Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,053 --> 00:00:02,681
God made you the perfect lawyer.
2
00:00:02,706 --> 00:00:05,078
- I love you.
- I love you too, Dad.
3
00:00:05,103 --> 00:00:07,763
- Do we know each other?
- No. But I know your dad.
4
00:00:07,788 --> 00:00:10,013
- Gerrilynn Spence is a liar.
- I resign.
5
00:00:10,094 --> 00:00:12,065
I don't know how much
longer we can be us here.
6
00:00:12,133 --> 00:00:13,947
Molly, we became us here.
7
00:00:13,982 --> 00:00:16,204
When Luna was born, when
she and my dad were together,
8
00:00:16,230 --> 00:00:17,386
Gerrilynn was underage.
9
00:00:17,411 --> 00:00:20,114
- You are the best dad I never had.
- I'll take that.
10
00:00:20,284 --> 00:00:21,792
It's Gerrilynn's birth certificate.
11
00:00:21,817 --> 00:00:23,933
You make them take
our settlement offer.
12
00:00:24,024 --> 00:00:25,839
I just did chemo, Dad,
13
00:00:25,864 --> 00:00:27,469
because of Matheson Steel.
14
00:00:27,494 --> 00:00:28,561
I'll forgive you
15
00:00:28,586 --> 00:00:30,575
if you just tell me the truth.
Just once.
16
00:00:30,600 --> 00:00:31,912
The Court has in front of it
17
00:00:31,937 --> 00:00:35,536
a $2-million payment
to each and every plaintiff.
18
00:00:35,561 --> 00:00:38,821
- My client agrees.
- Court is adjourned.
19
00:00:40,106 --> 00:00:41,508
This is over. I should go.
20
00:00:41,533 --> 00:00:43,060
Joanna, you can stop running.
21
00:00:43,094 --> 00:00:45,029
I got offered a job in Winnipeg.
22
00:00:45,189 --> 00:00:47,732
Steadman-Lavery. I'm a new
partner, it's my first day.
23
00:00:47,824 --> 00:00:51,738
- And your name?
- Chang. Joanna Chang.
24
00:01:13,074 --> 00:01:14,187
Call Billy.
25
00:01:14,254 --> 00:01:16,269
Calling Billy Crawford.
26
00:01:16,770 --> 00:01:18,048
Forget it. Hang up.
27
00:01:18,073 --> 00:01:20,207
Canceling call to Billy Crawford.
28
00:01:29,353 --> 00:01:31,766
Left turn in 200m.
29
00:01:54,338 --> 00:01:56,207
Oh, come on.
30
00:02:02,804 --> 00:02:04,296
What?
31
00:02:21,090 --> 00:02:22,630
What?
32
00:02:26,259 --> 00:02:28,893
Joanna Chang?
33
00:02:29,702 --> 00:02:33,376
- Joanna Chang?
- Yes?
34
00:02:33,614 --> 00:02:36,216
Do we have your attention?
35
00:03:12,987 --> 00:03:17,562
_
36
00:03:26,776 --> 00:03:29,344
Ahem!
37
00:03:35,213 --> 00:03:38,543
- Thanks for coming in early.
- I'm always early.
38
00:03:39,602 --> 00:03:42,339
- The guy is in a panic.
- And he asked for me?
39
00:03:42,373 --> 00:03:44,781
Specifically.
He followed Matheson Steel.
40
00:03:44,828 --> 00:03:46,877
He likes how you stuck it to the man.
41
00:03:47,166 --> 00:03:49,098
What does he want?
42
00:03:49,248 --> 00:03:51,538
Computer genius. Child prodigy.
43
00:03:51,563 --> 00:03:54,462
Created and sold his first app
when he was 12.
44
00:03:54,655 --> 00:03:57,391
He grew up here
then moved to Silicon Valley.
45
00:03:57,425 --> 00:03:59,995
Just go and see what the kid wants.
46
00:04:00,180 --> 00:04:02,633
You hired me to do
corporate transactions.
47
00:04:03,046 --> 00:04:04,686
Let me do what I love.
48
00:04:04,814 --> 00:04:07,170
He asked for you and he won't
talk to anyone else.
49
00:04:07,484 --> 00:04:09,120
Best case, he's the next Zuckerberg
50
00:04:09,145 --> 00:04:11,815
and we're in pole position
for corporate counsel.
51
00:04:13,866 --> 00:04:16,468
Leave your phone outside. His request.
52
00:04:18,653 --> 00:04:19,986
Good morning.
53
00:04:21,236 --> 00:04:23,170
You really haven't heard of me?
54
00:04:23,437 --> 00:04:25,494
I graduated Stanford with a Master's
55
00:04:25,528 --> 00:04:27,509
before I could legally buy a drink.
56
00:04:27,700 --> 00:04:29,320
You must be smart.
57
00:04:31,301 --> 00:04:33,937
So... Chang.
58
00:04:34,097 --> 00:04:36,061
Why'd you change your name?
59
00:04:36,595 --> 00:04:38,678
You quit the big law firm.
You brought down the local
60
00:04:38,703 --> 00:04:41,104
polluting steel company
in your hometown.
61
00:04:42,132 --> 00:04:44,036
I do my research.
62
00:04:44,325 --> 00:04:46,227
Let's get back to you.
63
00:04:47,623 --> 00:04:50,112
I am part of the privacy movement.
64
00:04:50,272 --> 00:04:52,262
It makes me an easy target.
65
00:04:52,465 --> 00:04:53,661
I'm a hacktivist.
66
00:04:53,686 --> 00:04:56,222
A hacker for the good side.
67
00:04:56,484 --> 00:04:57,825
Some call me an ideologue,
68
00:04:57,850 --> 00:04:59,437
but I think that's a bit pejorative.
69
00:04:59,529 --> 00:05:01,583
And your ex-employer
is threatening you?
70
00:05:01,618 --> 00:05:03,904
Yeah. You're good
under pressure, right?
71
00:05:03,929 --> 00:05:05,931
'Cause I got a lot of it.
72
00:05:16,886 --> 00:05:17,993
It's an injunction.
73
00:05:19,497 --> 00:05:21,547
This is serious.
74
00:05:21,572 --> 00:05:22,834
Yeah, I created an app
75
00:05:22,868 --> 00:05:24,328
and put it up for download.
76
00:05:24,353 --> 00:05:26,762
It targets my ex-employer.
77
00:05:26,787 --> 00:05:27,897
"Targets"?
78
00:05:27,922 --> 00:05:31,260
- Yeah.
- OK, well, if they've filed
79
00:05:31,285 --> 00:05:33,420
an injunction, you can bet
a lawsuit is coming.
80
00:05:33,762 --> 00:05:35,404
So, you'll help me?
81
00:05:35,429 --> 00:05:37,465
I need to look at the materials first.
82
00:05:37,490 --> 00:05:39,398
We actually don't have time for that.
83
00:05:39,423 --> 00:05:41,791
The hearing's this morning at...
84
00:05:42,877 --> 00:05:44,368
9 a.m.
85
00:06:21,926 --> 00:06:24,717
Crawford. Hey, Ben. What's up?
86
00:06:58,015 --> 00:06:59,223
This would be easier
87
00:06:59,257 --> 00:07:01,036
and better for you if you had a lawyer.
88
00:07:01,327 --> 00:07:03,895
- I've had enough of lawyers.
- Don't do this, Ben.
89
00:07:03,929 --> 00:07:06,398
- I'm keeping the table.
- It's the last item.
90
00:07:06,433 --> 00:07:08,552
We find common ground
on the table; you and Sharon
91
00:07:08,577 --> 00:07:10,611
can start your new lives.
92
00:07:11,385 --> 00:07:13,342
It's just a table, Ben.
93
00:07:14,193 --> 00:07:16,745
It's not just a table, Billy.
94
00:07:17,259 --> 00:07:20,459
I made this table. Made it myself.
95
00:07:20,864 --> 00:07:22,418
You ever built anything before?
96
00:07:23,287 --> 00:07:25,054
Didn't think so.
97
00:07:25,802 --> 00:07:28,504
You just tear things down, don't you?
98
00:07:29,829 --> 00:07:32,916
My daughter said her first words
99
00:07:33,052 --> 00:07:35,054
at this table right there.
100
00:07:38,592 --> 00:07:40,141
Does anybody know where she is?
101
00:07:41,362 --> 00:07:43,398
We just know that she's safe.
102
00:07:44,627 --> 00:07:47,299
Ah... I see.
103
00:07:49,913 --> 00:07:52,958
Are you going to thank me
in your acceptance speech today?
104
00:07:54,014 --> 00:07:55,762
Your award.
105
00:07:55,955 --> 00:07:59,482
"Matheson Steel lawsuit
wins case of the year."
106
00:07:59,507 --> 00:08:01,369
I like to think that I played a part
107
00:08:01,394 --> 00:08:03,883
in your victory worth a shout-out, no?
108
00:08:05,731 --> 00:08:07,645
Why are you still here, Billy?
109
00:08:07,732 --> 00:08:10,186
- The town's dying.
- Millwood's my home.
110
00:08:10,294 --> 00:08:12,635
You should have left with her
when you had the chance.
111
00:08:13,880 --> 00:08:15,887
You know what? Forget it.
112
00:08:16,800 --> 00:08:18,196
She can have the table.
113
00:08:18,221 --> 00:08:19,988
I'll sign...
114
00:08:20,533 --> 00:08:21,902
if...
115
00:08:25,113 --> 00:08:27,223
...you can get this letter to Taylor.
116
00:08:29,672 --> 00:08:32,558
- Ben, I don't know where she is.
- Yes, you do.
117
00:08:33,876 --> 00:08:35,349
Come on, Billy.
118
00:08:35,950 --> 00:08:38,397
We were friends once, remember?
119
00:08:39,228 --> 00:08:41,437
Please, just...
120
00:08:42,170 --> 00:08:43,789
put that in her hands.
121
00:08:44,024 --> 00:08:47,194
For me? This will all be done,
I promise.
122
00:08:51,141 --> 00:08:52,632
I talked to the owner.
123
00:08:52,840 --> 00:08:54,776
He said some jewelry's missing.
124
00:08:55,003 --> 00:08:57,905
And, uh, watches, rings
and a video game console.
125
00:08:58,167 --> 00:09:00,006
Third break-in on Main this month.
126
00:09:00,041 --> 00:09:01,942
Used to be a good town back in the day.
127
00:09:02,155 --> 00:09:03,776
Mill closing hurt a lot of people.
128
00:09:04,305 --> 00:09:06,962
- No one heard or saw anything?
- No.
129
00:09:07,240 --> 00:09:08,908
It's good to see you
back out on the street, Sam.
130
00:09:08,950 --> 00:09:11,214
14 feet right onto the rocks.
131
00:09:11,239 --> 00:09:13,620
Yeah, never try to fix
your cabin roof yourself.
132
00:09:13,645 --> 00:09:15,442
That's a lesson to both of you.
133
00:09:15,812 --> 00:09:17,872
Yeah, so video game console,
134
00:09:18,178 --> 00:09:19,574
it's probably kids.
135
00:09:20,133 --> 00:09:22,260
Well, that means
it's not a crime then, I guess.
136
00:09:23,328 --> 00:09:26,752
- Just narrowing the suspects.
- I know who I'd be looking at.
137
00:09:26,777 --> 00:09:28,612
The gang punks from Willow Road?
138
00:09:29,663 --> 00:09:31,593
This could have been anyone.
139
00:09:32,111 --> 00:09:33,426
Stats don't lie.
140
00:09:33,451 --> 00:09:36,361
Good people get through
tough times, this is different.
141
00:09:36,913 --> 00:09:38,622
There's a camera outside The Boot.
142
00:09:38,647 --> 00:09:40,880
If they took off through
the alley, we'll see 'em.
143
00:09:41,084 --> 00:09:44,820
Beckbie, you need to go talk to
your people, solve this thing.
144
00:09:53,688 --> 00:09:55,424
Breakfast is almost ready.
145
00:09:55,458 --> 00:09:59,540
Thank you, baby.
I really hope I do better today.
146
00:09:59,627 --> 00:10:01,140
You're gonna do great.
147
00:10:01,233 --> 00:10:03,320
Lu, you helped win a
class action lawsuit,
148
00:10:03,345 --> 00:10:05,843
I'm sure you can learn
how to wait tables.
149
00:10:06,225 --> 00:10:08,335
Hmm! I'll order you a ride.
150
00:10:08,370 --> 00:10:10,298
No, it's fine. I can take the bus.
151
00:10:10,399 --> 00:10:13,807
- Why would you take the bus?
- Because I can't spend
152
00:10:13,832 --> 00:10:15,322
my paycheque getting to work.
153
00:10:15,387 --> 00:10:17,920
So then, let me pay for it.
154
00:10:22,439 --> 00:10:24,089
Did you have fun last night?
155
00:10:24,457 --> 00:10:26,125
Sure.
156
00:10:28,096 --> 00:10:30,465
You didn't talk much.
157
00:10:31,064 --> 00:10:32,743
Lu, I was really excited
158
00:10:32,768 --> 00:10:34,172
for you to meet my friends.
159
00:10:34,197 --> 00:10:35,928
And I think they're nice.
160
00:10:38,146 --> 00:10:40,788
Hmm... You have a doctor's
appointment today, don't forget.
161
00:10:40,822 --> 00:10:42,948
You know, I made it
to all my doctor's appointments
162
00:10:42,982 --> 00:10:44,717
- when you were at school.
- Hmm?
163
00:10:44,751 --> 00:10:47,621
Almost all my doctor's appointments.
164
00:10:47,866 --> 00:10:49,299
Now that I'm back,
165
00:10:49,324 --> 00:10:52,293
I just want to make
it easier on you, OK?
166
00:10:52,328 --> 00:10:54,797
Babe, I'm doing OK.
167
00:10:54,831 --> 00:10:58,299
Three months, no twitching.
168
00:10:59,732 --> 00:11:02,936
And I am going to make
169
00:11:02,961 --> 00:11:05,519
some space in the closet.
170
00:11:06,879 --> 00:11:09,215
You need to unpack.
171
00:11:09,409 --> 00:11:11,537
I got this place for us.
172
00:11:11,649 --> 00:11:14,490
I know. But first, I gotta go to work.
173
00:11:14,533 --> 00:11:16,404
You don't have to work.
I have the settlement money,
174
00:11:16,429 --> 00:11:18,763
- you don't have to work.
- No. No.
175
00:11:19,429 --> 00:11:22,832
In my family, baby, we work.
176
00:11:27,949 --> 00:11:29,917
With an injunction hearing,
the court will look to see
177
00:11:29,942 --> 00:11:32,520
if an immediate action needs
to be taken before a trial.
178
00:11:32,545 --> 00:11:34,140
- OK, what do I do?
- Nothing.
179
00:11:34,165 --> 00:11:35,290
What? I just sit there?!
180
00:11:35,315 --> 00:11:37,641
Don't say anything,
don't do anything unless I ask.
181
00:11:37,733 --> 00:11:39,505
We can't lose this.
182
00:11:39,539 --> 00:11:41,228
You should have given me more time.
183
00:11:42,748 --> 00:11:44,728
An injunction is too harsh
184
00:11:44,762 --> 00:11:46,895
a remedy before a trial on the merits.
185
00:11:46,935 --> 00:11:48,994
The defendant's
computer program contains code
186
00:11:49,028 --> 00:11:51,049
which is substantially similar to ours,
187
00:11:51,123 --> 00:11:53,239
a violation of our intellectual
property rights
188
00:11:53,264 --> 00:11:55,369
No. Actually, the code
is totally different.
189
00:11:55,435 --> 00:11:57,193
They are more
than substantially similar.
190
00:11:57,232 --> 00:12:00,852
- No, no, they're not.
- Ms. Chang, control your client.
191
00:12:00,991 --> 00:12:03,051
Of course, Your Honour. I apologize.
192
00:12:10,088 --> 00:12:12,435
Any similarity simply represents
193
00:12:12,469 --> 00:12:15,013
my client's unique coding style.
194
00:12:15,048 --> 00:12:16,831
It doesn't rise
to the level of copying.
195
00:12:17,277 --> 00:12:19,940
The defendant's program is parasitic.
196
00:12:19,964 --> 00:12:21,704
Mr. Achari has created an app
197
00:12:21,729 --> 00:12:23,709
that intentionally interferes
with our core business
198
00:12:23,743 --> 00:12:25,985
and has caused
severe financial suffering.
199
00:12:26,242 --> 00:12:28,482
We ask the court to compel him
to remove it immediately.
200
00:12:28,782 --> 00:12:31,974
Yes, I see your damage
calculation in your submissions.
201
00:12:32,008 --> 00:12:34,891
And you, Ms. Chang,
have made no submission
202
00:12:34,916 --> 00:12:37,761
as to the business purpose
of your client's product.
203
00:12:38,253 --> 00:12:41,913
We request more time
to prepare the submissions.
204
00:12:42,049 --> 00:12:44,373
I've only been
on this case for an hour.
205
00:12:48,374 --> 00:12:51,462
The court finds there is an
immediate and substantial threat
206
00:12:51,486 --> 00:12:53,238
of irreparable damages.
207
00:12:53,907 --> 00:12:55,792
Your request is denied.
208
00:12:55,997 --> 00:12:58,456
Your client must comply immediately.
209
00:13:04,872 --> 00:13:07,352
You should expect a "Statement
of Claim" to arrive shortly,
210
00:13:07,377 --> 00:13:09,193
but swiftly complying
with the injunction
211
00:13:09,218 --> 00:13:10,633
will mitigate damages.
212
00:13:11,782 --> 00:13:14,805
- That means lower, that's good.
- Yeah, I know what it means.
213
00:13:15,009 --> 00:13:17,348
Once you take the app down,
we'll need to sign a declaration
214
00:13:17,380 --> 00:13:18,808
of compliance for the court.
215
00:13:18,833 --> 00:13:20,902
- How do we take it down?
- It's not that simple.
216
00:13:20,927 --> 00:13:22,456
You can't do it with
just any old computer?
217
00:13:22,481 --> 00:13:24,928
Oh, I can and I know how to,
but I can't.
218
00:13:24,953 --> 00:13:27,582
You know what? The court
upheld the injunction.
219
00:13:27,999 --> 00:13:30,805
- I know, I was there.
- You need to comply!
220
00:13:30,839 --> 00:13:33,375
I'm the only one who knows
how to take down this app,
221
00:13:33,400 --> 00:13:35,293
- and I'm not gonna do it.
- You don't have a choice.
222
00:13:35,327 --> 00:13:37,246
Really? 'Cause I'm
choosing not to do it.
223
00:13:37,271 --> 00:13:38,961
- They'll hold you in contempt.
- Great.
224
00:13:38,986 --> 00:13:40,334
- You may go to jail.
- Fine.
225
00:13:40,427 --> 00:13:42,615
You need to start
taking this seriously.
226
00:13:42,640 --> 00:13:45,663
I know how serious this is,
but my answer is no.
227
00:13:46,239 --> 00:13:47,593
I won't take it down,
228
00:13:47,618 --> 00:13:49,607
and I can't tell you why.
229
00:13:50,461 --> 00:13:51,928
No, I am your lawyer.
230
00:13:52,560 --> 00:13:54,503
You can tell me why.
231
00:13:57,340 --> 00:13:59,492
Fine, here's your homework:
232
00:13:59,669 --> 00:14:02,414
write down everything you
remember about working for them
233
00:14:02,439 --> 00:14:05,124
and meet me at my office at 3.
234
00:14:13,227 --> 00:14:15,463
- Hey, how was the injunction?
- Don't ask.
235
00:14:15,497 --> 00:14:17,502
Well, there's a lawyer waiting
for you up in the boardroom.
236
00:14:17,527 --> 00:14:18,596
Computer case?
237
00:14:18,641 --> 00:14:21,109
- He didn't say.
- Maybe they want to deal.
238
00:14:32,952 --> 00:14:34,352
Joanna "Chang"?
239
00:14:34,415 --> 00:14:36,416
What are you doing here, Dad?
240
00:14:36,720 --> 00:14:39,307
I came to see you.
What do you want me to do?
241
00:14:39,332 --> 00:14:41,667
You don't return any of my phone calls.
242
00:14:44,207 --> 00:14:48,144
Look, I've made mistakes,
and I know that now.
243
00:14:48,472 --> 00:14:50,740
That's what therapy has taught me.
244
00:14:50,941 --> 00:14:53,277
You've been in therapy?
245
00:14:54,459 --> 00:14:56,547
Apparently, I have a long way to go.
246
00:14:56,676 --> 00:15:01,295
I just wanted you to know the positive
steps that I'm taking to change.
247
00:15:03,031 --> 00:15:04,649
OK.
248
00:15:05,052 --> 00:15:07,769
- I'm working hard.
- Oh, you want credit.
249
00:15:07,837 --> 00:15:10,306
It's not why I'm doing this.
250
00:15:15,865 --> 00:15:18,295
How's the new firm? What do
they have you working on?
251
00:15:18,356 --> 00:15:20,358
I'm not doing this with you.
252
00:15:20,392 --> 00:15:22,436
Come on, Joanna.
253
00:15:22,622 --> 00:15:24,090
There's nothing more important to me
254
00:15:24,115 --> 00:15:25,889
than my relationship with you.
255
00:15:26,684 --> 00:15:27,771
Look, you should know
256
00:15:27,796 --> 00:15:30,264
that that issue in Millwood,
257
00:15:30,365 --> 00:15:33,294
I've been cleared.
Do you mean Gerrilynn?
258
00:15:33,368 --> 00:15:36,038
Yeah. The Crown's not
pursuing criminal charges.
259
00:15:36,149 --> 00:15:38,654
There are some questions about
validity of her birth certificate.
260
00:15:38,679 --> 00:15:40,357
Her parents didn't
register her right away.
261
00:15:40,422 --> 00:15:41,923
They said they would
not hold up in court.
262
00:15:41,948 --> 00:15:43,447
Really? "They said"?
263
00:15:44,081 --> 00:15:46,250
I had nothing to do with that.
264
00:15:47,419 --> 00:15:49,215
You know, we're talking
about a matter of months.
265
00:15:49,321 --> 00:15:51,223
We're talking about a crime.
266
00:15:52,108 --> 00:15:54,444
When I met her,
she was working in a bar.
267
00:15:54,482 --> 00:15:57,334
- You have to be 18 to do that.
- So, that makes it OK?
268
00:15:57,372 --> 00:15:59,206
It makes it a mistake, not a crime.
269
00:15:59,234 --> 00:16:01,777
Not a provable crime.
270
00:16:04,254 --> 00:16:07,870
I came here to see you,
not to argue about the past.
271
00:16:07,895 --> 00:16:10,597
- I need to get back to work.
- What's wrong?
272
00:16:10,796 --> 00:16:13,365
- You don't seem OK.
- I'm OK.
273
00:16:15,760 --> 00:16:17,073
You've never practiced without me.
274
00:16:17,104 --> 00:16:19,072
I've done fine without you.
275
00:16:19,207 --> 00:16:21,438
Sure, you won the Matheson Steel case,
276
00:16:21,536 --> 00:16:24,899
you beat me, resorted
to dirty tricks, but, hey,
277
00:16:24,993 --> 00:16:26,857
you're a Hanley
278
00:16:27,163 --> 00:16:29,397
no matter what name
you put on your door.
279
00:16:32,230 --> 00:16:34,231
You should go home.
280
00:16:41,848 --> 00:16:43,849
Hiya. Here's your martini.
281
00:16:45,161 --> 00:16:46,681
Thank you.
282
00:16:55,484 --> 00:16:56,904
- Mom?
- Hey, baby.
283
00:16:56,938 --> 00:16:59,120
Hey. I can't talk
right now. I'm at work.
284
00:16:59,306 --> 00:17:01,290
This'll just take a second.
285
00:17:02,846 --> 00:17:04,788
They're dropping the charges
286
00:17:04,813 --> 00:17:08,349
against David. Some bullshit
about your kookum not filing
287
00:17:08,373 --> 00:17:10,368
my birth certificate
on time or something.
288
00:17:11,001 --> 00:17:13,912
Which is a total lie.
I mean, I know how old I was.
289
00:17:16,172 --> 00:17:18,873
Luna? You're still there?
290
00:17:23,849 --> 00:17:26,760
Joanna, you need to call me back.
291
00:17:26,952 --> 00:17:29,600
I don't get it.
My mom's birth certificate
292
00:17:29,624 --> 00:17:31,357
says she was underage.
293
00:17:31,418 --> 00:17:34,690
Guys like David get off with nothing.
294
00:17:35,057 --> 00:17:37,372
But not this time. I don't know how,
295
00:17:37,397 --> 00:17:39,547
but he's gonna pay for what he did.
296
00:17:39,672 --> 00:17:42,108
He's gonna get what's coming to him.
297
00:17:52,369 --> 00:17:54,378
Hi. Just gotta rev it a couple of times
298
00:17:54,403 --> 00:17:56,049
before you throw it into gear.
299
00:18:05,959 --> 00:18:08,960
I don't know how, but
he's gonna pay for what he did.
300
00:18:09,123 --> 00:18:11,423
He's gonna get what's coming to him.
301
00:18:13,543 --> 00:18:14,892
It's almost time for the luncheon.
302
00:18:14,939 --> 00:18:17,118
Make sure you tell everyone
you're with Steadman-Lavery.
303
00:18:17,214 --> 00:18:19,526
I'm having problems
with the computer kid.
304
00:18:19,704 --> 00:18:20,957
You'll figure it out.
305
00:18:20,982 --> 00:18:23,495
No, he's not listening
to any of my advice.
306
00:18:23,580 --> 00:18:25,909
Well, make him listen.
307
00:18:26,167 --> 00:18:27,557
Joanna, great lawyering
308
00:18:27,582 --> 00:18:30,128
isn't about the law,
it's about relationships.
309
00:18:30,163 --> 00:18:33,193
Every client is like a child.
I know because I've got two of them.
310
00:18:33,218 --> 00:18:35,560
They want what they
want when they want it.
311
00:18:35,584 --> 00:18:37,685
You need to act like their mother.
312
00:18:37,892 --> 00:18:40,051
How did you handle things in Millwood?
313
00:18:40,727 --> 00:18:42,500
I had a good partner.
314
00:18:43,102 --> 00:18:44,519
This is not a request.
315
00:18:44,552 --> 00:18:47,170
You're well compensated;
I expect you to figure it out.
316
00:18:47,987 --> 00:18:50,402
Have a great time
at the awards and remember,
317
00:18:50,427 --> 00:18:52,195
let yourself have some fun.
318
00:19:27,019 --> 00:19:28,785
The Crown won't
prosecute unless there is
319
00:19:28,809 --> 00:19:30,942
a likelihood of success
of a conviction.
320
00:19:30,989 --> 00:19:32,269
It's in their discretion.
321
00:19:32,293 --> 00:19:33,910
There's DNA. There's me.
322
00:19:33,952 --> 00:19:35,825
I should be all the proof they need.
323
00:19:36,405 --> 00:19:38,458
Reasonable doubt is a high standard.
324
00:19:38,507 --> 00:19:41,163
It is very hard to get a conviction.
325
00:19:41,303 --> 00:19:43,517
Can you please just talk to me
326
00:19:43,542 --> 00:19:46,145
like my sister and not my lawyer?
327
00:19:48,183 --> 00:19:50,258
She was a kid.
328
00:19:52,854 --> 00:19:55,699
- What he did was wrong.
- He just gets away with it?
329
00:19:56,753 --> 00:19:58,451
The law is imperfect.
330
00:20:01,965 --> 00:20:04,439
You didn't want him to go to jail.
331
00:20:05,302 --> 00:20:07,132
- Luna...
- Do you think he deserves to?
332
00:20:07,156 --> 00:20:09,869
Doesn't matter what I wanted.
It wasn't gonna happen,
333
00:20:09,894 --> 00:20:11,878
I told you that. I told everyone.
334
00:20:12,247 --> 00:20:14,616
I want to hear you say it.
335
00:20:19,889 --> 00:20:22,401
I have to go finish my shift.
336
00:20:32,267 --> 00:20:34,012
How was the luncheon?
337
00:20:34,131 --> 00:20:36,254
I didn't make it. Something came up.
338
00:20:36,322 --> 00:20:38,375
Aw, that would have been
good exposure for us.
339
00:20:38,479 --> 00:20:41,164
Yeah. Sorry, it's just been
one of those days.
340
00:20:41,269 --> 00:20:43,062
Joanna...
341
00:20:43,310 --> 00:20:45,203
you know, when I started
out in this business,
342
00:20:45,228 --> 00:20:47,063
I was a disaster.
343
00:20:47,181 --> 00:20:48,569
I was working long hours,
344
00:20:48,594 --> 00:20:50,705
killing myself trying
to prove that I was
345
00:20:50,730 --> 00:20:51,976
the smartest person in the room.
346
00:20:52,001 --> 00:20:54,024
I didn't think
that I was gonna last a year.
347
00:20:54,296 --> 00:20:57,141
And then, I got stuck in an
elevator with a senior partner.
348
00:20:57,201 --> 00:20:59,496
- Oh, I had nightmares about that.
- I know, right?
349
00:20:59,521 --> 00:21:02,075
No. Like wake up in a cold
sweat kind of nightmares.
350
00:21:02,100 --> 00:21:04,202
It was the best break that I ever had.
351
00:21:04,550 --> 00:21:07,343
After 10 minutes of horrible silence,
352
00:21:07,430 --> 00:21:09,164
I decided to take a chance,
353
00:21:09,189 --> 00:21:12,026
and I cracked open just a little bit.
354
00:21:12,117 --> 00:21:15,209
And so did she.
Because up until that time,
355
00:21:15,243 --> 00:21:18,247
I didn't think that you could be
a lawyer and a human being,
356
00:21:18,272 --> 00:21:20,751
I thought you had to choose.
But it turns out
357
00:21:20,820 --> 00:21:23,789
that if you want to be a better
lawyer, you need to be a happier human.
358
00:21:24,017 --> 00:21:26,447
When was the last time
that you had sex?
359
00:21:27,163 --> 00:21:29,137
Oh, Lavery, I know, boundaries, God!
360
00:21:29,162 --> 00:21:30,987
But seriously, what has it been?
Like months?
361
00:21:31,091 --> 00:21:32,925
I appreciate your concern, but...
362
00:21:32,950 --> 00:21:36,016
- Oh, God! It's been years.
- I like things as they are.
363
00:21:36,041 --> 00:21:38,175
Joanna, you need to let people in.
364
00:21:38,620 --> 00:21:40,089
You don't even eat lunch with people.
365
00:21:40,114 --> 00:21:42,682
- Well, I work through lunch.
- Exactly. You've been here
366
00:21:42,734 --> 00:21:44,575
for the whole winter and nobody here
367
00:21:44,600 --> 00:21:45,962
knows anything about you.
368
00:21:45,987 --> 00:21:47,209
They know me by my work.
369
00:21:47,234 --> 00:21:49,723
If you were to die tomorrow,
who would be at your funeral?
370
00:21:49,749 --> 00:21:51,083
- What?
- Think about the pews.
371
00:21:51,108 --> 00:21:52,427
Is it a big crowd?
372
00:21:52,490 --> 00:21:53,922
You don't invest in relationships
373
00:21:53,947 --> 00:21:55,618
because you don't value them.
374
00:21:55,643 --> 00:21:57,542
Well, I play to my strengths.
375
00:21:57,664 --> 00:22:00,451
The relationships are not the
problem, they're just a symptom.
376
00:22:00,520 --> 00:22:03,012
You are the problem.
Joanna, you need to just
377
00:22:03,083 --> 00:22:04,765
get out of your own way.
378
00:22:04,790 --> 00:22:06,406
Show a little bit of yourself.
379
00:22:06,431 --> 00:22:08,199
Someone told you that
there was a reward
380
00:22:08,224 --> 00:22:10,125
for being the last person
in the office?
381
00:22:10,260 --> 00:22:13,082
There is no trophy
for working yourself to death.
382
00:22:37,952 --> 00:22:40,016
Boys, can I have a little chat?
383
00:22:40,511 --> 00:22:42,119
Hey! Stay right there!
384
00:22:42,154 --> 00:22:43,988
Hey, stop!
385
00:22:51,538 --> 00:22:52,899
Argh!
386
00:23:05,192 --> 00:23:06,919
_
387
00:23:09,847 --> 00:23:11,380
Oh yeah, yeah.
388
00:23:11,617 --> 00:23:13,625
I know these alleyways too.
389
00:23:14,016 --> 00:23:16,750
Ran from my share of police
back in the day.
390
00:23:17,198 --> 00:23:20,180
You know anything about the
theft at the Pawn Shop on Main?
391
00:23:23,594 --> 00:23:25,375
Maybe I should just search your room.
392
00:23:25,610 --> 00:23:27,643
Can't do that without a warrant.
393
00:23:28,117 --> 00:23:29,785
I know your kookum.
394
00:23:32,145 --> 00:23:34,577
Maybe I knock on the door and ask her.
395
00:23:35,592 --> 00:23:37,594
It wasn't my idea.
396
00:23:39,285 --> 00:23:40,819
OK.
397
00:23:42,610 --> 00:23:45,980
We split up all the stuff,
so I can't give it all back.
398
00:23:47,590 --> 00:23:49,513
Who was with you?
399
00:23:53,175 --> 00:23:55,077
Come on, turn around.
400
00:24:16,460 --> 00:24:19,186
Let's go. Watch your head.
401
00:24:40,757 --> 00:24:42,859
Your lawyer bash over already?
402
00:24:44,412 --> 00:24:46,747
Oh, I just got my award and left.
403
00:24:46,782 --> 00:24:48,229
It's not really my scene.
404
00:24:48,319 --> 00:24:49,618
Joanna skipped it?
405
00:24:50,471 --> 00:24:51,753
Work stuff.
406
00:24:54,646 --> 00:24:56,193
How's the apartment?
407
00:24:56,387 --> 00:24:58,028
Oh, it's just small,
408
00:24:58,063 --> 00:25:00,432
but I have everything
that I need. Thanks.
409
00:25:00,730 --> 00:25:02,929
They were looking for a good tenant.
410
00:25:05,138 --> 00:25:06,874
And your last appointment?
411
00:25:06,899 --> 00:25:12,189
Um, I met with the oncologists last...
Tuesday.
412
00:25:12,602 --> 00:25:15,084
They said all was good... so far.
413
00:25:15,434 --> 00:25:18,620
I'm slowly getting my memory
back, but until then...
414
00:25:18,760 --> 00:25:20,766
One day at a time.
415
00:25:22,895 --> 00:25:24,562
So...?
416
00:25:30,403 --> 00:25:33,406
He asked me to give this to you,
but I can't make you read it.
417
00:25:35,233 --> 00:25:37,345
They just want to know
that you're alright.
418
00:25:37,678 --> 00:25:40,383
- Did you tell them where I am?
- No. You told me not to.
419
00:25:40,590 --> 00:25:42,885
You're the client. You're in charge.
420
00:25:43,176 --> 00:25:44,821
I'm not ready to see either of them.
421
00:25:45,048 --> 00:25:46,590
I'm not asking you to see them, Taylor.
422
00:25:46,816 --> 00:25:48,952
You just said I'm in charge.
423
00:25:54,448 --> 00:25:56,415
Are they getting a divorce?
424
00:26:00,201 --> 00:26:02,036
Sorry.
425
00:26:03,269 --> 00:26:05,213
The house is up for sale.
426
00:26:05,565 --> 00:26:07,971
I can arrange to have your stuff
brought down to the city.
427
00:26:08,124 --> 00:26:10,159
I don't need any of it.
428
00:26:11,148 --> 00:26:13,250
How about I keep it at my place?
429
00:26:14,007 --> 00:26:17,674
I know you feel guilty for
what the case did to my family.
430
00:26:19,005 --> 00:26:20,567
You shouldn't.
431
00:26:20,852 --> 00:26:23,537
We were broken long before
he dumped those barrels;
432
00:26:23,813 --> 00:26:25,531
we just hid it well.
433
00:26:32,128 --> 00:26:34,229
See you around, Billy.
434
00:26:38,311 --> 00:26:39,560
Yeah?
435
00:26:39,705 --> 00:26:42,732
Ugh! The old case files
from Noah's old lawyer.
436
00:26:42,972 --> 00:26:45,339
- He had a lawyer before us?
- Apparently.
437
00:26:45,403 --> 00:26:47,468
He said they just sent the injunction.
438
00:26:47,685 --> 00:26:49,420
They have been after him for years.
439
00:26:49,445 --> 00:26:51,675
It's cease and desist letters,
threats of old suits,
440
00:26:51,700 --> 00:26:53,585
which were all ignored.
441
00:26:53,827 --> 00:26:55,674
He really pissed off the wrong people.
442
00:26:55,801 --> 00:26:58,962
- It's a tech company.
- Novatech is just a subsidiary.
443
00:26:59,019 --> 00:27:02,003
Those lawyers today,
they were from Lovand.
444
00:27:02,243 --> 00:27:04,218
- The defense contractor?
- Yes, but it's more than that.
445
00:27:04,243 --> 00:27:06,773
It is weapons systems.
It's private armies.
446
00:27:06,798 --> 00:27:08,618
These people overthrow governments.
447
00:27:08,758 --> 00:27:10,797
- What do they want with Noah?
- Who cares?
448
00:27:11,419 --> 00:27:12,633
Let's just dump all of this
449
00:27:12,667 --> 00:27:15,036
on the sidewalk and pretend
we never got this case.
450
00:27:15,071 --> 00:27:17,237
We can't do that, we're his lawyers.
451
00:27:17,473 --> 00:27:19,487
Once we say we're in, we're in.
452
00:27:19,512 --> 00:27:21,572
Look, I've gone up
against big companies before.
453
00:27:21,597 --> 00:27:23,068
They love making threats;
454
00:27:23,093 --> 00:27:24,615
they never follow through with them.
455
00:27:24,937 --> 00:27:26,851
It's going to be OK.
456
00:27:38,640 --> 00:27:40,454
Hey, Luna.
457
00:27:42,294 --> 00:27:44,029
How's your day?
458
00:27:45,193 --> 00:27:46,509
Eh...
459
00:27:49,287 --> 00:27:51,683
Luna, your mom called me.
460
00:27:52,195 --> 00:27:55,217
Look, it's David Hanley, OK?
We knew it was a long shot.
461
00:27:55,242 --> 00:27:56,756
Why is it a long shot?
462
00:27:56,790 --> 00:27:59,050
Why do all the David Hanley's go free?
463
00:27:59,123 --> 00:28:02,484
You need to forget all
the things you can't control.
464
00:28:02,626 --> 00:28:04,823
- Let it go.
- I can't.
465
00:28:05,420 --> 00:28:07,355
You helped me last year,
466
00:28:07,450 --> 00:28:09,352
and I'm gonna help you now.
467
00:28:09,979 --> 00:28:14,240
We're going out.
Screw you David Hanley night.
468
00:28:16,135 --> 00:28:17,382
Come.
469
00:28:18,149 --> 00:28:21,599
OK? Come here.
470
00:28:40,610 --> 00:28:42,448
Things are changing in Millwood.
471
00:28:42,997 --> 00:28:44,450
And not for the better.
472
00:28:44,677 --> 00:28:46,245
There are people who are gonna look
473
00:28:46,270 --> 00:28:47,719
for someone to blame.
474
00:28:48,471 --> 00:28:50,430
And they always blame us.
475
00:28:53,308 --> 00:28:55,323
I can't help you
if you don't help yourself.
476
00:28:56,540 --> 00:28:58,099
You have to be better than them
477
00:28:58,157 --> 00:28:59,618
because they're always
looking for a chance
478
00:28:59,642 --> 00:29:01,249
to make us wear this.
479
00:29:02,806 --> 00:29:04,628
It's not fair, but...
480
00:29:05,922 --> 00:29:07,763
...it's just the way it is right now.
481
00:29:08,202 --> 00:29:09,605
You understand?
482
00:29:09,685 --> 00:29:11,346
Yes, Officer.
483
00:29:19,383 --> 00:29:21,060
Tell your friends everything goes back.
484
00:29:21,420 --> 00:29:22,566
I promise.
485
00:29:22,630 --> 00:29:25,246
Everyone stays straight.
Everyone stays out of trouble.
486
00:29:28,581 --> 00:29:32,257
Tough times are coming.
This is your one free pass.
487
00:29:36,553 --> 00:29:37,722
I-I'm telling you, privacy
488
00:29:37,747 --> 00:29:39,933
- isn't a joke.
- I didn't say it was.
489
00:29:39,958 --> 00:29:41,231
No, you didn't have to.
490
00:29:41,256 --> 00:29:43,619
You don't value it because
it's never been threatened,
491
00:29:43,665 --> 00:29:46,502
which is why I created
the app in the first place.
492
00:29:48,118 --> 00:29:50,493
What if people could see
your Internet searches?
493
00:29:50,727 --> 00:29:52,719
- Pardon?
- That's where my app comes in.
494
00:29:52,744 --> 00:29:53,982
It's a data scrambler.
495
00:29:54,048 --> 00:29:56,571
I don't know what that means.
Speak non-tech.
496
00:29:57,696 --> 00:29:59,399
OK. When a company tries
497
00:29:59,424 --> 00:30:00,517
to mine your data,
498
00:30:00,542 --> 00:30:02,816
my app takes your data and
sticks it in a blender.
499
00:30:02,929 --> 00:30:04,257
OK. Purées it.
500
00:30:04,316 --> 00:30:08,235
Exactly. No one is identifiable. And
the data they try and take is useless.
501
00:30:08,330 --> 00:30:09,698
OK, but what's the urgency?
502
00:30:09,723 --> 00:30:12,193
So the app goes down for a
few months, what's the harm?
503
00:30:12,279 --> 00:30:15,141
A few months of an algorithm
churning endlessly,
504
00:30:15,166 --> 00:30:17,119
digging into every secret part
of your life?!
505
00:30:17,748 --> 00:30:19,701
Yeah, "what's the harm?"
506
00:30:20,311 --> 00:30:21,557
Oh, my God!
507
00:30:21,582 --> 00:30:23,578
You think that if you don't
do anything wrong,
508
00:30:23,613 --> 00:30:24,938
then who cares what the tech companies
509
00:30:24,963 --> 00:30:26,931
or government know about you?
510
00:30:26,955 --> 00:30:28,206
Like you're always honest?
511
00:30:28,231 --> 00:30:31,401
- You always do the right thing?
- I try to.
512
00:30:33,155 --> 00:30:35,970
I mean, what if people knew
that you searched...
513
00:30:36,216 --> 00:30:38,894
"Am I having a nervous breakdown?"
514
00:30:40,986 --> 00:30:43,555
Or that quiz you took,
"Signs you're a sociopath,"
515
00:30:43,580 --> 00:30:45,213
and - oh, God - you scored a "maybe"?
516
00:30:45,247 --> 00:30:47,400
Are you threatening me?
517
00:30:47,575 --> 00:30:49,653
What? No, I...
518
00:30:49,760 --> 00:30:51,839
No, I'm just... I'm hacking you.
519
00:30:52,626 --> 00:30:53,952
Took less than a minute.
520
00:30:53,977 --> 00:30:55,545
Imagine what they could do
if my app came down.
521
00:30:55,570 --> 00:30:58,855
- I thought you believed in privacy.
- I do. I was just proving a point.
522
00:30:59,107 --> 00:31:01,083
OK. We are done for today.
523
00:31:01,118 --> 00:31:03,437
What about, "Is my father
a sexual predator?"
524
00:31:03,461 --> 00:31:05,489
- You don't want people...
- That is none of your business!
525
00:31:06,387 --> 00:31:07,909
Exactly. OK, exactly.
526
00:31:07,942 --> 00:31:10,280
None of that is any of my business.
527
00:31:10,340 --> 00:31:13,109
I shouldn't know that, but I do
because you searched it.
528
00:31:13,322 --> 00:31:15,661
You need to leave right now.
529
00:31:16,255 --> 00:31:19,139
- No, I think you're...
- Please, leave.
530
00:31:33,445 --> 00:31:35,119
_
531
00:31:46,633 --> 00:31:48,486
You gotta take a break sometimes.
532
00:31:49,449 --> 00:31:53,036
Here. I stole these from the luncheon.
533
00:31:53,191 --> 00:31:55,428
I'm not sure, but I think these are
534
00:31:55,453 --> 00:31:57,307
what you call... tarts.
535
00:31:58,293 --> 00:32:01,072
I'm sorry I missed it.
536
00:32:02,400 --> 00:32:04,395
You didn't miss much. Lots of speeches.
537
00:32:04,420 --> 00:32:06,017
Really bad lawyer jokes.
538
00:32:06,115 --> 00:32:08,783
It was like Little League
soccer, everyone gets a trophy.
539
00:32:10,353 --> 00:32:12,730
We're gonna have to figure out
how we share custody.
540
00:32:12,940 --> 00:32:14,722
One week on, one week off
just seems like
541
00:32:14,747 --> 00:32:17,529
a lot of driving, so why don't
you keep it for the first year.
542
00:32:17,582 --> 00:32:19,604
- You keep it.
- No, we gotta share it.
543
00:32:19,629 --> 00:32:22,410
- Billy, please.
- We worked hard on that case.
544
00:32:22,445 --> 00:32:24,431
- We didn't win fairly.
- That's not true.
545
00:32:24,466 --> 00:32:26,287
- I don't deserve an award.
- We had them on the ropes.
546
00:32:26,321 --> 00:32:28,441
- It was blackmail.
- They were beaten.
547
00:32:31,390 --> 00:32:33,543
Can we... can we not talk about it?
548
00:32:36,661 --> 00:32:38,151
How's work?
549
00:32:40,160 --> 00:32:43,534
I have a new client who doesn't
want to take any of my advice.
550
00:32:43,907 --> 00:32:45,755
Yeah, they pay you for your advice
551
00:32:45,780 --> 00:32:47,739
and then they never want to take it.
552
00:32:49,162 --> 00:32:50,845
How's your work?
553
00:32:51,613 --> 00:32:53,974
You know, the crazy,
live-on the-razor's-edge life
554
00:32:53,999 --> 00:32:55,991
of a small-town lawyer.
555
00:32:56,977 --> 00:32:59,204
Last week, Mrs. Tidgwell
asked me to change her will
556
00:32:59,229 --> 00:33:00,969
to include her cat.
557
00:33:01,706 --> 00:33:03,001
You really should have stuck around.
558
00:33:03,026 --> 00:33:05,958
You and I, we could have dominated
the feline beneficiary business.
559
00:33:06,079 --> 00:33:08,782
I'm sure you have more to do than that.
560
00:33:09,785 --> 00:33:12,071
How is it working out here?
561
00:33:13,034 --> 00:33:14,484
I love it.
562
00:33:16,449 --> 00:33:18,806
You need to get back to Millwood.
563
00:33:18,914 --> 00:33:20,984
Ah, no, there's no rush. I drive fast.
564
00:33:21,067 --> 00:33:24,521
I've got a long night
of work ahead of me, so...
565
00:33:31,307 --> 00:33:33,039
Take care of yourself.
566
00:33:39,563 --> 00:33:41,063
Bye, Billy.
567
00:33:58,162 --> 00:34:01,570
Hey! Did you still want
the research on Lovand?
568
00:34:01,605 --> 00:34:04,228
Want? No. But...
569
00:34:04,830 --> 00:34:06,154
- Thank you.
- Yeah.
570
00:34:06,188 --> 00:34:07,952
Hey, do you mind if I...
571
00:34:08,348 --> 00:34:10,778
get out of here? I'm meeting
some friends in Osborne Village.
572
00:34:10,884 --> 00:34:12,958
- No, of course.
- Yeah, there's this
573
00:34:12,985 --> 00:34:16,605
great band playing, and I might
be able to catch the last set, so...
574
00:34:16,809 --> 00:34:18,387
You like music?
575
00:34:20,525 --> 00:34:22,110
Yeah, yeah.
576
00:34:22,235 --> 00:34:25,224
I used to play in a band in law school.
577
00:34:25,424 --> 00:34:28,767
It was called Strict Liability.
578
00:34:29,051 --> 00:34:32,107
Uh-huh.
579
00:34:32,518 --> 00:34:34,292
What kind of music do you like?
580
00:34:34,384 --> 00:34:35,906
Ummm...
581
00:34:36,944 --> 00:34:40,365
All kinds of music.
582
00:34:43,650 --> 00:34:46,182
Well, I'll see you tomorrow.
583
00:34:46,783 --> 00:34:48,379
Sunil, wait. Um,
584
00:34:48,488 --> 00:34:50,671
what do you know about me?
585
00:34:50,925 --> 00:34:52,970
- Excuse me?
- Nobody has spent
586
00:34:52,995 --> 00:34:54,602
more time with me than you.
587
00:34:54,711 --> 00:34:57,842
Just... what do you know about me?
588
00:34:58,818 --> 00:35:00,412
I mean...
589
00:35:00,613 --> 00:35:02,585
You know, not much.
I know that you worked
590
00:35:02,610 --> 00:35:04,729
at that big law firm
in Toronto before this.
591
00:35:04,754 --> 00:35:06,858
And you did the Millwood case.
592
00:35:07,791 --> 00:35:12,199
You eat the exact same thing
for lunch every day.
593
00:35:14,583 --> 00:35:16,748
And you're...
594
00:35:17,177 --> 00:35:19,873
in your 30s. Probably.
595
00:35:25,306 --> 00:35:26,474
You don't have a family;
596
00:35:26,498 --> 00:35:29,044
otherwise, you know,
there'd be pictures of them.
597
00:35:29,142 --> 00:35:31,169
In fact, you don't have
any personal items
598
00:35:31,194 --> 00:35:32,696
in your office at all.
599
00:35:35,507 --> 00:35:39,031
But you, uh... I've learned
a lot about the law
600
00:35:39,145 --> 00:35:40,706
from you.
601
00:35:42,962 --> 00:35:44,422
Thank you.
602
00:35:45,566 --> 00:35:47,171
Yeah.
603
00:35:59,519 --> 00:36:01,100
Saw your truck.
604
00:36:01,537 --> 00:36:04,335
Did you come straight from the
city right to that bar stool?
605
00:36:04,423 --> 00:36:07,811
Yeah, I had to do a buck 40 the
whole way to make it for last call.
606
00:36:08,310 --> 00:36:11,482
- You know I'm a cop, right?
- Oh, shit!
607
00:36:14,575 --> 00:36:16,566
So, it went that well?
608
00:36:17,545 --> 00:36:19,139
Can I get another one of those?
609
00:36:22,452 --> 00:36:23,996
Why are you up so late?
610
00:36:24,102 --> 00:36:26,961
Aah... Lot on my mind.
611
00:36:29,406 --> 00:36:31,926
Take arms against a sea of troubles.
612
00:36:38,584 --> 00:36:40,899
Hey, do you think I should have left?
613
00:36:41,013 --> 00:36:44,066
Billy Crawford couldn't
survive a week without Millwood.
614
00:36:44,948 --> 00:36:46,820
Couldn't imagine the place without you.
615
00:36:49,376 --> 00:36:51,513
Feels like a lost cause,
616
00:36:52,381 --> 00:36:54,971
trying to save something
that doesn't want to be saved.
617
00:36:57,112 --> 00:37:00,119
I just want to raise my kids in
the same Millwood I grew up in.
618
00:37:04,187 --> 00:37:07,508
Come on. I'll drive you home.
619
00:39:01,049 --> 00:39:04,403
Careful! There's needles over there.
620
00:39:05,053 --> 00:39:06,303
Sharps!
621
00:39:06,578 --> 00:39:10,594
Check over there. Hey, are you OK?
622
00:39:10,747 --> 00:39:12,410
Yeah. I'm just heading home.
623
00:39:12,805 --> 00:39:16,148
- We'll walk with you.
- I'm fine, thanks.
624
00:39:16,293 --> 00:39:18,651
We've got one of our own alone here.
625
00:39:18,686 --> 00:39:20,654
We're just gonna make sure
she gets home alright.
626
00:39:21,256 --> 00:39:23,406
We'll make sure you get home safe.
627
00:39:23,464 --> 00:39:26,033
That's why Bear Clan's out here.
628
00:39:47,989 --> 00:39:49,558
- You leave the door open?
- No.
629
00:39:49,592 --> 00:39:51,219
Hey, stay in the car, Billy.
630
00:39:51,406 --> 00:39:52,968
It's my house.
631
00:39:53,944 --> 00:39:56,170
- Do you have any weapons in the house?
- Of course not.
632
00:39:56,326 --> 00:39:58,362
Everyone knows you got
a big payoff on the case.
633
00:39:58,503 --> 00:40:01,968
- Well, I don't keep it here.
- People are desperate.
634
00:40:26,055 --> 00:40:27,606
Hey, brother...
635
00:40:28,680 --> 00:40:31,366
- Shane.
- I'm back.
636
00:40:32,649 --> 00:40:34,648
Yo, I need a place to crash.
637
00:40:48,347 --> 00:40:50,581
Hey! Hey!
638
00:40:50,747 --> 00:40:53,128
I was just going for a
walk downtown when I...
639
00:40:53,153 --> 00:40:54,221
I'll call the police.
640
00:40:54,246 --> 00:40:56,866
No, there's three floors of concrete,
they can't track us down here.
641
00:40:58,042 --> 00:41:00,581
I just came down here to apologize.
642
00:41:01,490 --> 00:41:03,318
I am so sorry.
643
00:41:03,612 --> 00:41:06,619
Look, this is why I didn't
take down my app.
644
00:41:07,938 --> 00:41:11,629
The code is a data-gathering
algorithm capable of self-learning.
645
00:41:11,965 --> 00:41:13,941
It tracks subtle changes
to facial movements
646
00:41:13,966 --> 00:41:16,201
to detect and pinpoint
enemy combatants.
647
00:41:16,226 --> 00:41:19,530
It detects radicalization.
It was used by the military.
648
00:41:20,309 --> 00:41:22,651
But it's been recalibrated
to detect anything -
649
00:41:22,676 --> 00:41:26,291
political opinions, sexual
orientation, gender identity.
650
00:41:26,634 --> 00:41:30,509
Lovand has weaponized it
and put it into a video game.
651
00:41:31,522 --> 00:41:33,332
But that's just the R&D portion.
652
00:41:33,357 --> 00:41:36,100
Once the tech is perfected,
it'll be everywhere.
653
00:41:36,162 --> 00:41:39,464
Facial recognition software capable
of knowing your darkest secrets,
654
00:41:39,624 --> 00:41:42,067
using anything
that has a computer chip:
655
00:41:42,101 --> 00:41:45,004
your laptop, your phone,
your coffee maker.
656
00:41:45,926 --> 00:41:47,541
It'll be inescapable.
657
00:41:48,445 --> 00:41:50,134
There are other legal avenues
658
00:41:50,159 --> 00:41:52,034
you can take if you want
to try and stop them.
659
00:41:52,059 --> 00:41:54,289
No. This isn't just about privacy!
660
00:41:54,695 --> 00:41:56,727
My life is in danger.
661
00:41:56,840 --> 00:41:58,941
Then, you should go to the police.
662
00:41:59,057 --> 00:42:02,667
You have no idea who these people are!
663
00:42:06,900 --> 00:42:09,405
The only reason I am alive right now
664
00:42:09,430 --> 00:42:11,262
is because they have no idea
how to take down my app.
665
00:42:11,332 --> 00:42:14,582
If they did, I'd be dead.
666
00:42:17,030 --> 00:42:19,189
I went home today,
and someone had been there.
667
00:42:19,214 --> 00:42:20,955
Inside my house.
668
00:42:21,128 --> 00:42:23,151
They want me to know
that they can get to me.
669
00:42:23,522 --> 00:42:25,808
They'll kill anyone who
learns about their secret.
670
00:42:25,888 --> 00:42:27,314
Me...
671
00:42:28,914 --> 00:42:30,849
...and now you.
672
00:42:35,948 --> 00:42:37,464
Joanna, please, I need your help.
673
00:42:37,489 --> 00:42:38,730
You want to have a proper meeting?
674
00:42:38,805 --> 00:42:41,543
You call me in my office tomorrow.
675
00:42:59,219 --> 00:43:00,460
Come on.
676
00:43:07,744 --> 00:43:11,047
Joanna
Chang, do we have your attention?
677
00:43:11,438 --> 00:43:13,250
Lovand has weaponized it
678
00:43:13,285 --> 00:43:15,253
and put it into a video game.
679
00:43:15,287 --> 00:43:17,289
My life is in danger.
680
00:43:17,465 --> 00:43:20,459
Drop the case. You have been warned.
50813
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.