Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,293 --> 00:00:02,520
Previously on 'Burden of Truth'...
2
00:00:02,667 --> 00:00:04,146
Nobody knows how to make us better.
3
00:00:04,171 --> 00:00:05,280
She's spazzing!
4
00:00:05,305 --> 00:00:07,847
We're the freaks now,
the Twitching Girls of Millwood.
5
00:00:07,872 --> 00:00:10,459
I am trying to land a job
with Billy Crawford
6
00:00:10,484 --> 00:00:12,585
- and the city lawyer.
- If we're not onto something,
7
00:00:12,653 --> 00:00:14,420
then why is someone following me?
8
00:00:14,482 --> 00:00:16,768
The contamination's not coming
from any of the four sites.
9
00:00:16,841 --> 00:00:19,091
- Then where is it coming from?
- The field itself.
10
00:00:19,152 --> 00:00:21,435
- [MECHANICAL WHIRRING]
- [METALLIC CLANKING]
11
00:00:21,460 --> 00:00:24,362
Someone has buried toxic waste
in this field.
12
00:00:24,445 --> 00:00:25,987
You need to tell us
where that container
13
00:00:26,012 --> 00:00:27,537
is going after it's been excavated.
14
00:00:27,801 --> 00:00:30,269
[TIRES SCREECHING]
15
00:00:30,984 --> 00:00:33,652
- Hang on!
- [JOANNA GASPING]
16
00:00:35,977 --> 00:00:38,978
[TENSE ATMOSPHERIC MUSIC]
17
00:00:39,046 --> 00:00:40,980
♪ ♪
18
00:00:47,321 --> 00:00:49,121
We filed an Access
to Information request
19
00:00:49,190 --> 00:00:51,535
for the environmental records
of Matheson Steel.
20
00:00:51,568 --> 00:00:54,293
It's been ignored. We would
ask that the court compel
21
00:00:54,362 --> 00:00:57,131
Matheson Steel to comply with
their statutory obligations.
22
00:00:57,344 --> 00:00:59,298
To exonerate Matheson Steel
23
00:00:59,367 --> 00:01:02,535
and its parents company, we're
offering a detailed summary
24
00:01:02,560 --> 00:01:03,970
of our disposal policy.
25
00:01:04,038 --> 00:01:06,930
A carefully crafted
corporate smokescreen.
26
00:01:07,017 --> 00:01:10,018
I've written dozens of them.
If Matheson Steel
27
00:01:10,043 --> 00:01:13,012
has nothing to hide,
then show us the files.
28
00:01:13,037 --> 00:01:14,292
There's no proof that the barrels
29
00:01:14,317 --> 00:01:16,551
taken from the athletic field
belong to my client,
30
00:01:16,631 --> 00:01:18,740
and if Miss Hanley and Mr. Crawford
31
00:01:18,806 --> 00:01:20,762
would like access to my client's files,
32
00:01:20,787 --> 00:01:23,522
they can make their allegations
in a statement of claim.
33
00:01:25,639 --> 00:01:27,728
Councillors, do you have
sufficient evidence
34
00:01:27,753 --> 00:01:30,821
at present to file a lawsuit
against Matheson Steel?
35
00:01:31,095 --> 00:01:32,476
The barrels were removed
36
00:01:32,501 --> 00:01:35,717
from the field by a company
contracted to Matheson Steel
37
00:01:35,742 --> 00:01:37,402
at the direction of Ben Matheson.
38
00:01:37,427 --> 00:01:39,728
- I was doing my civic duty.
- Soil samples
39
00:01:39,753 --> 00:01:42,521
taken from the field
show traces of contaminants
40
00:01:42,546 --> 00:01:45,602
including benzene,
chlorine and methyl mercury.
41
00:01:45,732 --> 00:01:47,654
Chemicals don't have
fingerprints, Your Honour.
42
00:01:47,679 --> 00:01:49,267
There's no way to trace them
back to my client.
43
00:01:49,292 --> 00:01:52,066
Perhaps not. But this
particular grouping of chemicals
44
00:01:52,091 --> 00:01:54,650
is consistent with the ones
used in the manufacturing
45
00:01:54,675 --> 00:01:56,880
- of steel.
- My own daughter
46
00:01:56,914 --> 00:01:58,949
is one of the girls with this illness.
47
00:01:59,323 --> 00:02:01,245
- If I thought for one second...
- I represent
48
00:02:01,270 --> 00:02:03,567
the Matheson family in this matter.
49
00:02:04,094 --> 00:02:06,364
Ben's father Henry regrets that he's
50
00:02:06,389 --> 00:02:09,599
not able to attend,
but on my client's behalf,
51
00:02:09,734 --> 00:02:11,834
I request that the motion be denied.
52
00:02:12,809 --> 00:02:14,237
Sustainable waste management
53
00:02:14,262 --> 00:02:17,385
is very costly.
I imagine one could save
54
00:02:17,410 --> 00:02:19,559
upwards of hundreds
of thousands of dollars
55
00:02:19,584 --> 00:02:22,419
taking that waste
and dumping it oneself.
56
00:02:22,533 --> 00:02:24,765
Wouldn't you agree, Mr. Matheson?
57
00:02:31,794 --> 00:02:33,054
I'm sorry.
58
00:02:33,163 --> 00:02:35,331
This court denies your request.
59
00:02:36,367 --> 00:02:38,627
If you want to get to discovery,
60
00:02:38,696 --> 00:02:40,695
you need to file suit.
61
00:02:55,045 --> 00:02:56,979
[THEME MUSIC]
62
00:02:57,047 --> 00:02:58,981
♪ ♪
63
00:02:59,152 --> 00:03:03,352
synced & corrected by PopcornAWH
www.addic7ed.com
64
00:03:04,561 --> 00:03:05,638
[INDISTINCT SHOUTING]
65
00:03:05,697 --> 00:03:08,654
- You're killing our jobs!
- Our kids are getting sick!
66
00:03:08,679 --> 00:03:10,613
You're taking money out of our pockets!
67
00:03:10,740 --> 00:03:13,899
- Matheson, I hope you rot in jail!
- Hey, go to hell!
68
00:03:13,924 --> 00:03:15,857
- That's enough, Jack.
- Our kids are being poisoned!
69
00:03:15,926 --> 00:03:17,616
They're not poisoned, they
did it to themselves!
70
00:03:17,641 --> 00:03:19,022
Probably some kind of drug overdose!
71
00:03:19,047 --> 00:03:20,144
Georgia's sick!
72
00:03:20,169 --> 00:03:21,836
She can barely get herself
out of bed in the morning!
73
00:03:21,861 --> 00:03:23,793
This has nothing to do with the mill!
74
00:03:23,818 --> 00:03:26,318
It's the mill keeping this town alive!
75
00:03:26,724 --> 00:03:29,376
- Wendy...
- You made your own daughter sick.
76
00:03:29,743 --> 00:03:32,177
- Hey! Get your hands off him!
- I did not do this!
77
00:03:33,091 --> 00:03:35,481
Come on. Let's do this
the right way. OK?
78
00:03:35,506 --> 00:03:36,982
- Easy, easy. Come on.
- He's threatening me?!
79
00:03:37,041 --> 00:03:40,576
- Back up. Come on.
- That's enough.
80
00:03:40,867 --> 00:03:43,668
- Molly!
- Oh, Molly!
81
00:03:43,724 --> 00:03:45,410
Hey, you OK?
82
00:03:46,363 --> 00:03:47,807
Yeah. I just...
83
00:03:47,875 --> 00:03:49,318
I couldn't get out of the way.
84
00:03:49,359 --> 00:03:52,278
It was like my brain
stopped talking to my body.
85
00:03:52,466 --> 00:03:53,967
It's OK. Let's get you out of here.
86
00:03:54,054 --> 00:03:56,087
Where's Luna? She said she'd be here.
87
00:03:56,317 --> 00:03:58,217
She's not answering my texts.
88
00:04:00,292 --> 00:04:01,887
Do you really think we can beat them?
89
00:04:02,599 --> 00:04:05,024
- Yeah.
- Then I'll do it.
90
00:04:05,081 --> 00:04:07,026
I'll be your named plaintiff.
91
00:04:07,094 --> 00:04:08,787
- Are you sure?
- Yeah.
92
00:04:08,867 --> 00:04:11,648
I'm so sick of feeling powerless.
93
00:04:11,833 --> 00:04:13,866
[SOFT MUSIC]
94
00:04:13,934 --> 00:04:17,036
♪ ♪
95
00:04:22,695 --> 00:04:24,962
[DOG BARKING]
96
00:04:25,118 --> 00:04:28,022
Hiding the car keys? Real mature.
97
00:04:30,747 --> 00:04:33,554
There was a thing at the courthouse
that you just made me miss!
98
00:04:33,579 --> 00:04:35,168
My car, my call.
99
00:04:35,193 --> 00:04:38,032
There's no way I'm
missing Kookum's birthday too.
100
00:04:38,057 --> 00:04:39,291
What did I say, Luna?!
101
00:04:39,316 --> 00:04:41,469
I don't care! I'll find a ride.
102
00:04:41,696 --> 00:04:43,402
The whole family is gonna be there
103
00:04:43,427 --> 00:04:44,950
and we never get to see them.
104
00:04:45,065 --> 00:04:46,999
I don't want you hanging out with them!
105
00:04:47,497 --> 00:04:49,401
You don't know what it
was like for me there.
106
00:04:49,545 --> 00:04:52,513
- How they treated me.
- It's ancient history, Mom.
107
00:04:52,538 --> 00:04:54,257
They're different now.
108
00:04:54,844 --> 00:04:57,114
People don't change, Luna.
109
00:04:58,813 --> 00:05:00,746
My boss is gonna fire me!
110
00:05:01,685 --> 00:05:03,079
"Your boss"?
111
00:05:03,545 --> 00:05:04,917
She's not sticking around, you know.
112
00:05:04,942 --> 00:05:06,104
She's gonna leave you high and dry.
113
00:05:06,129 --> 00:05:07,276
But you don't even know her!
114
00:05:07,301 --> 00:05:08,979
Oh, I know her type.
115
00:05:11,180 --> 00:05:12,917
OK. Listen.
116
00:05:13,193 --> 00:05:14,381
Just come with me.
117
00:05:14,433 --> 00:05:16,795
I'm sure Kookum wants you there.
118
00:05:17,925 --> 00:05:19,071
If she'd have wanted me there,
119
00:05:19,096 --> 00:05:20,320
she would have asked me herself.
120
00:05:23,728 --> 00:05:25,097
[SIGHING]
121
00:05:31,412 --> 00:05:32,444
Matheson's trying to bait us
122
00:05:32,469 --> 00:05:33,685
into filing suit.
123
00:05:33,758 --> 00:05:35,193
They're hiding something.
124
00:05:35,811 --> 00:05:38,013
No, they just know
we don't have anything.
125
00:05:38,947 --> 00:05:40,719
Yet.
126
00:05:41,100 --> 00:05:42,468
Whoever ran us off the road
127
00:05:42,493 --> 00:05:43,929
clearly wants us to stop digging.
128
00:05:43,954 --> 00:05:45,776
Yeah, we made someone nervous.
129
00:05:45,955 --> 00:05:48,137
So we find who was driving the truck,
130
00:05:48,868 --> 00:05:50,631
we find that someone.
131
00:05:53,405 --> 00:05:54,767
Thank you for coming.
132
00:05:56,179 --> 00:05:57,488
What's he doing here?
133
00:05:57,513 --> 00:05:58,843
Millwood is my town,
134
00:05:58,868 --> 00:06:00,856
and I won't see it rip itself apart.
135
00:06:01,343 --> 00:06:04,143
We're capable of sorting out
our differences on our own.
136
00:06:04,437 --> 00:06:06,465
Ben has something he'd like
to say to the two of you.
137
00:06:06,762 --> 00:06:08,871
- Ben.
- I'm gonna pay to clean up
138
00:06:08,896 --> 00:06:10,182
the athletic field.
139
00:06:10,506 --> 00:06:11,723
Not the company.
140
00:06:11,953 --> 00:06:13,526
Me, personally.
141
00:06:13,822 --> 00:06:16,305
Is that an admission of guilt?
142
00:06:16,798 --> 00:06:18,111
No.
143
00:06:19,157 --> 00:06:21,945
I can't have people
thinking that I did this.
144
00:06:22,203 --> 00:06:23,821
This is my home.
145
00:06:24,359 --> 00:06:27,694
We all know how important
the mill is. The city accepts.
146
00:06:28,991 --> 00:06:32,798
- What is the offer, exactly?
- He's going to clean the field.
147
00:06:32,987 --> 00:06:34,290
In exchange for what?
148
00:06:34,789 --> 00:06:36,666
You're gonna drop all this nonsense.
149
00:06:37,078 --> 00:06:38,428
Drop the case?
150
00:06:38,453 --> 00:06:41,388
- That's right.
- It's time to move on.
151
00:06:45,994 --> 00:06:48,562
♪ ♪
152
00:06:56,051 --> 00:06:59,639
[MUSIC PLAYING OVER SPEAKERS]
153
00:06:59,708 --> 00:07:01,842
♪ ♪
154
00:07:03,365 --> 00:07:04,727
Hey.
155
00:07:06,621 --> 00:07:09,163
That was pretty crazy today. You OK?
156
00:07:09,618 --> 00:07:12,285
Yeah, I can take a hit.
157
00:07:14,455 --> 00:07:16,322
What's good?
158
00:07:16,490 --> 00:07:18,491
Everything.
159
00:07:20,183 --> 00:07:22,059
I just wanted to see
if you were all right.
160
00:07:22,084 --> 00:07:23,458
I'm good.
161
00:07:23,801 --> 00:07:25,553
Maybe you shouldn't
be back at work already.
162
00:07:25,578 --> 00:07:27,939
Well, that's not how jobs work.
163
00:07:30,626 --> 00:07:32,593
I haven't been back here in forever.
164
00:07:32,681 --> 00:07:35,148
Not fancy enough
for the Mathesons anymore?
165
00:07:36,034 --> 00:07:37,424
Are you mad at me?
166
00:07:38,029 --> 00:07:39,426
You were on the wrong side today.
167
00:07:39,759 --> 00:07:42,199
My dad didn't do this. I'm sick too!
168
00:07:42,245 --> 00:07:44,033
Dude, we stood there and watched them
169
00:07:44,058 --> 00:07:45,313
pull barrels out of the field!
170
00:07:45,385 --> 00:07:46,958
That doesn't prove anything.
171
00:07:47,155 --> 00:07:48,465
Whatever.
172
00:07:48,745 --> 00:07:50,562
Everyone knows he's guilty anyway.
173
00:07:50,606 --> 00:07:52,097
He's not!
174
00:07:52,194 --> 00:07:54,895
So tell your uncle
to stop spreading lies.
175
00:07:57,733 --> 00:07:59,434
Hi, Miss Evans.
176
00:08:00,103 --> 00:08:02,123
I called for a pickup.
177
00:08:06,055 --> 00:08:08,327
Two orders of chicken fingers.
178
00:08:09,474 --> 00:08:12,191
One day, when all this is behind you,
179
00:08:12,471 --> 00:08:14,528
you'll both have kids
and you'll both be too tired
180
00:08:14,553 --> 00:08:17,621
to do anything but bring home
takeout chicken fingers.
181
00:08:22,223 --> 00:08:24,034
It's nice to see you back at work.
182
00:08:27,536 --> 00:08:29,866
No one else knows
what you're going through.
183
00:08:31,467 --> 00:08:33,958
No matter what,
you're in this together.
184
00:08:36,052 --> 00:08:39,120
♪ ♪
185
00:08:55,223 --> 00:08:56,727
[INDISTINCT SPEAKING OVER RADIO]
186
00:08:57,983 --> 00:08:59,440
- Hey.
- Hey.
187
00:08:59,816 --> 00:09:02,142
I had a chat with Pat Collins.
188
00:09:03,418 --> 00:09:05,479
Still workin' off a cheat sheet, huh?
189
00:09:05,950 --> 00:09:07,815
- Just like high school.
- Huh.
190
00:09:08,679 --> 00:09:10,484
Captain of the hockey team
191
00:09:10,552 --> 00:09:12,535
teasing the slightly chubby A.V. nerd,
192
00:09:12,560 --> 00:09:15,152
- exactly like high school.
- Come on, you weren't that fat.
193
00:09:15,177 --> 00:09:18,412
Oh, watch it, Crawford.
I grew into my chubbiness.
194
00:09:18,437 --> 00:09:20,303
What did Pat Collins have to say?
195
00:09:20,977 --> 00:09:22,363
Well, his alibi for the night
196
00:09:22,431 --> 00:09:24,084
you were run off the road checks out,
197
00:09:24,109 --> 00:09:27,307
and he has a receipt for the
sale of the truck to this place.
198
00:09:28,260 --> 00:09:30,237
Let's see if it's legit.
199
00:09:30,305 --> 00:09:32,319
[MUSIC PLAYING ON RADIO]
200
00:09:32,568 --> 00:09:35,040
Hey. You the owner?
201
00:09:36,379 --> 00:09:39,428
Russ... You guys here about the truck?
202
00:09:39,632 --> 00:09:41,725
Wondered if we could
take a look at your records,
203
00:09:41,750 --> 00:09:44,002
ensure that the vehicle
in question was scrapped.
204
00:09:44,286 --> 00:09:46,720
Too good to get rid of.
Figured I'd fix her up.
205
00:09:47,423 --> 00:09:48,952
She's out back.
206
00:09:59,682 --> 00:10:01,649
Quite the collection you've got.
207
00:10:02,949 --> 00:10:04,605
Aw, man!
208
00:10:06,021 --> 00:10:07,595
It was right here!
209
00:10:10,767 --> 00:10:12,362
When was the last time
you saw the vehicle?
210
00:10:12,387 --> 00:10:14,186
Days... A week, maybe.
211
00:10:14,211 --> 00:10:16,066
You don't lock the yard up after hours?
212
00:10:16,091 --> 00:10:17,255
Never had to.
213
00:10:17,667 --> 00:10:19,094
Not 'til now.
214
00:10:22,056 --> 00:10:23,562
Now what?
215
00:10:28,210 --> 00:10:31,177
[SOFT MUSIC]
216
00:10:31,266 --> 00:10:33,934
♪ ♪
217
00:10:51,420 --> 00:10:54,622
♪ ♪
218
00:10:57,112 --> 00:10:59,112
[SIGHING]
219
00:11:12,542 --> 00:11:14,709
♪ ♪
220
00:11:31,860 --> 00:11:33,861
♪ ♪
221
00:11:52,481 --> 00:11:54,548
♪ ♪
222
00:12:14,002 --> 00:12:15,936
♪ ♪
223
00:12:24,132 --> 00:12:26,099
[KNOCKING]
224
00:12:28,266 --> 00:12:30,200
[SIGHING]
225
00:12:33,364 --> 00:12:35,497
Apology pizza?
226
00:12:36,003 --> 00:12:38,145
Does it come with
apology garlic fingers?
227
00:12:38,427 --> 00:12:40,328
I wish.
228
00:12:41,638 --> 00:12:44,048
Luna, you can't just
disappear on me like that.
229
00:12:44,494 --> 00:12:45,841
I know. I'm sorry.
230
00:12:46,627 --> 00:12:48,091
Molly's pissed at me too.
231
00:12:48,304 --> 00:12:49,711
Where were you?
232
00:12:50,304 --> 00:12:52,103
My mom hid the car keys.
233
00:12:52,276 --> 00:12:54,449
Did she hide your cell phone too?
234
00:12:54,764 --> 00:12:56,230
Usually she has a freak out,
235
00:12:56,273 --> 00:12:57,914
I ride it out and it passes.
236
00:12:58,324 --> 00:12:59,888
You missed our motion hearing.
237
00:12:59,956 --> 00:13:02,491
I know. I wanted to be there.
238
00:13:03,707 --> 00:13:04,997
Did we win?
239
00:13:05,194 --> 00:13:07,062
No, we didn't.
240
00:13:11,875 --> 00:13:13,809
[SIGHING]
241
00:13:15,733 --> 00:13:17,833
What was the fight about?
242
00:13:19,503 --> 00:13:21,309
It's my kookum's birthday tomorrow.
243
00:13:21,763 --> 00:13:23,404
My mom and her don't get along,
244
00:13:23,460 --> 00:13:25,660
so apparently we aren't going.
245
00:13:26,172 --> 00:13:28,050
Sounds like your family
loves Mother's Day
246
00:13:28,118 --> 00:13:30,552
about as much as I do.
247
00:13:31,545 --> 00:13:32,921
Does she live in town?
248
00:13:32,989 --> 00:13:35,057
Long Grass First Nation.
249
00:13:37,405 --> 00:13:40,022
Why are we looking at
partnerships from 20 years ago?
250
00:13:40,188 --> 00:13:42,552
Well, because our hydrologist
251
00:13:42,577 --> 00:13:44,212
thinks that's
when the barrels were buried.
252
00:13:44,345 --> 00:13:45,873
We need to find evidence
253
00:13:45,898 --> 00:13:48,470
that links the barrels to the mill.
254
00:13:49,966 --> 00:13:51,840
- You just need a lift out there?
- Yeah.
255
00:13:53,576 --> 00:13:54,984
I can drive you.
256
00:13:55,531 --> 00:13:56,945
Are you serious?
257
00:13:57,201 --> 00:13:59,448
Yeah. We can work in the car.
258
00:13:59,516 --> 00:14:01,349
Yeah. Of course.
259
00:14:02,619 --> 00:14:03,701
So...
260
00:14:03,726 --> 00:14:05,387
why partnerships?
261
00:14:05,887 --> 00:14:07,844
I want to find everybody
262
00:14:07,869 --> 00:14:09,658
that Matheson Steel has worked with.
263
00:14:10,442 --> 00:14:13,052
Ben Matheson's dad Henry
was in charge then,
264
00:14:13,077 --> 00:14:14,729
so keep an eye out for that name also.
265
00:14:14,754 --> 00:14:16,065
On it.
266
00:14:25,507 --> 00:14:27,175
Why is my gut still telling me
267
00:14:27,200 --> 00:14:28,968
it was Pat Collins driving that truck?
268
00:14:29,060 --> 00:14:30,801
It could be the wings.
269
00:14:31,735 --> 00:14:34,663
Collins was home with his
wife, Brandy. She confirmed it.
270
00:14:34,756 --> 00:14:36,885
Doesn't he have a record
for domestic assault?
271
00:14:37,071 --> 00:14:38,426
So he threatens to get rough,
272
00:14:38,451 --> 00:14:40,406
she's gonna say whatever
he wants her to say.
273
00:14:40,559 --> 00:14:42,539
She does have a part-time job
at the mill.
274
00:14:42,679 --> 00:14:44,520
That guy's not gonna run
somebody off the road
275
00:14:44,545 --> 00:14:46,518
to save his girl's part-time job.
276
00:14:46,906 --> 00:14:48,101
What about his brother?
277
00:14:48,126 --> 00:14:50,654
- Tim?
- He's a foreman at the mill.
278
00:14:50,868 --> 00:14:52,791
And he's got three kids.
279
00:14:54,659 --> 00:14:56,028
You got a spare key to your car?
280
00:14:56,053 --> 00:14:58,306
- Yeah.
- Me too.
281
00:14:59,429 --> 00:15:00,886
So you sell your truck to a place
282
00:15:00,911 --> 00:15:03,055
you know you'd have
access to it afterward,
283
00:15:03,401 --> 00:15:05,847
give the spare key
to your brother, he steals it.
284
00:15:06,851 --> 00:15:08,552
Nah. Collins doesn't strike me
285
00:15:08,577 --> 00:15:09,617
as the type to be smart enough
286
00:15:09,642 --> 00:15:10,987
to cook up a plan like that.
287
00:15:11,577 --> 00:15:13,388
Ben might be, though.
288
00:15:13,514 --> 00:15:15,102
I know you don't want
to entertain it, but...
289
00:15:15,127 --> 00:15:16,765
He coached my high school hockey team.
290
00:15:16,790 --> 00:15:19,281
He was a master of
intimidation on the ice.
291
00:15:19,585 --> 00:15:22,015
May be time to have a
chat with Tim Collins.
292
00:15:22,140 --> 00:15:23,461
I'll talk to Ben.
293
00:15:23,905 --> 00:15:26,064
One-on-one. No lawyers.
294
00:15:26,191 --> 00:15:29,004
- Uh...
- You know what I mean.
295
00:15:29,471 --> 00:15:31,188
Just don't go in with any bias,
296
00:15:31,213 --> 00:15:32,648
first rule of interrogation.
297
00:15:32,859 --> 00:15:34,910
I'm just gonna talk to the guy.
298
00:15:35,565 --> 00:15:37,470
[SOFT MUSIC]
299
00:15:37,700 --> 00:15:40,568
♪ ♪
300
00:15:42,096 --> 00:15:44,531
[BIRDS CHIRPING OUTSIDE]
301
00:15:51,241 --> 00:15:52,941
[SHARP INTAKE OF BREATH]
302
00:16:11,680 --> 00:16:14,648
[PHONE RINGING]
303
00:16:18,270 --> 00:16:19,825
Hey. I need your help.
304
00:16:19,850 --> 00:16:21,650
And a good morning to you too.
305
00:16:22,008 --> 00:16:24,166
Old barrels were found
in the athletic field.
306
00:16:24,191 --> 00:16:26,188
Finger's pointing to Matheson Steel.
307
00:16:27,334 --> 00:16:29,346
The firm said "no" on this, Joanna.
308
00:16:29,463 --> 00:16:31,482
I'm not asking the firm.
309
00:16:32,171 --> 00:16:33,908
I'm asking you.
310
00:16:34,580 --> 00:16:36,514
How well did you know Henry Matheson?
311
00:16:36,662 --> 00:16:38,729
Not well. We golfed
together a few times.
312
00:16:39,377 --> 00:16:41,916
Has the plant ever
had a spill or an accident?
313
00:16:42,023 --> 00:16:43,209
That's not exactly the kind of thing
314
00:16:43,234 --> 00:16:44,948
you talk about in the clubhouse.
315
00:16:44,973 --> 00:16:46,053
But I'll tell you one thing.
316
00:16:46,078 --> 00:16:48,286
The Matheson family
singlehandedly saved that town.
317
00:16:48,395 --> 00:16:50,462
You always say
"I'll tell you one thing"
318
00:16:50,487 --> 00:16:52,124
when you're holding something back.
319
00:16:52,149 --> 00:16:54,957
You're reading my tells now?
I might've taught you too well.
320
00:16:55,066 --> 00:16:56,448
So what aren't you saying?
321
00:16:56,473 --> 00:16:57,792
When everyone else was outsourcing
322
00:16:57,817 --> 00:16:59,171
to cut down on labour costs,
323
00:16:59,196 --> 00:17:00,497
the Matheson family was the one
324
00:17:00,522 --> 00:17:01,531
that poured everything they had
325
00:17:01,556 --> 00:17:03,886
- back into that mill.
- Until there was nothing left
326
00:17:03,911 --> 00:17:06,512
and they had to sell to PNL Steel.
327
00:17:07,419 --> 00:17:09,541
They could've cut corners trying
328
00:17:09,566 --> 00:17:11,429
to make the deal more attractive.
329
00:17:11,691 --> 00:17:13,891
Are you into your savings
on this thing?
330
00:17:15,280 --> 00:17:16,494
No.
331
00:17:16,540 --> 00:17:18,100
I'm worried about you, Joanna.
332
00:17:18,145 --> 00:17:21,065
The partners are talking.
You need to come back home.
333
00:17:21,166 --> 00:17:23,133
Not until I have a win.
334
00:17:30,728 --> 00:17:31,935
Is everything OK?
335
00:17:31,960 --> 00:17:33,155
Yeah.
336
00:17:33,612 --> 00:17:35,215
Still need a lift to the reserve?
337
00:17:35,301 --> 00:17:37,135
You mind if we stop at my house first?
338
00:17:37,223 --> 00:17:39,224
I need to get something.
339
00:17:40,874 --> 00:17:42,908
[SIGHING]
340
00:17:44,322 --> 00:17:46,089
[DOOR CREAKING]
341
00:17:55,783 --> 00:17:57,556
Where have you been?
342
00:17:59,996 --> 00:18:01,216
I was working.
343
00:18:01,260 --> 00:18:02,769
I texted you.
344
00:18:07,513 --> 00:18:09,447
Guess this means you're going.
345
00:18:10,082 --> 00:18:12,982
- She's my grandmother.
- Who's driving you?
346
00:18:13,040 --> 00:18:15,803
- Your boss?
- What do you have against her?
347
00:18:15,828 --> 00:18:17,682
She's driving me
to Kookum's birthday party.
348
00:18:17,707 --> 00:18:20,135
- It's not a big deal.
- If you take her to that party,
349
00:18:20,160 --> 00:18:22,860
it's not gonna end well.
She's not one of us.
350
00:18:23,035 --> 00:18:25,878
And I'm not gonna be responsible
for the storm she brings!
351
00:18:26,638 --> 00:18:28,623
Oh, you wanna act
like I'm not your mother?
352
00:18:28,722 --> 00:18:31,901
Go ahead. She can have the job.
It's all hers.
353
00:18:37,649 --> 00:18:39,649
[DOOR CLOSING]
354
00:18:44,310 --> 00:18:45,812
Damn it.
355
00:18:55,695 --> 00:18:58,029
♪ ♪
356
00:19:09,969 --> 00:19:12,289
So, basically what I'm saying
is that it's a deadlock
357
00:19:12,314 --> 00:19:14,382
until we file our statement
of claim against the company.
358
00:19:14,407 --> 00:19:17,074
They're either gonna... wanna settle
359
00:19:17,137 --> 00:19:19,170
or drown us in paperwork,
360
00:19:19,205 --> 00:19:21,406
but it's the only way
for us to move forward.
361
00:19:25,017 --> 00:19:27,451
- Luna?
- Yeah, sorry. What?
362
00:19:29,149 --> 00:19:32,683
You've obviously got
something on your mind.
363
00:19:34,040 --> 00:19:35,866
I'm a good listener.
364
00:19:35,934 --> 00:19:38,602
Lawyer-client privilege and all that.
365
00:19:41,621 --> 00:19:43,588
It's exhausting.
366
00:19:44,789 --> 00:19:46,487
What is?
367
00:19:47,506 --> 00:19:50,066
Trying to take the high road
all the time.
368
00:19:51,124 --> 00:19:53,130
Yeah, well, you're gonna
have to stop doing that
369
00:19:53,155 --> 00:19:54,955
if you wanna be a lawyer.
370
00:19:59,920 --> 00:20:03,421
It was always the high road
with my mom.
371
00:20:03,835 --> 00:20:06,403
She really liked rules.
372
00:20:06,613 --> 00:20:09,748
And she wasn't great with affection.
373
00:20:11,125 --> 00:20:13,158
Definitely not maternal.
374
00:20:16,355 --> 00:20:18,456
Maybe that's why she left.
375
00:20:21,134 --> 00:20:23,134
My dad left too.
376
00:20:23,974 --> 00:20:25,367
He left before
377
00:20:25,392 --> 00:20:27,358
the pee was even dry on the stick.
378
00:20:29,368 --> 00:20:31,769
My mom was so young, you know?
379
00:20:33,165 --> 00:20:34,958
It's just been hard.
380
00:20:35,061 --> 00:20:36,788
I bet.
381
00:20:36,848 --> 00:20:38,415
Yeah.
382
00:20:40,912 --> 00:20:42,779
What's your dad like?
383
00:20:43,502 --> 00:20:44,712
He's great...
384
00:20:44,812 --> 00:20:47,202
most of the time, you
know, when he's...
385
00:20:47,227 --> 00:20:50,009
not trying to out-manoeuvre me.
386
00:20:50,675 --> 00:20:52,809
The problem is I know all his tells.
387
00:20:53,112 --> 00:20:55,910
- Tells?
- These things he does
388
00:20:55,935 --> 00:20:58,306
that let me know when he's
being less than honest.
389
00:20:58,397 --> 00:21:00,106
Like what?
390
00:21:00,180 --> 00:21:01,531
I don't know, like he...
391
00:21:01,556 --> 00:21:03,640
yawns before he says something.
392
00:21:04,063 --> 00:21:06,715
"What'd you get up to last night, Dad?"
393
00:21:07,019 --> 00:21:09,842
"Oh, you know, I just had
a few drinks at the club."
394
00:21:11,425 --> 00:21:14,426
Or "I'll tell you one thing."
395
00:21:14,574 --> 00:21:17,590
- That's another classic.
- Nice.
396
00:21:18,298 --> 00:21:21,399
I'm gonna start looking for
Molly's tells. And yours.
397
00:21:23,176 --> 00:21:25,552
Oh, God. I've created a monster.
398
00:21:39,545 --> 00:21:41,778
So, what? Are you stalking me now?
399
00:21:41,860 --> 00:21:43,794
No.
400
00:21:44,505 --> 00:21:46,363
I wanted to say something.
401
00:21:46,431 --> 00:21:49,066
It just took me a while
to figure it out.
402
00:21:50,937 --> 00:21:54,586
- I'm not apologizing.
- Well, that was worth the wait.
403
00:21:54,894 --> 00:21:57,895
- Look, we're sick.
- Yeah, thanks to your dad!
404
00:21:57,920 --> 00:22:00,255
We don't know that.
405
00:22:01,940 --> 00:22:03,555
But whatever this turns out to be,
406
00:22:03,635 --> 00:22:05,969
it doesn't change the fact
that we both have it.
407
00:22:06,718 --> 00:22:08,307
And Miss Evans was right.
408
00:22:08,374 --> 00:22:09,974
At the end of the day,
409
00:22:10,595 --> 00:22:12,089
this is who we are.
410
00:22:12,437 --> 00:22:14,370
It doesn't matter how we got here.
411
00:22:16,842 --> 00:22:19,590
Last night, I woke up
in the middle of the night.
412
00:22:19,725 --> 00:22:22,392
- Scared?
- No. I had to pee.
413
00:22:22,514 --> 00:22:24,748
And so I got up,
414
00:22:24,773 --> 00:22:27,373
opened the bathroom door and twitched,
415
00:22:28,401 --> 00:22:30,369
whacked myself in the head
416
00:22:30,397 --> 00:22:32,070
and nearly knocked myself out.
417
00:22:33,652 --> 00:22:35,777
Put me back on the field, Coach!
I think I'm ready!
418
00:22:35,802 --> 00:22:38,530
- Ugh, that's terrible.
- Yeah.
419
00:22:41,465 --> 00:22:43,266
Let's go.
420
00:22:44,071 --> 00:22:45,179
Last week, I, um,
421
00:22:45,204 --> 00:22:46,477
I tried to make spaghetti sauce.
422
00:22:46,502 --> 00:22:47,583
I got it everywhere.
423
00:22:47,714 --> 00:22:49,767
It looked like Saw 3D in my kitchen.
424
00:22:49,792 --> 00:22:51,872
- Oh, my God.
- If I hear my mom say
425
00:22:51,897 --> 00:22:54,597
"you're gonna be fine"
just one more time...
426
00:22:54,622 --> 00:22:56,042
Yeah, I know. Or "get well soon."
427
00:22:56,067 --> 00:22:58,875
Like you can just sleep it off
like it's some bad cold.
428
00:22:59,651 --> 00:23:02,039
- Wouldn't that be nice.
- Yeah.
429
00:23:02,107 --> 00:23:03,246
Look, like me or not,
430
00:23:03,271 --> 00:23:04,752
we're in this together.
431
00:23:09,961 --> 00:23:11,995
♪ ♪
432
00:23:24,009 --> 00:23:25,943
[NEIGHING]
433
00:23:40,698 --> 00:23:42,965
[BARKING]
434
00:23:56,094 --> 00:23:58,529
♪ ♪
435
00:24:08,007 --> 00:24:10,140
♪ ♪
436
00:24:23,735 --> 00:24:25,669
I can't wait for them to meet you.
437
00:24:33,581 --> 00:24:36,433
- Kookum!
- Luna!
438
00:24:36,789 --> 00:24:39,364
- Happy birthday!
- Would you look who it is!
439
00:24:39,551 --> 00:24:41,772
Joanna, this is my cousin, Susan.
440
00:24:42,114 --> 00:24:44,408
Kookum. This is my boss.
441
00:24:44,696 --> 00:24:46,663
Joanna Hanley.
442
00:24:49,254 --> 00:24:50,654
Where's your mom?
443
00:24:50,715 --> 00:24:53,285
She had one of her migraines,
but she sends her love.
444
00:24:54,397 --> 00:24:57,921
It's a really beautiful spot
you guys have out here.
445
00:25:01,827 --> 00:25:04,895
Joanna's been teaching me
all about environmental law.
446
00:25:05,486 --> 00:25:08,799
Yes, she is a very smart young woman.
447
00:25:12,837 --> 00:25:15,122
Um... I should probably
get back to work.
448
00:25:15,147 --> 00:25:16,824
Stay... There's lots of food.
449
00:25:16,849 --> 00:25:18,103
Right, Kookum?
450
00:25:18,191 --> 00:25:21,752
You're too thin, Luna. Has
your mother been feeding you?
451
00:25:21,907 --> 00:25:23,526
She still on those night shifts?
452
00:25:23,551 --> 00:25:25,646
She works hard and we
take care of each other.
453
00:25:25,731 --> 00:25:28,436
Don't mind her. She's just getting old.
454
00:25:29,387 --> 00:25:31,321
I'm just gonna go wash my hands.
455
00:25:31,736 --> 00:25:34,671
- Kitchen's just inside the front door.
- Thank you.
456
00:25:37,370 --> 00:25:39,403
[SOFT MUSIC]
457
00:25:39,831 --> 00:25:41,932
♪ ♪
458
00:25:58,650 --> 00:26:00,650
[SIGHING]
459
00:26:20,665 --> 00:26:23,585
My granddaughter seems
quite taken with you.
460
00:26:26,012 --> 00:26:28,011
She's pretty special.
461
00:26:28,327 --> 00:26:30,594
An activist at heart, I think.
462
00:26:31,507 --> 00:26:33,350
Always had an opinion,
463
00:26:33,396 --> 00:26:35,377
just like her mother.
464
00:26:35,554 --> 00:26:37,526
Her first word was "no."
465
00:26:38,183 --> 00:26:41,150
Well, I look forward to meeting her.
466
00:26:42,702 --> 00:26:45,046
How is it that Luna
came to work for you?
467
00:26:45,901 --> 00:26:48,560
She wanted to help out
her friend, Molly.
468
00:26:48,585 --> 00:26:51,180
She's also been a big help on the case.
469
00:26:51,269 --> 00:26:53,136
Your idea?
470
00:26:53,438 --> 00:26:55,023
All Luna.
471
00:26:57,924 --> 00:27:00,625
We appreciate you bringing her out,
472
00:27:00,772 --> 00:27:02,939
but it may be best if you got going.
473
00:27:03,049 --> 00:27:05,082
Not everyone here takes to outsiders.
474
00:27:09,488 --> 00:27:12,501
Yeah... of course.
475
00:27:27,579 --> 00:27:29,852
Ben. Thank you for agreeing to meet me.
476
00:27:30,009 --> 00:27:31,738
I would've ordered a pitcher
but I didn't know
477
00:27:31,763 --> 00:27:33,577
what the legal ramifications would be.
478
00:27:36,014 --> 00:27:39,768
- Look, I'm here as a friend.
- Come on, man.
479
00:27:39,944 --> 00:27:43,145
What you're accusing me of?
Friends don't do that.
480
00:27:48,460 --> 00:27:50,493
I'm not accusing you of anything.
481
00:27:51,094 --> 00:27:52,896
I'm just here to talk.
482
00:27:53,291 --> 00:27:54,774
So talk.
483
00:28:06,611 --> 00:28:08,284
Luna, I got a call.
484
00:28:08,359 --> 00:28:10,193
It's work. I've gotta go.
485
00:28:10,415 --> 00:28:11,699
Do you want me to come back
and pick you up?
486
00:28:11,724 --> 00:28:13,706
We'll make sure she gets home.
487
00:28:15,487 --> 00:28:18,469
Thanks for bringing me.
And call me if you need me.
488
00:28:18,976 --> 00:28:21,264
She can manage a day without you.
489
00:28:24,289 --> 00:28:26,638
- Bye.
- Bye.
490
00:28:31,263 --> 00:28:33,063
I'm not saying you knew
about the barrels.
491
00:28:33,252 --> 00:28:36,490
The Crawford I knew,
the Crawford I coached,
492
00:28:36,675 --> 00:28:38,151
that guy's not sitting right across
493
00:28:38,176 --> 00:28:39,775
from me right now, slinging this bile.
494
00:28:39,800 --> 00:28:41,568
All I'm asking is, is it possible
495
00:28:41,593 --> 00:28:43,050
that this happened before your time?
496
00:28:43,179 --> 00:28:44,752
So you're blaming my dad now?
497
00:28:44,777 --> 00:28:47,105
I'm not blaming anyone. I'm asking.
498
00:28:47,972 --> 00:28:49,553
As a friend.
499
00:28:50,060 --> 00:28:52,315
Believe it or not,
I am trying to protect you.
500
00:28:52,512 --> 00:28:55,313
Environmental laws back then,
they weren't what they are today.
501
00:28:56,645 --> 00:28:59,133
You come after anyone in my family,
502
00:28:59,215 --> 00:29:01,035
you're coming after me.
503
00:29:03,502 --> 00:29:06,202
I paid for the barrel
extraction, Billy.
504
00:29:06,452 --> 00:29:07,878
I did that. No one else.
505
00:29:07,905 --> 00:29:09,066
That doesn't preclude the fact
506
00:29:09,091 --> 00:29:10,556
that the chemicals
line up with the mill.
507
00:29:10,581 --> 00:29:12,681
- Ugh! Come on!
- Ben. Ben!
508
00:29:12,711 --> 00:29:15,755
You are talking about my
daughter, here. And your niece!
509
00:29:15,780 --> 00:29:18,615
- That's why this is so hard.
- Not to mention my crew.
510
00:29:19,363 --> 00:29:21,602
Do you think that I would
knowingly hurt them?
511
00:29:21,627 --> 00:29:23,487
I would do anything for those guys!
512
00:29:23,622 --> 00:29:25,074
Anything?
513
00:29:26,637 --> 00:29:28,729
What's that supposed to mean, Billy?
514
00:29:30,636 --> 00:29:33,103
You hear about that truck
that ran us off the road?
515
00:29:33,585 --> 00:29:36,955
So, what? You're accusing
me of that now, too?
516
00:29:39,250 --> 00:29:40,859
You are.
517
00:29:44,610 --> 00:29:47,277
People are scared of losing their jobs.
518
00:29:47,879 --> 00:29:49,212
I get that.
519
00:29:50,295 --> 00:29:51,659
Tim Collins, he would do anything
520
00:29:51,684 --> 00:29:52,885
to support his family.
521
00:29:53,255 --> 00:29:55,045
What's Tim got to do with any of this?
522
00:29:55,070 --> 00:29:56,103
I hope nothing,
523
00:29:56,128 --> 00:29:58,028
but Beckbie is over there right now.
524
00:30:00,725 --> 00:30:03,492
Is it possible the barrels
fell off a truck?
525
00:30:03,517 --> 00:30:04,824
That there was some kind of accident?
526
00:30:04,849 --> 00:30:06,816
You are way out of line.
527
00:30:07,266 --> 00:30:09,266
Something happened here, Ben.
528
00:30:09,303 --> 00:30:11,711
You cannot just
bury your head in the sand.
529
00:30:12,091 --> 00:30:14,091
[SCOFFING]
530
00:30:15,741 --> 00:30:17,574
Screw you, Crawford.
531
00:30:17,875 --> 00:30:19,709
We're done.
532
00:30:20,032 --> 00:30:21,998
[TENSE MUSIC]
533
00:30:22,414 --> 00:30:24,348
♪ ♪
534
00:30:32,724 --> 00:30:35,692
♪ ♪
535
00:30:44,951 --> 00:30:46,524
What are you doing here?
536
00:30:46,617 --> 00:30:48,451
So this is where you've
been working, huh?
537
00:30:48,944 --> 00:30:50,854
I wrote the statement of claim.
538
00:30:51,203 --> 00:30:53,443
We're making a case against
Matheson Steel.
539
00:30:54,489 --> 00:30:56,993
When you decide to do
something, you go all the way.
540
00:30:57,324 --> 00:30:58,995
The problem is you don't
know when to let go.
541
00:30:59,063 --> 00:31:01,938
Seriously, why are you here?
542
00:31:02,085 --> 00:31:04,113
Because you sounded crazy on the phone.
543
00:31:05,020 --> 00:31:07,263
A male partner does this
and he's showing initiative.
544
00:31:07,288 --> 00:31:09,847
A female does the exact same
thing and she's "crazy."
545
00:31:09,887 --> 00:31:11,574
Give me a break, Joanna.
546
00:31:11,856 --> 00:31:13,866
There were barrels in the ground!
547
00:31:20,691 --> 00:31:22,691
[SIGHING]
548
00:31:27,730 --> 00:31:29,439
This is how I work.
549
00:31:35,166 --> 00:31:37,101
It's not as insane as it looks.
550
00:31:37,174 --> 00:31:39,894
- [SCOFFING]
- Let me prove it to you.
551
00:31:41,672 --> 00:31:43,639
[OMINOUS ATMOSPHERIC MUSIC]
552
00:31:43,841 --> 00:31:45,841
♪ ♪
553
00:31:51,761 --> 00:31:53,349
I get it.
554
00:31:53,941 --> 00:31:55,217
It's tragic,
555
00:31:55,421 --> 00:31:57,854
but it's not your job to fix it.
556
00:31:58,450 --> 00:31:59,946
These people are counting on me.
557
00:31:59,971 --> 00:32:01,978
You can't file a lawsuit on a hunch.
558
00:32:02,058 --> 00:32:03,242
You know that.
559
00:32:03,324 --> 00:32:05,247
I know that if I
can figure out how they
560
00:32:05,272 --> 00:32:08,299
got in there, I can
find a direct link to the mill.
561
00:32:08,400 --> 00:32:10,610
Sweetheart, emotions
cloud your judgment.
562
00:32:10,635 --> 00:32:12,444
It affects your choices.
563
00:32:15,699 --> 00:32:17,600
Why did you lie to me about Mom?
564
00:32:24,658 --> 00:32:26,327
Ahem.
565
00:32:27,661 --> 00:32:28,791
Um...
566
00:32:28,859 --> 00:32:31,360
I was just trying to protect you.
567
00:32:32,887 --> 00:32:35,465
She was growing more and
more withdrawn by the day.
568
00:32:35,490 --> 00:32:38,079
I was afraid of what that might
do to you in the long run.
569
00:32:38,378 --> 00:32:39,851
She needed help.
570
00:32:40,418 --> 00:32:44,206
And I did my best, but... I failed her.
571
00:32:49,160 --> 00:32:51,457
Maybe I failed you too, so...
572
00:32:57,613 --> 00:32:59,413
No, Dad. You didn't fail me.
573
00:33:00,495 --> 00:33:02,161
I'm fine.
574
00:33:05,373 --> 00:33:08,896
Look, even if the mill did all this,
575
00:33:08,958 --> 00:33:10,502
it was decades ago.
576
00:33:10,572 --> 00:33:12,933
These cases are so difficult to prove.
577
00:33:13,755 --> 00:33:15,729
Sweetheart, you did everything right.
578
00:33:15,798 --> 00:33:17,131
Matheson offered to clean up.
579
00:33:17,156 --> 00:33:19,124
That's a win. A big one!
580
00:33:20,976 --> 00:33:23,347
I'm proud of you, and I want you
581
00:33:23,372 --> 00:33:25,129
back on my team.
582
00:33:26,166 --> 00:33:28,042
Let the Crawford kid write the wills
583
00:33:28,044 --> 00:33:30,177
for this... dying town.
584
00:33:35,584 --> 00:33:38,045
So when can I expect you
back at the office?
585
00:33:48,664 --> 00:33:51,663
I have a few things
I have to wrap up first.
586
00:33:53,522 --> 00:33:57,505
OK. Yes. OK. That's my girl.
587
00:34:14,137 --> 00:34:16,150
Kookum sent you a pie.
588
00:34:19,374 --> 00:34:21,739
Everybody asked about you. I told them
589
00:34:21,764 --> 00:34:23,266
you had a migraine.
590
00:34:25,853 --> 00:34:27,145
Mom?
591
00:34:27,170 --> 00:34:28,976
Do you want some pie?
592
00:34:29,183 --> 00:34:31,809
No, I don't want pie.
593
00:34:32,995 --> 00:34:34,660
But it doesn't seem to matter
what I want. You're gonna
594
00:34:34,685 --> 00:34:35,859
go and do whatever you want.
595
00:34:35,884 --> 00:34:37,380
That's not true.
596
00:34:42,217 --> 00:34:44,852
What if I said I don't want
you working for her anymore?
597
00:34:45,156 --> 00:34:47,296
Hmm? You wanna work?
598
00:34:47,403 --> 00:34:48,704
I'll get you a job at the mill.
599
00:34:48,729 --> 00:34:50,097
There's an opening for a night cleaner.
600
00:34:50,122 --> 00:34:51,725
I don't wanna work at the mill.
601
00:34:51,794 --> 00:34:54,412
That mill has put dinner
on this table your whole life!
602
00:34:54,437 --> 00:34:56,305
Yeah, I'm not saying that it hasn't!
603
00:34:56,353 --> 00:34:59,500
Oh, so she comes to town
and now you're too good for it?
604
00:34:59,595 --> 00:35:03,139
- She's messing with us, Luna!
- How?
605
00:35:04,199 --> 00:35:06,707
You know what? Forget it.
606
00:35:06,775 --> 00:35:08,533
I'll take care of this myself.
607
00:35:08,576 --> 00:35:11,559
What are you talking about? Mom!
608
00:35:11,685 --> 00:35:13,560
Where are you going?
609
00:35:17,105 --> 00:35:18,185
[SIGHING]
610
00:35:18,253 --> 00:35:20,187
[DOOR BELL JINGLING]
611
00:35:20,998 --> 00:35:23,191
Where've you been?
I've been calling you.
612
00:35:23,525 --> 00:35:24,892
Yeah, my phone was off.
613
00:35:25,588 --> 00:35:26,827
I was with my dad.
614
00:35:27,641 --> 00:35:30,097
- Your dad?
- Yeah.
615
00:35:30,864 --> 00:35:32,191
I'm going home.
616
00:35:33,041 --> 00:35:34,423
It's over, Billy.
617
00:35:34,543 --> 00:35:36,133
We might as well take Ben's offer.
618
00:35:36,158 --> 00:35:37,962
I wrote the statement of claim,
619
00:35:38,006 --> 00:35:40,641
in case you run out of toilet paper.
620
00:35:45,607 --> 00:35:47,093
I don't buy it.
621
00:35:48,973 --> 00:35:51,086
You were so sure. You convinced me.
622
00:35:51,293 --> 00:35:53,470
We both saw those barrels
being pulled from the field.
623
00:35:53,495 --> 00:35:55,556
We can't link
those barrels to the mill.
624
00:35:55,591 --> 00:35:57,616
We have the chemical profile!
625
00:35:57,682 --> 00:35:59,226
It's not enough.
626
00:36:00,106 --> 00:36:01,728
The guy who ran us off the road?
627
00:36:02,521 --> 00:36:03,660
He works for Ben.
628
00:36:03,699 --> 00:36:05,566
Beckbie arrested him.
629
00:36:07,736 --> 00:36:11,638
No. A threat isn't proof of anything.
630
00:36:14,088 --> 00:36:16,022
Joanna, the girls need you.
631
00:36:16,328 --> 00:36:19,127
- We can't with this without you.
- But there's nothing to win.
632
00:36:19,207 --> 00:36:21,648
You heard the mayor.
She wants to take Ben's offer.
633
00:36:21,717 --> 00:36:23,963
That's the best we're gonna get.
634
00:36:25,230 --> 00:36:26,636
This isn't over,
635
00:36:26,661 --> 00:36:29,658
- not by a long shot.
- Billy...
636
00:36:34,010 --> 00:36:37,577
You must be her. Can't say
I see the resemblance.
637
00:36:39,277 --> 00:36:41,012
I'm sorry. Do we know each other?
638
00:36:41,037 --> 00:36:42,970
No, but I know your dad.
639
00:36:43,307 --> 00:36:45,539
Gerrilyn. What're you doing here?
640
00:36:46,108 --> 00:36:47,474
You're Luna's mom.
641
00:36:48,063 --> 00:36:49,910
- Is she OK?
- She's fine.
642
00:36:50,365 --> 00:36:52,079
Heard you took her to my mother's.
643
00:36:53,242 --> 00:36:54,523
Yeah...
644
00:36:54,576 --> 00:36:56,456
It seemed very important to her.
645
00:36:56,630 --> 00:36:58,719
So you met the whole family.
646
00:36:59,020 --> 00:37:00,520
They, uh, nice to you?
647
00:37:01,008 --> 00:37:02,381
'Cause we're not on the best of terms.
648
00:37:02,417 --> 00:37:04,251
Gerrilyn, is there something
we can do for you?
649
00:37:04,426 --> 00:37:06,460
I don't want Luna
working for you anymore.
650
00:37:06,789 --> 00:37:08,795
You need to stay away from her!
651
00:37:08,890 --> 00:37:10,430
And you can tell him it's
too little, too late.
652
00:37:10,455 --> 00:37:12,005
He can't get to her through you.
653
00:37:12,030 --> 00:37:13,639
Who are you talking about?
654
00:37:14,304 --> 00:37:16,003
My mom didn't tell you?
655
00:37:16,498 --> 00:37:18,331
Tell me what?
656
00:37:23,478 --> 00:37:26,646
That kid you were driving around?
657
00:37:27,367 --> 00:37:29,069
She's your sister.
658
00:37:31,500 --> 00:37:33,127
What are you talking about?
659
00:37:33,813 --> 00:37:36,027
I'm surprised he's never mentioned us.
660
00:37:36,471 --> 00:37:38,505
He talked about you all the time.
661
00:37:40,248 --> 00:37:42,270
OK. I think it's time for you to go.
662
00:37:42,365 --> 00:37:43,678
She's the one who should go!
663
00:37:43,703 --> 00:37:46,278
- Hey. Come on. That's enough.
- Nobody wants you here.
664
00:37:46,358 --> 00:37:48,068
Luna is mine.
665
00:37:48,325 --> 00:37:49,970
You stay the hell away from us.
666
00:37:50,865 --> 00:37:52,725
[DOOR BELL JINGLING]
667
00:37:54,308 --> 00:37:56,109
[DOOR CLOSING]
668
00:38:00,182 --> 00:38:02,583
[TENSE MUSIC]
669
00:38:04,084 --> 00:38:05,317
Could it be true?
670
00:38:09,258 --> 00:38:10,631
No.
671
00:38:13,548 --> 00:38:15,582
He never mentioned Gerrilyn?
672
00:38:19,268 --> 00:38:21,234
- Or another woman?
- No.
673
00:38:23,446 --> 00:38:24,698
Why would she make it up?
674
00:38:24,766 --> 00:38:26,799
I don't know.
675
00:38:31,671 --> 00:38:32,964
Could this have something to do
676
00:38:32,989 --> 00:38:35,052
with your mom being in the hospital?
677
00:38:37,987 --> 00:38:40,120
It's just he lied about that.
678
00:38:44,585 --> 00:38:46,311
Joanna...
679
00:38:48,463 --> 00:38:51,431
[SOFT MUSIC]
680
00:38:52,126 --> 00:38:55,161
♪ ♪
681
00:39:08,650 --> 00:39:11,585
♪ ♪
682
00:39:24,366 --> 00:39:26,333
Whoa. Sweetheart, what's wrong?
683
00:39:26,545 --> 00:39:29,694
- Tell me it isn't true.
- Tell you what's not true?
684
00:39:30,174 --> 00:39:32,155
What year was Mom hospitalized?
685
00:39:32,355 --> 00:39:34,141
I told you not to go waking up ghosts.
686
00:39:34,382 --> 00:39:35,762
Oh, my God. She's my age.
687
00:39:35,878 --> 00:39:38,155
Who's your age? Joanna,
you're not making any sense.
688
00:39:38,180 --> 00:39:40,165
Gerrilyn Spence.
689
00:39:43,357 --> 00:39:45,291
Let's talk outside.
690
00:39:53,228 --> 00:39:55,962
OK. What have you heard?
691
00:39:56,914 --> 00:39:58,832
That I have a sister, apparently.
692
00:39:59,724 --> 00:40:00,899
That's ridiculous.
693
00:40:00,924 --> 00:40:02,499
So you're telling me it isn't true?
694
00:40:02,524 --> 00:40:03,727
It's a vicious rumour.
695
00:40:04,766 --> 00:40:06,240
And you've been working way too hard,
696
00:40:06,265 --> 00:40:07,598
and if you weren't so
consumed by this case,
697
00:40:07,623 --> 00:40:08,949
you'd know better.
698
00:40:10,511 --> 00:40:11,797
Yeah?
699
00:40:12,704 --> 00:40:14,079
Of course.
700
00:40:14,214 --> 00:40:16,315
Honey, it's ludicrous.
701
00:40:17,860 --> 00:40:19,860
Surely you see that.
702
00:40:26,161 --> 00:40:27,781
Why would she lie to me?
703
00:40:27,876 --> 00:40:30,773
Because she's... she's looking
for a quick payday.
704
00:40:31,093 --> 00:40:34,000
Gerrilyn Spence is a liar. She's crazy.
705
00:40:35,745 --> 00:40:37,126
"Crazy."
706
00:40:39,928 --> 00:40:41,828
Crazy like Mom was crazy?
707
00:40:45,359 --> 00:40:47,126
Hey...
708
00:40:47,795 --> 00:40:49,216
Sweetheart.
709
00:40:49,957 --> 00:40:52,423
Hey. I want you to come home with me.
710
00:40:52,754 --> 00:40:54,898
Right now. Come on.
711
00:40:55,696 --> 00:40:57,496
Come home with me.
712
00:40:58,995 --> 00:41:00,424
I can't.
713
00:41:00,970 --> 00:41:02,262
Yes, you can.
714
00:41:03,272 --> 00:41:04,865
No, I can't.
715
00:41:07,301 --> 00:41:08,765
I resign.
716
00:41:15,210 --> 00:41:17,143
[SOFT MUSIC]
717
00:41:17,212 --> 00:41:20,914
♪ ♪
718
00:41:21,526 --> 00:41:26,487
♪♪ You attacked me
in my sleep again today ♪
719
00:41:28,583 --> 00:41:31,734
♪ You grabbed me and you held me ♪
720
00:41:31,794 --> 00:41:35,282
♪ And I just let my body hang ♪
721
00:41:35,669 --> 00:41:38,305
♪ I let you say ♪
722
00:41:38,460 --> 00:41:41,959
♪ What you needed to say ♪
723
00:41:42,395 --> 00:41:45,319
♪ Then I turned from you ♪
724
00:41:45,420 --> 00:41:48,721
♪ And walked away ♪
725
00:41:48,876 --> 00:41:51,310
♪ ♪
726
00:41:52,526 --> 00:41:54,340
[CRYING]
727
00:41:54,822 --> 00:41:57,618
♪ Oh ♪
728
00:41:57,686 --> 00:42:00,087
♪ ♪
729
00:42:03,082 --> 00:42:08,028
♪ You woke me
from sweet sleep again today ♪
730
00:42:08,096 --> 00:42:10,322
♪ ♪
731
00:42:10,451 --> 00:42:13,419
♪ Moments before the alarm hit ♪
732
00:42:13,462 --> 00:42:16,663
♪ And I told myself to pray ♪
733
00:42:17,373 --> 00:42:20,055
♪ I said some things ♪
734
00:42:20,134 --> 00:42:23,663
♪ That I needed to say ♪
735
00:42:23,969 --> 00:42:26,980
♪ Then I wiped my tears ♪
736
00:42:27,102 --> 00:42:29,889
♪ And started my day ♪
737
00:42:30,710 --> 00:42:35,355
♪ I'm looking for a sign ♪
738
00:42:35,722 --> 00:42:38,125
♪ To tell me ♪
739
00:42:38,345 --> 00:42:42,568
♪ That I can't forget ♪
740
00:42:42,702 --> 00:42:47,729
♪ And I will learn something ♪
741
00:42:47,889 --> 00:42:51,247
♪ Eventually ♪
742
00:42:51,426 --> 00:42:57,243
♪ If I could just be patient ♪
743
00:42:57,312 --> 00:42:59,179
♪ ♪
744
00:43:13,662 --> 00:43:16,630
♪ ♪
745
00:43:23,798 --> 00:43:26,499
Ben Matheson,
president of Matheson Steel.
746
00:43:29,144 --> 00:43:30,858
You've been served.
747
00:43:35,743 --> 00:43:38,470
♪ ♪
748
00:43:39,923 --> 00:43:44,923
synced & corrected by PopcornAWH
www.addic7ed.com
52568
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.