Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,724 --> 00:00:17,851
[Anno] Right after the newquests are announced,
2
00:00:17,935 --> 00:00:19,853
Billy suggests the use
of nuclear weapons
3
00:00:19,937 --> 00:00:21,188
to neutralize the UMAs,
4
00:00:21,271 --> 00:00:23,273
despite the number
of lives it would take.
5
00:00:23,357 --> 00:00:24,983
While the others hesitate,
6
00:00:25,067 --> 00:00:27,611
Billy continues by claiming
that no matter how many times
7
00:00:27,694 --> 00:00:28,862
she repeats her attempt,
8
00:00:28,946 --> 00:00:30,864
Juiz will never be able
to kill God,
9
00:00:30,948 --> 00:00:34,243
and, with that, Billy opens fire
at the Roundtable members.
10
00:00:34,743 --> 00:00:37,120
The room is thrown into chaos
at Billy's sudden act
11
00:00:37,287 --> 00:00:40,290
of violence, but then
a flame engulfs the Roundtable.
12
00:00:40,791 --> 00:00:43,043
UMA Burn bursts through
from underground
13
00:00:43,210 --> 00:00:46,129
with Rip and Latla,
now known as the group Under,
14
00:00:46,213 --> 00:00:47,714
perched upon its head.
15
00:00:48,674 --> 00:00:51,301
Rip then refers to Billy
as Boss.
16
00:00:51,385 --> 00:00:54,304
Indeed, Billy... the third seat
at the Roundtable...
17
00:00:54,388 --> 00:00:56,306
Was also the leader of Under.
18
00:00:56,807 --> 00:00:58,517
Under aims to steal
the Roundtable
19
00:00:58,600 --> 00:01:00,227
and Apocalypse for themselves.
20
00:01:00,310 --> 00:01:02,271
This betrayal from
the man who once saved her
21
00:01:02,354 --> 00:01:05,399
from the brink
of despair devastates Tatiana.
22
00:01:05,899 --> 00:01:08,318
Fuko and Andy turn their backs
to the sorrow
23
00:01:08,402 --> 00:01:11,655
and begin their chase after
Billy before he can escape.
24
00:01:20,622 --> 00:01:21,999
[Kid Rip]
Sheesh, what gives?
25
00:01:22,082 --> 00:01:23,375
This is a walk in the park.
26
00:01:23,458 --> 00:01:25,377
Gotta say, I expected way more
27
00:01:25,460 --> 00:01:27,588
from this so-called
secret society.
28
00:01:27,671 --> 00:01:29,131
[Billy]
It won't stay this easy.
29
00:01:29,214 --> 00:01:30,591
[Kid Rip] Hmm?
30
00:01:30,674 --> 00:01:32,551
We simply caught them off guard,
31
00:01:32,634 --> 00:01:34,052
so we got a head start.
32
00:01:34,136 --> 00:01:37,222
Before long they'll be here
to try and stop us.
33
00:01:37,306 --> 00:01:38,891
Don't underestimate 'em.
34
00:01:39,183 --> 00:01:40,851
Still can't believe our boss
would be
35
00:01:40,934 --> 00:01:42,644
the third seat in the Union.
36
00:01:42,728 --> 00:01:44,938
By the way,
it's real nice to meet ya.
37
00:01:45,355 --> 00:01:46,899
We'll cooperate with you.
38
00:01:47,441 --> 00:01:49,359
But first,
let me make something clear.
39
00:01:50,819 --> 00:01:52,738
Killing God isn't
our final objective.
40
00:01:52,821 --> 00:01:53,947
You understand?
41
00:01:54,031 --> 00:01:55,908
We want what comes next.
42
00:01:57,492 --> 00:01:59,652
The only reason we're here
right now is 'cause you said
43
00:01:59,703 --> 00:02:00,704
you'd give us that.
44
00:02:00,787 --> 00:02:01,914
So don't forget it.
45
00:02:02,247 --> 00:02:04,791
You won't be betraying us now...
46
00:02:04,875 --> 00:02:05,918
[slurps]
47
00:02:06,501 --> 00:02:08,462
Will you, Mr. Billy?
48
00:02:08,879 --> 00:02:10,005
Fine by me.
49
00:02:10,631 --> 00:02:14,218
You see, we don't operate under
some fake motive like justice.
50
00:02:14,760 --> 00:02:17,596
There's trust derived
from our mutual interests alone.
51
00:02:18,430 --> 00:02:21,016
It's fairer that way,
don't you think?
52
00:02:21,975 --> 00:02:25,437
Totally!
It makes things much easier.
53
00:02:31,610 --> 00:02:34,780
[♪ Shiyui's
"Love Call" playing]
54
00:02:34,863 --> 00:02:36,281
♪ Up, up, up, up ♪
55
00:02:36,490 --> 00:02:37,592
♪ Down, down, down,
down, down ♪
56
00:02:37,616 --> 00:02:38,951
♪ Up, up, up, up ♪
57
00:02:39,034 --> 00:02:40,178
♪ Down, down, down,
down, down ♪
58
00:02:40,202 --> 00:02:41,537
♪ Up, up, up, up, ♪
59
00:02:41,745 --> 00:02:42,847
♪ Down, down, down,
down, down ♪
60
00:02:42,871 --> 00:02:43,956
♪ Up, up, up, up ♪
61
00:02:44,122 --> 00:02:45,362
♪ Down, down, down,
down, down ♪
62
00:02:45,415 --> 00:02:46,458
♪ Bad ♪
63
00:02:46,542 --> 00:02:47,644
[♪ Shiyui singing in Japanese]
64
00:02:47,668 --> 00:02:48,669
♪ One, two ♪
65
00:02:48,752 --> 00:02:51,755
[♪ singing in Japanese]
66
00:02:51,839 --> 00:02:54,842
♪♪
67
00:02:54,925 --> 00:02:56,051
♪ Good ♪
68
00:02:56,134 --> 00:02:59,054
[♪ singing in Japanese]
69
00:02:59,137 --> 00:03:06,061
♪♪
70
00:03:06,186 --> 00:03:07,437
♪ Up and down ♪
71
00:03:07,521 --> 00:03:10,440
[♪ singing in
Japanese]
72
00:03:10,524 --> 00:03:17,531
♪♪
73
00:03:21,702 --> 00:03:22,786
♪ Repeat the ♪
74
00:03:22,870 --> 00:03:25,789
[♪ singing in Japanese]
75
00:03:25,873 --> 00:03:32,838
♪♪
76
00:03:35,007 --> 00:03:36,049
♪ Lucky ♪
77
00:03:36,133 --> 00:03:39,052
[♪ singing in Japanese]
78
00:03:39,136 --> 00:03:40,262
♪♪
79
00:03:40,387 --> 00:03:41,388
♪ Happy ♪
80
00:03:41,555 --> 00:03:44,391
[♪ singing in Japanese]
81
00:03:44,600 --> 00:03:50,814
♪♪
82
00:03:50,939 --> 00:03:52,649
- ♪ Repeat the ♪
- [♪singing in Japanese]
83
00:03:52,733 --> 00:03:53,859
♪ Love call ♪
84
00:03:54,026 --> 00:03:55,569
♪ Up, up, up, up ♪
85
00:03:55,736 --> 00:03:56,880
♪ Down, down, down,
down, down ♪
86
00:03:56,904 --> 00:03:58,113
♪ Up, up, up, up ♪
87
00:03:58,197 --> 00:03:59,323
♪ Down, down, down, down ♪
88
00:04:02,451 --> 00:04:04,411
Move them, Burn.
89
00:04:07,623 --> 00:04:09,499
[Tatiana whimpering]
90
00:04:10,751 --> 00:04:11,960
Tatiana.
91
00:04:15,923 --> 00:04:16,924
Join me.
92
00:04:17,633 --> 00:04:20,010
I'll be in need of your ability
as well.
93
00:04:20,594 --> 00:04:23,055
I saved your life.
Now return the deed.
94
00:04:23,764 --> 00:04:27,059
You want to return
to your normal body, don't you?
95
00:04:29,520 --> 00:04:32,105
In that case,
you're my enemy as well,
96
00:04:32,189 --> 00:04:33,440
Untouchable.
97
00:04:34,233 --> 00:04:37,236
[Tatiana whimpering]
98
00:04:37,945 --> 00:04:40,030
[Billy] Let's go, Burn.
99
00:04:42,157 --> 00:04:43,534
We must stop him!
100
00:04:44,034 --> 00:04:47,371
If we don't stop him now,
it'll all be over!
101
00:04:49,331 --> 00:04:51,291
Attention all Union members.
102
00:04:51,875 --> 00:04:54,711
Billy has betrayed us
and seized the Roundtable.
103
00:04:54,795 --> 00:04:57,047
Starting now, we're mounting
an operation
104
00:04:57,130 --> 00:04:58,507
with Undead and Unluck.
105
00:04:59,007 --> 00:05:01,718
We must retrieve the Roundtable
at all costs!
106
00:05:03,720 --> 00:05:06,723
Our primary objective now
is to disable Burn.
107
00:05:07,182 --> 00:05:08,725
As long as we stop Burn,
108
00:05:08,809 --> 00:05:10,561
they can't walk off with
the Roundtable.
109
00:05:11,061 --> 00:05:12,104
- Nico.
- Hmm?
110
00:05:12,187 --> 00:05:13,188
[Juiz]
I need you focused
111
00:05:13,272 --> 00:05:14,523
on treating Isshin and Top.
112
00:05:15,399 --> 00:05:17,150
Enlist the lab members to help.
113
00:05:17,234 --> 00:05:18,652
Full facility control.
114
00:05:18,735 --> 00:05:20,362
Stop Burn in its tracks!
115
00:05:20,445 --> 00:05:22,906
[scoffs]
No choice, then.
116
00:05:22,990 --> 00:05:26,159
Hey, it's up to you, Mico.
Handle this.
117
00:05:26,493 --> 00:05:27,661
For real, Pop?
118
00:05:28,036 --> 00:05:30,289
[grunts]
Roger, Doctor Nico!
119
00:05:31,123 --> 00:05:32,624
Seriously?
120
00:05:32,708 --> 00:05:34,084
As they flee,
121
00:05:34,167 --> 00:05:36,420
they may attempt to abscond
with Artifacts.
122
00:05:36,879 --> 00:05:38,964
Shen, Phil, go and protect them.
123
00:05:39,047 --> 00:05:40,048
[Shen grunts]
124
00:05:40,757 --> 00:05:42,885
[Juiz] You have my permission
to use any artifact
125
00:05:42,968 --> 00:05:44,094
from the depository.
126
00:05:45,345 --> 00:05:46,346
Do not fail.
127
00:05:47,347 --> 00:05:49,224
Chikara, if you can,
128
00:05:49,308 --> 00:05:52,311
I'd like you to use your ability
to stop my bleeding.
129
00:05:52,811 --> 00:05:53,979
Can you do it?
130
00:05:54,062 --> 00:05:56,148
Roger!
I'll do my best!
131
00:05:56,815 --> 00:06:01,069
Finally, Tatiana,
as for you, stand by.
132
00:06:06,408 --> 00:06:07,659
Don't you worry.
133
00:06:08,118 --> 00:06:10,746
Just leave it to me, 'kay?
It'll be fine.
134
00:06:10,829 --> 00:06:13,415
I'm sure there's
a reason behind all this.
135
00:06:15,751 --> 00:06:17,252
This isn't like Mr. Billy.
136
00:06:17,336 --> 00:06:19,087
He's wonderful and kind.
137
00:06:20,339 --> 00:06:21,465
You know that, don't you?
138
00:06:21,548 --> 00:06:23,675
Better than anyone else,
I'm sure.
139
00:06:26,845 --> 00:06:28,055
[Tatiana] Yeah.
140
00:06:28,680 --> 00:06:32,392
- Please, go save Mr. Billy.
- [Fuko Izumo grunts]
141
00:06:33,769 --> 00:06:34,895
Fuko!
142
00:06:38,273 --> 00:06:39,816
Well, I guess that's my cue.
143
00:06:40,901 --> 00:06:42,027
Here goes.
144
00:06:47,616 --> 00:06:48,951
Commence operation!
145
00:06:49,368 --> 00:06:52,412
Everyone, provide full support
for Undead and Unluck!
146
00:06:52,496 --> 00:06:53,580
[all] Roger!
147
00:07:03,715 --> 00:07:06,009
Initiate relocation
of all giant UMA
148
00:07:06,093 --> 00:07:09,179
cryostorage units above
Burn's current location.
149
00:07:11,807 --> 00:07:14,142
[Zack] We can only use themfor about ten minutes.
150
00:07:14,226 --> 00:07:15,602
[Boh]
Designation B, understood.
151
00:07:15,686 --> 00:07:17,688
[Zack] Any longer and
the other UMAs will wake up.
152
00:07:17,771 --> 00:07:19,415
[Mico] Prepare to exceed
the ten-minute mark.
153
00:07:19,439 --> 00:07:22,776
Initiate emergency deployment
of anesthetic gas as a backup.
154
00:07:23,151 --> 00:07:24,611
- [Zack] Roger!- [static hissing]
155
00:07:24,903 --> 00:07:26,113
[hissing]
156
00:07:29,700 --> 00:07:31,368
Add the EM cables, too!
157
00:07:31,618 --> 00:07:33,429
- It can buy us even more time!
- [Top] Take it off, darn it!
158
00:07:33,453 --> 00:07:36,081
But Pappy, those
are really heat-sensitive!
159
00:07:36,164 --> 00:07:38,125
- All the terminals would get...
- Dimwit!
160
00:07:38,375 --> 00:07:40,127
- [shouts]
- [Nico] Weren't you listening
161
00:07:40,210 --> 00:07:41,545
to what was just said?
162
00:07:41,628 --> 00:07:42,754
Listen up.
163
00:07:42,838 --> 00:07:44,065
Our goal's
to make this look like
164
00:07:44,089 --> 00:07:45,449
a capture while they gather
as much
165
00:07:45,507 --> 00:07:46,633
unluck as they can!
166
00:07:47,176 --> 00:07:49,636
Just focus on setting
up obstructions!
167
00:07:49,720 --> 00:07:50,989
- Undead and Unluck
- [Top] Come on!
168
00:07:51,013 --> 00:07:52,282
- Will handle the rest!
- [Top] You have to take it off,
169
00:07:52,306 --> 00:07:53,626
[Top] so we can help you! Isshin!
170
00:07:57,644 --> 00:07:59,146
Listen, after we stop Burn,
171
00:07:59,229 --> 00:08:00,689
let's see if we can talk
this out!
172
00:08:00,981 --> 00:08:02,191
You wanna talk it out?
173
00:08:02,274 --> 00:08:03,942
Weren't you
the one who blasted Billy
174
00:08:04,026 --> 00:08:05,485
with that gun just a minute ago?
175
00:08:05,569 --> 00:08:07,279
[gunshot]
176
00:08:07,362 --> 00:08:08,864
That was in the moment!
177
00:08:09,406 --> 00:08:10,407
[grunts]
178
00:08:11,867 --> 00:08:12,910
[grunts]
179
00:08:15,245 --> 00:08:16,246
[screams]
180
00:08:21,501 --> 00:08:24,087
Well, I do got a couple
of questions for him.
181
00:08:24,755 --> 00:08:27,841
Seems to me that Rip and Billy
don't have the same end goal.
182
00:08:27,925 --> 00:08:29,801
If his heart's set
on god-slaying,
183
00:08:29,885 --> 00:08:31,678
it'd be more efficient
to work with us.
184
00:08:32,179 --> 00:08:33,180
[Fuko] grunts]
185
00:08:33,639 --> 00:08:35,349
It's hard to believe Billy
would form
186
00:08:35,432 --> 00:08:38,477
a whole new organization over
a difference in policies.
187
00:08:38,977 --> 00:08:42,147
Even so, there's one thing
that I know with all certainty.
188
00:08:42,231 --> 00:08:43,440
What's that?
189
00:08:44,274 --> 00:08:46,652
[Andy]
He made Tatiana cry.
190
00:08:48,403 --> 00:08:49,780
[grunts]
191
00:08:49,863 --> 00:08:52,324
[Andy] For that, he earned
himself a knuckle sandwich!
192
00:08:52,407 --> 00:08:53,492
We can talk after.
193
00:08:53,575 --> 00:08:54,701
[Fuko grunts]
194
00:08:56,537 --> 00:08:57,579
Huh?
195
00:08:58,205 --> 00:09:00,207
[Andy] There they are!
I see Burn!
196
00:09:00,457 --> 00:09:02,459
Juiz, we good to go?
197
00:09:02,584 --> 00:09:04,837
All complete.
Proceed!
198
00:09:05,337 --> 00:09:06,547
[Andy] Copy that!
199
00:09:07,923 --> 00:09:08,924
Hmm?
200
00:09:12,094 --> 00:09:15,013
Undead, Unluck, you've come.
201
00:09:15,472 --> 00:09:16,640
Undeterred.
202
00:09:18,809 --> 00:09:21,186
Unjustice, activate.
203
00:09:21,979 --> 00:09:23,814
Here it comes, Andy!
204
00:09:25,566 --> 00:09:27,067
The same as Juiz?
205
00:09:27,401 --> 00:09:28,735
Planning to kill herself?
206
00:09:29,570 --> 00:09:30,612
You idiot.
207
00:09:31,572 --> 00:09:33,282
Not while I'm around!
208
00:09:33,448 --> 00:09:34,741
[laughs]
209
00:09:34,825 --> 00:09:37,119
So sick!
This is wicked sick!
210
00:09:38,829 --> 00:09:41,081
[both whimpering]
211
00:09:41,164 --> 00:09:42,541
[gasps]
212
00:09:42,624 --> 00:09:43,667
Mm!
213
00:09:43,750 --> 00:09:45,252
Hot damn, this is new!
214
00:09:45,335 --> 00:09:47,504
Never been smooched
while being beheaded before!
215
00:09:47,588 --> 00:09:49,840
Hey, look,
those two are kissing again!
216
00:09:49,923 --> 00:09:52,050
- Which I think means...
- [groans]
217
00:09:53,135 --> 00:09:55,304
[Andy] Parts Bullet: Head!
218
00:09:55,888 --> 00:09:57,848
There's going to be
a massive stroke
219
00:09:57,931 --> 00:10:00,058
of unluck heading
directly toward us?
220
00:10:00,142 --> 00:10:01,185
[snickering]
221
00:10:02,561 --> 00:10:04,271
[Kid Rip]
Huh? He went inside.
222
00:10:05,189 --> 00:10:06,190
[gasps]
223
00:10:06,732 --> 00:10:08,150
It's coming.
224
00:10:08,567 --> 00:10:11,904
Headed straight toward Andy,
in the center of Burn.
225
00:10:12,779 --> 00:10:14,281
[Fuko] My unluck!
226
00:10:15,157 --> 00:10:16,366
[both shouting]
227
00:10:17,743 --> 00:10:20,204
[Burn groaning]
228
00:10:20,287 --> 00:10:22,915
Electromagnetic
cables misfiring.
229
00:10:23,123 --> 00:10:25,083
This must be Unluck's doing.
230
00:10:25,167 --> 00:10:26,210
[Fuko groans]
231
00:10:26,585 --> 00:10:29,671
[Burn shouting]
232
00:10:33,926 --> 00:10:36,637
You want some more?
Get a load of this!
233
00:10:37,930 --> 00:10:40,390
Now, freeze!
234
00:10:40,474 --> 00:10:41,934
[beeping]
235
00:10:42,017 --> 00:10:43,727
[hissing]
236
00:10:53,820 --> 00:10:55,280
Score!
237
00:10:57,866 --> 00:10:58,867
Futile.
238
00:10:58,951 --> 00:11:00,661
[screaming]
239
00:11:01,161 --> 00:11:04,998
[Billy] That works on Burn's core form
but not the developed one.
240
00:11:05,082 --> 00:11:06,792
This only buys you
a little time.
241
00:11:06,875 --> 00:11:07,918
[Fuko] It's not over yet.
242
00:11:09,378 --> 00:11:10,838
There's more on the way.
243
00:11:11,380 --> 00:11:13,131
More unluck's coming!
244
00:11:13,215 --> 00:11:14,633
Courtesy of everyone!
245
00:11:14,716 --> 00:11:16,510
UNBREAKABLE
246
00:11:16,593 --> 00:11:18,136
We're going in cold?
247
00:11:18,428 --> 00:11:20,055
Don't worry.
You'll be fine.
248
00:11:20,347 --> 00:11:23,100
After all, we've got our girl
Fuko's unluck on our side!
249
00:11:24,142 --> 00:11:28,897
Unbreakable Pile Cannon,
blast off!
250
00:11:29,273 --> 00:11:30,274
Huh?
251
00:11:30,899 --> 00:11:32,192
[all shouting]
252
00:11:32,276 --> 00:11:33,902
What did I say?
253
00:11:33,986 --> 00:11:35,779
[beeping]
254
00:11:35,863 --> 00:11:36,864
[gasps]
255
00:11:37,364 --> 00:11:40,367
[mechanical whirring]
256
00:11:41,577 --> 00:11:42,619
Wha...
257
00:11:45,080 --> 00:11:48,083
[all] Unbreakable Pile Cannon!
258
00:11:48,709 --> 00:11:50,043
[grunts]
259
00:11:50,544 --> 00:11:53,130
[laughs]
We've put Burn on ice!
260
00:11:53,630 --> 00:11:55,966
No getting away from us now,
Billy!
261
00:11:59,887 --> 00:12:02,139
[all cheering]
262
00:12:02,222 --> 00:12:03,849
Hell yeah!
263
00:12:03,932 --> 00:12:05,809
- Suck it!
- [groans]
264
00:12:06,143 --> 00:12:07,644
- [gasps]
- [groans]
265
00:12:08,061 --> 00:12:10,647
Oh, awesome!
Those two really did it?
266
00:12:10,731 --> 00:12:12,107
Burn stopped moving?
267
00:12:12,191 --> 00:12:13,609
Seems so, huh?
268
00:12:13,692 --> 00:12:15,402
Yeah, they really nailed
him good.
269
00:12:15,485 --> 00:12:17,905
- Must have been serious unluck.
- Hey, can I get going,
270
00:12:17,988 --> 00:12:19,948
old timer?
I wanna join them already!
271
00:12:20,032 --> 00:12:22,117
It's not like you can bear
any acceleration
272
00:12:22,201 --> 00:12:23,869
with your leg still healing.
273
00:12:24,286 --> 00:12:25,662
Just stay put and recover.
274
00:12:25,746 --> 00:12:28,790
Isshin, stop being difficult,
you big dummy!
275
00:12:30,626 --> 00:12:31,627
Huh?
276
00:12:31,710 --> 00:12:33,795
- Where is...
- What's the matter?
277
00:12:34,379 --> 00:12:35,714
[Chikara] Where's Tatiana?
278
00:12:40,010 --> 00:12:44,932
UNDEAD
UNLUCK
279
00:12:54,525 --> 00:12:55,609
Payback time.
280
00:12:56,109 --> 00:12:58,320
Here's for making Tatiana cry.
281
00:13:02,866 --> 00:13:03,992
[bone crunches]
282
00:13:04,076 --> 00:13:05,410
And your prize is...
283
00:13:07,496 --> 00:13:09,206
One death!
284
00:13:09,331 --> 00:13:10,791
[groans]
285
00:13:14,795 --> 00:13:16,213
[Billy] I see.
286
00:13:16,922 --> 00:13:18,340
It still hurts.
287
00:13:19,341 --> 00:13:22,010
From observing you I always
assumed your sense of pain
288
00:13:22,094 --> 00:13:24,054
was getting dulled as well,
289
00:13:24,137 --> 00:13:27,641
but instead you simply
repair yourself bit by bit.
290
00:13:28,100 --> 00:13:30,018
I'm pretty impressed
at how you forged
291
00:13:30,102 --> 00:13:31,895
it into your current
fighting style.
292
00:13:31,979 --> 00:13:33,355
[bones snapping]
293
00:13:34,064 --> 00:13:35,482
Consider me grateful.
294
00:13:35,941 --> 00:13:36,942
Thanks, Undead.
295
00:13:40,404 --> 00:13:41,405
[Andy] I knew it.
296
00:13:41,488 --> 00:13:43,699
He's using my undead powers.
297
00:13:43,782 --> 00:13:46,201
Fuko, hand me your gun
and the sword.
298
00:13:46,285 --> 00:13:48,912
- Might try and kill yourself.
- Uh, okay.
299
00:13:49,329 --> 00:13:51,456
So what now?
Do we, like, help?
300
00:13:51,540 --> 00:13:52,875
Why would we do that?
301
00:13:53,375 --> 00:13:55,669
Let's hang back
and see what he's capable of.
302
00:13:55,752 --> 00:13:57,212
Prove his bossness.
303
00:13:59,590 --> 00:14:00,591
[spurs rattle]
304
00:14:06,972 --> 00:14:09,433
[Fuko]
Uh, that's Top's Unstoppable!
305
00:14:12,978 --> 00:14:15,439
But Top's is more refined
than this one, though.
306
00:14:16,064 --> 00:14:18,400
If you watch carefully you
can tell where he's coming...
307
00:14:18,609 --> 00:14:19,610
[groans]
308
00:14:20,110 --> 00:14:21,195
[gasps]
309
00:14:22,321 --> 00:14:23,906
[gasping]
310
00:14:24,531 --> 00:14:26,700
Even if you can see
the attack coming,
311
00:14:26,783 --> 00:14:28,827
you still don't have the time
to react.
312
00:14:31,997 --> 00:14:32,998
[grunts]
313
00:14:33,457 --> 00:14:34,666
Not bad.
314
00:14:34,750 --> 00:14:37,336
But no matter.
I know what your weakness is.
315
00:14:37,878 --> 00:14:40,339
And that's you, Unluck.
316
00:14:46,136 --> 00:14:48,805
[Fuko] [gasps] My legs aremoving on their own!
317
00:14:48,889 --> 00:14:51,725
If my vision of justice
is to survive then...
318
00:14:52,851 --> 00:14:54,311
The inverse would be...
319
00:14:54,520 --> 00:14:56,230
Freaking jerk's toying with us.
320
00:14:56,313 --> 00:14:59,650
[Fuko]
My body, I can't control it!
321
00:15:02,986 --> 00:15:04,571
I'm sorry, Andy!
322
00:15:05,781 --> 00:15:06,823
[grunts]
323
00:15:06,949 --> 00:15:07,991
[Andy] Fuko!
324
00:15:10,077 --> 00:15:11,537
Undead.
325
00:15:15,624 --> 00:15:17,459
Unstoppable.
326
00:15:21,129 --> 00:15:22,464
Unjustice.
327
00:15:26,093 --> 00:15:27,594
There's no doubt about it.
328
00:15:30,013 --> 00:15:31,932
His ability is copying.
329
00:15:32,015 --> 00:15:34,768
And us Union members
are the targets.
330
00:15:36,770 --> 00:15:39,606
[Billy] Now, then, that takes
care of our nuisances.
331
00:15:40,107 --> 00:15:42,568
Burn, nap time is over.
332
00:15:43,735 --> 00:15:45,237
[Burn snarls]
333
00:15:46,738 --> 00:15:49,616
[roaring]
334
00:15:53,287 --> 00:15:57,291
[roaring]
335
00:15:57,374 --> 00:15:59,585
No way! You mean
we didn't pierce the core?
336
00:15:59,668 --> 00:16:02,004
The Unluck was directed
at Mr. Andy.
337
00:16:02,504 --> 00:16:05,966
[Boh] Dammit, we're all out
of traps that'll work on Burn.
338
00:16:15,767 --> 00:16:17,561
[Mico]
Boss, Burn is on the move,
339
00:16:17,644 --> 00:16:19,354
and we don't have a way
to stop it!
340
00:16:21,315 --> 00:16:23,150
Five minutes till they break out
of the base.
341
00:16:23,233 --> 00:16:25,027
Boss, help!
What now?
342
00:16:25,319 --> 00:16:26,528
Remain calm.
343
00:16:26,945 --> 00:16:29,531
What of Andy and Fuko?
Are they safe?
344
00:16:29,615 --> 00:16:30,616
[Tatiana] They're safe.
345
00:16:30,699 --> 00:16:32,159
[grunts]
Tatiana?
346
00:16:32,659 --> 00:16:34,703
[Tatiana] They came falling
from above me.
347
00:16:34,912 --> 00:16:38,123
I have no idea what happened
but I've recovered them both.
348
00:16:38,207 --> 00:16:40,500
Thank you so much for the save!
349
00:16:40,751 --> 00:16:43,629
[Juiz] Tatiana, your orders were
to remain on standby.
350
00:16:44,171 --> 00:16:45,506
[Tatiana]
I'm sorry, Boss.
351
00:16:46,006 --> 00:16:47,341
But I...
352
00:16:48,967 --> 00:16:51,303
I need to talk
to Mr. Billy myself!
353
00:16:54,723 --> 00:16:57,226
- Please, Top, take me with you!
- Sure thing!
354
00:16:58,018 --> 00:17:01,355
[Juiz] Tatiana, I want you
to be honest with me.
355
00:17:02,189 --> 00:17:05,359
Do you still have feelings
for Billy, even now?
356
00:17:09,071 --> 00:17:10,864
Have feelings for...
357
00:17:13,367 --> 00:17:16,119
The operation hinges
on your answer.
358
00:17:25,212 --> 00:17:28,215
[rumbling]
359
00:17:46,942 --> 00:17:49,069
[Billy groans]
360
00:17:49,528 --> 00:17:51,029
Why, Mr. Billy?
361
00:17:51,113 --> 00:17:52,489
Why would you betray us?
362
00:17:52,823 --> 00:17:56,952
So long as the rules exist,
as well as God with them,
363
00:17:57,035 --> 00:18:00,122
this world will always
be unfair.
364
00:18:02,332 --> 00:18:03,333
[exhales sharply]
365
00:18:04,543 --> 00:18:07,588
- [Tatiana] But Mr. Billy, I...
- Get over yourself!
366
00:18:07,671 --> 00:18:08,881
[Tatiana gasps]
367
00:18:10,048 --> 00:18:12,217
My matters don't involve you.
368
00:18:15,220 --> 00:18:18,223
[whimpering]
369
00:18:23,562 --> 00:18:26,148
[Juiz] Tatiana, do you still...
370
00:18:27,399 --> 00:18:29,276
[crying]
371
00:18:29,359 --> 00:18:32,196
[Juiz] Have feelings for Billy,even now?
372
00:18:37,326 --> 00:18:39,578
[Tatiana] [gasps] Yes!
373
00:18:39,661 --> 00:18:43,373
Untouchable Area,
Compulsory Release!
374
00:18:43,540 --> 00:18:45,018
- [glass shattering]
- [Apocalypse groans]
375
00:18:45,042 --> 00:18:46,168
[grunts]
376
00:18:46,418 --> 00:18:47,544
Oof!
377
00:18:47,628 --> 00:18:49,838
[Billy]
Unjustice should be active!
378
00:18:50,506 --> 00:18:53,509
If she's acting with justice
on behalf of the Union,
379
00:18:53,592 --> 00:18:55,594
then it should stop the attack!
380
00:18:57,012 --> 00:18:58,680
So why isn't it?
381
00:19:00,432 --> 00:19:01,433
[gasps]
382
00:19:03,727 --> 00:19:04,895
[clanging]
383
00:19:05,812 --> 00:19:08,482
So that's it, Tatiana.
384
00:19:14,404 --> 00:19:15,614
Hmm?
385
00:19:17,908 --> 00:19:18,992
I've been had.
386
00:19:19,493 --> 00:19:21,036
I can see it now.
387
00:19:22,663 --> 00:19:24,665
The target
was always Apocalypse.
388
00:19:24,748 --> 00:19:26,917
- [Fuko gasps]
- [Apocalypse shouting]
389
00:19:28,502 --> 00:19:29,628
[snickers]
390
00:19:29,711 --> 00:19:32,256
You want a bootleg Union
of your own, right?
391
00:19:32,339 --> 00:19:33,632
Well, guess what?
392
00:19:33,715 --> 00:19:35,759
The quests don't get started
unless you gather
393
00:19:35,843 --> 00:19:38,095
at the Roundtable!
And...
394
00:19:38,178 --> 00:19:39,638
[gagging]
395
00:19:40,055 --> 00:19:41,390
[Andy]
Without this little guy,
396
00:19:41,473 --> 00:19:44,351
you can't accept any quests
or rewards!
397
00:19:44,726 --> 00:19:46,812
That's right, ain't it?
398
00:19:48,772 --> 00:19:51,108
No-good morons!
399
00:19:51,191 --> 00:19:52,192
[Fuko gasps]
400
00:19:52,568 --> 00:19:54,653
- Fuko, what is it?
- [snarling]
401
00:19:54,736 --> 00:19:55,904
Fuko!
402
00:19:56,655 --> 00:19:57,865
[Fuko gasping]
403
00:20:00,868 --> 00:20:03,787
[♪ Suspenseful music]
404
00:20:03,871 --> 00:20:10,878
♪♪
405
00:20:15,757 --> 00:20:17,968
[screaming]
406
00:20:18,051 --> 00:20:20,387
[cackles] I did it!
407
00:20:20,470 --> 00:20:21,471
[Andy snarls]
408
00:20:21,889 --> 00:20:24,183
I'm much older
than any other Artifact with
409
00:20:24,266 --> 00:20:25,517
the memories to prove it!
410
00:20:25,601 --> 00:20:28,061
Now have fun going out
of your mind!
411
00:20:28,353 --> 00:20:29,771
[Fuko whimpers]
412
00:20:30,189 --> 00:20:32,149
([Apocalypse) Now, while I have
the chance. [gasps]
413
00:20:32,232 --> 00:20:33,233
[groaning]
414
00:20:33,317 --> 00:20:34,943
What? Who dares?
415
00:20:35,027 --> 00:20:36,820
I'll just flood your mind, too!
416
00:20:36,904 --> 00:20:38,363
[gasping]
417
00:20:38,447 --> 00:20:41,700
Unfeel, damn you!
418
00:20:41,783 --> 00:20:44,453
Phil, come and get Fuko, too!
419
00:20:44,536 --> 00:20:45,954
I'm going after Billy!
420
00:20:46,038 --> 00:20:47,789
Sorry to keep you waiting!
421
00:20:48,040 --> 00:20:49,917
Shen, is that
the Kinto'un cloud?
422
00:20:54,213 --> 00:20:55,881
You mean you can ride this?
423
00:20:55,964 --> 00:20:57,591
What are you implying by that?
424
00:20:58,884 --> 00:21:00,385
Listen, Undead.
425
00:21:01,386 --> 00:21:02,387
Hmm?
426
00:21:03,138 --> 00:21:05,349
[Billy] I'll let you
borrow Apocalypse.
427
00:21:05,432 --> 00:21:08,644
All I need to do is retrieve
it before the deadline.
428
00:21:08,727 --> 00:21:12,439
That said, we'll be
the first to secure Ark.
429
00:21:12,773 --> 00:21:17,069
You can tell Juiz that we
will not hand it over to her.
430
00:21:17,152 --> 00:21:19,613
Ark, huh?
Know what it is?
431
00:21:19,696 --> 00:21:20,906
Nope.
432
00:21:20,989 --> 00:21:22,199
Very nice.
433
00:21:22,282 --> 00:21:23,825
Now it's getting fun!
434
00:21:26,828 --> 00:21:27,871
[Andy grunts]
435
00:21:27,955 --> 00:21:28,956
Huh?
436
00:21:30,457 --> 00:21:32,876
Juiz, Billy's getting away!
What now?
437
00:21:32,960 --> 00:21:34,002
Follow him?
438
00:21:34,086 --> 00:21:35,712
No, it's fine.
439
00:21:36,171 --> 00:21:37,172
Stand down.
440
00:21:51,812 --> 00:21:54,606
There's an important matter
I must discuss with everyone.
441
00:21:54,690 --> 00:21:56,483
I ask that you reconvene.
442
00:21:56,567 --> 00:21:59,486
[Fuko whimpering]
443
00:21:59,570 --> 00:22:01,071
[Andy snarls]
444
00:22:02,990 --> 00:22:04,491
[Andy] Roger that.
445
00:22:07,035 --> 00:22:11,957
TO BE CONTINUED
446
00:22:12,291 --> 00:22:15,210
[♪ OKAMOTO'S' "Kono Ai
ni Kanau mon wa Nai" playing]
447
00:22:15,294 --> 00:22:20,716
♪♪
448
00:22:20,799 --> 00:22:23,719
[♪ Sho Okamoto singing
in Japanese]
449
00:22:23,802 --> 00:22:30,809
♪♪
450
00:22:52,122 --> 00:22:59,087
♪♪
451
00:23:22,569 --> 00:23:29,535
♪♪
30725
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.