Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,173 --> 00:00:03,504
[elevator dings]
2
00:00:03,504 --> 00:00:06,507
[people chatting]
3
00:00:08,549 --> 00:00:10,341
- HEY, WE'RE STILL
ON THE CLOCK,
4
00:00:10,341 --> 00:00:12,553
SO EVERYBODY DRINK
TWO GLASSES.
5
00:00:12,553 --> 00:00:13,684
[laughter]
6
00:00:13,684 --> 00:00:15,976
EVERYBODY HERE?
WHERE'S NINA?
7
00:00:15,976 --> 00:00:18,439
PROBABLY ON THE PHONE
WITH THREE COUNTRIES AT ONCE,
8
00:00:18,439 --> 00:00:20,061
HAVING HER WAY WITH THEM.
9
00:00:20,061 --> 00:00:22,563
TAKE IT EASY, NINA,
AND GET IN HERE.
10
00:00:22,563 --> 00:00:23,774
- [sniffling]
11
00:00:23,774 --> 00:00:24,775
- SO SINCE WE BROKE UP
12
00:00:24,775 --> 00:00:26,357
SEEMINGLY NOT TOO LONG AGO,
13
00:00:26,357 --> 00:00:27,698
I WANTED YOU TO HEAR
I GOT ENGAGED FROM ME,
14
00:00:27,698 --> 00:00:29,200
NOT SOMEONE ELSE.
15
00:00:29,200 --> 00:00:32,203
- ARE YOU READY
TO MAKE PARTNER OR WHAT?
16
00:00:32,203 --> 00:00:34,785
- OUT OF RESPECT FOR MARIA,
I'VE JUST OPTED...
17
00:00:34,785 --> 00:00:36,157
- IT'S TRENT.
- NOT TO INCLUDE YOU...
18
00:00:36,157 --> 00:00:38,249
- YOUR EX?
19
00:00:38,249 --> 00:00:41,462
- TRENT, I GOT TO GO,
'CAUSE THEY'RE ABOUT TO ANNOUNCE
20
00:00:41,462 --> 00:00:43,084
WHO MADE PARTNER,
AND AS USUAL,
21
00:00:43,084 --> 00:00:46,547
YOUR TIMING IS IMPECCABLE,
AND BY IMPECCABLE,
22
00:00:46,547 --> 00:00:49,590
I MEAN COLOSSALLY SH--TY.
23
00:00:49,590 --> 00:00:50,761
- FORGET TRENT.
24
00:00:50,761 --> 00:00:53,053
COME ON.
25
00:00:55,386 --> 00:00:57,057
- [groans]
26
00:00:58,729 --> 00:01:00,060
[sniffles]
27
00:01:03,394 --> 00:01:04,945
- THERE'S NINA.
28
00:01:04,945 --> 00:01:06,026
LET'S DO THIS.
29
00:01:06,026 --> 00:01:07,818
I WANT TO TAKE A MINUTE
AND TALK ABOUT
30
00:01:07,818 --> 00:01:11,112
WHAT SETS THIS PERSON APART
FROM EVERYONE.
31
00:01:11,112 --> 00:01:12,283
AND IT'S MORE THAN A WORK ETHIC.
32
00:01:12,283 --> 00:01:13,744
- YOU MUST BE BURSTING
AT THE SEAMS.
33
00:01:13,744 --> 00:01:15,286
- YEAH.
- BLAH, BLAH, BLAH, BLAH.
34
00:01:15,286 --> 00:01:17,408
SCREW IT. YOU KNOW WHAT?
LET'S JUST GET THIS DONE.
35
00:01:17,408 --> 00:01:19,960
THE NEWEST PARTNER OF
SCHUSTER ALEXANDER IS...
36
00:01:19,960 --> 00:01:21,122
DEBBIE MATHERSONS.
37
00:01:21,122 --> 00:01:22,703
- OH!
- ME?
38
00:01:22,703 --> 00:01:24,585
- NO.
- REALLY, ME?
39
00:01:24,585 --> 00:01:27,628
- YOU.
40
00:01:27,628 --> 00:01:30,341
- WOW, DEBBIE.
- OH.
41
00:01:30,341 --> 00:01:32,133
- CONGRATULATIONS.
I'M SO HAPPY FOR YOU.
42
00:01:32,133 --> 00:01:33,804
- OH, THANK YOU.
43
00:01:33,804 --> 00:01:35,386
THIS MUST BE A LITTLE BIT
OF A SURPRISE THOUGH FOR YOU.
44
00:01:35,386 --> 00:01:36,387
- IT IS A SURPRISE.
45
00:01:36,387 --> 00:01:37,718
I MEAN, I DON'T THINK
46
00:01:37,718 --> 00:01:39,140
I'M THE ONLY ONE
WHO'S SURPRISED.
47
00:01:39,140 --> 00:01:40,311
KEITH, YOU SURPRISED?
- UM, SURE.
48
00:01:40,311 --> 00:01:42,723
A PLEASANT SURPRISE.
- THANK YOU.
49
00:01:42,723 --> 00:01:44,024
ANYWAY, I JUST REALLY
WANT TO SAY--
50
00:01:44,024 --> 00:01:45,776
- I MEAN, DEBBIE IS
A GOOD LAWYER, RIGHT?
51
00:01:45,776 --> 00:01:48,149
SHE'S NOT A BAD LAWYER.
SHE'S A GOOD LAWYER.
52
00:01:48,149 --> 00:01:49,610
A GOOD LAWYER
WITH GREAT BREASTS.
53
00:01:49,610 --> 00:01:51,071
[laughs]
- OH.
54
00:01:51,071 --> 00:01:54,195
- WHERE AS WITH ME,
YOU JUST GO AHEAD AND FLIP THAT.
55
00:01:54,195 --> 00:01:55,946
MY BREASTS AREN'T GONNA
WIN ANY AWARDS.
56
00:01:55,946 --> 00:02:00,000
THAT WAS MY LAWYERING.
LOTS OF AWARDS.
57
00:02:00,000 --> 00:02:02,042
I'M SORRY.
I'M MAKING THIS ABOUT ME.
58
00:02:02,042 --> 00:02:04,044
THIS IS NOT ABOUT ME.
THIS IS YOUR MOMENT.
59
00:02:04,044 --> 00:02:06,167
- RIGHT.
- THIS IS DEBBIE'S MOMENT.
60
00:02:06,167 --> 00:02:08,839
YEAH, DEBBIE,
WHOO, UP TOP!
61
00:02:08,839 --> 00:02:10,010
YEAH.
62
00:02:10,010 --> 00:02:11,422
- ANYWAY, I JUST WANT
TO SAY THAT--
63
00:02:11,422 --> 00:02:13,013
- SERIOUSLY THOUGH?
64
00:02:13,013 --> 00:02:15,636
I HAVEN'T SLEPT
MORE THAN TWO HOURS A NIGHT
65
00:02:15,636 --> 00:02:17,888
FOR THE PAST FIVE YEARS,
AND YOU PASS OVER ME
66
00:02:17,888 --> 00:02:19,890
TO MAKE DEBBIE PARTNER?
67
00:02:19,890 --> 00:02:22,313
I MEAN, I CAN SEE
WHY IT'S NOT NANCY.
68
00:02:22,313 --> 00:02:23,604
I MEAN,
SHE'S FAILED THE BAR TWICE.
69
00:02:23,604 --> 00:02:25,105
AND RICK HAS YET TO WIN A CASE,
70
00:02:25,105 --> 00:02:27,067
AND HE STEALS TONER
AND SELLS IT ON EBAY.
71
00:02:27,067 --> 00:02:29,190
BUT DEBBIE?
72
00:02:29,190 --> 00:02:31,031
I KICK DEBBIE'S ASS.
73
00:02:31,031 --> 00:02:32,363
I KICK ALL OF YOUR ASSES.
74
00:02:32,363 --> 00:02:34,195
[all exclaim]
75
00:02:34,195 --> 00:02:36,657
I HAD A FIANCE...
[glass shatters]
76
00:02:36,657 --> 00:02:38,619
BUT I GAVE THE BEST YEARS
OF MY LIFE
77
00:02:38,619 --> 00:02:42,993
TO THIS PLACE INSTEAD OF HIM,
SO HE BROKE UP WITH ME,
78
00:02:42,993 --> 00:02:48,709
AND THREE MONTHS LATER,
HE'S ENGAGED TO SOMEBODY ELSE.
79
00:02:48,709 --> 00:02:50,090
- TRENT'S ENGAGED?
THAT'S FANTAS--
80
00:02:50,090 --> 00:02:51,212
[all exclaim]
81
00:02:51,212 --> 00:02:55,256
- I GAVE YOU EVERYTHING
FOR NOTHING.
82
00:02:57,218 --> 00:02:59,009
- NINA.
83
00:03:01,892 --> 00:03:03,143
[all exclaim]
84
00:03:03,143 --> 00:03:05,686
THAT WAS A GIFT
FROM ELTON JOHN.
85
00:03:05,686 --> 00:03:08,809
- SHUT YOUR PIEHOLE,
WINSTON.
86
00:03:08,809 --> 00:03:10,731
YOU WITH YOUR HALITOSIS
87
00:03:10,731 --> 00:03:12,523
AND YOUR OBVIOUS AFFECTION
FOR DEBBIE'S TITS.
88
00:03:12,523 --> 00:03:14,365
- OH.
89
00:03:14,365 --> 00:03:17,368
- ENJOY THEM, 'CAUSE
ME AND MY TINY LITTLE TITS
90
00:03:17,368 --> 00:03:21,952
ARE GONNA GO TO THE BAR
AND GET TOILET-HUGGING DRUNK,
91
00:03:21,952 --> 00:03:25,876
SO ALL OF YOU CAN GO
PISS UP A ROPE.
92
00:03:25,876 --> 00:03:28,879
[Muzak playing]
93
00:03:28,879 --> 00:03:33,133
♪
94
00:03:33,133 --> 00:03:35,095
[buttons clacking]
95
00:03:35,095 --> 00:03:37,678
- IT'S AFTER 5:00,
SO YOU HAVE TO USE YOUR CARD.
96
00:03:37,678 --> 00:03:41,141
- RIGHT, THANK YOU.
97
00:03:41,141 --> 00:03:42,473
[scanner beeps]
98
00:03:42,473 --> 00:03:45,556
♪
99
00:03:45,556 --> 00:03:49,189
WOW,
I WAS REALLY ANGRY EARLIER.
100
00:03:49,189 --> 00:03:50,771
BUT, I MEAN, COME ON,
101
00:03:50,771 --> 00:03:52,152
HAVEN'T YOU GUYS
EVER GOTTEN UPSET BEFORE?
102
00:03:52,152 --> 00:03:54,064
JOHN, SAW YOU CRYING
IN YOUR CAR.
103
00:03:54,064 --> 00:03:55,736
- I HAVE CANCER.
104
00:03:55,736 --> 00:03:57,858
- OKAY.
105
00:03:57,858 --> 00:04:00,160
- YOU KNOW YOU'RE NEVER GONNA
WORK IN CORPORATE LAW AGAIN.
106
00:04:00,160 --> 00:04:01,992
- IS THAT RIGHT?
WELL, WATCH ME.
107
00:04:01,992 --> 00:04:04,955
'CAUSE THE NEXT JOB I GET
IS GONNA BE TEN TIMES BETTER
108
00:04:04,955 --> 00:04:06,166
THAN THIS ASS CARNIVAL.
109
00:04:06,166 --> 00:04:08,329
SAYONARA, MOTHER-[bleep].
110
00:04:08,329 --> 00:04:09,960
[elevator dings]
111
00:04:13,173 --> 00:04:14,335
[sighs]
112
00:04:14,335 --> 00:04:15,586
[rock music]
113
00:04:15,586 --> 00:04:17,007
- ♪ HEY NOW
114
00:04:17,007 --> 00:04:20,010
♪
115
00:04:20,010 --> 00:04:20,971
♪ HEY NOW
116
00:04:20,971 --> 00:04:23,974
♪
117
00:04:23,974 --> 00:04:25,346
♪ HEY NOW
118
00:04:25,346 --> 00:04:27,888
[elevator dings]
119
00:04:27,888 --> 00:04:29,149
- EXCUSE ME.
[clears throat]
120
00:04:29,149 --> 00:04:32,893
SORRY. EXCUSE ME.
EXCUSE ME.
121
00:04:38,609 --> 00:04:41,992
[people chatting,
baby crying]
122
00:04:41,992 --> 00:04:44,575
[hip-hop music]
123
00:04:44,575 --> 00:04:46,617
- ♪ I HAD A ROUGH YEAR
124
00:04:46,617 --> 00:04:48,168
♪ BUT THERE'S NO GOING BACK
125
00:04:48,168 --> 00:04:49,209
♪ WHEN YOUR SH--
IS ALL JACKED ♪
126
00:04:49,209 --> 00:04:51,792
- NO.
[speaking Spanish]
127
00:04:51,792 --> 00:04:54,545
[water sizzling]
128
00:04:54,545 --> 00:04:56,757
♪ YOU JUST WANT TO RUN
129
00:04:56,757 --> 00:04:58,379
♪ WHAT DO YOU WANT
TO RUN FOR? ♪
130
00:04:58,379 --> 00:05:00,050
♪ WHY DO YOU RUN?
131
00:05:00,050 --> 00:05:01,131
♪ WHAT DO YOU WANT
TO RUN FOR? ♪
132
00:05:01,131 --> 00:05:02,723
- YEAH, I UNDERSTAND THAT.
133
00:05:02,723 --> 00:05:03,724
- HI THERE.
134
00:05:03,724 --> 00:05:05,265
- CHERYL?
135
00:05:05,265 --> 00:05:07,978
YEAH, I UNDERSTAND,
BUT SHE'S A PUBLIC DEFENDER,
136
00:05:07,978 --> 00:05:09,430
SHE'S NOT A CORRECTIONS OFFICER.
137
00:05:09,430 --> 00:05:11,061
CHERYL?
- WHAT?
138
00:05:11,061 --> 00:05:13,273
- MAYBE YOU SHOULD COME IN HERE
AND EXPLAIN TO THE WARDEN
139
00:05:13,273 --> 00:05:14,985
HOW YOU LOST HIS PRISONER.
140
00:05:14,985 --> 00:05:18,529
- MY EXPLANATION IS, APPARENTLY
WHEN YOU LEAVE A CLIENT TO PEE,
141
00:05:18,529 --> 00:05:20,531
YOU HAVE TO TELL A GUARD
OR THEY WON'T GUARD,
142
00:05:20,531 --> 00:05:22,282
WHICH YOU'D THINK
THEY WOULD DO AUTOMATICALLY
143
00:05:22,282 --> 00:05:25,285
SINCE THEY ARE GUARDS,
BUT APPARENTLY NOT.
144
00:05:25,285 --> 00:05:27,037
SO THE GUY ESCAPED.
145
00:05:27,037 --> 00:05:29,079
GREAT SUIT.
THAT AIN'T FROM PENNEY'S.
146
00:05:29,079 --> 00:05:31,251
- OH, THANK YOU.
IT'S NOT.
147
00:05:31,251 --> 00:05:33,083
SIR, I'M NINA WHITLEY,
148
00:05:33,083 --> 00:05:34,625
SO IF YOU COULD SHOW ME
TO MY OFFICE,
149
00:05:34,625 --> 00:05:35,876
BE HAPPY TO GET STARTED.
150
00:05:35,876 --> 00:05:37,458
- OOH, NINA WHITLEY?
151
00:05:37,458 --> 00:05:39,089
THE CRAZY LADY
WHO SMASHED A VASE
152
00:05:39,089 --> 00:05:41,051
OVER ELTON JOHN'S HEAD?
153
00:05:41,051 --> 00:05:42,633
YOU'RE A LEGEND.
154
00:05:42,633 --> 00:05:44,635
- THAT'S YOU.
YOU GOT FIVE MINUTES.
155
00:05:44,635 --> 00:05:46,306
YEAH, HENRY,
I'M STILL HERE.
156
00:05:46,306 --> 00:05:47,768
- I'M SORRY,
FIVE MINUTES TO WHAT?
157
00:05:47,768 --> 00:05:49,179
- COURT.
SESSION STARTS IN FIVE.
158
00:05:49,179 --> 00:05:50,431
GET A MOVE ON IT.
- WHAT?
159
00:05:50,431 --> 00:05:53,564
THAT'S INSANE.
160
00:05:53,564 --> 00:05:58,108
I MEAN, YES, SIR.
NOT A PROBLEM.
161
00:05:58,108 --> 00:05:59,690
- LISTEN,
I HEARD ABOUT YOU.
162
00:05:59,690 --> 00:06:01,572
YOU'RE GONNA PUT A LID
ON THESE TEMPER TANTRUMS.
163
00:06:01,572 --> 00:06:03,113
WE DON'T DO THAT AROUND HERE.
164
00:06:03,113 --> 00:06:05,285
HENRY, YOU GODDAMN POLACK,
LISTEN TO ME!
165
00:06:05,285 --> 00:06:07,197
[all shouting]
166
00:06:07,197 --> 00:06:08,489
CUT IT OUT OUT THERE.
167
00:06:08,489 --> 00:06:10,871
TAKE THAT SH-- OUTSIDE.
168
00:06:10,871 --> 00:06:12,292
CUT IT OUT!
169
00:06:12,292 --> 00:06:14,204
GET THESE GUYS OUTSIDE.
170
00:06:14,204 --> 00:06:16,046
WHO'S YOUR PAROLE OFFICER?
171
00:06:16,046 --> 00:06:17,998
I'M WRITING YOU UP,
KNUCKLEHEAD.
172
00:06:17,998 --> 00:06:19,840
YOU CAN'T PULL
THIS SH-- IN HERE.
173
00:06:19,840 --> 00:06:21,502
CUT IT OUT!
174
00:06:21,502 --> 00:06:24,134
- SO ARE YOU THE NEW GAL?
- YEAH.
175
00:06:24,134 --> 00:06:26,557
- IS IT TRUE THAT YOU
WENT ALL GARY BUSEY
176
00:06:26,557 --> 00:06:28,138
AND SMASHED A LAMP
IN GEORGE MICHAEL'S FACE?
177
00:06:28,138 --> 00:06:30,350
- WHAT?
NO, IT WAS ELTON JOHN.
178
00:06:30,350 --> 00:06:31,812
AND HE WASN'T EVEN THERE.
179
00:06:31,812 --> 00:06:34,104
THAT WAS AN ISOLATED INCIDENT,
OKAY?
180
00:06:34,104 --> 00:06:35,856
I'M JUST GONNA...
181
00:06:35,856 --> 00:06:37,017
- PAY YOUR DUES.
182
00:06:37,017 --> 00:06:38,939
PLAY NICE.
SLUM IT HERE FOR A WHILE,
183
00:06:38,939 --> 00:06:41,111
SIX MONTHS,
EARN YOUR WAY BACK TO MONEY LAW.
184
00:06:41,111 --> 00:06:43,153
- NICE TO MEET YOU TOO.
185
00:06:43,153 --> 00:06:45,526
I'M NINA, AND I'M HOPING
IT'S MORE LIKE THREE MONTHS.
186
00:06:45,526 --> 00:06:49,700
AND YOU ARE PHIL QUINLEN,
187
00:06:49,700 --> 00:06:52,953
CARD-CARRYING MEMBER
OF CHIMANGO CASINO GOLD CLUB?
188
00:06:52,953 --> 00:06:54,745
WOW.
189
00:06:54,745 --> 00:06:56,166
THAT HOW YOU AUGMENT
YOUR FAT COUNTY SALARY?
190
00:06:56,166 --> 00:06:58,709
- OH, YOU SHOULD SEE THE RIMS
ON MY COROLLA.
191
00:06:58,709 --> 00:07:00,461
IN FACT,
I'LL WIN A BET RIGHT NOW.
192
00:07:00,461 --> 00:07:01,882
- WHAT'S THAT?
193
00:07:01,882 --> 00:07:03,383
- YOU'RE GONNA BE LATE
FOR COURT.
194
00:07:03,383 --> 00:07:04,715
- SH--.
195
00:07:04,715 --> 00:07:06,176
I MEAN, SHOOT.
196
00:07:06,176 --> 00:07:08,549
SH--, SH--.
- IT'S OKAY, WE SAY THAT HERE.
197
00:07:08,549 --> 00:07:09,720
- SH--, SH--.
198
00:07:11,972 --> 00:07:14,264
WHOA, OH, GOD.
199
00:07:18,188 --> 00:07:20,981
JESUS, WHAT'S THAT SMELL?
200
00:07:20,981 --> 00:07:22,613
- LAST TIME,
A POSSUM DIED IN THE VENT,
201
00:07:22,613 --> 00:07:23,984
BUT MY GUESS IS,
THE SEWER EXPLODED.
202
00:07:23,984 --> 00:07:25,365
- OH.
- YOU NINA?
203
00:07:25,365 --> 00:07:27,067
- YEAH, YOU ARE?
- YOU GOT ARRAIGNMENTS.
204
00:07:27,067 --> 00:07:28,198
YOU GOT TO GIVE PLEAS--
- ALL RISE.
205
00:07:28,198 --> 00:07:29,780
COURT OF THE COUNTY
OF LOS ANGELES
206
00:07:29,780 --> 00:07:31,872
IS NOW IN SESSION.
207
00:07:31,872 --> 00:07:34,995
HONORABLE DON P. NELSON
IS NOW PRESIDING.
208
00:07:34,995 --> 00:07:39,079
- JESUS CHRIST, IT SMELLS LIKE
BAKED CRAP IN HERE.
209
00:07:39,079 --> 00:07:41,211
TRENT, YOU HIT A DEER
OUT THERE IN THE HALLWAY?
210
00:07:41,211 --> 00:07:44,214
- NO, YOUR HONOR.
I THINK I'D REMEMBER THAT.
211
00:07:44,214 --> 00:07:46,216
- TRENT?
212
00:07:46,216 --> 00:07:48,218
- NINA.
213
00:07:48,218 --> 00:07:49,550
- TRENT.
214
00:07:54,014 --> 00:07:56,226
- TRENT.
- NINA.
215
00:07:56,226 --> 00:07:58,358
- TRENT, NINA,
216
00:07:58,358 --> 00:08:02,402
JUDGE, COURT, PLEA, NOW.
217
00:08:02,402 --> 00:08:04,194
- YOUR HONOR, I'M SORRY.
218
00:08:04,194 --> 00:08:05,235
IT'S JUST THAT TRENT AND I
USED TO BE ENGA--
219
00:08:05,235 --> 00:08:08,158
- DATE.
WE USED TO DATE.
220
00:08:08,158 --> 00:08:10,200
- DATE?
221
00:08:10,200 --> 00:08:14,244
THAT'S ALL IT WAS?
DATING?
222
00:08:14,244 --> 00:08:16,747
- WELL, TRENT,
IS THAT ALL IT WAS?
223
00:08:16,747 --> 00:08:18,038
- WELL, YOU KNOW, SHE--
224
00:08:18,038 --> 00:08:20,460
- I'M KIDDING.
I DON'T GIVE A SH--.
225
00:08:20,460 --> 00:08:22,583
THIS IS COURT, PEOPLE,
NOT MAURY POVICH.
226
00:08:22,583 --> 00:08:24,214
DEFENSE, HOW DO YOU PLEAD?
227
00:08:24,214 --> 00:08:25,546
- YOUR HONOR,
I NEED A SHORT RECESS,
228
00:08:25,546 --> 00:08:27,087
'CAUSE I HAVE TO GO RESIGN.
229
00:08:27,087 --> 00:08:29,179
- FIVE-MINUTE RECESS.
[gavel pounds]
230
00:08:29,179 --> 00:08:30,340
- HEY, WHAT'S THE DEAL?
231
00:08:30,340 --> 00:08:32,052
- I'M QUITTING.
THAT'S THE DEAL.
232
00:08:32,052 --> 00:08:34,304
I'M GONNA GO HOME,
OPEN A NICE BOTTLE OF WINE,
233
00:08:34,304 --> 00:08:36,977
SMASH IT ON THE COUNTER,
AND SHANK MYSELF WITH IT.
234
00:08:36,977 --> 00:08:38,478
- WERE YOU A GIANT PUSSY
AT YOUR OLD JOB?
235
00:08:38,478 --> 00:08:39,810
- WHO ARE YOU?
236
00:08:39,810 --> 00:08:41,602
- MICAH, INTERN,
SECOND-YEAR LAW STUDENT,
237
00:08:41,602 --> 00:08:43,023
AND THE ONLY ONE HERE
BESIDES YOU
238
00:08:43,023 --> 00:08:44,314
THAT DOESN'T WANT TO THROW
239
00:08:44,314 --> 00:08:45,856
ALL OF YOUR CLIENTS
INTO A DUNGEON.
240
00:08:45,856 --> 00:08:47,197
- COOL, COOL.
QUICK QUESTION.
241
00:08:47,197 --> 00:08:48,819
WHY IS MY EX-FIANCE HERE?
242
00:08:48,819 --> 00:08:51,031
- TRENT'S THE NEW DEPUTY D.A.
GOT HERE SIX MONTHS AGO.
243
00:08:51,031 --> 00:08:52,993
CHARMS
ALL THE JUDGES' PANTIES OFF.
244
00:08:52,993 --> 00:08:54,324
- YEAH,
THAT'S IN HIS SKILL SET.
245
00:08:54,324 --> 00:08:55,746
- YEAH, AND IF YOU LEAVE NOW,
ALL OF YOUR CLIENTS
246
00:08:55,746 --> 00:08:57,327
GET THROWN BACK
IN THAT PUNCH BOWL
247
00:08:57,327 --> 00:08:58,208
UNTIL THEY'RE REASSIGNED
COUNSEL,
248
00:08:58,208 --> 00:08:59,209
WHICH COULD TAKE DAYS
OR WEEKS.
249
00:08:59,209 --> 00:09:02,042
SO MAYBE DO US A SOLID
AND FINISH OUT THE DAY.
250
00:09:02,042 --> 00:09:04,164
- YOU ARE ONE SPIRITED
LITTLE LESBIAN.
251
00:09:04,164 --> 00:09:06,506
- WHO SAID I'M A LESBIAN?
- NO ONE.
252
00:09:06,506 --> 00:09:08,929
NOT--NO, NOT ME.
NOT ANYONE. NO ONE DID.
253
00:09:08,929 --> 00:09:10,260
GREAT LIP RING.
254
00:09:10,260 --> 00:09:12,633
- ARE WE STILL
ON THE PAYROLL HERE?
255
00:09:12,633 --> 00:09:15,636
- [sighs]
256
00:09:15,636 --> 00:09:20,140
YES, YOUR HONOR, WE ARE.
257
00:09:20,140 --> 00:09:21,852
- AM I GETTING A COLONOSCOPY?
258
00:09:21,852 --> 00:09:23,894
- WELL, WE ARE TRYING
TO FIND THE POOPY SMELL.
259
00:09:23,894 --> 00:09:26,446
- WELL, IT'S NOT ME.
SCOOT.
260
00:09:26,446 --> 00:09:28,148
MISS WHITLEY, PLEA.
261
00:09:28,148 --> 00:09:30,691
- OKAY, HECTOR? HECTOR?
262
00:09:30,691 --> 00:09:32,072
- YES.
263
00:09:32,072 --> 00:09:33,493
- YES, YOU ARE CHARGED WITH--
264
00:09:33,493 --> 00:09:36,036
OOH.
265
00:09:36,036 --> 00:09:37,618
YOU STUFFED YOUR WIFE
IN THE CHIMNEY?
266
00:09:37,618 --> 00:09:39,289
- I DON'T HAVE A CHIMNEY.
267
00:09:39,289 --> 00:09:41,331
- DID YOU STUFF YOUR WIFE
IN SOMEONE ELSE'S CHIMNEY?
268
00:09:41,331 --> 00:09:42,833
- I DON'T HAVE A WIFE.
269
00:09:42,833 --> 00:09:44,544
- BECAUSE SHE'S DEAD
IN A CHIMNEY.
270
00:09:44,544 --> 00:09:48,088
- NO. I'M LOITERING.
HECTOR CALINDO.
271
00:09:48,088 --> 00:09:49,419
- WHAT?
- THE FILE'S MISLABELED.
272
00:09:49,419 --> 00:09:51,051
- RIGHT. SURE.
WHY WOULDN'T IT BE?
273
00:09:51,051 --> 00:09:52,923
- LET'S BOOGIE.
HOW DOES DEFENDANT PLEA?
274
00:09:52,923 --> 00:09:54,214
- NOT GUILTY, YOUR HONOR.
275
00:09:54,214 --> 00:09:56,717
- OH.
276
00:09:56,717 --> 00:09:58,098
- WHAT? WHAT?
IT HAPPENS.
277
00:09:58,098 --> 00:09:59,479
NOT GUILTY.
I MEAN, COME ON.
278
00:09:59,479 --> 00:10:01,061
HE WAS PICKED UP
OUTSIDE OF HOME DEPOT
279
00:10:01,061 --> 00:10:02,813
LOOKING FOR DAY LABOR.
280
00:10:02,813 --> 00:10:04,645
- YOUR HONOR, THE DEFENDANT
WAS HARASSING PATRONS.
281
00:10:04,645 --> 00:10:05,686
- OH, PLEASE.
282
00:10:05,686 --> 00:10:06,897
MR. CALINDO, COULD YOU SHOW US
283
00:10:06,897 --> 00:10:08,568
HOW YOU WERE HARASSING PEOPLE?
284
00:10:08,568 --> 00:10:10,821
- TRABAJO!
TRABAJO!
285
00:10:10,821 --> 00:10:12,232
POR FAVOR, TRABAJO!
286
00:10:12,232 --> 00:10:14,444
- OKAY, RIGHT.
287
00:10:14,444 --> 00:10:16,446
- BAIL IS SET AT 1,500.
288
00:10:16,446 --> 00:10:17,658
NEXT CASE.
- NO, WAIT, NO.
289
00:10:17,658 --> 00:10:19,039
HE CANNOT AFFORD THAT.
290
00:10:19,039 --> 00:10:20,580
AND I DIDN'T EVEN
GET TO SAY STUFF YET.
291
00:10:20,580 --> 00:10:22,622
- I'M SORRY.
292
00:10:22,622 --> 00:10:25,045
HOW ARE--HOW YOU DOING?
YOU HANGING IN THERE?
293
00:10:25,045 --> 00:10:26,246
- THANK YOU.
I'M ACTUALLY--IT'S--
294
00:10:26,246 --> 00:10:27,708
- NEXT CASE.
[gavel pounds]
295
00:10:27,708 --> 00:10:29,750
- MRS. DESILVO
POSES NO THREAT.
296
00:10:29,750 --> 00:10:32,252
SHE'S--
- I AM GONNA KILL MERV GRIFFIN.
297
00:10:32,252 --> 00:10:33,754
- ALREADY DEAD, BOSS.
298
00:10:33,754 --> 00:10:35,515
BAIL, $10,000.
299
00:10:35,515 --> 00:10:37,017
[gavel pounds]
NEXT.
300
00:10:37,017 --> 00:10:38,428
- ♪ HEY NOW
301
00:10:38,428 --> 00:10:41,101
- YEAH, I GOT NOTHING.
302
00:10:41,101 --> 00:10:43,974
- BAIL IS REVOKED.
303
00:10:43,974 --> 00:10:47,187
DENIED.
304
00:10:47,187 --> 00:10:48,478
NEXT CASE.
305
00:10:48,478 --> 00:10:51,571
[rock music]
306
00:10:51,571 --> 00:10:53,113
♪
307
00:10:53,113 --> 00:10:54,945
- ♪ HEY NOW
308
00:10:57,447 --> 00:10:59,199
- WELL, I BATTED 1,000 TODAY.
309
00:10:59,199 --> 00:11:01,281
DID I EVEN NEED TO BE HERE?
310
00:11:01,281 --> 00:11:02,743
- NINA.
311
00:11:05,415 --> 00:11:07,167
I KNOW THIS IS STRANGE,
312
00:11:07,167 --> 00:11:09,459
AND I'M SORRY
IF THAT PHONE CALL UPSET YOU.
313
00:11:09,459 --> 00:11:11,051
I JUST WANTED TO DO
THE RIGHT THING.
314
00:11:11,051 --> 00:11:12,342
IF I'D KNOWN
IT WAS GONNA CAUSE YOU
315
00:11:12,342 --> 00:11:14,214
TO BASH MICHAEL BOLTON
WITH A BOWL--
316
00:11:14,214 --> 00:11:15,425
- WHAT? NO.
317
00:11:15,425 --> 00:11:17,217
IT WAS ELTON JOHN, OKAY,
AND IT WAS A VASE,
318
00:11:17,217 --> 00:11:19,219
NOT A BOWL,
AND HE WASN'T EVEN THERE.
319
00:11:19,219 --> 00:11:20,801
NEVER MIND.
320
00:11:20,801 --> 00:11:22,352
- WELL, IT LOOKS LIKE
WE'RE GONNA BE
321
00:11:22,352 --> 00:11:25,015
WORKING TOGETHER A LOT,
SO IF THERE'S ANYTHING...
322
00:11:25,015 --> 00:11:26,146
- ANYTHING WHAT?
323
00:11:26,146 --> 00:11:29,019
FOR ME, FOR YOU?
324
00:11:29,019 --> 00:11:30,811
I MEAN, I DON'T HAVE ANYTHING
FOR YOU ANYMORE.
325
00:11:30,811 --> 00:11:33,193
NO, I MEAN,
MAYBE YOUR FIANCEE DOES.
326
00:11:33,193 --> 00:11:34,154
MAYBE THAT'S WHAT YOU MEANT.
327
00:11:34,154 --> 00:11:35,445
THAT'S PROBABLY WHAT YOU MEANT.
328
00:11:35,445 --> 00:11:37,407
SO GOOD TALK.
329
00:11:43,663 --> 00:11:45,165
- HEY, SOMEBODY SURVIVED
330
00:11:45,165 --> 00:11:47,627
THEIR FIRST PUBLIC DEFENDER
MASSACRE.
331
00:11:47,627 --> 00:11:49,209
YOU KNOW WHAT,
THIS CALLS FOR A TOAST.
332
00:11:49,209 --> 00:11:50,921
- TOAST?
- YEAH.
333
00:11:50,921 --> 00:11:52,462
- WHAT, NO, I JUST LET
THE CITY'S IMPOVERISHED
334
00:11:52,462 --> 00:11:54,294
OUT TO DRY.
335
00:11:54,294 --> 00:11:56,006
- OH, HEY, IF YOU GOT THAT
IN THE VENDING MACHINE ON FIVE,
336
00:11:56,006 --> 00:11:57,257
I WOULDN'T...
- [gagging, coughing]
337
00:11:57,257 --> 00:12:00,100
- OPEN IT.
338
00:12:00,100 --> 00:12:03,553
- OKAY, I AM GOING
TO GO GET A SALAD.
339
00:12:03,553 --> 00:12:07,187
- OH, NO, HEY,
I GOT SALAD RIGHT HERE.
340
00:12:07,187 --> 00:12:09,019
- OLIVES?
IT'S 12:15.
341
00:12:09,019 --> 00:12:10,440
I DON'T WANT A DRINK.
342
00:12:10,440 --> 00:12:12,773
I JUST WANT A QUICK BITE
SO I CAN REVIEW MY CASES.
343
00:12:12,773 --> 00:12:15,565
- HEY, ERIN BROCKOVICH,
SLOW IT DOWN A LITTLE BIT.
344
00:12:15,565 --> 00:12:18,118
DIDN'T ANYBODY EVER TELL YOU
IT'S RUDE TO TURN DOWN A DRINK?
345
00:12:18,118 --> 00:12:19,239
- DID ANYONE EVER TELL YOU
346
00:12:19,239 --> 00:12:20,991
THAT YOU TALK
LIKE A DATE RAPIST?
347
00:12:20,991 --> 00:12:23,703
- OH, MY GOD,
YOU SLEPT WITH TRENT BARBER!
348
00:12:23,703 --> 00:12:25,325
- ALREADY?
349
00:12:25,325 --> 00:12:28,168
DAMN, FIRST DAY?
THAT'S AMBITIOUS.
350
00:12:28,168 --> 00:12:31,001
- OKAY, IS THERE ANY NINA GOSSIP
OUT THERE ABOUT,
351
00:12:31,001 --> 00:12:32,292
LIKE, MY GOOD QUALITIES?
352
00:12:32,292 --> 00:12:34,374
LIKE, "NINA CAN SPEAK
BUSINESS MANDARIN,"
353
00:12:34,374 --> 00:12:35,425
"NINA HAS SMALL PORES."
354
00:12:35,425 --> 00:12:36,676
- I DON'T THINK SQUARE JAW
355
00:12:36,676 --> 00:12:38,258
IS GONNA BE AROUND
FOR MUCH LONGER.
356
00:12:38,258 --> 00:12:40,050
I THINK HE'S JUST,
YOU KNOW, SHORING UP HIS RESUME
357
00:12:40,050 --> 00:12:41,221
SO HE CAN RUN
FOR HIS OFFICE.
358
00:12:41,221 --> 00:12:42,973
- HE'S GONNA DO
THE TOUGH-ON-CRIME TIME,
359
00:12:42,973 --> 00:12:45,976
THROW SOME MINORITIES IN JAIL,
GET ELECTED.
360
00:12:45,976 --> 00:12:47,808
- IF YOU'RE BROWN,
YOU'RE GOING DOWN.
361
00:12:47,808 --> 00:12:50,190
- NO, YOU DON'T--CHERYL,
YOU DON'T GET TO SAY THAT.
362
00:12:50,190 --> 00:12:53,273
I CAN SAY THAT.
YOU CAN'T. EVER.
363
00:12:53,273 --> 00:12:56,236
- DON'T WORRY ABOUT
BEING DUMPED BY TRENT.
364
00:12:56,236 --> 00:12:59,199
I MEAN, I CAN'T KEEP A MAN
TO SAVE MY LIFE.
365
00:12:59,199 --> 00:13:02,202
- YEAH, ESPECIALLY IF
IT'S A PRISONER IN YOUR CUSTODY.
366
00:13:02,202 --> 00:13:05,455
- OKAY, 1,000 BUCKS,
HE TURNS UP WITHIN 24 HOURS.
367
00:13:05,455 --> 00:13:07,577
- $1,000.
YOU GOT IT, BLONDIE.
368
00:13:07,577 --> 00:13:09,369
- HELLO, HELLO.
ALL RIGHT, I WANT IN.
369
00:13:09,369 --> 00:13:11,001
BURT, I GOT 20 ON YOU.
370
00:13:11,001 --> 00:13:12,332
NINA, YOU WANT IN
ON THIS ACTION?
371
00:13:12,332 --> 00:13:14,004
- UH, NO, I'M GOOD.
372
00:13:14,004 --> 00:13:15,876
I DON'T HAVE A DRINKING
OR A GAMBLING PROBLEM,
373
00:13:15,876 --> 00:13:18,919
JUST A SOCIAL, ROMANTIC,
AND LIVING MY LIFE PROBLEM.
374
00:13:18,919 --> 00:13:21,301
- COME ON, CAPTAIN NO FUN,
WHERE YOU GOING?
375
00:13:21,301 --> 00:13:23,303
- I'M GONNA GO TALK
TO MY CLIENTS, OKAY?
376
00:13:23,303 --> 00:13:25,265
I'M NOT GONNA LOOK LIKE
AN ASS IN COURT AGAIN.
377
00:13:25,265 --> 00:13:26,426
- I'LL LOOK AT YOUR ASS
IN COURT AGAIN.
378
00:13:26,426 --> 00:13:29,639
- WOW, YOU SPUN THAT
INTO GOLD.
379
00:13:29,639 --> 00:13:32,432
- [chuckles]
380
00:13:32,432 --> 00:13:34,064
- I DID.
I DID.
381
00:13:37,147 --> 00:13:39,649
- YNES GUTIERREZ?
382
00:13:39,649 --> 00:13:43,653
YNES GUTIERREZ?
YNES GUTIERREZ?
383
00:13:46,406 --> 00:13:48,248
HI, I NEED TO SEE
YNES GUTIERREZ.
384
00:13:48,248 --> 00:13:50,911
SHE HAS AN ARRAIGNMENT,
AND SHE'S NOT IN THE PEN.
385
00:13:50,911 --> 00:13:53,663
- I DO NOT KNOW
HER PRESENT LOCATION.
386
00:13:53,663 --> 00:13:56,957
- OKAY, WELL, I'M HER LAWYER,
AND I NEED TO SEE HER NOW.
387
00:13:56,957 --> 00:13:59,509
- MA'AM, YOU DO NOT
RUN THIS PLACE.
388
00:13:59,509 --> 00:14:02,883
I RUN THIS PLACE,
AND I DECIDE WHO YOU SEE
389
00:14:02,883 --> 00:14:04,094
AND WHO YOU DO NOT SEE.
390
00:14:04,094 --> 00:14:05,725
- OKAY.
[buzzing]
391
00:14:05,725 --> 00:14:07,137
GUESS IT'S RETRIEVE
YOUR OWN PRISONER DAY,
392
00:14:07,137 --> 00:14:09,679
BUDGET CUTBACKS AND ALL.
393
00:14:09,679 --> 00:14:13,103
[sighs]
394
00:14:13,103 --> 00:14:15,685
- YEAH,
THAT'S A SECURITY DOOR.
395
00:14:15,685 --> 00:14:17,317
ALSO WORKS ON A BUZZER.
396
00:14:17,317 --> 00:14:19,900
BZZ, TRY IT NOW.
397
00:14:19,900 --> 00:14:21,902
BZZ, NOT WORKING?
398
00:14:21,902 --> 00:14:24,784
BZZ, MUST BE BROKEN.
399
00:14:24,784 --> 00:14:26,696
- I'M SORRY. I WAS RUDE.
400
00:14:26,696 --> 00:14:28,788
I MISSED LUNCH.
I HAVE ISSUES.
401
00:14:28,788 --> 00:14:31,912
COULD YOU PRETTY PLEASE
OPEN SESAME?
402
00:14:31,912 --> 00:14:36,917
- YEAH, SEE, THE THING IS,
THAT LEADS BACK TO A JAIL,
403
00:14:36,917 --> 00:14:40,090
SO WE GOTS TO
KEEP IT LOCKED.
404
00:14:40,090 --> 00:14:41,591
- [mouthing words]
405
00:14:47,007 --> 00:14:48,929
SIR,
COULD YOU PRESS THE BUTTON?
406
00:14:48,929 --> 00:14:51,141
- APPARENTLY
IT'S NOT MY JOB ANYMORE.
407
00:14:51,141 --> 00:14:52,772
- [mouthing words]
408
00:14:54,724 --> 00:14:57,727
[quirky music]
409
00:14:57,727 --> 00:15:05,735
♪
410
00:15:12,162 --> 00:15:15,835
- ALL RISE.
411
00:15:15,835 --> 00:15:17,337
[buzzer]
412
00:15:21,461 --> 00:15:23,883
- YOUR HONOR, I NEED TO SEE
MY CLIENT RIGHT NOW.
413
00:15:23,883 --> 00:15:27,217
- IF YOU EVER APPROACH MY BENCH
WITHOUT PERMISSION AGAIN,
414
00:15:27,217 --> 00:15:30,971
I WILL SHIP YOU TO PELICAN BAY
IN A HEFTY BAG.
415
00:15:30,971 --> 00:15:33,813
LOVE YOU. MEAN IT.
BEST FRIENDS.
416
00:15:33,813 --> 00:15:37,017
NEXT CASE!
[gavel pounds]
417
00:15:37,017 --> 00:15:39,399
- THE PROSECUTION'S ARGUMENT
THAT MY CLIENT,
418
00:15:39,399 --> 00:15:43,023
MR. GARD--
GARDNER--GARDNIER
419
00:15:43,023 --> 00:15:45,825
DELIBERATELY RAN OVER
THE OTHER GUY IS A LIE.
420
00:15:45,825 --> 00:15:47,407
- OBJECTION, BIAS.
421
00:15:47,407 --> 00:15:49,069
- SUSTAINED.
- OKAY.
422
00:15:49,069 --> 00:15:50,370
- LET ME ASK YOU SOMETHING.
- YEAH?
423
00:15:50,370 --> 00:15:51,992
- WHY HIM?
424
00:15:51,992 --> 00:15:53,413
THAT GUY'S GOT ABOUT
AS MUCH EMPATHY
425
00:15:53,413 --> 00:15:54,995
AS A MAKO SHARK.
426
00:15:54,995 --> 00:15:57,037
I MEAN, WHAT MADE YOU SAY,
"I WANT THAT?"
427
00:15:57,037 --> 00:15:58,918
- LOOK AT HIM.
HE'S A TRENT.
428
00:15:58,918 --> 00:16:00,840
WHEN A TRENT LIKES YOU,
YOU JUST LIKE HIM BACK.
429
00:16:00,840 --> 00:16:03,633
- OH, I SEE. SO IT'S A REFLEX.
IT'S LIKE GAGGING.
430
00:16:03,633 --> 00:16:05,885
- YOUR HONOR, MY CLIENT
IS NOT ONLY INNOCENT,
431
00:16:05,885 --> 00:16:09,889
BUT IS OWED A HUGE APOLOGY,
LIKE, FOR REAL.
432
00:16:09,889 --> 00:16:12,642
- OBJECTION.
THAT'S JUST STUPID.
433
00:16:12,642 --> 00:16:15,015
- OVERRULED.
AGREED, BUT OVERRULED.
434
00:16:15,015 --> 00:16:17,807
- NOTHING WOULD MAKE ME HAPPIER
THAN TO SEE YOU
435
00:16:17,807 --> 00:16:19,229
WIPE THAT SMIRK OFF HIS FACE.
436
00:16:19,229 --> 00:16:20,900
- IT'S NOT A SMIRK,
HE'S JUST HANDSOME.
437
00:16:20,900 --> 00:16:22,152
- WELL, WHATEVER.
438
00:16:22,152 --> 00:16:23,443
I WANT TO SEE YOU
DESTROY THAT DOUCHE.
439
00:16:23,443 --> 00:16:25,195
IT'S GUYS LIKE THAT
THAT KEEP US DOWN.
440
00:16:25,195 --> 00:16:28,068
- FYI, THE REASON
PHIL'S MIRED IN MEDIOCRITY
441
00:16:28,068 --> 00:16:29,869
IS BECAUSE HE USED TO BE
AS GOOD AS TRENT.
442
00:16:29,869 --> 00:16:32,242
THEN HE GOT HIS ASS HANDED
TO HIM A COUPLE OF TIMES,
443
00:16:32,242 --> 00:16:33,823
GOT SCARED, AND QUIT.
444
00:16:33,823 --> 00:16:36,286
- I'M SITTING RIGHT HERE.
- YEAH, I KNOW.
445
00:16:36,286 --> 00:16:38,208
- OKAY, SO YOU TOLD ME
NOT TO RUN TOO HOT
446
00:16:38,208 --> 00:16:41,501
AND TO NOT TRY, BUT YOU WANT ME
TO DESTROY TRENT.
447
00:16:41,501 --> 00:16:43,253
THAT'S A LOT OF
CONFLICTING ADVICE.
448
00:16:43,253 --> 00:16:44,674
I MEAN, I'M LOSING TRACK.
449
00:16:44,674 --> 00:16:47,047
- WELL, I'M JUST
A LITTLE SURPRISED.
450
00:16:47,047 --> 00:16:49,219
I MEAN, HERE YOU ARE.
YOU'RE A SHARP, GORGEOUS WOMAN.
451
00:16:49,219 --> 00:16:52,132
AND THIS GUY OWNS YOU.
452
00:16:52,132 --> 00:16:53,933
AND IT'S NOT BECAUSE
HE'S A BETTER LAWYER
453
00:16:53,933 --> 00:16:55,685
OR THAT HE THINKS
HE'S TOO GOOD FOR YOU.
454
00:16:55,685 --> 00:16:59,139
IT'S THAT YOU THINK
HE'S TOO GOOD FOR YOU.
455
00:16:59,139 --> 00:17:01,311
WHAT IS IT ABOUT WOMEN
IN THEIR 40s?
456
00:17:01,311 --> 00:17:04,064
- I AM 32.
- WELL, I GOTTA BOLT.
457
00:17:07,697 --> 00:17:08,948
- OKAY, SO ON MY FIRST DAY,
458
00:17:08,948 --> 00:17:11,151
I GET HUMILIATED
BY MY EX-FIANCE,
459
00:17:11,151 --> 00:17:15,285
I GET CHEWED OUT
BY A HOGWART'S DROPOUT,
460
00:17:15,285 --> 00:17:17,247
AND THEN I GET A PEP TALK
FROM A GUY WHO DRINKS HIS LUNCH,
461
00:17:17,247 --> 00:17:19,329
SO THIS DAY COULD OFFICIALLY
NOT GET MORE--
462
00:17:19,329 --> 00:17:21,251
- WATCH OUT. WATCH OUT!
[drywall creaking, cracking]
463
00:17:21,251 --> 00:17:24,254
[all exclaim]
464
00:17:24,254 --> 00:17:27,006
- THERE HE IS!
MY PRISONER!
465
00:17:27,006 --> 00:17:29,799
- DUDE'S DEAD.
- PAY UP, MOTHER SUCKER.
466
00:17:33,553 --> 00:17:35,135
- OKAY, PEOPLE,
ALMOST MARTINI TIME.
467
00:17:35,135 --> 00:17:37,517
PEOPLE VERSUS YNES GUTIERREZ,
SHOPLIFTING.
468
00:17:37,517 --> 00:17:41,181
PLEA?
469
00:17:41,181 --> 00:17:44,734
- SHOPLIFTING.
SHOPLIFTING DIAPERS.
470
00:17:44,734 --> 00:17:47,026
SO YOU HAVE KIDS.
471
00:17:47,026 --> 00:17:49,529
OKAY, WHO'S WATCHING THEM NOW,
HUSBAND?
472
00:17:49,529 --> 00:17:50,610
- NO, HE LEFT.
473
00:17:50,610 --> 00:17:52,242
HE SAY I WORK TOO MUCH.
474
00:17:52,242 --> 00:17:54,154
- MM, I KNOW THAT SONG.
475
00:17:54,154 --> 00:17:56,035
- MISS WHITLEY,
WHAT'S THE PLEA?
476
00:17:56,035 --> 00:17:57,867
- HOW LONG
YOU BEEN IN DETENTION?
477
00:17:57,867 --> 00:17:59,119
- SINCE LAST FRIDAY.
478
00:17:59,119 --> 00:18:00,460
- PLEA!
479
00:18:00,460 --> 00:18:04,294
- SINCE FRIDAY?
480
00:18:04,294 --> 00:18:06,626
YOU KNOW, FROM THE LOOKS OF HER,
SHE'S PROBABLY GUILTY.
481
00:18:06,626 --> 00:18:09,129
- COMO?
- VERY WELL, BAIL.
482
00:18:09,129 --> 00:18:10,420
- REQUEST BAIL OF 2,500.
483
00:18:10,420 --> 00:18:11,591
DEFENDANT HAS A FAILURE
TO APPEAR
484
00:18:11,591 --> 00:18:13,263
AND IS A FLIGHT RISK.
485
00:18:13,263 --> 00:18:14,634
- SEE, I KNEW YOU
WERE GONNA SAY THAT.
486
00:18:14,634 --> 00:18:16,716
GOD, NOTHING SLIPS PAST YOU.
GOOD HUSTLE.
487
00:18:16,716 --> 00:18:18,768
- DEFENSE SATISFIED
WITH THE BAIL AMOUNT?
488
00:18:18,768 --> 00:18:20,310
- SATISFIED? NO, NO, NO.
489
00:18:20,310 --> 00:18:22,562
THIS WOMAN IS CLEARLY
A PUBLIC SAFETY THREAT.
490
00:18:22,562 --> 00:18:25,064
- COUNSEL, GET TO THE POINT.
THE BAIL AMOUNT.
491
00:18:25,064 --> 00:18:27,357
- $70 MILLION.
492
00:18:27,357 --> 00:18:28,648
- [gasps]
493
00:18:31,401 --> 00:18:32,572
- THE PEOPLE HAVE
NO PROBLEM WITH THAT.
494
00:18:32,572 --> 00:18:33,783
- SHUT UP, TRENT.
495
00:18:33,783 --> 00:18:35,445
MISS WHITLEY,
YOU'RE NOT ABOUT TO HAVE
496
00:18:35,445 --> 00:18:36,736
ONE OF YOUR LITTLE EPISODES,
ARE YOU?
497
00:18:36,736 --> 00:18:38,908
SHOULD I DUCT TAPE
ALL THE WINDOWS?
498
00:18:38,908 --> 00:18:40,910
- WE'RE TREATING A MOM
WHO ALLEGEDLY STOLE DIAPERS
499
00:18:40,910 --> 00:18:42,742
LIKE A VIOLENT MENACE
TO SOCIETY
500
00:18:42,742 --> 00:18:44,504
AND LOCKING HER IN JAIL?
501
00:18:44,504 --> 00:18:45,745
YOU CAN CALL ME CRAZY,
BUT AT LEAST WHERE I CAME FROM,
502
00:18:45,745 --> 00:18:47,207
WE WERE PRACTICING LAW.
503
00:18:47,207 --> 00:18:49,749
THIS IS LIKE
A SLOW-MOTION HATE CRIME.
504
00:18:49,749 --> 00:18:52,172
- MISS WHITLEY,
IT'S YOUR FIRST DAY HERE,
505
00:18:52,172 --> 00:18:53,803
BUT I WILL HOLD YOU IN CONTEMPT.
506
00:18:53,803 --> 00:18:56,596
- MAN, THIS CHICK KNOWS
HOW TO QUIT A JOB.
507
00:18:56,596 --> 00:18:58,808
- NOW, MISS GUTIERREZ
PREVIOUSLY FAILED TO APPEAR.
508
00:18:58,808 --> 00:19:01,311
WHY WOULD SHE DO THAT?
YNES, WHY WOULD YOU DO THAT?
509
00:19:01,311 --> 00:19:02,932
- BECAUSE I WAS--
- SHH, NO ONE CARES.
510
00:19:02,932 --> 00:19:07,937
BECAUSE IF MY ESTEEMED COLLEAGUE
HAD ACTUALLY CHECKED
511
00:19:07,937 --> 00:19:09,819
THE DATE OF HER VIOLATION,
HE WOULD HAVE NOTICED
512
00:19:09,819 --> 00:19:12,272
THAT SHE COULDN'T APPEAR
IN COURT LAST FRIDAY
513
00:19:12,272 --> 00:19:15,535
BECAUSE SHE WAS ALREADY IN JAIL
AWAITING THIS BAIL HEARING.
514
00:19:15,535 --> 00:19:19,118
DURR, SOMEONE MESSED UP.
515
00:19:19,118 --> 00:19:22,412
BUT BY GOD,
LET'S GET THIS VIOLENT,
516
00:19:22,412 --> 00:19:26,125
DIAPER-STEALING NUTBAG
OFF THE STREETS.
517
00:19:26,125 --> 00:19:27,707
$70 MILLION.
518
00:19:27,707 --> 00:19:29,789
YNES, CAN YOU THROW DOWN
WITH 70 MIL?
519
00:19:29,789 --> 00:19:31,631
- NO.
- HOW ABOUT $70?
520
00:19:31,631 --> 00:19:34,594
- IF I HAD $70,
I'D BUY DIAPERS.
521
00:19:34,594 --> 00:19:36,596
- THEN WHAT'S THE DIFF?
522
00:19:36,596 --> 00:19:38,218
- GIVE ME A NUMBER.
523
00:19:40,890 --> 00:19:42,512
- $1.
- YOUR HONOR, THIS IS--
524
00:19:42,512 --> 00:19:44,224
- $1?
- YEAH.
525
00:19:44,224 --> 00:19:46,606
- $1 FOR BAIL?
526
00:19:51,401 --> 00:19:54,614
CONSIDERING THAT A DEAD MAN
FELL THROUGH MY CEILING TODAY,
527
00:19:54,614 --> 00:19:57,447
I'M FEELING GENEROUS.
WE'RE GOING TO DO THIS YOUR WAY.
528
00:19:57,447 --> 00:19:59,579
BUT WHEN MISS GUTIERREZ
COMES BEFORE ME
529
00:19:59,579 --> 00:20:00,660
FOR THE SAME THING
IN THREE WEEKS,
530
00:20:00,660 --> 00:20:03,583
THEN WE'RE GOING TO DO IT
MY WAY.
531
00:20:03,583 --> 00:20:08,167
BAIL IS SET AT $1.
532
00:20:08,167 --> 00:20:09,749
- BOOYAKASHA!
533
00:20:09,749 --> 00:20:10,750
HUH, UNHITCH HER.
534
00:20:10,750 --> 00:20:11,711
- SHE'S NOT HANDCUFFED.
535
00:20:11,711 --> 00:20:13,253
- THANK--GOOD, PERFECT.
536
00:20:13,253 --> 00:20:14,594
YOU'RE GOING HOME, MUCHACHA.
537
00:20:14,594 --> 00:20:17,717
VAMOS A CASA.
538
00:20:17,717 --> 00:20:23,643
LOOKS LIKE I SLIPPED ONE PAST
THE OLD GOALIE, HUH, TRENT-O?
539
00:20:23,643 --> 00:20:28,398
- LOOKS LIKE YOUR JOB JUST GOT
VERY INTERESTING THERE, TRENT-O.
540
00:20:28,398 --> 00:20:30,310
- [chuckles uncomfortably]
YEAH.
541
00:20:30,310 --> 00:20:34,314
- [slurping]
542
00:20:34,314 --> 00:20:36,356
1,000 BUCKS, BUDDY.
543
00:20:36,356 --> 00:20:38,858
YOU CAN MAKE A DOWN PAYMENT
BY BUYING EVERYONE A DRINK.
544
00:20:38,858 --> 00:20:40,490
- THIS IS NO JOKE.
545
00:20:40,490 --> 00:20:41,781
WE SHOULDN'T BE
CELEBRATING HERE.
546
00:20:41,781 --> 00:20:44,574
SOMEBODY DIED TODAY.
AND YOU?
547
00:20:44,574 --> 00:20:46,416
I WANT YOU TO SERVICE
YOUR CLIENTS
548
00:20:46,416 --> 00:20:47,787
AND THEN GO HOME.
549
00:20:47,787 --> 00:20:49,669
WE HAVE NO NEED
FOR THE HISTRIONICS.
550
00:20:49,669 --> 00:20:53,583
GIVE ME THAT GODDAMN SCOTCH,
YOU BOOZE COOT.
551
00:21:00,550 --> 00:21:02,592
- ARE YOU SULKING 'CAUSE
YOU HAD A BAD BET ON BURT?
552
00:21:02,592 --> 00:21:04,514
- NO.
553
00:21:04,514 --> 00:21:06,055
- WHY ARE YOU SMILING?
WHY'D YOU LOOK AT ME?
554
00:21:06,055 --> 00:21:07,307
DO I HAVE SOMETHING
IN MY TEETH?
555
00:21:07,307 --> 00:21:08,688
- THERE HE IS.
556
00:21:08,688 --> 00:21:09,769
SWEET PARLAY, MUCHACHO.
557
00:21:09,769 --> 00:21:11,691
- THANK YOU VERY MUCH.
558
00:21:11,691 --> 00:21:13,313
NO, SEE, I DOUBLED DOWN
559
00:21:13,313 --> 00:21:15,605
THAT YOU'D GET ONE OVER
ON TRENT.
560
00:21:15,605 --> 00:21:17,817
I HAD A HUNCH ABOUT YOU.
- A HUNCH?
561
00:21:17,817 --> 00:21:19,359
WHAT AM I, LIKE,
562
00:21:19,359 --> 00:21:21,861
THE NUMBER SIX HORSE
AT SANTA ANITA?
563
00:21:21,861 --> 00:21:24,864
- NO, BUT I GOTTA SAY,
564
00:21:24,864 --> 00:21:27,497
WATCHING YOU UP THERE TODAY
565
00:21:27,497 --> 00:21:31,371
REALLY GAVE ME SOMETHING
TO BELIEVE IN.
566
00:21:31,371 --> 00:21:34,334
IT REMINDED ME OF WHY
WE'RE ALL HERE, YOU KNOW--
567
00:21:34,334 --> 00:21:37,627
TO FIGHT FOR THOSE PEOPLE
WHO REALLY NEED US.
568
00:21:37,627 --> 00:21:40,380
SO THANK YOU.
569
00:21:42,972 --> 00:21:44,634
- YOU'RE WELCOME.
570
00:21:44,634 --> 00:21:47,687
I MEAN, I'M JUST DOING--
571
00:21:47,687 --> 00:21:49,479
YOU'RE SCREWING--
YOU'RE SCREWING WITH ME.
572
00:21:49,479 --> 00:21:50,350
- YEAH. OH, MY.
- WHAT?
573
00:21:50,350 --> 00:21:51,811
- YOU SHOULD'VE SEEN YOUR FACE.
574
00:21:51,811 --> 00:21:53,483
"OH, WHAT? NO.
I'M JUST DOING MY PART."
575
00:21:53,483 --> 00:21:55,695
- COME ON.
- "I'M JUST THERE TO JUST"--
576
00:21:55,695 --> 00:21:56,856
OH, IT'S HILARIOUS.
577
00:21:56,856 --> 00:21:58,528
I'M GONNA MAKE A TON
OFF A MARK LIKE YOU.
578
00:21:58,528 --> 00:22:00,990
- OKAY.
- [laughs]
579
00:22:00,990 --> 00:22:03,493
- ARE YOU DONE PLAYING?
580
00:22:03,493 --> 00:22:05,745
BECAUSE I'M READY
TO GET SERIOUS.
581
00:22:05,745 --> 00:22:09,659
LIKE, BACK UP
TO YOUR APARTMENT SERIOUS.
582
00:22:11,911 --> 00:22:13,373
- REALLY?
583
00:22:13,373 --> 00:22:14,624
- NOPE.
584
00:22:14,624 --> 00:22:16,546
BUT YOU SHOULD'VE SEEN
YOUR FACE.
585
00:22:16,546 --> 00:22:18,297
- ♪ THERE WE ARE
586
00:22:18,297 --> 00:22:20,550
♪ STANDING
IN THE SHOOTING STARS ♪
587
00:22:20,550 --> 00:22:22,301
♪ THIS IS THE WAY
THIS IS THE WAY ♪
588
00:22:22,301 --> 00:22:23,383
♪ WE MOVE
589
00:22:23,383 --> 00:22:24,724
♪ THIS IS THE WAY
590
00:22:24,724 --> 00:22:25,465
- [chuckles]
41501
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.