Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,292 --> 00:00:03,254
[horn honks]
2
00:00:03,254 --> 00:00:04,505
- GOD, I'M SO LATE.
3
00:00:04,505 --> 00:00:05,966
NOTHING.
4
00:00:05,966 --> 00:00:08,129
NOTHING.
[cell phone rings]
5
00:00:08,129 --> 00:00:10,841
HELLO.
- HI, THIS IS USA CREDIT.
6
00:00:10,841 --> 00:00:13,134
ACT NOW TO MINIMIZE YOUR DEBT.
JUST SAY YES.
7
00:00:13,134 --> 00:00:14,555
- YES, A SPOT!
8
00:00:14,555 --> 00:00:16,137
COME TO MOMMY!
- YOU SAID YES.
9
00:00:16,137 --> 00:00:17,098
PLEASE HOLD
FOR A REPRESENTATIVE.
10
00:00:17,098 --> 00:00:19,350
[tires squealing, horn honking]
- NO, NO!
11
00:00:19,350 --> 00:00:21,102
THAT IS MY SPOT,
MINI COOPER.
12
00:00:21,102 --> 00:00:22,063
- [Indian accent]
I AM JOSH GOLDSTEIN,
13
00:00:22,063 --> 00:00:24,105
HELPING YOU TO TAKE ADVANTAGE
OF THIS AMAZING OFFER.
14
00:00:24,105 --> 00:00:26,237
- OH, YOU STUPID ASSHOLE.
15
00:00:26,237 --> 00:00:27,488
ARE YOU BLIND?
16
00:00:27,488 --> 00:00:29,280
- JUST IN MY LEFT EYE, MA'AM.
17
00:00:29,280 --> 00:00:30,741
- I'M NOT--
I'M NOT TALKING TO YOU, JOSH.
18
00:00:30,741 --> 00:00:32,073
I'M TALKING TO SPOT STEALER
OVER HERE.
19
00:00:32,073 --> 00:00:34,155
OH, AND SUCH
A DUMB PANTSUIT.
20
00:00:34,155 --> 00:00:36,957
LOOK AT THOSE PANTS.
THAT IS TERRIBLE.
21
00:00:36,957 --> 00:00:39,920
WHO WEARS THAT?
UGH, GROSS, UGLY PANTS.
22
00:00:39,920 --> 00:00:43,003
- YOUR PASSENGER WINDOW'S OPEN.
23
00:00:43,003 --> 00:00:46,167
- YEAH, YEAH, I'M JUST--
I'M WORKING ON A MONOLOGUE.
24
00:00:46,167 --> 00:00:48,339
I'M AN ACTOR.
IT'S FOR AN AUDITION.
25
00:00:48,339 --> 00:00:50,671
IT'S FOR A PLAY.
26
00:00:50,671 --> 00:00:52,173
CALLEDUGLY PANTS.
27
00:00:52,173 --> 00:00:53,974
IT'S A ONE-ACT.
28
00:00:53,974 --> 00:00:55,096
- ONE SHOULD ACT NOW.
29
00:00:55,096 --> 00:00:56,557
- SHUT UP, JOSH.
30
00:00:56,557 --> 00:00:58,349
[elevator dings]
31
00:00:58,349 --> 00:00:59,940
OH, GOD.
- HEY, HEY, HEY.
32
00:00:59,940 --> 00:01:01,562
HEY, CAN YOU HOLD THAT, PLEASE?
33
00:01:01,562 --> 00:01:02,773
- OH, YEAH, YEP.
- HOLD IT.
34
00:01:02,773 --> 00:01:04,105
- I'M TRYING.
- JUST HOLD IT, PLEASE.
35
00:01:04,105 --> 00:01:05,566
- IT'S NOT WORKING.
I DON'T--
36
00:01:05,566 --> 00:01:06,567
- I KNOW WHAT
YOU'RE REALLY PUSHING,
37
00:01:06,567 --> 00:01:07,568
YOU SKINNY WHITE BI--
38
00:01:07,568 --> 00:01:09,740
- [groans]
39
00:01:09,740 --> 00:01:11,612
GOD, THIS DAY IS
ALREADY A DISASTER.
40
00:01:11,612 --> 00:01:13,694
THERE WAS SO MUCH TRAFFIC,
AND THERE WAS NO PARKING,
41
00:01:13,694 --> 00:01:15,406
AND THEN THIS--
THIS BIATCH SWOOPED ON IN
42
00:01:15,406 --> 00:01:17,328
AND TOOK THE ONLY SPOT.
43
00:01:17,328 --> 00:01:19,500
AND THEN I ONLY AVOIDED GETTING
SANDWICHED IN THE ELEVATOR
44
00:01:19,500 --> 00:01:23,204
BY CLOSING THE DOORS
ON THIS GIANT SWEATY MAN...
45
00:01:23,204 --> 00:01:25,546
AND HE'S RIGHT THERE.
46
00:01:25,546 --> 00:01:26,707
- HELLO.
47
00:01:26,707 --> 00:01:29,210
BURT IS ON EXTENDED DISABILITY.
48
00:01:29,210 --> 00:01:31,342
- A HEMORRHOID SURGERY
GONE WRONG, I HEARD.
49
00:01:31,342 --> 00:01:34,215
- I AM YOUR NEW BOSS,
GEOFFREY WITH A G.
50
00:01:34,215 --> 00:01:36,767
I'M PLEASED TO MEET
ALL BUT ONE OF YOU.
51
00:01:39,099 --> 00:01:40,351
- WELL, THINGS ARE LOOKING UP.
52
00:01:40,351 --> 00:01:42,143
- [murmurs mockingly]
53
00:01:42,143 --> 00:01:44,145
HEY, HI, GEOFFREY.
I'M NINA WHITLEY.
54
00:01:44,145 --> 00:01:46,147
I THINK THAT WE MIGHT HAVE
GOTTEN OFF ON THE WRONG FOOT.
55
00:01:46,147 --> 00:01:48,609
- UH-OH, I'M TRYING TO HOLD
THE DOOR, BUT I CAN'T.
56
00:01:48,609 --> 00:01:50,731
OH, NO, IT'S CLOSING.
57
00:01:50,731 --> 00:01:51,732
[groovy rock music]
58
00:01:51,732 --> 00:01:53,154
- ♪ HEY NOW
59
00:01:53,154 --> 00:01:56,157
♪
60
00:01:56,157 --> 00:01:57,998
♪ HEY NOW
61
00:01:59,620 --> 00:02:00,831
- YOU KNOW WHAT?
62
00:02:00,831 --> 00:02:02,203
AGAIN, I AM SO SORRY,
JOFFREY.
63
00:02:02,203 --> 00:02:04,245
- GEOFFREY,
LIKE THE TOYS"R"US GIRAFFE.
64
00:02:04,245 --> 00:02:07,208
- LIKE THE--
LIKE THE GIRAFFE, OKAY.
65
00:02:07,208 --> 00:02:08,839
- NINA, I'M SORRY.
66
00:02:08,839 --> 00:02:10,631
- THANKS, PHIL.
- OH, NO, I WASN'T FINISHED.
67
00:02:10,631 --> 00:02:12,423
I'M SORRY ANYONE TOLD YOU
YOU COULD PULL OFF THAT SCARF.
68
00:02:12,423 --> 00:02:14,345
- OH, THERE IT IS.
- OH, THAT'S A SCARF.
69
00:02:14,345 --> 00:02:15,846
- YEAH.
70
00:02:15,846 --> 00:02:17,348
- I THOUGHT YOU BAGGED
A WOOKIE.
71
00:02:17,348 --> 00:02:18,969
- IT IS A STATEMENT SCARF.
72
00:02:18,969 --> 00:02:20,221
- I THINK IT'S A QUESTION SCARF.
73
00:02:20,221 --> 00:02:21,182
LIKE, "WHY WOULD YOU WEAR ME?"
74
00:02:21,182 --> 00:02:22,223
- GOOD MORNING.
- HEY.
75
00:02:22,223 --> 00:02:23,604
NINA'S HAD A TOUGH MORNING.
76
00:02:23,604 --> 00:02:24,975
WE'RE MAKING FUN
OF HER SCARF.
77
00:02:24,975 --> 00:02:26,567
- OH, MY GRANDMOTHER
JUST CALLED.
78
00:02:26,567 --> 00:02:28,108
SHE WANTS
HER CURTAIN TASSELS BACK.
79
00:02:28,108 --> 00:02:29,190
- OKAY, YOU KNOW WHAT?
80
00:02:29,190 --> 00:02:30,401
IT WOULD BE JUST REALLY GREAT
81
00:02:30,401 --> 00:02:32,693
IF JUST SOMETIMES
YOU GUYS COULD SAY,
82
00:02:32,693 --> 00:02:35,196
"HEY, NINA, I'M SO SORRY
THAT YOU'RE HAVING A ROUGH DAY."
83
00:02:35,196 --> 00:02:36,907
BUT NO, YOU GUYS JUST NEED
TO MAKE JOKES
84
00:02:36,907 --> 00:02:38,909
ABOUT HOW I'M FANCY AND UPTIGHT
85
00:02:38,909 --> 00:02:40,871
AND EDUCATED AND PRISSY,
AND YOU KNOW WHAT?
86
00:02:40,871 --> 00:02:42,243
NOBODY GETS ME.
NONE OF YOU GET ME.
87
00:02:42,243 --> 00:02:44,245
NOBODY GETS ME.
- OH, NINA, I GET YOU.
88
00:02:44,245 --> 00:02:46,707
YOU'RE A STRONG,
HARDWORKING WOMAN
89
00:02:46,707 --> 00:02:48,709
WHO HAS
A SEVERE SCARF BLINDNESS.
90
00:02:48,709 --> 00:02:50,130
- HE GETS YOU.
- NO.
91
00:02:50,130 --> 00:02:51,131
YOU KNOW WHAT, PHIL?
YOU DON'T GET ANYBODY.
92
00:02:51,131 --> 00:02:53,003
YOU DON'T EVEN GET THAT
YOUR FRIEND CARLOS THERE
93
00:02:53,003 --> 00:02:54,255
IS SLEEPING AT THE OFFICE.
94
00:02:54,255 --> 00:02:55,716
- WHAT?
WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
95
00:02:55,716 --> 00:02:57,258
- HE JUST SHAVED
IN THE BATHROOM,
96
00:02:57,258 --> 00:02:58,259
AND HE'S GOT A YOGA MAT
AND A PILLOW
97
00:02:58,259 --> 00:02:59,260
THAT HE BROUGHT TO WORK.
98
00:02:59,260 --> 00:03:00,891
HE CLEARLY DOESN'T DO YOGA.
99
00:03:00,891 --> 00:03:02,473
IT DOESN'T TAKE
SCOOBY AND THE GANG
100
00:03:02,473 --> 00:03:03,474
TO FIGURE THAT ONE OUT.
101
00:03:03,474 --> 00:03:06,517
- MY NEW PLACE WON'T BE
READY FOR A WEEK, SO...
102
00:03:06,517 --> 00:03:10,311
- UH, DO YOU--DO YOU WANT TO,
LIKE, STAY AT MY PLACE?
103
00:03:10,311 --> 00:03:12,653
- OH, MY GOD, YES,
PLEASE, THANK YOU.
104
00:03:15,526 --> 00:03:18,409
- HEADS UP, I HATE MY OUTFIT,
AND I'M HAVING A TERRIBLE DAY.
105
00:03:18,409 --> 00:03:19,910
BUT THAT BODES WELL FOR YOU,
106
00:03:19,910 --> 00:03:20,911
'CAUSE THAT'S USUALLY
WHEN I KICK THE MOST ASS.
107
00:03:20,911 --> 00:03:22,082
- HEY, NINA,
DID YOU GET A CHANCE
108
00:03:22,082 --> 00:03:23,284
TO LOOK AT THAT NEW DISCOVERY?
109
00:03:23,284 --> 00:03:25,916
- WHAT NEW DISCOVERY?
- HMM.
110
00:03:25,916 --> 00:03:26,667
YOUR HONOR, THE PEOPLE CALL
111
00:03:26,667 --> 00:03:29,250
FORENSIC ANALYST EDIE PERCH
TO THE STAND.
112
00:03:33,173 --> 00:03:35,135
- GREAT.
113
00:03:35,135 --> 00:03:38,299
THIS IS GOOD
'CAUSE WE GO--WE GO WAY BACK.
114
00:03:40,931 --> 00:03:42,643
SO, MS. PERCH--
- EDIE.
115
00:03:42,643 --> 00:03:44,935
HOW WAS YOUR AUDITION?
- DIDN'T GET IT.
116
00:03:44,935 --> 00:03:46,897
SO I'M GONNA STICK
WITH THE LAWYERING.
117
00:03:46,897 --> 00:03:48,939
NOW, YOUR OPINION THAT
MY CLIENT WAS ON OPIATES,
118
00:03:48,939 --> 00:03:50,441
THAT'S JUST BASED
ON ONE SINGLE TEST?
119
00:03:50,441 --> 00:03:52,733
- YOU'RE REFERRING
TO THE U-TOX NINE?
120
00:03:52,733 --> 00:03:54,114
- UH, MAYBE--
121
00:03:54,114 --> 00:03:55,446
- BECAUSE THE U-TOX NINE IS,
122
00:03:55,446 --> 00:03:58,198
AS ITS NAME SUGGESTS,
NINE SMALLER TESTS.
123
00:03:58,198 --> 00:04:00,491
AND A POSITIVE FOR ANY
OF THOSE INDICATORS LEADS US
124
00:04:00,491 --> 00:04:02,323
TO RUN A TEST
FOR OPIATE METABOLITES,
125
00:04:02,323 --> 00:04:04,325
THEN GAS CHROMATOGRAPHY
AND MASS SPECTROMETRY,
126
00:04:04,325 --> 00:04:06,126
WHICH WE THEN DOUBLE CONFIRM.
127
00:04:06,126 --> 00:04:08,539
SO IT'S ACTUALLY MORE LIKE
26 TESTS, WHICH YOU CAN SEE
128
00:04:08,539 --> 00:04:11,962
IF YOU JUST FLIP
THE PAPER OVER, SWEETIE.
129
00:04:11,962 --> 00:04:13,334
- OKAY, AND NOW THESE--
THESE TESTS
130
00:04:13,334 --> 00:04:16,297
ARE--ARE REAL TESTS?
131
00:04:17,758 --> 00:04:20,761
NO FURTHER QUESTIONS.
132
00:04:20,761 --> 00:04:22,222
[all chuckling]
133
00:04:22,222 --> 00:04:23,974
GOD, THIS ISN'T HAPPENING.
134
00:04:23,974 --> 00:04:25,516
OH, YOU GOT TO BE KIDDING ME.
IT'S BROKEN?
135
00:04:25,516 --> 00:04:27,348
HOW IS THE DEBIT MACHINE
BROKEN?
136
00:04:27,348 --> 00:04:30,311
LOOK, CAN I JUST OWE YOU?
- NO, KATHY, NO.
137
00:04:30,311 --> 00:04:31,692
- SEE,
WE'RE ON A FIRST-NAME BASIS.
138
00:04:31,692 --> 00:04:33,774
I MEAN, MY NAME'S NOT KATHY,
BUT YOU KNOW WHAT?
139
00:04:33,774 --> 00:04:34,775
YOU THINK IT'S KATHY.
140
00:04:34,775 --> 00:04:35,776
YOU WRITE IT ON MY CUP
EVERY DAY.
141
00:04:35,776 --> 00:04:39,199
- I'LL PAY FOR IT.
- TOSS IT.
142
00:04:39,199 --> 00:04:41,201
- GIVE ME ONE OF THOSE
AS WELL, LARS.
143
00:04:41,201 --> 00:04:43,203
NO, I GET IT.
BAD DAY, YOU KNOW?
144
00:04:43,203 --> 00:04:45,115
YOU'RE JUST LIKE--
YOUR SPOT'S TAKEN.
145
00:04:45,115 --> 00:04:47,498
SURPRISE WITNESS
TOTALLY BLOWS YOUR CASE.
146
00:04:47,498 --> 00:04:49,209
IT'S LIKE
YOU'RE ONE OF THE BEFORE WOMEN
147
00:04:49,209 --> 00:04:50,371
IN A TAMPON COMMERCIAL.
148
00:04:50,371 --> 00:04:52,212
- YES, THANK YOU.
149
00:04:52,212 --> 00:04:53,794
I AM THAT WOMAN
IN THE WHITE PANTS
150
00:04:53,794 --> 00:04:55,336
RUNNING FOR THE CAB.
151
00:04:55,336 --> 00:04:57,177
- GIRL, I AM SORRY
YOU ARE HAVING A TERRIBLE DAY.
152
00:04:57,177 --> 00:04:59,259
- THANKS.
- [chuckles]
153
00:04:59,259 --> 00:05:01,592
APPARENTLY THAT SCARF
IS HAVING A GREAT DAY.
154
00:05:01,592 --> 00:05:03,133
- OH, THANK YOU.
155
00:05:03,133 --> 00:05:03,844
- YEAH.
- THANK YOU.
156
00:05:03,844 --> 00:05:06,517
AND YOU WERE GREAT
ON THE STAND.
157
00:05:06,517 --> 00:05:08,018
YOU REALLY--YOU WERE GREAT.
- THANK YOU.
158
00:05:08,018 --> 00:05:10,020
- YEAH.
- THAT IS SO NICE.
159
00:05:10,020 --> 00:05:11,231
- WELL, I JUST WISH
IT HAD BEEN A DIFFERENT D.A.
160
00:05:11,231 --> 00:05:12,523
BECAUSE TRENT, MY EX,
HE JUST GETS
161
00:05:12,523 --> 00:05:14,735
THIS SPECIAL PLEASURE
OUT OF BEATING ME.
162
00:05:14,735 --> 00:05:16,066
- OH, MY GOD,
HE BEATS YOU?
163
00:05:16,066 --> 00:05:17,067
- NO, NO, NO, IN COURT.
164
00:05:17,067 --> 00:05:18,989
- YOU'RE THE CRAZY EX.
165
00:05:18,989 --> 00:05:20,821
- YEP, YEP.
- I'M SORRY.
166
00:05:20,821 --> 00:05:22,823
WHEN PEOPLE REFER
TO THEIR EXES AS CRAZY,
167
00:05:22,823 --> 00:05:25,866
IT'S LIKE, "HEY, MAYBE
YOU MADE THEM CRAZY, DUDE."
168
00:05:25,866 --> 00:05:27,207
- OH, MY GOD,
HE SO MADE ME CRAZY.
169
00:05:27,207 --> 00:05:29,209
- YEAH. MM-HMM.
- HE MADE ME--
170
00:05:29,209 --> 00:05:32,042
WOW, YOU JUST--YOU GET IT.
171
00:05:32,042 --> 00:05:33,003
QUICK QUESTION.
172
00:05:33,003 --> 00:05:34,545
YOU WANT TO GO GRAB LUNCH,
LIKE, RIGHT NOW?
173
00:05:34,545 --> 00:05:35,666
- HELL, YEAH.
174
00:05:35,666 --> 00:05:37,458
- YEAH? OKAY.
- YEAH.
175
00:05:38,879 --> 00:05:40,300
- THANK YOU
FOR LETTING ME STAY HERE.
176
00:05:40,300 --> 00:05:41,632
- ALL RIGHT,
MAKE YOURSELF AT HOME.
177
00:05:41,632 --> 00:05:43,093
- WHERE DO I PUT MY SHOES?
178
00:05:43,093 --> 00:05:44,965
- I DON'T CARE, BUD.
179
00:05:44,965 --> 00:05:47,768
- I'M GONNA PUT 'EM IN THE--
I JUST THREW THEM THERE, PHIL.
180
00:05:47,768 --> 00:05:49,269
[sports program in background]
181
00:05:49,269 --> 00:05:49,970
- THIRSTY?
- YEAH, SURE.
182
00:05:49,970 --> 00:05:52,232
WHAT HAPPENED
TO YOUR WINDOW?
183
00:05:52,232 --> 00:05:54,975
- OH, POKER, DRINKS,
A HAND GOT LOST.
184
00:05:54,975 --> 00:05:56,477
YEAH, A GUY PUT
HIS FIST THROUGH IT.
185
00:05:56,477 --> 00:05:57,778
- YOU SHOULD MAKE HIM
PAY FOR IT.
186
00:05:57,778 --> 00:06:01,482
- THAT GUY MIGHT HAVE BEEN ME.
- OH. OH.
187
00:06:01,482 --> 00:06:03,243
[water running]
188
00:06:03,243 --> 00:06:04,575
PHIL?
- HMM?
189
00:06:04,575 --> 00:06:05,576
- HOW OFTEN DOES THIS--
190
00:06:05,576 --> 00:06:07,077
- ONLY WHEN I DO THIS.
191
00:06:07,077 --> 00:06:08,579
[water running]
SEE?
192
00:06:08,579 --> 00:06:10,290
- I SEE.
YOU'RE NOT GONNA FIX IT?
193
00:06:10,290 --> 00:06:12,663
- WELL, I WAS GONNA,
BUT THE DAMN WARRIORS
194
00:06:12,663 --> 00:06:13,914
COULDN'T COVER THE SPREAD, SO...
195
00:06:13,914 --> 00:06:15,295
- WHAT DO THE LADIES THINK?
196
00:06:15,295 --> 00:06:16,797
- USUALLY I GO
TO THEIR PLACE.
197
00:06:16,797 --> 00:06:18,128
- WHAT IF YOU START DATING
ONE OF THEM?
198
00:06:18,128 --> 00:06:21,051
- THEN I WON'T USE THE SINK.
199
00:06:21,051 --> 00:06:22,052
AND IF SHE'S GOT
A PROBLEM WITH THE WINDOW,
200
00:06:22,052 --> 00:06:24,344
I JUST...
[whistles]
201
00:06:24,344 --> 00:06:26,467
HUH.
I'M GONNA FIX THAT.
202
00:06:26,467 --> 00:06:28,599
- HOW MUCH DID YOU LOSE
ON THE WARRIORS GAME?
203
00:06:28,599 --> 00:06:30,721
- WHAT ARE WE,
DOING A QUARTERLY REPORT HERE?
204
00:06:30,721 --> 00:06:31,892
WE'RE GONNA WATCH THE GAME.
- YOU'RE RIGHT.
205
00:06:31,892 --> 00:06:33,063
YOU'RE RIGHT.
- COME ON.
206
00:06:33,063 --> 00:06:34,224
- I'M STARTING TO SOUND
LIKE ROSA.
207
00:06:34,224 --> 00:06:35,225
- LITTLE BIT.
208
00:06:35,225 --> 00:06:36,727
- LET'S JUST WATCH THE GAME
209
00:06:36,727 --> 00:06:38,318
AND NOT WORRY ABOUT WHATEVER
210
00:06:38,318 --> 00:06:40,521
IS POKING ME IN THE BACK.
211
00:06:40,521 --> 00:06:43,323
- OH, LOOK AT THAT.
IT'S A COUCH FORK.
212
00:06:43,323 --> 00:06:44,615
WHAT, YOU GO ALL THE WAY TO THE
KITCHEN WHEN YOU NEED A FORK?
213
00:06:44,615 --> 00:06:46,286
- NO.
214
00:06:47,117 --> 00:06:48,949
MY HEAD IS KILLING ME.
215
00:06:48,949 --> 00:06:50,741
- COUPLE BLACK COFFEES,
YOUR HEAD WILL BE FINE.
216
00:06:50,741 --> 00:06:52,833
- NO, IT'S FROM THAT PIECE
OF CEILING THAT FELL ON ME.
217
00:06:52,833 --> 00:06:56,246
- OH, YEAH, YEAH,
I'M GONNA FIX THAT.
218
00:06:56,246 --> 00:06:58,338
OH, HEY, NINA.
- OH, HEY, PHIL.
219
00:06:58,338 --> 00:07:00,340
OH, HEY, NINA,
IF YOUR COFFEE ORDER
220
00:07:00,340 --> 00:07:02,042
WASN'T SO HIGH-MAINTENANCE,
221
00:07:02,042 --> 00:07:04,304
MAYBE YOU WOULDN'T DIE ALONE
AND OTHER INSULTS.
222
00:07:04,304 --> 00:07:05,506
BLAH, BLAH, BLAH.
223
00:07:05,506 --> 00:07:07,177
- TWO HALF-CAFS, ALMOND MILK,
RICE MILK,
224
00:07:07,177 --> 00:07:09,470
FOAM, AND TWO SHAKES OF CINNAMON
BEFORE THE THIRD SHOT,
225
00:07:09,470 --> 00:07:12,312
BUT NOT TOO HOT FOR KATHY.
- PERFECT.
226
00:07:12,312 --> 00:07:14,184
- OUR PLAN WAS TO APOLOGIZE
TO YOU, KATHY,
227
00:07:14,184 --> 00:07:15,936
BUT AFTER THAT COFFEE ORDER,
WOW,
228
00:07:15,936 --> 00:07:17,688
THAT IS A ONE-WAY TICKET
TO ALONE TOWN.
229
00:07:17,688 --> 00:07:19,149
- HEY, NINS.
- HEY.
230
00:07:19,149 --> 00:07:20,861
- HI!
- THIS IS FOR YOU.
231
00:07:20,861 --> 00:07:22,192
- THANK YOU.
232
00:07:22,192 --> 00:07:24,324
- GUYS, THIS IS
MY NEW BFF, EDIE.
233
00:07:24,324 --> 00:07:25,866
OH, MY GOD,
I JUST SAID BFF.
234
00:07:25,866 --> 00:07:27,157
IS THAT TOO SOON?
- ARE WE LABELING UP?
235
00:07:27,157 --> 00:07:28,569
I LOVE THAT.
- ME TOO.
236
00:07:28,569 --> 00:07:29,950
- WAIT, WAIT.
DON'T TELL ME.
237
00:07:29,950 --> 00:07:32,372
YOU MUST BE PHIL, CLASS CLOWN,
238
00:07:32,372 --> 00:07:34,705
COASTING THROUGH LIFE
ON WHAT HE THINKS IS CHARM.
239
00:07:34,705 --> 00:07:37,127
AND CARLOS?
YOGA MAT.
240
00:07:37,127 --> 00:07:38,709
- YOU NAILED IT.
241
00:07:38,709 --> 00:07:40,130
- HEY, PHIL, HOW'S IT GOING?
- OOH.
242
00:07:40,130 --> 00:07:41,582
OKAY, YOU GOT ME ON THIS.
243
00:07:41,582 --> 00:07:42,923
WHO'S THE ANEMIC IN THE VEST?
244
00:07:42,923 --> 00:07:44,174
- FARLEY.
245
00:07:44,174 --> 00:07:46,006
GAMING ASSOCIATE OF PHIL'S.
246
00:07:46,006 --> 00:07:47,297
- UH-HUH,
SO THIS IS PHIL'S BOOKIE
247
00:07:47,297 --> 00:07:48,799
WHICH IS NEW INFORMATION TO ME,
248
00:07:48,799 --> 00:07:51,351
BUT NOT AT ALL SURPRISING.
249
00:07:51,351 --> 00:07:52,392
YOU'RE DOING GREAT, BUDDY.
250
00:07:52,392 --> 00:07:54,224
- WHAT?
251
00:07:54,224 --> 00:07:55,936
- OH, NICE LADY.
252
00:07:55,936 --> 00:07:58,148
- SO, PHIL, LOOKS LIKE
YOU OWE ME SOME MONEY
253
00:07:58,148 --> 00:08:00,521
FROM THE KNICKS GAME LAST NIGHT.
254
00:08:00,521 --> 00:08:02,943
- DON'T WORRY.
I'LL FIX THAT TOO.
255
00:08:04,605 --> 00:08:08,198
- HEY, YOU EVER WATCH
JUDGE JUDY?
256
00:08:08,198 --> 00:08:09,570
- NO.
257
00:08:09,570 --> 00:08:11,201
- BEING A LAWYER,
YOU SHOULD WATCH THAT.
258
00:08:17,207 --> 00:08:18,829
- CAN WE TALK ABOUT
WHAT JUST HAPPENED?
259
00:08:18,829 --> 00:08:20,541
BECAUSE AS A FRIEND,
I'M CONCERNED.
260
00:08:20,541 --> 00:08:22,673
YOU JUST HAD A BOOKIE
TRACK YOU DOWN AT WORK.
261
00:08:22,673 --> 00:08:24,044
WHAT'S NEXT?
262
00:08:24,044 --> 00:08:25,626
I'M OPENING UP A BOX
WITH YOUR THUMBS IN IT?
263
00:08:25,626 --> 00:08:27,758
- FARLEY, THE GUY--
COME ON, HE'S HARMLESS.
264
00:08:27,758 --> 00:08:30,551
AND WHY ARE YOU OPENING
A BOX OF MY THUMBS?
265
00:08:30,551 --> 00:08:32,392
- BECAUSE YOU DON'T HAVE THUMBS,
266
00:08:32,392 --> 00:08:35,596
BECAUSE THEY HIRE GOONS TO CUT--
AND PUT THEM IN THE--
267
00:08:35,596 --> 00:08:36,597
- YOU'VE SEEN TOO MANY MOVIES.
268
00:08:36,597 --> 00:08:38,729
WAIT, WHY ARE
YOU JUDGING ME?
269
00:08:38,729 --> 00:08:41,271
I MEAN, YOU SLEEP ON A YOGA MAT
NEAR THE MISDEMEANOR FILES.
270
00:08:41,271 --> 00:08:42,773
- THAT'S HURTFUL, OKAY?
271
00:08:42,773 --> 00:08:44,695
PHIL, EVERYONE GETS IT.
272
00:08:44,695 --> 00:08:46,276
YOU'RE THE COOL GUY,
BUT YOU KNOW WHAT?
273
00:08:46,276 --> 00:08:48,278
THERE IS A LINE, AND YOU
WON'T KNOW YOU CROSSED IT
274
00:08:48,278 --> 00:08:49,650
TILL THE GOONS SHOW UP.
275
00:08:49,650 --> 00:08:50,861
- OKAY.
276
00:08:50,861 --> 00:08:52,743
WELL, I THINK
I JUST CROSSED IT.
277
00:08:52,743 --> 00:08:54,785
- WHATEVER THAT MEANS.
- IT MEANS YOU'RE A GOON.
278
00:08:54,785 --> 00:08:55,746
- DON'T CARE.
279
00:08:55,746 --> 00:08:57,578
'CAUSE YOU KNOW
WHAT I JUST REALIZED?
280
00:08:57,578 --> 00:09:00,751
WE'RE NOT REAL FRIENDS.
NO, WE'RE WORK FRIENDS.
281
00:09:00,751 --> 00:09:03,664
YOU'RE JUST THE OFFICE
SMART-ASS WHO GAMBLES AND JOKES,
282
00:09:03,664 --> 00:09:05,716
AND I'M THE OFFICE...
283
00:09:05,716 --> 00:09:07,588
- TIGHT-ASS.
- ALPHA, WHO WORKS HARD.
284
00:09:07,588 --> 00:09:08,839
YOU JUST PROVED MY POINT.
SEE?
285
00:09:08,839 --> 00:09:11,722
THOSE TWO TYPES,
THEY DON'T MIX.
286
00:09:11,722 --> 00:09:14,474
SO WE'RE GONNA JUST BE
SIMPLE WORK FRIENDS,
287
00:09:14,474 --> 00:09:16,847
AND THEN I'M GONNA BE LIKE,
"HEY, TOUGH CASE TODAY, HUH?"
288
00:09:16,847 --> 00:09:19,680
- AND I'LL BE LIKE,
"UGH, I HATE MONDAYS."
289
00:09:19,680 --> 00:09:21,521
- SO WORK FRIENDS.
290
00:09:21,521 --> 00:09:23,684
- WORK FRIENDS.
- YEAH.
291
00:09:25,856 --> 00:09:29,109
SOMEBODY BROUGHT US A TREAT,
'CAUSE I MIGHT HAVE
292
00:09:29,109 --> 00:09:30,901
JUST GOTTEN THE BEST
BLACK AND WHITE COOKIE
293
00:09:30,901 --> 00:09:32,322
YOU'VE EVER TASTED.
294
00:09:32,322 --> 00:09:34,034
IT IS GONNA MELT
YOUR FACE OFF.
295
00:09:34,034 --> 00:09:36,076
- I AM MAKING OUT WITH YOU
SO HARD IN MY MIND RIGHT NOW.
296
00:09:36,076 --> 00:09:37,908
- [laughs]
297
00:09:37,908 --> 00:09:39,700
- WELL, I HAVE
A LITTLE SURPRISE FOR YOU.
298
00:09:39,700 --> 00:09:40,831
OKAY. GOOD NEWS.
299
00:09:40,831 --> 00:09:42,663
YOUR NEXT CASE,
THE LABS CAME IN.
300
00:09:42,663 --> 00:09:44,755
METABOLITES, GAS CHROME,
MASS SPEC,
301
00:09:44,755 --> 00:09:46,126
ALL CAME BACK NEGATIVE.
302
00:09:46,126 --> 00:09:47,708
- NO IDEA WHAT YOU JUST SAID,
303
00:09:47,708 --> 00:09:50,510
BUT LOVING HOW EXCITED
YOU ARE ABOUT THIS.
304
00:09:50,510 --> 00:09:52,633
- YOUR CLIENT'S AS CLEAN
AS AN OTTER'S NUTS.
305
00:09:52,633 --> 00:09:54,715
- OH!
- YOU ARE GONNA RIP TRENT'S ASS.
306
00:09:54,715 --> 00:09:56,516
- OH, MY GOD.
307
00:09:56,516 --> 00:09:57,888
YOU ARE THE BEST.
- THANK YOU.
308
00:09:57,888 --> 00:09:59,850
- YEAH.
- THANK YOU.
309
00:09:59,850 --> 00:10:01,722
- I CAN'T WAIT TO SEE HIS
"I JUST GOT WHUPPED" FACE.
310
00:10:01,722 --> 00:10:03,684
IT'S GONNA BE LIKE,
"BUT I--I OWN--I--"
311
00:10:03,684 --> 00:10:04,855
- OR MORE LIKE, "HUH."
312
00:10:04,855 --> 00:10:07,527
- COWORKER, BFF.
WATERCOOLER STUFF.
313
00:10:07,527 --> 00:10:08,859
- PRINTER'S MAKING ME CRAZY.
314
00:10:08,859 --> 00:10:09,820
- PRINTERS ALWAYS MAKE YOU
CRAZY.
315
00:10:09,820 --> 00:10:11,151
- THEY DO.
THEY MAKE YOU VERY CRAZY.
316
00:10:11,151 --> 00:10:13,864
- ALL RIGHT, THANK YOU.
- HEY, PHIL.
317
00:10:13,864 --> 00:10:16,867
BUDDY, I WANTED TO APOLOGIZE.
I OVERREACTED.
318
00:10:16,867 --> 00:10:18,869
IT'S YOUR LIFESTYLE.
I GET IT, AND I AM SORRY.
319
00:10:18,869 --> 00:10:20,741
- HEY, IT'S NO PROBLEM,
ALL RIGHT?
320
00:10:20,741 --> 00:10:23,664
AND I WILL GET THAT DRIP
AND STUFF FIXED.
321
00:10:23,664 --> 00:10:27,547
- SPEAKING OF WHICH,
I KNOW THIS GUY
322
00:10:27,547 --> 00:10:29,049
WHO USED TO BE
A CLIENT OF MINE.
323
00:10:29,049 --> 00:10:31,802
HE CAN HELP YOU.
- LOOK AT YOU.
324
00:10:31,802 --> 00:10:32,843
"I KNOW A GUY."
325
00:10:32,843 --> 00:10:34,514
I LIKE THIS CARLOS.
326
00:10:34,514 --> 00:10:35,756
TELL ME MORE.
327
00:10:38,018 --> 00:10:40,761
- JIMMY, TELL MY BUDDY
WHAT YOU TOLD ME EARLIER.
328
00:10:40,761 --> 00:10:43,063
- SO THERE'S THIS NAG.
- THAT'S A HORSE.
329
00:10:43,063 --> 00:10:44,815
- RED HEADED STEP CHILD.
330
00:10:44,815 --> 00:10:47,688
SECOND RACE TOMORROW,
ODDS-ON FAVORITE, THREE TO ONE.
331
00:10:47,688 --> 00:10:49,529
I HAPPEN TO KNOW
RED HEADED STEP CHILD
332
00:10:49,529 --> 00:10:51,571
HAS FALLEN HARD
FOR IT'S MY PARTY.
333
00:10:51,571 --> 00:10:52,693
IT'S TRUE LOVE.
334
00:10:52,693 --> 00:10:54,905
BUT IT'S MY PARTY
PULLED A WITHER.
335
00:10:54,905 --> 00:10:57,778
SO RED HEADED STEP CHILD IS
GONNA FOLLOW HER BELOVED
336
00:10:57,778 --> 00:10:59,119
ALL THE WAY TO LAST PLACE.
337
00:10:59,119 --> 00:11:00,781
- SO WHAT'S THE TIP HERE?
338
00:11:00,781 --> 00:11:01,782
DON'T FALL IN LOVE
WITH A HORSE?
339
00:11:01,782 --> 00:11:04,584
- THERE'S ANOTHER HORSE,
GUILTY AS CHARGED.
340
00:11:04,584 --> 00:11:05,996
HEH?
341
00:11:05,996 --> 00:11:07,918
I GOT IT ON GOOD AUTHORITY
THAT HORSE IS JUICING.
342
00:11:07,918 --> 00:11:09,840
SHE HEARS THE STARTING GUN,
SHE'S GONNA MERGE
343
00:11:09,840 --> 00:11:11,001
ONTO THE GODDAMN
SAN DIEGO FREEWAY.
344
00:11:11,001 --> 00:11:12,843
[both laugh]
345
00:11:12,843 --> 00:11:14,004
- ALL RIGHT, ALL RIGHT,
HOLD ON, HOLD ON HERE.
346
00:11:14,004 --> 00:11:15,756
WHAT KIND OF ODDS ARE
WE TALKING ON HER HERE?
347
00:11:15,756 --> 00:11:17,718
- I'M TALKING 50.
- 50?
348
00:11:17,718 --> 00:11:19,179
- [mouths word]
- 50 TO 1?
349
00:11:19,179 --> 00:11:21,561
- RIGHT?
- WOW.
350
00:11:21,561 --> 00:11:23,724
- OH, GOD, I LOVE HORSES.
351
00:11:23,724 --> 00:11:25,976
- THAT'S KIND OF WHY
YOU'RE IN HERE, JIMMY.
352
00:11:25,976 --> 00:11:29,860
- EH.
- 50 TO 1?
353
00:11:29,860 --> 00:11:32,863
WOW.
354
00:11:32,863 --> 00:11:34,865
- ARE WE BETTING AN H-NOTE?
A HUNDY?
355
00:11:34,865 --> 00:11:36,777
- NO. MORE.
50 TO 1.
356
00:11:36,777 --> 00:11:38,869
I'M TALKING A G-NOTE.
THAT'S A GRAND.
357
00:11:38,869 --> 00:11:39,950
THAT'S A THOUSAND.
YEAH.
358
00:11:39,950 --> 00:11:41,742
- WHOA.
- WHAT? YOU HEARD YOUR GUY.
359
00:11:41,742 --> 00:11:43,243
IT'S A SURE THING.
360
00:11:43,243 --> 00:11:44,745
I MEAN, YOU KNOW,
FORGET THE HOLE.
361
00:11:44,745 --> 00:11:46,957
WE'RE GONNA GET MATCHING BOATS
AND CAPTAINS HATS AND--
362
00:11:46,957 --> 00:11:49,459
I WILL FIX THE HOLE TOO,
BUT I DON'T KNOW,
363
00:11:49,459 --> 00:11:50,921
MAYBE I'LL GET
A WHOLE NEW HOUSE, YOU KNOW?
364
00:11:50,921 --> 00:11:53,593
A BOAT HOUSE IN CAPE COD.
365
00:11:53,593 --> 00:11:54,885
YOU A COD MAN, HUH?
366
00:11:54,885 --> 00:11:55,796
- I THINK PEOPLE
CALL IT THE CAPE.
367
00:11:55,796 --> 00:11:57,597
- NOT AFTER WE BUY IT.
368
00:12:00,100 --> 00:12:02,052
- THE DEFENSE PLEADS
NOT GUILTY, YOUR HONOR.
369
00:12:02,052 --> 00:12:03,894
- I'M SORRY, WHAT?
REALLY?
370
00:12:03,894 --> 00:12:05,265
ARE WE TALKING
ABOUT THE SAME GUY?
371
00:12:05,265 --> 00:12:07,687
- YOU SEEM SCARED, TRENT.
AND YOU SHOULD BE.
372
00:12:07,687 --> 00:12:09,059
- UH-OH.
373
00:12:09,059 --> 00:12:10,851
- I'LL SEE YOU AT
THE READINESS HEARING.
374
00:12:10,851 --> 00:12:11,852
[gavel bangs]
375
00:12:11,852 --> 00:12:13,233
- [clears throat]
- SO NO DEALS?
376
00:12:13,233 --> 00:12:14,775
WE'RE GOING TO TRIAL?
- YEAH.
377
00:12:14,775 --> 00:12:17,027
YOUR DRUG TEST CAME BACK
CLEAN AS AN OTTER'S BALLS.
378
00:12:17,027 --> 00:12:19,279
- IS THAT CLEAN?
OH, YEAH, RIGHT.
379
00:12:19,279 --> 00:12:21,862
'CAUSE THEY'RE IN THE WATER
ALL THE TIME SWIMMING AROUND.
380
00:12:21,862 --> 00:12:23,493
WOW!
- YEAH.
381
00:12:23,493 --> 00:12:25,866
- THAT IS INCREDIBLE,
'CAUSE I WAS HIGH AS SH--.
382
00:12:25,866 --> 00:12:29,289
- YOU WERE HIGH?
- AS SH--.
383
00:12:29,289 --> 00:12:32,672
YOU'RE AN AWESOME LAWYER.
- UH...
384
00:12:32,672 --> 00:12:33,924
EH...
385
00:12:38,799 --> 00:12:41,431
- HEY, EDIE.
- OH, NINA.
386
00:12:41,431 --> 00:12:43,183
HOW AWESOME WAS THAT?
- YEAH.
387
00:12:43,183 --> 00:12:45,265
- I JUST LOVED
HOW YOU TOOK TRENT DOWN.
388
00:12:45,265 --> 00:12:48,018
HIS FACE WAS LIKE, "HUH?"
OR MORE LIKE, "UHH."
389
00:12:48,018 --> 00:12:50,020
[both laugh]
390
00:12:50,020 --> 00:12:53,483
- YEAH, UM, SO ABOUT THAT,
391
00:12:53,483 --> 00:12:57,067
YOU DON'T THINK THERE'S ANY WAY
THAT MAYBE YOU--
392
00:12:57,067 --> 00:12:58,899
NOT--OKAY, NOT YOU-YOU,
393
00:12:58,899 --> 00:13:01,531
BUT, LIKE, TECHNOLOGY-YOU
MIGHT HAVE MADE AN ERROR?
394
00:13:01,531 --> 00:13:04,204
WITHOUT VIOLATING
ATTORNEY-CLIENT PRIVILEGE,
395
00:13:04,204 --> 00:13:07,037
WE BOTH KNOW THAT MY CLIENT
WAS A BIG ENTHUSIAST
396
00:13:07,037 --> 00:13:11,211
OF THE OLDEL GUSTA
EL COCAINAPLANT.
397
00:13:11,211 --> 00:13:13,543
- MAYBE I FUDGED IT.
- WHAT?
398
00:13:13,543 --> 00:13:14,754
- ISN'T THAT
WHAT YOU WANTED?
399
00:13:14,754 --> 00:13:16,676
- NO.
OH, GOD, NO.
400
00:13:16,676 --> 00:13:18,879
OKAY, SO WE JUST GOT--WE GOT
TO WITHDRAW THAT EVIDENCE.
401
00:13:18,879 --> 00:13:21,051
- NO, NO, MY REPUTATION
WOULD BE RUINED.
402
00:13:21,051 --> 00:13:22,132
MY REPUTATION IS EVERYTHING.
403
00:13:22,132 --> 00:13:23,763
NO, YOU HAVE TO
GO THROUGH WITH IT.
404
00:13:23,763 --> 00:13:25,265
YOU HAVE TO GO TO TRIAL.
YOU HAVE TO.
405
00:13:25,265 --> 00:13:27,477
[elevator dings]
- I DON'T--HOW--
406
00:13:27,477 --> 00:13:29,019
- MIRANDA WOULD DO IT
FOR CARRIE.
407
00:13:29,019 --> 00:13:30,560
- WOULD SHE?
- YES!
408
00:13:32,352 --> 00:13:34,895
- DID YOU PLACE THE BET?
- YEP, JUST HANDED IT OVER.
409
00:13:34,895 --> 00:13:36,276
"TWO BETS, PLEASE."
ALL THAT MONEY.
410
00:13:36,276 --> 00:13:38,068
- WHAT ARE YOU GONNA
NAME YOUR BOAT?
411
00:13:38,068 --> 00:13:39,860
I'M GONNA NAME MINEPIZZA
BECAUSE I LOVE PIZZA.
412
00:13:39,860 --> 00:13:40,941
HEY, GEOFFREY.
- YES.
413
00:13:40,941 --> 00:13:42,492
- WE'RE GETTING A BOAT.
414
00:13:42,492 --> 00:13:43,783
WHAT WOULD YOU
NAME YOUR BOAT?
415
00:13:43,783 --> 00:13:45,655
- WHY AREN'T YOU WORKING?
416
00:13:45,655 --> 00:13:48,368
[cell phone ringing]
417
00:13:48,368 --> 00:13:50,120
- YOUR BOOKIE.
- YEAH.
418
00:13:50,120 --> 00:13:51,541
- ARE YOU GONNA TELL HIM
YOU HAVE HIS MONEY?
419
00:13:51,541 --> 00:13:55,255
- NO, LET'S WAIT TILL
THE HORSE GETS OUT OF THE GATE.
420
00:13:55,255 --> 00:13:57,257
- YOUR BOOKIE?
EVERYTHING OKAY?
421
00:13:57,257 --> 00:13:58,718
- YEAH.
EVERYTHING'S FINE, TAPPY.
422
00:13:58,718 --> 00:14:00,090
YOU?
- YEAH.
423
00:14:00,090 --> 00:14:01,922
NO, I'M GOOD.
EVERYTHING--YOU KNOW WHAT?
424
00:14:01,922 --> 00:14:03,673
ACTUALLY, THIS MIGHT FALL
UNDER THE CATEGORY
425
00:14:03,673 --> 00:14:07,057
OF WORK DILEMMA, SO LET ME
THROW IT TO YOU, COLLEAGUE.
426
00:14:07,057 --> 00:14:08,678
HAVE YOU EVER HAD
A CASE GO YOUR WAY
427
00:14:08,678 --> 00:14:11,311
BUT THE EVIDENCE IS MAYBE...
[stammering]
428
00:14:11,311 --> 00:14:12,893
FUDGED-ISH?
[cell phone ringing]
429
00:14:12,893 --> 00:14:15,185
- YEAH. ASK FOR A RETRIAL.
IT'S EASY.
430
00:14:15,185 --> 00:14:17,187
- WHAT IF THE PERSON WHO'S
RESPONSIBLE FOR THIS EVIDENCE
431
00:14:17,187 --> 00:14:19,149
IS A FRIEND WHO--
WHO JUST KIND OF--
432
00:14:19,149 --> 00:14:21,321
WHO GETS YOU, AND BY DOING THIS,
YOU'RE GONNA--
433
00:14:21,321 --> 00:14:24,324
THERE'S GONNA BE
SOME SEVERE LIFE CONSEQUENCES?
434
00:14:24,324 --> 00:14:26,076
[cell phone ringing]
- MAYBE ASK YOUR NEW BESTIE.
435
00:14:26,076 --> 00:14:28,288
- YEAH, THAT SOLVES SO MUCH.
THANKS.
436
00:14:36,456 --> 00:14:37,958
- YOUR HONOR,
THIS MAN WAS FOUND
437
00:14:37,958 --> 00:14:40,710
LITERALLY COVERED IN COCAINE,
438
00:14:40,710 --> 00:14:44,134
YET HIS BLOOD TESTED NEGATIVE
FOR COCAINE.
439
00:14:44,134 --> 00:14:46,556
THE PEOPLE HAVE NO CHOICE
BUT TO DROP ALL CHARGES.
440
00:14:46,556 --> 00:14:48,008
[desk squeaks]
441
00:14:48,008 --> 00:14:50,350
- ASSUMING THIS IS FINE
WITH THE DEFENSE?
442
00:14:50,350 --> 00:14:53,773
- WELL, YOU KNOW,
TESTS DON'T LIE.
443
00:14:53,773 --> 00:14:56,516
- OKAY, JUST--
JUST BEFORE WE BREAK,
444
00:14:56,516 --> 00:14:59,859
I'D JUST LIKE TO SAY
A FEW BRIEF WORDS ABOUT JUSTICE.
445
00:14:59,859 --> 00:15:03,233
YOU KNOW,
IT'S A BEAUTIFUL THING, JUSTICE.
446
00:15:03,233 --> 00:15:05,365
HELLO, FRASIER MIDDLE SCHOOL.
447
00:15:05,365 --> 00:15:07,157
I HOPE YOU GUYS HAVE ALL
ENJOYED YOUR CLASS TRIP
448
00:15:07,157 --> 00:15:08,528
TO SEE JUSTICE IN ACTION.
449
00:15:08,528 --> 00:15:09,659
WHAT DO YOU SAY, KIDS?
450
00:15:09,659 --> 00:15:10,951
HOW'S ABOUT A ROUND OF APPLAUSE
451
00:15:10,951 --> 00:15:12,032
FOR OUR SYSTEM OF JUSTICE?
452
00:15:12,032 --> 00:15:13,954
[cheers and applause]
453
00:15:13,954 --> 00:15:14,955
AND FOR JUSTICE IN GENERAL.
454
00:15:14,955 --> 00:15:17,167
- AND FOR THE APPARENTLY
UNDETECTABLE COCAINE.
455
00:15:17,167 --> 00:15:18,208
- YEAH.
456
00:15:18,208 --> 00:15:25,045
[cheers and applause]
457
00:15:25,045 --> 00:15:26,256
- LADIES AND GENTLEMEN
OF THE JURY,
458
00:15:26,256 --> 00:15:27,887
THE PROSECUTION HAS TRIED
TO PAINT
459
00:15:27,887 --> 00:15:30,050
A VERY DARK PICTURE
OF MY CLIENT.
460
00:15:30,050 --> 00:15:34,854
THEY'VE USED SUCH WORDS AS
IRRESPONSIBLE, NEGLIGENT.
461
00:15:34,854 --> 00:15:36,056
[quietly]
RED HEADED STEP CHILD?
462
00:15:36,056 --> 00:15:38,688
OH, COME ON.
COME ON.
463
00:15:38,688 --> 00:15:40,270
RED HEADED STEP CHILD.
464
00:15:40,270 --> 00:15:41,771
THAT IS NO WAY TO
SLANDER MY CLIENT.
465
00:15:41,771 --> 00:15:45,235
HE DOESN'T EVEN
HAVE RED HAIR.
466
00:15:45,235 --> 00:15:48,068
- MR. QUINLAN.
- YEAH, YES.
467
00:15:48,068 --> 00:15:51,201
YOU SAW THE EVIDENCE.
468
00:15:51,201 --> 00:15:53,033
IT'S MY PARTY?
OH, COME ON, BABY.
469
00:15:53,033 --> 00:15:55,415
COME ON, RUN, RUN.
RUN, BABY.
470
00:15:55,415 --> 00:15:57,497
RUN, YOU BEAUTIFUL, BEAUTIFUL--
- MR. QUINLAN!
471
00:15:57,497 --> 00:15:59,419
- YOU BEAUTIFUL PEOPLE,
YOU BEAUTIFUL JURY.
472
00:15:59,419 --> 00:16:00,710
YOU'RE SO BEAUTIFUL WHEN YOU--
473
00:16:00,710 --> 00:16:02,632
- MR. QUINLAN,
YOU GONNA GIVE YOUR CLOSING
474
00:16:02,632 --> 00:16:04,174
OR PLAY ANGRY BIRDS?
475
00:16:04,174 --> 00:16:08,048
- OH, DEAR GOD.
DEAR GOD.
476
00:16:08,048 --> 00:16:10,220
COME ON, MY CLIENT--
MY CLIENT IS A GOOD CLIENT.
477
00:16:10,220 --> 00:16:11,641
HE'S A GOOD CLIENT.
478
00:16:11,641 --> 00:16:14,184
AND YOU ARE CERTAINLY
GOING TO RULE
479
00:16:14,184 --> 00:16:16,096
THAT MY CLIENT IS...
480
00:16:17,517 --> 00:16:18,938
GUILTY AS CHARGED!
481
00:16:18,938 --> 00:16:21,231
YES!
482
00:16:21,231 --> 00:16:24,524
I MEAN, NOT GUILTY AS CHARGED.
483
00:16:24,524 --> 00:16:26,946
NOT GUILTY.
484
00:16:26,946 --> 00:16:28,698
WHOO!
I GOT SOME MONEY.
485
00:16:28,698 --> 00:16:30,410
I GOT SOME--WHAT A DAY!
486
00:16:30,410 --> 00:16:33,033
AH, DESK GIN, THE GOOD STUFF,
IT'S ON ME.
487
00:16:33,033 --> 00:16:34,414
LET'S GO.
PRESENTS FOR EVERYBODY.
488
00:16:34,414 --> 00:16:36,706
BOSS MAN, I'M BUYING YOU
YOUR OWN ELEVATOR.
489
00:16:36,706 --> 00:16:38,208
- DO YOU ACTUALLY
WORK HERE?
490
00:16:38,208 --> 00:16:39,959
'CAUSE I'VE NEVER
SEEN YOU DO ANYTHING.
491
00:16:39,959 --> 00:16:41,671
- LARRY, HEY,
ANYTHING YOU WANT.
492
00:16:41,671 --> 00:16:44,214
WHAT WOULD YOU WANT?
- TO MEET MY REAL FATHER.
493
00:16:44,214 --> 00:16:47,047
- SEE WHAT I CAN DO.
CARLOS, MY MAN.
494
00:16:47,047 --> 00:16:48,758
- PHIL.
- YEAH.
495
00:16:48,758 --> 00:16:50,090
- HEY.
- WHAT'S UP, FARLEY?
496
00:16:50,090 --> 00:16:51,341
OH, I GET IT.
497
00:16:51,341 --> 00:16:53,223
LOOK AT YOU COMING DOWN HERE
TO MY WORK
498
00:16:53,223 --> 00:16:54,684
TO INTIMIDATE ME
WITH YOUR GOON.
499
00:16:54,684 --> 00:16:57,057
I GET IT.
I GOT YOUR MONEY.
500
00:16:57,057 --> 00:16:58,348
OH, YEAH. YEAH.
501
00:16:58,348 --> 00:17:00,060
I'M GONNA FLOAT IT TO YOU
ON MY BOAT.
502
00:17:00,060 --> 00:17:01,481
ALL RIGHT?
RIGHT TO YOUR BOAT.
503
00:17:01,481 --> 00:17:03,063
THE USSFARLEY
CAN SUCK--
504
00:17:03,063 --> 00:17:04,904
- PHIL!
505
00:17:04,904 --> 00:17:08,568
I DIDN'T PLACE THE BET.
506
00:17:08,568 --> 00:17:10,110
- YOU EXCUSE ME?
507
00:17:10,110 --> 00:17:11,781
I JUST GOT SOME BOAT
BUSINESS TO TALK ABOUT.
508
00:17:11,781 --> 00:17:14,284
- YEAH.
509
00:17:14,284 --> 00:17:16,116
- I'M SORRY, YOU DIDN'T--
510
00:17:16,116 --> 00:17:18,788
YOU DIDN'T PLACE THE BET,
THE SURE THING?
511
00:17:18,788 --> 00:17:20,120
- THERE WAS NO SURE THING.
512
00:17:20,120 --> 00:17:22,122
I GAVE JIMMY
A CARTON OF CIGARETTES
513
00:17:22,122 --> 00:17:23,253
TO GIVE YOU A FALSE TIP
514
00:17:23,253 --> 00:17:25,085
SO YOU WOULD
BET BIG AND LOSE.
515
00:17:25,085 --> 00:17:26,506
- BUT I--I WON.
- I KNOW!
516
00:17:26,506 --> 00:17:27,877
WHAT THE HELL?
THOSE ODDS!
517
00:17:27,877 --> 00:17:29,969
- YEAH! 50 TO 1.
- THAT'S WHY I PICKED IT.
518
00:17:29,969 --> 00:17:31,341
I WAS TRYING TO TEACH YOU
A LESSON.
519
00:17:31,341 --> 00:17:34,134
- BUT I WON.
- OKAY, THE LESSON DIDN'T TAKE.
520
00:17:34,134 --> 00:17:36,015
- I WAS GONNA BUY
A GODDAMN BOAT.
521
00:17:36,015 --> 00:17:37,937
I GONNA GET A HOUSE
ON THE COD.
522
00:17:37,937 --> 00:17:39,479
I WAS GONNA DO THAT--
THAT VIRGIN SPACESHIP--
523
00:17:39,479 --> 00:17:41,141
WHY WOULD YOU MAKE THAT UP?
524
00:17:41,141 --> 00:17:43,773
- BECAUSE YOU JUST LISTED, LIKE,
$3 MILLION WORTH OF STUFF,
525
00:17:43,773 --> 00:17:47,026
AND NONE OF IT WAS
FIXING YOUR APARTMENT.
526
00:17:47,026 --> 00:17:49,569
- HEY, LOOK, PHIL, IF COULD
WE JUST HAVE A MINUTE--
527
00:17:49,569 --> 00:17:52,152
- GOOD SIR, IF YOUR UGLY GOON
528
00:17:52,152 --> 00:17:54,904
IS GOING TO BREAK ANYONE'S LEGS,
LET THEM BE MINE.
529
00:17:54,904 --> 00:17:56,496
- OKAY, LISTEN.
530
00:17:56,496 --> 00:17:58,538
NO UGLY GOON HAS TO BREAK
ANYBODY'S LEGS, OKAY--
531
00:17:58,538 --> 00:17:59,749
- WHAT ARE YOU TALKING ABOUT?
532
00:17:59,749 --> 00:18:01,541
THIS IS MY BROTHER-IN-LAW,
TERRY, OKAY?
533
00:18:01,541 --> 00:18:02,792
HE'S TAKING PARALEGAL CLASSES.
534
00:18:02,792 --> 00:18:04,164
I THOUGHT I'D BRING HIM
DOWN HERE
535
00:18:04,164 --> 00:18:05,625
TO SEE A REAL LAWYER'S OFFICE.
536
00:18:05,625 --> 00:18:09,759
SO IS THIS IT?
- YEAH, THIS IS IT.
537
00:18:09,759 --> 00:18:11,551
- BUT DO LET ME KNOW
WHEN YOU GET THE MONEY.
538
00:18:11,551 --> 00:18:12,762
- YEAH.
- OKAY?
539
00:18:12,762 --> 00:18:16,176
I DON'T WANT TO
BREAK YOUR LEGS.
540
00:18:16,176 --> 00:18:17,927
- [laughs]
- [chuckles nervously]
541
00:18:17,927 --> 00:18:19,769
COULD YOU IMAGINE?
- YEAH.
542
00:18:19,769 --> 00:18:21,771
- WHAT ARE THEY TALKING ABOUT?
BREAKING LEGS?
543
00:18:21,771 --> 00:18:25,064
- NICE TO MEET YOU.
544
00:18:25,064 --> 00:18:28,188
I WAS GONNA BUY MY MOM
A HOUSE.
545
00:18:28,188 --> 00:18:31,731
- YOU LITERALLY HAVE NO CONCEPT
OF HOW MUCH THINGS COST, DO YOU?
546
00:18:31,731 --> 00:18:33,993
[dance music]
547
00:18:33,993 --> 00:18:36,236
- LOOK, EDIE, I WANTED
TO TALK TO YOU--
548
00:18:36,236 --> 00:18:37,997
- BEFORE YOU SAY ANYTHING ELSE,
549
00:18:37,997 --> 00:18:40,410
YOU ARE GONNA TONGUE ME
SO HARD AFTER YOU TASTE THIS.
550
00:18:40,410 --> 00:18:41,951
- SO WHERE'D YOU PICK
THIS PLACE OUT?
551
00:18:41,951 --> 00:18:43,583
ON YELP'S TOP TEN ROOFIE BARS?
552
00:18:43,583 --> 00:18:45,044
- I JUST WANTED US
TO HAVE A GOOD TIME.
553
00:18:45,044 --> 00:18:47,167
YOU COVERED SO WELL TODAY.
554
00:18:47,167 --> 00:18:50,089
- EDIE, I CAN'T BE UNETHICAL.
I CAN'T.
555
00:18:50,089 --> 00:18:53,052
I CAN'T EVER COVER
LIKE THAT EVER AGAIN.
556
00:18:53,052 --> 00:18:54,844
THAT WAS A ONE-TIME THING,
RIGHT?
557
00:18:54,844 --> 00:18:57,056
- RIGHT. YEAH, GOTCHA.
- OKAY.
558
00:18:57,056 --> 00:18:59,018
- YEAH, NO MORE ONE-TIME THINGS.
- OKAY.
559
00:18:59,018 --> 00:19:01,020
- UNTIL YOU TELL ME THAT YOU
NEED ANOTHER ONE-TIME THING.
560
00:19:01,020 --> 00:19:03,563
AND THEN WE'LL TOTALLY
ONE-TIME THING IT UP.
561
00:19:03,563 --> 00:19:06,025
- HAVE THERE BEEN MORE THAN
ONE ONE-TIME THING?
562
00:19:06,025 --> 00:19:07,817
- HAVE I HELPED FRIENDS OUT?
SURE.
563
00:19:07,817 --> 00:19:09,108
BUT THAT'S WHAT FRIENDS DO.
564
00:19:09,108 --> 00:19:10,820
I SUPPORT THEM,
AND THEN THEY'RE LIKE,
565
00:19:10,820 --> 00:19:13,233
"THANKS, BESTIE,"
AND I'M LIKE, "THANK YOU."
566
00:19:13,233 --> 00:19:15,445
- OKAY.
567
00:19:15,445 --> 00:19:18,988
I'M GETTING THE SENSE,
AND CALL IT A FRIEND HUNCH,
568
00:19:18,988 --> 00:19:21,781
THAT MAYBE YOU--YOU DO THINGS,
LIKE BAD THINGS,
569
00:19:21,781 --> 00:19:24,204
FOR OTHER PEOPLE
SO THEY'LL LIKE YOU?
570
00:19:24,204 --> 00:19:26,085
- YOU TOO?
[gasps]
571
00:19:26,085 --> 00:19:28,087
SAMESIES.
- NO, NO, NO, NO.
572
00:19:28,087 --> 00:19:29,128
NO. NO, NO, NO.
- SAMESIES!
573
00:19:29,128 --> 00:19:31,050
- WE ARE NOT SAMESIES.
574
00:19:31,050 --> 00:19:32,712
I CALL YOU MY BESTIE,
AND YOU'RE READY
575
00:19:32,712 --> 00:19:35,215
TO BREAK THE LAW FOR ME?
576
00:19:35,215 --> 00:19:38,468
THERE'S REALLY ONLY ONE THING
THAT YOU CAN DO.
577
00:19:38,468 --> 00:19:40,220
YOU GOT TO TURN YOURSELF IN.
- TAKE IT TO THE NEXT LEVEL.
578
00:19:46,566 --> 00:19:49,068
- TUESDAYS, HUH?
- YEAH.
579
00:19:49,068 --> 00:19:52,612
- TUESDAYS, THEY'RE LIKE
THE MONDAYS OF TUESDAYS.
580
00:19:52,612 --> 00:19:55,235
NOTHING? WHAT?
NO OFFICE BANTER?
581
00:19:55,235 --> 00:19:57,237
- I CAN'T, PHIL.
I GOT A REAL PROBLEM HERE, OKAY?
582
00:19:57,237 --> 00:19:58,948
I GOT TO SEND
MY BEST FRIEND TO JAIL,
583
00:19:58,948 --> 00:20:01,241
AND IT MAKES ME WANT TO, LIKE,
HURL ON THAT WALL.
584
00:20:01,241 --> 00:20:02,952
- WAIT.
EDIE'S YOUR BEST FRIEND?
585
00:20:02,952 --> 00:20:04,244
YOU'VE KNOWN HER,
LIKE A MINUTE.
586
00:20:04,244 --> 00:20:06,246
- YEAH, WELL,
SHE WAS REALLY NICE TO ME.
587
00:20:06,246 --> 00:20:08,248
AND WE CONNECTED RIGHT AWAY--
588
00:20:08,248 --> 00:20:09,709
HOW'D YOU KNOW IT WAS EDIE?
589
00:20:09,709 --> 00:20:11,921
- WELL, YESTERDAY, YOU MENTIONED
HELPING OUT A FRIEND.
590
00:20:11,921 --> 00:20:13,673
YOU DON'T HAVE MANY OF THOSE,
AND REALLY,
591
00:20:13,673 --> 00:20:15,134
ONLY ONE OF THEM
COULD FUDGE EVIDENCE.
592
00:20:15,134 --> 00:20:18,097
THIS IS SUB-SCOOBY-DOO
LEVEL STUFF HERE.
593
00:20:18,097 --> 00:20:19,969
HEY, FELLAS, THANKS.
- NINA, HEY.
594
00:20:19,969 --> 00:20:21,931
YOUR CLOWN FRIEND SCREWED US.
595
00:20:21,931 --> 00:20:24,053
YEAH, HE TURNED ME IN.
DON'T TRUST HIM.
596
00:20:24,053 --> 00:20:26,346
- TURNS OUT SHE LOVES TO FUDGE.
- OH, MY GOD, HOW MUCH?
597
00:20:26,346 --> 00:20:28,348
- 89 FUDGES THIS YEAR.
- OH, MY GOD.
598
00:20:28,348 --> 00:20:30,270
SHE'S A ONE-WOMAN
FUDGE FACTORY.
599
00:20:30,270 --> 00:20:32,852
- OH, YOU LOOK AMAZING
IN THAT DRESS.
600
00:20:32,852 --> 00:20:34,904
- OH.
601
00:20:34,904 --> 00:20:37,116
I CAN'T BELIEVE
YOU DID THIS FOR ME.
602
00:20:37,116 --> 00:20:39,279
- WELL, I KIND OF DID IT FOR
THE POTENTIALLY INNOCENT PEOPLE
603
00:20:39,279 --> 00:20:41,070
THAT SHE MIGHT HAVE
SENT TO JAIL, BUT--
604
00:20:41,070 --> 00:20:43,863
- MAYBE YOU DO GET ME.
- MM.
605
00:20:43,863 --> 00:20:45,495
- WHAT DOES IT SAY
ABOUT ME, THOUGH,
606
00:20:45,495 --> 00:20:47,917
THAT THE ONLY OTHER PERSON
WHO GETS ME IS BAT-SH-- CRAZY?
607
00:20:47,917 --> 00:20:49,078
- THAT YOU'RE BAT-SH-- CRAZY.
608
00:20:49,078 --> 00:20:50,540
- THAT WAS
A RHETORICAL QUESTION.
609
00:20:50,540 --> 00:20:52,332
WHAT YOU'RE SUPPOSED TO--
WHATEVER.
610
00:20:52,332 --> 00:20:54,173
SAY WHATEVER YOU WANT.
- NICE BELT.
611
00:20:54,173 --> 00:20:56,085
CONGRATS ON WINNING
THE UFC CHAMPIONSHIP.
612
00:20:56,085 --> 00:20:57,297
- THERE IT IS.
613
00:21:01,381 --> 00:21:04,724
- WELL, LOOKS LIKE
I WAS WRONG ABOUT YOU, NINA.
614
00:21:04,724 --> 00:21:07,807
I THOUGHT YOU WERE SELFISH
AND TERRIBLE.
615
00:21:07,807 --> 00:21:08,938
BUT I HEARD IT WAS YOU
THAT BROUGHT
616
00:21:08,938 --> 00:21:11,230
THAT CROOKED FORENSICS EXPERT
TO JUSTICE?
617
00:21:11,230 --> 00:21:13,353
- YEAH.
YEAH, I GUESS IT WAS, ACTUALLY.
618
00:21:13,353 --> 00:21:15,815
SO I'M KIND OF THE OFFICE HERO.
619
00:21:15,815 --> 00:21:17,397
I MEAN, EVERY OFFICE HAS ONE,
SO...
620
00:21:17,397 --> 00:21:20,109
- YEAH.
LISTEN UP, EVERYBODY.
621
00:21:20,109 --> 00:21:22,702
BECAUSE OF NINA'S AMAZING WORK,
622
00:21:22,702 --> 00:21:25,114
HERE ARE ALL THE CASES
YOU HAVE TO RETRY.
623
00:21:25,114 --> 00:21:27,246
- AW, MAN!
- YOU KNOW WHAT?
624
00:21:27,246 --> 00:21:28,368
TECHNICALLY IT WAS PHIL
625
00:21:28,368 --> 00:21:29,499
THAT TURNED HER IN, SO...
626
00:21:29,499 --> 00:21:31,791
- [chanting]
NINA SUCKS.
627
00:21:31,791 --> 00:21:33,463
[both chanting]
NINA SUCKS.
628
00:21:33,463 --> 00:21:35,254
- HOW IS EIGHTH GRADE?
- NINA SUCKS. IN THE BACK.
629
00:21:35,254 --> 00:21:36,215
[all chanting]
NINA SUCKS.
630
00:21:36,215 --> 00:21:37,377
- OH, MY GOD.
631
00:21:37,377 --> 00:21:38,918
[all chanting]
NINA SUCKS.
632
00:21:38,918 --> 00:21:42,181
NINA SUCKS.
NINA SUCKS.
633
00:21:42,181 --> 00:21:44,183
NINA SUCKS.
634
00:21:44,183 --> 00:21:46,806
NINA SUCKS.
NINA SUCKS.
46287
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.