All language subtitles for Justice.League.Crisis.on.Infinite.Earths.Part.Three.2024.Hybrid.2160p.WEB-DL.DV.HDR.DDP5.1.H265-AOC

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:33,620 --> 00:01:35,589 It's working. Keep it up! 2 00:01:42,499 --> 00:01:44,103 It's growing a shell! 3 00:01:47,438 --> 00:01:50,094 Worse. Armor. 4 00:01:50,098 --> 00:01:51,671 It's adapting again. 5 00:02:06,622 --> 00:02:09,392 No. What have I done? 6 00:03:24,159 --> 00:03:25,633 Now... 7 00:03:27,197 --> 00:03:29,032 Die... 8 00:04:21,955 --> 00:04:23,720 Anything? 9 00:04:23,724 --> 00:04:26,822 Not yet, Shayera. But she's here somewhere. 10 00:04:26,826 --> 00:04:29,759 I'm still registering no life signs, but ours. 11 00:04:29,763 --> 00:04:31,497 We've been at this for weeks. 12 00:04:31,501 --> 00:04:33,664 - I'm not giving up. - Neither am I. 13 00:04:33,668 --> 00:04:35,732 I'm just saying that sifting through 14 00:04:35,736 --> 00:04:39,637 5.9 sextillion metric tons of shattered planet is... 15 00:04:39,641 --> 00:04:41,775 Wait! 16 00:04:48,278 --> 00:04:49,321 I've got her! 17 00:04:50,819 --> 00:04:52,683 On my way. 18 00:04:52,687 --> 00:04:55,151 Hawkgirl to Satellite, I found her! 19 00:05:03,062 --> 00:05:04,501 Over here. 20 00:05:05,867 --> 00:05:08,835 - Diana! - Is she... 21 00:05:12,511 --> 00:05:15,266 If she is, I've wasted a lot of time out here. 22 00:05:15,270 --> 00:05:19,710 She's not dead. She can't be. I don't think it's possible. 23 00:05:19,714 --> 00:05:21,144 Clark, your heat vision. 24 00:05:36,766 --> 00:05:40,537 I can't believe it. We've been searching for you for eight months. 25 00:05:41,870 --> 00:05:44,574 Diana, thank God you're all right! 26 00:05:46,270 --> 00:05:49,381 Thank the gods? For this "gift"? 27 00:05:50,681 --> 00:05:54,877 A billion people have died all around me. 28 00:05:54,881 --> 00:05:57,015 No one should have to endure this. 29 00:05:59,184 --> 00:06:02,654 Diana, I'm sorry. 30 00:06:07,929 --> 00:06:11,194 What happened? Where are we? 31 00:06:12,362 --> 00:06:16,034 Buckle in. It's a long story. 32 00:06:18,973 --> 00:06:22,234 Diana, welcome to The Bleed. 33 00:06:22,238 --> 00:06:25,384 It's an unstable dimension that exists outside the Multiverse. 34 00:06:26,651 --> 00:06:28,651 Truly, neither here nor there. 35 00:06:30,655 --> 00:06:33,216 The Fields of Asphodel. 36 00:06:34,252 --> 00:06:37,557 Yeah, it's kind of a limbo. 37 00:06:37,561 --> 00:06:42,287 It's a lifeboat. One that's sprung a lot of leaks. 38 00:06:42,291 --> 00:06:46,130 Here. We found this the second week. Not a scratch on it. 39 00:06:46,968 --> 00:06:49,129 It gave us hope. 40 00:06:49,133 --> 00:06:54,006 And hope, well, that's something we desperately need these days. 41 00:07:06,625 --> 00:07:09,919 I don't understand. What's happened here? 42 00:07:09,923 --> 00:07:12,152 The Bleed doesn't obey the rules of physics, 43 00:07:12,156 --> 00:07:14,495 which allows it to exist extra dimensionally, 44 00:07:14,499 --> 00:07:17,157 and thankfully, hidden from the Anti-Monitor. 45 00:07:17,161 --> 00:07:19,093 The thing that's trying to kill us. 46 00:07:19,097 --> 00:07:20,633 Unfortunately, it also throws 47 00:07:20,637 --> 00:07:23,097 a ton of other laws out the window as well. 48 00:07:23,101 --> 00:07:25,506 It's not exactly stable. 49 00:07:25,510 --> 00:07:27,937 Space and time collide here. 50 00:07:27,941 --> 00:07:31,171 Each Earth's past and present are constantly in flux. 51 00:07:31,175 --> 00:07:33,943 There aren't really enough resources to go around. 52 00:07:33,947 --> 00:07:36,517 Many Earths are totally inaccessible. 53 00:07:36,521 --> 00:07:40,382 Natural disasters are so common it's big news when one's not happening. 54 00:07:44,322 --> 00:07:46,025 This seems unsustainable. 55 00:07:47,699 --> 00:07:49,497 What do we do next? 56 00:07:49,501 --> 00:07:52,258 That is the question. 57 00:07:52,262 --> 00:07:54,095 Good to have you back, Wonder Woman. 58 00:07:54,099 --> 00:07:55,965 Welcome home, Diana. 59 00:07:55,969 --> 00:07:57,263 Aquaman? Aquaman can you hear us? 60 00:07:57,267 --> 00:07:58,330 You'll have to excuse me. 61 00:07:58,334 --> 00:08:00,035 We're being overrun! 62 00:08:00,039 --> 00:08:02,708 We're providing water to every Earth that needs it. 63 00:08:02,712 --> 00:08:04,611 - We don't have enough... - You'll have to ration. 64 00:08:04,615 --> 00:08:07,647 Our world can only give so much before ecological disaster. 65 00:08:07,651 --> 00:08:10,617 Look, there may come a time when we can once again 66 00:08:10,621 --> 00:08:13,477 be able to supply you with what you need. But it is not this time. 67 00:08:13,481 --> 00:08:15,215 How are we supposed to hold out? Millions will die. 68 00:08:15,219 --> 00:08:18,020 I understand the issues at stake. 69 00:08:18,024 --> 00:08:19,824 Please be considerate. 70 00:08:19,828 --> 00:08:21,892 There are many people that need this just as much as you. 71 00:08:21,896 --> 00:08:23,663 We missed you, Diana. 72 00:08:23,667 --> 00:08:26,061 You were right, Michael. 73 00:08:26,065 --> 00:08:30,901 Again. This netherverse of The Bleed saved us. 74 00:08:30,905 --> 00:08:32,463 I suppose it's a perfect example 75 00:08:32,467 --> 00:08:35,906 of be careful what you wish for. 76 00:08:35,910 --> 00:08:38,579 You said this would take incalculable power. 77 00:08:38,583 --> 00:08:41,076 - How did you...? - I didn't. 78 00:08:41,080 --> 00:08:45,751 The Monitor had billions of years' worth of cosmic energy stored inside his cells. 79 00:08:45,755 --> 00:08:49,656 - When he died, he released that energy to the Towers and he... - Died? 80 00:08:49,660 --> 00:08:53,924 How? I thought he was like me. 81 00:08:53,928 --> 00:08:55,827 Immortal? 82 00:08:55,831 --> 00:08:57,356 Well, turns out "Can't die" isn't quite the same as 83 00:08:57,360 --> 00:09:01,228 "Can't get totally obliterated by Supergirl." 84 00:09:01,232 --> 00:09:03,395 Dr. Hoshi! 85 00:09:03,399 --> 00:09:06,574 Whoops. So who knew she was here? 86 00:09:06,578 --> 00:09:08,239 She hardly says a thing. 87 00:09:25,588 --> 00:09:29,025 - Ah, Miss Lane. - Come on, Clark. 88 00:09:29,029 --> 00:09:30,932 At this point, everybody knows. 89 00:09:33,431 --> 00:09:35,933 Welcome back, Diana. 90 00:09:35,937 --> 00:09:38,100 It's good to see you, Dinah. 91 00:09:38,104 --> 00:09:41,008 You're every bit the Black Canary your mother was. 92 00:09:43,815 --> 00:09:46,614 You're Dinah Drake's daughter? 93 00:09:46,618 --> 00:09:50,079 - Oliver Queen. - I know. 94 00:09:54,254 --> 00:09:57,416 A good story. That's why I followed these guys. 95 00:09:57,420 --> 00:09:59,158 It could be literally anything. 96 00:10:32,356 --> 00:10:35,157 "Dinosaurs Stampede In Downtown Metropolis." 97 00:10:35,161 --> 00:10:37,460 This is Perry White's ultimate dream headline. 98 00:10:41,530 --> 00:10:43,803 I'll take care of the Pterodactyls. 99 00:10:43,807 --> 00:10:46,744 - Will you be all right? - Pretty sure they're Pteranodons. I'll be fine. 100 00:11:14,068 --> 00:11:16,495 I'm not totally sure we should even save these uptown fat cats. 101 00:11:16,499 --> 00:11:18,270 They've kind of got this coming to them. 102 00:11:19,746 --> 00:11:21,742 Is "fat cats" an Earth-1 expression? 103 00:11:21,746 --> 00:11:23,909 And aren't you a millionaire? 104 00:11:23,913 --> 00:11:27,077 Oh, no. I'm a billionaire. Actually. 105 00:11:36,125 --> 00:11:37,520 Wow. Not bad. 106 00:11:45,728 --> 00:11:47,691 Slow down, big fella. Let's... 107 00:11:55,604 --> 00:11:58,207 Run! Quickly! 108 00:12:26,701 --> 00:12:29,407 Here's a noseful of Metropolis, just for you! 109 00:12:31,180 --> 00:12:33,275 Lois, no, I've got this! 110 00:12:33,279 --> 00:12:35,820 Really? 'Cause it sort of looks like... 111 00:12:48,428 --> 00:12:50,692 Oh! You do got this. 112 00:12:52,696 --> 00:12:55,462 You knew you could talk to that thing? 113 00:12:55,466 --> 00:12:57,805 Well, I hoped. 114 00:13:12,956 --> 00:13:15,316 Hang on, Superman! 115 00:13:35,343 --> 00:13:37,343 Whoa! 116 00:13:41,679 --> 00:13:44,808 Whoa, girl! Easy now. 117 00:13:44,812 --> 00:13:46,055 Easy. 118 00:14:05,371 --> 00:14:07,501 Well, that's the last of them. 119 00:14:07,505 --> 00:14:10,537 Uh, hey, how about we go for coffee? 120 00:14:10,541 --> 00:14:13,078 Don't pat yourself on the back too hard, Robin Hood. 121 00:14:13,082 --> 00:14:14,882 I don't think it's quite over yet. 122 00:14:22,885 --> 00:14:23,862 Great Scott! 123 00:14:25,888 --> 00:14:28,130 This is what I get for asking for action. 124 00:14:29,760 --> 00:14:31,932 Wait! Listen. 125 00:15:16,345 --> 00:15:18,704 You best watch where you're standing, ma'am. 126 00:15:18,708 --> 00:15:21,047 A road's a dangerous place. 127 00:15:21,051 --> 00:15:23,643 Yeah. The dinosaurs are kind of a hazard. 128 00:15:23,647 --> 00:15:25,986 I'm actually more interested in your story. 129 00:15:25,990 --> 00:15:28,450 I'm Lois Lane from The Planet. 130 00:15:28,454 --> 00:15:30,287 Not much of a story, Miss Lane. 131 00:15:30,291 --> 00:15:33,257 We're just a motley collection of grunts lost in time, 132 00:15:33,261 --> 00:15:38,328 trying to keep that pack of ugly lizards from hurting anyone. 133 00:15:38,332 --> 00:15:42,002 I've covered a lot of strange stories over the last eight months... 134 00:15:45,539 --> 00:15:48,338 Sorry. That's our cue. 135 00:15:48,342 --> 00:15:51,440 Wait, Who are you? 136 00:15:51,444 --> 00:15:54,953 Nobody important, ma'am. We're just a bunch of losers. 137 00:16:36,687 --> 00:16:41,325 My favorite dinosaur was the one with the huge vocabulary. 138 00:16:41,329 --> 00:16:42,854 Which one? 139 00:16:42,858 --> 00:16:47,859 The Thesaurus. 140 00:16:47,863 --> 00:16:50,895 Nice. 141 00:16:50,899 --> 00:16:53,370 It's funny because you walk right into it. 142 00:16:53,374 --> 00:16:54,701 How many deaths? 143 00:16:54,705 --> 00:16:57,671 None. Can you believe it? 144 00:16:57,675 --> 00:17:00,678 A total filler episode. Ugh! 145 00:17:01,285 --> 00:17:03,413 Le... 146 00:17:03,417 --> 00:17:05,514 Supreme Leader... 147 00:17:05,518 --> 00:17:08,187 We have our own chronal anomaly. 148 00:17:08,191 --> 00:17:11,157 Mount Vesuvius just phased into Central City. 149 00:17:11,161 --> 00:17:12,591 And it's erupting. 150 00:17:15,101 --> 00:17:18,527 Well, what do you expect me to do about it? 151 00:17:18,531 --> 00:17:21,893 Ooh! I'll make popcorn! 152 00:17:21,897 --> 00:17:24,830 If those civilians are too stupid to flee in the face of that, 153 00:17:24,834 --> 00:17:26,238 they don't deserve to live. 154 00:17:26,242 --> 00:17:28,475 That's Darwinism in its purest form. 155 00:17:30,072 --> 00:17:32,574 I don't expect you to do anything. 156 00:17:32,578 --> 00:17:34,708 But you should know the frequency of these anomalies 157 00:17:34,712 --> 00:17:36,417 is increasing geometrically. 158 00:17:37,717 --> 00:17:39,548 I think you mean exponentially. 159 00:17:39,552 --> 00:17:42,782 We have to face the fact that we can't continue 160 00:17:42,786 --> 00:17:45,587 in this freakish Bleed indefinitely. 161 00:17:45,591 --> 00:17:49,298 It's a death sentence for all life on every Earth. 162 00:17:50,268 --> 00:17:52,858 Oh, the poor plants. 163 00:17:52,862 --> 00:17:55,927 Just thinking about all that withering wisteria 164 00:17:55,931 --> 00:17:58,963 makes you green in the face, don't it, Ivy? 165 00:18:04,480 --> 00:18:09,446 Come now, let's not bicker and argue in the face of universal annihilation. 166 00:18:09,450 --> 00:18:12,944 It should surprise none of you that I have an ace up my sleeve. 167 00:18:12,948 --> 00:18:15,786 It's a card that, if played correctly, 168 00:18:17,823 --> 00:18:19,262 could save us all. 169 00:18:22,795 --> 00:18:27,666 Oh, do you mean us all? Or us all? 170 00:18:29,208 --> 00:18:30,669 Do you really care? 171 00:18:34,004 --> 00:18:35,311 Eh... 172 00:18:42,848 --> 00:18:43,880 Open it. 173 00:18:54,629 --> 00:18:55,727 Zap him. 174 00:19:05,970 --> 00:19:08,707 Once more. Better safe than sorry, right? 175 00:19:20,083 --> 00:19:22,013 No shenanigans. 176 00:19:22,017 --> 00:19:24,224 I like to think you'd know better by now. 177 00:19:28,663 --> 00:19:30,296 Atta boy. 178 00:19:30,300 --> 00:19:33,332 Now you've been enjoying our hospitality for some time. 179 00:19:33,336 --> 00:19:37,028 One square meal a day, nice cot, firm mattress. 180 00:19:37,032 --> 00:19:39,606 Constant companionship. 181 00:19:41,709 --> 00:19:44,871 You're probably wondering what you can do to repay me. 182 00:19:44,875 --> 00:19:48,248 Well, you have a friend I'd like to talk to. 183 00:19:48,252 --> 00:19:50,646 I need you to call him for me. 184 00:19:53,391 --> 00:19:55,981 It's a long-distance call. 185 00:20:02,697 --> 00:20:05,694 Commissioner Montoya just assumed they were coming here. 186 00:20:05,698 --> 00:20:06,897 She might have been wrong. 187 00:20:07,966 --> 00:20:10,336 She's not. 188 00:20:10,340 --> 00:20:13,999 The Gotham City Armory is their surest bet to get the modern weaponry they need. 189 00:20:14,003 --> 00:20:17,035 Maybe they made another stop on the way here. 190 00:20:17,039 --> 00:20:20,071 You think they made a coffee run? 191 00:20:20,075 --> 00:20:22,876 The time anomaly appeared on the south end of Robinson Park. 192 00:20:22,880 --> 00:20:24,717 Where would they stop? Think! 193 00:20:25,984 --> 00:20:27,947 Police headquarters. 194 00:20:27,951 --> 00:20:30,455 They could raid the lock-up, evidence lockers. 195 00:20:30,459 --> 00:20:33,557 If they did, they'd get their hands on every confiscated weapon of... 196 00:20:36,731 --> 00:20:37,895 Here they come. 197 00:20:47,313 --> 00:20:49,573 Great. An army of vicious Nazi killers 198 00:20:49,577 --> 00:20:51,579 armed with the Rogue's deadliest weapons. 199 00:21:14,340 --> 00:21:16,061 Argh! 200 00:21:16,065 --> 00:21:17,341 What even is this? 201 00:21:55,073 --> 00:21:57,315 Don't freak out, Bats. They're still alive. 202 00:21:58,142 --> 00:21:59,075 More or less. 203 00:22:48,962 --> 00:22:52,432 It's... It's you, isn't it? 204 00:22:52,436 --> 00:22:54,060 Barry? 205 00:22:54,064 --> 00:22:55,864 Go back to the beginning, Bruce. 206 00:22:55,868 --> 00:22:59,135 To before the beginning. You must. It's the only way. 207 00:22:59,808 --> 00:23:01,302 No, don't! 208 00:23:13,316 --> 00:23:16,720 Earth-2 to Satellite. Emergency trans-mat. I have an injured Batman. 209 00:23:16,724 --> 00:23:18,759 He was exposed to Scarecrow's fear toxin. 210 00:23:22,697 --> 00:23:24,387 Satellite, what the hell is wrong with you? 211 00:23:24,391 --> 00:23:26,191 We have a medical emergency! 212 00:23:26,195 --> 00:23:27,632 Sorry, Earth-2, 213 00:23:27,636 --> 00:23:29,601 we have a developing situation here. 214 00:23:29,605 --> 00:23:31,805 Prepare Batman for emergency trans-mat. 215 00:23:33,677 --> 00:23:35,134 He'll be okay. 216 00:23:35,138 --> 00:23:36,447 Will any of us? 217 00:23:48,285 --> 00:23:50,428 Wow. Then what happened? 218 00:23:51,794 --> 00:23:54,120 We were together from then on. 219 00:23:54,124 --> 00:23:56,764 The other Legionaries got to see another side of him. 220 00:23:57,701 --> 00:23:59,763 The Brainy I knew. 221 00:23:59,767 --> 00:24:03,767 Well, that was one hell of a first date, that's for sure. 222 00:24:03,771 --> 00:24:05,300 I know what you're trying to do. 223 00:24:06,611 --> 00:24:08,431 I'm trying not to eat these doughnuts, 224 00:24:08,435 --> 00:24:10,807 because holy empty calories, right? 225 00:24:10,811 --> 00:24:12,743 I know, Babs. 226 00:24:12,747 --> 00:24:16,406 I'm a complete wreck and you're trying to make things normal. 227 00:24:16,410 --> 00:24:18,555 To make me feel like it's not the end of the universe. 228 00:24:19,283 --> 00:24:20,557 Only... 229 00:24:21,483 --> 00:24:22,790 It probably is. 230 00:24:24,860 --> 00:24:27,351 And it's my fault. 231 00:24:27,355 --> 00:24:30,189 And there's nothing I can do about it. 232 00:24:30,193 --> 00:24:33,500 It is not. When are you gonna get that through your head? 233 00:24:33,504 --> 00:24:35,502 Even if the Monitor was still here... 234 00:24:35,506 --> 00:24:37,702 ...there's no guarantee that... 235 00:24:37,706 --> 00:24:40,265 Okay. It's that time again. 236 00:24:43,844 --> 00:24:46,513 Reading quantum energy spikes so high they're off the charts. 237 00:24:46,517 --> 00:24:49,549 I've got Earths calling in, like all of them. 238 00:24:49,553 --> 00:24:51,375 They wanna know what's going on. 239 00:24:51,379 --> 00:24:54,620 Probably less important here, but someone is materializing 240 00:24:54,624 --> 00:24:57,220 on the trans-mat platform without proper authorization. 241 00:25:02,095 --> 00:25:05,796 - What the hell is going on here, Michael? - Luthor! 242 00:25:05,800 --> 00:25:10,295 The top science minds on Earth-10 tell me The Bleed is tearing itself apart. 243 00:25:10,299 --> 00:25:13,298 Aren't you the top science mind on Earth-10? 244 00:25:13,302 --> 00:25:16,400 Yes. Which is why I came. 245 00:25:16,404 --> 00:25:21,471 The Monitor's technology is a bit beyond most of you. 246 00:25:21,475 --> 00:25:24,342 Despite appearances, The Bleed is mostly holding together. 247 00:25:24,346 --> 00:25:27,345 Wrong. It's buckling here. 248 00:25:27,349 --> 00:25:29,186 The fabric of The Bleed. 249 00:25:29,925 --> 00:25:31,089 Ripping. 250 00:25:32,125 --> 00:25:33,454 Which Earth is that? 251 00:25:35,095 --> 00:25:38,360 Earth... Earth-146. 252 00:25:46,403 --> 00:25:49,367 - Mera. - Hello, my love. 253 00:25:49,371 --> 00:25:51,105 We can see it now. 254 00:25:51,109 --> 00:25:53,881 Forming in the sky above us. It's massive. 255 00:25:55,214 --> 00:25:56,411 I'll show you. 256 00:26:03,629 --> 00:26:06,058 I will send telemetry to that last moment. 257 00:26:07,633 --> 00:26:08,929 I pray it helps you. 258 00:26:12,429 --> 00:26:15,261 It's releasing some kind of energy. 259 00:26:15,265 --> 00:26:18,737 Like the waves. It's antimatter. 260 00:26:18,741 --> 00:26:19,973 Oh, god. 261 00:26:25,079 --> 00:26:26,305 It's not over yet. 262 00:26:26,309 --> 00:26:28,912 Arthur, contact all patrol ships. 263 00:26:28,916 --> 00:26:30,617 All metas with space capabilities. 264 00:26:30,621 --> 00:26:32,311 Get them positioned between... 265 00:26:32,315 --> 00:26:34,313 It's too late, Michael. They'll never get there in time. 266 00:26:34,317 --> 00:26:35,622 And even if they could... 267 00:26:35,626 --> 00:26:36,825 Arthur... 268 00:26:40,666 --> 00:26:42,160 Send me home. 269 00:27:00,477 --> 00:27:03,115 Arthur. No. Don't do it. 270 00:27:04,448 --> 00:27:07,218 They're my people. My family. 271 00:28:04,748 --> 00:28:07,014 Barry! Ugh. 272 00:28:41,644 --> 00:28:43,882 Ah, Mr. Wayne. 273 00:28:43,886 --> 00:28:46,086 Good to see you up and on your feet again. 274 00:28:49,223 --> 00:28:51,549 Don't take it too hard. 275 00:28:51,553 --> 00:28:54,798 Unfortunately, you have the one doctor in The Bleed who can see in the dark. 276 00:28:59,134 --> 00:29:02,630 Dr. Elizabeth Chapel. Doctor Midnight? 277 00:29:04,733 --> 00:29:08,746 Mm, retired. Right now we need doctors more than we need capes. 278 00:29:10,277 --> 00:29:11,507 I'm on the Satellite. 279 00:29:13,247 --> 00:29:15,786 From my nail growth, I'd estimate eight days. 280 00:29:16,481 --> 00:29:18,514 Ten. Nice trick. 281 00:29:19,583 --> 00:29:21,315 How's your head? 282 00:29:21,319 --> 00:29:24,252 You came in with enough fear toxin to kill an elephant. 283 00:29:24,256 --> 00:29:26,551 Something's wrong here. 284 00:29:26,555 --> 00:29:28,091 You're not just physically exhausted. 285 00:29:28,095 --> 00:29:31,391 You're traumatized, grieving. 286 00:29:31,395 --> 00:29:34,035 There's considerably more plasma orbiting the sun. 287 00:29:34,873 --> 00:29:35,872 What happened? 288 00:29:37,040 --> 00:29:40,103 The Anti-Monitor found us. 289 00:29:40,107 --> 00:29:43,909 Somehow ripped its way into The Bleed. 290 00:29:43,913 --> 00:29:46,883 Just long enough to destroy Earth-146. 291 00:29:48,150 --> 00:29:50,949 Arthur's world. Did he...? 292 00:29:50,953 --> 00:29:52,643 He's gone. 293 00:29:52,647 --> 00:29:54,645 Two days later, it happened again. 294 00:29:54,649 --> 00:29:59,749 Earth-88. Yesterday, Earth-2112. 295 00:29:59,753 --> 00:30:02,558 A flash of antimatter, then everything, 296 00:30:03,528 --> 00:30:05,869 and everyone, dead. 297 00:30:07,697 --> 00:30:10,760 The Flash. I knew he was dead 298 00:30:10,764 --> 00:30:14,599 before I already knew because I... I saw him die. 299 00:30:14,603 --> 00:30:16,634 Back on Warworld, I saw Flash die. 300 00:30:16,638 --> 00:30:20,605 Mr. Wayne, the toxin. You were hallucinating. 301 00:30:20,609 --> 00:30:24,382 I know what I saw. I need to talk to a doctor. 302 00:30:25,418 --> 00:30:27,924 Oh. You want a second opinion? 303 00:30:29,026 --> 00:30:30,520 He's not that kind of doctor. 304 00:30:32,590 --> 00:30:36,522 What is it you seek from Doctor Fate, Batman? 305 00:30:36,526 --> 00:30:40,867 You're the last doctor in the Multiverse who makes house calls, Nelson. 306 00:30:40,871 --> 00:30:44,904 Dad, I mean, Bruce, you should be resting. 307 00:30:44,908 --> 00:30:48,171 Between the fear toxin and the bullets... 308 00:30:48,175 --> 00:30:51,372 All of you, listen. When I was on Warworld 309 00:30:51,376 --> 00:30:56,212 a dying old man appeared from nowhere to give me a message. 310 00:30:56,216 --> 00:30:59,923 I didn't know it until now, but it was The Flash. 311 00:31:06,965 --> 00:31:09,720 Why would he be old? 312 00:31:09,724 --> 00:31:12,932 How would Barry even have gotten to Warworld? 313 00:31:12,936 --> 00:31:16,001 We all wish we could find Barry and Iris. 314 00:31:16,005 --> 00:31:20,434 But even if you did see him, why does it matter? 315 00:31:20,438 --> 00:31:24,834 Because I think he traveled back in time from this crisis. 316 00:31:24,838 --> 00:31:28,112 Not just to warn us. But to help. 317 00:31:28,116 --> 00:31:30,741 Tell us something significant. 318 00:31:30,745 --> 00:31:34,921 Bruce, we were trapped in a world of automatons and illusions. 319 00:31:34,925 --> 00:31:37,257 How can you know if what you saw was real? 320 00:31:38,392 --> 00:31:39,897 I called a specialist. 321 00:32:13,097 --> 00:32:14,587 Are you all right, Doctor? 322 00:32:14,591 --> 00:32:20,494 Yes. It was a very significant event. 323 00:32:20,498 --> 00:32:21,829 And quite real. 324 00:32:23,503 --> 00:32:28,238 Your instincts are correct. It was Barry. 325 00:32:28,242 --> 00:32:33,775 He was trying to give you the answer to... all this. 326 00:32:35,779 --> 00:32:37,284 Before the beginning. 327 00:32:40,058 --> 00:32:43,517 The answer lies before the beginning. 328 00:32:43,521 --> 00:32:47,356 Before the Multiverse even existed. 329 00:32:47,360 --> 00:32:50,689 Then it's hopeless. Time travel is impossible now. 330 00:32:50,693 --> 00:32:54,495 There's no way to find out how this all started - Or how to fix it. 331 00:32:54,499 --> 00:32:57,432 But there must be some way. 332 00:32:57,436 --> 00:32:59,698 - What is it, John? - Nothing. 333 00:32:59,702 --> 00:33:02,767 Well, there was this guy. Homeless. 334 00:33:02,771 --> 00:33:05,906 He said a lot of crazy stuff. He was a sorcerer. 335 00:33:08,053 --> 00:33:11,776 No offence. Anyway, when the Shadows attacked, 336 00:33:11,780 --> 00:33:14,218 it turned out everything he said was true. 337 00:33:14,222 --> 00:33:16,191 He magicked the hell out of those things. 338 00:33:17,359 --> 00:33:19,223 Go on. 339 00:33:19,227 --> 00:33:21,984 He said he'd been tortured in hell basically, 340 00:33:21,988 --> 00:33:24,888 since before this universe even began. 341 00:33:24,892 --> 00:33:28,232 He said his name was John Constantine. 342 00:33:28,236 --> 00:33:30,300 Does that name mean anything to you? 343 00:33:30,304 --> 00:33:33,534 I'm not sure, 344 00:33:33,538 --> 00:33:37,509 but I've just felt the helmet of Nabu grow cold. 345 00:33:38,182 --> 00:33:40,508 Where is he now? 346 00:33:40,512 --> 00:33:42,642 He took off after we entered The Bleed. 347 00:33:42,646 --> 00:33:44,842 Said he intended to crawl into a hole, 348 00:33:44,846 --> 00:33:47,647 couldn't bear to watch everything come to an end again. 349 00:33:47,651 --> 00:33:50,012 He could be anywhere, on any Earth. 350 00:33:50,016 --> 00:33:51,981 Needle in a haystack. 351 00:33:51,985 --> 00:33:54,060 Are you forgetting something? 352 00:33:54,064 --> 00:33:56,821 Does the "World's Greatest Detective" ring a bell? 353 00:33:56,825 --> 00:33:58,596 We'll track this guy down in no time. 354 00:34:01,062 --> 00:34:03,733 Tell me everything you remember about this Constantine. 355 00:34:05,143 --> 00:34:07,638 Everything he did, everything he said. 356 00:34:08,641 --> 00:34:10,076 He said... 357 00:34:10,080 --> 00:34:13,611 Well, he said he needed a bloody drink. 358 00:34:44,248 --> 00:34:48,070 Sorry, mate. 359 00:34:48,074 --> 00:34:52,646 Spot me for another shot of the coffin varnish, eh? 360 00:34:52,650 --> 00:34:56,320 Paint your tonsils on someone else's nickel, rummy. 361 00:34:56,324 --> 00:34:57,882 It's not charity. 362 00:34:57,886 --> 00:35:01,820 I'm gonna entertain you with what we call 363 00:35:01,824 --> 00:35:05,791 close-up magic. 364 00:35:29,227 --> 00:35:31,487 Hmm, that's not bad, actually. 365 00:35:45,672 --> 00:35:47,206 Ugh. 366 00:36:08,662 --> 00:36:10,328 How did you...? 367 00:36:10,332 --> 00:36:11,989 The saloon combined the strongest levels 368 00:36:11,993 --> 00:36:15,795 of eldritch energy with the highest alcohol content. 369 00:36:15,799 --> 00:36:19,539 - Hey, fellas, here's a... - Better end that sentence carefully. 370 00:36:24,742 --> 00:36:27,004 Look what we got here, boys. 371 00:36:27,008 --> 00:36:29,186 Looks like the circus come to town. 372 00:36:37,295 --> 00:36:40,358 Gentlemen, we're just here to talk with that man. 373 00:36:40,362 --> 00:36:45,088 We don't want any trouble. Most of us. 374 00:36:45,092 --> 00:36:47,332 Lady, we're sick and tired of pirates, 375 00:36:47,336 --> 00:36:49,862 pilgrims and cavemen wandering in here. 376 00:36:49,866 --> 00:36:51,765 This is our world. 377 00:36:51,769 --> 00:36:53,903 And we aim to keep it that way. 378 00:37:14,893 --> 00:37:17,333 Let's all settle down. 379 00:37:24,265 --> 00:37:25,638 Drinks are on me. 380 00:37:27,312 --> 00:37:28,410 Show off! 381 00:37:30,106 --> 00:37:31,739 That's all I can take. 382 00:37:31,743 --> 00:37:33,279 Get 'em boys! 383 00:38:04,206 --> 00:38:07,775 What in hell is going on here? 384 00:38:07,779 --> 00:38:11,911 I step out for five minutes and you turn my saloon into a rodeo? 385 00:38:11,915 --> 00:38:13,114 Bat Lash? 386 00:38:17,186 --> 00:38:19,325 Do I know you, ma'am? 387 00:38:19,329 --> 00:38:22,493 Think I'd remember meeting you. 388 00:38:22,497 --> 00:38:29,031 I... met, uh, a descendant of yours on another world. 389 00:38:30,672 --> 00:38:32,474 He died in my arms. 390 00:38:35,336 --> 00:38:37,871 Lucky fella. 391 00:38:37,875 --> 00:38:40,808 A few months ago, I'da thought that was a telltale. 392 00:38:40,812 --> 00:38:44,944 Now? Plum normal. 393 00:38:44,948 --> 00:38:48,754 - Clear the bar. - Well, I don't see why I... 394 00:38:50,692 --> 00:38:53,887 Everybody out! Closed for business! 395 00:39:02,066 --> 00:39:05,536 Ugh, whoa! Getting rough! 396 00:39:05,540 --> 00:39:08,510 Someone's up for a trade. 397 00:39:10,338 --> 00:39:13,240 Do you have some kind of special spell to sober him up? 398 00:39:23,054 --> 00:39:24,526 Uh, agh! 399 00:39:25,287 --> 00:39:28,185 Ah, Nabu. 400 00:39:28,189 --> 00:39:35,064 I haven't seen you in an eternity. 401 00:39:37,706 --> 00:39:40,164 I've never seen him before. 402 00:39:40,168 --> 00:39:43,002 But he's impossibly old. 403 00:39:43,006 --> 00:39:46,335 Older than the Multiverse itself. 404 00:39:46,339 --> 00:39:48,942 How is that even possible? 405 00:39:48,946 --> 00:39:52,583 I only just remember my name. 406 00:39:52,587 --> 00:39:58,182 Memory's like Swiss cheese, it's mostly, uh, holes. 407 00:39:58,186 --> 00:40:01,728 In my experience, there are ways to get people to remember. 408 00:40:03,501 --> 00:40:05,761 Many ways. 409 00:40:05,765 --> 00:40:08,163 Looks like I've gone deep Barney. 410 00:40:49,679 --> 00:40:52,676 It's nuts out here. Jay, report. 411 00:40:52,680 --> 00:40:54,579 Earthquakes are not letting up, Dinah. 412 00:40:54,583 --> 00:40:55,650 It's the worst one yet. 413 00:41:00,789 --> 00:41:02,459 Mom! 414 00:41:08,421 --> 00:41:11,255 I'm getting reports from all over. 415 00:41:11,259 --> 00:41:12,865 The whole world is shaking. 416 00:41:27,880 --> 00:41:29,409 What's causing all this? 417 00:41:30,753 --> 00:41:32,379 Best guess? That! 418 00:41:35,989 --> 00:41:37,787 Oh, shit. 419 00:41:37,791 --> 00:41:39,987 Earth-2 to Satellite. Come in. 420 00:41:39,991 --> 00:41:43,320 We Are aware of your situation, Dinah. 421 00:41:43,324 --> 00:41:45,700 Our defenses have already been deployed. 422 00:42:23,201 --> 00:42:25,872 - What can we do? - Dinah. 423 00:42:27,238 --> 00:42:31,269 - Mom? - I love you. 424 00:42:31,273 --> 00:42:32,912 And I'm proud of you. 425 00:42:58,564 --> 00:43:00,610 Mom. 426 00:43:09,654 --> 00:43:12,277 Chronal energy is dropping to nominal. 427 00:43:12,281 --> 00:43:14,081 The fissure is sealed. 428 00:43:14,085 --> 00:43:18,188 That is terrific. Any guess on when the next one arrives? 429 00:43:19,092 --> 00:43:20,256 Wrong W. 430 00:43:21,127 --> 00:43:23,288 Not "when" but "why"? 431 00:43:23,292 --> 00:43:26,159 Why was that thing suddenly able to locate us 432 00:43:26,163 --> 00:43:28,733 in all this limitless Multiverse? 433 00:43:28,737 --> 00:43:31,674 Excellent question. Which leads to another. 434 00:43:34,437 --> 00:43:38,600 Did someone inside The Bleed leak the information? 435 00:43:38,604 --> 00:43:40,943 Are you suggesting that someone actually wanted 436 00:43:40,947 --> 00:43:44,214 to contact the Anti-Monitor? To sell us out? 437 00:43:46,218 --> 00:43:48,280 I don't even have to turn around 438 00:43:48,284 --> 00:43:51,613 to feel Miss Lane's eyeballs glaring at me. 439 00:43:51,617 --> 00:43:53,516 Lex, if I'm not mistaken, 440 00:43:53,520 --> 00:43:57,828 you arrived here just moments before Earth-146 was destroyed. 441 00:43:57,832 --> 00:44:02,096 Not your hologram, you came here. Physically. 442 00:44:02,100 --> 00:44:05,099 Are you seriously accusing me of somehow 443 00:44:05,103 --> 00:44:09,371 contacting the Anti-Monitor revealing the location of The Bleed? 444 00:44:13,509 --> 00:44:17,947 Good. I was afraid you were losing your journalistic instincts. 445 00:44:17,951 --> 00:44:20,151 Yes, of course I did. 446 00:44:55,188 --> 00:44:59,725 I've seen some weird stuff, but this? Magic? 447 00:44:59,729 --> 00:45:01,584 We're seriously doing a seance? 448 00:45:01,588 --> 00:45:07,359 Shouldn't we at least be in, uh, I don't know, Stonehenge? 449 00:45:07,363 --> 00:45:12,232 Time is of the essence. And it's not "magic" as you understand it. 450 00:45:12,236 --> 00:45:16,005 We are combining our energy to help Batman investigate 451 00:45:16,009 --> 00:45:18,777 Constantine's damaged memories. 452 00:45:18,781 --> 00:45:21,175 And perhaps find his connection 453 00:45:21,179 --> 00:45:24,083 to the Multiverse and this crisis. 454 00:46:26,642 --> 00:46:30,673 Oh, hello, Bats. Fancy meeting you here. 455 00:46:30,677 --> 00:46:31,788 What am I seeing? 456 00:46:33,484 --> 00:46:35,891 I wish this was just a nightmare, Bats. 457 00:46:37,389 --> 00:46:38,520 But this was real. 458 00:46:39,897 --> 00:46:43,690 I'd forgotten. Earth had been invaded. 459 00:46:45,232 --> 00:46:46,297 Conquered. 460 00:46:47,795 --> 00:46:50,693 The old planet had been ripped to shreds. 461 00:46:50,697 --> 00:46:52,838 Bastard named Darkseid. 462 00:46:52,842 --> 00:46:54,972 Never heard of him. 463 00:46:54,976 --> 00:47:01,741 Right. I think... I think I had something to do with that. 464 00:47:07,485 --> 00:47:09,811 You know what you have to do, mate? 465 00:47:09,815 --> 00:47:12,814 Clear the board and start again. 466 00:47:12,818 --> 00:47:15,960 Now you just leave that to John. 467 00:47:15,964 --> 00:47:20,294 A simple little guidance spell from yours truly... 468 00:47:20,298 --> 00:47:23,561 And Bob's your uncle. 469 00:47:23,565 --> 00:47:27,400 You'll run off to right when and where you'll need to be. 470 00:47:27,404 --> 00:47:29,072 To save us all. 471 00:47:29,076 --> 00:47:32,306 Off with you now. I haven't got all day. 472 00:47:32,310 --> 00:47:34,572 You sent him to rewrite history! 473 00:47:34,576 --> 00:47:38,217 - What gave you the right? - A bit reckless. Yeah. 474 00:47:51,936 --> 00:47:54,163 Billions of people have died! 475 00:47:54,167 --> 00:47:56,759 Reduced to antimatter. 476 00:47:56,763 --> 00:48:00,499 And believe me, no one feels worse about that than I do. 477 00:48:00,503 --> 00:48:03,502 But am I actually responsible? 478 00:48:03,506 --> 00:48:07,671 - For what? - Murder! On a massive scale. 479 00:48:07,675 --> 00:48:10,707 They would have died anyway. 480 00:48:10,711 --> 00:48:13,611 Michael, Anti-Monitor aside, 481 00:48:13,615 --> 00:48:16,515 what is our estimated time of survival here in The Bleed? 482 00:48:16,519 --> 00:48:18,957 Well between the exponential population explosion, 483 00:48:18,961 --> 00:48:21,289 due to the time-displaced individuals, 484 00:48:21,293 --> 00:48:24,226 limited resources, and unreliable physical rules... 485 00:48:24,230 --> 00:48:26,525 Not too freaking long. 486 00:48:26,529 --> 00:48:28,934 That doesn't change the fact that you sold us out. 487 00:48:28,938 --> 00:48:31,567 You made some kind of deal with that monster. 488 00:48:32,306 --> 00:48:34,698 Wrong. 489 00:48:34,702 --> 00:48:37,371 I faced the hard truth that we're all doomed if we don't destroy this creature. 490 00:48:37,375 --> 00:48:40,374 An impossibility without more data. 491 00:48:40,378 --> 00:48:43,476 So I simply contacted the Anti-Monitor, 492 00:48:43,480 --> 00:48:46,413 and told him I was willing to make a deal with him. 493 00:48:46,417 --> 00:48:48,712 Let me guess. 494 00:48:48,716 --> 00:48:53,255 That you'd give him the location of the other Earths if he spared Earth-10? 495 00:48:53,259 --> 00:48:56,390 The details of this supposed deal are unimportant. 496 00:48:56,394 --> 00:49:00,101 We had to see him. Find its weakness. Find its... 497 00:49:01,962 --> 00:49:03,203 Kryptonite? 498 00:49:04,536 --> 00:49:07,104 My world was in just as much danger. 499 00:49:07,108 --> 00:49:11,112 But now we know more about this monster. Now we have a chance. 500 00:49:19,650 --> 00:49:21,056 What do you have in mind? 501 00:49:22,719 --> 00:49:25,617 Oh, don't worry. I have a plan. 502 00:49:25,621 --> 00:49:29,423 Plan? You are going to pay for your crimes with your life. 503 00:49:29,427 --> 00:49:31,260 This will have to wait. 504 00:49:31,264 --> 00:49:32,496 Our friend is back. 505 00:49:42,739 --> 00:49:45,142 Constantine, where is this? 506 00:49:45,146 --> 00:49:46,840 Welcome to Apokolips, Bats. 507 00:49:47,711 --> 00:49:49,381 Home of Darkseid. 508 00:49:50,648 --> 00:49:53,018 Evil personified. 509 00:49:53,022 --> 00:49:56,450 A lot like hell it is, but not so nice. 510 00:49:56,454 --> 00:49:57,587 I ought to know. 511 00:50:09,766 --> 00:50:13,368 I see. The only way to stop Darkseid 512 00:50:13,372 --> 00:50:16,866 was to eliminate him before the invasion. 513 00:50:22,185 --> 00:50:24,643 But how can I be seeing this? 514 00:50:24,647 --> 00:50:27,316 I was in your memories. Not Barry's. 515 00:50:27,320 --> 00:50:29,384 They're mine as well. 516 00:50:29,388 --> 00:50:30,851 It's coming back to me. 517 00:50:43,536 --> 00:50:46,698 I sent a part of myself along with him like a hitchhiker. 518 00:50:46,702 --> 00:50:48,275 I wish I could remember why. 519 00:50:51,148 --> 00:50:53,210 It may have something to do with this. 520 00:50:53,214 --> 00:50:56,547 These creatures are dead, but Barry barely touched them. 521 00:50:57,253 --> 00:51:00,184 Ah, that's right. 522 00:51:00,188 --> 00:51:03,011 There's one spell. A bad one. 523 00:51:03,015 --> 00:51:05,985 That'd require me to slice off a piece of my soul. 524 00:51:36,655 --> 00:51:39,095 - We failed. - Useless. 525 00:51:43,365 --> 00:51:46,087 Every shield shattered in seconds. 526 00:51:46,091 --> 00:51:48,089 I did this. 527 00:51:48,093 --> 00:51:51,928 They were all as good as dead as soon as I killed the Monitor. 528 00:51:51,932 --> 00:51:54,799 On the upside, it was a post-apocalyptic Earth 529 00:51:54,803 --> 00:51:57,505 inhabited by mutant humanoid animals. 530 00:51:57,509 --> 00:51:58,803 We were lucky. 531 00:51:58,807 --> 00:52:00,838 It was all a waste of time, Lex. 532 00:52:00,842 --> 00:52:05,348 All the effort, the resources, this was never going to work. 533 00:52:05,352 --> 00:52:07,614 I know. I never thought it would. 534 00:52:07,618 --> 00:52:09,979 But every sensor, every radio telescope dish 535 00:52:09,983 --> 00:52:13,455 on every possible Earth was trained on the Anti-Monitor. 536 00:52:13,459 --> 00:52:17,492 Now, we see it. Michael? 537 00:52:17,496 --> 00:52:21,060 Gravity. It's all within 5% of your predictions. 538 00:52:22,470 --> 00:52:24,928 What he said about my world, it's true. 539 00:52:24,932 --> 00:52:27,469 A battlefield of monsters. 540 00:52:27,473 --> 00:52:31,308 Compared to the other Earths, it was a nightmare. 541 00:52:31,312 --> 00:52:33,039 It was also your home. 542 00:52:34,416 --> 00:52:36,346 This was all what? 543 00:52:36,350 --> 00:52:41,681 Some kind of fact-finding mission? We already knew it was a monster. 544 00:52:41,685 --> 00:52:46,488 But now, Captain, we know exactly what kind of monster it is. 545 00:52:46,492 --> 00:52:49,821 How big, how tough, and what it'll take to kill it. 546 00:52:49,825 --> 00:52:52,054 What's your plan? 547 00:52:52,058 --> 00:52:56,201 The Anti-Monitor is made of the same dark antimatter as the shadow demons. 548 00:52:56,205 --> 00:52:59,699 So like them, he's susceptible to light attacks. 549 00:52:59,703 --> 00:53:03,131 We threw every possible light-based attack at him. 550 00:53:03,135 --> 00:53:04,411 Everything in The Bleed. 551 00:53:05,381 --> 00:53:07,447 Not quite everything. 552 00:53:10,353 --> 00:53:12,712 It's no use. I crunched the numbers. 553 00:53:12,716 --> 00:53:17,552 Not even our sun generates enough energy to kill that thing. 554 00:53:17,556 --> 00:53:21,820 Ah, but it's not one sun. It's hundreds of suns. 555 00:53:21,824 --> 00:53:25,021 Each Earth has arrived with its own sun in tow. 556 00:53:25,025 --> 00:53:29,091 Their respective suns are phasing at the same point in The Bleed. 557 00:53:29,095 --> 00:53:32,208 Fifty-two suns should generate enough light to kill the creature. 558 00:53:33,442 --> 00:53:35,669 But how would we weaponize that? 559 00:53:35,673 --> 00:53:39,607 Hmm, if only we had some kind of living solar battery 560 00:53:39,611 --> 00:53:43,483 who could absorb, contain and deliver that energy. 561 00:53:45,080 --> 00:53:47,076 You son of a bitch. 562 00:53:47,080 --> 00:53:49,881 Can't you bury your sick obsession with killing Superman, 563 00:53:49,885 --> 00:53:53,687 even when, literally, all existence is on the line? 564 00:53:53,691 --> 00:53:57,295 Lois, he's not wrong. 565 00:53:57,299 --> 00:53:59,792 Clark, don't you find it a bit coincidental 566 00:53:59,796 --> 00:54:04,093 that the only way to save us all, involves destroying you? 567 00:54:04,097 --> 00:54:06,194 I call it a happy accident. 568 00:54:06,198 --> 00:54:08,438 We've run a thousand scenarios. 569 00:54:08,442 --> 00:54:10,572 This is the first one with a chance. 570 00:54:10,576 --> 00:54:12,805 And don't know for certain that it'll kill me. 571 00:54:12,809 --> 00:54:14,448 I'm pretty thick-skinned. 572 00:54:16,144 --> 00:54:19,449 Superman, even if you survived the process 573 00:54:19,453 --> 00:54:22,782 of absorbing the energy from multiple stars, 574 00:54:22,786 --> 00:54:25,591 unleashing it instantaneously on the Anti-Monitor, 575 00:54:26,693 --> 00:54:28,722 you would not survive. 576 00:54:28,726 --> 00:54:31,824 Look, you can't make an omelette without cracking a few eggs. 577 00:54:31,828 --> 00:54:33,958 In this case, one egg. 578 00:54:33,962 --> 00:54:36,338 What do you say, Superman? 579 00:54:39,475 --> 00:54:41,442 One life to save untold billions? 580 00:54:42,478 --> 00:54:43,774 I call that a bargain. 581 00:55:49,743 --> 00:55:53,910 Blimey, I remember! The spell, my damnation. Everything! 582 00:55:56,112 --> 00:55:58,878 Darkseid. 583 00:55:58,882 --> 00:56:03,388 Yes. He's a fixed point in time, nearly indestructible. 584 00:56:03,392 --> 00:56:06,853 His entire life, protection spells and defense technology, 585 00:56:06,857 --> 00:56:12,291 Darkseid was engineered to be one of the immutable pillars of the Multiverse. 586 00:56:14,229 --> 00:56:16,438 He must exist. 587 00:56:17,936 --> 00:56:19,404 But as an infant... 588 00:56:19,408 --> 00:56:22,000 I'd say. It took some doing, but I learned 589 00:56:22,004 --> 00:56:25,069 the only time in his life when he'd be vulnerable. 590 00:56:25,073 --> 00:56:28,512 - The first year. - Barry won't do it. 591 00:56:28,516 --> 00:56:29,748 It's not in him. 592 00:56:55,435 --> 00:56:57,336 Don't you think I knew that? 593 00:56:59,274 --> 00:57:02,308 The spell. Darkest of magic. 594 00:57:03,278 --> 00:57:05,483 He's walking death. 595 00:57:05,487 --> 00:57:07,551 Rappaccini's daughter. 596 00:57:07,555 --> 00:57:09,084 He doesn't even know. 597 00:57:10,285 --> 00:57:11,856 He's a living poison. 598 00:57:13,420 --> 00:57:18,496 Spot on! He's typhoid, Barry. Radiates it. 599 00:57:18,500 --> 00:57:21,059 He doesn't have to do anything to the little monster. 600 00:57:21,063 --> 00:57:22,834 He's already done it. 601 00:57:25,872 --> 00:57:27,333 Just being here. 602 00:57:43,692 --> 00:57:44,955 Kara! 603 00:57:46,123 --> 00:57:47,591 Kara, stop! 604 00:57:47,595 --> 00:57:50,858 - You can't do this. - You can't catch me, Kal! 605 00:57:50,862 --> 00:57:54,257 When he made me the Harbinger, Monitor supercharged my powers. 606 00:57:54,261 --> 00:57:55,929 This isn't the answer. 607 00:57:55,933 --> 00:57:59,999 It's exactly the answer. I killed the Monitor, not you. 608 00:58:00,003 --> 00:58:01,770 None of this is your fault. 609 00:58:01,774 --> 00:58:04,465 The Anti-Monitor manipulated you. Tricked you. 610 00:58:04,469 --> 00:58:06,709 I let myself be tricked. 611 00:58:06,713 --> 00:58:08,374 This falls to me. 612 00:58:18,089 --> 00:58:19,953 Let me go! Adam, I swear... 613 00:58:19,957 --> 00:58:25,028 Superman, it's too late. We need you. Now. 614 00:58:25,734 --> 00:58:26,960 He's back. 615 00:59:37,333 --> 00:59:39,604 Alpha Team, concentrate your firepower 616 00:59:39,608 --> 00:59:41,562 on the center of the Anti-Monitor shielding. 617 00:59:41,566 --> 00:59:43,432 We've got to give Supergirl a shot 618 00:59:43,436 --> 00:59:45,614 at the creature itself, not its armor. 619 01:00:12,467 --> 01:00:13,675 Let's do this. 620 01:00:18,781 --> 01:00:20,942 It's no good. We're not getting through. 621 01:00:20,946 --> 01:00:23,340 Great plan, Lex. 622 01:00:23,344 --> 01:00:27,179 Attention, Satellite. Deactivate Cosmic Towers immediately. 623 01:00:27,183 --> 01:00:28,917 What the hell? 624 01:00:28,921 --> 01:00:32,349 Those Towers are the only thing keeping us in The Bleed. 625 01:00:32,353 --> 01:00:36,122 I repeat, deactivate Towers immediately. 626 01:00:36,126 --> 01:00:39,492 It's not him. It's the Anti-Monitor talking through him. 627 01:01:18,533 --> 01:01:20,940 Please, Clark. Quickly. 628 01:01:24,704 --> 01:01:27,239 Michael, do what he says. Turn off The Towers. 629 01:01:27,243 --> 01:01:28,963 - Superman! - Fast! 630 01:02:26,667 --> 01:02:28,938 We're home. 631 01:02:28,942 --> 01:02:33,573 The Anti-Monitor, it's charging up. It's targeting Earth-16. 632 01:02:49,690 --> 01:02:51,290 There's nothing we can do. 633 01:03:13,989 --> 01:03:16,953 I don't believe it. It's really you, J'onn. 634 01:03:16,957 --> 01:03:18,779 Indeed, Superman. 635 01:03:18,783 --> 01:03:21,518 And fortunately, you did believe it. 636 01:03:21,522 --> 01:03:23,960 We saw Warworld explode. 637 01:03:23,964 --> 01:03:28,129 There is no self-destruct option for Warworld. 638 01:03:28,133 --> 01:03:32,874 What you saw was an entire planet transported via Zeta beam. 639 01:03:38,211 --> 01:03:42,011 But how? The amount of Zeta energy that would require... 640 01:03:42,015 --> 01:03:43,771 I had help. 641 01:03:43,775 --> 01:03:46,983 A friend arrived at just the right time. 642 01:03:46,987 --> 01:03:49,891 But our work here is far from over. 643 01:03:50,993 --> 01:03:53,286 You're far from over my ass. 644 01:03:53,290 --> 01:03:55,189 You can say that again, J'onn. 645 01:03:55,193 --> 01:03:57,158 The Anti-Monitor has recovered, 646 01:03:57,162 --> 01:03:58,933 and is changing course right towards you. 647 01:04:00,497 --> 01:04:02,790 He took a little damage, but not much. 648 01:04:02,794 --> 01:04:04,396 Even with planet-sized artillery 649 01:04:04,400 --> 01:04:06,134 we can't get through that armor. 650 01:04:13,574 --> 01:04:16,243 Kara is on her way. We don't have much time. 651 01:04:16,247 --> 01:04:18,146 Even now, Kara does not have the power 652 01:04:18,150 --> 01:04:20,346 to breach his shields and destroy the creature. 653 01:04:20,350 --> 01:04:23,019 Michael, I'm getting four incoming energy signatures 654 01:04:23,023 --> 01:04:25,384 - heading for Earth-18. - Ignore it. 655 01:04:25,388 --> 01:04:27,749 We've got bigger problems right now. 656 01:04:27,753 --> 01:04:31,995 J'onn, isn't Warworld powered by the hatred and fear of its captives? 657 01:04:31,999 --> 01:04:34,327 Any unified emotion. 658 01:04:34,331 --> 01:04:37,066 Fear was simply Mongul's preference. 659 01:04:37,070 --> 01:04:39,941 Maybe... Maybe there's a way. 660 01:05:05,760 --> 01:05:09,938 It's him. It is Jon Stewart. 661 01:05:11,502 --> 01:05:13,135 Who the hell are you? 662 01:05:13,139 --> 01:05:18,074 We are a few of your recruits. 663 01:05:18,078 --> 01:05:20,901 When Oa fell and the Corps was destroyed, 664 01:05:20,905 --> 01:05:25,246 the power rings you sent out found us. Chose us. 665 01:05:25,250 --> 01:05:28,282 Or Reminded us who we truly were. 666 01:05:28,286 --> 01:05:30,684 The Green Lantern Corps was reborn. 667 01:05:31,918 --> 01:05:34,222 Others soon joined us. 668 01:05:34,226 --> 01:05:35,993 We are here to help you. 669 01:05:35,997 --> 01:05:38,556 Now all will truly be well. 670 01:05:38,560 --> 01:05:41,724 It would be an honor for me to share my lantern battery 671 01:05:41,728 --> 01:05:43,726 with the legendary John Stewart. 672 01:05:43,730 --> 01:05:46,172 Greatest of the Green Lanterns. 673 01:06:05,158 --> 01:06:09,393 Charles Halstead, known as the Psycho Pirate, 674 01:06:10,198 --> 01:06:11,967 you are needed. 675 01:06:43,198 --> 01:06:45,161 It's not going to hold. 676 01:06:45,165 --> 01:06:48,102 It will. Just put your heart and mind to it. 677 01:07:09,981 --> 01:07:14,058 - How many people? - All of them. 678 01:07:14,062 --> 01:07:18,363 I've never done anything on that scale. I... I can't. 679 01:07:19,432 --> 01:07:22,103 Nevertheless, it must be done. 680 01:07:24,767 --> 01:07:27,104 You do it! 681 01:07:27,108 --> 01:07:31,768 Only you have the power to connect emotions in this manner. 682 01:07:31,772 --> 01:07:35,035 It must be you. 683 01:07:44,919 --> 01:07:47,458 Here she comes. We've got to do this now. 684 01:07:48,725 --> 01:07:49,625 Kara... 685 01:08:03,575 --> 01:08:04,508 It's okay. 686 01:08:06,743 --> 01:08:08,347 I should have died with Krypton. 687 01:08:10,516 --> 01:08:12,186 Every moment then... 688 01:08:13,112 --> 01:08:16,417 With you, Monitor, 689 01:08:16,421 --> 01:08:19,787 with Brainy, has been bonus time. 690 01:08:28,468 --> 01:08:31,799 Thank you. I love you. 691 01:08:42,383 --> 01:08:44,812 Now... 692 01:08:45,485 --> 01:08:47,012 Oh, god... 693 01:10:08,403 --> 01:10:12,240 Hey, Johnny-boy. I sure hope you've got an ace in the hole. 694 01:11:14,865 --> 01:11:17,030 Well done, Charles. 695 01:14:11,008 --> 01:14:14,170 I'm so sorry, Clark. 696 01:14:14,174 --> 01:14:18,376 To die so that others may live is a magnificent act. 697 01:14:19,181 --> 01:14:21,243 A hero's death. 698 01:14:21,247 --> 01:14:23,854 Bloody tragic this is. 699 01:14:25,957 --> 01:14:29,691 Pity we don't have more time to mourn. 700 01:14:29,695 --> 01:14:34,454 He's right, Clark. As terrible as Kara's loss is, 701 01:14:34,458 --> 01:14:38,293 all of those worlds, there's something much worse coming. 702 01:14:38,297 --> 01:14:40,834 Our detective has solved 703 01:14:40,838 --> 01:14:46,609 the great riddle he's trained for all his life. 704 01:14:46,613 --> 01:14:50,342 What is the Multiverse? We've all wondered that. 705 01:14:52,181 --> 01:14:56,652 Why so many parallel worlds? Now we know. 706 01:14:56,656 --> 01:14:59,523 It was a mistake. 707 01:14:59,527 --> 01:15:03,025 This man is from an Earth that existed before our Multiverse. 708 01:15:03,995 --> 01:15:06,794 One decimated by Darkseid. 709 01:15:06,798 --> 01:15:09,196 A ruthless intergalactic conqueror. 710 01:15:10,573 --> 01:15:12,800 So significant was this creature, 711 01:15:12,804 --> 01:15:14,967 he was a fixed point in time. 712 01:15:14,971 --> 01:15:16,870 In an attempt to save his world, 713 01:15:16,874 --> 01:15:20,236 Constantine tried to destroy Darkseid. 714 01:15:20,240 --> 01:15:23,375 His unknowing weapon, was Barry. 715 01:15:27,854 --> 01:15:32,149 Darkseid must exist. 716 01:15:32,153 --> 01:15:36,054 So Constantine's attempt to erase a fixed point in time 717 01:15:36,058 --> 01:15:37,862 didn't change the universe. 718 01:15:39,459 --> 01:15:42,225 It shattered it. 719 01:15:42,229 --> 01:15:46,768 Two universes. One with Darkseid, one without. 720 01:15:46,772 --> 01:15:49,738 But it didn't stop there. 721 01:15:49,742 --> 01:15:53,372 Every critical decision created a new possible reality. 722 01:15:56,982 --> 01:16:02,216 The Multiverse is expanding geometrically moment by moment. 723 01:16:09,258 --> 01:16:12,629 Infinite Earths. 724 01:16:12,633 --> 01:16:15,863 Unfortunately, the universe wasn't designed 725 01:16:15,867 --> 01:16:19,735 to support infinite variations of itself. 726 01:16:19,739 --> 01:16:24,773 The Multiverse is a cancer, and it's growing. 727 01:16:24,777 --> 01:16:29,408 Ultimately, reality itself must collapse. 728 01:16:34,921 --> 01:16:37,082 An antibody. 729 01:16:37,086 --> 01:16:40,723 You're saying the Anti-Monitor is like an immunoglobulin. 730 01:16:40,727 --> 01:16:43,994 A natural defense protein for the universe? 731 01:16:44,964 --> 01:16:47,224 Quite right, doctor. 732 01:16:47,228 --> 01:16:49,835 But there's never just one. 733 01:16:57,207 --> 01:16:58,338 Magnifying. 734 01:17:19,658 --> 01:17:22,622 Just one of them was almost too much. 735 01:17:22,626 --> 01:17:25,295 We beat this one, but... 736 01:17:25,299 --> 01:17:26,971 But at such a high cost. 737 01:17:28,370 --> 01:17:31,268 There must be something we can do. 738 01:17:31,272 --> 01:17:34,172 - Something we're not seeing. - Like what, Michael? 739 01:17:34,176 --> 01:17:36,306 Do you think ten thousand intergalactic 740 01:17:36,310 --> 01:17:39,210 doomsday machines have an Achilles heel? 741 01:17:39,214 --> 01:17:42,818 I hope it's kryptonite because I have a storage unit full of it. 742 01:17:42,822 --> 01:17:44,446 So what do we do? 743 01:17:44,450 --> 01:17:46,723 Just lie down and wait to be erased from reality? 744 01:17:46,727 --> 01:17:48,351 How can we even fight that? 745 01:17:48,355 --> 01:17:50,155 We would need a miracle. 746 01:17:50,159 --> 01:17:54,390 Kara. She told me that the Legion had a machine. 747 01:17:54,394 --> 01:17:56,865 A machine that actually made miracles. 748 01:17:56,869 --> 01:17:59,362 Whatever you could think of, it could do. 749 01:17:59,366 --> 01:18:02,365 Oh, I can think of a lot of things. 750 01:18:02,369 --> 01:18:05,665 Oh, shut up. Fat lot of good this Miracle Machine 751 01:18:05,669 --> 01:18:08,910 does us in the 31st century that no longer exists. 752 01:18:08,914 --> 01:18:11,880 She said it was so dangerous, they hid it in a... 753 01:18:11,884 --> 01:18:14,916 a pocket dimension. Whatever that is. 754 01:18:14,920 --> 01:18:16,544 Ingenious. 755 01:18:16,548 --> 01:18:19,679 She hid it in between realities. 756 01:18:19,683 --> 01:18:22,517 Where even I can't reach it. 757 01:18:22,521 --> 01:18:25,685 But you are not the only traveler here, Strange. 758 01:18:25,689 --> 01:18:27,192 There are others with the power. 759 01:18:27,196 --> 01:18:29,656 What about that fool, Psycho Pirate? 760 01:18:29,660 --> 01:18:32,934 Please. At this point, he's useless. 761 01:18:32,938 --> 01:18:34,907 He's not our only teleporter. 762 01:18:36,108 --> 01:18:38,038 Nightshade can do it. 763 01:18:38,042 --> 01:18:40,007 What? 764 01:18:40,011 --> 01:18:44,880 No. Uh, I can teleport across the street or back to my apartment, 765 01:18:44,884 --> 01:18:47,751 not... whatever this is. 766 01:18:47,755 --> 01:18:51,055 He's right. It's the same power. 767 01:19:07,975 --> 01:19:11,779 - Where are we? - We're in between vibrational planes. 768 01:19:12,639 --> 01:19:13,913 We're nowhere. 769 01:19:16,148 --> 01:19:17,147 Look! 770 01:19:23,089 --> 01:19:24,924 The Miracle Machine. 771 01:19:30,261 --> 01:19:32,323 Looks like it's been here a million years. 772 01:19:32,327 --> 01:19:34,292 Much longer than that. 773 01:19:34,296 --> 01:19:38,263 Time passes very differently in each reality. 774 01:19:38,267 --> 01:19:42,135 I know. So, what's it for? 775 01:19:42,139 --> 01:19:47,140 The Controller's original purpose for it is lost to the ages. 776 01:19:47,144 --> 01:19:51,643 But I suspect that it was made for this very crisis. 777 01:19:54,483 --> 01:19:57,649 How do we get it back? I can't move anything this big. 778 01:20:00,324 --> 01:20:02,159 You just did. 779 01:20:05,791 --> 01:20:10,460 The package is here. J'onn's looking at it now. 780 01:20:10,464 --> 01:20:12,840 No, he doesn't know what it means. 781 01:20:15,504 --> 01:20:18,076 Sorry. Talking to myself. 782 01:20:19,640 --> 01:20:24,045 Ooh, I wish for infinity more wishes! 783 01:20:26,183 --> 01:20:29,116 It isn't Aladdin's lamp, you moron! 784 01:20:29,120 --> 01:20:32,955 This is a scientific device. Not magic. 785 01:20:32,959 --> 01:20:34,957 Who cares what it is? 786 01:20:34,961 --> 01:20:37,454 Let's use it to destroy that armada of Anti-Monitors. Now! 787 01:20:37,458 --> 01:20:39,126 Even worse! 788 01:20:39,130 --> 01:20:41,997 If the Multiverse keeps dividing, everything ends. 789 01:20:42,001 --> 01:20:43,999 All thanks to this idiot. 790 01:20:44,003 --> 01:20:46,969 She's not wrong. 791 01:20:46,973 --> 01:20:50,203 I've had a long time to think about how to fix this. 792 01:20:50,207 --> 01:20:52,572 A long time. 793 01:20:53,674 --> 01:20:56,704 But no one's gonna like it. 794 01:20:56,708 --> 01:20:59,183 They've reached one of the isolated Earths. 795 01:20:59,878 --> 01:21:00,921 Earth-508. 796 01:21:27,774 --> 01:21:30,243 Earth-508 is gone. 797 01:21:30,247 --> 01:21:33,118 And the Armada is approaching the remaining worlds quickly. 798 01:21:34,253 --> 01:21:35,087 Including this one. 799 01:21:40,589 --> 01:21:43,256 These things aren't just killing the Multiverse. 800 01:21:43,260 --> 01:21:47,590 They're erasing everything, starting reality over. 801 01:21:47,594 --> 01:21:52,529 We use this beauty to create a new monoverse. 802 01:21:52,533 --> 01:21:56,467 One reality. One timeline. 803 01:21:56,471 --> 01:21:59,804 A new universe with fifty-some-odd Superman? 804 01:22:00,675 --> 01:22:03,078 Fifty Lex Luthors? 805 01:22:03,082 --> 01:22:07,610 No. As we enter, the various versions of us 806 01:22:07,614 --> 01:22:11,816 would be fused into a single prime version. 807 01:22:13,094 --> 01:22:17,257 A single history that we'd all share. 808 01:22:17,261 --> 01:22:20,425 None of us would remember any of this. 809 01:22:20,429 --> 01:22:24,495 No. We'll find a way to bring back the worlds we lost. 810 01:22:24,499 --> 01:22:27,135 We can't just give up on all those people. 811 01:22:27,139 --> 01:22:28,829 We can't! 812 01:22:28,833 --> 01:22:31,139 There was once an alien scientist, 813 01:22:31,143 --> 01:22:33,706 whose entire world and culture were going to end. 814 01:22:35,149 --> 01:22:37,343 If he could have saved it, he would have. 815 01:22:37,347 --> 01:22:39,411 But he couldn't. 816 01:22:39,415 --> 01:22:42,942 So instead of vainly trying to save everyone, 817 01:22:42,946 --> 01:22:47,456 he put all his talent and energy and passion into doing what he could do. 818 01:22:49,790 --> 01:22:53,066 He saved his world by saving one person. 819 01:23:02,209 --> 01:23:04,638 This technology is way beyond our understanding. 820 01:23:05,806 --> 01:23:08,638 But I know dead when I see it. 821 01:23:08,642 --> 01:23:11,047 In my experience with advanced alien tech, 822 01:23:11,051 --> 01:23:14,252 when it looks dead, it may just need a recharge. 823 01:23:28,334 --> 01:23:31,533 Okay. It does not run on willpower. 824 01:23:44,009 --> 01:23:46,049 It merely sleeps. 825 01:23:46,053 --> 01:23:49,089 Green Lantern is right about it requiring power. 826 01:23:49,883 --> 01:23:52,088 But how? 827 01:23:52,092 --> 01:23:55,014 Do you truly not know? 828 01:23:55,018 --> 01:23:59,627 There is only one power that creates something out of nothing. 829 01:24:00,894 --> 01:24:02,659 Of course. 830 01:24:02,663 --> 01:24:04,430 Should've seen that coming a mile off. 831 01:24:04,434 --> 01:24:06,733 It wants a sacrifice. 832 01:24:08,275 --> 01:24:12,574 Well, I guess we all know who's elected. 833 01:24:15,942 --> 01:24:18,576 Oh, come on. It's obviously him. 834 01:24:18,580 --> 01:24:21,513 He's the reason we're in this mess to begin with. 835 01:24:21,517 --> 01:24:23,156 You break it, you buy it. 836 01:24:56,851 --> 01:24:58,946 What the bloody hell? 837 01:24:58,950 --> 01:25:03,020 Try to do the decent thing for once in my life and... 838 01:25:03,759 --> 01:25:05,590 Argh! 839 01:25:05,594 --> 01:25:08,927 It's not a matter of quality but of quantity. 840 01:25:10,502 --> 01:25:12,828 We're asking the machine to make something 841 01:25:12,832 --> 01:25:17,305 virtually eternal out of something finite. 842 01:25:17,309 --> 01:25:18,999 I'm afraid the Anti-Monitor Armada 843 01:25:19,003 --> 01:25:21,280 has reached another of the isolated Earths. 844 01:25:22,140 --> 01:25:23,348 Earth-12. 845 01:25:49,341 --> 01:25:53,099 I must say Batsy, I'm flattered. 846 01:25:53,103 --> 01:25:56,674 The end of the world, and you want to spend it with me. 847 01:25:56,678 --> 01:25:59,978 I didn't know you cared. 848 01:26:16,601 --> 01:26:19,173 I care, Joker. 849 01:26:20,506 --> 01:26:23,701 About Gotham, about justice. 850 01:26:23,705 --> 01:26:28,211 And if it has to end, At least I go out like this. 851 01:26:28,215 --> 01:26:29,843 Being Batman. 852 01:27:02,207 --> 01:27:05,941 Adam, can you move Warworld out of harm's way? 853 01:27:05,945 --> 01:27:09,846 The antimatter interference from one Anti-Monitor was bad enough. 854 01:27:09,850 --> 01:27:12,112 But an army of them? 855 01:27:12,116 --> 01:27:15,049 Our Zeta energy is completely neutralized. 856 01:27:15,053 --> 01:27:16,560 We're not going anywhere. 857 01:27:23,096 --> 01:27:25,224 This machine... 858 01:27:25,228 --> 01:27:28,634 What if we offered it something immortal? 859 01:27:28,638 --> 01:27:31,373 No! Absolutely not! 860 01:27:31,377 --> 01:27:34,578 I'll do it. Not Diana. Let me do it. 861 01:27:36,615 --> 01:27:38,974 You are so good. 862 01:27:38,978 --> 01:27:43,785 And strong and kind and mortal. 863 01:27:45,690 --> 01:27:47,752 I'm sorry, love. 864 01:27:47,756 --> 01:27:51,558 This is not a job for Superman. 865 01:27:51,562 --> 01:27:55,254 I have spent millennia watching people die. 866 01:27:55,258 --> 01:28:00,765 Friends, enemies, I mourned them both. 867 01:28:00,769 --> 01:28:03,871 My immortality separated me from humanity. 868 01:28:05,512 --> 01:28:09,411 Wouldn't this give my life meaning? 869 01:28:09,415 --> 01:28:12,909 Anti-Monitor Armada nearing our location. 870 01:28:12,913 --> 01:28:14,816 Now reaching Earth-2003. 871 01:29:46,613 --> 01:29:48,708 My god! 872 01:29:48,712 --> 01:29:51,942 That's The Spectre. Used to work with my mom. 873 01:29:51,946 --> 01:29:56,210 He'd terrify perps, saying he was the wrath of God. 874 01:29:56,214 --> 01:29:58,282 You're in for a big surprise, love. 875 01:30:03,289 --> 01:30:05,129 What happens to me in there? 876 01:30:05,390 --> 01:30:07,727 A mystery. 877 01:30:07,731 --> 01:30:13,095 Superman will be there. And part of him, will be you. 878 01:30:13,099 --> 01:30:15,361 And that's all I need to know. 879 01:30:15,365 --> 01:30:16,806 See you on the other side. 880 01:30:41,668 --> 01:30:45,633 It's so... perfect. 881 01:30:45,637 --> 01:30:49,164 I don't think a great disaster will ever happen there. 882 01:30:49,168 --> 01:30:54,477 It doesn't have to. You can live in a human world. 883 01:30:54,481 --> 01:30:59,339 Or you can choose to arrive in an era much like your own. 884 01:30:59,343 --> 01:31:02,016 I'll just have to make it a better world the hard way. 885 01:31:09,861 --> 01:31:11,758 Will you even know I'm Superman? 886 01:31:11,762 --> 01:31:14,864 Clark, if there's a Lois Lane, she'll figure it out. 887 01:31:26,174 --> 01:31:28,775 I object to you and what you represent. 888 01:31:28,779 --> 01:31:33,780 Nevertheless. All you need do is step through there. 889 01:31:33,784 --> 01:31:37,014 And you will be part of a new universe. 890 01:31:37,018 --> 01:31:40,347 A false universe, a false history. 891 01:31:40,351 --> 01:31:41,891 I reject it on principle. 892 01:32:03,211 --> 01:32:05,174 What's wrong? 893 01:32:05,178 --> 01:32:10,982 I, Helena, it took the end of the world for me to let people in. 894 01:32:10,986 --> 01:32:12,555 What if it doesn't happen this time? 895 01:32:12,559 --> 01:32:17,659 Mom taught me that love is beyond experience. 896 01:32:17,663 --> 01:32:20,596 That's why a jewel thief can marry a vigilante. 897 01:32:20,600 --> 01:32:23,093 That sounds like her. 898 01:32:23,097 --> 01:32:27,262 What did... what did your father teach you? 899 01:32:27,266 --> 01:32:29,231 To always stun a perp before questioning. 900 01:32:29,235 --> 01:32:31,545 You don't want any unpleasant surprises. 901 01:32:43,416 --> 01:32:46,054 Come on, time to go. 902 01:32:50,093 --> 01:32:51,224 You're welcome. 903 01:32:55,802 --> 01:32:59,635 Warworld's time is at an end. 904 01:32:59,639 --> 01:33:04,677 It has been an honor, Batman. I hope we meet again. 905 01:33:23,929 --> 01:33:26,160 So quiet. 906 01:33:27,801 --> 01:33:29,801 It's finally quiet. 907 01:33:44,884 --> 01:33:49,784 Well, we might as well get this over with. 908 01:33:49,788 --> 01:33:52,754 At least I know my way around hell now. Know what to expect. 909 01:33:52,758 --> 01:33:55,757 You're so certain of damnation, then? 910 01:33:55,761 --> 01:33:59,519 I destroyed a multi-verse. 911 01:33:59,523 --> 01:34:03,703 I know the score, mate. Read all the ancient tomes. 912 01:34:05,399 --> 01:34:06,739 I'm done for. 913 01:34:08,468 --> 01:34:13,207 Not all the ancient tomes. I usually dispense justice. 914 01:34:16,014 --> 01:34:18,652 Perhaps this time I can offer... 915 01:34:19,479 --> 01:34:20,918 ...hope. 916 01:34:59,288 --> 01:35:00,694 - Diana! - Hmm? 917 01:35:01,862 --> 01:35:02,989 Huh? 918 01:35:02,993 --> 01:35:06,025 Come off of there this instant. 919 01:35:06,029 --> 01:35:08,027 Don't worry, Mama. 920 01:35:08,031 --> 01:35:09,732 I'm not afraid. 921 01:35:09,736 --> 01:35:12,559 You are very brave, Diana. 922 01:35:12,563 --> 01:35:15,430 But even princesses are not immortal. 923 01:35:15,434 --> 01:35:18,602 - Remember that. - Yes, Mama. 69348

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.