All language subtitles for Burden.of.Truth.S02E04.Guilt.by.Association.1080p.10bit.AMZN.WEB-DL.AAC5.1.HEVC-Vyndros_track4_[eng]-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,045 --> 00:00:04,308 - Someone broke into your car. 2 00:00:04,352 --> 00:00:06,397 - They gained control of it remotely. 3 00:00:06,441 --> 00:00:09,052 - Get this letter to Taylor. - I don't know where she is. 4 00:00:09,096 --> 00:00:13,013 - Yes, you do. - My mom's birth certificate says she was underage. 5 00:00:13,056 --> 00:00:16,146 Guys like David get off with nothing. 6 00:00:16,190 --> 00:00:18,540 - First order of business will be to create a statement 7 00:00:18,583 --> 00:00:21,325 of claim. Everything you remember about your encounters with David Hanley. 8 00:00:21,369 --> 00:00:23,893 - [We don't have any kind of freedom!] - State your name for the court. 9 00:00:23,936 --> 00:00:26,939 - Mara Tran. - What's your relationship to the accused? 10 00:00:26,983 --> 00:00:31,248 - I'm his girlfriend. - Your Majesty. Joanna Chang, counsel for the accused. 11 00:00:34,469 --> 00:00:37,080 - Manual roll-down windows front and back, 12 00:00:37,124 --> 00:00:40,083 every door needs a key to open it, or ya pop it up 13 00:00:40,127 --> 00:00:43,608 from the inside here. - So nothing automatic? - Nope. 14 00:00:43,652 --> 00:00:46,220 But ah, the radio's busted. - I'll take it. 15 00:00:46,263 --> 00:00:48,918 It's great. 16 00:00:48,961 --> 00:00:53,531 - Pharmacy Benefit Managers stopped covering over a thousand active ingredients 17 00:00:53,575 --> 00:00:57,709 in compounded drugs. - So since your PBM limited their insurance policy, 18 00:00:57,753 --> 00:00:59,755 you've received-- 19 00:01:00,973 --> 00:01:03,933 Um, with your current policy, 20 00:01:03,976 --> 00:01:07,067 you've received 14 lawsuits that aren't covered, 21 00:01:07,110 --> 00:01:11,419 but would have been... What we're trying to decipher is... 22 00:01:11,462 --> 00:01:16,163 - Under the previous policy... - And due to vague laws governing PBMs-- 23 00:01:17,816 --> 00:01:20,645 Can I be excused? - I'll take over. 24 00:01:20,689 --> 00:01:24,388 - It's going viral! - What is? - The video of me in court! 25 00:01:24,432 --> 00:01:26,564 - Let me get this straight. You interrupted a meeting 26 00:01:26,608 --> 00:01:29,567 with potential new clients because you got new Twitter followers? 27 00:01:29,611 --> 00:01:33,441 - I'm trending alt-right. Racists and misogynists are claiming me. 28 00:01:33,484 --> 00:01:35,573 - How's that possible? 29 00:01:35,617 --> 00:01:38,228 - [Without choice, we don't have freedom.] 30 00:01:38,272 --> 00:01:40,622 [Take away our privacy and we don't have anything!] 31 00:01:40,665 --> 00:01:43,233 A neo-Nazi posted this ridiculous tweet. 32 00:01:43,277 --> 00:01:45,453 - "Noah Achari fights for free speech. 33 00:01:45,496 --> 00:01:48,238 "No more left liberal censorship. Demand privacy now. 34 00:01:48,282 --> 00:01:51,241 You didn't say that. 35 00:01:51,285 --> 00:01:54,157 - Yeah. They're equating protecting privacy with protecting hate speech, 36 00:01:54,201 --> 00:01:57,508 online harassment-- - Your followers are smart. They'll see right through this. 37 00:01:57,552 --> 00:02:00,990 - OK, how naive are you? I already have 3,000 retweets. 38 00:02:04,472 --> 00:02:06,648 Look, Joanna, it's just that my parents, 39 00:02:06,691 --> 00:02:08,780 they immigrated here for me. 40 00:02:08,824 --> 00:02:10,782 They gave up everything. 41 00:02:10,826 --> 00:02:13,176 The idea of them getting hate mail, threats-- 42 00:02:13,220 --> 00:02:15,135 I can't let that happen. 43 00:02:15,178 --> 00:02:17,006 They're good people. 44 00:02:17,049 --> 00:02:19,965 - Listen-- - Boss, 45 00:02:20,009 --> 00:02:21,967 thought I'd stop in and check 46 00:02:22,011 --> 00:02:24,187 if you needed any help with the, uh... 47 00:02:25,667 --> 00:02:27,451 Is he okay? 48 00:02:27,495 --> 00:02:29,932 - Noah! What are you doing? 49 00:02:31,847 --> 00:02:35,546 - What the hell is going on? - Do you know what this is?! 50 00:02:35,590 --> 00:02:38,636 - It's a smoke detector! - No. A surveillance camera. 51 00:02:38,680 --> 00:02:40,986 There's no download, 52 00:02:41,030 --> 00:02:43,641 it's just Wi-Fi so it can livestream your every move and mine. 53 00:02:43,685 --> 00:02:47,471 - Sunil, that plumbing inspection you set up, that was Saturday morning? 54 00:02:47,515 --> 00:02:52,084 - It was a standard inspection, municipal government ordered it. 55 00:02:52,128 --> 00:02:54,826 - Lovand, pulling strings through government? 56 00:02:54,870 --> 00:02:57,394 - OK, we do not stay here. It's not safe. 57 00:02:57,438 --> 00:03:01,833 We'll go work from my house. - I want to nail them. - OK, well, use that rage. 58 00:03:01,877 --> 00:03:05,402 Keep this thing from snowballing. His popularity is supposed to help us. 59 00:03:05,446 --> 00:03:08,884 ♪♪♪ 60 00:03:15,630 --> 00:03:19,199 [electronic music] 61 00:03:43,005 --> 00:03:45,442 - Sharp! 62 00:03:58,107 --> 00:04:02,459 - Hey, buddy. Want a granola bar? No? Okay. 63 00:04:02,503 --> 00:04:04,722 Who's this? 64 00:04:04,766 --> 00:04:07,290 - Get back here, man! - I didn't take 65 00:04:07,334 --> 00:04:10,206 your money! - Get back here! - It's okay. Go. 66 00:04:14,689 --> 00:04:17,779 [grunting] 67 00:04:25,003 --> 00:04:29,573 - Hey! Hey! Stop it! 68 00:04:29,617 --> 00:04:31,488 Are you okay? - Yeah. 69 00:04:31,532 --> 00:04:34,143 - I said stop it! 70 00:04:36,145 --> 00:04:38,408 Hey, Angie! I've got one of your strays! 71 00:04:38,452 --> 00:04:41,106 - Grab first aid. 72 00:04:41,150 --> 00:04:43,065 [men grunting] 73 00:05:14,357 --> 00:05:17,360 If he's been cut, we need to get him to the hospital. 74 00:05:17,404 --> 00:05:21,146 - You gonna eat that? - You can have it. 75 00:05:21,190 --> 00:05:23,932 I can-- - No, no, it's good. 76 00:05:40,862 --> 00:05:43,865 [soft music] 77 00:05:43,908 --> 00:05:46,476 - Oh... 78 00:05:46,520 --> 00:05:50,175 You meeting a date? 79 00:05:50,219 --> 00:05:54,179 New shirt. - That's perceptive. 80 00:05:54,223 --> 00:05:56,399 You ever considered law? 81 00:05:56,443 --> 00:05:59,489 - I prefer more honest work. - I don't blame you. 82 00:05:59,533 --> 00:06:02,710 How you holding up? 83 00:06:02,753 --> 00:06:05,016 - Waiting on his statement of defense, not knowing 84 00:06:05,060 --> 00:06:07,018 how he's going to respond... it's agony. 85 00:06:07,062 --> 00:06:09,020 You haven't heard anything from their side? 86 00:06:09,064 --> 00:06:12,197 [phone ringing] 87 00:06:12,241 --> 00:06:14,852 - Not the case. 88 00:06:14,896 --> 00:06:16,593 Just my idiot brother. 89 00:06:16,637 --> 00:06:18,856 Hey Shane, what's up? - [Billy!] 90 00:06:18,900 --> 00:06:20,858 I'm with Wendy. - Hi. 91 00:06:20,902 --> 00:06:22,860 Ah, I am so sorry about this. 92 00:06:22,904 --> 00:06:25,428 - [About what?] - Wendy's broken car. 93 00:06:25,472 --> 00:06:27,430 We are stranded 94 00:06:27,474 --> 00:06:30,215 [about an hour out of town.] - Where? 95 00:06:30,259 --> 00:06:33,131 - A certain relative's residence. 96 00:06:33,175 --> 00:06:35,264 - So, get that certain relative to drive you. 97 00:06:35,307 --> 00:06:37,701 - Yeah, no dice. 98 00:06:37,745 --> 00:06:39,921 - Let me guess. He lost his license again? 99 00:06:42,097 --> 00:06:46,580 Alright. I'm on my way. 100 00:06:46,623 --> 00:06:48,930 - I thought you said your place wasn't safe. 101 00:06:48,973 --> 00:06:51,280 - Yeah, I dealt with that. 102 00:06:57,765 --> 00:07:00,115 [alarm beeping] 103 00:07:02,596 --> 00:07:04,989 - Twitter is up to 8,000 mentions. You look guilty 104 00:07:05,033 --> 00:07:07,078 not responding. Just deny it. 105 00:07:07,122 --> 00:07:09,167 - Tweeting a denial will only make Noah look insensitive 106 00:07:09,211 --> 00:07:12,954 to hate speech. A thoughtful, personal statement will not. 107 00:07:15,043 --> 00:07:17,001 To strip someone 108 00:07:17,045 --> 00:07:19,264 of their credibility takes specific strikes. 109 00:07:19,308 --> 00:07:22,833 We have to get ahead of Lovand before they drop their next bomb. 110 00:07:22,877 --> 00:07:25,270 - Really? A military analogy? How about, 'before they play their next card'? 111 00:07:25,314 --> 00:07:27,185 - No. It'll be a bomb. - They want you 112 00:07:27,229 --> 00:07:29,144 to give up. They're not gonna stop at a smear campaign. 113 00:07:29,187 --> 00:07:31,451 Look how far they went with Jared Lapinski. 114 00:07:31,494 --> 00:07:33,191 - Wait. How do you know about that? 115 00:07:33,235 --> 00:07:36,368 - I sent her the documents we hacked on Jared. 116 00:07:36,412 --> 00:07:38,196 You weren't gonna do it and she had to know. 117 00:07:38,240 --> 00:07:40,721 Noah and Jared, they were friends. 118 00:07:42,897 --> 00:07:44,855 - Yeah. 119 00:07:44,899 --> 00:07:46,944 He helped me with the code for the scrambling app. 120 00:07:46,988 --> 00:07:50,861 When he saw what Lovand was doing, he came to me. 121 00:07:50,905 --> 00:07:54,038 He made GenBreach possible. He trusted me. 122 00:07:54,082 --> 00:07:56,998 I couldn't even go to his funeral. 123 00:07:57,041 --> 00:07:58,956 - I'm sorry. 124 00:07:59,000 --> 00:08:01,872 They went after his family. 125 00:08:01,916 --> 00:08:04,614 That's what finally broke him. 126 00:08:04,658 --> 00:08:07,487 That's the kind of battle you two are up against... 127 00:08:07,530 --> 00:08:11,012 if you leave GenBreach online. 128 00:08:14,537 --> 00:08:16,887 - Hey, whatever happens... 129 00:08:20,021 --> 00:08:23,720 - Yeah, uh, I'm not taking down GenBreach. 130 00:08:25,722 --> 00:08:28,203 - Then let's get to work. 131 00:08:34,209 --> 00:08:36,907 - Hey! Doreen, right? 132 00:08:36,951 --> 00:08:40,345 - Oh hey! Yeah. What's your name? 133 00:08:40,389 --> 00:08:43,261 - Luna. - That's moon, right? 134 00:08:43,305 --> 00:08:47,527 You a night owl? - Not really. 135 00:08:47,570 --> 00:08:49,529 - What First Nation are you from? 136 00:08:49,572 --> 00:08:51,661 - Long Grass. What about you? 137 00:08:51,705 --> 00:08:53,837 - I'm from Peguis. 138 00:08:53,881 --> 00:08:56,927 Ah shoot! I forgot my pads. 139 00:08:56,971 --> 00:09:01,062 - Oh, hey, I probably have a tampon somewhere in here. - No, no, 140 00:09:01,105 --> 00:09:03,412 it's for my bra. I leak milk like every night. 141 00:09:03,455 --> 00:09:06,937 - Oh, you're breastfeeding. 142 00:09:08,983 --> 00:09:11,028 - She yanks at my hair. 143 00:09:11,072 --> 00:09:13,901 - She's super cute. - Yeah, I know. 144 00:09:13,944 --> 00:09:17,948 She looks just like her dad. Not that she'll ever meet him. 145 00:09:17,992 --> 00:09:20,864 She's good, 146 00:09:20,908 --> 00:09:23,606 barely cries. 147 00:09:23,650 --> 00:09:25,608 Plus, these? 148 00:09:25,652 --> 00:09:27,784 I was flat. 149 00:09:30,091 --> 00:09:32,789 - Well, thank god. 150 00:09:32,833 --> 00:09:35,836 Do you have a bag? I want to grab some things from my van. 151 00:09:41,624 --> 00:09:44,279 - What are you doing? Hop out. 152 00:09:44,322 --> 00:09:46,586 - I'm good. 153 00:09:46,629 --> 00:09:49,589 - Wendy's gonna take a minute. Stretch your legs. 154 00:09:51,982 --> 00:09:54,594 You know, Dad was asking about you. 155 00:09:54,637 --> 00:09:56,726 I told him about the brewery. 156 00:09:56,770 --> 00:09:59,207 He said that if you want to start a business-- [honking] 157 00:10:01,209 --> 00:10:04,299 If you go talk to him-- [honking] I see what you're doing. 158 00:10:04,342 --> 00:10:08,172 [honking] 159 00:10:08,216 --> 00:10:12,089 You can't walk from here to there and say hi? 160 00:10:12,133 --> 00:10:15,484 - Alright, I'm leaving! Get in, stay, 161 00:10:15,527 --> 00:10:19,140 I don't care. - Shotgun. - [both]: No. 162 00:10:25,494 --> 00:10:27,975 - Look at us all together. 163 00:10:32,022 --> 00:10:34,111 - "I advocate for online privacy laws 164 00:10:34,155 --> 00:10:36,200 "to protect us from corporate manipulation 165 00:10:36,244 --> 00:10:38,681 "and government control. I do not support hate speech 166 00:10:38,725 --> 00:10:42,816 or online harassment. I do not tolerate bigotry." 167 00:10:42,859 --> 00:10:45,645 OK, I'm happy with that. 168 00:10:45,688 --> 00:10:48,865 Take a final read. 169 00:10:50,911 --> 00:10:54,392 - Yeah. Yeah, it's good. [ping] 170 00:10:54,436 --> 00:10:58,658 - "Noah Achari murdered Jared Lapinski"? - What? Who said that? 171 00:10:58,701 --> 00:11:00,964 - I don't know. - Don't open it. It's a virus. 172 00:11:01,008 --> 00:11:03,488 If you open that on our network, it's gonna wipe our whole system. 173 00:11:03,532 --> 00:11:05,969 - Jesus. I can't do this... - Noah, 174 00:11:06,013 --> 00:11:09,103 you need to focus. We need to post that statement now. 175 00:11:10,844 --> 00:11:14,674 Sent to you. - Yeah, OK. 176 00:11:14,717 --> 00:11:17,198 Posted. Oh God. 177 00:11:19,287 --> 00:11:22,420 Now what do we do? Wait? - No. Help me understand 178 00:11:22,464 --> 00:11:25,336 why keeping your data scrambling app online 179 00:11:25,380 --> 00:11:28,688 is worth this fight. When you say micro- expression data mining, 180 00:11:28,731 --> 00:11:32,387 it sounds like sci-fi to me. - Yeah, you and everybody else. 181 00:11:32,430 --> 00:11:35,825 Lovand doesn't want people seeing the data 182 00:11:35,869 --> 00:11:38,349 that they're mining from Hidden Complex. 183 00:11:38,393 --> 00:11:41,613 The people playing are their lab rats. 184 00:11:41,657 --> 00:11:45,574 - No, no, you play. I'll watch. - It's the only way you'll understand. 185 00:11:52,886 --> 00:11:55,627 - Yes. 186 00:11:55,671 --> 00:11:58,718 - You got your baseline. Now, you navigate. - Right. 187 00:11:58,761 --> 00:12:02,243 OK. - Press Level 1. There. 188 00:12:05,420 --> 00:12:08,728 - I'll bring some food back for you two, OK? 189 00:12:08,771 --> 00:12:11,208 He's a dick. 190 00:12:11,252 --> 00:12:13,733 He never pays their full rate. 191 00:12:13,776 --> 00:12:17,084 Some kind of demented power trip. 192 00:12:17,127 --> 00:12:19,129 - I wish I believed in hell; 193 00:12:19,173 --> 00:12:21,610 it would be satisfying to know he'd end up in it. 194 00:12:21,653 --> 00:12:23,743 - You could believe in karma. 195 00:12:31,620 --> 00:12:34,057 - From my personal experience, 196 00:12:34,101 --> 00:12:36,756 karma is soft on men like him. 197 00:12:36,799 --> 00:12:39,715 - Hi. 198 00:12:42,805 --> 00:12:46,374 Your call. 199 00:13:02,129 --> 00:13:05,001 - I know you're working, 200 00:13:05,045 --> 00:13:07,917 but I read your claim 201 00:13:07,961 --> 00:13:11,616 and I felt that you deserved to hear this in person. 202 00:13:11,660 --> 00:13:13,793 I'm sorry. 203 00:13:13,836 --> 00:13:16,447 I... I'm really sorry. 204 00:13:16,491 --> 00:13:18,798 - I know what you're doing. 205 00:13:18,841 --> 00:13:22,149 You can save whatever backdoor offer you're about to make for my lawyer. 206 00:13:40,907 --> 00:13:43,953 It's less than I claimed. 207 00:13:43,997 --> 00:13:47,478 - It's way more than you'll get going before a judge, believe me. 208 00:13:47,522 --> 00:13:49,480 - I don't care. 209 00:13:49,524 --> 00:13:52,048 I want you exposed publicly for what you did to me. 210 00:13:52,092 --> 00:13:55,312 - And then what? When will it be enough? 211 00:13:55,356 --> 00:13:58,141 Because if I recall, you thought the house was enough. 212 00:13:58,185 --> 00:14:00,317 But now you want justice, 213 00:14:00,361 --> 00:14:02,493 coincidentally right after losing your job at the mill. 214 00:14:02,537 --> 00:14:04,844 - No. I decided to sue you 215 00:14:04,887 --> 00:14:07,977 after I found out our criminal justice system isn't exactly just. 216 00:14:08,021 --> 00:14:11,851 - I could've told you that. - This isn't about your money. - Yeah, OK. 217 00:14:11,894 --> 00:14:15,158 I'll be at the motel for two days. Let me know. 218 00:14:15,202 --> 00:14:17,987 - I don't want this. 219 00:14:18,031 --> 00:14:20,511 - Then tear it up. 220 00:14:20,555 --> 00:14:23,210 Go ahead, tear it up. 221 00:14:25,603 --> 00:14:28,476 I thought so. 222 00:14:37,920 --> 00:14:39,879 - You know how long it takes to register fear? 223 00:14:39,922 --> 00:14:41,924 12,000ths of a second. 224 00:14:41,968 --> 00:14:44,013 That is what this app measures-- 225 00:14:44,057 --> 00:14:46,189 the whites of your eyes, the tiny expressions. 226 00:14:46,233 --> 00:14:50,193 The more you play the game, the more it makes inferences about who you are. 227 00:14:50,237 --> 00:14:53,414 - OK. Lovand wants to monopolize the data mining industry. 228 00:14:53,457 --> 00:14:56,721 - They have over 200 surveillance and data mining contracts in the works. 229 00:14:56,765 --> 00:14:58,810 - One of the contracts 230 00:14:58,854 --> 00:15:01,944 is from a Toronto security company represented 231 00:15:01,988 --> 00:15:04,599 by your old firm, CTS. - Not surprising. 232 00:15:04,642 --> 00:15:07,907 So if Lovand can prove the premise of their tech 233 00:15:07,950 --> 00:15:11,301 with Hidden Complex, they'll release it on the market? - We don't have proof, but yes. 234 00:15:11,345 --> 00:15:14,130 - And your app scrambles the data, 235 00:15:14,174 --> 00:15:17,742 which sabotages their R and D. - Yeah, but not enough people 236 00:15:17,786 --> 00:15:21,442 know about my app. That's why I booked all those university talks next month. 237 00:15:21,485 --> 00:15:24,097 To try and reach the mainstream. 238 00:15:24,140 --> 00:15:25,837 - It's synthesizing. 239 00:15:31,800 --> 00:15:35,412 - OK, keep in mind this is just from the first levels. 240 00:15:35,456 --> 00:15:39,634 Get ready. 241 00:15:49,470 --> 00:15:51,646 - Were you an orphan? 242 00:15:51,689 --> 00:15:54,170 - No. My mom was sick. 243 00:15:54,214 --> 00:15:56,477 And my dad... 244 00:16:01,743 --> 00:16:03,701 Can you stop it? 245 00:16:03,745 --> 00:16:06,052 Turn it off. 246 00:16:10,665 --> 00:16:13,668 Let's fry the bastards. 247 00:16:16,323 --> 00:16:19,369 [phone ringing] 248 00:16:24,418 --> 00:16:26,681 Who is this? - [Noah.] 249 00:16:26,724 --> 00:16:29,814 - What happened? 250 00:16:29,858 --> 00:16:32,817 - Lovand just dropped their next bomb. 251 00:16:32,861 --> 00:16:35,864 They found a photo. It's compromising. 252 00:16:37,866 --> 00:16:41,478 - Josh Hentig is a featured speaker at white nationalist rallies 253 00:16:41,522 --> 00:16:44,046 and you took a picture with him? - He ambushed me 254 00:16:44,090 --> 00:16:46,483 after a Silicon Valley tech conference. 255 00:16:46,527 --> 00:16:49,747 I just got off stage, and he was like: "Noah! Long time, buddy!" 256 00:16:49,791 --> 00:16:52,011 And threw his arm around me and took that photo. 257 00:16:52,054 --> 00:16:54,230 - You went to Stanford together? - They weren't friends. 258 00:16:54,274 --> 00:16:56,885 - Definitely not friends. He used to call me turd-boy, 259 00:16:56,928 --> 00:17:00,149 which was not very creative, but everyone laughed. So did I, 260 00:17:00,193 --> 00:17:02,847 because that's what you do. 261 00:17:02,891 --> 00:17:06,329 It's survival and it sucked. One sec. Sorry. 262 00:17:06,373 --> 00:17:09,332 Hey, what's up? 263 00:17:09,376 --> 00:17:12,683 - The stress... Noah doesn't seem to be handling it 264 00:17:12,727 --> 00:17:14,903 very well. Should we be worried? 265 00:17:14,946 --> 00:17:19,429 - Well, he's not exactly a happy guy to begin with. 266 00:17:19,473 --> 00:17:22,737 People throw the word depression around, but when I met Noah? 267 00:17:22,780 --> 00:17:26,045 That was dark. 268 00:17:26,088 --> 00:17:30,049 I have this thought-- If I can't find him a way out, then he will. 269 00:17:30,092 --> 00:17:33,095 Like Jared. 270 00:17:33,139 --> 00:17:35,619 Uh, Noah and I weren't gonna ask you this, 271 00:17:35,663 --> 00:17:37,621 but I don't know what else to do. 272 00:17:37,665 --> 00:17:41,538 Remember Noah said that CTS represents one of Lovand's clients? 273 00:17:41,582 --> 00:17:44,106 - The Toronto security company. - We couldn't hack 274 00:17:44,150 --> 00:17:46,543 into their contract with Lovand, but if you got it-- 275 00:17:46,587 --> 00:17:49,546 - I don't have access to CTS contracts anymore. 276 00:17:49,590 --> 00:17:51,592 - No, but your dad does. 277 00:17:54,247 --> 00:17:56,640 - That was my agent. 278 00:17:56,684 --> 00:18:00,079 U of T and Dalhousie just canceled my talk. 279 00:18:02,255 --> 00:18:04,387 - I have liquids. 280 00:18:04,431 --> 00:18:08,304 [groaning] 281 00:18:11,177 --> 00:18:13,788 Hey, hey, hey, hey. 282 00:18:13,831 --> 00:18:17,139 What happened last night? 283 00:18:17,183 --> 00:18:20,273 Are you OK? 284 00:18:25,713 --> 00:18:29,238 - Sex workers shouldn't have to put their lives in danger. 285 00:18:29,282 --> 00:18:32,154 There's so little being done to help them. 286 00:18:32,198 --> 00:18:35,462 - You're helping, Lu. - I'm handing out granola bars, 287 00:18:35,505 --> 00:18:38,639 I'm not changing the law. 288 00:18:40,684 --> 00:18:43,252 - Maybe you should take a break 289 00:18:43,296 --> 00:18:45,428 from volunteering. 290 00:18:45,472 --> 00:18:48,692 The North End is so depressing. 291 00:18:48,736 --> 00:18:51,956 What? You have to admit it's been getting you down. - Let's just drop it, OK? 292 00:18:52,000 --> 00:18:56,047 - I never know what to say to you anymore. Just tell me the politically correct thing 293 00:18:56,091 --> 00:18:58,789 you want me to say, and I'll say that. - Just listen, OK? 294 00:18:58,833 --> 00:19:02,053 Actually listen to me for once. - For once? 295 00:19:02,097 --> 00:19:04,621 [doorbell] It's Taylor. 296 00:19:04,665 --> 00:19:08,147 She's borrowing the car to go to Millwood. Don't get up. 297 00:19:10,714 --> 00:19:13,369 Hi. - Hey. - How are you? 298 00:19:13,413 --> 00:19:16,459 - I'm alright, how are you guys? - Good. Um, 299 00:19:16,503 --> 00:19:18,809 keys, keys... Don't know where they are. 300 00:19:18,853 --> 00:19:20,811 I put them here every time. 301 00:19:20,855 --> 00:19:23,858 I always put them right here. 302 00:19:23,901 --> 00:19:26,513 Luna, have you seen my car keys? 303 00:19:26,556 --> 00:19:28,515 - No. 304 00:19:28,558 --> 00:19:30,821 - Don't rush. There's no stress. - Ugh! 305 00:19:30,865 --> 00:19:35,043 So what's the deal with visiting your dad? What changed? 306 00:19:35,086 --> 00:19:37,393 - I read his letter. 307 00:19:37,437 --> 00:19:40,527 He kind of sounded sad. - Well, duh. He messed up. 308 00:19:40,570 --> 00:19:42,920 - Yeah. 309 00:19:42,964 --> 00:19:45,314 Kind of scared me, actually. 310 00:19:45,358 --> 00:19:48,404 - Yes! Here. 311 00:19:48,448 --> 00:19:51,407 - Hey, mind if I join you, 312 00:19:51,451 --> 00:19:53,409 actually? I want to go visit my mom. 313 00:19:53,453 --> 00:19:55,498 - Yeah, sure. 314 00:19:55,542 --> 00:19:57,587 Um, do you want to come too? 315 00:20:03,550 --> 00:20:07,554 - You know, I would, but I'm feeling a little mom'd out. 316 00:20:21,916 --> 00:20:24,658 [birds chirping] 317 00:20:29,619 --> 00:20:32,622 [loud trumpeting] 318 00:20:32,666 --> 00:20:36,278 - You're dead! - It's tradition, Billy! I'm sorry! 319 00:20:36,322 --> 00:20:38,280 I'm sorry! It's tradition! 320 00:20:38,324 --> 00:20:41,109 [trumpeting] 321 00:20:41,152 --> 00:20:44,068 It's tradition! It's tradition, Billy boy! 322 00:20:44,112 --> 00:20:47,550 Come on! - The Crawford Cup? Seriously? 323 00:20:47,594 --> 00:20:49,944 I have work to do. - OK, cool. 324 00:20:49,987 --> 00:20:52,599 - Yeah. - Then the cup is mine. 325 00:20:52,642 --> 00:20:55,079 Any reigning champ that doesn't accept a challenger immediately 326 00:20:55,123 --> 00:20:57,299 forfeits his or her title. Bro, you made the rules. 327 00:20:57,343 --> 00:20:59,736 - This is ridiculous. - Oh, wait. 328 00:20:59,780 --> 00:21:02,217 Are you afraid that you don't got it anymore, old man? 329 00:21:06,221 --> 00:21:08,876 [phone ringing] 330 00:21:15,796 --> 00:21:18,581 - Joanna? - [Hi, Dad.] 331 00:21:18,625 --> 00:21:21,105 - Hi. 332 00:21:21,149 --> 00:21:24,283 - I guess you can say you told me so. 333 00:21:24,326 --> 00:21:27,198 I'm in over my head with a case. 334 00:21:27,242 --> 00:21:30,637 - Well, I'm sure it's nothing 335 00:21:30,680 --> 00:21:32,813 that we haven't weathered before. 336 00:21:32,856 --> 00:21:35,119 How can I help? 337 00:21:35,163 --> 00:21:38,775 - It isn't exactly above board. 338 00:21:38,819 --> 00:21:41,169 - Is it ever? 339 00:21:43,345 --> 00:21:45,434 Why don't I meet you for lunch tomorrow 340 00:21:45,478 --> 00:21:47,480 and you can tell me all about it. 341 00:21:49,569 --> 00:21:51,614 - It's kind of time sensitive. 342 00:21:51,658 --> 00:21:54,443 - Oh, um... 343 00:21:54,487 --> 00:21:57,359 I'm in Millwood right now. 344 00:21:57,403 --> 00:22:00,797 [But I could meet you in the city tonight for a late dinner.] 345 00:22:00,841 --> 00:22:03,322 [Nine, at Arturo's?] 346 00:22:03,365 --> 00:22:05,541 [What do you say?] 347 00:22:05,585 --> 00:22:08,805 - You know what, I'm not doing this. Bye. 348 00:22:08,849 --> 00:22:11,678 - Joanna? 349 00:22:24,908 --> 00:22:27,824 - What'd he say? - It's a dead end. - He's not gonna help us? 350 00:22:27,868 --> 00:22:30,218 - He's too busy in Millwood fighting his civil suit. 351 00:22:32,263 --> 00:22:35,049 [ping] - Ugh! Over 200,000 likes. 352 00:22:35,092 --> 00:22:38,661 60,000 retweets. Josh Hentig is a popular guy. 353 00:22:38,705 --> 00:22:40,707 - I got a million more followers. 354 00:22:40,750 --> 00:22:43,231 Guess what side of the political spectrum they're on? - OK, 355 00:22:43,274 --> 00:22:45,581 they hijacked your Twitter account, 356 00:22:45,625 --> 00:22:47,714 but what about your YouTube channel? 357 00:22:47,757 --> 00:22:51,108 Speak directly to your most avid supporters. 358 00:22:51,152 --> 00:22:53,546 - Yeah, that's a good idea. 359 00:22:53,589 --> 00:22:56,375 Forget the spin doctor crap. Just do you. 360 00:22:56,418 --> 00:22:58,681 - I think it's a good strategy. 361 00:22:58,725 --> 00:23:02,511 Keep me updated as it evolves. 362 00:23:02,555 --> 00:23:06,689 ♪♪♪ 363 00:23:06,733 --> 00:23:09,039 - Oof! - Whoo! 364 00:23:09,083 --> 00:23:12,042 ♪ I've got a feeling Shane is gonna win the cup ♪ 365 00:23:12,086 --> 00:23:14,218 - I'm heading out. 366 00:23:14,262 --> 00:23:18,092 - Only one more round. - I gotta figure out my van. - No, Billy needs you to stay 367 00:23:18,135 --> 00:23:20,399 so he can have a shoulder to cry on. - I already called a cab. 368 00:23:20,442 --> 00:23:23,402 I've been with you 48 hours. I gotta go. 369 00:23:23,445 --> 00:23:26,274 Bye, Billy! Don't kill each other. - No promises. 370 00:23:26,317 --> 00:23:29,886 - Where you going? - Hydrate. 371 00:23:29,930 --> 00:23:33,586 Ah, good idea. Check my bag if there's none cold! 372 00:23:59,133 --> 00:24:01,570 Yo, check my bag, there's brews. 373 00:24:01,614 --> 00:24:04,834 - It's the brand I buy for my truck. Same ones I put in Wendy's van. 374 00:24:04,878 --> 00:24:07,446 That is some twisted psychology, Shane. 375 00:24:07,489 --> 00:24:09,665 You did that to get me to see Dad? - You caught me red-handed. 376 00:24:09,709 --> 00:24:12,102 - How many times have you called for help? Every time, 377 00:24:12,146 --> 00:24:14,757 I come through-- why? - Because that's you, man. 378 00:24:14,801 --> 00:24:17,194 You're the hero, not me. 379 00:24:17,238 --> 00:24:19,806 That's always the way it is. Shane, the screw-up. 380 00:24:19,849 --> 00:24:24,332 God forbid I try to help you for once. - Is that what you call this? 381 00:24:24,375 --> 00:24:28,031 - Man, your grudge against Dad... I don't get it. 382 00:24:28,075 --> 00:24:30,469 I don't. You need to move on. 383 00:24:30,512 --> 00:24:34,124 - I don't need your advice. - Talk about it, OK? 384 00:24:34,168 --> 00:24:36,344 Yes, he kicked the shit 385 00:24:36,387 --> 00:24:38,389 out of us, but with Mom gone, he's the one we have left. 386 00:24:38,433 --> 00:24:41,784 - Shane. - Please, go see him. 387 00:24:41,828 --> 00:24:45,179 He'll apologize to you. It'll make things better. - You don't know. 388 00:24:45,222 --> 00:24:47,486 You got to be a kid. 389 00:24:47,529 --> 00:24:49,662 I didn't. I had to take care of everyone. 390 00:24:49,705 --> 00:24:53,013 - And that was your choice. - My choice? 391 00:24:53,056 --> 00:24:56,799 My choice? The day he left, you were playing in the backyard. 392 00:24:56,843 --> 00:25:00,324 He took me aside in the kitchen and he said, "I guess you're the man of the house now." 393 00:25:00,368 --> 00:25:02,544 I was eight. 394 00:25:02,588 --> 00:25:04,938 I had to be her little husband at eight. 395 00:25:11,771 --> 00:25:13,729 - I didn't know that. 396 00:25:13,773 --> 00:25:17,559 - Now you do. 397 00:25:17,603 --> 00:25:19,561 I want you to leave. 398 00:25:19,605 --> 00:25:23,652 I need some space, a couple nights on my own. - Dude... 399 00:25:23,696 --> 00:25:26,655 - What part of that don't you understand, Shane? 400 00:25:26,699 --> 00:25:29,440 Pack your shit. 401 00:25:32,443 --> 00:25:35,577 - Hey, have you seen Noah's video? 402 00:25:35,621 --> 00:25:38,406 - No. He posted it? - I've got it right here. 403 00:25:38,449 --> 00:25:41,365 - [Hi, Noah Achari here.] 404 00:25:41,409 --> 00:25:44,064 [It seems that a lot of people are confused about what I stand for,] 405 00:25:44,107 --> 00:25:48,764 [so here's a little about me. I was hired] 406 00:25:48,808 --> 00:25:53,900 [by Lovand -the multinational war profiteering corporation- when I was 19 years old.] 407 00:25:53,943 --> 00:25:56,555 [I thought I was going] 408 00:25:56,598 --> 00:25:59,035 [to protect society.] 409 00:25:59,079 --> 00:26:02,561 [I was very ignorant, having spent my whole life coding.] 410 00:26:02,604 --> 00:26:04,954 - What's he doing? - [The projects I worked on for Lovand] 411 00:26:04,998 --> 00:26:06,956 [taught me how wrong I was.] 412 00:26:07,000 --> 00:26:10,438 - He can't speak about his contract with Lovand. 413 00:26:10,481 --> 00:26:14,050 He has an NDA. - [Money, making as much money] 414 00:26:14,094 --> 00:26:17,880 [as they can, that's what they protect. And get this--] 415 00:26:17,924 --> 00:26:21,231 [Hey, this is Noah's voicemail. Leave a message or not.] 416 00:26:21,275 --> 00:26:23,582 - He breached his DNA. 417 00:26:23,625 --> 00:26:27,281 - What are the liquidated damages? - Two million. 418 00:26:27,324 --> 00:26:30,414 - [I don't regret working for Lovand. No.] 419 00:26:30,458 --> 00:26:32,416 [Even though I contributed] 420 00:26:32,460 --> 00:26:34,505 [to people's privacy being outright violated. 421 00:26:34,549 --> 00:26:36,725 [Because after quitting--] 422 00:26:36,769 --> 00:26:39,598 [Hey, this is Noah's voicemail. Leave a message or not.] 423 00:26:39,641 --> 00:26:42,078 [What if you took all the evil crap] 424 00:26:42,122 --> 00:26:44,428 [that you knew that you did] 425 00:26:44,472 --> 00:26:46,605 [and use it to protect people?] 426 00:26:46,648 --> 00:26:48,868 [Make a difference.] 427 00:26:51,392 --> 00:26:54,090 Yeah, that... 428 00:26:54,134 --> 00:26:56,919 that didn't work out. 429 00:26:56,963 --> 00:26:59,443 I'm sorry. 430 00:26:59,487 --> 00:27:02,751 Forgive me. Forgive me. 431 00:27:02,795 --> 00:27:05,362 - He's giving up. 432 00:27:07,800 --> 00:27:11,455 Scour the DNA agreement for mistakes, things like "and/or". 433 00:27:11,499 --> 00:27:14,154 Lovand needs to prove damages, but it's not-- - Joanna. Do you have a minute? 434 00:27:16,722 --> 00:27:19,463 I'm taking you off this case and appointing Sunil as lead. 435 00:27:19,507 --> 00:27:22,162 - What? No, this is my case. 436 00:27:22,205 --> 00:27:25,992 With respect, Sunil is not ready. 437 00:27:26,035 --> 00:27:29,386 - To mitigate damages in a losing trial? He will be fine. 438 00:27:29,430 --> 00:27:31,693 We landed the pharmacist class-action. 439 00:27:31,737 --> 00:27:35,479 This is an opportunity to set precedent. - I can do both. 440 00:27:35,523 --> 00:27:37,786 - How? Noah has you running from one fire to the next. 441 00:27:37,830 --> 00:27:39,875 Joanna, you are far too valuable 442 00:27:39,919 --> 00:27:42,312 for damage control. - Just let me talk to him 443 00:27:42,356 --> 00:27:44,401 and I can turn things around. 444 00:27:44,445 --> 00:27:47,317 - I'm sorry, Joanna. This is my call. And I'm making it. 445 00:27:47,361 --> 00:27:51,321 - OK. Can I let him down in person? 446 00:27:51,365 --> 00:27:54,977 It will be an easier transition to Sunil. - Of course. 447 00:27:55,021 --> 00:27:58,633 Just make it quick. - OK. 448 00:28:18,958 --> 00:28:22,744 - Mom? - Luna? 449 00:28:22,788 --> 00:28:26,008 Hey, baby! - Hi! 450 00:28:26,052 --> 00:28:28,837 - This is a nice surprise. If you told me, 451 00:28:28,881 --> 00:28:31,840 I would've gotten tonight off work. - That's OK. 452 00:28:31,884 --> 00:28:34,234 - What's the matter? 453 00:28:34,277 --> 00:28:37,846 - I've just missed you. I've missed home. 454 00:28:37,890 --> 00:28:40,544 - OK, now I know something's wrong. 455 00:28:40,588 --> 00:28:42,546 [chuckling] 456 00:28:42,590 --> 00:28:45,245 - I met this woman... - Someone at university? 457 00:28:45,288 --> 00:28:48,204 - No, not like that. Molly and I, we're fine. 458 00:28:48,248 --> 00:28:50,859 It was with Bear Clan Patrol. 459 00:28:50,903 --> 00:28:53,383 Her name's Doreen. 460 00:28:53,427 --> 00:28:56,865 She's Native and she's a single mom. 461 00:28:56,909 --> 00:28:59,912 Doreen's this amazing person, like funny, 462 00:28:59,955 --> 00:29:03,045 and smart, and she protected me, 463 00:29:03,089 --> 00:29:06,440 and she's getting into cars 464 00:29:06,483 --> 00:29:09,878 with strange men and there is no one 465 00:29:09,922 --> 00:29:12,751 protecting her. 466 00:29:12,794 --> 00:29:15,579 And she-- - Come here, come here. 467 00:29:15,623 --> 00:29:19,409 Shh. It's OK. 468 00:29:19,453 --> 00:29:23,457 [sobbing] 469 00:29:37,123 --> 00:29:40,300 - Hi. [laughing] One second. 470 00:29:43,869 --> 00:29:46,785 Wow! Look at you. 471 00:29:46,828 --> 00:29:49,309 I brought this for you. 472 00:29:52,007 --> 00:29:55,794 Vanilla latte, your favourite, right? - Thanks. 473 00:29:55,837 --> 00:29:59,275 - Do you want to sit down? Do you wanna go for a walk? 474 00:29:59,319 --> 00:30:01,974 - No, this is good. This is fine here. - OK. 475 00:30:05,978 --> 00:30:08,023 You look good. 476 00:30:08,067 --> 00:30:10,112 Older. 477 00:30:10,156 --> 00:30:12,636 - You look different too. 478 00:30:12,680 --> 00:30:16,379 - It's the hair. I think I'm thinning. 479 00:30:16,423 --> 00:30:18,642 You gonna drink that or what? 480 00:30:18,686 --> 00:30:22,124 - My naturopath actually has me off sugar. 481 00:30:22,168 --> 00:30:25,127 - You have a naturopath? Wow. 482 00:30:25,171 --> 00:30:27,129 Well, glad that you're taking care of yourself. 483 00:30:27,173 --> 00:30:30,654 But no sugar, really? 484 00:30:30,698 --> 00:30:33,309 Don't people need sugar? Fruit? 485 00:30:33,353 --> 00:30:37,313 - Yeah, I have most fruits. It's just processed sugars. 486 00:30:37,357 --> 00:30:40,186 - Oh, OK, gotcha. 'Cause you need your vitamin C. 487 00:30:42,188 --> 00:30:44,146 I'm just concerned about your health. 488 00:30:44,190 --> 00:30:46,279 - You're concerned about my health? 489 00:30:48,585 --> 00:30:51,893 Dad, you made us sick. 490 00:30:51,937 --> 00:30:54,591 - Taylor, you know what? I know that you took the money, 491 00:30:54,635 --> 00:30:57,333 and it's OK, I don't want any of it back. 492 00:30:57,377 --> 00:31:00,293 This is about moving on from all that. 493 00:31:02,295 --> 00:31:06,168 - I'm living in a fog most days. 494 00:31:06,212 --> 00:31:08,910 And I don't know if that's from depression 495 00:31:08,954 --> 00:31:11,173 or the treatments. 496 00:31:11,217 --> 00:31:14,089 My cancer might come back, Dad. 497 00:31:14,133 --> 00:31:17,310 I don't know how to move on from that. 498 00:31:20,487 --> 00:31:24,012 - What? Wait. Where are you going? 499 00:31:24,056 --> 00:31:26,232 - This was obviously a mistake. 500 00:31:26,275 --> 00:31:28,930 Please don't contact me again. - Taylor, don't. 501 00:31:28,974 --> 00:31:32,194 Taylor, come back! 502 00:31:32,238 --> 00:31:35,197 [phone ringing] 503 00:31:35,241 --> 00:31:37,591 - Oh. 504 00:31:39,593 --> 00:31:41,595 Hey. How'd it go? 505 00:31:43,597 --> 00:31:46,730 - He just doesn't care. He just doesn't care. 506 00:31:46,774 --> 00:31:49,211 [sobbing] 507 00:31:49,255 --> 00:31:52,084 - Let's hang out tonight, yeah? 508 00:31:52,127 --> 00:31:55,391 We can watch sad movies 509 00:31:55,435 --> 00:31:58,612 and cry into an extra-large pizza. 510 00:31:58,655 --> 00:32:00,614 [laughing] 511 00:32:00,657 --> 00:32:02,746 - I thought you were with your mom? 512 00:32:02,790 --> 00:32:05,749 - She goes to work at eight. I can come over then. 513 00:32:05,793 --> 00:32:09,275 - Okay. Yeah. Thanks. 514 00:32:13,714 --> 00:32:17,761 - It's over, Mara. - No. What do we say? 515 00:32:17,805 --> 00:32:20,068 Whatever happens... 516 00:32:20,112 --> 00:32:22,418 Whatever happens... 517 00:32:22,462 --> 00:32:25,291 - Don't watch it burn. 518 00:32:27,728 --> 00:32:29,948 Joanna, do you have the injunction documents? 519 00:32:29,991 --> 00:32:32,689 I wanna sign them. - Take your app down? 520 00:32:32,733 --> 00:32:34,691 Are you sure? - No, you can't take it down. 521 00:32:34,735 --> 00:32:37,607 Noah, this is bigger than you, or me... or any of them. 522 00:32:37,651 --> 00:32:41,437 Caleb? He's flying in tonight. 523 00:32:41,481 --> 00:32:44,875 And so are Jackie and Fuzhan. To help us. 524 00:32:44,919 --> 00:32:46,965 - OK. Now. I want to sign them now. 525 00:32:47,008 --> 00:32:50,664 - Yes. - Noah, please... 526 00:32:52,187 --> 00:32:55,756 Don't give up on this. Don't give up on us. 527 00:32:59,064 --> 00:33:01,805 Are you happy? 528 00:33:01,849 --> 00:33:03,982 Isn't this what you wanted from the beginning? 529 00:33:04,025 --> 00:33:07,463 - Mara, they're gonna come after you next. 530 00:33:07,507 --> 00:33:09,857 And then my parents? I can't have that. 531 00:33:09,900 --> 00:33:12,642 OK? It's over. Mara, it's OK. 532 00:33:12,686 --> 00:33:15,558 It's over. 533 00:33:15,602 --> 00:33:18,866 - I'm not gonna stand by to watch it burn. 534 00:33:25,612 --> 00:33:27,570 - I... 535 00:33:27,614 --> 00:33:29,616 will take it down by midnight. 536 00:33:35,100 --> 00:33:38,668 - Caleb, Jackie and Fuzhan-- Who are they? 537 00:33:38,712 --> 00:33:41,845 - Friends, I guess. Other Internet hacktivists. 538 00:33:41,889 --> 00:33:44,239 Lab rats I tested GenBreach on. 539 00:33:47,199 --> 00:33:49,201 - Mara said they're coming in tonight. 540 00:33:49,244 --> 00:33:52,204 - Yeah. I don't wanna see them. 541 00:33:52,247 --> 00:33:54,597 - No, before you take GenBreach offline, 542 00:33:54,641 --> 00:33:56,991 maybe there's something we can try. 543 00:33:59,428 --> 00:34:01,387 - I spoke with Lovand's lawyers. 544 00:34:01,430 --> 00:34:03,693 It seemed like they were anticipating you 545 00:34:03,737 --> 00:34:06,696 calling this sit-in. - I'm not surprised. Their smear campaign destroyed my client 546 00:34:06,740 --> 00:34:09,177 in less than 48 hours. - OK, you're hard to read, 547 00:34:09,221 --> 00:34:12,180 but you don't seem upset. - This isn't over yet. 548 00:34:12,224 --> 00:34:14,226 - You got an ace up your sleeve? 549 00:34:14,269 --> 00:34:16,402 Do tell. 550 00:34:22,234 --> 00:34:24,975 - Make me a copy of this. And it is classified, 551 00:34:25,019 --> 00:34:27,848 so don't leave it around. - You got it, boss. 552 00:34:43,168 --> 00:34:46,910 - Why would you do this? - No, I take them for my own records-- 553 00:34:46,954 --> 00:34:48,912 - You're working for Lovand? 554 00:34:48,956 --> 00:34:51,263 - No, no, Joanna, it's for me. - Security! 555 00:34:51,306 --> 00:34:53,091 Do you know what happens to lawyers who trade secrets? 556 00:34:53,134 --> 00:34:55,571 They get disbarred. - What's going on? 557 00:34:55,615 --> 00:34:57,747 - I caught him red-handed. 558 00:34:57,791 --> 00:35:01,577 The smoke detector. You let them surveil me. 559 00:35:01,621 --> 00:35:04,450 - Confiscate his computer. And don't let him out of your sight. 560 00:35:04,493 --> 00:35:08,018 - Joanna, I'm sorry. I'm sorry! 561 00:35:08,062 --> 00:35:11,152 - Joanna, this is serious. You still keeping the Lovand meeting? 562 00:35:11,196 --> 00:35:13,807 - You better believe it. This doesn't change a thing. 563 00:35:17,332 --> 00:35:20,814 - Just gonna finish this up. Then I'll be out of your hair. 564 00:35:28,169 --> 00:35:30,128 - You staying at Wendy's? - No. 565 00:35:30,171 --> 00:35:33,305 I think I've officially maxed out my sibs. 566 00:35:33,348 --> 00:35:35,872 I'll stay at the motel. 567 00:35:39,311 --> 00:35:41,487 Yo. 568 00:35:43,358 --> 00:35:45,621 I, uh... 569 00:35:45,665 --> 00:35:49,321 I never realized how hard it was for you. 570 00:35:52,672 --> 00:35:55,370 - Well, then I did my job. 571 00:36:16,043 --> 00:36:18,611 - What are you doing here? 572 00:36:20,700 --> 00:36:24,007 - Believe me, if there were another hotel within 30 miles I'd be there. 573 00:36:24,051 --> 00:36:26,009 I don't know what your mother told you, but it's a good offer. 574 00:36:26,053 --> 00:36:28,186 She should take it. 575 00:36:28,229 --> 00:36:30,536 - What are you talking about? What offer? 576 00:36:32,799 --> 00:36:35,018 - Never mind. Go home. 577 00:36:35,062 --> 00:36:37,717 - Wait. 578 00:36:37,760 --> 00:36:40,676 You offered her money?! - Go talk to your mother. - No. 579 00:36:40,720 --> 00:36:42,678 I'm talking to you. 580 00:36:42,722 --> 00:36:45,507 And I'll decide when I go, Dad. You're my dad. 581 00:36:45,551 --> 00:36:48,902 You are! You slept 582 00:36:48,945 --> 00:36:51,948 with a teenager and then you left her. 583 00:36:51,992 --> 00:36:56,518 You live in this delusional world, but my mom didn't get to. 584 00:36:56,562 --> 00:36:59,260 She had to raise me alone 585 00:36:59,304 --> 00:37:01,523 in the very real world. 586 00:37:01,567 --> 00:37:04,222 Like every other single mother out there-- 587 00:37:04,265 --> 00:37:06,876 What are you doing? - I've had enough 588 00:37:06,920 --> 00:37:09,444 crazy bitch for one evening. I'm calling the police. 589 00:37:11,577 --> 00:37:13,535 - Gimme that! - Hey! 590 00:37:13,579 --> 00:37:17,583 - Let go of me! 591 00:37:17,626 --> 00:37:20,412 Give me that! 592 00:37:20,455 --> 00:37:23,284 - First of all, thank you 593 00:37:23,328 --> 00:37:25,721 for meeting on such short notice and giving up 594 00:37:25,765 --> 00:37:27,723 your evening. 595 00:37:27,767 --> 00:37:29,899 - I notice your client didn't make it. 596 00:37:29,943 --> 00:37:33,076 - He's had a difficult two days. - So have we. 597 00:37:33,120 --> 00:37:36,950 Your client violated his NDA and purposefully attacked my client's reputation. 598 00:37:36,993 --> 00:37:41,563 We just want this all to be over and done with. - My client feels the same. 599 00:37:41,607 --> 00:37:46,133 It took him reaching the point of having nothing left to lose. 600 00:37:57,797 --> 00:38:00,843 [sniffling] 601 00:38:00,887 --> 00:38:03,977 [screaming in rage] 602 00:38:29,176 --> 00:38:32,832 The attention my client's received online has placed him in a rare limelight. 603 00:38:32,875 --> 00:38:34,964 Anything that he posts next 604 00:38:35,008 --> 00:38:37,445 will predictably trend. - Ms. Chang, 605 00:38:37,489 --> 00:38:40,318 you've told us Noah was willing to comply 606 00:38:40,361 --> 00:38:42,624 with the court injunction to remove GenBreach. 607 00:38:42,668 --> 00:38:44,844 If you could get on with your terms. 608 00:38:44,887 --> 00:38:47,237 - Of course. 609 00:38:51,546 --> 00:38:54,462 Hidden Complex fine print. 610 00:38:54,506 --> 00:38:56,508 "...granting the Company unrestricted license 611 00:38:56,551 --> 00:38:58,988 "to use, copy, adapt, and sublicense 612 00:38:59,032 --> 00:39:02,165 your data." That's what the players agree to? 613 00:39:02,209 --> 00:39:03,993 Seems fairly benign. 614 00:39:04,037 --> 00:39:07,170 This, on the other hand, 615 00:39:07,214 --> 00:39:09,347 does not. 616 00:39:13,394 --> 00:39:16,179 It will be posted on my client's Twitter account in an hour. 617 00:39:16,223 --> 00:39:19,357 - That's theft. The data is proprietary of Lovand. 618 00:39:19,400 --> 00:39:22,664 - Really? It says Jackie has conflicting responses to intimacy. 619 00:39:22,708 --> 00:39:24,840 Caleb is Type A, 620 00:39:24,884 --> 00:39:28,409 and Fuzhan suffers PTSD from a possible assault. 621 00:39:28,453 --> 00:39:31,847 Is that your data? Because it feels like it's theirs. 622 00:39:31,891 --> 00:39:33,675 - Posting it would be a criminal offence. 623 00:39:33,719 --> 00:39:36,678 - Funny what happens when someone in the public eye 624 00:39:36,722 --> 00:39:40,116 has nothing left to lose. 625 00:39:49,082 --> 00:39:51,389 Waive your rights to sue my client 626 00:39:51,432 --> 00:39:53,913 for violation of his NDA, 627 00:39:53,956 --> 00:39:56,872 and drop your lawsuit and injunction against his app, GenBreach, 628 00:39:56,916 --> 00:39:59,919 and none of this will go public. 629 00:40:01,921 --> 00:40:05,403 You have a half hour to complete the paperwork. 630 00:40:19,504 --> 00:40:23,159 - Tell Noah we'll see him around. 631 00:40:26,119 --> 00:40:29,252 - She's basic, but it was all her, OK? - We make a good team. 632 00:40:29,296 --> 00:40:31,603 - No. As you can see, she doesn't take praise very well. 633 00:40:31,646 --> 00:40:34,432 What if I give you another compliment right now? - I will drop you as a client. 634 00:40:34,475 --> 00:40:36,434 [laughing] 635 00:40:38,523 --> 00:40:42,265 - Hey, I know Lovand's come back twice as hard at us, 636 00:40:42,309 --> 00:40:45,094 but let's just enjoy the moment. 637 00:40:45,138 --> 00:40:48,968 Right? - OK. [phone ringing] 638 00:40:52,624 --> 00:40:54,930 Billy? - [Joanna?] 639 00:40:54,974 --> 00:40:57,759 - I'm just out with a client right now. [indistinct] 640 00:40:57,803 --> 00:41:00,588 Sorry, I can't hear you. 641 00:41:00,632 --> 00:41:03,591 - Joanna, can you hear me? 642 00:41:03,635 --> 00:41:06,942 No, can you hear me? 643 00:41:06,986 --> 00:41:09,162 - [The line is bad. You're breaking up.] 644 00:41:09,205 --> 00:41:13,601 - Joanna, you need to come home. No. No, listen. 645 00:41:13,645 --> 00:41:17,344 Listen to me. I'm at the motel. 646 00:41:17,387 --> 00:41:20,956 It's your dad. 647 00:41:21,000 --> 00:41:25,134 - What are you saying? - [I'm so sorry.] 648 00:41:25,178 --> 00:41:28,181 They found him in his room. 649 00:41:37,407 --> 00:41:39,975 [Where are you?] 650 00:41:40,019 --> 00:41:42,238 [Can you hear me? Where are you?] 651 00:41:49,768 --> 00:41:52,858 [sorrowful music] 652 00:41:58,124 --> 00:42:00,474 [camera shutter clicks] 653 00:43:34,655 --> 00:43:37,615 Closed Captioning by SETTE inc. 50425

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.