849 Size 15. 478 00:26:23,228 --> 00:26:25,063 (JJ GROANS) 479 00:26:27,357 --> 00:26:29,693 (CHILDREN SHOUT) 480 00:26:31,111 --> 00:26:33,697 What are you waiting for? Anyone can skate. 481 00:26:33,864 --> 00:26:35,532 OK, OK. I got it. 482 00:26:35,699 --> 00:26:37,701 Ugh! (GASPS) 483 00:26:37,868 --> 00:26:40,287 Whoa. Are you OK? 484 00:26:40,454 --> 00:26:41,789 I'm fine. 485 00:26:41,955 --> 00:26:44,291 Nice move! Ba-boom! 486 00:26:44,458 --> 00:26:46,168 - (BOYS LAUGH) - Shut up. 487 00:26:46,335 --> 00:26:48,670 OK, I'm gonna go say hi to some friends. 488 00:26:48,837 --> 00:26:50,506 (GROANS) 489 00:26:50,672 --> 00:26:53,300 Hey, mister, you gonna fall again? 490 00:26:53,467 --> 00:26:56,470 - No. - You sure? You're shaking. 491 00:26:56,637 --> 00:26:58,013 Well, if I am, it's with anger, 492 00:26:58,180 --> 00:27:00,516 thinking about what I'm gonna do to you. 493 00:27:00,682 --> 00:27:02,476 (BOYS LAUGH) 494 00:27:02,643 --> 00:27:04,228 (GIRLS CHATTER) 495 00:27:04,394 --> 00:27:06,021 Hey, you guys. 496 00:27:06,188 --> 00:27:08,816 - Uh, what are you doing here? - Oh, I come here all the time. 497 00:27:08,982 --> 00:27:10,651 Maybe we could skate together. 498 00:27:10,818 --> 00:27:12,945 Yeah, well, we're kind of doing our own thing. 499 00:27:13,111 --> 00:27:14,822 BOY: Hey, guys, we're gonna play tag. 500 00:27:14,988 --> 00:27:18,200 - BOY 2: Come on! - Be right over! Later. 501 00:27:20,702 --> 00:27:23,580 (WISTFUL MUSIC) 502 00:27:26,542 --> 00:27:28,544 (BREATHLESSLY) Oh, thank God. 503 00:27:28,710 --> 00:27:30,546 (EXHALES) 504 00:27:34,800 --> 00:27:36,635 (GRUNTS) 505 00:27:38,595 --> 00:27:41,348 (BOYS LAUGH) 506 00:27:43,559 --> 00:27:46,395 BOYS: Arggh! 507 00:27:48,146 --> 00:27:51,984 You're outta here! Zero-tolerance bullying policy. 508 00:27:52,150 --> 00:27:53,986 Well, they started it! 509 00:27:54,152 --> 00:27:55,821 (SIGHS) 510 00:27:55,988 --> 00:27:58,073 (SPEAKS FRENCH) 511 00:28:01,159 --> 00:28:03,412 (REPLIES IN FRENCH) 512 00:28:05,455 --> 00:28:07,833 So, what happened to you out there? 513 00:28:08,876 --> 00:28:10,544 What happened to you? 514 00:28:10,711 --> 00:28:13,255 I think I broke something. 515 00:28:13,422 --> 00:28:15,632 (GRUNTS) Deep inside. 516 00:28:15,799 --> 00:28:17,593 (INHALES SHARPLY) 517 00:28:17,759 --> 00:28:21,013 Ice-cream will make you feel better. It always helps me. 518 00:28:21,179 --> 00:28:23,557 No. Ice-cream wasn't part of the deal. 519 00:28:23,724 --> 00:28:27,185 Would you like to explain that to my mom? 520 00:28:33,442 --> 00:28:35,360 Well? 521 00:28:35,527 --> 00:28:37,362 I feel a little better. 522 00:28:37,529 --> 00:28:39,281 Me too. 523 00:28:39,448 --> 00:28:42,159 - So, we're cool, right? - What do you mean? 524 00:28:42,326 --> 00:28:46,455 I mean, you can't tell anybody who I am or what I do. 525 00:28:46,622 --> 00:28:49,583 You have to go back to living your life and leave us alone. 526 00:28:49,750 --> 00:28:51,668 Relax, we're cool. 527 00:28:52,753 --> 00:28:56,131 - What's that? - Pinky promise. 528 00:28:56,298 --> 00:28:58,634 - Seriously? - Go on. 529 00:28:58,800 --> 00:29:01,803 (SIGHS) 530 00:29:01,970 --> 00:29:03,680 You were supposed to be watching her! 531 00:29:03,847 --> 00:29:05,557 - Anything could've happened... - Oh, my God! There she is! 532 00:29:05,724 --> 00:29:07,392 And who are you, touching pinkies? 533 00:29:07,559 --> 00:29:09,561 - Mom, wait! Oh, my God. - Ugh! 534 00:29:09,728 --> 00:29:11,563 Let go of my daughter! Give me my phone! 535 00:29:11,730 --> 00:29:13,649 - I'm calling the police. - Mom, you don't understand. 536 00:29:13,815 --> 00:29:15,901 I ignored your rules and went to the park. 537 00:29:16,068 --> 00:29:17,736 There were these two jerks from school 538 00:29:17,903 --> 00:29:19,571 that pushed me down and it really hurt. 539 00:29:19,738 --> 00:29:21,406 And JJ saw it. He lives upstairs. 540 00:29:21,573 --> 00:29:23,283 He recognised me from the building 541 00:29:23,450 --> 00:29:25,035 and calmly talked to the boys 542 00:29:25,202 --> 00:29:26,912 and told them what they did was wrong, 543 00:29:27,079 --> 00:29:29,957 then got ice-cream to make me feel better and walked me home! 544 00:29:30,123 --> 00:29:32,334 Oh, my Lord and Taylor! How did you do that? 545 00:29:32,501 --> 00:29:35,420 He has muscles the size of hams! Todd, did you see that? 546 00:29:35,587 --> 00:29:37,589 I know! Todd can't believe it either. 547 00:29:37,756 --> 00:29:40,175 Oh, I, um... I'm sorry. This is my kid. 548 00:29:40,342 --> 00:29:42,552 - Can I just help you... - No. 549 00:29:42,719 --> 00:29:44,429 No, it's OK, I'm good. 550 00:29:44,596 --> 00:29:46,974 I'm just gonna head home and gather my thoughts. 551 00:29:47,140 --> 00:29:49,434 Really, I'm fine. Excuse me. 552 00:29:49,601 --> 00:29:51,853 (GROANS PAINFULLY) 553 00:29:52,020 --> 00:29:55,065 (WHISPERS) I think you made a little pee come out. 554 00:29:58,026 --> 00:30:00,237 - (GROANS) - What happened to you? 555 00:30:00,404 --> 00:30:02,072 I can't even talk about it. 556 00:30:02,239 --> 00:30:03,907 Let's just say the situation has been handled. 557 00:30:04,074 --> 00:30:06,410 - Oh, my God, you killed her! - Shut up. 558 00:30:06,576 --> 00:30:08,245 (GASPS) 559 00:30:12,249 --> 00:30:13,917 Hey, big fella! 560 00:30:14,084 --> 00:30:15,794 How are the huevos? 561 00:30:15,961 --> 00:30:18,046 - Yeah, they're fine. - Really? 562 00:30:18,213 --> 00:30:20,757 Because it looked like you were in a lot of pain yesterday. 563 00:30:20,924 --> 00:30:22,718 No, I'm OK. 564 00:30:22,884 --> 00:30:25,554 Todd said he thought he saw you crying. 565 00:30:25,721 --> 00:30:27,764 What? I wasn't crying. 566 00:30:27,931 --> 00:30:29,891 Todd was wondering what you did for work. 567 00:30:30,058 --> 00:30:31,727 He's such a busybody, 568 00:30:31,893 --> 00:30:33,770 always interrogating the new neighbours. 569 00:30:33,937 --> 00:30:36,231 I'm taking a break right now, trying to figure it out. 570 00:30:36,398 --> 00:30:40,277 Welcome to the building, JJ. We'll see you around. 571 00:30:40,444 --> 00:30:42,404 Yeah, thanks. 572 00:30:43,989 --> 00:30:47,534 (WISTFUL MUSIC) 573 00:30:56,126 --> 00:30:58,587 KATE: Sophie, help! 574 00:30:58,754 --> 00:31:00,589 I need you! Now! 575 00:31:02,049 --> 00:31:05,135 JJ! I was just coming to get you! Come on, hurry! 576 00:31:05,302 --> 00:31:07,262 Sophie, bring me some more towels, please! 577 00:31:07,429 --> 00:31:09,347 - Mom, JJ's here. - What? Why? 578 00:31:09,514 --> 00:31:11,308 - Here, let me help. - Uh, no. 579 00:31:11,475 --> 00:31:13,226 I've got this under control. But thank you. 580 00:31:13,393 --> 00:31:15,103 It's the plumbing in these old buildings. 581 00:31:15,270 --> 00:31:16,938 I just need to tighten the pipe. 582 00:31:17,105 --> 00:31:19,316 It's not a pipe, it's a loose fitting. 583 00:31:19,483 --> 00:31:21,610 (SHRIEKS) 584 00:31:23,779 --> 00:31:26,364 (GRUNTS) Ozzie, no! 585 00:31:26,531 --> 00:31:28,575 That is so weird. 586 00:31:28,742 --> 00:31:30,410 He usually hates strangers, 587 00:31:30,577 --> 00:31:32,579 but he seems to be inordinately into you. 588 00:31:32,746 --> 00:31:34,956 - JJ: Yeah, that is weird. - Oh, come here, baby. 589 00:31:35,123 --> 00:31:37,125 I guess you were right about the fitting. 590 00:31:37,292 --> 00:31:40,837 Yeah. I just don't understand what happened. 591 00:31:41,004 --> 00:31:42,964 Maybe JJ could stay for dinner? 592 00:31:43,131 --> 00:31:45,008 - Hmm? - No, I couldn't possibly. 593 00:31:45,175 --> 00:31:47,094 I think you could. 594 00:31:53,266 --> 00:31:55,060 BOBBI: Oh, my God. 595 00:31:55,227 --> 00:31:57,062 (JJ MOUTHS WORDS) 596 00:31:58,146 --> 00:31:59,815 We're out of olive oil. 597 00:31:59,981 --> 00:32:02,943 There's a new bottle in the back, behind the mustard. 598 00:32:03,110 --> 00:32:04,736 I'd... bet. 599 00:32:04,903 --> 00:32:07,322 Thanks. 600 00:32:09,658 --> 00:32:11,701 (MUSICAL RINGTONE PLAYS) 601 00:32:11,868 --> 00:32:14,746 Oh, excuse me for a second. I... I'd better take this. 602 00:32:14,913 --> 00:32:16,665 Sure. 603 00:32:20,168 --> 00:32:22,462 - Hey. - Hey, glad I caught you. 604 00:32:22,629 --> 00:32:25,382 I was just calling to see why you're drinking rosé 605 00:32:25,549 --> 00:32:28,051 in the bathroom of our target's house! 606 00:32:28,218 --> 00:32:30,679 Wait. Did you put a camera in the bathroom? 607 00:32:30,846 --> 00:32:32,931 What kind of perv puts a camera in the bathroom? 608 00:32:33,098 --> 00:32:34,724 A genius pervert, that's who. 609 00:32:34,891 --> 00:32:37,018 People 90 there when they don't want to be heard. 610 00:32:37,185 --> 00:32:38,979 - Apparently. - Hey, don't make this about me. 611 00:32:39,146 --> 00:32:40,772 What the hell are you doing in there? 612 00:32:40,939 --> 00:32:43,358 - They invited me for dinner. - And you said yes?! 613 00:32:43,525 --> 00:32:45,610 I had no choice. The kid ambushed me. 614 00:32:45,777 --> 00:32:47,737 OK, alright, um, we're gonna get through this. 615 00:32:47,904 --> 00:32:50,866 Um... I g... I guess... Here's what we're gonna do. 616 00:32:51,032 --> 00:32:52,409 You're gonna go to dinner, 617 00:32:52,576 --> 00:32:54,244 and you're gonna be polite and innocuous, 618 00:32:54,411 --> 00:32:56,121 and then you will get the hell out. 619 00:32:56,288 --> 00:32:57,956 You think? 620 00:32:58,123 --> 00:33:00,333 - Do you have any better ideas? - Yes. 621 00:33:00,500 --> 00:33:02,252 I'll dose them with sodium pentothal 622 00:33:02,419 --> 00:33:04,254 while you hack the cloud, get the kid's recordings. 623 00:33:04,421 --> 00:33:06,840 Then we wire the building so it looks like a gas leak. 624 00:33:07,007 --> 00:33:08,633 Boom. Zero evidence. We're outta here. 625 00:33:12,345 --> 00:33:14,139 Alright, fine, we'll go with your idea. 626 00:33:14,306 --> 00:33:16,933 Mm, sorry, the chicken's a little dry. 627 00:33:17,100 --> 00:33:19,728 Mm, yeah, it's really overcooked. 628 00:33:21,229 --> 00:33:24,566 Well, you think this is bad? Mm. 629 00:33:24,733 --> 00:33:27,277 One time in Afghanistan, we were cut off for a month, 630 00:33:27,444 --> 00:33:29,279 and all we had to eat were these lizards. 631 00:33:29,446 --> 00:33:32,073 We couldn't shoot 'em 'cause that would attract the enemy, 632 00:33:32,240 --> 00:33:34,576 so we had to bash their little heads in with rocks. 633 00:33:34,743 --> 00:33:36,411 Really messy work. 634 00:33:36,578 --> 00:33:38,246 Then we had to cook 'em over C-4, 635 00:33:38,413 --> 00:33:40,749 which gave them this awful chemical taste. 636 00:33:40,916 --> 00:33:42,584 But, hell, by that time 637 00:33:42,751 --> 00:33:44,669 we were drinking our own urine anyway, so... 638 00:33:47,422 --> 00:33:49,883 (MESSAGE ALERT BUZZES) 639 00:33:51,801 --> 00:33:55,180 Um... I'm really sorry. 640 00:33:55,347 --> 00:33:58,475 I haven't had dinner with civilians in a long time. 641 00:33:58,642 --> 00:34:02,604 Hey, Mom, I was thinking, since you can't take me 642 00:34:02,771 --> 00:34:04,731 to Parents and Special Friends Day tomorrow at school, 643 00:34:04,898 --> 00:34:06,733 maybe JJ could take me. 644 00:34:09,069 --> 00:34:11,196 I don't think that's the best idea. 645 00:34:11,363 --> 00:34:13,531 - Not the best idea. - Why not? 646 00:34:13,698 --> 00:34:15,450 Because I'm sure he's very busy. 647 00:34:15,617 --> 00:34:19,037 - Very busy. - He's not. He's unemployed. 648 00:34:19,204 --> 00:34:21,998 He just sits around all day watching TVs. 649 00:34:22,165 --> 00:34:25,877 Sophie, that's not very nice. 650 00:34:26,044 --> 00:34:27,837 No, not nice. 651 00:34:28,004 --> 00:34:29,756 It's just... everyone else has someone to bring, 652 00:34:29,923 --> 00:34:31,967 and you said you can't get out of work, 653 00:34:32,133 --> 00:34:35,053 and I'm not going to have anybody. 654 00:34:35,220 --> 00:34:37,931 And I'm gonna be the only one. 655 00:34:40,058 --> 00:34:41,893 Please? 656 00:34:44,479 --> 00:34:47,023 (DOOR CLOSES) 657 00:34:47,190 --> 00:34:49,025 (JJ SIGHS) 658 00:34:49,192 --> 00:34:51,403 Seriously? Special Friends Day? 659 00:34:51,569 --> 00:34:53,238 That kid is tricky, man. 660 00:34:53,405 --> 00:34:55,198 I miss dealing with terrorists. 661 00:34:55,365 --> 00:34:58,785 - SOPHIE: Goodnight, JJ! - Oh, she's good. 662 00:34:58,952 --> 00:35:00,954 And goodnight to your lesbian friend too. 663 00:35:06,126 --> 00:35:08,044 JJ: So, what are we walking into here? 664 00:35:08,211 --> 00:35:10,255 I don't know. This is my first Special Friends Day. 665 00:35:10,422 --> 00:35:12,090 Weak intel is never a good starting position. 666 00:35:12,257 --> 00:35:13,925 Noted. 667 00:35:14,092 --> 00:35:15,760 Remember, I need to keep a low profile, 668 00:35:15,927 --> 00:35:17,887 so no discussing who I am or what I do. 669 00:35:18,054 --> 00:35:19,723 And this is it. 670 00:35:19,889 --> 00:35:21,891 No more Special Persons days or skating or anything. 671 00:35:22,058 --> 00:35:23,727 I've got a job to do. 672 00:35:23,893 --> 00:35:26,313 This ain't gonna end up like some movie, with you and me 673 00:35:26,479 --> 00:35:28,732 sitting in little chairs, having a tea party with dolls. 674 00:35:28,898 --> 00:35:32,235 Hey, and just to be clear, I'm onto you. 675 00:35:32,402 --> 00:35:34,195 I know you busted the sink. 676 00:35:34,362 --> 00:35:36,906 (STAMMERS) I don't know what you're talking about. 677 00:35:38,283 --> 00:35:39,993 Once upon a time, there was a little girl 678 00:35:40,160 --> 00:35:41,828 who got way too big for her britches. 679 00:35:41,995 --> 00:35:44,122 Then one day she disappeared 680 00:35:44,289 --> 00:35:46,291 and no-one ever found the body. 681 00:35:46,458 --> 00:35:48,710 You like stories? I got a story. 682 00:35:48,877 --> 00:35:51,046 Once there was a CIA agent 683 00:35:51,212 --> 00:35:53,173 that put cameras in a little girl's bathroom 684 00:35:53,340 --> 00:35:56,051 while seducing her mom over chicken and wine. 685 00:35:56,217 --> 00:35:58,720 Pretty sure they don't teach that at Langley. 686 00:35:58,887 --> 00:36:02,098 - (SCHOOL BELL RINGS) - Jesus Christ! 687 00:36:02,265 --> 00:36:05,393 (CHILDREN CHATTER) 688 00:36:06,978 --> 00:36:09,147 (CHATTER STOPS ABRUPTLY) 689 00:36:11,316 --> 00:36:14,778 (CHILDREN CONTINUE CHATTERING) 690 00:36:14,944 --> 00:36:17,238 You can't back out now. We're here. 691 00:36:17,405 --> 00:36:19,366 I'm not backing out. 692 00:36:19,532 --> 00:36:21,284 I just never liked school very much. 693 00:36:21,451 --> 00:36:23,536 No-one does. It's school. 694 00:36:23,703 --> 00:36:26,998 We're all just trying to survive it. 695 00:36:28,041 --> 00:36:29,918 Come on. 696 00:36:36,383 --> 00:36:37,884 Welcome, everyone. 697 00:36:38,051 --> 00:36:39,636 Our students are so excited 698 00:36:39,803 --> 00:36:41,554 to be able to show off their school today, 699 00:36:41,721 --> 00:36:43,723 So why don't we begin 700 00:36:43,890 --> 00:36:47,310 by meeting a few of our parents and special friends? 701 00:36:47,477 --> 00:36:50,271 - Who would like to go first? - (CHILDREN GASP) 702 00:36:50,438 --> 00:36:52,565 - Andre. - I brought my mom. 703 00:36:57,695 --> 00:36:59,072 Hi. 704 00:36:59,239 --> 00:37:01,199 I'm Tina, and I help people manage their money 705 00:37:01,366 --> 00:37:03,326 so that by the time they decide to stop working, 706 00:37:03,493 --> 00:37:04,869 they have a nest egg. 707 00:37:05,036 --> 00:37:06,579 My team and I make the schedule 708 00:37:06,746 --> 00:37:08,331 for all the flights at the airline, 709 00:37:08,498 --> 00:37:10,750 which is over 3,000 a day. 710 00:37:10,917 --> 00:37:13,378 And by controlling this tiny little robot, 711 00:37:13,545 --> 00:37:17,090 I can actually repair the heart valve from the inside 712 00:37:17,257 --> 00:37:18,633 and with this procedure, 713 00:37:18,800 --> 00:37:20,969 I save over a hundred lives a year. 714 00:37:26,850 --> 00:37:29,519 Sophie, who do you have with you today? 715 00:37:32,230 --> 00:37:35,358 - Uh, my hand wasn't up. - That's OK. 716 00:37:39,362 --> 00:37:42,824 Um, this is my special friend, JJ. 717 00:37:49,205 --> 00:37:50,707 - JJ: Excuse me. - GIRL: Ow! 718 00:37:50,874 --> 00:37:52,417 God. I'm sorry, kid. 719 00:37:53,460 --> 00:37:55,003 - Ah. - Oh, God. 720 00:37:55,170 --> 00:37:58,131 - GIRL: Ow! That's my foot! - JJ: Sorry. 721 00:37:59,966 --> 00:38:01,926 Hi, everyone. Uh, my name is JJ. 722 00:38:02,969 --> 00:38:04,345 Uh... 723 00:38:04,512 --> 00:38:08,975 Professionally, I'm exploring my options right now. 724 00:38:09,142 --> 00:38:11,019 - Unemployed. - Shh. 725 00:38:11,186 --> 00:38:12,854 (ALL LAUGH) 726 00:38:14,522 --> 00:38:16,232 In my former line of work, I was... 727 00:38:19,027 --> 00:38:20,403 I took out garbage. 728 00:38:20,570 --> 00:38:22,363 I took it out all over the world, actually. 729 00:38:22,530 --> 00:38:24,657 - (CHILDREN GIGGLE) - Oh, my God. Sad. 730 00:38:24,824 --> 00:38:28,661 Manners, class. Everyone's experiences are valuable, OK? 731 00:38:28,828 --> 00:38:30,288 There's nothing to be ashamed of. 732 00:38:30,455 --> 00:38:32,540 (WHISPERS) She's so weird. Why would she bring him? 733 00:38:32,707 --> 00:38:35,460 (CHILDREN WHISPER) 734 00:38:42,008 --> 00:38:44,969 When I said I took out the garbage... 735 00:38:50,391 --> 00:38:51,851 ...I meant human trash. 736 00:38:52,018 --> 00:38:54,062 The truth is 737 00:38:54,229 --> 00:38:56,814 I'm a former Army Ranger 738 00:38:56,981 --> 00:38:59,025 who now works for secret operations 739 00:38:59,192 --> 00:39:00,860 for a US intelligence agency 740 00:39:01,027 --> 00:39:06,824 that may or may not or may be the CIA. 741 00:39:06,991 --> 00:39:09,202 (CHILDREN GASP AND EXCLAIM) 742 00:39:09,369 --> 00:39:12,205 Well, I'm not really supposed to talk about it, 743 00:39:12,372 --> 00:39:17,752 but I saw some judging and some unkindness, 744 00:39:17,919 --> 00:39:19,963 so I just wanted to set the record straight. 745 00:39:22,382 --> 00:39:26,886 But if any of this information were to leave this room, 746 00:39:27,053 --> 00:39:28,888 I will find you. 747 00:39:30,181 --> 00:39:31,808 (CHUCKLES) No, I'm just kidding. 748 00:39:31,975 --> 00:39:34,310 (CHILDREN AND ADULTS CHUCKLE) 749 00:39:34,477 --> 00:39:36,104 Sort of. 750 00:39:36,271 --> 00:39:38,815 - Have you ever been shot? - Yes. 751 00:39:38,982 --> 00:39:41,067 - Can we see the scars? - Helen! 752 00:39:41,234 --> 00:39:43,319 - Have you ever killed anyone? - How many? 753 00:39:43,486 --> 00:39:45,738 Look, that's not what's important. 754 00:39:45,905 --> 00:39:47,407 What you have to remember here is, 755 00:39:47,574 --> 00:39:49,325 is they were all bad guys, you know? 756 00:39:49,492 --> 00:39:54,372 Terrorists, hijackers, kidnappers, human traffickers 757 00:39:54,539 --> 00:39:57,584 or just really annoying. 758 00:39:58,668 --> 00:40:01,170 Yeah, I really don't think we need to be celebrating this. 759 00:40:01,337 --> 00:40:03,464 Sit down, Hal. You've had your turn. 760 00:40:03,631 --> 00:40:06,092 And everything I did 761 00:40:06,259 --> 00:40:09,470 was in the service of keeping America safe. 762 00:40:12,765 --> 00:40:15,393 (CHILDREN EXCLAIM AND LAUGH) 763 00:40:15,560 --> 00:40:18,271 EARL ST CLAIR: ♪ My friend say I should live a little 764 00:40:18,438 --> 00:40:20,857 ♪ Need to start saying yes more 765 00:40:21,024 --> 00:40:23,443 ♪ I comprise and meet him in the middle 766 00:40:23,610 --> 00:40:25,820 ♪ 'Cause new actions will get you new results... ♪ 767 00:40:25,987 --> 00:40:28,781 (WOMEN MURMUR AND GIGGLE) 768 00:40:28,948 --> 00:40:31,576 ♪ It's life and I'm supposed to live it out 769 00:40:31,743 --> 00:40:33,953 ♪ I'm holding on to the universe 770 00:40:34,120 --> 00:40:36,122 ♪ Praying that she don't let me down... ♪ 771 00:40:36,289 --> 00:40:38,708 ...8, 9, 10. Ready or not, here I come. 772 00:40:38,875 --> 00:40:41,544 ♪ End up in love, love, love 773 00:40:41,711 --> 00:40:43,838 ♪ If the world that we live in is crazy... ♪ 774 00:40:44,005 --> 00:40:45,381 (CHILDREN LAUGH) 775 00:40:45,548 --> 00:40:47,008 - Found you. - (CHILD GROANS) 776 00:40:47,175 --> 00:40:49,302 ♪ I'm feeling alive 777 00:40:49,469 --> 00:40:52,013 ♪ I'm feeling alive, alive, alive 778 00:40:52,180 --> 00:40:54,265 ♪ I'm feeling alive... ♪ 779 00:40:54,432 --> 00:40:57,185 - (YELLS) - (CHILDREN SHRIEK) 780 00:40:58,811 --> 00:41:01,856 (LAUGHS) 781 00:41:04,359 --> 00:41:06,569 - See you tomorrow, Sophie. - See you, Emily. 782 00:41:08,780 --> 00:41:12,116 - Hello, JJ. - Hey, Ms Besser. 783 00:41:12,283 --> 00:41:13,660 Oh, please, call me Pam. 784 00:41:13,826 --> 00:41:16,829 I just wanted to tell you how impressed I am 785 00:41:16,996 --> 00:41:19,207 and how glad I was to get to meet you today. 786 00:41:19,374 --> 00:41:21,751 Thanks. My pleasure. 787 00:41:21,918 --> 00:41:24,671 I think everyone really enjoyed it. 788 00:41:27,340 --> 00:41:29,008 Have a nice day. 789 00:41:29,175 --> 00:41:31,844 - Well, see you around. - Alright. 790 00:41:34,097 --> 00:41:36,849 - Tear that up. - What? 791 00:41:37,016 --> 00:41:39,227 - You heard me. - Yeah, but... 792 00:41:39,394 --> 00:41:41,354 Conflict of interest. 793 00:41:43,606 --> 00:41:45,942 - Now eat it. - No! 794 00:41:46,109 --> 00:41:48,236 - Hey, you guys. - Mom! 795 00:41:48,403 --> 00:41:51,614 - How'd it go today? - We had the best day. 796 00:41:51,781 --> 00:41:53,199 See you later, Sophie! 797 00:41:53,366 --> 00:41:54,742 - 'Bye, JJ. - See you. 798 00:41:54,909 --> 00:41:56,411 I'm gonna 90 say 'bye to my friends. 799 00:41:56,577 --> 00:41:58,121 Sure. 800 00:41:59,789 --> 00:42:02,458 Wow. Seems you made quite the impression. 801 00:42:05,920 --> 00:42:07,588 On everyone. 802 00:42:07,755 --> 00:42:10,800 - Thank you for today. - Yeah. Sure. 803 00:42:10,967 --> 00:42:13,803 Sophie just seems so happy. 804 00:42:16,556 --> 00:42:18,891 (CHILDREN CHATTER INDISTINCTLY) 805 00:42:19,058 --> 00:42:22,937 - (GENTLE MELODIC MUSIC) - (BOTH SPEAK INAUDIBLY) 806 00:42:23,104 --> 00:42:26,232 (CHILDREN CHATTER INDISTINCTLY) 807 00:42:28,693 --> 00:42:31,654 (SIREN WAILS IN DISTANCE) 808 00:42:31,821 --> 00:42:34,949 (SINISTER MUSIC) 809 00:42:44,250 --> 00:42:46,294 (CAMERA BEEPS, CLICKS) 810 00:42:49,213 --> 00:42:51,174 (CAMERA BEEPS, CLICKS) 811 00:42:53,843 --> 00:42:55,386 (CAMERA BEEPS, CLICKS) 812 00:43:04,479 --> 00:43:06,063 How's it going? 813 00:43:07,565 --> 00:43:09,066 We had a deal. 814 00:43:09,233 --> 00:43:10,651 I just wanted to say thank you 815 00:43:10,818 --> 00:43:12,528 for coming to my school last week. 816 00:43:12,695 --> 00:43:16,115 You made a really big impression on my friends and my mom. 817 00:43:16,282 --> 00:43:19,702 Yeah, glad I could help... for the last time. 818 00:43:21,078 --> 00:43:24,040 - You're not married, are you? - Why? 819 00:43:24,207 --> 00:43:27,210 I'm trying to figure you out. What's your real story? 820 00:43:27,376 --> 00:43:30,129 Under the rough exterior, you seem like a nice guy, 821 00:43:30,296 --> 00:43:32,131 but sort of damaged and alone. 822 00:43:32,298 --> 00:43:33,674 You gotta be kidding me. 823 00:43:33,841 --> 00:43:36,219 - I'm thinking dead wife. - No. 824 00:43:36,385 --> 00:43:37,762 - Dead partner? - No. 825 00:43:37,929 --> 00:43:39,305 Led a group of buddies into action, 826 00:43:39,472 --> 00:43:41,766 made a bad call, lost them and still haunted by it? 827 00:43:41,933 --> 00:43:43,768 Will you stop? 828 00:43:43,935 --> 00:43:45,353 (SIGHS) 829 00:43:45,520 --> 00:43:49,690 Look, it's hard being deployed. 830 00:43:49,857 --> 00:43:52,819 It's even harder on the people that you leave at home. 831 00:43:52,985 --> 00:43:54,821 The mission before last, I got shot. 832 00:43:54,987 --> 00:43:59,283 When I got home, my fiancee left me. She couldn't take it. 833 00:43:59,450 --> 00:44:03,162 My job's just... It's better to be alone. 834 00:44:03,329 --> 00:44:06,374 People always seem to get hurt, one way or another. 835 00:44:06,541 --> 00:44:08,209 So... 836 00:44:08,376 --> 00:44:10,169 Why am I telling you all this? 837 00:44:10,336 --> 00:44:13,130 And the fish is all you have to remember her by? 838 00:44:14,173 --> 00:44:16,092 - Nice talking to you. - Wait! 839 00:44:16,259 --> 00:44:19,804 What if I told you I was thinking about being a spy too 840 00:44:19,971 --> 00:44:21,347 when I grow up? 841 00:44:21,514 --> 00:44:24,058 - Alright. Good luck with that. - I'm serious. 842 00:44:24,225 --> 00:44:26,018 You don't believe me? 843 00:44:26,185 --> 00:44:30,064 Look, kid, you're just not the spy type. 844 00:44:30,231 --> 00:44:32,108 Oh, I see. 845 00:44:32,275 --> 00:44:33,818 So, I should just stay in my box 846 00:44:33,985 --> 00:44:35,736 and dream of being maybe a barista 847 00:44:35,903 --> 00:44:38,823 or a fashion designer or a wedding planner? 848 00:44:38,990 --> 00:44:41,033 Or maybe an ER nurse like your mother? 849 00:44:41,200 --> 00:44:44,954 You know, I was thinking of asking Bobbi anyway. 850 00:44:45,121 --> 00:44:47,707 She seems more like the brains of the operation, 851 00:44:47,874 --> 00:44:49,750 whereas you're more the brawn. 852 00:44:50,960 --> 00:44:53,296 Who are you calling 'brawn'? Bobbi's an analyst. 853 00:44:53,462 --> 00:44:55,047 She doesn't have an ounce of my training. 854 00:44:55,214 --> 00:44:57,216 If anybody's gonna teach you, it's gonna be... 855 00:45:00,303 --> 00:45:01,721 Nicely done. 856 00:45:01,888 --> 00:45:03,431 Don't do that again. 857 00:45:09,645 --> 00:45:12,523 So, what's first? Shooting range? Obstacle course? 858 00:45:12,690 --> 00:45:15,151 They don't let 9-year-olds into shooting ranges. 859 00:45:15,318 --> 00:45:17,612 (SCOFFS) Where's the fun in that? 860 00:45:20,323 --> 00:45:21,866 Now, we know you're a pretty good liar, 861 00:45:22,033 --> 00:45:24,201 but what if you're caught by the enemy 862 00:45:24,368 --> 00:45:26,579 and faced with a lie detector test? 863 00:45:26,746 --> 00:45:29,415 Why are we doing this? She shouldn't even be in here. 864 00:45:29,582 --> 00:45:31,542 Alright. The key is to focus on your breathing. 865 00:45:31,709 --> 00:45:33,336 The slightest increase in your blood pressure 866 00:45:33,502 --> 00:45:35,922 is an indicator that you're not telling the truth. 867 00:45:36,088 --> 00:45:37,506 We'll start with something simple. 868 00:45:37,673 --> 00:45:39,091 I'll ask you a question 869 00:45:39,258 --> 00:45:40,760 and you'll answer with an obvious lie. 870 00:45:40,927 --> 00:45:43,429 I don't wanna see those needles move. Is that clear? 871 00:45:43,596 --> 00:45:45,306 Alright. Here we go. 872 00:45:45,473 --> 00:45:48,559 ('ET MOI, ET MOI, ET MOI' BY JACQUES DUTRONC) 873 00:45:48,726 --> 00:45:50,811 SOPHIE: So, when do I get my first assignment? 874 00:45:50,978 --> 00:45:52,688 JJ: When I decide that you're ready. 875 00:45:52,855 --> 00:45:57,652 - I am ready. - Oh, yeah? Alright. 876 00:45:57,818 --> 00:45:59,779 See that apartment building there? 877 00:45:59,946 --> 00:46:00,821 Yeah. 878 00:46:00,988 --> 00:46:02,365 You know anybody who lives there? 879 00:46:02,531 --> 00:46:04,659 - No. - 10 minutes. 880 00:46:04,825 --> 00:46:06,535 I wanna see you on one of those balconies. 881 00:46:06,702 --> 00:46:09,497 You want me to talk my way into some stranger's apartment? 882 00:46:09,664 --> 00:46:11,207 Do you know how dangerous that is? 883 00:46:11,374 --> 00:46:13,584 You didn't have a problem walking into my apartment. 884 00:46:13,751 --> 00:46:16,587 (SIGHS) I only need five minutes. 885 00:46:16,754 --> 00:46:19,340 ('ET MOI, ET MOI, ET MOI' CONTINUES IN FRENCH) 886 00:46:19,507 --> 00:46:21,509 What do you do for a living? 887 00:46:21,676 --> 00:46:25,304 I'm a KGB agent posing as a fourth-grader. 888 00:46:25,471 --> 00:46:27,723 My brother has three legs and sells crack 889 00:46:27,890 --> 00:46:29,266 and my mother is a prostitute. 890 00:46:29,433 --> 00:46:32,436 (POLYGRAPH MACHINE WHIRRS STEADILY) 891 00:46:32,603 --> 00:46:34,730 I don't need a machine to tell me if someone's lying. 892 00:46:34,897 --> 00:46:38,484 - Yeah? - Yeah. I can smell a lie. 893 00:46:38,651 --> 00:46:41,529 ('ET MOI, ET MOI, ET MOI' CONTINUES IN FRENCH) 894 00:46:48,202 --> 00:46:51,247 Endorphins release an odour, palms sweat 895 00:46:51,414 --> 00:46:54,917 and the ultimate tell - the slightest blink of an eye. 896 00:46:55,084 --> 00:46:57,628 - That's all I need. - You mean like this? 897 00:46:57,795 --> 00:47:01,132 JJ, I think you're a really sweet and sensitive person. 898 00:47:02,675 --> 00:47:05,136 JJ, I admire all of your tattoos. 899 00:47:05,302 --> 00:47:06,887 Stop. 900 00:47:07,054 --> 00:47:10,224 JJ, I believe you that you've never taken steroids. 901 00:47:11,308 --> 00:47:12,935 Jesus Christ! 902 00:47:13,102 --> 00:47:16,939 JJ, stop. Seriously. For real. I'm just joking. 903 00:47:17,106 --> 00:47:19,275 ('ET MOI, ET MOI, ET MOI' CONTINUES IN FRENCH) 904 00:47:28,159 --> 00:47:30,369 Now, in any fight, you need an element of surprise. 905 00:47:30,536 --> 00:47:33,831 Now, you're tiny and weak and I'm the opposite, 906 00:47:33,998 --> 00:47:38,127 so the objective of this exercise is to get past me. 907 00:47:38,294 --> 00:47:40,504 Now, a good idea might be to cause a distraction 908 00:47:40,671 --> 00:47:43,340 because, otherwise, there'd be zero chance of you... 909 00:47:43,507 --> 00:47:45,926 (GASPS) Blueberry! 910 00:47:48,512 --> 00:47:50,431 Blueberry! Oh, God. OK. 911 00:47:50,598 --> 00:47:53,267 ('ET MOI, ET MOI, ET MOI' CONTINUES IN FRENCH) 912 00:47:57,313 --> 00:47:59,065 That's some cold-blooded shit. 913 00:47:59,231 --> 00:48:02,026 ('ET MOI, ET MOI, ET MOI' CONTINUES IN FRENCH) 914 00:48:12,870 --> 00:48:14,789 So far, I could have learned anything you've taught me 915 00:48:14,955 --> 00:48:16,332 from YouTube. 916 00:48:16,499 --> 00:48:18,375 Oh, yeah? Is that so? 917 00:48:18,542 --> 00:48:20,669 I mean, when are you gonna teach me the fun stuff, 918 00:48:20,836 --> 00:48:24,006 like how to walk away from an explosion without looking back 919 00:48:24,173 --> 00:48:26,675 or what cool line you say before you take someone out? 920 00:48:26,842 --> 00:48:29,053 You need to stop getting all your spy knowledge 921 00:48:29,220 --> 00:48:30,679 from Mission: Impossible'. 922 00:48:30,846 --> 00:48:32,389 But... 923 00:48:33,891 --> 00:48:35,559 ...if I was gonna say a cool line, 924 00:48:35,726 --> 00:48:37,228 I have to keep it real fresh. 925 00:48:37,394 --> 00:48:39,313 You'd have a different line for different bad guys? 926 00:48:39,480 --> 00:48:40,773 Yep. 927 00:48:40,940 --> 00:48:44,485 What if the assassin was disguised as an ice-cream man? 928 00:48:44,652 --> 00:48:47,863 I'd say, "Chill out." And then I'd stab him with a freezer pop. 929 00:48:48,030 --> 00:48:51,742 - A sidewalk Santa? - "Jingle all the way... to hell." 930 00:48:51,909 --> 00:48:53,953 A guy dressed up as a dog, selling watches? 931 00:48:54,120 --> 00:48:55,955 "Time's up, bitch." 932 00:48:56,122 --> 00:48:59,208 (LAUGHS) 933 00:49:01,418 --> 00:49:05,256 (ROCK MUSIC) 934 00:49:24,608 --> 00:49:26,986 - How was your day? - It was good. Yours? 935 00:49:29,113 --> 00:49:30,656 (SOURLY) Fine. 936 00:49:32,032 --> 00:49:34,076 - Something wrong? - No. 937 00:49:34,243 --> 00:49:35,619 Are you sure? 938 00:49:35,786 --> 00:49:38,038 'Cause it seems like something might be bothering you. 939 00:49:38,205 --> 00:49:40,958 You helped train her how to pass a lie detector, but not me. 940 00:49:41,125 --> 00:49:44,670 I mean, I don't wanna be ageist here, JJ, but she is nine. 941 00:49:44,837 --> 00:49:46,672 She still sleeps with a night-light. 942 00:49:46,839 --> 00:49:50,384 I'm a professional hacker with a Master's degree in English. 943 00:49:50,551 --> 00:49:51,927 We just spent a little time together. 944 00:49:52,094 --> 00:49:53,554 I wasn't really teaching her anything. 945 00:49:53,721 --> 00:49:56,599 Oh, well, you taught her how to place shaped charges. 946 00:49:56,765 --> 00:49:58,976 - It was just Play-Doh. - That's not the point. 947 00:49:59,143 --> 00:50:01,478 - Should I get you some Play-Doh? - I can get my own Play-Doh. 948 00:50:01,645 --> 00:50:03,772 Are you sure? Because I'd be happy to get you some. 949 00:50:03,939 --> 00:50:05,316 Don't you make this about the Play-Doh. 950 00:50:05,482 --> 00:50:07,359 This is about us. We're partners. 951 00:50:07,526 --> 00:50:11,113 I already told you, you are not my partner. 952 00:50:11,280 --> 00:50:12,823 (SCOFFS) 953 00:50:14,366 --> 00:50:16,202 - Hey! - (DOOR SLAMS) 954 00:50:17,620 --> 00:50:19,288 Did you make dinner? 955 00:50:21,165 --> 00:50:23,500 Let me just hop right on that. 956 00:50:25,920 --> 00:50:27,463 (DOOR SLAMS) 957 00:50:32,801 --> 00:50:36,138 (MAN SPEAKS FRENCH) 958 00:50:36,305 --> 00:50:39,183 - (PHONE LINE SQUEALS) - Hello? Hello? Hello? 959 00:50:40,643 --> 00:50:42,353 Victor, what are you doing here? 960 00:50:42,519 --> 00:50:44,188 Relax. 961 00:50:44,355 --> 00:50:46,607 There's no signal or surveillance 962 00:50:46,774 --> 00:50:48,400 that this will not jam. 963 00:50:48,567 --> 00:50:53,113 - What are you talking about? - The CIA is all over you. 964 00:50:53,280 --> 00:50:55,241 They're gonna be coming through that door in two minutes, 965 00:50:55,407 --> 00:50:57,993 which means you have exactly one to give me what I need. 966 00:50:59,411 --> 00:51:01,121 Anything. 967 00:51:01,288 --> 00:51:02,665 Where did my brother put the plans? 968 00:51:02,831 --> 00:51:04,208 I don't know. 969 00:51:04,375 --> 00:51:06,335 (GROANS) 970 00:51:08,921 --> 00:51:12,091 - I think you do. - He didn't trust me. 971 00:51:12,258 --> 00:51:14,677 He didn't trust anyone, especially you. 972 00:51:14,843 --> 00:51:18,389 All I heard him say was that it was with his best friend. 973 00:51:20,432 --> 00:51:21,809 His best friend? 974 00:51:21,976 --> 00:51:25,437 Yes, but I don't know who that is. 975 00:51:25,604 --> 00:51:26,981 I do. 976 00:51:27,147 --> 00:51:28,983 (PHONE BUZZES) 977 00:51:31,193 --> 00:51:32,736 I gotta head out. 978 00:51:35,531 --> 00:51:38,659 (SUSPENSEFUL MUSIC) 979 00:51:55,092 --> 00:51:57,720 Hey. Are you OK? What's the emergency? 980 00:51:57,886 --> 00:51:59,805 We need to have 'the talk'. 981 00:51:59,972 --> 00:52:01,348 Excuse me? 982 00:52:01,515 --> 00:52:03,892 You got off on the wrong track with my mom, 983 00:52:04,059 --> 00:52:07,021 but I see the real you and I think this can still work. 984 00:52:07,187 --> 00:52:08,647 I've been doing some research. 985 00:52:08,814 --> 00:52:11,233 'Cosmo' online says you should be masculine, 986 00:52:11,400 --> 00:52:14,403 but also sensitive and emotionally vulnerable. 987 00:52:14,570 --> 00:52:17,698 Sophie, what's going on? Did you lie to get me here? 988 00:52:17,865 --> 00:52:21,285 - Well... - JJ, what are you doing here? 989 00:52:21,452 --> 00:52:24,288 JJ wanted to come to our art show and see some of my work. 990 00:52:24,455 --> 00:52:28,542 - Apparently, he loves art. - You do? 991 00:52:30,044 --> 00:52:33,213 Yeah. Yeah, sure. I mean... 992 00:52:33,380 --> 00:52:36,633 I mean, Sophie, what you've done here... 993 00:52:38,635 --> 00:52:41,347 ...with the colour, it's... it's amazing, 994 00:52:41,513 --> 00:52:44,141 and you can actually tell that that's a bird. 995 00:52:46,935 --> 00:52:48,937 As opposed to this piece of crap. 996 00:52:49,104 --> 00:52:50,773 I mean, what the hell is that? 997 00:52:50,939 --> 00:52:53,692 I mean, it looks like a hot dog taking a dump on a cat. 998 00:52:53,859 --> 00:52:57,237 (LAUGHS) That is... That is horrible, right? 999 00:52:57,404 --> 00:52:59,907 - Right? That is so... - (SOBS) 1000 00:53:02,451 --> 00:53:04,203 Let me finish. 1001 00:53:06,372 --> 00:53:08,999 I'm gonna run ahead, Mom. I've got homework to do. 1002 00:53:09,166 --> 00:53:12,294 - Later, JJ. - See you, kid. 1003 00:53:13,337 --> 00:53:16,298 Hey, I'm sorry for what happened back there. 1004 00:53:16,465 --> 00:53:18,717 I have a knack of putting my foot in my mouth. 1005 00:53:18,884 --> 00:53:21,220 Really? Hadn't noticed. 1006 00:53:22,471 --> 00:53:23,847 You get used to being alone 1007 00:53:24,014 --> 00:53:26,141 and, all of a sudden, you're not good with people anymore. 1008 00:53:26,308 --> 00:53:29,186 Yeah. I guess I know a little bit about that too. 1009 00:53:30,229 --> 00:53:32,147 But, you know, what is it they say about parenting? 1010 00:53:32,314 --> 00:53:33,899 It's not just about what you say. 1011 00:53:34,066 --> 00:53:37,152 It's about being there, showing up. 1012 00:53:38,737 --> 00:53:41,407 Sophie hasn't had that for a while. 1013 00:53:42,449 --> 00:53:45,035 Her dad passed away about a year ago. 1014 00:53:45,202 --> 00:53:48,872 She keeps pretending she's OK, but I can tell she's struggling. 1015 00:53:49,039 --> 00:53:51,834 No. She's tough like her mom. 1016 00:53:52,000 --> 00:53:55,003 - I don't know how tough I am. - I do, believe me. 1017 00:53:55,170 --> 00:53:57,673 - My balls still hurt. - (BOTH LAUGH) 1018 00:53:57,840 --> 00:54:00,175 So sorry about that. 1019 00:54:07,224 --> 00:54:09,101 Do you want to know a secret? 1020 00:54:12,062 --> 00:54:13,730 Yeah, sure. 1021 00:54:15,691 --> 00:54:18,360 I have no idea what I'm doing. 1022 00:54:18,527 --> 00:54:20,821 I'm just winging it. 1023 00:54:22,322 --> 00:54:23,824 Yeah. Me too. 1024 00:54:23,991 --> 00:54:26,243 - (PIGEON COOS) - Oh, look at this little guy. 1025 00:54:26,410 --> 00:54:28,328 KATE: Ooh. Oh, I think he's sick. 1026 00:54:28,495 --> 00:54:30,205 JJ: No, he just needs a little help. 1027 00:54:30,372 --> 00:54:31,748 There you go, little guy. 1028 00:54:31,915 --> 00:54:34,209 You're gonna be just fine, mi amigo. 1029 00:54:34,376 --> 00:54:37,421 Alright. There you go, safe and sound. 1030 00:54:37,588 --> 00:54:39,298 Maybe you're right. 1031 00:54:39,465 --> 00:54:42,050 Maybe me just being here, showing up, 1032 00:54:42,217 --> 00:54:43,594 was all that little guy needed. 1033 00:54:43,760 --> 00:54:45,137 (EAGLE SCREECHES) 1034 00:54:45,304 --> 00:54:47,306 (GASPS) Oh! 1035 00:54:47,473 --> 00:54:51,768 I... did not see that coming. 1036 00:54:53,645 --> 00:54:56,356 Oh, man. Poor bird. 1037 00:54:58,692 --> 00:55:00,402 - I had a thought. - Yeah? 1038 00:55:00,569 --> 00:55:04,531 I happen to have Thursday night off from work 1039 00:55:04,698 --> 00:55:08,827 and I wondered if you might wanna grab a bite. 1040 00:55:11,121 --> 00:55:13,707 I promise not to cook. 1041 00:55:14,833 --> 00:55:16,084 Um... 1042 00:55:17,544 --> 00:55:19,087 Yeah. 1043 00:55:19,254 --> 00:55:22,758 - OK. Great. - Yeah, that'd be great. 1044 00:55:22,925 --> 00:55:25,010 - See you later. - Alright. 1045 00:55:25,177 --> 00:55:27,095 - KATE: Have a good night. - (DOOR CLOSES) 1046 00:55:29,806 --> 00:55:31,767 (DOOR OPENS) 1047 00:55:31,934 --> 00:55:34,019 - (WHISPERS) JJ! - Hey. 1048 00:55:34,186 --> 00:55:36,313 What the heck happened? 1049 00:55:36,480 --> 00:55:39,942 - How did you turn that around? - You were listening? 1050 00:55:40,984 --> 00:55:42,319 Honestly, I have no idea. 1051 00:55:42,486 --> 00:55:45,697 Not what I expected, but you can't blow this now. 1052 00:55:45,864 --> 00:55:47,950 Restaurant ideas? 1053 00:55:48,116 --> 00:55:50,327 I jogged by this tapas bar that has dancing. 1054 00:55:50,494 --> 00:55:52,496 Dancing? Show me something. 1055 00:55:52,663 --> 00:55:57,334 Floss? Dab? Crunk? Level Up? Anything? 1056 00:55:57,501 --> 00:55:59,378 - No. - We've come too far. 1057 00:55:59,545 --> 00:56:01,505 I am not letting you ruin this. 1058 00:56:07,261 --> 00:56:09,096 OK. Stop. No. 1059 00:56:09,263 --> 00:56:10,722 Are you having a stroke? 1060 00:56:10,889 --> 00:56:13,600 - It's not that bad. - Promise me one thing. 1061 00:56:13,767 --> 00:56:16,687 I will let you take my mom to dinner, but no dancing. 1062 00:56:16,853 --> 00:56:19,189 Don't risk it. We good? 1063 00:56:19,356 --> 00:56:21,024 You're very insensitive. 1064 00:56:21,191 --> 00:56:24,653 - Are... we... good? - Yeah, we're good. 1065 00:56:24,820 --> 00:56:27,364 Good. Goodnight, JJ. 1066 00:56:27,531 --> 00:56:30,367 'Night, Sophie. Thanks for the confidence boost. 1067 00:56:30,534 --> 00:56:32,244 You're welcome. 1068 00:56:43,338 --> 00:56:46,800 - What was the emergency? - Uh, nothing, really. 1069 00:56:46,967 --> 00:56:50,804 Hm. Weird. Anything I should know about? 1070 00:56:50,971 --> 00:56:54,349 OK. 1071 00:56:56,268 --> 00:56:57,644 KATE ON VIDEO: ..was wondering if maybe 1072 00:56:57,811 --> 00:57:00,439 you would like to grab a bite with me. 1073 00:57:00,606 --> 00:57:02,274 JJ ON VIDEO: Yeah. 1074 00:57:02,441 --> 00:57:05,319 Are you kidding me? What the hell are you thinking? 1075 00:57:05,485 --> 00:57:07,988 I wasn't thinking. It was this adrenaline-charged moment. 1076 00:57:08,155 --> 00:57:12,200 - Her eyes were amazing. - You are off the rails! 1077 00:57:12,367 --> 00:57:15,287 First, you take the kid skating, then you go to show-and-tell, 1078 00:57:15,454 --> 00:57:16,830 and now you're going on a date 1079 00:57:16,997 --> 00:57:18,832 with the woman we're supposed to be surveilling 1080 00:57:18,999 --> 00:57:20,751 and you're lying to me about it. 1081 00:57:20,917 --> 00:57:22,419 If I'm with her, I'll know she's safe. 1082 00:57:22,586 --> 00:57:25,255 Well, dude, our job isn't to keep her safe, OK? 1083 00:57:25,422 --> 00:57:27,549 It's to see if the bad guy makes contact with her. 1084 00:57:27,716 --> 00:57:29,843 - That is our mission. - There is no mission. 1085 00:57:30,010 --> 00:57:31,970 This is all nonsense. 1086 00:57:32,137 --> 00:57:34,306 There is no covert information in that apartment, 1087 00:57:34,473 --> 00:57:37,017 just a broken family and that is the truth. 1088 00:57:37,184 --> 00:57:41,855 The truth? We're gonna talk about the truth, finally? Great! 1089 00:57:42,022 --> 00:57:44,232 Well, I know that you lost your entire team 1090 00:57:44,399 --> 00:57:45,984 on your last deployment. 1091 00:57:47,069 --> 00:57:48,445 That's classified. 1092 00:57:48,612 --> 00:57:51,406 Yeah. Well, I'm the tech, remember? 1093 00:57:51,573 --> 00:57:53,408 I can work around that - 1094 00:57:53,575 --> 00:57:55,994 something you might find useful if you'd ever trust me, 1095 00:57:56,161 --> 00:57:57,788 but I get it. 1096 00:57:57,954 --> 00:58:01,583 You're the guy who's all closed off, huh? "I work alone." 1097 00:58:01,750 --> 00:58:03,168 You're on thin ice. 1098 00:58:03,335 --> 00:58:05,170 Maybe you should take Kate out to dinner 1099 00:58:05,337 --> 00:58:07,464 so you can get over all that crap in your past 1100 00:58:07,631 --> 00:58:09,132 and see if you still have a heart 1101 00:58:09,299 --> 00:58:10,676 underneath that tattooed forest. 1102 00:58:10,842 --> 00:58:15,180 - Fine. I will. - Great! Have a great dinner! 1103 00:58:17,724 --> 00:58:20,435 Well, that's not how I intended that to go. 1104 00:58:32,948 --> 00:58:34,825 Hey, JJ! Got a sec? 1105 00:58:34,991 --> 00:58:36,618 Uh, got a date. 1106 00:58:36,785 --> 00:58:40,038 Yeah, we heard from Sophie. She sent us the SOS. 1107 00:58:40,205 --> 00:58:42,082 Ooh. Shit's out of style. 1108 00:58:42,249 --> 00:58:43,792 Ain't that right, Todd? 1109 00:58:43,959 --> 00:58:45,544 (TODD SIGHS) 1110 00:58:46,586 --> 00:58:48,088 CARLOS: Come on. 1111 00:58:48,255 --> 00:58:50,549 Come on, we're not gonna bite you. Come on. 1112 00:58:55,178 --> 00:58:57,681 Kate's a very special lady. Don't you agree? 1113 00:58:57,848 --> 00:59:00,142 - Definitely. - Beautiful. 1114 00:59:00,308 --> 00:59:02,102 - Smart. - Been through a lot, though. 1115 00:59:02,269 --> 00:59:04,521 Vulnerable, single mom. 1116 00:59:04,688 --> 00:59:07,065 Todd wants to know what your intentions are. 1117 00:59:07,232 --> 00:59:09,484 We're just going out to dinner. 1118 00:59:09,651 --> 00:59:11,528 Todd was raised by a single mother. 1119 00:59:11,695 --> 00:59:15,824 - The situation concerns him. - Well, just dinner, Todd. 1120 00:59:15,991 --> 00:59:18,744 And this is just a friendly chat between neighbours. (LAUGHS) 1121 00:59:18,910 --> 00:59:22,247 Let's not keep up this cha... rade, JJ. 1122 00:59:22,414 --> 00:59:24,249 We know how men think, OK? 1123 00:59:24,416 --> 00:59:29,254 No. Guys, I'll treat her well. I promise. You can trust me. 1124 00:59:31,548 --> 00:59:34,926 (SIGHS) Alright. How much time do we have? 1125 00:59:35,093 --> 00:59:37,596 I guess I can be a little late. 10 minutes? 1126 00:59:37,763 --> 00:59:40,932 10 minutes?! I'm not God. This will never work. 1127 00:59:41,099 --> 00:59:43,059 Just cancel and reschedule for May. 1128 00:59:43,226 --> 00:59:45,437 OK. 1129 00:59:45,604 --> 00:59:47,522 Todd's right. We can do this. 1130 00:59:47,689 --> 00:59:49,983 First, we gotta do something about this shirt. 1131 00:59:50,150 --> 00:59:51,902 You look like you're advertising Brawny Towels. 1132 00:59:52,068 --> 00:59:53,612 Who are you, the Quicker Picker Upper? 1133 00:59:53,779 --> 00:59:56,239 Then we have to exfoliate. 1134 00:59:56,406 --> 00:59:59,201 - I don't know what that means. - (GASPS) 1135 01:00:00,702 --> 01:00:02,496 You guys are starting to freak me out. 1136 01:00:03,580 --> 01:00:06,708 - (ROMANTIC LATIN MUSIC) - (HAPPY CHATTER) 1137 01:00:08,627 --> 01:00:10,712 (BOTH SPEAK INAUDIBLY) 1138 01:00:14,007 --> 01:00:17,135 So, Sophie tells me you guys just moved back from Paris. 1139 01:00:17,302 --> 01:00:19,012 KATE: Mm-hm. 1140 01:00:19,179 --> 01:00:20,639 Yeah. Um... 1141 01:00:20,806 --> 01:00:22,349 Yeah, when... when her dad passed, 1142 01:00:22,516 --> 01:00:25,018 we stayed for a bit, but it was hard. 1143 01:00:25,185 --> 01:00:29,272 Last year, the police raided our house and took everything, 1144 01:00:29,439 --> 01:00:31,858 froze our accounts, seized our assets. 1145 01:00:32,025 --> 01:00:36,488 Turned out that my husband was involved in some very bad stuff 1146 01:00:36,655 --> 01:00:40,575 and, um, I didn't know. 1147 01:00:42,327 --> 01:00:44,830 Yeah, it's... 1148 01:00:44,996 --> 01:00:47,791 ...it's scary what some people can keep secret. 1149 01:00:49,417 --> 01:00:51,086 Ah, we meet again. 1150 01:00:51,253 --> 01:00:53,380 Where are we at? 1151 01:00:53,547 --> 01:00:55,715 Been together an hour 20. 1152 01:00:55,882 --> 01:00:58,552 Seems to be going well, smiles on both sides. 1153 01:00:58,718 --> 01:01:00,095 Solid fashion choice. 1154 01:01:00,262 --> 01:01:02,389 - He looks handsome. - What's with the shirt? 1155 01:01:02,556 --> 01:01:04,558 He got Queer-Eyed by Todd and Carlos. 1156 01:01:04,724 --> 01:01:06,852 Sweet. Do you want audio? 1157 01:01:07,018 --> 01:01:09,563 - Do you have audio? - What am I, like, nine? 1158 01:01:09,729 --> 01:01:11,231 No offence. 1159 01:01:11,398 --> 01:01:13,859 KATE: Just so nice to be out with the grown-ups. 1160 01:01:14,025 --> 01:01:15,527 Sophie, if you ever wanna share with me 1161 01:01:15,694 --> 01:01:18,071 what JJ taught you, that'd be cool, but... 1162 01:01:18,238 --> 01:01:19,656 Ah, never mind. 1163 01:01:19,823 --> 01:01:21,950 Sure, I could teach you 1164 01:01:22,117 --> 01:01:23,994 if you teach me how to tap a phone. 1165 01:01:25,579 --> 01:01:27,455 KATE: So, what about you? 1166 01:01:27,622 --> 01:01:31,835 What twist of fate brought you across the hallway from us? 1167 01:01:34,546 --> 01:01:35,922 Kate, there's something... 1168 01:01:36,089 --> 01:01:37,465 There's something I need to tell you. 1169 01:01:37,632 --> 01:01:40,051 Do you want to dance? 1170 01:01:41,386 --> 01:01:44,139 Because I haven't danced in ages. 1171 01:01:44,306 --> 01:01:45,849 I don't think... 1172 01:01:46,016 --> 01:01:48,226 Correct. Don't think. You should not. 1173 01:01:48,393 --> 01:01:50,395 Are you afraid? 1174 01:01:50,562 --> 01:01:53,315 (GASPS, CLUCKS) 1175 01:01:53,481 --> 01:01:55,901 - Oh, God. - Let's do it. 1176 01:01:56,067 --> 01:01:57,527 - KATE: Yes! - Let's do it. 1177 01:01:57,694 --> 01:02:02,115 - No, no, no. - Yes, yes, yes! 1178 01:02:02,282 --> 01:02:03,867 Alright, here we go. 1179 01:02:04,034 --> 01:02:07,162 CARDI B RAPS: ♪ Hotter than a Somali Fur coat, Ferrari 1180 01:02:07,329 --> 01:02:09,039 ♪ Hop out the stu', jump in the coupe 1181 01:02:09,205 --> 01:02:10,707 ♪ Big Dipper on top of the roof 1182 01:02:10,874 --> 01:02:12,876 ♪ Flexing on bitches as hard as I can... ♪ 1183 01:02:13,043 --> 01:02:14,586 - Wait. Wait. - (GLASSES SMASH) 1184 01:02:14,753 --> 01:02:16,546 - MAN: Hey, watch it! - JJ: Sorry, man. I'm so sorry. 1185 01:02:16,713 --> 01:02:18,548 (LAUGHS) 1186 01:02:18,715 --> 01:02:20,383 - (HOOTS) - Mm... 1187 01:02:20,550 --> 01:02:22,135 ♪ Run this shit like cardio Oh, facts 1188 01:02:22,302 --> 01:02:23,845 ♪ Diamond district in the Jag... ♪ 1189 01:02:24,012 --> 01:02:25,722 (DINERS CHEER) 1190 01:02:25,889 --> 01:02:27,682 Oh, no. It's happening. 1191 01:02:27,849 --> 01:02:29,559 (DINERS CHEER) 1192 01:02:29,726 --> 01:02:31,603 He's going to wind up on the 'Today' show. 1193 01:02:31,770 --> 01:02:34,022 - (DINERS CHEER) - (KATE LAUGHS) 1194 01:02:34,189 --> 01:02:37,233 This looks like the wedding at the end of 'Shrek'. 1195 01:02:46,993 --> 01:02:49,204 I had a lot of fun tonight. 1196 01:02:49,371 --> 01:02:50,997 Yeah, me too. 1197 01:02:53,541 --> 01:02:55,543 - Well, goodnight. - 'Night. 1198 01:02:55,710 --> 01:02:58,838 (WISTFUL ROMANTIC MUSIC) 1199 01:03:06,888 --> 01:03:08,598 Well, math story problems can be tricky, 1200 01:03:08,765 --> 01:03:10,392 so you gotta break 'em down. 1201 01:03:10,558 --> 01:03:12,769 First, figure out what they're asking you 1202 01:03:12,936 --> 01:03:14,312 and then you do the math. 1203 01:03:14,479 --> 01:03:18,358 - How'd you get that scar? - That? Shrapnel. 1204 01:03:18,525 --> 01:03:20,235 Check this one. 1205 01:03:20,402 --> 01:03:21,778 Scooter. 1206 01:03:21,945 --> 01:03:24,322 Solid. Now concentrate, OK? 1207 01:03:34,916 --> 01:03:37,168 Was my dad a bad guy? 1208 01:03:38,670 --> 01:03:40,171 Um... 1209 01:03:40,338 --> 01:03:43,008 (WHISPERS) Yes. Yeah. 1210 01:03:44,592 --> 01:03:48,596 Uh, well, I think... 1211 01:03:48,763 --> 01:03:50,765 I think he made some bad decisions, 1212 01:03:50,932 --> 01:03:54,519 especially about getting involved with your uncle, 1213 01:03:54,686 --> 01:03:58,273 but if he helped make you, 1214 01:03:58,440 --> 01:04:00,150 he couldn't have been all that bad, right? 1215 01:04:05,280 --> 01:04:07,699 Alright. Math. 1216 01:04:07,866 --> 01:04:11,327 Let's say there's 12 really bad guys and I gotta take them down, 1217 01:04:11,494 --> 01:04:12,871 but I've got a partner. 1218 01:04:13,038 --> 01:04:16,583 If you divide a dozen bad guys by the two of us, 1219 01:04:16,750 --> 01:04:19,335 how many bad guys do each of us get to take down? 1220 01:04:19,502 --> 01:04:23,256 SOPHIE: Well, 12 divided by 2 is 6, 1221 01:04:23,423 --> 01:04:25,759 but if your partner is Bobbi, 1222 01:04:25,925 --> 01:04:27,761 you're taking down all 12 1223 01:04:27,927 --> 01:04:29,471 and she's cheering you on from the van. 1224 01:04:29,637 --> 01:04:31,431 (BOTH LAUGH) 1225 01:04:31,598 --> 01:04:35,435 Oh, but, wait, then seven more bad guys surround your compound 1226 01:04:35,602 --> 01:04:37,103 and you don't know which way to go 1227 01:04:37,270 --> 01:04:39,439 because your tech support hates you and drove away, 1228 01:04:39,606 --> 01:04:40,982 so, oops, you're dead. 1229 01:04:41,149 --> 01:04:43,151 - (LAUGHS) - (PHONE RINGS) 1230 01:04:43,318 --> 01:04:45,987 - Hi, Kate. - Hey. Can I ask a favour? 1231 01:04:46,154 --> 01:04:49,407 - JJ OVER PHONE: Um, yeah, OK. - They just extended my shift. 1232 01:04:49,574 --> 01:04:51,910 Can you look in on Sophie? 1233 01:04:52,077 --> 01:04:55,747 I mean, I'm sure she'll be fine, but it's a long time alone. 1234 01:04:55,914 --> 01:04:57,290 JJ OVER PHONE: Yeah, no problem. 1235 01:04:57,457 --> 01:04:58,833 Thanks. You're a lifesaver. 1236 01:04:59,000 --> 01:05:01,336 Oh, can you make sure she does her homework? 1237 01:05:01,503 --> 01:05:03,505 You got it. 1238 01:05:11,346 --> 01:05:14,474 (GENTLE MELODIC MUSIC) 1239 01:05:25,235 --> 01:05:28,363 (MECHANICAL WHIRRING) 1240 01:05:33,868 --> 01:05:35,245 Hi, Mom. 1241 01:05:35,411 --> 01:05:36,788 We finished homework, so we made dinner. 1242 01:05:36,955 --> 01:05:39,040 - Yeah. - What are we having? 1243 01:05:39,207 --> 01:05:41,793 Well, I can't cook, so protein shakes. 1244 01:05:41,960 --> 01:05:44,295 - And grilled cheese sandwiches. - That's right. 1245 01:05:46,422 --> 01:05:48,341 - (LAUGHS) - I got that. 1246 01:05:51,261 --> 01:05:52,762 Can I talk to you for a minute? 1247 01:05:52,929 --> 01:05:54,472 Yeah. 1248 01:05:56,015 --> 01:05:58,726 I know I should have called before I stayed. 1249 01:05:58,893 --> 01:06:01,729 I didn't expect to walk into this. 1250 01:06:01,896 --> 01:06:04,023 I'm sorry. Sophie can be really convincing. 1251 01:06:04,190 --> 01:06:06,192 No, you're not in trouble. 1252 01:06:06,359 --> 01:06:08,278 I just... I wanted to say thank you. 1253 01:06:08,444 --> 01:06:10,488 Aww! 1254 01:06:10,655 --> 01:06:14,909 You stumbling into our lives has been a breath of fresh air. 1255 01:06:15,076 --> 01:06:17,787 SOPHIE: Mom, where does this go? 1256 01:06:21,291 --> 01:06:23,209 I'll be back. 1257 01:06:33,428 --> 01:06:35,722 Oh, yeah, he's toast. 1258 01:06:39,100 --> 01:06:40,476 Where are my plans? 1259 01:06:40,643 --> 01:06:42,187 The clock is ticking. 1260 01:06:42,353 --> 01:06:44,314 Azar, you worry too much. 1261 01:06:44,480 --> 01:06:47,483 I've located them, but I'm gonna need 24 hours. 1262 01:06:47,650 --> 01:06:50,612 Let's go inside. There are eyes all around us. 1263 01:06:58,161 --> 01:07:00,205 I think Marquez has found what he's looking for. 1264 01:07:00,371 --> 01:07:01,748 Move in. Now! 1265 01:07:01,915 --> 01:07:03,958 (ENGINE STARTS) 1266 01:07:05,752 --> 01:07:08,171 - (TENSE MUSIC) - (TYRES SQUEAL) 1267 01:07:37,242 --> 01:07:38,618 (TYRES SQUEAL, ENGINE REVS) 1268 01:07:38,785 --> 01:07:40,787 - CHRISTINA: Freeze! - Don't move! 1269 01:07:40,954 --> 01:07:43,748 - Get in. - (MAN SHOUTS INDISTINCTLY) 1270 01:07:48,711 --> 01:07:49,963 - Go! - (TYRES SQUEAL) 1271 01:07:50,129 --> 01:07:52,674 We've got them pinned. I want both teams... 1272 01:08:19,617 --> 01:08:22,328 - Must be pretty important. - KIM: Oh, it is. 1273 01:08:22,495 --> 01:08:24,789 That's why I wanted to do it here. 1274 01:08:24,956 --> 01:08:27,000 - The operation is over. - BOBBI: What? 1275 01:08:27,166 --> 01:08:29,294 We closed in on Marquez in Berlin. 1276 01:08:29,460 --> 01:08:32,213 So rather than be taken, he blew himself up. 1277 01:08:32,380 --> 01:08:34,048 There are multiple bodies. 1278 01:08:34,215 --> 01:08:35,466 Forensics are sifting through the mess. 1279 01:08:35,633 --> 01:08:37,302 KIM: So the mission's over 1280 01:08:37,468 --> 01:08:40,179 and we no longer need to be watching the family. 1281 01:08:40,346 --> 01:08:44,225 OK, so I guess we'll go back to Chicago and clear out? 1282 01:08:44,392 --> 01:08:45,977 You'll be doing more than that. 1283 01:08:46,144 --> 01:08:48,396 You'll also be clearing out your desks here. 1284 01:08:53,318 --> 01:08:56,112 Oh, man. You tapped into our hard drive. 1285 01:08:56,279 --> 01:08:58,031 Uh... that's kinda what we do. 1286 01:08:58,197 --> 01:09:00,033 That is not what it looks like. 1287 01:09:01,993 --> 01:09:02,994 That... I can explain that. 1288 01:09:03,161 --> 01:09:04,662 (SONG PLAYS) ♪ They call me Cardi B 1289 01:09:04,829 --> 01:09:06,914 ♪ I run this shit like cardio... ♪ 1290 01:09:07,081 --> 01:09:11,085 (LAUGHS) 1 million hits? Wow, that's... 1291 01:09:11,252 --> 01:09:12,545 ...not the point. 1292 01:09:12,712 --> 01:09:14,464 Just one job. 1293 01:09:14,630 --> 01:09:18,259 Just one job. To sit and watch. 1294 01:09:18,426 --> 01:09:20,261 But no, you compromised a mission 1295 01:09:20,428 --> 01:09:22,138 and broke protocol. 1296 01:09:22,305 --> 01:09:24,182 - That can't be tolerated! - This wasn't Bobbi's fault. 1297 01:09:24,349 --> 01:09:26,559 - I took this... - You guys are done. 1298 01:09:27,602 --> 01:09:29,771 Wow, I'm... I just... 1299 01:09:29,937 --> 01:09:32,273 And you couldn't just call us in Chicago and tell us that 1300 01:09:32,440 --> 01:09:33,816 so we could clear out there? 1301 01:09:33,983 --> 01:09:36,110 You had to fly us out here to tell us that? 1302 01:09:36,277 --> 01:09:37,653 That's very expensive. 1303 01:09:37,820 --> 01:09:39,405 Is email not working? 1304 01:09:39,572 --> 01:09:41,824 These are tax dollars. 1305 01:09:46,079 --> 01:09:48,623 Bobbi, when are you gonna say something? 1306 01:09:48,790 --> 01:09:50,583 I mean, the whole flight back, nothing. 1307 01:09:50,750 --> 01:09:53,669 You know? Alright, fine, I was wrong. 1308 01:09:53,836 --> 01:09:55,630 I didn't listen. You warned me. 1309 01:09:55,797 --> 01:09:59,342 You know, say something. Why aren't you mad at me? 1310 01:10:01,844 --> 01:10:03,930 'Cause you're my hero, dude. 1311 01:10:04,097 --> 01:10:07,517 I liked watching you become a normal person. 1312 01:10:11,145 --> 01:10:12,522 Good luck. 1313 01:10:15,691 --> 01:10:16,609 (SIGHS) 1314 01:10:16,776 --> 01:10:18,027 (KNOCK AT DOOR) 1315 01:10:24,867 --> 01:10:27,912 - Hey! Hi, come on in. - Hey. Alright. 1316 01:10:29,831 --> 01:10:31,207 So, where have you been? 1317 01:10:31,374 --> 01:10:32,834 Uh, yeah, I, uh... 1318 01:10:33,000 --> 01:10:35,336 I got some hopefully good news. 1319 01:10:35,503 --> 01:10:39,090 And some... some potentially upsetting news. 1320 01:10:39,257 --> 01:10:41,342 - Oh. - First the good news. 1321 01:10:41,509 --> 01:10:42,844 OK. 1322 01:10:43,010 --> 01:10:44,720 Kate... (CLEARS THROAT) 1323 01:10:44,887 --> 01:10:48,182 I really like you. A lot. 1324 01:10:49,976 --> 01:10:51,936 You've opened up a part of me that's been 1325 01:10:52,103 --> 01:10:54,230 closed off for a really long time. 1326 01:10:55,773 --> 01:10:58,025 Well, let's just say the feeling's mutual. 1327 01:11:00,987 --> 01:11:05,450 Um, the... potentially upsetting news? 1328 01:11:15,418 --> 01:11:16,794 BOBBI: Oh, boy. 1329 01:11:23,843 --> 01:11:25,720 We're CIA. 1330 01:11:25,887 --> 01:11:27,847 I'm so sorry. 1331 01:11:35,855 --> 01:11:38,483 - (DOOR CLOSES) - (SIGHS) Kate... 1332 01:11:38,649 --> 01:11:41,152 - (MUTTERS) How stupid. - JJ: Kate... 1333 01:11:42,236 --> 01:11:43,821 Kate. 1334 01:11:43,988 --> 01:11:46,240 - Where are they? - Kate... 1335 01:11:51,954 --> 01:11:53,956 (GRUNTS) 1336 01:11:55,958 --> 01:11:57,502 God! 1337 01:11:57,668 --> 01:12:01,297 You're good, JJ. You are really good! 1338 01:12:01,464 --> 01:12:04,592 With all your... your stories. 1339 01:12:04,759 --> 01:12:06,052 And Sophie! 1340 01:12:07,178 --> 01:12:08,554 I was trying to protect you. 1341 01:12:08,721 --> 01:12:10,264 JJ? 1342 01:12:10,431 --> 01:12:12,016 Sophie, go to your room. 1343 01:12:12,183 --> 01:12:13,142 - Please. - Wait, Mom. 1344 01:12:13,309 --> 01:12:15,478 Don't be mad. I can explain. 1345 01:12:16,854 --> 01:12:18,022 You knew about this? 1346 01:12:21,442 --> 01:12:23,819 (KATE WHISPERS) Sophie... 1347 01:12:25,780 --> 01:12:27,406 How could you?! 1348 01:12:28,908 --> 01:12:30,243 It's my job, Kate. 1349 01:12:31,953 --> 01:12:33,579 Leave. 1350 01:12:41,671 --> 01:12:43,381 Sophie... 1351 01:12:45,341 --> 01:12:49,136 SONG: ♪ I'm on the road to getting better... ♪ 1352 01:12:49,303 --> 01:12:51,430 (JJ SIGHS) What have I done? 1353 01:12:53,182 --> 01:12:54,559 You were right this whole time. 1354 01:12:54,725 --> 01:12:56,143 BOBBI: Oh, I was. 1355 01:12:56,310 --> 01:12:58,187 I let it get personal. 1356 01:12:58,354 --> 01:13:00,106 With the kid and Kate. 1357 01:13:00,273 --> 01:13:01,899 I was weak. 1358 01:13:02,066 --> 01:13:04,694 I mean, personal isn't a weakness. 1359 01:13:04,860 --> 01:13:07,655 In your case, it ruined your career 1360 01:13:07,822 --> 01:13:09,615 and threatened national security, 1361 01:13:09,782 --> 01:13:12,994 but most people do have personal relationships. 1362 01:13:13,160 --> 01:13:14,412 Not me. 1363 01:13:14,579 --> 01:13:16,455 I have a fish. 1364 01:13:20,042 --> 01:13:21,419 How's he doing? 1365 01:13:21,586 --> 01:13:23,671 Not so good. 1366 01:13:24,714 --> 01:13:26,424 (JULIA ROBERTS ON RECORDING) I'm also just a girl... 1367 01:13:26,591 --> 01:13:28,884 ...standing in front of a boy... 1368 01:13:29,051 --> 01:13:31,929 ...asking him to love her. 1369 01:13:32,096 --> 01:13:34,599 It's the saddest movie ever. 1370 01:13:35,933 --> 01:13:39,478 I used walking Ozzie as a decoy to get to see you. 1371 01:13:40,938 --> 01:13:42,315 That was smart. 1372 01:13:42,481 --> 01:13:44,066 You shouldn't be here. 1373 01:13:47,486 --> 01:13:49,155 I made this for you. 1374 01:13:50,656 --> 01:13:52,742 It's not a fish, so it won't die on you. 1375 01:13:52,908 --> 01:13:55,077 You can keep it forever. 1376 01:13:59,707 --> 01:14:01,917 Come on. Let me walk you back. 1377 01:14:15,097 --> 01:14:17,433 We're not going to see each other again, 1378 01:14:17,600 --> 01:14:19,435 are we? 1379 01:14:23,606 --> 01:14:25,483 I'll, uh... 1380 01:14:27,568 --> 01:14:29,945 I'll check on you from time to time, OK? 1381 01:14:35,034 --> 01:14:38,663 I'm never gonna forget you, OK? Promise. 1382 01:14:57,848 --> 01:15:01,352 Mom? Mom, are you OK? What happened? 1383 01:15:01,519 --> 01:15:03,104 Sophie, go play. 1384 01:15:03,270 --> 01:15:04,647 (OZZIE YAPS) 1385 01:15:15,074 --> 01:15:16,992 Whoa! Holy crap! 1386 01:15:17,159 --> 01:15:19,495 (GRUNTS) 1387 01:15:26,293 --> 01:15:28,045 Isn't this cute? 1388 01:15:28,212 --> 01:15:31,090 Little Sophie has a new play date from the CIA. 1389 01:15:31,257 --> 01:15:32,675 Sit down. 1390 01:15:35,052 --> 01:15:38,055 Why don't you just 90, Victor? Please, just leave. 1391 01:15:38,222 --> 01:15:41,058 The CIA is watching us. They're gonna be here any minute. 1392 01:15:41,225 --> 01:15:43,811 No, I took care of that with some explosives 1393 01:15:43,978 --> 01:15:45,730 and an old building with a tunnel system 1394 01:15:45,896 --> 01:15:47,523 left over from World War II. 1395 01:15:47,690 --> 01:15:49,775 Good boy. 1396 01:15:49,942 --> 01:15:52,445 It's not gonna hold forever, but... 1397 01:15:52,611 --> 01:15:54,447 ...I only need a day. 1398 01:15:54,613 --> 01:15:57,032 Don't hurt him! This little guy? 1399 01:15:57,199 --> 01:15:59,744 I would never hurt him. 1400 01:15:59,910 --> 01:16:02,788 He means more to me than any of you do. 1401 01:16:04,373 --> 01:16:06,459 He's my brother's best friend. 1402 01:16:12,548 --> 01:16:14,049 Hey! 1403 01:16:15,426 --> 01:16:17,928 Oh, my God. What do I do? 1404 01:16:19,305 --> 01:16:22,266 (INTENSE MUSIC) 1405 01:16:25,853 --> 01:16:28,522 Oh, I'm gonna touch! 1406 01:16:43,162 --> 01:16:46,290 (STIRRING MUSIC) 1407 01:16:49,752 --> 01:16:51,545 Ahh! (GROANS) 1408 01:16:51,712 --> 01:16:54,590 Great, teach the kid. No need to show me anything. 1409 01:16:57,593 --> 01:17:00,054 (COMPUTER TRILLS AND BEEPS) 1410 01:17:00,221 --> 01:17:01,847 It's all there. 1411 01:17:02,014 --> 01:17:03,974 CARLOS: Hello, family! 1412 01:17:04,141 --> 01:17:06,268 Door was open. Todd made his famous hummus. 1413 01:17:06,435 --> 01:17:08,604 - No, you guys need to leave. - Yeah, I have family over. 1414 01:17:08,771 --> 01:17:10,147 Y'all are being extremely rude. 1415 01:17:10,314 --> 01:17:12,316 You know how hard it is making hummus from scratch? 1416 01:17:12,483 --> 01:17:13,609 Leave now. 1417 01:17:14,652 --> 01:17:18,113 OK, that's it. Now you've hurt Todd's feelings. Todd? 1418 01:17:25,329 --> 01:17:27,122 (SIGHS) I can't believe this. 1419 01:17:27,289 --> 01:17:28,541 How'd you guys know? 1420 01:17:28,707 --> 01:17:30,668 We'll take that, JJ. 1421 01:17:30,835 --> 01:17:33,921 I'd prefer not to put holes in a pretty thing like you. 1422 01:17:34,088 --> 01:17:35,881 - OK, I'm confused. - You're in on this? 1423 01:17:36,048 --> 01:17:37,424 Is there anyone in this building 1424 01:17:37,591 --> 01:17:38,968 who's not lying about who they are? 1425 01:17:39,134 --> 01:17:40,594 CARLOS: We're independent contractors. 1426 01:17:40,761 --> 01:17:43,013 When the plans didn't hit the market after your husband died, 1427 01:17:43,180 --> 01:17:44,557 we figured they must be here. 1428 01:17:44,723 --> 01:17:46,350 We decided to play the long game. 1429 01:17:46,517 --> 01:17:48,936 No-one ever suspects the gay couple next door. 1430 01:17:49,103 --> 01:17:50,896 Sorry, you're lying about being gay too?! 1431 01:17:51,063 --> 01:17:52,439 Oh, no, we're gay. 1432 01:17:52,606 --> 01:17:54,233 We fell in love through this mission, though. 1433 01:17:54,400 --> 01:17:55,776 It's really a cute story. 1434 01:17:55,943 --> 01:17:57,444 We found out we both have a passion 1435 01:17:57,611 --> 01:17:59,280 for ceviche and long-range missiles. 1436 01:18:00,823 --> 01:18:03,325 Oh, and you were good too. 1437 01:18:03,492 --> 01:18:07,037 We expected CIA surveillance but it never occurred to us 1438 01:18:07,204 --> 01:18:09,832 that someone would actually get involved with their target. 1439 01:18:09,999 --> 01:18:13,502 But enough of that. The drive, JJ. 1440 01:18:17,840 --> 01:18:20,050 - (CLATTERING) - (YELPS) 1441 01:18:22,511 --> 01:18:24,638 It's nothing personal, honey. We're still friends. 1442 01:18:28,309 --> 01:18:30,144 (KATE AND SOPHIE SCREAM) 1443 01:18:34,648 --> 01:18:36,650 Wow. 1444 01:18:36,817 --> 01:18:38,235 (OZZIE YAPS) 1445 01:18:39,653 --> 01:18:40,696 (GRUNTS) 1446 01:18:42,031 --> 01:18:43,282 Ozzie! 1447 01:18:43,449 --> 01:18:44,909 (SCREAMS) 1448 01:18:45,075 --> 01:18:46,577 - SOPHIE: JJ! - KATE: No! 1449 01:18:46,744 --> 01:18:47,953 No! 1450 01:18:48,120 --> 01:18:50,497 I'm on Marquez! 1451 01:18:50,664 --> 01:18:52,166 Freeze! 1452 01:18:52,333 --> 01:18:56,712 I will shoot you right in your beautifully botoxed face. 1453 01:18:56,879 --> 01:18:59,548 We both know you don't have what it takes to pull that trigger. 1454 01:18:59,715 --> 01:19:01,926 Oh, bitch, you don't know me. 1455 01:19:05,054 --> 01:19:06,513 (LAUGHS) 1456 01:19:06,680 --> 01:19:08,933 You're not very good at the gun thing, buttercup. 1457 01:19:09,099 --> 01:19:10,976 Maybe. 1458 01:19:11,143 --> 01:19:13,896 But you know what I'm really good at? 1459 01:19:15,105 --> 01:19:16,774 Kicking... 1460 01:19:18,776 --> 01:19:20,444 Um... 1461 01:19:20,611 --> 01:19:22,488 ...uh, kicking... 1462 01:19:22,655 --> 01:19:25,032 Let me go! Let me go! 1463 01:19:26,742 --> 01:19:29,036 JJ! JJ! 1464 01:19:30,371 --> 01:19:31,413 ...ass. 1465 01:19:42,466 --> 01:19:44,551 (CAR ENGINE STARTS) 1466 01:19:55,479 --> 01:19:56,981 (HORN BEEPS) 1467 01:19:58,148 --> 01:19:59,233 Get in! 1468 01:20:01,610 --> 01:20:03,779 (TYRES SQUEAL) 1469 01:20:10,327 --> 01:20:12,287 Uncle Victor, why are you doing this? 1470 01:20:12,454 --> 01:20:14,373 You're my insurance. And don't call me 'uncle'. 1471 01:20:14,540 --> 01:20:16,667 Your father and I hated each other. I'm not your family. 1472 01:20:16,834 --> 01:20:18,252 I wanna go home. Take me back. 1473 01:20:18,419 --> 01:20:21,130 Shut up! Not another word. 1474 01:20:32,307 --> 01:20:34,393 Bobbi, you there? Can you get eyes on? 1475 01:20:34,560 --> 01:20:36,770 Yeah! Yeah, I just gotta get a lock on the satellite. 1476 01:20:36,937 --> 01:20:38,313 It'll just take a minute. 1477 01:20:38,480 --> 01:20:40,941 I have her on Find My iPhone. Going west on 88th. 1478 01:20:44,111 --> 01:20:46,822 JJ: May I suggest keeping your eyes on the road? 1479 01:20:46,989 --> 01:20:49,533 - Or sidewalk! - MAN: Hey, you crazy... 1480 01:20:49,700 --> 01:20:50,909 (SQUEALS) 1481 01:21:01,545 --> 01:21:03,380 (MAN SCREAMS) 1482 01:21:04,882 --> 01:21:07,718 - What the hell is on that drive? - Nuclear, end-of-world stuff. 1483 01:21:07,885 --> 01:21:09,803 It's still not a good reason for lying to me! 1484 01:21:09,970 --> 01:21:12,723 Totally right. Not a good reason. 1485 01:21:15,142 --> 01:21:16,393 BOBBI: I got you on satellite. 1486 01:21:16,560 --> 01:21:17,936 Looks like they're headed to Naperville. 1487 01:21:18,103 --> 01:21:19,938 - There's an airfield there. - On it. 1488 01:21:23,442 --> 01:21:25,319 In a quarter of a mile, turn left. 1489 01:21:25,486 --> 01:21:26,862 Are you using Waze?! 1490 01:21:27,029 --> 01:21:29,364 Yes! Your driving's frightening me. 1491 01:21:41,376 --> 01:21:43,003 (HORN BLARES) 1492 01:21:46,924 --> 01:21:48,550 Let me go! 1493 01:21:54,056 --> 01:21:55,474 Don't move. 1494 01:22:01,897 --> 01:22:03,941 (AIRPLANE ENGINES WHINE) 1495 01:22:07,611 --> 01:22:10,197 - Kate, I wouldn't. - Hold on! 1496 01:22:13,909 --> 01:22:15,661 You have reached your destination. 1497 01:22:15,828 --> 01:22:17,663 Whoa. Not what I expected. 1498 01:22:17,830 --> 01:22:20,457 Actually, I... I didn't expect that either. 1499 01:22:20,624 --> 01:22:23,210 KATE: Don't let him leave with her! 1500 01:22:25,921 --> 01:22:28,674 (AIRPLANE ENGINE BUZZES) 1501 01:22:35,305 --> 01:22:36,765 What are you gonna do? 1502 01:22:36,932 --> 01:22:38,100 I'm working on it! 1503 01:22:41,478 --> 01:22:44,106 (STARTS ENGINE) 1504 01:23:05,377 --> 01:23:08,088 (TENSE MUSIC) 1505 01:23:10,841 --> 01:23:14,428 (SCOFFS) Who builds a runway at the edge of a cliff?! 1506 01:23:24,730 --> 01:23:26,273 What the hell? 1507 01:23:26,440 --> 01:23:28,984 You messed with the wrong dude. 1508 01:23:29,151 --> 01:23:30,944 We'll see about that. 1509 01:23:32,112 --> 01:23:33,864 (ENGINE GROWLS) 1510 01:23:34,031 --> 01:23:36,783 Don't worry, Sophie. He ain't getting by me. 1511 01:23:41,580 --> 01:23:43,790 (CALM MUSIC) 1512 01:24:16,281 --> 01:24:18,033 You're starting to piss me off. 1513 01:24:18,200 --> 01:24:21,161 I shoot this fuel and everybody dies. 1514 01:24:21,328 --> 01:24:23,580 Then let's make this quick. 1515 01:24:31,505 --> 01:24:33,340 - (GRUNTS) - (BUCKLE CLATTERS) 1516 01:24:37,261 --> 01:24:38,845 (GRUNTS) 1517 01:24:46,687 --> 01:24:48,772 Is it just me or does this seem familiar? 1518 01:24:48,939 --> 01:24:50,440 I'm a little busy right now! 1519 01:24:50,607 --> 01:24:52,859 No, I mean, the propeller and the fuel tank. 1520 01:24:53,026 --> 01:24:55,028 It's like all we're missing is Nazis. 1521 01:24:55,195 --> 01:24:57,239 Stop talking! (GRUNTS) 1522 01:25:00,909 --> 01:25:02,661 (GRUNTS) 1523 01:25:12,045 --> 01:25:13,422 No! No! 1524 01:25:13,588 --> 01:25:15,549 JJ! 1525 01:25:18,844 --> 01:25:20,512 (SOPHIE SQUEALS) 1526 01:25:27,102 --> 01:25:30,063 (CALM MUSIC) 1527 01:25:30,230 --> 01:25:31,356 (ENGINE SPLUTTERS) 1528 01:25:31,523 --> 01:25:32,858 (WIRE TWANGS) 1529 01:25:36,695 --> 01:25:38,071 Sophie! 1530 01:25:38,238 --> 01:25:40,657 Do not move! 1531 01:25:44,619 --> 01:25:46,872 (YELPS) JJ, I'm scared! 1532 01:25:51,752 --> 01:25:54,212 - (GRUNTS) - Don't look down! 1533 01:25:56,006 --> 01:25:58,216 - Just look at me. - (GRUNTS) 1534 01:26:04,264 --> 01:26:05,932 (SHRIEKS) 1535 01:26:06,099 --> 01:26:07,601 Sophie. 1536 01:26:07,768 --> 01:26:10,020 We need to balance out the plane or it's gonna fall. 1537 01:26:10,187 --> 01:26:13,023 - What? - I need you go to out the front. 1538 01:26:13,190 --> 01:26:16,276 I'm gonna go out the back and meet you on the wing, OK? 1539 01:26:16,443 --> 01:26:20,072 Just move slow and don't look down. 1540 01:26:20,238 --> 01:26:22,282 You can do it, OK? 1541 01:26:22,449 --> 01:26:23,742 OK. 1542 01:26:23,909 --> 01:26:26,703 (METAL CREAKS) 1543 01:26:28,497 --> 01:26:31,625 (DRAMATIC MUSIC) 1544 01:26:37,422 --> 01:26:38,965 Ahh! (SQUEALS) 1545 01:26:45,847 --> 01:26:47,391 Stop! 1546 01:26:48,809 --> 01:26:50,352 VICTOR: Sophie, I'll take that. 1547 01:26:50,519 --> 01:26:52,729 Sophie, don't do it. 1548 01:26:52,896 --> 01:26:53,855 Sweetheart, 1549 01:26:54,022 --> 01:26:56,733 you just throw it to me and I promise 1550 01:26:56,900 --> 01:26:58,902 that I'll let you and your new friend live. 1551 01:27:01,696 --> 01:27:04,074 Sophie, no. 1552 01:27:07,577 --> 01:27:10,705 I don't care about some stupid plans, JJ. 1553 01:27:10,872 --> 01:27:12,958 Let him have it. 1554 01:27:18,964 --> 01:27:20,882 Good girl. 1555 01:27:21,049 --> 01:27:23,135 But I lied. 1556 01:27:23,301 --> 01:27:24,803 Guess that runs in the family. 1557 01:27:24,970 --> 01:27:27,305 Not on my side. 1558 01:27:32,227 --> 01:27:33,812 (GRUNTS) 1559 01:27:33,979 --> 01:27:36,940 - (SCREAMS) - Have a nice flight, dick. 1560 01:27:38,316 --> 01:27:40,527 (BOOM!) 1561 01:27:40,694 --> 01:27:43,029 "Have a nice flight, dick"? 1562 01:27:43,196 --> 01:27:45,991 Give me a break. I was nervous. 1563 01:27:49,327 --> 01:27:51,121 Not bad, kid. 1564 01:27:51,288 --> 01:27:52,539 JJ, it's gonna blow. 1565 01:27:52,706 --> 01:27:54,291 Go, go. Go! 1566 01:27:56,835 --> 01:27:58,253 JJ, wait! 1567 01:28:02,174 --> 01:28:03,800 Sophie! 1568 01:28:03,967 --> 01:28:05,594 Please. 1569 01:28:11,183 --> 01:28:14,227 (HEAVY ROCK MUSIC) 1570 01:28:23,695 --> 01:28:25,363 What are you guys doing?! 1571 01:28:27,157 --> 01:28:28,325 It's a dud. 1572 01:28:28,492 --> 01:28:30,619 Where's the fun in that? 1573 01:28:31,661 --> 01:28:34,414 That's OK. Thanks. 1574 01:28:41,922 --> 01:28:43,840 Don't tell anyone I did this. 1575 01:28:44,007 --> 01:28:46,843 What the hell? You just walk around with that thing? 1576 01:28:51,723 --> 01:28:54,184 (MOUTHS INAUDIBLY) 1577 01:28:57,270 --> 01:29:00,607 (HEAVY ROCK MUSIC) 1578 01:29:15,914 --> 01:29:18,291 - (APPLAUSE) - KIM: Alright, guys. 1579 01:29:18,458 --> 01:29:21,253 Seriously, seriously. Put a pin in the applause. Knock it off. 1580 01:29:21,419 --> 01:29:25,840 Well, we're facing a lot of exposure over how this went down 1581 01:29:26,007 --> 01:29:29,678 but you should know the family really went to bat for you. 1582 01:29:29,844 --> 01:29:31,388 CHRISTINA: Way to pull it outta the fire. 1583 01:29:31,555 --> 01:29:32,806 Thanks. 1584 01:29:32,973 --> 01:29:37,185 So we've been giving it a lot of thought, and, um... 1585 01:29:37,352 --> 01:29:39,354 - We'd like you back. - Yes! 1586 01:29:39,521 --> 01:29:42,107 And I'm giving you your pick of assignments. Wherever you want. 1587 01:29:42,274 --> 01:29:44,734 Well, I was thinking about not travelling for a bit. 1588 01:29:44,901 --> 01:29:47,612 - Keep it domestic? - Somewhere in Chicago, maybe? 1589 01:29:47,779 --> 01:29:49,197 Maybe. 1590 01:29:49,364 --> 01:29:51,533 But I gotta clear it with my partner. 1591 01:29:52,951 --> 01:29:55,245 Really? Yeah. Chicago? 1592 01:29:55,412 --> 01:29:56,788 - Yeah! - Yeah. 1593 01:29:56,955 --> 01:29:59,499 Um... wow! 1594 01:30:00,542 --> 01:30:02,836 I'd like to be back in the van, actually. 1595 01:30:03,003 --> 01:30:05,255 - No more guns. - No. 1596 01:30:05,422 --> 01:30:07,173 And if we're really partners, 1597 01:30:07,340 --> 01:30:09,759 then I should get equal pay with JJ. 1598 01:30:09,926 --> 01:30:11,928 Yeah, me too. 1599 01:30:12,095 --> 01:30:13,930 - Equal pay. - Mm-hm. 1600 01:30:14,097 --> 01:30:15,765 Um... 1601 01:30:15,932 --> 01:30:18,727 ...I'm gonna have to talk to someone upstairs about that. 1602 01:30:18,893 --> 01:30:21,187 There is no upstairs. We are on the top floor. 1603 01:30:27,944 --> 01:30:30,113 - SOPHIE: Looking good, JJ. - JJ: Thank you, honey. 1604 01:30:30,280 --> 01:30:32,657 KATE: I'd have to agree. (GIGGLES) 1605 01:30:32,824 --> 01:30:34,367 SOPHIE: Eww! No! 1606 01:30:34,534 --> 01:30:37,704 Oh! Uh, Sophie, we're gonna play tag. Come on! 1607 01:30:37,871 --> 01:30:39,247 Be right there. 1608 01:30:39,414 --> 01:30:41,207 Being popular can be a real time suck. 1609 01:30:41,374 --> 01:30:42,667 JJ: Have fun, kid. 1610 01:30:42,834 --> 01:30:44,836 ('I LIKE IT' BY CARDI B PLAYS) 1611 01:30:45,003 --> 01:30:47,631 ♪ I like shining I like million-dollar bills 1612 01:30:47,797 --> 01:30:49,132 ♪ Where's my pen? Bitch, I'm signing 1613 01:30:49,299 --> 01:30:52,010 ♪ I like those Balenoiagas The ones that look like... ♪ 1614 01:30:52,177 --> 01:30:53,845 Oh, God. 1615 01:30:54,012 --> 01:30:55,472 Please no. 1616 01:30:55,639 --> 01:30:58,099 ♪ I like texts from my exes 1617 01:30:58,266 --> 01:31:00,018 ♪ When they want a second chance 1618 01:31:00,185 --> 01:31:03,104 ♪ I like proving others wrong I do what they say I can't 1619 01:31:03,271 --> 01:31:05,690 ♪ They call me Cardi Bardi, banging body 1620 01:31:05,857 --> 01:31:07,525 ♪ Spicy mami, hot tamale 1621 01:31:07,692 --> 01:31:09,319 ♪ Hotter than a Somali 1622 01:31:09,486 --> 01:31:11,071 ♪ Fur coat, Ferrari 1623 01:31:11,237 --> 01:31:13,031 ♪ Hop out the stu', jump in the coupe 1624 01:31:13,198 --> 01:31:14,574 ♪ Big Dipper on top of the roof 1625 01:31:14,741 --> 01:31:16,451 ♪ Flexing on bitches as hard as I can 1626 01:31:16,618 --> 01:31:18,244 ♪ Eating halal, driving the Lam' 1627 01:31:18,411 --> 01:31:19,788 ♪ Told that bitch I'm sorry, though 1628 01:31:19,954 --> 01:31:21,748 ♪ 'Bout my coins like Mario 1629 01:31:21,915 --> 01:31:23,333 ♪ Yeah, they call me Cardi B 1630 01:31:23,500 --> 01:31:25,335 ♪ I run this shit like cardio Whoo, facts! 1631 01:31:25,502 --> 01:31:29,089 - ♪ Diamond district in the chain - ♪ I said I like it like that 1632 01:31:29,255 --> 01:31:32,801 - ♪ Certified, you know I'm gang - ♪ I said I like it like... ♪ 1633 01:31:32,967 --> 01:31:35,970 Been practising, bitches! (LAUGHS) 1634 01:31:36,137 --> 01:31:37,681 SONG: ♪ Here we go, come on 1635 01:31:37,847 --> 01:31:39,474 ♪ They can see us comin' from a mile away 1636 01:31:39,641 --> 01:31:41,685 ♪ They wanna see us, wanna be us, nah, we don't play 1637 01:31:41,851 --> 01:31:43,520 ♪ Getting' fancy, edge of your seat 1638 01:31:43,687 --> 01:31:45,814 ♪ We got a groove makin' you move now get on your feet 1639 01:31:45,980 --> 01:31:47,941 ♪ It's like one, two, what's the move 1640 01:31:48,108 --> 01:31:49,818 ♪ I got two, three, follow me 1641 01:31:49,984 --> 01:31:51,778 ♪ I got four, five, that's the vibe 1642 01:31:51,945 --> 01:31:54,155 ♪ Like six, do it like this 1643 01:31:54,322 --> 01:31:56,157 ♪ Get up, right now 1644 01:31:56,324 --> 01:31:58,243 ♪ Get up right now 1645 01:31:58,410 --> 01:32:00,370 ♪ Get up, right now 1646 01:32:00,537 --> 01:32:02,372 - ♪ Get up! - ♪ Do it like this 1647 01:32:02,539 --> 01:32:04,332 ♪ Get up, right now 1648 01:32:04,499 --> 01:32:06,418 ♪ Get up right now 1649 01:32:06,584 --> 01:32:08,503 ♪ Get up, right now 1650 01:32:08,670 --> 01:32:10,964 - ♪ Get up! - ♪ Do it like this 1651 01:32:12,590 --> 01:32:13,633 ♪ Whoo! 1652 01:32:16,970 --> 01:32:18,722 ♪ Here we go, c'mon 1653 01:32:18,888 --> 01:32:20,974 ♪ Everybody's gonna have a really good time 1654 01:32:21,141 --> 01:32:23,017 ♪ We got a crew ready to do whatever's poppin' tonight 1655 01:32:23,184 --> 01:32:25,061 ♪ Yeah, you know that it's the place to be 1656 01:32:25,228 --> 01:32:27,105 ♪ So get next to me and we be feelin' so fine 1657 01:32:27,272 --> 01:32:28,773 ♪ It's like one, two, what's the move 1658 01:32:28,940 --> 01:32:31,276 ♪ I got two, three, follow me 1659 01:32:31,443 --> 01:32:33,027 ♪ I got four, five, that's the vibe 1660 01:32:33,194 --> 01:32:35,405 ♪ Like six, do it like this 1661 01:32:35,572 --> 01:32:37,365 ♪ Get up, right now 1662 01:32:37,532 --> 01:32:39,826 ♪ Get up right now 1663 01:32:39,993 --> 01:32:41,828 ♪ Get up, right now 1664 01:32:41,995 --> 01:32:44,038 - ♪ Get up! - ♪ Do it like this 1665 01:32:44,205 --> 01:32:45,832 ♪ Get up, right now 1666 01:32:45,999 --> 01:32:47,751 ♪ Get up right now 1667 01:32:47,917 --> 01:32:50,044 ♪ Get up, right now 1668 01:32:50,211 --> 01:32:52,380 - ♪ Get up! - ♪ Do it like this 1669 01:32:54,090 --> 01:32:55,425 ♪ Whoo! 1670 01:32:57,844 --> 01:32:59,471 ♪ Whoo! ♪ 1671 01:33:00,805 --> 01:33:02,557 ♪ Ooh, yeah 1672 01:33:02,724 --> 01:33:04,601 ♪ Feelin' so good 1673 01:33:04,768 --> 01:33:06,770 ♪ Ooh, yeah 1674 01:33:06,936 --> 01:33:08,772 ♪ Feelin' so fine 1675 01:33:08,938 --> 01:33:11,191 ♪ Ooh, yeah 1676 01:33:11,357 --> 01:33:13,067 ♪ Feelin' so good 1677 01:33:13,234 --> 01:33:15,820 ♪ Feelin' so good 1678 01:33:17,071 --> 01:33:19,282 ♪ Get up, right now 1679 01:33:19,449 --> 01:33:20,909 ♪ Get up right now 1680 01:33:21,075 --> 01:33:23,244 ♪ Get up, right now 1681 01:33:23,411 --> 01:33:24,913 - ♪ Get up - ♪ Do it like this 1682 01:33:25,079 --> 01:33:27,332 ♪ Get up, right now 1683 01:33:27,499 --> 01:33:29,417 ♪ Get up right now 1684 01:33:29,584 --> 01:33:30,960 ♪ Get up 1685 01:33:31,127 --> 01:33:32,754 ♪ Do it like what? ♪ 1686 01:33:32,921 --> 01:33:36,049 (TENSE MUSIC) 1687 01:34:30,854 --> 01:34:33,982 (CURIOUS MUSIC) 1688 01:35:07,307 --> 01:35:10,435 (PLAYFUL MUSIC) 1689 01:36:13,957 --> 01:36:17,085 (SPANISH-STYLE MUSIC) 1690 01:37:35,455 --> 01:37:38,583 (DRAMATIC MUSIC) 1691 01:38:35,640 --> 01:38:38,768 (HEAVY ROCK MUSIC) 1692 01:38:57,620 --> 01:39:00,039 (MUSIC ENDS) 1693 01:39:00,039 --> 01:39:05,039 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 1694 01:39:00,039 --> 01:39:10,039 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 116606

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.