Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,917 --> 00:00:14,917
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
2
00:00:14,917 --> 00:00:19,917
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
3
00:00:19,917 --> 00:00:23,337
(TRAIN CLATTERS OVER TRACKS)
4
00:00:30,469 --> 00:00:34,389
(OMINOUS MUSIC)
5
00:00:51,490 --> 00:00:53,158
They're coming.
6
00:00:53,325 --> 00:00:55,619
(SPEAKS RUSSIAN)
7
00:00:55,786 --> 00:00:58,330
(ENGINES REV)
8
00:01:07,965 --> 00:01:10,717
(MEN CHATTER IN RUSSIAN)
9
00:01:19,935 --> 00:01:22,646
- Good to see you, JJ.
- Likewise, General.
10
00:01:22,813 --> 00:01:25,399
- Welcome to Russia.
- Right, let's get on with it.
11
00:01:25,565 --> 00:01:27,150
(SPEAKS RUSSIAN)
12
00:01:31,196 --> 00:01:32,990
(SPEAKS RUSSIAN)
13
00:01:36,785 --> 00:01:38,912
GENERAL: Hollow plutonium pit.
14
00:01:39,079 --> 00:01:41,164
9.7 kilograms,
with tritium boost.
15
00:01:41,331 --> 00:01:45,043
A yield of 800 kilotons
is possible.
16
00:01:45,210 --> 00:01:47,045
Take your time, gentlemen.
17
00:01:47,212 --> 00:01:49,673
We want everyone to be happy.
18
00:01:51,341 --> 00:01:54,928
So, you have a builder
for your weapon yet?
19
00:01:55,095 --> 00:01:56,930
What?
20
00:01:57,973 --> 00:01:59,683
Builder for your weapon.
21
00:01:59,850 --> 00:02:01,685
What do you care?
22
00:02:02,811 --> 00:02:05,188
Obtaining plutonium, step one.
23
00:02:05,355 --> 00:02:07,357
But the build is most critical.
24
00:02:07,524 --> 00:02:10,027
That's it. I know people.
Simple question.
25
00:02:10,193 --> 00:02:11,903
No, it is not simple.
26
00:02:12,070 --> 00:02:14,323
- You asked me who my builder is.
- Whoa! Whoa!
27
00:02:14,489 --> 00:02:16,658
- GENERAL: Is there a problem?
- Yeah, there is a problem.
28
00:02:16,825 --> 00:02:18,535
I think this guy's
a government agent.
29
00:02:18,702 --> 00:02:21,121
Who are you? Interpol?
30
00:02:21,288 --> 00:02:23,999
MI6? CIA?
31
00:02:24,166 --> 00:02:26,335
Don't be crazy.
32
00:02:26,501 --> 00:02:28,920
I'm just a guy
33
00:02:29,087 --> 00:02:32,674
standing in front
of another guy,
34
00:02:32,841 --> 00:02:34,634
asking him not to shoot him.
35
00:02:34,801 --> 00:02:36,928
- Oh, Christ. 'Notting Hill'.
- He's screwed.
36
00:02:37,095 --> 00:02:39,264
- No, no. He's got this.
- What are we gonna do?
37
00:02:39,431 --> 00:02:41,516
Nothing. He's too far out.
38
00:02:41,683 --> 00:02:43,393
He knew this was a solo run.
39
00:02:43,560 --> 00:02:45,270
What do you think you know
40
00:02:45,437 --> 00:02:47,189
that you're pointing weapons
at my friend?
41
00:02:47,356 --> 00:02:49,649
His story. Russian mafia.
42
00:02:49,816 --> 00:02:51,526
Supposed
international arms dealer.
43
00:02:51,693 --> 00:02:53,362
But no-one I know
has heard of you.
44
00:02:53,528 --> 00:02:56,782
- Shows how much you know.
- And that fake accent.
45
00:02:56,948 --> 00:02:58,617
Is that supposed to be Russian?
46
00:02:58,784 --> 00:03:00,786
I mean, take an acting class,
for God's sake.
47
00:03:00,952 --> 00:03:03,246
You sound like Mickey Rourke
in 'Iron Man 2'.
48
00:03:03,413 --> 00:03:05,248
He's just guessing, testing him.
49
00:03:05,415 --> 00:03:08,043
We're good.
Nothing to worry about.
50
00:03:08,210 --> 00:03:11,671
(TENSE MUSIC BUILDS)
51
00:03:18,762 --> 00:03:20,138
(GUFFAWS, LAUGHS)
52
00:03:20,305 --> 00:03:21,973
(US ACCENT) Alright, you got me.
53
00:03:22,140 --> 00:03:24,351
- Oh, crap.
- My head's just not in the game.
54
00:03:24,518 --> 00:03:26,186
This whole spy stuff's
new to me.
55
00:03:26,353 --> 00:03:28,397
You know, it's weird.
56
00:03:28,563 --> 00:03:30,273
Being a soldier came naturally.
57
00:03:30,440 --> 00:03:33,235
This stuff, you know,
not so much.
58
00:03:33,402 --> 00:03:36,863
(SIGHS) But there is
one thing I'm good at.
59
00:03:37,030 --> 00:03:39,199
What's that?
60
00:03:40,617 --> 00:03:42,452
Kicking ass.
61
00:03:44,162 --> 00:03:45,831
(CHUCKLES)
62
00:03:45,997 --> 00:03:49,042
(ALL LAUGH)
63
00:03:53,296 --> 00:03:55,715
(MEN SCREAM)
64
00:03:55,882 --> 00:04:01,304
(WONDROUS OPERATIC MUSIC)
65
00:04:01,471 --> 00:04:03,640
(SOLDIER SHRIEKS)
66
00:04:03,807 --> 00:04:07,060
('KALINKA'
BY THE RED ARMY CHOIR)
67
00:04:15,819 --> 00:04:17,988
(MEN YELL IN RUSSIAN)
68
00:04:24,870 --> 00:04:27,539
- Holy hell.
- I told ya.
69
00:04:28,707 --> 00:04:32,002
('KALINKA' CONTINUES)
70
00:04:41,636 --> 00:04:43,889
(ENGINE CRANKS)
71
00:04:44,055 --> 00:04:45,724
- (GUN CLICKS)
- Heads up! Come on! Let's go!
72
00:04:45,891 --> 00:04:47,517
- ('99 LUFTBALLOONS' PLAYS)
- Huh?
73
00:04:47,684 --> 00:04:49,519
MAN: Kill him!
74
00:04:53,482 --> 00:04:55,233
(TYRES SCREECH)
75
00:04:55,400 --> 00:04:59,321
('99 LUFTBALLOONS' BY NENA
CONTINUES PLAYING ON CAR STEREO)
76
00:05:06,828 --> 00:05:08,955
('I WILL SURVIVE (YA BUDU ZHIT)'
BY VIKA DAYNEKO PLAYS)
77
00:05:09,122 --> 00:05:11,374
Oh, you're kidding me!
78
00:05:18,715 --> 00:05:21,009
('MY HEART WILL GO ON'
BY NIKKI SEGAL PLAYS)
79
00:05:21,176 --> 00:05:23,011
Come on! Ugh!
80
00:05:26,181 --> 00:05:29,851
(BRITNEY SPEARS SINGS)
♪ Give me a sign... ♪
81
00:05:30,018 --> 00:05:32,729
(SINGS ALONG) ♪ Hit me, baby,
one more time... ♪
82
00:05:32,896 --> 00:05:36,316
(BRITNEY SPEARS SINGS)
♪ My loneliness is killing me
83
00:05:36,483 --> 00:05:38,151
♪ And I
84
00:05:38,318 --> 00:05:41,530
♪ I must confess I still believe
85
00:05:41,696 --> 00:05:43,365
♪ Still believe
86
00:05:43,532 --> 00:05:47,035
♪ When I'm not with you
I lose my mind
87
00:05:47,202 --> 00:05:50,747
♪ Give me a sign
88
00:05:50,914 --> 00:05:54,626
- ♪ Hit me, baby, one more time
- ♪ I must confess... ♪
89
00:05:54,793 --> 00:05:57,337
- (PEOPLE WHOOP)
- MAN: JJ!
90
00:05:57,504 --> 00:05:59,631
- Way to go, killer.
- Thank you.
91
00:05:59,798 --> 00:06:02,259
The man, the myth.
92
00:06:02,425 --> 00:06:05,470
Oh, man.
Bobbi Ulf, tech support.
93
00:06:05,637 --> 00:06:07,764
Can I just say,
it's an honour to meet you.
94
00:06:07,931 --> 00:06:10,934
I have read every page
of your case file
95
00:06:11,101 --> 00:06:14,646
and it's a page-turner,
like 'Fifty Shades of Amazing'.
96
00:06:14,813 --> 00:06:17,691
Kim needs to see you asap
for the debrief.
97
00:06:17,857 --> 00:06:19,943
- You got it.
- Awesome. Awesome.
98
00:06:20,110 --> 00:06:22,571
Have a good day.
99
00:06:22,737 --> 00:06:25,073
Whoops.
100
00:06:25,240 --> 00:06:28,201
Well, kicked a bunch of ass.
101
00:06:28,368 --> 00:06:30,203
- Quite the cowboy.
- Yeah.
102
00:06:30,370 --> 00:06:31,871
- Very heroic!
- Thanks, boss.
103
00:06:32,038 --> 00:06:34,666
No, I'm being sarcast... (SIGHS)
104
00:06:34,833 --> 00:06:37,752
The mission wasn't just
to stop a sale, JJ.
105
00:06:37,919 --> 00:06:39,754
The goal was to find out
what they knew
106
00:06:39,921 --> 00:06:41,965
so we could take
the rest of the network down.
107
00:06:42,132 --> 00:06:45,218
But that's kinda difficult now,
seeing that you killed everyone.
108
00:06:45,385 --> 00:06:49,723
Gregovich.
Hassan's head of finance.
109
00:06:49,889 --> 00:06:51,558
- Hassan's head.
- (MAN SCREAMS ON MONITOR)
110
00:06:51,725 --> 00:06:55,103
Look, it's because of you
we have nothing.
111
00:06:55,270 --> 00:06:56,730
We've got the plutonium core.
112
00:06:56,896 --> 00:06:58,607
Turns out there are two cores,
actually.
113
00:06:58,773 --> 00:07:00,817
This man, Azar,
just got away with it,
114
00:07:00,984 --> 00:07:03,111
the only one you didn't kill.
115
00:07:03,278 --> 00:07:05,030
Now he has half
of what he needs
116
00:07:05,196 --> 00:07:06,865
to blow up a major city.
117
00:07:07,032 --> 00:07:11,369
Look, your special forces
record is impeccable.
118
00:07:11,536 --> 00:07:14,581
But intelligence is a different
kind of ball game.
119
00:07:14,748 --> 00:07:17,917
You know, spy craft
requires finesse,
120
00:07:18,084 --> 00:07:20,503
nuance, emotional intelligence.
121
00:07:20,670 --> 00:07:23,590
I've got those. I have plenty
of emotional intelligence.
122
00:07:23,757 --> 00:07:26,635
So you're saying
that you can just read
123
00:07:26,801 --> 00:07:29,638
the slightest and most subtle
of facial cues
124
00:07:29,804 --> 00:07:31,514
to assess
a target's temperament?
125
00:07:31,681 --> 00:07:32,974
Absolutely.
126
00:07:36,394 --> 00:07:38,688
What does my face say?
127
00:07:41,858 --> 00:07:43,568
Should I start reading now?
128
00:07:43,735 --> 00:07:44,986
Oh, my God.
129
00:07:45,153 --> 00:07:48,740
Look, JJ, I respect you, OK?
130
00:07:48,907 --> 00:07:50,784
You put up some big wins for us.
131
00:07:50,950 --> 00:07:52,827
But, with all due respect, I...
132
00:07:52,994 --> 00:07:55,705
...I just don't think
you're out out for this.
133
00:07:55,872 --> 00:07:57,582
Take the rest of the day off.
134
00:07:57,749 --> 00:08:00,001
Go home and get some rest,
alright?
135
00:08:00,168 --> 00:08:02,879
(PENSIVE MUSIC)
136
00:08:14,265 --> 00:08:16,476
Thanks, Jimmy.
137
00:08:32,867 --> 00:08:36,496
(LOW, PENSIVE MUSIC CONTINUES)
138
00:08:45,755 --> 00:08:47,716
Goodnight, Blueberry.
139
00:08:49,008 --> 00:08:50,844
(SIGHS)
140
00:08:55,849 --> 00:08:57,892
Alexa, play something soothing.
141
00:08:58,059 --> 00:09:00,687
('LOVIN' YOU'
BY MINNIE RIPERTON PLAYS)
142
00:09:00,854 --> 00:09:02,522
(SIGHS)
143
00:09:02,689 --> 00:09:05,900
(MUSICAL ALARM PLAYS)
144
00:09:09,112 --> 00:09:11,906
('A CAUSE DES GARÇONS'
BY YELLE)
145
00:09:13,241 --> 00:09:15,243
GIRL: This is
my favourite shirt.
146
00:09:15,410 --> 00:09:17,537
It's just this really cool
French band that I like.
147
00:09:17,704 --> 00:09:19,831
I saw them in a concert
when I lived in France.
148
00:09:19,998 --> 00:09:21,666
I'm really into French music.
149
00:09:21,833 --> 00:09:23,585
Hmm? Yeah.
150
00:09:23,752 --> 00:09:25,253
Now that you mention it,
151
00:09:25,420 --> 00:09:27,130
I guess living in France
was pretty cool.
152
00:09:27,297 --> 00:09:28,965
Come ice-skating
with you Saturday?
153
00:09:29,132 --> 00:09:31,301
Well, I could ask my mom.
154
00:09:32,510 --> 00:09:34,345
OK, how was that?
155
00:09:34,512 --> 00:09:37,098
- (WHIMPERS)
- I know. I know, Ozzie.
156
00:09:37,265 --> 00:09:40,268
I lost them with,
"I'm really into French music."
157
00:09:40,435 --> 00:09:44,147
(SPEAKS FRENCH)
158
00:09:45,899 --> 00:09:47,358
(WHIMPERS)
159
00:09:56,534 --> 00:09:59,120
Cool shirt. Did you get
that from my room?
160
00:09:59,287 --> 00:10:01,247
Hmm? Oh, yeah.
161
00:10:01,414 --> 00:10:03,458
- How's school going?
- Great.
162
00:10:03,625 --> 00:10:05,293
Elementary school girls
163
00:10:05,460 --> 00:10:08,004
are really warm and welcoming
to new kids.
164
00:10:08,171 --> 00:10:10,465
We're, like, the first ones
they invite to all the parties.
165
00:10:10,632 --> 00:10:13,718
- You know what I think?
- Not too late to homeschool me?
166
00:10:13,885 --> 00:10:15,470
No.
167
00:10:15,637 --> 00:10:17,931
I think that if you're
just yourself
168
00:10:18,097 --> 00:10:20,850
that you are going to make
some good friends
169
00:10:21,017 --> 00:10:22,936
who see how awesome you are,
just like I do.
170
00:10:23,102 --> 00:10:24,979
You know who says things
like that?
171
00:10:25,146 --> 00:10:26,815
Who?
172
00:10:26,981 --> 00:10:29,734
All the parents of kids who
don't get invited to parties.
173
00:10:30,860 --> 00:10:32,612
Are you gonna eat your egg?
174
00:10:32,779 --> 00:10:34,447
No, thanks.
175
00:10:34,614 --> 00:10:37,951
(CHILDREN CHATTER)
176
00:10:38,117 --> 00:10:40,078
- BOY: Watch out.
- BOY 2: Coming through!
177
00:10:40,245 --> 00:10:42,080
BOY: Yeah, Chicago won.
178
00:10:43,498 --> 00:10:47,168
Yo, what's up, guys?
Yo, get out of my seat.
179
00:10:47,335 --> 00:10:50,213
(CHILDREN CHATTER)
180
00:10:54,551 --> 00:10:57,178
- What is that?
- Oh, this?
181
00:10:57,345 --> 00:10:59,347
It's this French band
when I was...
182
00:10:59,514 --> 00:11:00,974
Oh, my God. It's jelly.
183
00:11:01,140 --> 00:11:03,017
You have jelly, like,
all over your face.
184
00:11:03,184 --> 00:11:05,103
GIRL: Definitely posting that
on Insta.
185
00:11:05,270 --> 00:11:06,938
Actually, I'm... I'm not allowed
186
00:11:07,105 --> 00:11:08,773
to have pictures of myself
on the internet.
187
00:11:08,940 --> 00:11:11,401
It's my mom.
She's afraid of cyberbullies.
188
00:11:11,568 --> 00:11:14,279
- Who would bully you?
- (CHUCKLES)
189
00:11:15,321 --> 00:11:18,408
So, I heard there was going to
be this big ice-skating party.
190
00:11:18,575 --> 00:11:20,618
Oh, my God. It's already gotten,
like, eight likes.
191
00:11:20,785 --> 00:11:22,495
(GIRLS LAUGH)
192
00:11:22,662 --> 00:11:26,291
(WISTFUL MUSIC)
193
00:11:31,671 --> 00:11:34,048
KIM: Despite our failure
in Russia,
194
00:11:34,215 --> 00:11:36,259
the NSA has come up with a lead.
195
00:11:36,426 --> 00:11:39,596
They believe Hassan
had been working with this man,
196
00:11:39,762 --> 00:11:42,432
Victor Marquez,
former French special ops.
197
00:11:42,599 --> 00:11:45,351
He's a French national
who's been trading illegal arms
198
00:11:45,518 --> 00:11:47,186
for the past two decades.
199
00:11:47,353 --> 00:11:51,107
Victor has recently stepped up
his game into the nuclear arena
200
00:11:51,274 --> 00:11:54,193
and has acquired something
truly dangerous -
201
00:11:54,360 --> 00:11:56,404
Soviet schematics
for a miniaturised nuke.
202
00:11:56,571 --> 00:12:00,491
For years, he's worked hand
in hand with his brother, David.
203
00:12:00,658 --> 00:12:02,869
There were reports of a power
struggle between the two.
204
00:12:03,036 --> 00:12:04,787
David didn't want his brother
205
00:12:04,954 --> 00:12:07,165
to have the nuclear plans
and hid them.
206
00:12:07,332 --> 00:12:09,042
Enraged, Victor killed him.
207
00:12:09,208 --> 00:12:10,919
Later he was almost captured
by police,
208
00:12:11,085 --> 00:12:13,171
but he escaped
and is still on the run.
209
00:12:13,338 --> 00:12:15,006
(WOMAN SCREAMS)
210
00:12:15,173 --> 00:12:18,217
Oh, that poor lady.
Does anyone know if she's OK?
211
00:12:24,933 --> 00:12:26,851
She's fine.
212
00:12:27,018 --> 00:12:30,188
If Marquez finds those plans
and sells them to Azar... Boom!
213
00:12:30,355 --> 00:12:34,359
Our mission? Take down Marquez
before he can locate the plans.
214
00:12:34,525 --> 00:12:36,194
Do we know his whereabouts?
215
00:12:36,361 --> 00:12:38,529
NSA believes he's headed
to Berlin to meet with Azar.
216
00:12:38,696 --> 00:12:42,158
- Yes! Love Berlin.
- Christina, you'll take it.
217
00:12:42,325 --> 00:12:44,702
We also have intel from MI6.
218
00:12:44,869 --> 00:12:46,454
Decrypted messaging suggests
219
00:12:46,621 --> 00:12:49,457
that Marquez has been in contact
with his lawyer from Paris,
220
00:12:49,624 --> 00:12:51,876
an international
scumbag named Koll.
221
00:12:52,043 --> 00:12:54,462
- Paris is cool too.
- Christina, yours also.
222
00:12:54,629 --> 00:12:56,464
- C'est bon.
- JJ?
223
00:12:56,631 --> 00:12:58,299
Yes, sir.
224
00:12:58,466 --> 00:13:00,343
You'll be on surveillance
with Bobbi.
225
00:13:00,510 --> 00:13:03,554
- Excuse me?
- No way.
226
00:13:03,721 --> 00:13:05,890
Dead brother's wife
moved back to the US.
227
00:13:06,057 --> 00:13:08,101
Her level of involvement
is unclear.
228
00:13:08,267 --> 00:13:11,437
Until we capture Marquez, it's
best that we keep an eye on her.
229
00:13:11,604 --> 00:13:14,148
This is your last shot.
230
00:13:16,567 --> 00:13:19,112
('SHAME' BY ELLE KING)
231
00:13:24,409 --> 00:13:28,496
SONG: ♪ Oh, you feel it creep,
creeping at the tempo
232
00:13:28,663 --> 00:13:32,291
♪ Don't you need it?
Pump, pumping till it crumble
233
00:13:32,458 --> 00:13:35,294
♪ Trouble,
trouble's what you need
234
00:13:35,461 --> 00:13:37,505
♪ That's what you get
in getting me... ♪
235
00:13:37,672 --> 00:13:39,507
Yep, this is it.
236
00:13:40,800 --> 00:13:44,303
♪ I'm a fire
Just to spark under your halo
237
00:13:44,470 --> 00:13:47,098
♪ Rolling thunder, I'm high up
Ain't got no shame... ♪
238
00:13:47,265 --> 00:13:50,143
This is amazing.
Finally in the field.
239
00:13:50,309 --> 00:13:53,521
And with you, of all people,
on my first mission.
240
00:13:53,688 --> 00:13:55,857
Babysitting civilians
is not a mission.
241
00:13:56,024 --> 00:13:57,650
And there is no "you and me".
242
00:13:59,068 --> 00:14:01,404
Well, if this isn't a mission,
243
00:14:01,571 --> 00:14:03,531
then what's this?
244
00:14:03,698 --> 00:14:05,366
- Plan B.
- Yeah.
245
00:14:05,533 --> 00:14:08,202
For an important and
potentially dangerous mission.
246
00:14:09,495 --> 00:14:11,789
Do not touch.
247
00:14:13,708 --> 00:14:15,126
Sorry, Blueberry.
248
00:14:15,293 --> 00:14:17,754
(PHONE CLICKS)
249
00:14:22,592 --> 00:14:25,053
BOBBI: Home sweet home.
250
00:14:25,219 --> 00:14:27,597
JJ: Oh, Paris, this is not.
251
00:14:27,764 --> 00:14:31,267
Ooh! Dibs on the bed!
252
00:14:31,434 --> 00:14:33,644
Yeah, you can have it.
I'll take the couch.
253
00:14:33,811 --> 00:14:35,730
- That's blood.
- Oh, that's not blood.
254
00:14:35,897 --> 00:14:37,607
That might be sriracha,
or something.
255
00:14:37,774 --> 00:14:40,943
Maybe they ate in bed.
(SNIFFS) No, that's blood.
256
00:14:41,110 --> 00:14:43,696
(MESSAGE ALERT CHIMES)
257
00:14:43,863 --> 00:14:46,449
- Mission brief's in.
- Finally. Showtime.
258
00:14:46,616 --> 00:14:50,828
Alright. Kate Vale,
wife of David Marquez, deceased.
259
00:14:50,995 --> 00:14:52,830
Originally from Chicago.
260
00:14:52,997 --> 00:14:54,999
Moved back from Paris three
months ago with her daughter.
261
00:14:55,166 --> 00:14:58,169
No close family.
No active social media.
262
00:14:58,336 --> 00:15:00,379
She's an ER nurse
at County Hospital.
263
00:15:00,546 --> 00:15:02,799
- Think the job's a cover?
- I don't know.
264
00:15:04,300 --> 00:15:06,886
Alright, that's her daughter,
Sophie. Nine years old.
265
00:15:07,053 --> 00:15:09,722
Just started 4th grade
at Oak Tree Charter.
266
00:15:09,889 --> 00:15:12,141
Meh, I could definitely
take her.
267
00:15:13,684 --> 00:15:15,686
Let's get to work.
268
00:15:38,376 --> 00:15:40,586
Alright,
let's make this quick.
269
00:15:40,753 --> 00:15:42,338
(OZZIE BARKS)
270
00:15:42,505 --> 00:15:45,883
Shh! Shh!
271
00:15:46,050 --> 00:15:48,427
(WHIMPERS)
272
00:15:48,594 --> 00:15:51,264
That's amazing. Do you always
have bacon on you?
273
00:15:51,430 --> 00:15:53,182
Yeah.
274
00:15:53,349 --> 00:15:55,601
The closet?
That's a little mean.
275
00:15:55,768 --> 00:15:58,354
I'm gonna search the apartment.
Get the cameras set up.
276
00:15:58,521 --> 00:16:00,439
- (BEEPING)
- (STATIC)
277
00:16:01,524 --> 00:16:03,901
Alright. Cameras are up, JJ.
278
00:16:04,068 --> 00:16:06,279
- And they all check out.
- Copy that.
279
00:16:06,445 --> 00:16:07,864
Just wrapping it up here.
280
00:16:08,030 --> 00:16:09,448
- (ALARM CHIRPS)
- Oh, she's back.
281
00:16:09,615 --> 00:16:11,284
KATE: I got my check
at the restaurant
282
00:16:11,450 --> 00:16:13,119
before I realised
I forgot my wallet.
283
00:16:13,286 --> 00:16:15,204
I know. I know. I'm losing it.
284
00:16:15,371 --> 00:16:17,039
Uh, well, no,
I'm gonna grab it now.
285
00:16:17,206 --> 00:16:18,875
I'll be there in 20.
Do not worry.
286
00:16:19,041 --> 00:16:20,710
- BOBBI: Hide!
- JJ: Where?
287
00:16:20,877 --> 00:16:22,628
Somewhere a w...
a wallet wouldn't be.
288
00:16:22,795 --> 00:16:25,798
(SUSPENSEFUL MUSIC)
289
00:16:25,965 --> 00:16:27,341
KATE: You know how I drive.
290
00:16:27,508 --> 00:16:30,219
I'll see you soon. 'Bye.
291
00:16:32,638 --> 00:16:34,348
(OZZIE YAPS)
292
00:16:34,515 --> 00:16:35,600
Huh.
293
00:16:36,851 --> 00:16:39,478
(WHISPERS) Stop.
Stop it. Stop it.
294
00:16:42,023 --> 00:16:44,150
BOBBI: OK, she is just
tearing the place apart.
295
00:16:44,317 --> 00:16:46,402
(OZZIE YAPS)
296
00:16:48,863 --> 00:16:51,240
OK, she's coming down
the hallway.
297
00:16:51,407 --> 00:16:53,534
Oh, she's in the room.
298
00:16:59,957 --> 00:17:01,876
(GASPS) Oh, my God.
299
00:17:02,043 --> 00:17:03,836
(WHISPERS) What's my next move?
300
00:17:04,003 --> 00:17:07,673
She's in the kitchen.
Evac in five, four... Now.
301
00:17:07,840 --> 00:17:10,259
Out the front door, out the
front door. And we freeze.
302
00:17:13,721 --> 00:17:16,015
- (SIGHS)
- Go, go, go, go.
303
00:17:22,688 --> 00:17:24,273
BOBBI: Aw, that's nice.
304
00:17:27,735 --> 00:17:29,570
I'm losing my mind.
305
00:17:31,906 --> 00:17:34,283
(WHIMPERS)
306
00:17:41,207 --> 00:17:44,919
(WATER GURGLES)
307
00:17:47,672 --> 00:17:49,340
God, I can't take this.
308
00:17:49,507 --> 00:17:51,175
I know.
309
00:17:51,342 --> 00:17:53,594
The tension, the anticipation,
the excitement.
310
00:17:53,761 --> 00:17:55,429
You could get addicted
311
00:17:55,596 --> 00:17:57,265
to the adrenaline high
pretty quickly.
312
00:17:57,431 --> 00:17:59,141
No, the boredom.
313
00:17:59,308 --> 00:18:02,353
Oh, yeah. I know.
There's so many layers, huh?
314
00:18:02,520 --> 00:18:06,399
Hey, I just wanna say I'm real
excited to be learning from you.
315
00:18:06,565 --> 00:18:08,651
JJ: I am not
teaching you anything.
316
00:18:08,818 --> 00:18:11,612
I don't know. It's more of
a mentor/mentee relationship.
317
00:18:11,779 --> 00:18:14,657
- We have zero relationship.
- Yet.
318
00:18:14,824 --> 00:18:16,701
But we're building toward
something pretty great.
319
00:18:16,867 --> 00:18:18,536
I can just feel it.
320
00:18:18,703 --> 00:18:22,665
You'll share your harrowing
experiences in the field.
321
00:18:22,832 --> 00:18:25,293
And I'll show you some...
322
00:18:26,377 --> 00:18:29,255
Do not touch.
323
00:18:29,422 --> 00:18:33,676
OK, that was awesome.
That's what I'm talking about!
324
00:18:33,843 --> 00:18:35,761
You gotta teach me
how to do stuff like this.
325
00:18:35,928 --> 00:18:38,264
With your lack of motor skills,
that would be impossible.
326
00:18:38,431 --> 00:18:40,808
You're the tech. I'm the action.
327
00:18:40,975 --> 00:18:44,520
Oh, yeah, well, maybe I become
the action, surprising everyone.
328
00:18:44,687 --> 00:18:47,023
You might need me
to save your ass in a pinch.
329
00:18:47,189 --> 00:18:49,483
You will never save my ass.
330
00:18:49,650 --> 00:18:52,069
Assist? I could assist you.
331
00:18:52,236 --> 00:18:55,573
Come on, it couldn't hurt
to show me a few things, huh?
332
00:18:55,740 --> 00:18:58,909
Just in case... (GASPS)
333
00:19:01,537 --> 00:19:03,372
Ow.
334
00:19:07,335 --> 00:19:09,920
(OZZIE YAPS)
335
00:19:10,963 --> 00:19:13,257
KATE: Hey.
Close the door, please.
336
00:19:13,424 --> 00:19:15,259
- Thank you.
- (MESSAGE ALERT CHIMES)
337
00:19:18,346 --> 00:19:20,514
I know that face.
338
00:19:20,681 --> 00:19:22,224
What face?
339
00:19:22,391 --> 00:19:25,770
The "I'm about to drop some
disappointing news on you" face.
340
00:19:25,936 --> 00:19:29,940
No. This is my "Should we
have spaghetti tonight?" face.
341
00:19:31,817 --> 00:19:34,945
Which also looks like my
"We can't go ice-skating" face.
342
00:19:35,112 --> 00:19:36,572
Mom!
343
00:19:36,739 --> 00:19:38,741
I'm doing an extra shift
at the hospital, Sophie. Sorry.
344
00:19:38,908 --> 00:19:40,618
- Everyone's going.
- I know, I know.
345
00:19:40,785 --> 00:19:42,453
But I don't have a choice.
346
00:19:42,620 --> 00:19:44,914
Listen, how about when I get
home we do something together?
347
00:19:45,081 --> 00:19:46,749
- We can go to the movies.
- Sure.
348
00:19:46,916 --> 00:19:50,002
Hanging out with my mom is
way cooler than making friends!
349
00:19:50,169 --> 00:19:52,213
I hate this place!
350
00:19:53,714 --> 00:19:55,841
Yeah. Me too.
351
00:19:56,008 --> 00:19:58,803
MAN: Oh, so, because we're gay,
you just assume we ice-skate?
352
00:19:58,969 --> 00:20:01,305
We see sparkles and sequins
and hear Celine Dion music,
353
00:20:01,472 --> 00:20:03,140
and we just can't
help ourselves, huh?
354
00:20:03,307 --> 00:20:05,351
- Like moths to a flame.
- Oh, my goodness.
355
00:20:05,518 --> 00:20:07,186
No, I'm sorry.
That... that's not...
356
00:20:07,353 --> 00:20:10,022
(LAUGHS) I'm just playing, girl.
357
00:20:10,189 --> 00:20:12,108
Of course we ice-skate!
Are you kidding?
358
00:20:12,274 --> 00:20:14,318
Todd and I met
at an ice-dancing class.
359
00:20:14,485 --> 00:20:16,737
That's where I fell for him.
Ain't that right, T?
360
00:20:16,904 --> 00:20:19,532
- (TODD GRUNTS)
- That... that was a yes.
361
00:20:19,698 --> 00:20:22,493
Anyhoo, we'd love to lace up
and hit the rink with Soph,
362
00:20:22,660 --> 00:20:24,787
but I have a million and one
errands to run tomorrow,
363
00:20:24,954 --> 00:20:26,622
and Todd is working from home.
364
00:20:26,789 --> 00:20:28,582
- He's a therapist.
- He's a therapist?
365
00:20:28,749 --> 00:20:31,585
The way people open up to him
is really amazing.
366
00:20:31,752 --> 00:20:35,548
If you ever need someone
to talk to about life or work
367
00:20:35,714 --> 00:20:38,801
or what your hair colour choices
say about you...
368
00:20:38,968 --> 00:20:40,803
Oh, oh, actually,
this wasn't a choice.
369
00:20:40,970 --> 00:20:43,389
- This is my natural colour.
- Mm-hm.
370
00:20:43,556 --> 00:20:45,307
No choice is a choice.
371
00:20:45,474 --> 00:20:47,768
But we will definitely
keep an eye on her for you.
372
00:20:47,935 --> 00:20:49,645
Don't worry. Nothing gets by us.
373
00:20:49,812 --> 00:20:52,148
- Ain't that right, T?
- (TODD GRUNTS)
374
00:20:53,190 --> 00:20:55,526
- That was a yes too.
- Yeah?
375
00:20:57,820 --> 00:20:59,655
(SIGHS)
376
00:21:10,166 --> 00:21:12,251
(EXHALES)
377
00:21:12,418 --> 00:21:15,838
(GENTLE, WISTFUL MUSIC)
378
00:21:19,133 --> 00:21:21,719
(SIGHS HEAVILY)
379
00:21:21,886 --> 00:21:24,472
(GASPS) We got a bogey.
380
00:21:24,638 --> 00:21:26,474
(BOBBI GASPS)
The dog found our camera.
381
00:21:32,563 --> 00:21:34,857
- (OZZIE YAPS)
- Oh, this is not good.
382
00:21:35,024 --> 00:21:36,734
Oh, OK, she doesn't know
what she's looking at.
383
00:21:36,901 --> 00:21:38,569
It's impossible to tell
that's a camera.
384
00:21:38,736 --> 00:21:40,404
Are you sure?
385
00:21:40,571 --> 00:21:42,323
Even if she did know,
she can't trace it.
386
00:21:42,490 --> 00:21:44,158
It's all wireless and encrypted.
387
00:21:44,325 --> 00:21:46,160
JJ: I don't know.
She's onto something.
388
00:21:49,497 --> 00:21:51,040
- (BEEP!)
- (STATIC)
389
00:21:54,543 --> 00:21:56,921
- (INTREPID MUSIC)
- (KEYBOARD CLICKS)
390
00:22:07,890 --> 00:22:10,059
Hmm.
391
00:22:12,478 --> 00:22:15,022
MAN: Yeah, chicken piccata
with the broccolini you like,
392
00:22:15,189 --> 00:22:17,066
but you're on ice-cream detail.
393
00:22:17,233 --> 00:22:18,901
- Hey, Carlos.
- (CHUCKLES)
394
00:22:19,068 --> 00:22:20,986
And no vanilla. How basic!
395
00:22:22,988 --> 00:22:25,491
BOBBI: Hey. And 20, 25.
396
00:22:25,658 --> 00:22:27,701
Keep the change. Thank you.
397
00:22:31,539 --> 00:22:33,207
BOBBI: Come on,
let's review what we missed
398
00:22:33,374 --> 00:22:35,459
when we were
buying groceries last night.
399
00:22:38,337 --> 00:22:40,005
(JJ SIGHS)
400
00:22:40,172 --> 00:22:43,509
KATE: How was school?
You learn anything good?
401
00:22:43,676 --> 00:22:45,553
What are you drawing?
402
00:22:45,719 --> 00:22:48,097
SOPHIE: Nothing.
403
00:22:48,264 --> 00:22:49,640
KATE: Hmm.
404
00:22:49,807 --> 00:22:52,434
"Oh, hey, Mom,
how was your day?"
405
00:22:52,601 --> 00:22:55,187
Well, actually, it was, um...
406
00:22:55,354 --> 00:22:57,940
...it was really intense
and stressful.
407
00:22:58,107 --> 00:23:01,151
This three-car MVC
with mass casualties
408
00:23:01,318 --> 00:23:03,946
and... and multiple
amputations and...
409
00:23:04,113 --> 00:23:06,949
...blood just gushing everywhere.
410
00:23:07,116 --> 00:23:08,784
SOPHIE:
Did that actually happen?
411
00:23:08,951 --> 00:23:12,204
KATE: No. I'm just trying
to get you to say something.
412
00:23:12,371 --> 00:23:14,373
Are you still mad at me
about the ice-skating?
413
00:23:16,375 --> 00:23:18,335
That's tough -
Mom's trying so hard
414
00:23:18,502 --> 00:23:20,462
and that bratty kid
won't give her a break.
415
00:23:20,629 --> 00:23:22,923
- I don't think she's bratty.
- Hey, how'd you get in here?
416
00:23:23,090 --> 00:23:25,009
OK, she has a camera.
She might be streaming.
417
00:23:25,175 --> 00:23:27,219
- Are you guys CIA?
- No.
418
00:23:27,386 --> 00:23:29,054
What makes you think we're CIA?
419
00:23:29,221 --> 00:23:32,141
Are you guys watching us
in case my uncle comes back?
420
00:23:33,809 --> 00:23:35,561
Is he supposed to come back?
421
00:23:35,728 --> 00:23:38,063
No. He hates my mom.
422
00:23:38,230 --> 00:23:40,608
One time they got into a fight
at Christmas.
423
00:23:40,774 --> 00:23:42,610
She poured wine
all over his head
424
00:23:42,776 --> 00:23:44,612
at this really fancy restaurant.
425
00:23:46,614 --> 00:23:49,450
Ooh, I wouldn't touch that.
He doesn't like that.
426
00:23:49,617 --> 00:23:51,785
JJ: You've stumbled into
a very sensitive situation,
427
00:23:51,952 --> 00:23:53,329
little lady.
428
00:23:53,495 --> 00:23:55,914
Now, why don't you hand over
that phone
429
00:23:56,081 --> 00:23:58,542
before you get yourself
in big trouble?
430
00:23:58,709 --> 00:24:00,836
But won't you get in big trouble
431
00:24:01,003 --> 00:24:03,088
for having your cover blown
by a 9-year-old
432
00:24:03,255 --> 00:24:05,466
who's recording this
and streaming it to the cloud?
433
00:24:05,633 --> 00:24:08,594
With just one click, I could
send this video to everyone.
434
00:24:08,761 --> 00:24:10,596
(WHISPERS) Can she do that?
435
00:24:10,763 --> 00:24:13,307
Yeah. Not actually that hard.
436
00:24:14,475 --> 00:24:16,143
(CHUCKLES SOFTLY)
437
00:24:16,310 --> 00:24:18,312
Look, little girl,
we're your friends.
438
00:24:18,479 --> 00:24:20,481
We're here to help you.
439
00:24:20,648 --> 00:24:22,191
We're here to protect
you and your mommy.
440
00:24:22,358 --> 00:24:24,401
Then why are you keeping
this all a secret
441
00:24:24,568 --> 00:24:26,278
and hiding cameras
in our apartment?
442
00:24:26,445 --> 00:24:29,698
OK, uh, sidebar? Hmm? Hm.
443
00:24:39,333 --> 00:24:41,001
Alright, we're blown.
444
00:24:41,168 --> 00:24:43,128
- Protocol says we pull out.
- No way.
445
00:24:43,295 --> 00:24:46,006
If Kim finds out we got made by
a 9-year-old, my career's over.
446
00:24:46,173 --> 00:24:48,175
What's the option?
447
00:24:48,342 --> 00:24:50,678
Kill her.
Make it look like an accident.
448
00:24:50,844 --> 00:24:52,971
- Yeah. Maybe the stairs.
- What?
449
00:24:53,138 --> 00:24:55,265
Wow. Still recording.
450
00:24:55,432 --> 00:24:59,436
Uh, that... came off way worse
than I meant.
451
00:24:59,603 --> 00:25:01,438
I was kidding.
That was a joke. Right?
452
00:25:01,605 --> 00:25:02,981
- It was funny.
- (PHONE BLEEPS)
453
00:25:03,148 --> 00:25:04,775
I'll tell you what -
454
00:25:04,942 --> 00:25:07,695
I'll show my mom this video
or we can cut a deal.
455
00:25:07,861 --> 00:25:10,155
Oh, damn, she's good.
456
00:25:10,322 --> 00:25:12,157
What kind of deal?
457
00:25:14,243 --> 00:25:16,870
Just to be clear, this is
a one-time arrangement.
458
00:25:17,037 --> 00:25:19,665
Never again. We're out of here
in 40 minutes, understood?
459
00:25:19,832 --> 00:25:21,667
Yeah, got it.
460
00:25:24,795 --> 00:25:26,463
WOMAN: And what
can I get for you?
461
00:25:26,630 --> 00:25:28,215
SOPHIE: Size 4, please.
462
00:25:28,382 --> 00:25:30,008
- And you, sir?
- No skates for me.
463
00:25:30,175 --> 00:25:31,844
You're not going to skate?
464
00:25:32,010 --> 00:25:34,179
I said I'd bring you skating.
I didn't say I'd skate.
465
00:25:34,346 --> 00:25:36,974
You're going to make me
go alone?
466
00:25:37,141 --> 00:25:39,852
Come on, I mean,
don't you guys have some saying
467
00:25:40,018 --> 00:25:41,729
like, "No-one left behind"
or something?
468
00:25:41,895 --> 00:25:43,814
Yeah. But you're not a soldier.
469
00:25:43,981 --> 00:25:47,276
(GASPS) Wait.
Do you not know how?
470
00:25:47,443 --> 00:25:50,070
You've got 30 minutes,
then we're leaving.
471
00:25:50,237 --> 00:25:53,615
When you look out there,
what do you see?
472
00:25:53,782 --> 00:25:58,871
90 civilians, minimal security,
soft perimeter. No cover.
473
00:25:59,037 --> 00:26:03,083
Smiling people having fun.
You should try it sometime.
474
00:26:03,250 --> 00:26:05,335
29 minutes.
475
00:26:05,502 --> 00:26:08,630
What, are you afraid?
476
00:26:08,797 --> 00:26:11,967
(MIMICS CHICKEN CLUCKING)
477
00:26:17,014 --> 00:26:18,849
Size 15.
478
00:26:23,228 --> 00:26:25,063
(JJ GROANS)
479
00:26:27,357 --> 00:26:29,693
(CHILDREN SHOUT)
480
00:26:31,111 --> 00:26:33,697
What are you waiting for?
Anyone can skate.
481
00:26:33,864 --> 00:26:35,532
OK, OK. I got it.
482
00:26:35,699 --> 00:26:37,701
Ugh! (GASPS)
483
00:26:37,868 --> 00:26:40,287
Whoa. Are you OK?
484
00:26:40,454 --> 00:26:41,789
I'm fine.
485
00:26:41,955 --> 00:26:44,291
Nice move! Ba-boom!
486
00:26:44,458 --> 00:26:46,168
- (BOYS LAUGH)
- Shut up.
487
00:26:46,335 --> 00:26:48,670
OK, I'm gonna go
say hi to some friends.
488
00:26:48,837 --> 00:26:50,506
(GROANS)
489
00:26:50,672 --> 00:26:53,300
Hey, mister,
you gonna fall again?
490
00:26:53,467 --> 00:26:56,470
- No.
- You sure? You're shaking.
491
00:26:56,637 --> 00:26:58,013
Well, if I am, it's with anger,
492
00:26:58,180 --> 00:27:00,516
thinking about
what I'm gonna do to you.
493
00:27:00,682 --> 00:27:02,476
(BOYS LAUGH)
494
00:27:02,643 --> 00:27:04,228
(GIRLS CHATTER)
495
00:27:04,394 --> 00:27:06,021
Hey, you guys.
496
00:27:06,188 --> 00:27:08,816
- Uh, what are you doing here?
- Oh, I come here all the time.
497
00:27:08,982 --> 00:27:10,651
Maybe we could skate together.
498
00:27:10,818 --> 00:27:12,945
Yeah, well, we're kind of
doing our own thing.
499
00:27:13,111 --> 00:27:14,822
BOY: Hey, guys,
we're gonna play tag.
500
00:27:14,988 --> 00:27:18,200
- BOY 2: Come on!
- Be right over! Later.
501
00:27:20,702 --> 00:27:23,580
(WISTFUL MUSIC)
502
00:27:26,542 --> 00:27:28,544
(BREATHLESSLY) Oh, thank God.
503
00:27:28,710 --> 00:27:30,546
(EXHALES)
504
00:27:34,800 --> 00:27:36,635
(GRUNTS)
505
00:27:38,595 --> 00:27:41,348
(BOYS LAUGH)
506
00:27:43,559 --> 00:27:46,395
BOYS: Arggh!
507
00:27:48,146 --> 00:27:51,984
You're outta here!
Zero-tolerance bullying policy.
508
00:27:52,150 --> 00:27:53,986
Well, they started it!
509
00:27:54,152 --> 00:27:55,821
(SIGHS)
510
00:27:55,988 --> 00:27:58,073
(SPEAKS FRENCH)
511
00:28:01,159 --> 00:28:03,412
(REPLIES IN FRENCH)
512
00:28:05,455 --> 00:28:07,833
So, what happened to you
out there?
513
00:28:08,876 --> 00:28:10,544
What happened to you?
514
00:28:10,711 --> 00:28:13,255
I think I broke something.
515
00:28:13,422 --> 00:28:15,632
(GRUNTS) Deep inside.
516
00:28:15,799 --> 00:28:17,593
(INHALES SHARPLY)
517
00:28:17,759 --> 00:28:21,013
Ice-cream will make you
feel better. It always helps me.
518
00:28:21,179 --> 00:28:23,557
No. Ice-cream wasn't part
of the deal.
519
00:28:23,724 --> 00:28:27,185
Would you like to explain that
to my mom?
520
00:28:33,442 --> 00:28:35,360
Well?
521
00:28:35,527 --> 00:28:37,362
I feel a little better.
522
00:28:37,529 --> 00:28:39,281
Me too.
523
00:28:39,448 --> 00:28:42,159
- So, we're cool, right?
- What do you mean?
524
00:28:42,326 --> 00:28:46,455
I mean, you can't tell anybody
who I am or what I do.
525
00:28:46,622 --> 00:28:49,583
You have to go back to living
your life and leave us alone.
526
00:28:49,750 --> 00:28:51,668
Relax, we're cool.
527
00:28:52,753 --> 00:28:56,131
- What's that?
- Pinky promise.
528
00:28:56,298 --> 00:28:58,634
- Seriously?
- Go on.
529
00:28:58,800 --> 00:29:01,803
(SIGHS)
530
00:29:01,970 --> 00:29:03,680
You were supposed
to be watching her!
531
00:29:03,847 --> 00:29:05,557
- Anything could've happened...
- Oh, my God! There she is!
532
00:29:05,724 --> 00:29:07,392
And who are you,
touching pinkies?
533
00:29:07,559 --> 00:29:09,561
- Mom, wait! Oh, my God.
- Ugh!
534
00:29:09,728 --> 00:29:11,563
Let go of my daughter!
Give me my phone!
535
00:29:11,730 --> 00:29:13,649
- I'm calling the police.
- Mom, you don't understand.
536
00:29:13,815 --> 00:29:15,901
I ignored your rules
and went to the park.
537
00:29:16,068 --> 00:29:17,736
There were these two jerks
from school
538
00:29:17,903 --> 00:29:19,571
that pushed me down
and it really hurt.
539
00:29:19,738 --> 00:29:21,406
And JJ saw it.
He lives upstairs.
540
00:29:21,573 --> 00:29:23,283
He recognised me
from the building
541
00:29:23,450 --> 00:29:25,035
and calmly talked to the boys
542
00:29:25,202 --> 00:29:26,912
and told them
what they did was wrong,
543
00:29:27,079 --> 00:29:29,957
then got ice-cream to make me
feel better and walked me home!
544
00:29:30,123 --> 00:29:32,334
Oh, my Lord and Taylor!
How did you do that?
545
00:29:32,501 --> 00:29:35,420
He has muscles the size of hams!
Todd, did you see that?
546
00:29:35,587 --> 00:29:37,589
I know!
Todd can't believe it either.
547
00:29:37,756 --> 00:29:40,175
Oh, I, um... I'm sorry.
This is my kid.
548
00:29:40,342 --> 00:29:42,552
- Can I just help you...
- No.
549
00:29:42,719 --> 00:29:44,429
No, it's OK, I'm good.
550
00:29:44,596 --> 00:29:46,974
I'm just gonna head home
and gather my thoughts.
551
00:29:47,140 --> 00:29:49,434
Really, I'm fine. Excuse me.
552
00:29:49,601 --> 00:29:51,853
(GROANS PAINFULLY)
553
00:29:52,020 --> 00:29:55,065
(WHISPERS) I think you made
a little pee come out.
554
00:29:58,026 --> 00:30:00,237
- (GROANS)
- What happened to you?
555
00:30:00,404 --> 00:30:02,072
I can't even talk about it.
556
00:30:02,239 --> 00:30:03,907
Let's just say the situation
has been handled.
557
00:30:04,074 --> 00:30:06,410
- Oh, my God, you killed her!
- Shut up.
558
00:30:06,576 --> 00:30:08,245
(GASPS)
559
00:30:12,249 --> 00:30:13,917
Hey, big fella!
560
00:30:14,084 --> 00:30:15,794
How are the huevos?
561
00:30:15,961 --> 00:30:18,046
- Yeah, they're fine.
- Really?
562
00:30:18,213 --> 00:30:20,757
Because it looked like you
were in a lot of pain yesterday.
563
00:30:20,924 --> 00:30:22,718
No, I'm OK.
564
00:30:22,884 --> 00:30:25,554
Todd said he thought
he saw you crying.
565
00:30:25,721 --> 00:30:27,764
What? I wasn't crying.
566
00:30:27,931 --> 00:30:29,891
Todd was wondering
what you did for work.
567
00:30:30,058 --> 00:30:31,727
He's such a busybody,
568
00:30:31,893 --> 00:30:33,770
always interrogating
the new neighbours.
569
00:30:33,937 --> 00:30:36,231
I'm taking a break right now,
trying to figure it out.
570
00:30:36,398 --> 00:30:40,277
Welcome to the building, JJ.
We'll see you around.
571
00:30:40,444 --> 00:30:42,404
Yeah, thanks.
572
00:30:43,989 --> 00:30:47,534
(WISTFUL MUSIC)
573
00:30:56,126 --> 00:30:58,587
KATE: Sophie, help!
574
00:30:58,754 --> 00:31:00,589
I need you! Now!
575
00:31:02,049 --> 00:31:05,135
JJ! I was just coming
to get you! Come on, hurry!
576
00:31:05,302 --> 00:31:07,262
Sophie, bring me
some more towels, please!
577
00:31:07,429 --> 00:31:09,347
- Mom, JJ's here.
- What? Why?
578
00:31:09,514 --> 00:31:11,308
- Here, let me help.
- Uh, no.
579
00:31:11,475 --> 00:31:13,226
I've got this under control.
But thank you.
580
00:31:13,393 --> 00:31:15,103
It's the plumbing
in these old buildings.
581
00:31:15,270 --> 00:31:16,938
I just need to tighten the pipe.
582
00:31:17,105 --> 00:31:19,316
It's not a pipe,
it's a loose fitting.
583
00:31:19,483 --> 00:31:21,610
(SHRIEKS)
584
00:31:23,779 --> 00:31:26,364
(GRUNTS) Ozzie, no!
585
00:31:26,531 --> 00:31:28,575
That is so weird.
586
00:31:28,742 --> 00:31:30,410
He usually hates strangers,
587
00:31:30,577 --> 00:31:32,579
but he seems to be
inordinately into you.
588
00:31:32,746 --> 00:31:34,956
- JJ: Yeah, that is weird.
- Oh, come here, baby.
589
00:31:35,123 --> 00:31:37,125
I guess you were right
about the fitting.
590
00:31:37,292 --> 00:31:40,837
Yeah. I just don't understand
what happened.
591
00:31:41,004 --> 00:31:42,964
Maybe JJ could stay
for dinner?
592
00:31:43,131 --> 00:31:45,008
- Hmm?
- No, I couldn't possibly.
593
00:31:45,175 --> 00:31:47,094
I think you could.
594
00:31:53,266 --> 00:31:55,060
BOBBI: Oh, my God.
595
00:31:55,227 --> 00:31:57,062
(JJ MOUTHS WORDS)
596
00:31:58,146 --> 00:31:59,815
We're out of olive oil.
597
00:31:59,981 --> 00:32:02,943
There's a new bottle
in the back, behind the mustard.
598
00:32:03,110 --> 00:32:04,736
I'd... bet.
599
00:32:04,903 --> 00:32:07,322
Thanks.
600
00:32:09,658 --> 00:32:11,701
(MUSICAL RINGTONE PLAYS)
601
00:32:11,868 --> 00:32:14,746
Oh, excuse me for a second.
I... I'd better take this.
602
00:32:14,913 --> 00:32:16,665
Sure.
603
00:32:20,168 --> 00:32:22,462
- Hey.
- Hey, glad I caught you.
604
00:32:22,629 --> 00:32:25,382
I was just calling to see
why you're drinking rosé
605
00:32:25,549 --> 00:32:28,051
in the bathroom
of our target's house!
606
00:32:28,218 --> 00:32:30,679
Wait. Did you put a camera
in the bathroom?
607
00:32:30,846 --> 00:32:32,931
What kind of perv
puts a camera in the bathroom?
608
00:32:33,098 --> 00:32:34,724
A genius pervert, that's who.
609
00:32:34,891 --> 00:32:37,018
People 90 there when
they don't want to be heard.
610
00:32:37,185 --> 00:32:38,979
- Apparently.
- Hey, don't make this about me.
611
00:32:39,146 --> 00:32:40,772
What the hell
are you doing in there?
612
00:32:40,939 --> 00:32:43,358
- They invited me for dinner.
- And you said yes?!
613
00:32:43,525 --> 00:32:45,610
I had no choice.
The kid ambushed me.
614
00:32:45,777 --> 00:32:47,737
OK, alright, um, we're gonna
get through this.
615
00:32:47,904 --> 00:32:50,866
Um... I g... I guess...
Here's what we're gonna do.
616
00:32:51,032 --> 00:32:52,409
You're gonna go to dinner,
617
00:32:52,576 --> 00:32:54,244
and you're gonna be polite
and innocuous,
618
00:32:54,411 --> 00:32:56,121
and then you will get
the hell out.
619
00:32:56,288 --> 00:32:57,956
You think?
620
00:32:58,123 --> 00:33:00,333
- Do you have any better ideas?
- Yes.
621
00:33:00,500 --> 00:33:02,252
I'll dose them
with sodium pentothal
622
00:33:02,419 --> 00:33:04,254
while you hack the cloud,
get the kid's recordings.
623
00:33:04,421 --> 00:33:06,840
Then we wire the building
so it looks like a gas leak.
624
00:33:07,007 --> 00:33:08,633
Boom. Zero evidence.
We're outta here.
625
00:33:12,345 --> 00:33:14,139
Alright, fine,
we'll go with your idea.
626
00:33:14,306 --> 00:33:16,933
Mm, sorry,
the chicken's a little dry.
627
00:33:17,100 --> 00:33:19,728
Mm, yeah,
it's really overcooked.
628
00:33:21,229 --> 00:33:24,566
Well, you think this is bad? Mm.
629
00:33:24,733 --> 00:33:27,277
One time in Afghanistan,
we were cut off for a month,
630
00:33:27,444 --> 00:33:29,279
and all we had to eat
were these lizards.
631
00:33:29,446 --> 00:33:32,073
We couldn't shoot 'em 'cause
that would attract the enemy,
632
00:33:32,240 --> 00:33:34,576
so we had to bash their
little heads in with rocks.
633
00:33:34,743 --> 00:33:36,411
Really messy work.
634
00:33:36,578 --> 00:33:38,246
Then we had to cook 'em
over C-4,
635
00:33:38,413 --> 00:33:40,749
which gave them
this awful chemical taste.
636
00:33:40,916 --> 00:33:42,584
But, hell, by that time
637
00:33:42,751 --> 00:33:44,669
we were drinking our own urine
anyway, so...
638
00:33:47,422 --> 00:33:49,883
(MESSAGE ALERT BUZZES)
639
00:33:51,801 --> 00:33:55,180
Um... I'm really sorry.
640
00:33:55,347 --> 00:33:58,475
I haven't had dinner
with civilians in a long time.
641
00:33:58,642 --> 00:34:02,604
Hey, Mom, I was thinking,
since you can't take me
642
00:34:02,771 --> 00:34:04,731
to Parents and Special Friends
Day tomorrow at school,
643
00:34:04,898 --> 00:34:06,733
maybe JJ could take me.
644
00:34:09,069 --> 00:34:11,196
I don't think
that's the best idea.
645
00:34:11,363 --> 00:34:13,531
- Not the best idea.
- Why not?
646
00:34:13,698 --> 00:34:15,450
Because I'm sure he's very busy.
647
00:34:15,617 --> 00:34:19,037
- Very busy.
- He's not. He's unemployed.
648
00:34:19,204 --> 00:34:21,998
He just sits around all day
watching TVs.
649
00:34:22,165 --> 00:34:25,877
Sophie, that's not very nice.
650
00:34:26,044 --> 00:34:27,837
No, not nice.
651
00:34:28,004 --> 00:34:29,756
It's just... everyone else
has someone to bring,
652
00:34:29,923 --> 00:34:31,967
and you said you can't
get out of work,
653
00:34:32,133 --> 00:34:35,053
and I'm not
going to have anybody.
654
00:34:35,220 --> 00:34:37,931
And I'm gonna be the only one.
655
00:34:40,058 --> 00:34:41,893
Please?
656
00:34:44,479 --> 00:34:47,023
(DOOR CLOSES)
657
00:34:47,190 --> 00:34:49,025
(JJ SIGHS)
658
00:34:49,192 --> 00:34:51,403
Seriously? Special Friends Day?
659
00:34:51,569 --> 00:34:53,238
That kid is tricky, man.
660
00:34:53,405 --> 00:34:55,198
I miss dealing with terrorists.
661
00:34:55,365 --> 00:34:58,785
- SOPHIE: Goodnight, JJ!
- Oh, she's good.
662
00:34:58,952 --> 00:35:00,954
And goodnight
to your lesbian friend too.
663
00:35:06,126 --> 00:35:08,044
JJ: So, what are we walking
into here?
664
00:35:08,211 --> 00:35:10,255
I don't know. This is
my first Special Friends Day.
665
00:35:10,422 --> 00:35:12,090
Weak intel is never
a good starting position.
666
00:35:12,257 --> 00:35:13,925
Noted.
667
00:35:14,092 --> 00:35:15,760
Remember, I need to keep
a low profile,
668
00:35:15,927 --> 00:35:17,887
so no discussing
who I am or what I do.
669
00:35:18,054 --> 00:35:19,723
And this is it.
670
00:35:19,889 --> 00:35:21,891
No more Special Persons days
or skating or anything.
671
00:35:22,058 --> 00:35:23,727
I've got a job to do.
672
00:35:23,893 --> 00:35:26,313
This ain't gonna end up
like some movie, with you and me
673
00:35:26,479 --> 00:35:28,732
sitting in little chairs,
having a tea party with dolls.
674
00:35:28,898 --> 00:35:32,235
Hey, and just to be clear,
I'm onto you.
675
00:35:32,402 --> 00:35:34,195
I know you busted the sink.
676
00:35:34,362 --> 00:35:36,906
(STAMMERS) I don't know
what you're talking about.
677
00:35:38,283 --> 00:35:39,993
Once upon a time,
there was a little girl
678
00:35:40,160 --> 00:35:41,828
who got way too big
for her britches.
679
00:35:41,995 --> 00:35:44,122
Then one day she disappeared
680
00:35:44,289 --> 00:35:46,291
and no-one ever found the body.
681
00:35:46,458 --> 00:35:48,710
You like stories? I got a story.
682
00:35:48,877 --> 00:35:51,046
Once there was a CIA agent
683
00:35:51,212 --> 00:35:53,173
that put cameras
in a little girl's bathroom
684
00:35:53,340 --> 00:35:56,051
while seducing her mom
over chicken and wine.
685
00:35:56,217 --> 00:35:58,720
Pretty sure they don't
teach that at Langley.
686
00:35:58,887 --> 00:36:02,098
- (SCHOOL BELL RINGS)
- Jesus Christ!
687
00:36:02,265 --> 00:36:05,393
(CHILDREN CHATTER)
688
00:36:06,978 --> 00:36:09,147
(CHATTER STOPS ABRUPTLY)
689
00:36:11,316 --> 00:36:14,778
(CHILDREN CONTINUE CHATTERING)
690
00:36:14,944 --> 00:36:17,238
You can't back out now.
We're here.
691
00:36:17,405 --> 00:36:19,366
I'm not backing out.
692
00:36:19,532 --> 00:36:21,284
I just never liked school
very much.
693
00:36:21,451 --> 00:36:23,536
No-one does. It's school.
694
00:36:23,703 --> 00:36:26,998
We're all just trying
to survive it.
695
00:36:28,041 --> 00:36:29,918
Come on.
696
00:36:36,383 --> 00:36:37,884
Welcome, everyone.
697
00:36:38,051 --> 00:36:39,636
Our students are so excited
698
00:36:39,803 --> 00:36:41,554
to be able to show off
their school today,
699
00:36:41,721 --> 00:36:43,723
So why don't we begin
700
00:36:43,890 --> 00:36:47,310
by meeting a few of our parents
and special friends?
701
00:36:47,477 --> 00:36:50,271
- Who would like to go first?
- (CHILDREN GASP)
702
00:36:50,438 --> 00:36:52,565
- Andre.
- I brought my mom.
703
00:36:57,695 --> 00:36:59,072
Hi.
704
00:36:59,239 --> 00:37:01,199
I'm Tina, and I help people
manage their money
705
00:37:01,366 --> 00:37:03,326
so that by the time
they decide to stop working,
706
00:37:03,493 --> 00:37:04,869
they have a nest egg.
707
00:37:05,036 --> 00:37:06,579
My team and I make the schedule
708
00:37:06,746 --> 00:37:08,331
for all the flights
at the airline,
709
00:37:08,498 --> 00:37:10,750
which is over 3,000 a day.
710
00:37:10,917 --> 00:37:13,378
And by controlling
this tiny little robot,
711
00:37:13,545 --> 00:37:17,090
I can actually repair
the heart valve from the inside
712
00:37:17,257 --> 00:37:18,633
and with this procedure,
713
00:37:18,800 --> 00:37:20,969
I save
over a hundred lives a year.
714
00:37:26,850 --> 00:37:29,519
Sophie, who do you have
with you today?
715
00:37:32,230 --> 00:37:35,358
- Uh, my hand wasn't up.
- That's OK.
716
00:37:39,362 --> 00:37:42,824
Um, this is
my special friend, JJ.
717
00:37:49,205 --> 00:37:50,707
- JJ: Excuse me.
- GIRL: Ow!
718
00:37:50,874 --> 00:37:52,417
God. I'm sorry, kid.
719
00:37:53,460 --> 00:37:55,003
- Ah.
- Oh, God.
720
00:37:55,170 --> 00:37:58,131
- GIRL: Ow! That's my foot!
- JJ: Sorry.
721
00:37:59,966 --> 00:38:01,926
Hi, everyone. Uh, my name is JJ.
722
00:38:02,969 --> 00:38:04,345
Uh...
723
00:38:04,512 --> 00:38:08,975
Professionally, I'm exploring
my options right now.
724
00:38:09,142 --> 00:38:11,019
- Unemployed.
- Shh.
725
00:38:11,186 --> 00:38:12,854
(ALL LAUGH)
726
00:38:14,522 --> 00:38:16,232
In my former line of work,
I was...
727
00:38:19,027 --> 00:38:20,403
I took out garbage.
728
00:38:20,570 --> 00:38:22,363
I took it out
all over the world, actually.
729
00:38:22,530 --> 00:38:24,657
- (CHILDREN GIGGLE)
- Oh, my God. Sad.
730
00:38:24,824 --> 00:38:28,661
Manners, class. Everyone's
experiences are valuable, OK?
731
00:38:28,828 --> 00:38:30,288
There's nothing
to be ashamed of.
732
00:38:30,455 --> 00:38:32,540
(WHISPERS) She's so weird.
Why would she bring him?
733
00:38:32,707 --> 00:38:35,460
(CHILDREN WHISPER)
734
00:38:42,008 --> 00:38:44,969
When I said
I took out the garbage...
735
00:38:50,391 --> 00:38:51,851
...I meant human trash.
736
00:38:52,018 --> 00:38:54,062
The truth is
737
00:38:54,229 --> 00:38:56,814
I'm a former Army Ranger
738
00:38:56,981 --> 00:38:59,025
who now works for
secret operations
739
00:38:59,192 --> 00:39:00,860
for a US intelligence agency
740
00:39:01,027 --> 00:39:06,824
that may or may not
or may be the CIA.
741
00:39:06,991 --> 00:39:09,202
(CHILDREN GASP AND EXCLAIM)
742
00:39:09,369 --> 00:39:12,205
Well, I'm not really
supposed to talk about it,
743
00:39:12,372 --> 00:39:17,752
but I saw some judging
and some unkindness,
744
00:39:17,919 --> 00:39:19,963
so I just wanted
to set the record straight.
745
00:39:22,382 --> 00:39:26,886
But if any of this information
were to leave this room,
746
00:39:27,053 --> 00:39:28,888
I will find you.
747
00:39:30,181 --> 00:39:31,808
(CHUCKLES) No, I'm just kidding.
748
00:39:31,975 --> 00:39:34,310
(CHILDREN AND ADULTS CHUCKLE)
749
00:39:34,477 --> 00:39:36,104
Sort of.
750
00:39:36,271 --> 00:39:38,815
- Have you ever been shot?
- Yes.
751
00:39:38,982 --> 00:39:41,067
- Can we see the scars?
- Helen!
752
00:39:41,234 --> 00:39:43,319
- Have you ever killed anyone?
- How many?
753
00:39:43,486 --> 00:39:45,738
Look,
that's not what's important.
754
00:39:45,905 --> 00:39:47,407
What you have
to remember here is,
755
00:39:47,574 --> 00:39:49,325
is they were all bad guys,
you know?
756
00:39:49,492 --> 00:39:54,372
Terrorists, hijackers,
kidnappers, human traffickers
757
00:39:54,539 --> 00:39:57,584
or just really annoying.
758
00:39:58,668 --> 00:40:01,170
Yeah, I really don't think
we need to be celebrating this.
759
00:40:01,337 --> 00:40:03,464
Sit down, Hal.
You've had your turn.
760
00:40:03,631 --> 00:40:06,092
And everything I did
761
00:40:06,259 --> 00:40:09,470
was in the service
of keeping America safe.
762
00:40:12,765 --> 00:40:15,393
(CHILDREN EXCLAIM AND LAUGH)
763
00:40:15,560 --> 00:40:18,271
EARL ST CLAIR: ♪ My friend say
I should live a little
764
00:40:18,438 --> 00:40:20,857
♪ Need to start saying yes more
765
00:40:21,024 --> 00:40:23,443
♪ I comprise
and meet him in the middle
766
00:40:23,610 --> 00:40:25,820
♪ 'Cause new actions
will get you new results... ♪
767
00:40:25,987 --> 00:40:28,781
(WOMEN MURMUR AND GIGGLE)
768
00:40:28,948 --> 00:40:31,576
♪ It's life
and I'm supposed to live it out
769
00:40:31,743 --> 00:40:33,953
♪ I'm holding on to the universe
770
00:40:34,120 --> 00:40:36,122
♪ Praying that
she don't let me down... ♪
771
00:40:36,289 --> 00:40:38,708
...8, 9, 10.
Ready or not, here I come.
772
00:40:38,875 --> 00:40:41,544
♪ End up in love, love, love
773
00:40:41,711 --> 00:40:43,838
♪ If the world
that we live in is crazy... ♪
774
00:40:44,005 --> 00:40:45,381
(CHILDREN LAUGH)
775
00:40:45,548 --> 00:40:47,008
- Found you.
- (CHILD GROANS)
776
00:40:47,175 --> 00:40:49,302
♪ I'm feeling alive
777
00:40:49,469 --> 00:40:52,013
♪ I'm feeling alive,
alive, alive
778
00:40:52,180 --> 00:40:54,265
♪ I'm feeling alive... ♪
779
00:40:54,432 --> 00:40:57,185
- (YELLS)
- (CHILDREN SHRIEK)
780
00:40:58,811 --> 00:41:01,856
(LAUGHS)
781
00:41:04,359 --> 00:41:06,569
- See you tomorrow, Sophie.
- See you, Emily.
782
00:41:08,780 --> 00:41:12,116
- Hello, JJ.
- Hey, Ms Besser.
783
00:41:12,283 --> 00:41:13,660
Oh, please, call me Pam.
784
00:41:13,826 --> 00:41:16,829
I just wanted to tell you
how impressed I am
785
00:41:16,996 --> 00:41:19,207
and how glad I was to get to
meet you today.
786
00:41:19,374 --> 00:41:21,751
Thanks. My pleasure.
787
00:41:21,918 --> 00:41:24,671
I think everyone
really enjoyed it.
788
00:41:27,340 --> 00:41:29,008
Have a nice day.
789
00:41:29,175 --> 00:41:31,844
- Well, see you around.
- Alright.
790
00:41:34,097 --> 00:41:36,849
- Tear that up.
- What?
791
00:41:37,016 --> 00:41:39,227
- You heard me.
- Yeah, but...
792
00:41:39,394 --> 00:41:41,354
Conflict of interest.
793
00:41:43,606 --> 00:41:45,942
- Now eat it.
- No!
794
00:41:46,109 --> 00:41:48,236
- Hey, you guys.
- Mom!
795
00:41:48,403 --> 00:41:51,614
- How'd it go today?
- We had the best day.
796
00:41:51,781 --> 00:41:53,199
See you later, Sophie!
797
00:41:53,366 --> 00:41:54,742
- 'Bye, JJ.
- See you.
798
00:41:54,909 --> 00:41:56,411
I'm gonna 90 say 'bye
to my friends.
799
00:41:56,577 --> 00:41:58,121
Sure.
800
00:41:59,789 --> 00:42:02,458
Wow. Seems you made
quite the impression.
801
00:42:05,920 --> 00:42:07,588
On everyone.
802
00:42:07,755 --> 00:42:10,800
- Thank you for today.
- Yeah. Sure.
803
00:42:10,967 --> 00:42:13,803
Sophie just seems so happy.
804
00:42:16,556 --> 00:42:18,891
(CHILDREN CHATTER INDISTINCTLY)
805
00:42:19,058 --> 00:42:22,937
- (GENTLE MELODIC MUSIC)
- (BOTH SPEAK INAUDIBLY)
806
00:42:23,104 --> 00:42:26,232
(CHILDREN CHATTER INDISTINCTLY)
807
00:42:28,693 --> 00:42:31,654
(SIREN WAILS IN DISTANCE)
808
00:42:31,821 --> 00:42:34,949
(SINISTER MUSIC)
809
00:42:44,250 --> 00:42:46,294
(CAMERA BEEPS, CLICKS)
810
00:42:49,213 --> 00:42:51,174
(CAMERA BEEPS, CLICKS)
811
00:42:53,843 --> 00:42:55,386
(CAMERA BEEPS, CLICKS)
812
00:43:04,479 --> 00:43:06,063
How's it going?
813
00:43:07,565 --> 00:43:09,066
We had a deal.
814
00:43:09,233 --> 00:43:10,651
I just wanted to say thank you
815
00:43:10,818 --> 00:43:12,528
for coming to my school
last week.
816
00:43:12,695 --> 00:43:16,115
You made a really big impression
on my friends and my mom.
817
00:43:16,282 --> 00:43:19,702
Yeah, glad I could help...
for the last time.
818
00:43:21,078 --> 00:43:24,040
- You're not married, are you?
- Why?
819
00:43:24,207 --> 00:43:27,210
I'm trying to figure you out.
What's your real story?
820
00:43:27,376 --> 00:43:30,129
Under the rough exterior,
you seem like a nice guy,
821
00:43:30,296 --> 00:43:32,131
but sort of damaged and alone.
822
00:43:32,298 --> 00:43:33,674
You gotta be kidding me.
823
00:43:33,841 --> 00:43:36,219
- I'm thinking dead wife.
- No.
824
00:43:36,385 --> 00:43:37,762
- Dead partner?
- No.
825
00:43:37,929 --> 00:43:39,305
Led a group of buddies
into action,
826
00:43:39,472 --> 00:43:41,766
made a bad call, lost them
and still haunted by it?
827
00:43:41,933 --> 00:43:43,768
Will you stop?
828
00:43:43,935 --> 00:43:45,353
(SIGHS)
829
00:43:45,520 --> 00:43:49,690
Look, it's hard being deployed.
830
00:43:49,857 --> 00:43:52,819
It's even harder on the people
that you leave at home.
831
00:43:52,985 --> 00:43:54,821
The mission before last,
I got shot.
832
00:43:54,987 --> 00:43:59,283
When I got home, my fiancee
left me. She couldn't take it.
833
00:43:59,450 --> 00:44:03,162
My job's just...
It's better to be alone.
834
00:44:03,329 --> 00:44:06,374
People always seem to get hurt,
one way or another.
835
00:44:06,541 --> 00:44:08,209
So...
836
00:44:08,376 --> 00:44:10,169
Why am I telling you all this?
837
00:44:10,336 --> 00:44:13,130
And the fish is all you have
to remember her by?
838
00:44:14,173 --> 00:44:16,092
- Nice talking to you.
- Wait!
839
00:44:16,259 --> 00:44:19,804
What if I told you I was
thinking about being a spy too
840
00:44:19,971 --> 00:44:21,347
when I grow up?
841
00:44:21,514 --> 00:44:24,058
- Alright. Good luck with that.
- I'm serious.
842
00:44:24,225 --> 00:44:26,018
You don't believe me?
843
00:44:26,185 --> 00:44:30,064
Look, kid,
you're just not the spy type.
844
00:44:30,231 --> 00:44:32,108
Oh, I see.
845
00:44:32,275 --> 00:44:33,818
So, I should just stay in my box
846
00:44:33,985 --> 00:44:35,736
and dream of being
maybe a barista
847
00:44:35,903 --> 00:44:38,823
or a fashion designer
or a wedding planner?
848
00:44:38,990 --> 00:44:41,033
Or maybe an ER nurse
like your mother?
849
00:44:41,200 --> 00:44:44,954
You know, I was thinking
of asking Bobbi anyway.
850
00:44:45,121 --> 00:44:47,707
She seems more like
the brains of the operation,
851
00:44:47,874 --> 00:44:49,750
whereas you're more the brawn.
852
00:44:50,960 --> 00:44:53,296
Who are you calling 'brawn'?
Bobbi's an analyst.
853
00:44:53,462 --> 00:44:55,047
She doesn't have an ounce
of my training.
854
00:44:55,214 --> 00:44:57,216
If anybody's gonna teach you,
it's gonna be...
855
00:45:00,303 --> 00:45:01,721
Nicely done.
856
00:45:01,888 --> 00:45:03,431
Don't do that again.
857
00:45:09,645 --> 00:45:12,523
So, what's first?
Shooting range? Obstacle course?
858
00:45:12,690 --> 00:45:15,151
They don't let 9-year-olds
into shooting ranges.
859
00:45:15,318 --> 00:45:17,612
(SCOFFS)
Where's the fun in that?
860
00:45:20,323 --> 00:45:21,866
Now, we know
you're a pretty good liar,
861
00:45:22,033 --> 00:45:24,201
but what if
you're caught by the enemy
862
00:45:24,368 --> 00:45:26,579
and faced with
a lie detector test?
863
00:45:26,746 --> 00:45:29,415
Why are we doing this?
She shouldn't even be in here.
864
00:45:29,582 --> 00:45:31,542
Alright. The key is
to focus on your breathing.
865
00:45:31,709 --> 00:45:33,336
The slightest increase
in your blood pressure
866
00:45:33,502 --> 00:45:35,922
is an indicator that
you're not telling the truth.
867
00:45:36,088 --> 00:45:37,506
We'll start with
something simple.
868
00:45:37,673 --> 00:45:39,091
I'll ask you a question
869
00:45:39,258 --> 00:45:40,760
and you'll answer with
an obvious lie.
870
00:45:40,927 --> 00:45:43,429
I don't wanna see those needles
move. Is that clear?
871
00:45:43,596 --> 00:45:45,306
Alright. Here we go.
872
00:45:45,473 --> 00:45:48,559
('ET MOI, ET MOI, ET MOI'
BY JACQUES DUTRONC)
873
00:45:48,726 --> 00:45:50,811
SOPHIE: So, when do I get
my first assignment?
874
00:45:50,978 --> 00:45:52,688
JJ: When I decide
that you're ready.
875
00:45:52,855 --> 00:45:57,652
- I am ready.
- Oh, yeah? Alright.
876
00:45:57,818 --> 00:45:59,779
See that
apartment building there?
877
00:45:59,946 --> 00:46:00,821
Yeah.
878
00:46:00,988 --> 00:46:02,365
You know anybody
who lives there?
879
00:46:02,531 --> 00:46:04,659
- No.
- 10 minutes.
880
00:46:04,825 --> 00:46:06,535
I wanna see you on
one of those balconies.
881
00:46:06,702 --> 00:46:09,497
You want me to talk my way into
some stranger's apartment?
882
00:46:09,664 --> 00:46:11,207
Do you know how dangerous
that is?
883
00:46:11,374 --> 00:46:13,584
You didn't have a problem
walking into my apartment.
884
00:46:13,751 --> 00:46:16,587
(SIGHS)
I only need five minutes.
885
00:46:16,754 --> 00:46:19,340
('ET MOI, ET MOI, ET MOI'
CONTINUES IN FRENCH)
886
00:46:19,507 --> 00:46:21,509
What do you do for a living?
887
00:46:21,676 --> 00:46:25,304
I'm a KGB agent
posing as a fourth-grader.
888
00:46:25,471 --> 00:46:27,723
My brother has three legs
and sells crack
889
00:46:27,890 --> 00:46:29,266
and my mother is a prostitute.
890
00:46:29,433 --> 00:46:32,436
(POLYGRAPH MACHINE
WHIRRS STEADILY)
891
00:46:32,603 --> 00:46:34,730
I don't need a machine
to tell me if someone's lying.
892
00:46:34,897 --> 00:46:38,484
- Yeah?
- Yeah. I can smell a lie.
893
00:46:38,651 --> 00:46:41,529
('ET MOI, ET MOI, ET MOI'
CONTINUES IN FRENCH)
894
00:46:48,202 --> 00:46:51,247
Endorphins release an odour,
palms sweat
895
00:46:51,414 --> 00:46:54,917
and the ultimate tell -
the slightest blink of an eye.
896
00:46:55,084 --> 00:46:57,628
- That's all I need.
- You mean like this?
897
00:46:57,795 --> 00:47:01,132
JJ, I think you're a really
sweet and sensitive person.
898
00:47:02,675 --> 00:47:05,136
JJ, I admire
all of your tattoos.
899
00:47:05,302 --> 00:47:06,887
Stop.
900
00:47:07,054 --> 00:47:10,224
JJ, I believe you that
you've never taken steroids.
901
00:47:11,308 --> 00:47:12,935
Jesus Christ!
902
00:47:13,102 --> 00:47:16,939
JJ, stop. Seriously. For real.
I'm just joking.
903
00:47:17,106 --> 00:47:19,275
('ET MOI, ET MOI, ET MOI'
CONTINUES IN FRENCH)
904
00:47:28,159 --> 00:47:30,369
Now, in any fight,
you need an element of surprise.
905
00:47:30,536 --> 00:47:33,831
Now, you're tiny and weak
and I'm the opposite,
906
00:47:33,998 --> 00:47:38,127
so the objective of this
exercise is to get past me.
907
00:47:38,294 --> 00:47:40,504
Now, a good idea might be
to cause a distraction
908
00:47:40,671 --> 00:47:43,340
because, otherwise,
there'd be zero chance of you...
909
00:47:43,507 --> 00:47:45,926
(GASPS) Blueberry!
910
00:47:48,512 --> 00:47:50,431
Blueberry! Oh, God. OK.
911
00:47:50,598 --> 00:47:53,267
('ET MOI, ET MOI, ET MOI'
CONTINUES IN FRENCH)
912
00:47:57,313 --> 00:47:59,065
That's some cold-blooded shit.
913
00:47:59,231 --> 00:48:02,026
('ET MOI, ET MOI, ET MOI'
CONTINUES IN FRENCH)
914
00:48:12,870 --> 00:48:14,789
So far, I could have learned
anything you've taught me
915
00:48:14,955 --> 00:48:16,332
from YouTube.
916
00:48:16,499 --> 00:48:18,375
Oh, yeah? Is that so?
917
00:48:18,542 --> 00:48:20,669
I mean, when are you gonna
teach me the fun stuff,
918
00:48:20,836 --> 00:48:24,006
like how to walk away from an
explosion without looking back
919
00:48:24,173 --> 00:48:26,675
or what cool line you say
before you take someone out?
920
00:48:26,842 --> 00:48:29,053
You need to stop getting
all your spy knowledge
921
00:48:29,220 --> 00:48:30,679
from Mission: Impossible'.
922
00:48:30,846 --> 00:48:32,389
But...
923
00:48:33,891 --> 00:48:35,559
...if I was gonna say
a cool line,
924
00:48:35,726 --> 00:48:37,228
I have to keep it real fresh.
925
00:48:37,394 --> 00:48:39,313
You'd have a different line
for different bad guys?
926
00:48:39,480 --> 00:48:40,773
Yep.
927
00:48:40,940 --> 00:48:44,485
What if the assassin was
disguised as an ice-cream man?
928
00:48:44,652 --> 00:48:47,863
I'd say, "Chill out." And then
I'd stab him with a freezer pop.
929
00:48:48,030 --> 00:48:51,742
- A sidewalk Santa?
- "Jingle all the way... to hell."
930
00:48:51,909 --> 00:48:53,953
A guy dressed up as a dog,
selling watches?
931
00:48:54,120 --> 00:48:55,955
"Time's up, bitch."
932
00:48:56,122 --> 00:48:59,208
(LAUGHS)
933
00:49:01,418 --> 00:49:05,256
(ROCK MUSIC)
934
00:49:24,608 --> 00:49:26,986
- How was your day?
- It was good. Yours?
935
00:49:29,113 --> 00:49:30,656
(SOURLY) Fine.
936
00:49:32,032 --> 00:49:34,076
- Something wrong?
- No.
937
00:49:34,243 --> 00:49:35,619
Are you sure?
938
00:49:35,786 --> 00:49:38,038
'Cause it seems like something
might be bothering you.
939
00:49:38,205 --> 00:49:40,958
You helped train her how to pass
a lie detector, but not me.
940
00:49:41,125 --> 00:49:44,670
I mean, I don't wanna be ageist
here, JJ, but she is nine.
941
00:49:44,837 --> 00:49:46,672
She still sleeps
with a night-light.
942
00:49:46,839 --> 00:49:50,384
I'm a professional hacker with
a Master's degree in English.
943
00:49:50,551 --> 00:49:51,927
We just spent a little time
together.
944
00:49:52,094 --> 00:49:53,554
I wasn't really teaching her
anything.
945
00:49:53,721 --> 00:49:56,599
Oh, well, you taught her
how to place shaped charges.
946
00:49:56,765 --> 00:49:58,976
- It was just Play-Doh.
- That's not the point.
947
00:49:59,143 --> 00:50:01,478
- Should I get you some Play-Doh?
- I can get my own Play-Doh.
948
00:50:01,645 --> 00:50:03,772
Are you sure? Because
I'd be happy to get you some.
949
00:50:03,939 --> 00:50:05,316
Don't you make this about
the Play-Doh.
950
00:50:05,482 --> 00:50:07,359
This is about us.
We're partners.
951
00:50:07,526 --> 00:50:11,113
I already told you,
you are not my partner.
952
00:50:11,280 --> 00:50:12,823
(SCOFFS)
953
00:50:14,366 --> 00:50:16,202
- Hey!
- (DOOR SLAMS)
954
00:50:17,620 --> 00:50:19,288
Did you make dinner?
955
00:50:21,165 --> 00:50:23,500
Let me just hop right on that.
956
00:50:25,920 --> 00:50:27,463
(DOOR SLAMS)
957
00:50:32,801 --> 00:50:36,138
(MAN SPEAKS FRENCH)
958
00:50:36,305 --> 00:50:39,183
- (PHONE LINE SQUEALS)
- Hello? Hello? Hello?
959
00:50:40,643 --> 00:50:42,353
Victor, what are you doing here?
960
00:50:42,519 --> 00:50:44,188
Relax.
961
00:50:44,355 --> 00:50:46,607
There's no signal
or surveillance
962
00:50:46,774 --> 00:50:48,400
that this will not jam.
963
00:50:48,567 --> 00:50:53,113
- What are you talking about?
- The CIA is all over you.
964
00:50:53,280 --> 00:50:55,241
They're gonna be coming through
that door in two minutes,
965
00:50:55,407 --> 00:50:57,993
which means you have exactly one
to give me what I need.
966
00:50:59,411 --> 00:51:01,121
Anything.
967
00:51:01,288 --> 00:51:02,665
Where did my brother
put the plans?
968
00:51:02,831 --> 00:51:04,208
I don't know.
969
00:51:04,375 --> 00:51:06,335
(GROANS)
970
00:51:08,921 --> 00:51:12,091
- I think you do.
- He didn't trust me.
971
00:51:12,258 --> 00:51:14,677
He didn't trust anyone,
especially you.
972
00:51:14,843 --> 00:51:18,389
All I heard him say was that
it was with his best friend.
973
00:51:20,432 --> 00:51:21,809
His best friend?
974
00:51:21,976 --> 00:51:25,437
Yes, but I don't know
who that is.
975
00:51:25,604 --> 00:51:26,981
I do.
976
00:51:27,147 --> 00:51:28,983
(PHONE BUZZES)
977
00:51:31,193 --> 00:51:32,736
I gotta head out.
978
00:51:35,531 --> 00:51:38,659
(SUSPENSEFUL MUSIC)
979
00:51:55,092 --> 00:51:57,720
Hey. Are you OK?
What's the emergency?
980
00:51:57,886 --> 00:51:59,805
We need to have 'the talk'.
981
00:51:59,972 --> 00:52:01,348
Excuse me?
982
00:52:01,515 --> 00:52:03,892
You got off on the wrong track
with my mom,
983
00:52:04,059 --> 00:52:07,021
but I see the real you
and I think this can still work.
984
00:52:07,187 --> 00:52:08,647
I've been doing some research.
985
00:52:08,814 --> 00:52:11,233
'Cosmo' online says
you should be masculine,
986
00:52:11,400 --> 00:52:14,403
but also sensitive
and emotionally vulnerable.
987
00:52:14,570 --> 00:52:17,698
Sophie, what's going on?
Did you lie to get me here?
988
00:52:17,865 --> 00:52:21,285
- Well...
- JJ, what are you doing here?
989
00:52:21,452 --> 00:52:24,288
JJ wanted to come to our art
show and see some of my work.
990
00:52:24,455 --> 00:52:28,542
- Apparently, he loves art.
- You do?
991
00:52:30,044 --> 00:52:33,213
Yeah. Yeah, sure. I mean...
992
00:52:33,380 --> 00:52:36,633
I mean, Sophie,
what you've done here...
993
00:52:38,635 --> 00:52:41,347
...with the colour,
it's... it's amazing,
994
00:52:41,513 --> 00:52:44,141
and you can actually tell that
that's a bird.
995
00:52:46,935 --> 00:52:48,937
As opposed to
this piece of crap.
996
00:52:49,104 --> 00:52:50,773
I mean, what the hell is that?
997
00:52:50,939 --> 00:52:53,692
I mean, it looks like a hot dog
taking a dump on a cat.
998
00:52:53,859 --> 00:52:57,237
(LAUGHS) That is...
That is horrible, right?
999
00:52:57,404 --> 00:52:59,907
- Right? That is so...
- (SOBS)
1000
00:53:02,451 --> 00:53:04,203
Let me finish.
1001
00:53:06,372 --> 00:53:08,999
I'm gonna run ahead, Mom.
I've got homework to do.
1002
00:53:09,166 --> 00:53:12,294
- Later, JJ.
- See you, kid.
1003
00:53:13,337 --> 00:53:16,298
Hey, I'm sorry for
what happened back there.
1004
00:53:16,465 --> 00:53:18,717
I have a knack of putting
my foot in my mouth.
1005
00:53:18,884 --> 00:53:21,220
Really? Hadn't noticed.
1006
00:53:22,471 --> 00:53:23,847
You get used to being alone
1007
00:53:24,014 --> 00:53:26,141
and, all of a sudden, you're not
good with people anymore.
1008
00:53:26,308 --> 00:53:29,186
Yeah. I guess I know
a little bit about that too.
1009
00:53:30,229 --> 00:53:32,147
But, you know, what is it
they say about parenting?
1010
00:53:32,314 --> 00:53:33,899
It's not just about
what you say.
1011
00:53:34,066 --> 00:53:37,152
It's about being there,
showing up.
1012
00:53:38,737 --> 00:53:41,407
Sophie hasn't had that
for a while.
1013
00:53:42,449 --> 00:53:45,035
Her dad passed away
about a year ago.
1014
00:53:45,202 --> 00:53:48,872
She keeps pretending she's OK,
but I can tell she's struggling.
1015
00:53:49,039 --> 00:53:51,834
No. She's tough like her mom.
1016
00:53:52,000 --> 00:53:55,003
- I don't know how tough I am.
- I do, believe me.
1017
00:53:55,170 --> 00:53:57,673
- My balls still hurt.
- (BOTH LAUGH)
1018
00:53:57,840 --> 00:54:00,175
So sorry about that.
1019
00:54:07,224 --> 00:54:09,101
Do you want to know a secret?
1020
00:54:12,062 --> 00:54:13,730
Yeah, sure.
1021
00:54:15,691 --> 00:54:18,360
I have no idea what I'm doing.
1022
00:54:18,527 --> 00:54:20,821
I'm just winging it.
1023
00:54:22,322 --> 00:54:23,824
Yeah. Me too.
1024
00:54:23,991 --> 00:54:26,243
- (PIGEON COOS)
- Oh, look at this little guy.
1025
00:54:26,410 --> 00:54:28,328
KATE: Ooh.
Oh, I think he's sick.
1026
00:54:28,495 --> 00:54:30,205
JJ: No, he just needs
a little help.
1027
00:54:30,372 --> 00:54:31,748
There you go, little guy.
1028
00:54:31,915 --> 00:54:34,209
You're gonna be just fine,
mi amigo.
1029
00:54:34,376 --> 00:54:37,421
Alright. There you go,
safe and sound.
1030
00:54:37,588 --> 00:54:39,298
Maybe you're right.
1031
00:54:39,465 --> 00:54:42,050
Maybe me just being here,
showing up,
1032
00:54:42,217 --> 00:54:43,594
was all that little guy needed.
1033
00:54:43,760 --> 00:54:45,137
(EAGLE SCREECHES)
1034
00:54:45,304 --> 00:54:47,306
(GASPS) Oh!
1035
00:54:47,473 --> 00:54:51,768
I... did not see that coming.
1036
00:54:53,645 --> 00:54:56,356
Oh, man. Poor bird.
1037
00:54:58,692 --> 00:55:00,402
- I had a thought.
- Yeah?
1038
00:55:00,569 --> 00:55:04,531
I happen to have
Thursday night off from work
1039
00:55:04,698 --> 00:55:08,827
and I wondered if you might
wanna grab a bite.
1040
00:55:11,121 --> 00:55:13,707
I promise not to cook.
1041
00:55:14,833 --> 00:55:16,084
Um...
1042
00:55:17,544 --> 00:55:19,087
Yeah.
1043
00:55:19,254 --> 00:55:22,758
- OK. Great.
- Yeah, that'd be great.
1044
00:55:22,925 --> 00:55:25,010
- See you later.
- Alright.
1045
00:55:25,177 --> 00:55:27,095
- KATE: Have a good night.
- (DOOR CLOSES)
1046
00:55:29,806 --> 00:55:31,767
(DOOR OPENS)
1047
00:55:31,934 --> 00:55:34,019
- (WHISPERS) JJ!
- Hey.
1048
00:55:34,186 --> 00:55:36,313
What the heck happened?
1049
00:55:36,480 --> 00:55:39,942
- How did you turn that around?
- You were listening?
1050
00:55:40,984 --> 00:55:42,319
Honestly, I have no idea.
1051
00:55:42,486 --> 00:55:45,697
Not what I expected,
but you can't blow this now.
1052
00:55:45,864 --> 00:55:47,950
Restaurant ideas?
1053
00:55:48,116 --> 00:55:50,327
I jogged by this tapas bar
that has dancing.
1054
00:55:50,494 --> 00:55:52,496
Dancing? Show me something.
1055
00:55:52,663 --> 00:55:57,334
Floss? Dab? Crunk? Level Up?
Anything?
1056
00:55:57,501 --> 00:55:59,378
- No.
- We've come too far.
1057
00:55:59,545 --> 00:56:01,505
I am not letting you ruin this.
1058
00:56:07,261 --> 00:56:09,096
OK. Stop. No.
1059
00:56:09,263 --> 00:56:10,722
Are you having a stroke?
1060
00:56:10,889 --> 00:56:13,600
- It's not that bad.
- Promise me one thing.
1061
00:56:13,767 --> 00:56:16,687
I will let you take my mom
to dinner, but no dancing.
1062
00:56:16,853 --> 00:56:19,189
Don't risk it. We good?
1063
00:56:19,356 --> 00:56:21,024
You're very insensitive.
1064
00:56:21,191 --> 00:56:24,653
- Are... we... good?
- Yeah, we're good.
1065
00:56:24,820 --> 00:56:27,364
Good. Goodnight, JJ.
1066
00:56:27,531 --> 00:56:30,367
'Night, Sophie.
Thanks for the confidence boost.
1067
00:56:30,534 --> 00:56:32,244
You're welcome.
1068
00:56:43,338 --> 00:56:46,800
- What was the emergency?
- Uh, nothing, really.
1069
00:56:46,967 --> 00:56:50,804
Hm. Weird.
Anything I should know about?
1070
00:56:50,971 --> 00:56:54,349
OK.
1071
00:56:56,268 --> 00:56:57,644
KATE ON VIDEO: ..was wondering if maybe
1072
00:56:57,811 --> 00:57:00,439
you would like
to grab a bite with me.
1073
00:57:00,606 --> 00:57:02,274
JJ ON VIDEO: Yeah.
1074
00:57:02,441 --> 00:57:05,319
Are you kidding me?
What the hell are you thinking?
1075
00:57:05,485 --> 00:57:07,988
I wasn't thinking. It was this
adrenaline-charged moment.
1076
00:57:08,155 --> 00:57:12,200
- Her eyes were amazing.
- You are off the rails!
1077
00:57:12,367 --> 00:57:15,287
First, you take the kid skating,
then you go to show-and-tell,
1078
00:57:15,454 --> 00:57:16,830
and now you're going on a date
1079
00:57:16,997 --> 00:57:18,832
with the woman
we're supposed to be surveilling
1080
00:57:18,999 --> 00:57:20,751
and you're lying to me about it.
1081
00:57:20,917 --> 00:57:22,419
If I'm with her,
I'll know she's safe.
1082
00:57:22,586 --> 00:57:25,255
Well, dude, our job
isn't to keep her safe, OK?
1083
00:57:25,422 --> 00:57:27,549
It's to see if the bad guy
makes contact with her.
1084
00:57:27,716 --> 00:57:29,843
- That is our mission.
- There is no mission.
1085
00:57:30,010 --> 00:57:31,970
This is all nonsense.
1086
00:57:32,137 --> 00:57:34,306
There is no covert information
in that apartment,
1087
00:57:34,473 --> 00:57:37,017
just a broken family
and that is the truth.
1088
00:57:37,184 --> 00:57:41,855
The truth? We're gonna talk
about the truth, finally? Great!
1089
00:57:42,022 --> 00:57:44,232
Well, I know that
you lost your entire team
1090
00:57:44,399 --> 00:57:45,984
on your last deployment.
1091
00:57:47,069 --> 00:57:48,445
That's classified.
1092
00:57:48,612 --> 00:57:51,406
Yeah.
Well, I'm the tech, remember?
1093
00:57:51,573 --> 00:57:53,408
I can work around that -
1094
00:57:53,575 --> 00:57:55,994
something you might find useful
if you'd ever trust me,
1095
00:57:56,161 --> 00:57:57,788
but I get it.
1096
00:57:57,954 --> 00:58:01,583
You're the guy who's all closed
off, huh? "I work alone."
1097
00:58:01,750 --> 00:58:03,168
You're on thin ice.
1098
00:58:03,335 --> 00:58:05,170
Maybe you should
take Kate out to dinner
1099
00:58:05,337 --> 00:58:07,464
so you can get over
all that crap in your past
1100
00:58:07,631 --> 00:58:09,132
and see if
you still have a heart
1101
00:58:09,299 --> 00:58:10,676
underneath
that tattooed forest.
1102
00:58:10,842 --> 00:58:15,180
- Fine. I will.
- Great! Have a great dinner!
1103
00:58:17,724 --> 00:58:20,435
Well, that's not how
I intended that to go.
1104
00:58:32,948 --> 00:58:34,825
Hey, JJ! Got a sec?
1105
00:58:34,991 --> 00:58:36,618
Uh, got a date.
1106
00:58:36,785 --> 00:58:40,038
Yeah, we heard from Sophie.
She sent us the SOS.
1107
00:58:40,205 --> 00:58:42,082
Ooh. Shit's out of style.
1108
00:58:42,249 --> 00:58:43,792
Ain't that right, Todd?
1109
00:58:43,959 --> 00:58:45,544
(TODD SIGHS)
1110
00:58:46,586 --> 00:58:48,088
CARLOS: Come on.
1111
00:58:48,255 --> 00:58:50,549
Come on, we're not gonna
bite you. Come on.
1112
00:58:55,178 --> 00:58:57,681
Kate's a very special lady.
Don't you agree?
1113
00:58:57,848 --> 00:59:00,142
- Definitely.
- Beautiful.
1114
00:59:00,308 --> 00:59:02,102
- Smart.
- Been through a lot, though.
1115
00:59:02,269 --> 00:59:04,521
Vulnerable, single mom.
1116
00:59:04,688 --> 00:59:07,065
Todd wants to know
what your intentions are.
1117
00:59:07,232 --> 00:59:09,484
We're just going out to dinner.
1118
00:59:09,651 --> 00:59:11,528
Todd was raised
by a single mother.
1119
00:59:11,695 --> 00:59:15,824
- The situation concerns him.
- Well, just dinner, Todd.
1120
00:59:15,991 --> 00:59:18,744
And this is just a friendly chat
between neighbours. (LAUGHS)
1121
00:59:18,910 --> 00:59:22,247
Let's not keep up
this cha... rade, JJ.
1122
00:59:22,414 --> 00:59:24,249
We know how men think, OK?
1123
00:59:24,416 --> 00:59:29,254
No. Guys, I'll treat her well.
I promise. You can trust me.
1124
00:59:31,548 --> 00:59:34,926
(SIGHS) Alright.
How much time do we have?
1125
00:59:35,093 --> 00:59:37,596
I guess I can be a little late.
10 minutes?
1126
00:59:37,763 --> 00:59:40,932
10 minutes?! I'm not God.
This will never work.
1127
00:59:41,099 --> 00:59:43,059
Just cancel
and reschedule for May.
1128
00:59:43,226 --> 00:59:45,437
OK.
1129
00:59:45,604 --> 00:59:47,522
Todd's right. We can do this.
1130
00:59:47,689 --> 00:59:49,983
First, we gotta do something
about this shirt.
1131
00:59:50,150 --> 00:59:51,902
You look like you're
advertising Brawny Towels.
1132
00:59:52,068 --> 00:59:53,612
Who are you,
the Quicker Picker Upper?
1133
00:59:53,779 --> 00:59:56,239
Then we have to exfoliate.
1134
00:59:56,406 --> 00:59:59,201
- I don't know what that means.
- (GASPS)
1135
01:00:00,702 --> 01:00:02,496
You guys are starting
to freak me out.
1136
01:00:03,580 --> 01:00:06,708
- (ROMANTIC LATIN MUSIC)
- (HAPPY CHATTER)
1137
01:00:08,627 --> 01:00:10,712
(BOTH SPEAK INAUDIBLY)
1138
01:00:14,007 --> 01:00:17,135
So, Sophie tells me you guys
just moved back from Paris.
1139
01:00:17,302 --> 01:00:19,012
KATE: Mm-hm.
1140
01:00:19,179 --> 01:00:20,639
Yeah. Um...
1141
01:00:20,806 --> 01:00:22,349
Yeah, when...
when her dad passed,
1142
01:00:22,516 --> 01:00:25,018
we stayed for a bit,
but it was hard.
1143
01:00:25,185 --> 01:00:29,272
Last year, the police raided
our house and took everything,
1144
01:00:29,439 --> 01:00:31,858
froze our accounts,
seized our assets.
1145
01:00:32,025 --> 01:00:36,488
Turned out that my husband was
involved in some very bad stuff
1146
01:00:36,655 --> 01:00:40,575
and, um, I didn't know.
1147
01:00:42,327 --> 01:00:44,830
Yeah, it's...
1148
01:00:44,996 --> 01:00:47,791
...it's scary what some people
can keep secret.
1149
01:00:49,417 --> 01:00:51,086
Ah, we meet again.
1150
01:00:51,253 --> 01:00:53,380
Where are we at?
1151
01:00:53,547 --> 01:00:55,715
Been together an hour 20.
1152
01:00:55,882 --> 01:00:58,552
Seems to be going well,
smiles on both sides.
1153
01:00:58,718 --> 01:01:00,095
Solid fashion choice.
1154
01:01:00,262 --> 01:01:02,389
- He looks handsome.
- What's with the shirt?
1155
01:01:02,556 --> 01:01:04,558
He got Queer-Eyed
by Todd and Carlos.
1156
01:01:04,724 --> 01:01:06,852
Sweet. Do you want audio?
1157
01:01:07,018 --> 01:01:09,563
- Do you have audio?
- What am I, like, nine?
1158
01:01:09,729 --> 01:01:11,231
No offence.
1159
01:01:11,398 --> 01:01:13,859
KATE: Just so nice
to be out with the grown-ups.
1160
01:01:14,025 --> 01:01:15,527
Sophie, if you ever
wanna share with me
1161
01:01:15,694 --> 01:01:18,071
what JJ taught you,
that'd be cool, but...
1162
01:01:18,238 --> 01:01:19,656
Ah, never mind.
1163
01:01:19,823 --> 01:01:21,950
Sure, I could teach you
1164
01:01:22,117 --> 01:01:23,994
if you teach me
how to tap a phone.
1165
01:01:25,579 --> 01:01:27,455
KATE:
So, what about you?
1166
01:01:27,622 --> 01:01:31,835
What twist of fate brought you
across the hallway from us?
1167
01:01:34,546 --> 01:01:35,922
Kate, there's something...
1168
01:01:36,089 --> 01:01:37,465
There's something
I need to tell you.
1169
01:01:37,632 --> 01:01:40,051
Do you want to dance?
1170
01:01:41,386 --> 01:01:44,139
Because I haven't danced
in ages.
1171
01:01:44,306 --> 01:01:45,849
I don't think...
1172
01:01:46,016 --> 01:01:48,226
Correct. Don't think.
You should not.
1173
01:01:48,393 --> 01:01:50,395
Are you afraid?
1174
01:01:50,562 --> 01:01:53,315
(GASPS, CLUCKS)
1175
01:01:53,481 --> 01:01:55,901
- Oh, God.
- Let's do it.
1176
01:01:56,067 --> 01:01:57,527
- KATE: Yes!
- Let's do it.
1177
01:01:57,694 --> 01:02:02,115
- No, no, no.
- Yes, yes, yes!
1178
01:02:02,282 --> 01:02:03,867
Alright, here we go.
1179
01:02:04,034 --> 01:02:07,162
CARDI B RAPS: ♪ Hotter than
a Somali Fur coat, Ferrari
1180
01:02:07,329 --> 01:02:09,039
♪ Hop out the stu',
jump in the coupe
1181
01:02:09,205 --> 01:02:10,707
♪ Big Dipper on top of the roof
1182
01:02:10,874 --> 01:02:12,876
♪ Flexing on bitches
as hard as I can... ♪
1183
01:02:13,043 --> 01:02:14,586
- Wait. Wait.
- (GLASSES SMASH)
1184
01:02:14,753 --> 01:02:16,546
- MAN: Hey, watch it!
- JJ: Sorry, man. I'm so sorry.
1185
01:02:16,713 --> 01:02:18,548
(LAUGHS)
1186
01:02:18,715 --> 01:02:20,383
- (HOOTS)
- Mm...
1187
01:02:20,550 --> 01:02:22,135
♪ Run this shit like cardio
Oh, facts
1188
01:02:22,302 --> 01:02:23,845
♪ Diamond district
in the Jag... ♪
1189
01:02:24,012 --> 01:02:25,722
(DINERS CHEER)
1190
01:02:25,889 --> 01:02:27,682
Oh, no. It's happening.
1191
01:02:27,849 --> 01:02:29,559
(DINERS CHEER)
1192
01:02:29,726 --> 01:02:31,603
He's going to wind up
on the 'Today' show.
1193
01:02:31,770 --> 01:02:34,022
- (DINERS CHEER)
- (KATE LAUGHS)
1194
01:02:34,189 --> 01:02:37,233
This looks like the wedding
at the end of 'Shrek'.
1195
01:02:46,993 --> 01:02:49,204
I had a lot of fun tonight.
1196
01:02:49,371 --> 01:02:50,997
Yeah, me too.
1197
01:02:53,541 --> 01:02:55,543
- Well, goodnight.
- 'Night.
1198
01:02:55,710 --> 01:02:58,838
(WISTFUL ROMANTIC MUSIC)
1199
01:03:06,888 --> 01:03:08,598
Well, math story problems
can be tricky,
1200
01:03:08,765 --> 01:03:10,392
so you gotta break 'em down.
1201
01:03:10,558 --> 01:03:12,769
First, figure out
what they're asking you
1202
01:03:12,936 --> 01:03:14,312
and then you do the math.
1203
01:03:14,479 --> 01:03:18,358
- How'd you get that scar?
- That? Shrapnel.
1204
01:03:18,525 --> 01:03:20,235
Check this one.
1205
01:03:20,402 --> 01:03:21,778
Scooter.
1206
01:03:21,945 --> 01:03:24,322
Solid. Now concentrate, OK?
1207
01:03:34,916 --> 01:03:37,168
Was my dad a bad guy?
1208
01:03:38,670 --> 01:03:40,171
Um...
1209
01:03:40,338 --> 01:03:43,008
(WHISPERS) Yes. Yeah.
1210
01:03:44,592 --> 01:03:48,596
Uh, well, I think...
1211
01:03:48,763 --> 01:03:50,765
I think he made
some bad decisions,
1212
01:03:50,932 --> 01:03:54,519
especially about getting
involved with your uncle,
1213
01:03:54,686 --> 01:03:58,273
but if he helped make you,
1214
01:03:58,440 --> 01:04:00,150
he couldn't have been
all that bad, right?
1215
01:04:05,280 --> 01:04:07,699
Alright. Math.
1216
01:04:07,866 --> 01:04:11,327
Let's say there's 12 really bad
guys and I gotta take them down,
1217
01:04:11,494 --> 01:04:12,871
but I've got a partner.
1218
01:04:13,038 --> 01:04:16,583
If you divide a dozen bad guys
by the two of us,
1219
01:04:16,750 --> 01:04:19,335
how many bad guys do each of us
get to take down?
1220
01:04:19,502 --> 01:04:23,256
SOPHIE:
Well, 12 divided by 2 is 6,
1221
01:04:23,423 --> 01:04:25,759
but if your partner is Bobbi,
1222
01:04:25,925 --> 01:04:27,761
you're taking down all 12
1223
01:04:27,927 --> 01:04:29,471
and she's cheering you on
from the van.
1224
01:04:29,637 --> 01:04:31,431
(BOTH LAUGH)
1225
01:04:31,598 --> 01:04:35,435
Oh, but, wait, then seven more
bad guys surround your compound
1226
01:04:35,602 --> 01:04:37,103
and you don't know
which way to go
1227
01:04:37,270 --> 01:04:39,439
because your tech support
hates you and drove away,
1228
01:04:39,606 --> 01:04:40,982
so, oops, you're dead.
1229
01:04:41,149 --> 01:04:43,151
- (LAUGHS)
- (PHONE RINGS)
1230
01:04:43,318 --> 01:04:45,987
- Hi, Kate.
- Hey. Can I ask a favour?
1231
01:04:46,154 --> 01:04:49,407
- JJ OVER PHONE: Um, yeah, OK.
- They just extended my shift.
1232
01:04:49,574 --> 01:04:51,910
Can you look in on Sophie?
1233
01:04:52,077 --> 01:04:55,747
I mean, I'm sure she'll be fine,
but it's a long time alone.
1234
01:04:55,914 --> 01:04:57,290
JJ OVER PHONE: Yeah, no problem.
1235
01:04:57,457 --> 01:04:58,833
Thanks. You're a lifesaver.
1236
01:04:59,000 --> 01:05:01,336
Oh, can you make sure
she does her homework?
1237
01:05:01,503 --> 01:05:03,505
You got it.
1238
01:05:11,346 --> 01:05:14,474
(GENTLE MELODIC MUSIC)
1239
01:05:25,235 --> 01:05:28,363
(MECHANICAL WHIRRING)
1240
01:05:33,868 --> 01:05:35,245
Hi, Mom.
1241
01:05:35,411 --> 01:05:36,788
We finished homework,
so we made dinner.
1242
01:05:36,955 --> 01:05:39,040
- Yeah.
- What are we having?
1243
01:05:39,207 --> 01:05:41,793
Well, I can't cook,
so protein shakes.
1244
01:05:41,960 --> 01:05:44,295
- And grilled cheese sandwiches.
- That's right.
1245
01:05:46,422 --> 01:05:48,341
- (LAUGHS)
- I got that.
1246
01:05:51,261 --> 01:05:52,762
Can I talk to you for a minute?
1247
01:05:52,929 --> 01:05:54,472
Yeah.
1248
01:05:56,015 --> 01:05:58,726
I know I should have called
before I stayed.
1249
01:05:58,893 --> 01:06:01,729
I didn't expect
to walk into this.
1250
01:06:01,896 --> 01:06:04,023
I'm sorry.
Sophie can be really convincing.
1251
01:06:04,190 --> 01:06:06,192
No, you're not in trouble.
1252
01:06:06,359 --> 01:06:08,278
I just...
I wanted to say thank you.
1253
01:06:08,444 --> 01:06:10,488
Aww!
1254
01:06:10,655 --> 01:06:14,909
You stumbling into our lives
has been a breath of fresh air.
1255
01:06:15,076 --> 01:06:17,787
SOPHIE: Mom, where does this go?
1256
01:06:21,291 --> 01:06:23,209
I'll be back.
1257
01:06:33,428 --> 01:06:35,722
Oh, yeah, he's toast.
1258
01:06:39,100 --> 01:06:40,476
Where are my plans?
1259
01:06:40,643 --> 01:06:42,187
The clock is ticking.
1260
01:06:42,353 --> 01:06:44,314
Azar, you worry too much.
1261
01:06:44,480 --> 01:06:47,483
I've located them,
but I'm gonna need 24 hours.
1262
01:06:47,650 --> 01:06:50,612
Let's go inside.
There are eyes all around us.
1263
01:06:58,161 --> 01:07:00,205
I think Marquez has found
what he's looking for.
1264
01:07:00,371 --> 01:07:01,748
Move in. Now!
1265
01:07:01,915 --> 01:07:03,958
(ENGINE STARTS)
1266
01:07:05,752 --> 01:07:08,171
- (TENSE MUSIC)
- (TYRES SQUEAL)
1267
01:07:37,242 --> 01:07:38,618
(TYRES SQUEAL, ENGINE REVS)
1268
01:07:38,785 --> 01:07:40,787
- CHRISTINA: Freeze!
- Don't move!
1269
01:07:40,954 --> 01:07:43,748
- Get in.
- (MAN SHOUTS INDISTINCTLY)
1270
01:07:48,711 --> 01:07:49,963
- Go!
- (TYRES SQUEAL)
1271
01:07:50,129 --> 01:07:52,674
We've got them pinned.
I want both teams...
1272
01:08:19,617 --> 01:08:22,328
- Must be pretty important.
- KIM: Oh, it is.
1273
01:08:22,495 --> 01:08:24,789
That's why I wanted
to do it here.
1274
01:08:24,956 --> 01:08:27,000
- The operation is over.
- BOBBI: What?
1275
01:08:27,166 --> 01:08:29,294
We closed in on Marquez
in Berlin.
1276
01:08:29,460 --> 01:08:32,213
So rather than be taken,
he blew himself up.
1277
01:08:32,380 --> 01:08:34,048
There are multiple bodies.
1278
01:08:34,215 --> 01:08:35,466
Forensics are sifting
through the mess.
1279
01:08:35,633 --> 01:08:37,302
KIM: So the mission's over
1280
01:08:37,468 --> 01:08:40,179
and we no longer need to be
watching the family.
1281
01:08:40,346 --> 01:08:44,225
OK, so I guess we'll go back
to Chicago and clear out?
1282
01:08:44,392 --> 01:08:45,977
You'll be doing more than that.
1283
01:08:46,144 --> 01:08:48,396
You'll also be clearing out
your desks here.
1284
01:08:53,318 --> 01:08:56,112
Oh, man. You tapped into
our hard drive.
1285
01:08:56,279 --> 01:08:58,031
Uh... that's kinda what we do.
1286
01:08:58,197 --> 01:09:00,033
That is not what it looks like.
1287
01:09:01,993 --> 01:09:02,994
That... I can explain that.
1288
01:09:03,161 --> 01:09:04,662
(SONG PLAYS)
♪ They call me Cardi B
1289
01:09:04,829 --> 01:09:06,914
♪ I run this shit
like cardio... ♪
1290
01:09:07,081 --> 01:09:11,085
(LAUGHS) 1 million hits?
Wow, that's...
1291
01:09:11,252 --> 01:09:12,545
...not the point.
1292
01:09:12,712 --> 01:09:14,464
Just one job.
1293
01:09:14,630 --> 01:09:18,259
Just one job. To sit and watch.
1294
01:09:18,426 --> 01:09:20,261
But no, you compromised
a mission
1295
01:09:20,428 --> 01:09:22,138
and broke protocol.
1296
01:09:22,305 --> 01:09:24,182
- That can't be tolerated!
- This wasn't Bobbi's fault.
1297
01:09:24,349 --> 01:09:26,559
- I took this...
- You guys are done.
1298
01:09:27,602 --> 01:09:29,771
Wow, I'm... I just...
1299
01:09:29,937 --> 01:09:32,273
And you couldn't just call us
in Chicago and tell us that
1300
01:09:32,440 --> 01:09:33,816
so we could clear out there?
1301
01:09:33,983 --> 01:09:36,110
You had to fly us out here
to tell us that?
1302
01:09:36,277 --> 01:09:37,653
That's very expensive.
1303
01:09:37,820 --> 01:09:39,405
Is email not working?
1304
01:09:39,572 --> 01:09:41,824
These are tax dollars.
1305
01:09:46,079 --> 01:09:48,623
Bobbi, when are you
gonna say something?
1306
01:09:48,790 --> 01:09:50,583
I mean, the whole flight back,
nothing.
1307
01:09:50,750 --> 01:09:53,669
You know?
Alright, fine, I was wrong.
1308
01:09:53,836 --> 01:09:55,630
I didn't listen. You warned me.
1309
01:09:55,797 --> 01:09:59,342
You know, say something.
Why aren't you mad at me?
1310
01:10:01,844 --> 01:10:03,930
'Cause you're my hero, dude.
1311
01:10:04,097 --> 01:10:07,517
I liked watching you become
a normal person.
1312
01:10:11,145 --> 01:10:12,522
Good luck.
1313
01:10:15,691 --> 01:10:16,609
(SIGHS)
1314
01:10:16,776 --> 01:10:18,027
(KNOCK AT DOOR)
1315
01:10:24,867 --> 01:10:27,912
- Hey! Hi, come on in.
- Hey. Alright.
1316
01:10:29,831 --> 01:10:31,207
So, where have you been?
1317
01:10:31,374 --> 01:10:32,834
Uh, yeah, I, uh...
1318
01:10:33,000 --> 01:10:35,336
I got some hopefully good news.
1319
01:10:35,503 --> 01:10:39,090
And some... some
potentially upsetting news.
1320
01:10:39,257 --> 01:10:41,342
- Oh.
- First the good news.
1321
01:10:41,509 --> 01:10:42,844
OK.
1322
01:10:43,010 --> 01:10:44,720
Kate... (CLEARS THROAT)
1323
01:10:44,887 --> 01:10:48,182
I really like you. A lot.
1324
01:10:49,976 --> 01:10:51,936
You've opened up a part of me
that's been
1325
01:10:52,103 --> 01:10:54,230
closed off for
a really long time.
1326
01:10:55,773 --> 01:10:58,025
Well, let's just say
the feeling's mutual.
1327
01:11:00,987 --> 01:11:05,450
Um, the... potentially upsetting
news?
1328
01:11:15,418 --> 01:11:16,794
BOBBI: Oh, boy.
1329
01:11:23,843 --> 01:11:25,720
We're CIA.
1330
01:11:25,887 --> 01:11:27,847
I'm so sorry.
1331
01:11:35,855 --> 01:11:38,483
- (DOOR CLOSES)
- (SIGHS) Kate...
1332
01:11:38,649 --> 01:11:41,152
- (MUTTERS) How stupid.
- JJ: Kate...
1333
01:11:42,236 --> 01:11:43,821
Kate.
1334
01:11:43,988 --> 01:11:46,240
- Where are they?
- Kate...
1335
01:11:51,954 --> 01:11:53,956
(GRUNTS)
1336
01:11:55,958 --> 01:11:57,502
God!
1337
01:11:57,668 --> 01:12:01,297
You're good, JJ.
You are really good!
1338
01:12:01,464 --> 01:12:04,592
With all your... your stories.
1339
01:12:04,759 --> 01:12:06,052
And Sophie!
1340
01:12:07,178 --> 01:12:08,554
I was trying to protect you.
1341
01:12:08,721 --> 01:12:10,264
JJ?
1342
01:12:10,431 --> 01:12:12,016
Sophie, go to your room.
1343
01:12:12,183 --> 01:12:13,142
- Please.
- Wait, Mom.
1344
01:12:13,309 --> 01:12:15,478
Don't be mad. I can explain.
1345
01:12:16,854 --> 01:12:18,022
You knew about this?
1346
01:12:21,442 --> 01:12:23,819
(KATE WHISPERS) Sophie...
1347
01:12:25,780 --> 01:12:27,406
How could you?!
1348
01:12:28,908 --> 01:12:30,243
It's my job, Kate.
1349
01:12:31,953 --> 01:12:33,579
Leave.
1350
01:12:41,671 --> 01:12:43,381
Sophie...
1351
01:12:45,341 --> 01:12:49,136
SONG: ♪ I'm on the road
to getting better... ♪
1352
01:12:49,303 --> 01:12:51,430
(JJ SIGHS) What have I done?
1353
01:12:53,182 --> 01:12:54,559
You were right this whole time.
1354
01:12:54,725 --> 01:12:56,143
BOBBI: Oh, I was.
1355
01:12:56,310 --> 01:12:58,187
I let it get personal.
1356
01:12:58,354 --> 01:13:00,106
With the kid and Kate.
1357
01:13:00,273 --> 01:13:01,899
I was weak.
1358
01:13:02,066 --> 01:13:04,694
I mean, personal
isn't a weakness.
1359
01:13:04,860 --> 01:13:07,655
In your case,
it ruined your career
1360
01:13:07,822 --> 01:13:09,615
and threatened
national security,
1361
01:13:09,782 --> 01:13:12,994
but most people do have
personal relationships.
1362
01:13:13,160 --> 01:13:14,412
Not me.
1363
01:13:14,579 --> 01:13:16,455
I have a fish.
1364
01:13:20,042 --> 01:13:21,419
How's he doing?
1365
01:13:21,586 --> 01:13:23,671
Not so good.
1366
01:13:24,714 --> 01:13:26,424
(JULIA ROBERTS ON RECORDING)
I'm also just a girl...
1367
01:13:26,591 --> 01:13:28,884
...standing in front of a boy...
1368
01:13:29,051 --> 01:13:31,929
...asking him to love her.
1369
01:13:32,096 --> 01:13:34,599
It's the saddest movie ever.
1370
01:13:35,933 --> 01:13:39,478
I used walking Ozzie as a decoy
to get to see you.
1371
01:13:40,938 --> 01:13:42,315
That was smart.
1372
01:13:42,481 --> 01:13:44,066
You shouldn't be here.
1373
01:13:47,486 --> 01:13:49,155
I made this for you.
1374
01:13:50,656 --> 01:13:52,742
It's not a fish,
so it won't die on you.
1375
01:13:52,908 --> 01:13:55,077
You can keep it forever.
1376
01:13:59,707 --> 01:14:01,917
Come on. Let me walk you back.
1377
01:14:15,097 --> 01:14:17,433
We're not going to see
each other again,
1378
01:14:17,600 --> 01:14:19,435
are we?
1379
01:14:23,606 --> 01:14:25,483
I'll, uh...
1380
01:14:27,568 --> 01:14:29,945
I'll check on you
from time to time, OK?
1381
01:14:35,034 --> 01:14:38,663
I'm never gonna forget you, OK?
Promise.
1382
01:14:57,848 --> 01:15:01,352
Mom? Mom, are you OK?
What happened?
1383
01:15:01,519 --> 01:15:03,104
Sophie, go play.
1384
01:15:03,270 --> 01:15:04,647
(OZZIE YAPS)
1385
01:15:15,074 --> 01:15:16,992
Whoa! Holy crap!
1386
01:15:17,159 --> 01:15:19,495
(GRUNTS)
1387
01:15:26,293 --> 01:15:28,045
Isn't this cute?
1388
01:15:28,212 --> 01:15:31,090
Little Sophie has a new
play date from the CIA.
1389
01:15:31,257 --> 01:15:32,675
Sit down.
1390
01:15:35,052 --> 01:15:38,055
Why don't you just 90, Victor?
Please, just leave.
1391
01:15:38,222 --> 01:15:41,058
The CIA is watching us. They're
gonna be here any minute.
1392
01:15:41,225 --> 01:15:43,811
No, I took care of that
with some explosives
1393
01:15:43,978 --> 01:15:45,730
and an old building
with a tunnel system
1394
01:15:45,896 --> 01:15:47,523
left over from World War II.
1395
01:15:47,690 --> 01:15:49,775
Good boy.
1396
01:15:49,942 --> 01:15:52,445
It's not gonna hold forever,
but...
1397
01:15:52,611 --> 01:15:54,447
...I only need a day.
1398
01:15:54,613 --> 01:15:57,032
Don't hurt him!
This little guy?
1399
01:15:57,199 --> 01:15:59,744
I would never hurt him.
1400
01:15:59,910 --> 01:16:02,788
He means more to me
than any of you do.
1401
01:16:04,373 --> 01:16:06,459
He's my brother's best friend.
1402
01:16:12,548 --> 01:16:14,049
Hey!
1403
01:16:15,426 --> 01:16:17,928
Oh, my God. What do I do?
1404
01:16:19,305 --> 01:16:22,266
(INTENSE MUSIC)
1405
01:16:25,853 --> 01:16:28,522
Oh, I'm gonna touch!
1406
01:16:43,162 --> 01:16:46,290
(STIRRING MUSIC)
1407
01:16:49,752 --> 01:16:51,545
Ahh! (GROANS)
1408
01:16:51,712 --> 01:16:54,590
Great, teach the kid.
No need to show me anything.
1409
01:16:57,593 --> 01:17:00,054
(COMPUTER TRILLS AND BEEPS)
1410
01:17:00,221 --> 01:17:01,847
It's all there.
1411
01:17:02,014 --> 01:17:03,974
CARLOS: Hello, family!
1412
01:17:04,141 --> 01:17:06,268
Door was open.
Todd made his famous hummus.
1413
01:17:06,435 --> 01:17:08,604
- No, you guys need to leave.
- Yeah, I have family over.
1414
01:17:08,771 --> 01:17:10,147
Y'all are being extremely rude.
1415
01:17:10,314 --> 01:17:12,316
You know how hard it is
making hummus from scratch?
1416
01:17:12,483 --> 01:17:13,609
Leave now.
1417
01:17:14,652 --> 01:17:18,113
OK, that's it. Now you've hurt
Todd's feelings. Todd?
1418
01:17:25,329 --> 01:17:27,122
(SIGHS) I can't believe this.
1419
01:17:27,289 --> 01:17:28,541
How'd you guys know?
1420
01:17:28,707 --> 01:17:30,668
We'll take that, JJ.
1421
01:17:30,835 --> 01:17:33,921
I'd prefer not to put holes in
a pretty thing like you.
1422
01:17:34,088 --> 01:17:35,881
- OK, I'm confused.
- You're in on this?
1423
01:17:36,048 --> 01:17:37,424
Is there anyone in this building
1424
01:17:37,591 --> 01:17:38,968
who's not lying
about who they are?
1425
01:17:39,134 --> 01:17:40,594
CARLOS: We're independent
contractors.
1426
01:17:40,761 --> 01:17:43,013
When the plans didn't hit the
market after your husband died,
1427
01:17:43,180 --> 01:17:44,557
we figured they must be here.
1428
01:17:44,723 --> 01:17:46,350
We decided to play
the long game.
1429
01:17:46,517 --> 01:17:48,936
No-one ever suspects
the gay couple next door.
1430
01:17:49,103 --> 01:17:50,896
Sorry, you're lying about
being gay too?!
1431
01:17:51,063 --> 01:17:52,439
Oh, no, we're gay.
1432
01:17:52,606 --> 01:17:54,233
We fell in love through
this mission, though.
1433
01:17:54,400 --> 01:17:55,776
It's really a cute story.
1434
01:17:55,943 --> 01:17:57,444
We found out we both
have a passion
1435
01:17:57,611 --> 01:17:59,280
for ceviche
and long-range missiles.
1436
01:18:00,823 --> 01:18:03,325
Oh, and you were good too.
1437
01:18:03,492 --> 01:18:07,037
We expected CIA surveillance
but it never occurred to us
1438
01:18:07,204 --> 01:18:09,832
that someone would actually
get involved with their target.
1439
01:18:09,999 --> 01:18:13,502
But enough of that.
The drive, JJ.
1440
01:18:17,840 --> 01:18:20,050
- (CLATTERING)
- (YELPS)
1441
01:18:22,511 --> 01:18:24,638
It's nothing personal, honey.
We're still friends.
1442
01:18:28,309 --> 01:18:30,144
(KATE AND SOPHIE SCREAM)
1443
01:18:34,648 --> 01:18:36,650
Wow.
1444
01:18:36,817 --> 01:18:38,235
(OZZIE YAPS)
1445
01:18:39,653 --> 01:18:40,696
(GRUNTS)
1446
01:18:42,031 --> 01:18:43,282
Ozzie!
1447
01:18:43,449 --> 01:18:44,909
(SCREAMS)
1448
01:18:45,075 --> 01:18:46,577
- SOPHIE: JJ!
- KATE: No!
1449
01:18:46,744 --> 01:18:47,953
No!
1450
01:18:48,120 --> 01:18:50,497
I'm on Marquez!
1451
01:18:50,664 --> 01:18:52,166
Freeze!
1452
01:18:52,333 --> 01:18:56,712
I will shoot you right in your
beautifully botoxed face.
1453
01:18:56,879 --> 01:18:59,548
We both know you don't have what
it takes to pull that trigger.
1454
01:18:59,715 --> 01:19:01,926
Oh, bitch, you don't know me.
1455
01:19:05,054 --> 01:19:06,513
(LAUGHS)
1456
01:19:06,680 --> 01:19:08,933
You're not very good at
the gun thing, buttercup.
1457
01:19:09,099 --> 01:19:10,976
Maybe.
1458
01:19:11,143 --> 01:19:13,896
But you know
what I'm really good at?
1459
01:19:15,105 --> 01:19:16,774
Kicking...
1460
01:19:18,776 --> 01:19:20,444
Um...
1461
01:19:20,611 --> 01:19:22,488
...uh, kicking...
1462
01:19:22,655 --> 01:19:25,032
Let me go! Let me go!
1463
01:19:26,742 --> 01:19:29,036
JJ! JJ!
1464
01:19:30,371 --> 01:19:31,413
...ass.
1465
01:19:42,466 --> 01:19:44,551
(CAR ENGINE STARTS)
1466
01:19:55,479 --> 01:19:56,981
(HORN BEEPS)
1467
01:19:58,148 --> 01:19:59,233
Get in!
1468
01:20:01,610 --> 01:20:03,779
(TYRES SQUEAL)
1469
01:20:10,327 --> 01:20:12,287
Uncle Victor,
why are you doing this?
1470
01:20:12,454 --> 01:20:14,373
You're my insurance.
And don't call me 'uncle'.
1471
01:20:14,540 --> 01:20:16,667
Your father and I hated
each other. I'm not your family.
1472
01:20:16,834 --> 01:20:18,252
I wanna go home. Take me back.
1473
01:20:18,419 --> 01:20:21,130
Shut up! Not another word.
1474
01:20:32,307 --> 01:20:34,393
Bobbi, you there?
Can you get eyes on?
1475
01:20:34,560 --> 01:20:36,770
Yeah! Yeah, I just gotta
get a lock on the satellite.
1476
01:20:36,937 --> 01:20:38,313
It'll just take a minute.
1477
01:20:38,480 --> 01:20:40,941
I have her on Find My iPhone.
Going west on 88th.
1478
01:20:44,111 --> 01:20:46,822
JJ: May I suggest keeping
your eyes on the road?
1479
01:20:46,989 --> 01:20:49,533
- Or sidewalk!
- MAN: Hey, you crazy...
1480
01:20:49,700 --> 01:20:50,909
(SQUEALS)
1481
01:21:01,545 --> 01:21:03,380
(MAN SCREAMS)
1482
01:21:04,882 --> 01:21:07,718
- What the hell is on that drive?
- Nuclear, end-of-world stuff.
1483
01:21:07,885 --> 01:21:09,803
It's still not a good reason
for lying to me!
1484
01:21:09,970 --> 01:21:12,723
Totally right.
Not a good reason.
1485
01:21:15,142 --> 01:21:16,393
BOBBI: I got you on satellite.
1486
01:21:16,560 --> 01:21:17,936
Looks like they're headed
to Naperville.
1487
01:21:18,103 --> 01:21:19,938
- There's an airfield there.
- On it.
1488
01:21:23,442 --> 01:21:25,319
In a quarter of a mile,
turn left.
1489
01:21:25,486 --> 01:21:26,862
Are you using Waze?!
1490
01:21:27,029 --> 01:21:29,364
Yes! Your driving's
frightening me.
1491
01:21:41,376 --> 01:21:43,003
(HORN BLARES)
1492
01:21:46,924 --> 01:21:48,550
Let me go!
1493
01:21:54,056 --> 01:21:55,474
Don't move.
1494
01:22:01,897 --> 01:22:03,941
(AIRPLANE ENGINES WHINE)
1495
01:22:07,611 --> 01:22:10,197
- Kate, I wouldn't.
- Hold on!
1496
01:22:13,909 --> 01:22:15,661
You have reached
your destination.
1497
01:22:15,828 --> 01:22:17,663
Whoa. Not what I expected.
1498
01:22:17,830 --> 01:22:20,457
Actually, I...
I didn't expect that either.
1499
01:22:20,624 --> 01:22:23,210
KATE: Don't let him
leave with her!
1500
01:22:25,921 --> 01:22:28,674
(AIRPLANE ENGINE BUZZES)
1501
01:22:35,305 --> 01:22:36,765
What are you gonna do?
1502
01:22:36,932 --> 01:22:38,100
I'm working on it!
1503
01:22:41,478 --> 01:22:44,106
(STARTS ENGINE)
1504
01:23:05,377 --> 01:23:08,088
(TENSE MUSIC)
1505
01:23:10,841 --> 01:23:14,428
(SCOFFS) Who builds a runway
at the edge of a cliff?!
1506
01:23:24,730 --> 01:23:26,273
What the hell?
1507
01:23:26,440 --> 01:23:28,984
You messed with the wrong dude.
1508
01:23:29,151 --> 01:23:30,944
We'll see about that.
1509
01:23:32,112 --> 01:23:33,864
(ENGINE GROWLS)
1510
01:23:34,031 --> 01:23:36,783
Don't worry, Sophie.
He ain't getting by me.
1511
01:23:41,580 --> 01:23:43,790
(CALM MUSIC)
1512
01:24:16,281 --> 01:24:18,033
You're starting to piss me off.
1513
01:24:18,200 --> 01:24:21,161
I shoot this fuel
and everybody dies.
1514
01:24:21,328 --> 01:24:23,580
Then let's make this quick.
1515
01:24:31,505 --> 01:24:33,340
- (GRUNTS)
- (BUCKLE CLATTERS)
1516
01:24:37,261 --> 01:24:38,845
(GRUNTS)
1517
01:24:46,687 --> 01:24:48,772
Is it just me
or does this seem familiar?
1518
01:24:48,939 --> 01:24:50,440
I'm a little busy right now!
1519
01:24:50,607 --> 01:24:52,859
No, I mean, the propeller
and the fuel tank.
1520
01:24:53,026 --> 01:24:55,028
It's like all we're missing
is Nazis.
1521
01:24:55,195 --> 01:24:57,239
Stop talking! (GRUNTS)
1522
01:25:00,909 --> 01:25:02,661
(GRUNTS)
1523
01:25:12,045 --> 01:25:13,422
No! No!
1524
01:25:13,588 --> 01:25:15,549
JJ!
1525
01:25:18,844 --> 01:25:20,512
(SOPHIE SQUEALS)
1526
01:25:27,102 --> 01:25:30,063
(CALM MUSIC)
1527
01:25:30,230 --> 01:25:31,356
(ENGINE SPLUTTERS)
1528
01:25:31,523 --> 01:25:32,858
(WIRE TWANGS)
1529
01:25:36,695 --> 01:25:38,071
Sophie!
1530
01:25:38,238 --> 01:25:40,657
Do not move!
1531
01:25:44,619 --> 01:25:46,872
(YELPS) JJ, I'm scared!
1532
01:25:51,752 --> 01:25:54,212
- (GRUNTS)
- Don't look down!
1533
01:25:56,006 --> 01:25:58,216
- Just look at me.
- (GRUNTS)
1534
01:26:04,264 --> 01:26:05,932
(SHRIEKS)
1535
01:26:06,099 --> 01:26:07,601
Sophie.
1536
01:26:07,768 --> 01:26:10,020
We need to balance out the plane
or it's gonna fall.
1537
01:26:10,187 --> 01:26:13,023
- What?
- I need you go to out the front.
1538
01:26:13,190 --> 01:26:16,276
I'm gonna go out the back
and meet you on the wing, OK?
1539
01:26:16,443 --> 01:26:20,072
Just move slow
and don't look down.
1540
01:26:20,238 --> 01:26:22,282
You can do it, OK?
1541
01:26:22,449 --> 01:26:23,742
OK.
1542
01:26:23,909 --> 01:26:26,703
(METAL CREAKS)
1543
01:26:28,497 --> 01:26:31,625
(DRAMATIC MUSIC)
1544
01:26:37,422 --> 01:26:38,965
Ahh! (SQUEALS)
1545
01:26:45,847 --> 01:26:47,391
Stop!
1546
01:26:48,809 --> 01:26:50,352
VICTOR: Sophie, I'll take that.
1547
01:26:50,519 --> 01:26:52,729
Sophie, don't do it.
1548
01:26:52,896 --> 01:26:53,855
Sweetheart,
1549
01:26:54,022 --> 01:26:56,733
you just throw it to me
and I promise
1550
01:26:56,900 --> 01:26:58,902
that I'll let you and
your new friend live.
1551
01:27:01,696 --> 01:27:04,074
Sophie, no.
1552
01:27:07,577 --> 01:27:10,705
I don't care about
some stupid plans, JJ.
1553
01:27:10,872 --> 01:27:12,958
Let him have it.
1554
01:27:18,964 --> 01:27:20,882
Good girl.
1555
01:27:21,049 --> 01:27:23,135
But I lied.
1556
01:27:23,301 --> 01:27:24,803
Guess that runs in the family.
1557
01:27:24,970 --> 01:27:27,305
Not on my side.
1558
01:27:32,227 --> 01:27:33,812
(GRUNTS)
1559
01:27:33,979 --> 01:27:36,940
- (SCREAMS)
- Have a nice flight, dick.
1560
01:27:38,316 --> 01:27:40,527
(BOOM!)
1561
01:27:40,694 --> 01:27:43,029
"Have a nice flight, dick"?
1562
01:27:43,196 --> 01:27:45,991
Give me a break. I was nervous.
1563
01:27:49,327 --> 01:27:51,121
Not bad, kid.
1564
01:27:51,288 --> 01:27:52,539
JJ, it's gonna blow.
1565
01:27:52,706 --> 01:27:54,291
Go, go. Go!
1566
01:27:56,835 --> 01:27:58,253
JJ, wait!
1567
01:28:02,174 --> 01:28:03,800
Sophie!
1568
01:28:03,967 --> 01:28:05,594
Please.
1569
01:28:11,183 --> 01:28:14,227
(HEAVY ROCK MUSIC)
1570
01:28:23,695 --> 01:28:25,363
What are you guys doing?!
1571
01:28:27,157 --> 01:28:28,325
It's a dud.
1572
01:28:28,492 --> 01:28:30,619
Where's the fun in that?
1573
01:28:31,661 --> 01:28:34,414
That's OK. Thanks.
1574
01:28:41,922 --> 01:28:43,840
Don't tell anyone I did this.
1575
01:28:44,007 --> 01:28:46,843
What the hell? You just
walk around with that thing?
1576
01:28:51,723 --> 01:28:54,184
(MOUTHS INAUDIBLY)
1577
01:28:57,270 --> 01:29:00,607
(HEAVY ROCK MUSIC)
1578
01:29:15,914 --> 01:29:18,291
- (APPLAUSE)
- KIM: Alright, guys.
1579
01:29:18,458 --> 01:29:21,253
Seriously, seriously. Put a pin
in the applause. Knock it off.
1580
01:29:21,419 --> 01:29:25,840
Well, we're facing a lot of
exposure over how this went down
1581
01:29:26,007 --> 01:29:29,678
but you should know the family
really went to bat for you.
1582
01:29:29,844 --> 01:29:31,388
CHRISTINA: Way to pull it
outta the fire.
1583
01:29:31,555 --> 01:29:32,806
Thanks.
1584
01:29:32,973 --> 01:29:37,185
So we've been giving it
a lot of thought, and, um...
1585
01:29:37,352 --> 01:29:39,354
- We'd like you back.
- Yes!
1586
01:29:39,521 --> 01:29:42,107
And I'm giving you your pick of
assignments. Wherever you want.
1587
01:29:42,274 --> 01:29:44,734
Well, I was thinking about
not travelling for a bit.
1588
01:29:44,901 --> 01:29:47,612
- Keep it domestic?
- Somewhere in Chicago, maybe?
1589
01:29:47,779 --> 01:29:49,197
Maybe.
1590
01:29:49,364 --> 01:29:51,533
But I gotta clear it
with my partner.
1591
01:29:52,951 --> 01:29:55,245
Really?
Yeah. Chicago?
1592
01:29:55,412 --> 01:29:56,788
- Yeah!
- Yeah.
1593
01:29:56,955 --> 01:29:59,499
Um... wow!
1594
01:30:00,542 --> 01:30:02,836
I'd like to be back in the van,
actually.
1595
01:30:03,003 --> 01:30:05,255
- No more guns.
- No.
1596
01:30:05,422 --> 01:30:07,173
And if we're really partners,
1597
01:30:07,340 --> 01:30:09,759
then I should get
equal pay with JJ.
1598
01:30:09,926 --> 01:30:11,928
Yeah, me too.
1599
01:30:12,095 --> 01:30:13,930
- Equal pay.
- Mm-hm.
1600
01:30:14,097 --> 01:30:15,765
Um...
1601
01:30:15,932 --> 01:30:18,727
...I'm gonna have to talk to
someone upstairs about that.
1602
01:30:18,893 --> 01:30:21,187
There is no upstairs.
We are on the top floor.
1603
01:30:27,944 --> 01:30:30,113
- SOPHIE: Looking good, JJ.
- JJ: Thank you, honey.
1604
01:30:30,280 --> 01:30:32,657
KATE: I'd have to agree.
(GIGGLES)
1605
01:30:32,824 --> 01:30:34,367
SOPHIE: Eww! No!
1606
01:30:34,534 --> 01:30:37,704
Oh! Uh, Sophie,
we're gonna play tag. Come on!
1607
01:30:37,871 --> 01:30:39,247
Be right there.
1608
01:30:39,414 --> 01:30:41,207
Being popular can be
a real time suck.
1609
01:30:41,374 --> 01:30:42,667
JJ: Have fun, kid.
1610
01:30:42,834 --> 01:30:44,836
('I LIKE IT' BY CARDI B PLAYS)
1611
01:30:45,003 --> 01:30:47,631
♪ I like shining
I like million-dollar bills
1612
01:30:47,797 --> 01:30:49,132
♪ Where's my pen?
Bitch, I'm signing
1613
01:30:49,299 --> 01:30:52,010
♪ I like those Balenoiagas
The ones that look like... ♪
1614
01:30:52,177 --> 01:30:53,845
Oh, God.
1615
01:30:54,012 --> 01:30:55,472
Please no.
1616
01:30:55,639 --> 01:30:58,099
♪ I like texts from my exes
1617
01:30:58,266 --> 01:31:00,018
♪ When they want a second chance
1618
01:31:00,185 --> 01:31:03,104
♪ I like proving others wrong
I do what they say I can't
1619
01:31:03,271 --> 01:31:05,690
♪ They call me Cardi Bardi,
banging body
1620
01:31:05,857 --> 01:31:07,525
♪ Spicy mami, hot tamale
1621
01:31:07,692 --> 01:31:09,319
♪ Hotter than a Somali
1622
01:31:09,486 --> 01:31:11,071
♪ Fur coat, Ferrari
1623
01:31:11,237 --> 01:31:13,031
♪ Hop out the stu',
jump in the coupe
1624
01:31:13,198 --> 01:31:14,574
♪ Big Dipper on top of the roof
1625
01:31:14,741 --> 01:31:16,451
♪ Flexing on bitches
as hard as I can
1626
01:31:16,618 --> 01:31:18,244
♪ Eating halal, driving the Lam'
1627
01:31:18,411 --> 01:31:19,788
♪ Told that bitch
I'm sorry, though
1628
01:31:19,954 --> 01:31:21,748
♪ 'Bout my coins like Mario
1629
01:31:21,915 --> 01:31:23,333
♪ Yeah, they call me Cardi B
1630
01:31:23,500 --> 01:31:25,335
♪ I run this shit like cardio
Whoo, facts!
1631
01:31:25,502 --> 01:31:29,089
- ♪ Diamond district in the chain
- ♪ I said I like it like that
1632
01:31:29,255 --> 01:31:32,801
- ♪ Certified, you know I'm gang
- ♪ I said I like it like... ♪
1633
01:31:32,967 --> 01:31:35,970
Been practising, bitches!
(LAUGHS)
1634
01:31:36,137 --> 01:31:37,681
SONG: ♪ Here we go, come on
1635
01:31:37,847 --> 01:31:39,474
♪ They can see us comin'
from a mile away
1636
01:31:39,641 --> 01:31:41,685
♪ They wanna see us,
wanna be us, nah, we don't play
1637
01:31:41,851 --> 01:31:43,520
♪ Getting' fancy,
edge of your seat
1638
01:31:43,687 --> 01:31:45,814
♪ We got a groove makin' you
move now get on your feet
1639
01:31:45,980 --> 01:31:47,941
♪ It's like one, two,
what's the move
1640
01:31:48,108 --> 01:31:49,818
♪ I got two, three, follow me
1641
01:31:49,984 --> 01:31:51,778
♪ I got four, five,
that's the vibe
1642
01:31:51,945 --> 01:31:54,155
♪ Like six, do it like this
1643
01:31:54,322 --> 01:31:56,157
♪ Get up, right now
1644
01:31:56,324 --> 01:31:58,243
♪ Get up
right now
1645
01:31:58,410 --> 01:32:00,370
♪ Get up, right now
1646
01:32:00,537 --> 01:32:02,372
- ♪ Get up!
- ♪ Do it like this
1647
01:32:02,539 --> 01:32:04,332
♪ Get up, right now
1648
01:32:04,499 --> 01:32:06,418
♪ Get up
right now
1649
01:32:06,584 --> 01:32:08,503
♪ Get up, right now
1650
01:32:08,670 --> 01:32:10,964
- ♪ Get up!
- ♪ Do it like this
1651
01:32:12,590 --> 01:32:13,633
♪ Whoo!
1652
01:32:16,970 --> 01:32:18,722
♪ Here we go, c'mon
1653
01:32:18,888 --> 01:32:20,974
♪ Everybody's gonna have
a really good time
1654
01:32:21,141 --> 01:32:23,017
♪ We got a crew ready to do
whatever's poppin' tonight
1655
01:32:23,184 --> 01:32:25,061
♪ Yeah, you know that
it's the place to be
1656
01:32:25,228 --> 01:32:27,105
♪ So get next to me
and we be feelin' so fine
1657
01:32:27,272 --> 01:32:28,773
♪ It's like one, two,
what's the move
1658
01:32:28,940 --> 01:32:31,276
♪ I got two, three, follow me
1659
01:32:31,443 --> 01:32:33,027
♪ I got four, five,
that's the vibe
1660
01:32:33,194 --> 01:32:35,405
♪ Like six, do it like this
1661
01:32:35,572 --> 01:32:37,365
♪ Get up, right now
1662
01:32:37,532 --> 01:32:39,826
♪ Get up
right now
1663
01:32:39,993 --> 01:32:41,828
♪ Get up, right now
1664
01:32:41,995 --> 01:32:44,038
- ♪ Get up!
- ♪ Do it like this
1665
01:32:44,205 --> 01:32:45,832
♪ Get up, right now
1666
01:32:45,999 --> 01:32:47,751
♪ Get up
right now
1667
01:32:47,917 --> 01:32:50,044
♪ Get up, right now
1668
01:32:50,211 --> 01:32:52,380
- ♪ Get up!
- ♪ Do it like this
1669
01:32:54,090 --> 01:32:55,425
♪ Whoo!
1670
01:32:57,844 --> 01:32:59,471
♪ Whoo! ♪
1671
01:33:00,805 --> 01:33:02,557
♪ Ooh, yeah
1672
01:33:02,724 --> 01:33:04,601
♪ Feelin' so good
1673
01:33:04,768 --> 01:33:06,770
♪ Ooh, yeah
1674
01:33:06,936 --> 01:33:08,772
♪ Feelin' so fine
1675
01:33:08,938 --> 01:33:11,191
♪ Ooh, yeah
1676
01:33:11,357 --> 01:33:13,067
♪ Feelin' so good
1677
01:33:13,234 --> 01:33:15,820
♪ Feelin'
so good
1678
01:33:17,071 --> 01:33:19,282
♪ Get up, right now
1679
01:33:19,449 --> 01:33:20,909
♪ Get up
right now
1680
01:33:21,075 --> 01:33:23,244
♪ Get up, right now
1681
01:33:23,411 --> 01:33:24,913
- ♪ Get up
- ♪ Do it like this
1682
01:33:25,079 --> 01:33:27,332
♪ Get up, right now
1683
01:33:27,499 --> 01:33:29,417
♪ Get up
right now
1684
01:33:29,584 --> 01:33:30,960
♪ Get up
1685
01:33:31,127 --> 01:33:32,754
♪ Do it like what? ♪
1686
01:33:32,921 --> 01:33:36,049
(TENSE MUSIC)
1687
01:34:30,854 --> 01:34:33,982
(CURIOUS MUSIC)
1688
01:35:07,307 --> 01:35:10,435
(PLAYFUL MUSIC)
1689
01:36:13,957 --> 01:36:17,085
(SPANISH-STYLE MUSIC)
1690
01:37:35,455 --> 01:37:38,583
(DRAMATIC MUSIC)
1691
01:38:35,640 --> 01:38:38,768
(HEAVY ROCK MUSIC)
1692
01:38:57,620 --> 01:39:00,039
(MUSIC ENDS)
1693
01:39:00,039 --> 01:39:05,039
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
1694
01:39:00,039 --> 01:39:10,039
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
116606
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.