Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm
2
00:00:46,560 --> 00:00:48,710
Allineatevi !
3
00:00:48,880 --> 00:00:51,633
Presto, in fila, in ordine !
4
00:00:51,800 --> 00:00:54,360
Tu, aggiustati la cravatta.
5
00:00:54,520 --> 00:00:57,159
E tu, il fiocchetto.
6
00:00:57,320 --> 00:01:02,553
Non fatemi fare brutta figura.
Sta per arrivare Taddeus.
7
00:01:02,720 --> 00:01:05,678
- Ma com'� questo Taddeus ?
- ll padrone ?
8
00:01:05,840 --> 00:01:08,798
E' una carogna !
E' severissimo, inflessibile.
9
00:01:08,960 --> 00:01:11,918
- Con lui non sei in un albergo.
- E dove sono ? - ln una caserma.
10
00:01:12,080 --> 00:01:15,629
La scorsa stagione mi ha fatto
una multa di 50.000 lire...
11
00:01:15,800 --> 00:01:20,351
..avevo un guanto ombrato. - Perch� ?
- Scaricavo carbone per le caldaie.
12
00:01:20,520 --> 00:01:25,275
lo fumavo mentre facevo le pulizie
e mi ha sospeso per due giorni.
13
00:01:25,440 --> 00:01:29,592
- Non si pu� nemmeno fumare ?
- S�, quando siamo fuori servizio.
14
00:01:29,760 --> 00:01:32,718
- E quando siamo fuori servizio ?
-Mai !
15
00:01:33,440 --> 00:01:37,513
lo sono stato multato
perch� avevo i capelli troppo lunghi.
16
00:01:37,680 --> 00:01:40,638
- E io perch� li avevo troppo corti.
- Basta !
17
00:01:40,800 --> 00:01:44,873
Silenzio ! Taddeus sta arrivando
con l'ascensore.
18
00:01:47,760 --> 00:01:50,832
- Ma dov'� ?
- L'ascensore � vuoto.
19
00:01:51,000 --> 00:01:54,072
-Strano ! Dov'� ?
- E' uno scherzo.
20
00:01:54,240 --> 00:01:57,516
- Non c'� nessuno.
-Meglio, pericolo scampato !
21
00:01:57,680 --> 00:02:00,240
Cos'� questo disordine ?
22
00:02:01,240 --> 00:02:03,390
Cominciamo male.
23
00:02:05,280 --> 00:02:08,238
Se vi hanno parlato male di me,
fatevi coraggio.
24
00:02:08,880 --> 00:02:11,838
Sono molto peggio
di quello che sembro.
25
00:02:13,880 --> 00:02:18,556
Nel mio albergo esigo ordine,
disciplina ed obbedienza...
26
00:02:18,720 --> 00:02:21,678
..come diceva lui,
il bisnonno Zacharias...
27
00:02:22,200 --> 00:02:26,159
..benemerito capostipite della mia
famiglia di albergatori. Applauso !
28
00:02:26,320 --> 00:02:29,676
Basta !
Tu, presentami l'organico.
29
00:02:29,840 --> 00:02:34,391
-30 camerieri pi� un assente
giustificato. -Chi � l'assente ?
30
00:02:34,560 --> 00:02:38,109
-Costanzi Egisto.
- Quanto ritardo ha ? - 3 minuti.
31
00:02:38,280 --> 00:02:43,479
- 15.000 lire di multa. - Ma � un
poveraccio, vedovo e con una figlia.
32
00:02:44,440 --> 00:02:47,193
Giusto, facciamo 5.000 lire.
33
00:02:48,720 --> 00:02:50,676
Al minuto.
34
00:02:55,360 --> 00:02:58,318
-Comandi.
- Rinforzare il reggiseno.
35
00:03:02,000 --> 00:03:04,753
Rossetto fuori ordinanza.
36
00:03:07,080 --> 00:03:09,036
Lei, niente.
37
00:03:13,920 --> 00:03:17,071
- Tu hai fumato da poco.
- Multa. -Grossa.
38
00:03:18,360 --> 00:03:20,112
Largo.
39
00:03:22,760 --> 00:03:25,274
Bottone pendulo.
40
00:03:31,600 --> 00:03:33,352
Ricucire.
41
00:03:37,760 --> 00:03:39,716
Capelli lunghi.
42
00:03:40,360 --> 00:03:42,316
Mani sporche.
43
00:03:42,920 --> 00:03:44,876
Faccia nera.
44
00:04:05,200 --> 00:04:06,474
Barba lunga.
45
00:04:06,640 --> 00:04:10,599
Alcuni di voi mi conoscono dalla
scorsa stagione, altri sono nuovi.
46
00:04:10,760 --> 00:04:15,038
lo parlo per i nuovi.
ll cliente � il nostro vero padrone.
47
00:04:15,200 --> 00:04:18,510
Quindi da domani
vi voglio efficienti, servizievoli...
48
00:04:18,680 --> 00:04:21,638
..e col sorriso stampato
sulle labbra.
49
00:04:22,880 --> 00:04:24,632
Buongiorno.
50
00:04:26,680 --> 00:04:31,595
- Chi � ? Un cliente in anticipo ?
- No, il cameriere in ritardo...
51
00:04:31,760 --> 00:04:35,719
..Costanzi Egisto.
-Accidenti ! Ci vuole forza.
52
00:04:36,680 --> 00:04:39,752
Ecco, lo sapevo ! Mannaggia !
53
00:04:40,600 --> 00:04:42,352
Le mutande.
54
00:04:50,000 --> 00:04:51,558
Ecco.
55
00:04:55,720 --> 00:04:57,278
Ecco.
56
00:04:59,040 --> 00:05:01,998
Scusi, capo.
SUONO DELLA SVEGLlA
57
00:05:03,000 --> 00:05:04,956
E' la sveglia.
58
00:05:21,160 --> 00:05:24,516
lL SUONO Sl lNTERROMPE
Grazie.
59
00:05:25,200 --> 00:05:29,637
Scusi il ritardo, ho dovuto portare
mia figlia alla stazione.
60
00:05:29,800 --> 00:05:34,874
Mentre le stavo prendendo il gelato,
ho sentito dire all'altoparlante...
61
00:05:35,040 --> 00:05:37,998
..''l passeggeri in partenza
per Ginevra al binario 9''.
62
00:05:38,160 --> 00:05:41,118
Quando ho trovato il binario,
ho perso le valigie.
63
00:05:41,280 --> 00:05:43,840
Ho trovato le valigie
e ho perso mia figlia.
64
00:05:44,000 --> 00:05:49,438
- Poi ho trovato mia figlia e abbiamo
perso il treno. - Fuma ? - Grazie.
65
00:05:49,600 --> 00:05:54,151
lnsomma, dopo tante PEREPEZlE,
eccomi qui sul luogo di lavoro.
66
00:05:55,680 --> 00:05:58,433
E' stata una giornataccia.
67
00:05:58,880 --> 00:06:03,431
Quando sono uscito dalla stazione,
ho cercato di prendere un taxi.
68
00:06:03,600 --> 00:06:06,751
L'ho trovato,
ma si � scontrato con un camion.
69
00:06:06,920 --> 00:06:10,276
Allora ho preso un tram
che per� andava al deposito.
70
00:06:11,320 --> 00:06:15,871
- Ora mi dica lei. -Tu sei l'esempio
di come non dev'essere un cameriere.
71
00:06:16,040 --> 00:06:20,591
Arrivi tardi, mi parli dei tuoi fatti
personali di cui non mi importa...
72
00:06:20,760 --> 00:06:25,709
..e fumi durante le ore di servizio.
Vai a mettere la divisa. - Signors�.
73
00:06:25,880 --> 00:06:28,838
Ricorda, come dice
il proverbio di Zacharias...
74
00:06:29,000 --> 00:06:32,151
..''Alla prima che mi fai
ti licenzio''. - E te ne vai !
75
00:06:32,320 --> 00:06:35,073
- Te ne vai tu, io rimango.
- Bravo.
76
00:06:35,240 --> 00:06:37,196
- Grazie.
- Prego.
77
00:06:37,360 --> 00:06:39,078
Mannaggia !
78
00:07:21,280 --> 00:07:24,636
- Signorina Vivaldi, bentornata.
- Buongiorno.
79
00:07:24,800 --> 00:07:28,475
- Le abbiamo riservato la stanza
dell'anno scorso, la 430. - Bene.
80
00:07:28,640 --> 00:07:32,189
- Se permette, l'accompagno.
-Grazie, molto gentile.
81
00:07:33,360 --> 00:07:36,318
- Buongiorno, signorina.
- Buongiorno.
82
00:07:40,520 --> 00:07:44,911
- Ciao, llde. Bentornata.
- Mario, ciao.
83
00:07:45,080 --> 00:07:47,036
Ci vediamo.
84
00:07:49,920 --> 00:07:52,673
- Prego, si accomodi.
- S�.
85
00:07:53,640 --> 00:07:56,200
Portiere ! Portiere !
86
00:07:57,080 --> 00:08:00,117
lo ho ricevuto dei fiori
che non ho ordinato.
87
00:08:00,280 --> 00:08:02,430
Omaggio del signor Taddeus.
88
00:08:02,600 --> 00:08:05,797
Si celebra
il cinquantenario dell'albergo.
89
00:08:05,960 --> 00:08:10,909
- Non mi importa e poi i fiori non mi
piacciono, li faccia togliere. -S�.
90
00:08:11,080 --> 00:08:15,631
-Avverta il centralino che rientro
alle 12,00. - Subito, ingegnere.
91
00:08:16,040 --> 00:08:17,996
Che carattere !
92
00:08:19,080 --> 00:08:23,232
L'ingegner Binotti sar� in albergo
alle 12,00, prendo nota.
93
00:08:23,400 --> 00:08:27,552
Qui Grand Hotel. La sfilata di moda
ci sar� il 15 giugno.
94
00:08:29,680 --> 00:08:34,754
La redazione del ''Corriere'' ?
S�, il Mago di Segrate arriver� oggi.
95
00:08:37,240 --> 00:08:39,390
ll mago sta arrivando.
96
00:08:39,560 --> 00:08:42,518
- Signor mago, da questa parte.
- Faccia un sorriso.
97
00:08:42,680 --> 00:08:47,708
Basta coi flash, diamo un senso
a questa conferenza stampa.
98
00:08:47,880 --> 00:08:50,838
Fate domande concise,
il mio tempo � denaro...
99
00:08:51,000 --> 00:08:55,949
..ogni minuto per me vale miliardi,
anzi milioni, di dollari per� !
100
00:08:56,120 --> 00:09:00,272
-Signor Mago di Segrate, � al
Grand Hotel per riposare ? - Cosa ?
101
00:09:00,440 --> 00:09:04,399
ll Mago di Segrate che riposa ?
Ma lei scherza.
102
00:09:04,560 --> 00:09:08,838
lo sono in CUNCENTRAMENTO costante,
sono sempre CUNCENTRATO.
103
00:09:09,000 --> 00:09:11,958
E' vero che ha avuto riconoscimenti
in tutto il mondo ?
104
00:09:12,120 --> 00:09:15,476
S�, sono stato riconosciuto
in ogni parte del mondo...
105
00:09:15,640 --> 00:09:18,598
..una volta mi hanno riconosciuto
pure vicino a casa mia.
106
00:09:18,760 --> 00:09:23,709
Sono stato insignito di una cattedra
all'Universit� della SORBOLONA.
107
00:09:23,880 --> 00:09:26,838
Ho scacciato il malocchio,
Pinocchio...
108
00:09:27,000 --> 00:09:30,959
..e pure un finocchio che si aggirava
intorno all'universit�.
109
00:09:31,120 --> 00:09:33,076
Sono un libero docente...
110
00:09:33,240 --> 00:09:37,199
..cio� posso ''docere'' o non ''docere''
a seconda delle mie esigenze...
111
00:09:37,360 --> 00:09:40,318
..in Paragnostica
all'universit� di Ustica.
112
00:09:40,480 --> 00:09:42,436
Mi hanno dato il premio...
113
00:09:42,600 --> 00:09:46,309
..perch� ''Paragnostica''
faceva rima con ''Ustica''.
114
00:09:46,480 --> 00:09:49,438
Cosa sono tutte queste onorificenze ?
115
00:09:49,600 --> 00:09:54,151
Ma queste non sono che il 10%,
il 12% al massimo...
116
00:09:54,320 --> 00:09:58,472
..delle innumerevoli onorificenze
che ho accumulato nella mia carriera.
117
00:09:58,640 --> 00:10:00,596
Questa � una...
118
00:10:00,760 --> 00:10:03,320
(canta) ..stella d'argento
che brilla lass� !
119
00:10:03,480 --> 00:10:06,438
Questa me l'ha data
CREMlNO Breznev...
120
00:10:06,600 --> 00:10:10,149
..gli ho fatto un budino
con la forza della mente.
121
00:10:10,320 --> 00:10:13,915
Questa � la Cozza d'Oro...
122
00:10:14,080 --> 00:10:18,631
..l'ho avuta a Napoli
durante il giorno del Mitile lgnoto.
123
00:10:18,800 --> 00:10:22,759
Questa � l'ultima e anche la pi�
importante della mia carriera...
124
00:10:22,920 --> 00:10:26,674
..� la Cross de Fer, l'ho ricevuta
per uno stupendo cross...
125
00:10:26,840 --> 00:10:30,799
..che ho fatto nella partita
di calcio ''cantanti contro maghi''.
126
00:10:30,960 --> 00:10:34,157
Giocare mi impegna molto
mentalmente e fisicamente.
127
00:10:34,320 --> 00:10:38,279
Giochiamo spesso, abbiamo fatto anche
''ciarlatani contro pagliacci''.
128
00:10:38,440 --> 00:10:44,754
-Secondo ''Le Figaro'' di Parigi lei
comunica con gli animali. - E' vero.
129
00:10:44,920 --> 00:10:48,879
lo ho un certo DlACOLO
con gli animali...
130
00:10:49,040 --> 00:10:55,309
..soprattutto con maiali, porcelli,
suini, tutta la famiglia dei PORClNl.
131
00:10:55,480 --> 00:11:00,429
ln passato ho dialogato molto
con i cavalli e gli ippocampi.
132
00:11:00,600 --> 00:11:04,559
Ultimamente mi sto specializzando
in una razza particolare...
133
00:11:04,720 --> 00:11:09,748
..quella di vermi, lombrichi,
batraci...
134
00:11:10,320 --> 00:11:13,278
..calamari, gamberi, scampi,
fritto misto insomma !
135
00:11:13,440 --> 00:11:19,037
Cio� tutti quegli animali che sono
emarginati dalla societ� animalesca.
136
00:11:19,200 --> 00:11:24,957
Sono gli animali che fanno
pi� schifo, gli animali handicappati.
137
00:11:25,120 --> 00:11:29,398
- Lei ha poteri divinatori ?
- Oh, per Bacco !
138
00:11:29,560 --> 00:11:34,998
lo vedo, prevedo e stravedo
per una squadra di calcio.
139
00:11:35,160 --> 00:11:38,596
E se mi impegno molto...
140
00:11:38,760 --> 00:11:42,116
..sono fortissimo sul passato.
141
00:11:42,280 --> 00:11:45,352
Sul presente e sul futuro
riesco meno.
142
00:11:45,520 --> 00:11:50,674
Per esempio, se mi concentro, riesco
a stabilire che ieri era mercoled�...
143
00:11:50,840 --> 00:11:54,355
..oggi � gioved�,
domani �... Non posso sbilanciarmi.
144
00:11:54,520 --> 00:11:59,310
Gioved� 22 giugno effettuer� un
esperimento davanti alle telecamere ?
145
00:11:59,480 --> 00:12:04,474
Oh, per Bacco !
Sono venuto qua apposta, scusi.
146
00:12:04,640 --> 00:12:10,192
lo cercher� di LlEVlTARE, SVULAZZARE
dalla finestra del mio balcone.
147
00:12:10,360 --> 00:12:16,310
Ma non SVULAZZERO' come lcaro
che dopo si � schiantato.
148
00:12:16,480 --> 00:12:19,552
Cercher� di SVULAZZARE come llaro,
il fratello...
149
00:12:19,720 --> 00:12:22,678
..quello che SVULAZZAVA ridendo.
Capisci il concetto ?
150
00:12:22,840 --> 00:12:27,516
Lei, il Nostradamus dei giorni
nostri, cosa prevede per il futuro ?
151
00:12:27,680 --> 00:12:30,638
Vuole affrontare la realt�
d'impatto ?
152
00:12:30,800 --> 00:12:35,749
Prevedo catastrofi, VlULENZA,
pestilenze, guerre atomiche...
153
00:12:35,920 --> 00:12:38,593
..siluri che svolazzeranno...
154
00:12:38,760 --> 00:12:43,754
..schegge di granate, schegge di
parmigiano, stelle filanti infuocate.
155
00:12:43,920 --> 00:12:46,673
Prevedo cose tremende,
a meno che...
156
00:12:46,840 --> 00:12:50,753
-A meno che ?
- Dillo tu, Ginevra.
157
00:12:51,960 --> 00:12:56,715
A meno che l'uomo non torni ad essere
un pargoletto innocente...
158
00:12:56,880 --> 00:12:59,758
..e tenda la mano al suo fratello.
159
00:12:59,920 --> 00:13:03,879
Come diceva l'Arcangelo GABRlELLO,
''Ora vi lascio e vado nel tinello''.
160
00:13:04,040 --> 00:13:10,036
- Un momento, pu� darci un saggio del
suo magnetismo ? - Oh, per Bacco !
161
00:13:10,800 --> 00:13:14,918
Ginevra, FlAMO l'esperimento
numero ''18 bis''.
162
00:13:15,080 --> 00:13:17,913
Silenzio assoluto dentro l'aula.
163
00:13:18,080 --> 00:13:21,038
Silenzio di TOMPA,
silenzio TOMPALE...
164
00:13:21,200 --> 00:13:23,555
..silenzio sacrale, di SACRO.
165
00:13:23,720 --> 00:13:26,712
Un momento,
faccio scattare il CUNCENTRAMENTO.
166
00:13:26,880 --> 00:13:31,032
Pronti ?
Non ridete, FUBBlNl, vi vedo.
167
00:13:32,560 --> 00:13:34,516
CUNCENTRAMENTO.
168
00:13:37,760 --> 00:13:42,117
l signori vogliano consegnare monete,
bracciali, catenine, gioielli.
169
00:13:42,280 --> 00:13:45,829
- Carini questi orecchini,
di cosa sono ? - D'argento.
170
00:13:46,000 --> 00:13:48,753
- Me li dia allora.
-Volentieri.
171
00:13:50,160 --> 00:13:53,835
Grazie. C'� nessun altro ?
Bene, una penna.
172
00:13:54,000 --> 00:13:58,357
Orologi, monete, anche gettoni.
Grazie, molto gentile.
173
00:13:58,960 --> 00:14:00,916
Nessun altro ?
174
00:14:29,560 --> 00:14:32,518
L'esperimento
� riuscito perfettamente.
175
00:14:32,680 --> 00:14:37,435
La conferenza stampa � terminata,
vi saluto. Siete stati molto gentili.
176
00:14:37,600 --> 00:14:40,558
Per consultazioni private
con il mago...
177
00:14:40,720 --> 00:14:43,917
..il maestro riceve ogni giorno
dalle 9,00 alle 12,00
178
00:14:44,080 --> 00:14:45,354
SQUlLLl Dl TELEFONO
179
00:14:49,080 --> 00:14:53,039
- S� ? -C'� il professor Maraldi
da Milano. -Me lo passi.
180
00:14:53,480 --> 00:14:56,631
- Pronto, llde ?
- Professore, come mi ha trovato ?
181
00:14:56,800 --> 00:15:00,759
lmmaginavo che saresti tornata l�
e continuo a non essere d'accordo.
182
00:15:00,920 --> 00:15:04,879
- Una terapia d'urto � quello
che ci vuole. - Non nel tuo caso.
183
00:15:05,040 --> 00:15:07,998
Ricordi cos'� successo
l'anno scorso ?
184
00:15:08,160 --> 00:15:10,993
lo sto benissimo, sono guarita.
185
00:15:11,160 --> 00:15:14,914
Sono allegra, ho anche voglia
di cantare. Vuole che canti ?
186
00:15:15,080 --> 00:15:18,231
Non scherzare. Ti parlo da amico,
non da psicanalista...
187
00:15:18,400 --> 00:15:21,551
..fai le valigie e vai al mare,
in montagna, dove vuoi...
188
00:15:21,720 --> 00:15:25,349
..ma non restare l�.
- lo sono tranquilla.
189
00:15:25,520 --> 00:15:30,275
Riguardo al passato, si � trattato di
un incidente che non si ripeter� pi�.
190
00:15:30,440 --> 00:15:33,193
BUSSANO ALLA PORTA
La devo lasciare.
191
00:15:33,360 --> 00:15:35,316
Arrivederla.
192
00:15:36,520 --> 00:15:38,476
Avanti.
193
00:15:41,360 --> 00:15:44,909
-Che belli ! Sono per me ?
-S�, signorina.
194
00:15:45,080 --> 00:15:49,631
Posali l�. Sono i miei preferiti,
chi me li manda ?
195
00:15:49,800 --> 00:15:51,358
lo.
196
00:15:52,120 --> 00:15:53,872
Taddeus !
197
00:15:56,560 --> 00:15:59,518
- Faccetta nera.
- S�, DlREDDORE ?
198
00:15:59,880 --> 00:16:04,954
-Cosa guardi ? - NlENDE.
-Allora VADDENE. - S�, BADRONE.
199
00:16:05,120 --> 00:16:08,669
Riesci sempre a sorprendermi.
Come mai hai pensato a me ?
200
00:16:09,240 --> 00:16:12,198
Ate e agli altri 280 clienti
dell'albergo.
201
00:16:12,360 --> 00:16:15,511
Oggi si festeggia
il cinquantenario del Grand Hotel.
202
00:16:15,680 --> 00:16:19,195
-Allora niente di personale.
- Niente, naturalmente.
203
00:16:19,360 --> 00:16:24,229
- Sei tale e quale all'anno scorso.
- Bello, attraente e sexy ?
204
00:16:24,400 --> 00:16:26,960
- No, odioso
- Grazie.
205
00:16:28,240 --> 00:16:32,313
Quando esci dalla doccia coi piedi
bagnati, metti le pantofole.
206
00:16:32,480 --> 00:16:37,554
Hai ragione, sento un po' freddo.
Ti preoccupi per la mia salute ?
207
00:16:37,720 --> 00:16:41,269
Per il mio tappeto,
� un persiano costosissimo.
208
00:16:41,440 --> 00:16:44,193
L'umidit� lo pu� macchiare.
209
00:16:46,520 --> 00:16:48,476
Ah, s� ?
210
00:16:52,280 --> 00:16:55,033
Un persiano costosissimo !
211
00:16:57,840 --> 00:17:01,594
S�, attenda.
E' un collegio di Ginevra...
212
00:17:01,760 --> 00:17:05,719
..una bambina vuole parlare
col padre, Sua Eccellenza Costanzi.
213
00:17:05,880 --> 00:17:09,236
- Sai in che camera sta ?
- E' Egisto Costanzi.
214
00:17:09,400 --> 00:17:13,791
La figlia non sa che fa il cameriere,
lui le ha detto che � un cliente qui.
215
00:17:13,960 --> 00:17:17,919
Sua Eccellenza ?
Ora guardo, signorina Costanzi.
216
00:17:18,400 --> 00:17:22,632
- Egisto, c'� tua figlia.
-Arrivo !
217
00:17:23,400 --> 00:17:25,630
- Tieni.
- Grazie. - Prego.
218
00:17:25,800 --> 00:17:28,633
Adelina, ciao. Come stai ?
219
00:17:28,800 --> 00:17:34,511
-Come va, pap� ? - Bene. Che bella
''improvvisazione'' mi hai fatto !
220
00:17:34,680 --> 00:17:39,117
lo ho l'intervallo tra la lezione
di pianoforte e quella di tedesco.
221
00:17:39,280 --> 00:17:40,838
Ti disturbo ?
222
00:17:41,000 --> 00:17:46,438
No, ma fai una telefonata breve,
perch� dalla Svizzera costa molto.
223
00:17:46,600 --> 00:17:48,318
Cosa fai ?
224
00:17:48,480 --> 00:17:51,472
- lo sto servendo la colazione.
- Come ?
225
00:17:51,640 --> 00:17:54,916
Che dico !
Mi stanno servendo la colazione.
226
00:17:55,080 --> 00:17:58,629
Grazie, caro. Lasci qua.
Vada pure, caro !
227
00:17:58,800 --> 00:18:01,758
Una colazione ''very good'',
molto abbondante.
228
00:18:01,920 --> 00:18:05,549
C'� un bel toast, poi BUR...
229
00:18:05,720 --> 00:18:09,235
..l'ARANClAT, ''orange'', un caff�...
230
00:18:09,400 --> 00:18:13,916
..''marmelade'', in ''english'',
CORNFLASS...
231
00:18:14,080 --> 00:18:18,596
..e poi delle uova...
STRAPAZZAT ''eggs''.
232
00:18:18,760 --> 00:18:20,876
L'albergo � bello ?
233
00:18:21,040 --> 00:18:26,592
E' bellissimo, grandissimo. La sala
ristorante fa pi� di 100 coperti.
234
00:18:26,760 --> 00:18:30,389
- E ti diverti ?
- Non ho proprio tempo di annoiarmi !
235
00:18:30,560 --> 00:18:34,075
- Oggi che fai ?
- Dopo la colazione...
236
00:18:34,240 --> 00:18:37,789
..faccio una partita a tennis
col barone Rothschild.
237
00:18:37,960 --> 00:18:42,715
Poi faccio una sauna
e un massaggio lDROTEREPETEUTlCO.
238
00:18:42,880 --> 00:18:47,635
Pi� tardi vado a fare shopping e poi
vado al maneggio per il GALOPPlNG.
239
00:18:47,800 --> 00:18:50,360
-Ciao, pap�.
- Ciao, tesoro. Studia.
240
00:18:50,520 --> 00:18:53,273
Un bacetto. Ciao, amore.
241
00:18:53,760 --> 00:18:55,318
Ahi !
242
00:19:14,760 --> 00:19:16,318
Scusi.
243
00:19:16,920 --> 00:19:19,878
- Prego, se vuole fare
la sua ordinazione. - Grazie.
244
00:19:22,280 --> 00:19:27,308
Allora, petit pat� con schiumetta
di prosciutto, rustici con funghi...
245
00:19:27,480 --> 00:19:30,438
..vol-au-vent di fegatini di pollo
e tartine di magro.
246
00:19:30,600 --> 00:19:33,558
- Sale, pepe, acciughe e mostarda.
- Scritto ? -S�.
247
00:19:33,720 --> 00:19:37,679
Souffl� di spinaci con fonduta,
zuppa di cipolle gratinate...
248
00:19:37,840 --> 00:19:41,469
..uova affogate con salsiccine
londinesi. - Scritto ? - S� !
249
00:19:41,640 --> 00:19:44,473
- Brasato alla certosina.
- Scritto ? -S� !
250
00:19:44,640 --> 00:19:47,393
Abbacchio
con pur� di carote gialle.
251
00:19:47,560 --> 00:19:52,395
- Biscotti alla crema e ripieni
di mandorle. -Scritto ? - S� !
252
00:19:52,560 --> 00:19:56,712
Ananas, kiwi, fragole di bosco
e per finire un caff� ristretto.
253
00:19:56,880 --> 00:20:00,634
- Scritto tutto ? - S�.
- Passa l'ordinazione in cucina.
254
00:20:02,800 --> 00:20:04,950
Scusi, pu� far portare via ?
255
00:20:05,120 --> 00:20:08,078
-Signorina Vivaldi, non ha mangiato.
- Non ho fame.
256
00:20:08,240 --> 00:20:12,995
- Le ordino della vitella,
qualcosa di leggero ? - No, grazie.
257
00:20:13,160 --> 00:20:16,118
- Le mando qualcosa in camera ?
- S�, una camomilla.
258
00:20:16,280 --> 00:20:19,238
- Pi� tardi, verso mezzanotte.
- Bene. -Grazie.
259
00:20:20,080 --> 00:20:25,029
Signore, io ho scritto tutto quello
che lei ha ordinato, tranne una cosa.
260
00:20:25,200 --> 00:20:31,309
- Le dispiace ripetere ? - Petit pat�
con schiumetta di prosciutto.
261
00:20:31,480 --> 00:20:32,435
Ce l'ho.
262
00:20:32,600 --> 00:20:36,229
- Rustici, tartine di magro.
-Ce l'ho.
263
00:20:36,400 --> 00:20:40,951
- Souffl� di spinaci. -Ce l'ho.
-Zuppa di cipolle. - Ce l'ho.
264
00:20:41,120 --> 00:20:45,557
- Uova affogate. -Ce l'ho.
- Brasato alla certosina. - Ce l'ho.
265
00:20:45,720 --> 00:20:49,679
- Biscotti arrotolati. -Ce l'ho.
-Ananas, kiwi, fragole di bosco...
266
00:20:49,840 --> 00:20:54,709
..e un caff� ristretto.
-Ah, ecco cosa mi mancava !
267
00:20:54,880 --> 00:20:58,429
Mannaggia ! ll caff� ristretto.
Scusi.
268
00:20:58,800 --> 00:21:00,870
Un caff�...
269
00:21:01,600 --> 00:21:03,989
..ristretto.
270
00:21:04,160 --> 00:21:07,948
- Passo subito l'ordinazione
in cucina. - Grazie.
271
00:21:09,160 --> 00:21:10,912
Grazie.
272
00:21:13,760 --> 00:21:16,718
- ll Mago di Segrate !
- S�, in carne ed ossa.
273
00:21:16,880 --> 00:21:21,237
Mi darebbe un'occhiatina alla mano ?
Vorrei sapere il futuro.
274
00:21:21,400 --> 00:21:26,155
Certo, io amo DlACOLARE con le
maestranze. Glebaglia, caccia l'arto.
275
00:21:26,320 --> 00:21:28,675
> Cameriere !
- Un attimo.
276
00:21:28,840 --> 00:21:32,230
-Oh, per Bacco ! Ohi, ohi, ohi !
- Mago...
277
00:21:32,400 --> 00:21:35,631
-Oh, per Bacco ! Ohi, ohi, ohi !
- Mago, si � incantato ?
278
00:21:35,800 --> 00:21:40,749
- Non mi sono incantato, la tua vita
� sbiadita. -Veramente c'� il...
279
00:21:40,920 --> 00:21:43,275
> Cameriere.
- Un momento !
280
00:21:43,440 --> 00:21:46,796
-Oh, per Bacco, questa � peggio !
- Come peggio ?
281
00:21:46,960 --> 00:21:49,918
Mi dispiace,
avrei voluto darti belle notizie.
282
00:21:50,080 --> 00:21:53,038
Mi sarebbe piaciuto dirti
che avrai una carriera lunga...
283
00:21:53,200 --> 00:21:58,149
..che aprirai una pizzeria, un
ristorante, una catena di ristoranti.
284
00:21:58,320 --> 00:22:01,278
Ma non posso dirti queste cose,
guarda qua.
285
00:22:01,440 --> 00:22:04,796
Mago, glielo lascio,
cos� lo legge stanotte in camera.
286
00:22:04,960 --> 00:22:10,273
Mi piace farmi una cultura, ho appena
finito il guanto di lndro Montanelli.
287
00:22:11,840 --> 00:22:14,195
- Tenga.
- Grazie.
288
00:22:15,240 --> 00:22:17,800
- La sedia.
- Prego.
289
00:22:22,840 --> 00:22:25,912
- Lei sarebbe un mago ?
- ln carne ed ossa.
290
00:22:26,480 --> 00:22:30,837
Scusi, io sono un ingegnere, sono
abituato a trattare con i numeri...
291
00:22:31,000 --> 00:22:33,560
..non con sciocche superstizioni.
292
00:22:33,720 --> 00:22:37,269
lo non credo n� a magie bianche
n� a magie nere.
293
00:22:38,720 --> 00:22:41,280
Ci mancherebbe altro !
294
00:22:42,360 --> 00:22:43,918
Dopo.
295
00:22:45,720 --> 00:22:48,678
- Si sente male ?
- No, � il CUNCENTRAMENTO.
296
00:22:50,760 --> 00:22:54,036
Oh, per Bacco ! Oh, per Bacco !
297
00:22:54,400 --> 00:22:59,872
Vedo pendere sul suo ''capone''
una tremenda sciagura.
298
00:23:00,040 --> 00:23:03,589
- Lei deve andare immediatamente
a SlDNO. - lo ?
299
00:23:04,040 --> 00:23:08,113
Cosa dovrei fare a Sydney,
io non ho affari in Australia.
300
00:23:08,280 --> 00:23:13,513
-Zitto, vedo la tua nave,
la Binotti C. -S�.
301
00:23:13,680 --> 00:23:18,834
-Ma tu non lavoravi con Gianni ?
-Chi ? - Quello di Gianni e Pinotto.
302
00:23:19,000 --> 00:23:23,118
Semmai, lavoro con Gianni Agnelli,
sono un armatore.
303
00:23:23,280 --> 00:23:26,431
Aspetta un momento.
Oh, per Bacco !
304
00:23:26,600 --> 00:23:32,197
Vedo la tua nave a Capo CORN,
il capo che prende nome da te.
305
00:23:32,360 --> 00:23:36,592
E' sballottata da un mare tremendo,
un mare forza... Forza Milan !
306
00:23:36,760 --> 00:23:41,311
La vedo scaraventata dal Triangolo
delle Bermuda al Mar dei SARGRASSl...
307
00:23:41,480 --> 00:23:43,835
..la vedo ribollire...
308
00:23:44,000 --> 00:23:49,632
..presa da un'onda e spappolata
nel Golfo di Sydney. E' possibile ?
309
00:23:50,920 --> 00:23:55,118
- Divertente il mago ! - lngegnere,
c'� una chiamata per lei.
310
00:23:55,280 --> 00:23:58,829
- Da dov'� la chiamata ?
- Da Sydney, te l'ho detto.
311
00:23:59,000 --> 00:24:01,355
Certo, figuriamoci !
312
00:24:01,520 --> 00:24:03,476
Pronto ? S�.
313
00:24:04,360 --> 00:24:07,557
- Sydney ? E' Sydney.
- Me la saluti !
314
00:24:07,720 --> 00:24:09,278
S� ?
315
00:24:09,640 --> 00:24:11,596
Le Bermuda !
316
00:24:12,520 --> 00:24:15,273
Scirocco ! La tempesta !
317
00:24:15,640 --> 00:24:19,189
La scogliera ! Avvisate subito
le assicurazioni di Londra.
318
00:24:19,360 --> 00:24:23,717
- Parto col primo aereo. -Aspetta.
Ti sconsiglio il primo aereo.
319
00:24:23,880 --> 00:24:28,795
- E quale prendo ? -Quello dopo,
quello che fa Parigi Bastogne-Liegi.
320
00:24:28,960 --> 00:24:32,316
- ll JUMPO.
- lljumbo jet, grazie.
321
00:24:32,800 --> 00:24:37,749
-Ma questo era Gianni o Pinotto ?
- Non lo so. -A me pareva Pinotto.
322
00:24:43,960 --> 00:24:46,520
BUSSANO ALLA PORTA
lndietro.
323
00:24:46,680 --> 00:24:49,717
BUSSANO ALLA PORTA
Avanti !
324
00:24:50,520 --> 00:24:55,469
- Signor direttore... - Quando
riposo, non voglio essere disturbato.
325
00:24:55,640 --> 00:24:59,918
A meno che non si tratti di vita
o di morte. Si tratta di vita ?
326
00:25:00,080 --> 00:25:04,039
- Di morte, la signorina Vivaldi
ha tentato il suicidio. - Cosa ?
327
00:25:04,200 --> 00:25:07,556
Non sa che nel mio albergo
� proibito il suicidio ?
328
00:25:07,720 --> 00:25:09,676
Lasciami dormire.
329
00:25:11,880 --> 00:25:16,829
- Le ho portato la camomilla e l'ho
trovata cos�. - Ho chiesto qualcosa ?
330
00:25:17,000 --> 00:25:21,949
-Sonniferi. Tu, hai chiamato
il dottore ? -S�, viene subito.
331
00:25:22,120 --> 00:25:28,070
Non deve addormentarsi. Vai in cucina
e prepara un caff� molto concentrato.
332
00:25:28,240 --> 00:25:29,719
Subito.
333
00:25:29,880 --> 00:25:33,839
Non deve addormentarsi,
altrimenti non si sveglia pi�.
334
00:25:34,000 --> 00:25:37,436
-Allora svegliamola.
-S�, dammi una mano. - Piacere.
335
00:25:37,600 --> 00:25:41,593
- Ma cosa fai ? Dammi una mano
a tirarla su ! -Subito.
336
00:25:41,760 --> 00:25:45,992
Brava, cos�, cammina.
Devi parlare, di' qualcosa.
337
00:25:46,160 --> 00:25:51,109
- Ho sonno. - No, devi parlare,
se no come facciamo ad ascoltare ?
338
00:25:51,280 --> 00:25:54,238
Uno, due ! Uno, due !
Brava, cos�.
339
00:25:54,400 --> 00:25:58,359
- Ecco il caff�. - E' fortissimo ?
- Sveglierebbe un morto !
340
00:25:59,080 --> 00:26:00,433
Vada.
341
00:26:00,600 --> 00:26:04,798
- Chi � il dottore ? - Lei.
- E la paziente ? - E' lui.
342
00:26:04,960 --> 00:26:08,919
- Cos'ha ? - Ha preso
una forte dose di barbiturici.
343
00:26:09,080 --> 00:26:13,232
Non si deve sapere che nell'albergo
qualcuno ha tentato il suicidio.
344
00:26:13,400 --> 00:26:16,358
-Sar� muto come un pesce.
- Esigo di pi�.
345
00:26:16,520 --> 00:26:20,069
- Bisogna vedere che pesce �.
- Un pesce sordomuto.
346
00:26:20,240 --> 00:26:24,597
- Dottore, come sta la paziente ?
- Basta una lavanda gastrica.
347
00:26:24,760 --> 00:26:27,718
- Benissimo. E poi ?
- S�, e poi ?
348
00:26:27,880 --> 00:26:33,637
- Basta somministrare
un cardiotonico. - Bene. E dopo ?
349
00:26:33,800 --> 00:26:38,157
- Racconti, cosa c'� dopo ?
- Fra 12 ore la ragazza sar� guarita.
350
00:26:38,320 --> 00:26:41,278
- Tra 12 ore sar� guarita.
- Ma dopo come star� ?
351
00:26:41,440 --> 00:26:44,830
-Come star� ? - lo sto bene.
-Allora si rilassi.
352
00:26:45,000 --> 00:26:48,595
-Si sente qualcosa ? Come vanno
i piedi ? - l piedi vanno bene.
353
00:26:48,760 --> 00:26:52,719
- Per� ho un dolore allo stomaco.
-Ma lo stomaco non esiste, � finto.
354
00:26:52,880 --> 00:26:56,236
Piuttosto, lei ha l'occhio.
Da quanto tempo ce l'ha ?
355
00:26:56,400 --> 00:26:58,356
-Questo...
- No, questo � morto.
356
00:26:58,520 --> 00:27:00,476
- Dica ''33''.
-33 !
357
00:27:00,640 --> 00:27:05,794
Non � lei che deve dire ''33'',
lui ha battuto sulla mia schiena.
358
00:27:05,960 --> 00:27:10,715
-Allora che io che numero dico ?
- Dica un altro numero, 350 o 420.
359
00:27:10,880 --> 00:27:15,829
-Signor Taddeus, 420 � troppo. - Non
� troppo, � un momento di crisi.
360
00:27:16,000 --> 00:27:18,912
Possiamo fare una via di mezzo...
361
00:27:20,560 --> 00:27:23,518
E' bello qua.
Ti piace ? Sei contento ?
362
00:27:23,680 --> 00:27:25,432
FlSCHlO
363
00:27:26,400 --> 00:27:29,312
Ho guidato per 700 chilometri...
364
00:27:29,480 --> 00:27:33,439
..parlo, parlo e tu rispondi sempre
con questo fischietto.
365
00:27:33,600 --> 00:27:36,558
Possibile che non sai dire altro ?
366
00:27:36,720 --> 00:27:39,280
FlSCHlO
E insisti !
367
00:27:39,800 --> 00:27:43,190
Qui, per allenarti, � l'ideale.
E' un luogo di tutto riposo.
368
00:27:43,360 --> 00:27:47,114
Niente distrazioni,
silenzio e tranquillit�.
369
00:27:48,080 --> 00:27:53,200
Albergo di prima categoria, vista
sul lago, 120.000 lire per notte.
370
00:27:53,360 --> 00:27:57,319
Mi sono svenato per portarti qua.
Guarda, guarda !
371
00:27:58,320 --> 00:28:01,073
Ti piace ?
FlSCHlO
372
00:28:04,000 --> 00:28:05,149
Scendi.
373
00:28:18,960 --> 00:28:21,713
Che posto magnifico !
374
00:28:26,400 --> 00:28:27,958
Ma...
375
00:28:30,400 --> 00:28:35,349
- Oh, io ci lavoro con questa mano !
- Sei in allenamento, niente fumo.
376
00:28:35,520 --> 00:28:38,478
Non POZZO fumare, MAGNARE
n� guardare le donne !
377
00:28:38,640 --> 00:28:41,598
Non devi fare niente.
Tu vuoi arrivare al titolo ?
378
00:28:41,760 --> 00:28:44,718
FlSCHlO
Allora segui le mie istruzioni.
379
00:28:44,880 --> 00:28:49,670
- Lasciati guidare e io ti ci porto.
- E io ti ci mando !
380
00:28:49,840 --> 00:28:52,400
MUSlCA DALLO STEREO
381
00:29:10,400 --> 00:29:14,359
- Spegni la radio, d�i fastidio
ai clienti ! - Stai zitto !
382
00:29:14,520 --> 00:29:18,069
- Dammi un documento.
- Ti fai riconoscere da tutti.
383
00:29:18,240 --> 00:29:19,798
Scusi.
384
00:29:19,960 --> 00:29:24,192
-Tieni. - Ma � la tessera del tram,
questa non � valida.
385
00:29:24,360 --> 00:29:28,319
- Perch�, � scaduta ? - Controlla
le tasche, c'� la Carta d'ldentit�.
386
00:29:28,480 --> 00:29:30,436
Abbia pazienza.
387
00:29:30,600 --> 00:29:34,149
- No, perch�... Ah, c'� un buco !
- Muoviti.
388
00:29:34,320 --> 00:29:36,709
ll buco, figurati !
389
00:29:43,400 --> 00:29:47,837
- Scusi. Le ho fatto male ?
- No, mi ha fatto piacere, grazie !
390
00:29:53,800 --> 00:29:59,750
- Roberto, c'� posta per me ? - La
solita lettera da Ginevra. -Grazie.
391
00:30:00,280 --> 00:30:03,829
- Che fa tua figlia ?
- Studia, in Svizzera.
392
00:30:06,120 --> 00:30:10,989
- Pensa, ha preso ''8'' in aritmetica.
- Che brava bambina !
393
00:30:11,960 --> 00:30:13,518
Che vuoi ?
394
00:30:13,680 --> 00:30:17,832
Roberto, per piacere,
puoi spedire questa raccomandata ?
395
00:30:18,000 --> 00:30:21,356
-C'� l'assegno per il collegio
di mia figlia. -Va bene.
396
00:30:21,520 --> 00:30:24,751
Puoi prestarmi anche 10.000 lire ?
Non ho pi� soldi.
397
00:30:26,320 --> 00:30:27,912
Grazie.
398
00:31:25,800 --> 00:31:30,749
Che maleducato ! E' incredibile,
non si pu� stare tranquilli !
399
00:31:48,360 --> 00:31:50,316
lL CANE ABBAlA
400
00:31:50,880 --> 00:31:53,678
-Adesso basta !
- lo me ne vado !
401
00:31:53,840 --> 00:31:57,389
- Scusi, signore.
- Scusi lei, � colpa mia. Mannaggia !
402
00:31:57,560 --> 00:32:00,597
- No, � colpa mia.
- Ma no, � colpa mia. L'aiuto.
403
00:32:00,760 --> 00:32:04,719
- Questo possiamo incollarlo.
- Non si disturbi, non � il caso.
404
00:32:04,880 --> 00:32:07,838
- lo mi chiamo Pericle.
- Bello, � un nome storico.
405
00:32:08,000 --> 00:32:12,357
- Lei come si chiama ? -Maria.
-Ammazza, � storico pure il suo !
406
00:32:12,520 --> 00:32:16,559
- Maria. -Comandi.
- Le piace la boxe ? - Non so.
407
00:32:16,720 --> 00:32:19,678
- Non ha mai visto un incontro ?
- No.
408
00:32:19,840 --> 00:32:24,470
lo sono pugile, mi batto gioved�
al Palazzetto dello Sport.
409
00:32:24,640 --> 00:32:30,829
- Le do un biglietto. Senza malizia !
- Se sono libera, vengo volentieri.
410
00:32:31,000 --> 00:32:36,279
-Maria, ne vuole uno per il suo
fidanzato ? - No, non sono fidanzata.
411
00:32:36,440 --> 00:32:41,195
- Una ragazza cos� bella
non ha il fidanzato ? - No.
412
00:32:41,360 --> 00:32:44,796
- Pericle !
- Eh ? -Andiamo !
413
00:32:44,960 --> 00:32:50,159
-Quello � suo padre ? - No, quello �
il mio manager, uno ''scassacazzi'' !
414
00:32:50,320 --> 00:32:52,072
Scusi.
415
00:32:52,520 --> 00:32:56,479
-Sbrigati ! - Non strillare,
ci facciamo sempre riconoscere !
416
00:32:56,640 --> 00:32:59,074
- Tu perdi tempo.
-Ciao, Maria.
417
00:32:59,840 --> 00:33:02,638
- Mannaggia !
- Sei qua per allenarti.
418
00:33:02,800 --> 00:33:06,554
- Devo combattere con questo braccio.
-Ci combatterai.
419
00:33:06,720 --> 00:33:09,518
-Ciao, Maria.
-Ancora !
420
00:33:22,960 --> 00:33:25,918
CANZONE: ''JUST AN lLLUSlON''
421
00:33:35,480 --> 00:33:38,756
lL MOTORE DEL TAGLlAERBA PARTE
422
00:35:04,280 --> 00:35:07,033
- Buongiorno, Taddeus.
- Buongiorno.
423
00:35:14,360 --> 00:35:17,318
Manca la manodopera specializzata.
424
00:35:17,480 --> 00:35:22,235
Nessuno ha mai capito che l'erba
va tagliata a due centimetri e mezzo.
425
00:35:23,120 --> 00:35:26,396
Ehi ! Non mi chiedi nemmeno
come sto ?
426
00:35:26,560 --> 00:35:29,313
Perch� dovrei chiedertelo ? Respiri.
427
00:35:29,480 --> 00:35:33,519
Mi hai salvato la vita. Se mi fossi
addormentata, sarei morta.
428
00:35:33,680 --> 00:35:36,672
-Ti sei preoccupato, vero ?
- Moltissimo.
429
00:35:36,840 --> 00:35:42,631
- Per me ? - Per i clienti.
Un cadavere in albergo d� fastidio.
430
00:35:42,800 --> 00:35:46,395
Non vuoi sapere
perch� ho fatto questa sciocchezza ?
431
00:35:46,560 --> 00:35:49,916
lL MOTORE DEL TAGLlAERBA Sl SPEGNE
Non gridare ! Dicevi ?
432
00:35:50,080 --> 00:35:54,517
-Vuoi sapere perch� l'ho fatto ?
- No. - E io te lo dico lo stesso.
433
00:35:54,680 --> 00:35:57,956
- L'ho fatto per amore,
mi sono innamorata. - Ma va !
434
00:35:58,120 --> 00:36:02,477
S�, di un uomo altero,
sprezzante, presuntuoso.
435
00:36:02,800 --> 00:36:08,272
- lo lo amo, ma lui non mi ricambia.
- Non serve fare pazzie per un uomo.
436
00:36:08,440 --> 00:36:13,389
- Tu non hai mai avuto
una delusione d'amore ? - Purtroppo !
437
00:36:14,080 --> 00:36:15,638
Mai !
438
00:36:16,400 --> 00:36:20,916
-A proposito, hai un po' di tempo ?
- S�, sono liberissima.
439
00:36:21,080 --> 00:36:24,516
-Ti andrebbe di fare due passi ?
- Moltissimo.
440
00:36:27,680 --> 00:36:31,434
Metti una mano qui e l'altra qui.
441
00:36:37,120 --> 00:36:40,749
Ricorda, non pi�
di due centimetri e mezzo.
442
00:36:44,040 --> 00:36:46,998
..101, 105, 119...
443
00:36:47,160 --> 00:36:50,118
..130, 170, 178...
444
00:36:50,280 --> 00:36:53,397
..189, 199, 200 !
445
00:36:54,560 --> 00:36:57,632
-ABBASTANO 200 ?
-S�, bastano.
446
00:36:58,120 --> 00:37:03,353
- Quando andiamo a MAGNA' ? - Pensi
sempre a mangiare, sei una botte !
447
00:37:03,520 --> 00:37:06,478
-Questa ciambella
devi farla sparire. - Che palle !
448
00:37:06,640 --> 00:37:10,519
Devi dimagrire tre chili.
Vuoi arrivare al titolo ?
449
00:37:10,680 --> 00:37:13,638
FlSCHlO
Allora passiamo alla corsa veloce.
450
00:37:13,800 --> 00:37:17,759
- Pure ? - ll perimetro dell'albergo
sono 1.000 metri.
451
00:37:17,920 --> 00:37:20,798
- Quanto ? - 1.000 metri !
- Non strillare !
452
00:37:20,960 --> 00:37:24,919
Quando io mi allenavo per il titolo
europeo, ci impiegavo 6 minuti.
453
00:37:25,080 --> 00:37:29,437
-Se ti impegni, tu ci impiegherai
di meno. -Se sei convinto tu !
454
00:37:29,600 --> 00:37:31,750
- Sei pronto ?
- D�i !
455
00:37:31,920 --> 00:37:33,478
Via !
456
00:37:34,760 --> 00:37:38,799
- Non parti ? - No, prima devi dire
''via'' e poi schiacci, Bertolazzi !
457
00:37:38,960 --> 00:37:42,157
E va bene.
Pronti ? Via !
458
00:37:42,320 --> 00:37:45,630
- E non strillare !
- Muoviti ! -Vado.
459
00:37:45,800 --> 00:37:47,552
Corri !
460
00:37:48,000 --> 00:37:50,355
Ti venisse un colpo !
461
00:38:05,160 --> 00:38:08,118
- Capo ! -Signore ?
- Ho i minuti contati.
462
00:38:08,280 --> 00:38:12,239
Fammi un panino con la lonza,
il prosciutto, la mortadella...
463
00:38:12,400 --> 00:38:15,358
..tutto quello che vuoi,
basta che fai di corsa.
464
00:38:15,520 --> 00:38:20,036
- E da bere ?
-Vorrei una grossa birra alla spina.
465
00:38:20,200 --> 00:38:23,909
- Di corsa, ho i minuti contati.
- Subito, signore.
466
00:38:33,840 --> 00:38:37,674
-Capo, mi fa il conto ?
- S�, signore.
467
00:38:37,840 --> 00:38:40,195
Sono 9.950 lire.
468
00:38:40,360 --> 00:38:44,319
-Quanto ?
- 9.950 lire, signore.
469
00:38:45,800 --> 00:38:49,315
Questo � un guaio,
perch� ho 10.000 lire sane.
470
00:38:49,760 --> 00:38:55,710
- Percortesia, metti tutto sul conto
di Bertolazzi, stanza 267. -Va bene.
471
00:39:08,480 --> 00:39:10,436
ECCHlME !
472
00:39:10,880 --> 00:39:14,190
- Mannaggia !
- Bravo, hai battuto il mio record.
473
00:39:14,360 --> 00:39:17,318
-5 minuti e 15 secondi.
- Posso fare anche meglio.
474
00:39:17,480 --> 00:39:19,232
Aspetta.
475
00:39:20,280 --> 00:39:22,430
Questa cos'� ?
476
00:39:22,880 --> 00:39:25,440
-Cos'� ?
- E' birra.
477
00:39:25,600 --> 00:39:30,355
- No, � sudore ! - Sei un cavallo ?
Quando sudi, fai la schiuma ?
478
00:39:30,520 --> 00:39:33,478
FlSCHlO
- Ma io ti ammazzo ! - Fermo !
479
00:39:33,640 --> 00:39:37,030
Mi stacchi l'orecchio !
Non farti vedere dalla gente !
480
00:39:44,960 --> 00:39:46,916
Non c'� nessuno.
481
00:39:47,360 --> 00:39:51,433
- Buongiorno. - Buongiorno.
- E' in albergo mio padre ?
482
00:39:51,600 --> 00:39:55,593
-Chi � suo padre, signorina ?
- Sua Eccellenza Egisto Costanzi.
483
00:39:55,760 --> 00:39:59,230
-Adelina !
- Come fa a sapere il mio nome ?
484
00:39:59,400 --> 00:40:02,870
- Hai proprio la faccia da Adelina.
-Ah !
485
00:40:03,040 --> 00:40:07,397
Le dispiace accomodarsi in sala
d'attesa mentre cerchiamo suo padre ?
486
00:40:07,560 --> 00:40:11,917
-A quest'ora � al maneggio,
mi pu� accompagnare ? - Certo.
487
00:40:12,080 --> 00:40:16,039
Mi assento un minuto.
(sottovoce) Vai ad avvisare Egisto.
488
00:40:16,680 --> 00:40:19,638
Venga, signorina.
L'accompagno al galoppatoio.
489
00:40:21,000 --> 00:40:25,915
- EGlSDO, dove sei ? EGlSDO !
- Che cosa vuoi ?
490
00:40:26,080 --> 00:40:29,311
- E' successa una cosa terribile.
- Cosa ?
491
00:40:29,480 --> 00:40:34,190
-Tua figlia. - Sta male ?
Ha preso il morbillo, la varicella ?
492
00:40:34,360 --> 00:40:36,669
- BEGGlO !
- Una disgrazia ?
493
00:40:36,840 --> 00:40:39,593
- E' arrivata.
- ln che senso ?
494
00:40:39,760 --> 00:40:42,638
- E' arrivata GUl.
-Ah !
495
00:40:43,480 --> 00:40:46,438
Vai a morire ammazzato !
E' arrivata GUl.
496
00:40:46,920 --> 00:40:49,878
E' arrivata qui ?
Oddio, � arrivata qui !
497
00:40:50,040 --> 00:40:51,393
Scusi.
498
00:40:54,160 --> 00:40:56,310
-Maria !
-Comandi.
499
00:40:56,480 --> 00:40:59,836
- Bisogna metterci una toppa !
-Al vestito ?
500
00:41:00,000 --> 00:41:04,073
No, � arrivata mia figlia,
poi ti spiego. Entra, Mocambo !
501
00:41:10,680 --> 00:41:15,435
-Mocambo, sei sicuro che sia sicuro
questo cavallo ? - Sicurissimo.
502
00:41:15,600 --> 00:41:19,957
Ha solo un difetto, se sente
un fischio, si imbizzarrisce.
503
00:41:20,120 --> 00:41:22,190
Un fischio cos� ?
504
00:41:22,880 --> 00:41:24,233
E chi fischia ?
505
00:41:28,160 --> 00:41:29,309
Eccolo.
506
00:41:29,480 --> 00:41:32,233
Come mi metto ? Cos� ?
507
00:41:35,200 --> 00:41:39,512
-Ciao, pap� !
-Adelina, che sorpresa !
508
00:41:40,000 --> 00:41:43,436
Bella del babbo, dammi un bacetto.
509
00:41:43,600 --> 00:41:45,556
Fermami, mortacci...
510
00:41:46,680 --> 00:41:49,433
Eccellenza, si � fatto male ?
511
00:41:49,600 --> 00:41:53,832
No, un nonnulla.
Non mi sono neanche scalfito.
512
00:41:54,000 --> 00:41:56,560
Adelina, bella di pap� !
513
00:41:57,480 --> 00:42:01,029
Fatti vedere.
Come sei cresciuta in questi mesi !
514
00:42:01,200 --> 00:42:05,830
Contessa, le volevo presentare
mia figlia Adelina.
515
00:42:06,000 --> 00:42:09,959
Adelina, la Contessa di... Di che ?
La Contessa di Castiglione.
516
00:42:10,120 --> 00:42:13,078
-Comandi, signorina.
-Come comandi ?
517
00:42:14,200 --> 00:42:18,557
Bella di pap�, come mai sei qui ?
Hanno anticipato le vacanze ?
518
00:42:18,720 --> 00:42:21,678
C'� stato uno sciopero ?
Hanno chiuso il collegio ?
519
00:42:21,840 --> 00:42:25,469
- Dimmi, non farmi stare
col ''pat�'' d'animo. - Sono scappata.
520
00:42:25,640 --> 00:42:29,872
- Scappata ? Perch� ?
- Ricordi che giorno � oggi ?
521
00:42:30,040 --> 00:42:34,591
-Mercoled�, ho il turno in cucina...
cio�, in piscina. - Oggi � 12 giugno.
522
00:42:34,760 --> 00:42:40,153
- E allora ? - E' il tuo compleanno.
-Gi�, � il mio compleanno. Grazie.
523
00:42:40,320 --> 00:42:43,278
L'avevo dimenticato,
ho tanti impegni di lavoro.
524
00:42:43,440 --> 00:42:46,398
Tavole quadrate, tavole rotonde,
apparecchia, sparecchia...
525
00:42:46,560 --> 00:42:48,516
lo no, io sono servito !
526
00:42:48,680 --> 00:42:52,434
Figlia mia, sapessi i banchetti,
i meeting, le convention...
527
00:42:52,600 --> 00:42:55,797
..Bonn, Bruxelles,
sempre in giro per il mondo !
528
00:42:55,960 --> 00:43:00,476
Pap�, eri cos� bello a cavallo.
Torna su, ti faccio una fotografia.
529
00:43:00,640 --> 00:43:04,997
- Devo risalire, s�. Risalgo ?
-Certamente, Eccellenza.
530
00:43:05,800 --> 00:43:08,360
Allora pap� sale. Aiutatemi.
531
00:43:08,520 --> 00:43:10,272
Hopl� !
532
00:43:10,440 --> 00:43:12,510
Adelina, scatta.
533
00:43:12,680 --> 00:43:15,638
- Ma pap� !
- ll cavallo non ha pi� la testa !
534
00:43:15,800 --> 00:43:19,349
Pap� scherzava !
Non scattare ancora.
535
00:43:19,520 --> 00:43:23,274
Adesso puoi fotografarmi,
questo � il mio lato migliore.
536
00:43:23,440 --> 00:43:26,796
- Sto bene cos� ?
- Come sei bello !
537
00:43:26,960 --> 00:43:30,714
FlSCHlO
Non fischiare, figlia mia !
538
00:43:30,880 --> 00:43:32,472
Fermo !
539
00:43:34,240 --> 00:43:36,117
Fermati !
540
00:43:38,680 --> 00:43:42,639
Come si ferma questo cavallo ?
lo non me ne intendo !
541
00:43:42,800 --> 00:43:44,552
Frena !
542
00:43:45,920 --> 00:43:49,993
Chi ha messo qui tutti questi rami ?
Break !
543
00:43:54,920 --> 00:43:56,876
Al galoppo...
544
00:43:58,560 --> 00:44:00,312
Eccellenza !
545
00:44:01,840 --> 00:44:07,233
- Eccellenza ! -Adelina, hai visto ?
Mi si � consumato il cavallo !
546
00:44:07,920 --> 00:44:10,275
Hiiii ! Brrrr !
547
00:44:11,400 --> 00:44:15,359
- Eccellenza, si � fatto male ?
- Soffri, pap� ?
548
00:44:15,800 --> 00:44:19,952
Chi � ? Ah !
No, Adelina, non � niente.
549
00:44:20,120 --> 00:44:23,510
Un nonnulla,
non mi sono neanche scalfito.
550
00:44:23,680 --> 00:44:27,639
Adelina, adesso dobbiamo avvisare
quelli del collegio...
551
00:44:27,800 --> 00:44:30,758
..staranno in pensiero,
ti cercano e non ti trovano.
552
00:44:30,920 --> 00:44:33,878
Avranno scatenato
la polizia dei quattro Cantoni...
553
00:44:35,040 --> 00:44:38,999
..la polizia DELTEVlCA,
dell'Emmental... lnsomma, svizzera.
554
00:44:39,160 --> 00:44:43,119
Devi tornare subito a Ginevra.
Quando parte il primo treno ?
555
00:44:43,280 --> 00:44:47,717
- Lo so io. - Quando parte ?
- Domani mattina alle 9,00.
556
00:44:47,880 --> 00:44:51,839
- Domani mattina ? E dove dormi tu ?
-Con te, pap�.
557
00:44:52,000 --> 00:44:57,154
- Gi�, con me. E dove dormo io ?
- Nella stanza 504, Eccellenza.
558
00:44:57,320 --> 00:45:01,029
-S�, nella 504.
- Nella 504, Eccellenza !
559
00:45:01,200 --> 00:45:05,557
- Nella 504. - Nella 504 ?
- S�, nella sua suite.
560
00:45:05,720 --> 00:45:09,679
- La mia suite ? - La caduta
l'ha stordita, Eccellenza.
561
00:45:09,840 --> 00:45:13,799
La 504 � la suite che prima di lei
occupava l'ingegner Binotti.
562
00:45:13,960 --> 00:45:15,996
Quello che � BARDlDO per Sydney.
563
00:45:18,280 --> 00:45:22,239
Pronto ? Ministero degli Esteri ?
Sono Sua Eccellenza Costanzi Egisto.
564
00:45:22,400 --> 00:45:25,949
Volevo parlare con il Ministro,
dica che sono io.
565
00:45:27,000 --> 00:45:30,356
Buongiorno. Come stai ?
lo bene, grazie.
566
00:45:30,760 --> 00:45:36,392
S�, sono stato in Africa.
No, l'ambasciatore non c'era.
567
00:45:36,560 --> 00:45:41,111
Con l'ambasciatrice francese
dell'ambasciata di Marrakech...
568
00:45:41,280 --> 00:45:44,238
..abbiamo fatto
una meravigliosa passeggiata.
569
00:45:44,400 --> 00:45:47,995
Abbiamo preso i ''camel''
e siamo entrati nel ''dessert''.
570
00:45:48,160 --> 00:45:53,109
S�, uno di questi giorni vengo con
mia figlia l� alla Farnesina. Ciao.
571
00:45:58,480 --> 00:46:02,632
Drin ! Drin ! Drin !
Ma stamattina...
572
00:46:02,800 --> 00:46:04,870
S� ? Sono io.
573
00:46:05,640 --> 00:46:09,394
ll Cancelliere di Bonn ?
Me lo passi.
574
00:46:09,560 --> 00:46:11,596
''Ja.''
575
00:46:12,240 --> 00:46:14,196
''Ja. Ja.''
576
00:46:15,160 --> 00:46:16,718
''Nein !''
577
00:46:16,880 --> 00:46:18,836
Santa PAZlENZEN !
578
00:46:20,600 --> 00:46:25,071
- Che bello ! E' per me ?
- S�, � il mio regalo. Tanti auguri.
579
00:46:25,240 --> 00:46:28,949
Grazie.
Che cosa c'� dentro ?
580
00:46:30,160 --> 00:46:34,199
-Aspetta, vediamo se indovino.
E' una cravatta ? - No.
581
00:46:34,360 --> 00:46:37,113
- Un cappello a cilindro ?
- No.
582
00:46:37,280 --> 00:46:39,840
- Una torta con le candeline ?
- No.
583
00:46:40,000 --> 00:46:43,197
- Un pianoforte a coda ?
-Apri, no ?
584
00:46:43,360 --> 00:46:46,318
Gi�, per vedere cosa c'�
bisogna aprire.
585
00:46:46,480 --> 00:46:50,439
- Le maniche della giacca sono troppo
lunghe. - Certo, non � la mia.
586
00:46:50,600 --> 00:46:54,559
- E di chi � ? - E' di Binotti,
il cliente della sui... -Cosa ?
587
00:46:54,720 --> 00:46:58,679
Binotti � il mio sarto di Londra,
� famoso in tutto il mondo !
588
00:46:58,840 --> 00:47:02,799
Sai perch� mi sta grande ? lo gli ho
dato le misure in centimetri...
589
00:47:02,960 --> 00:47:05,758
..e lui mi ha fatto la giacca
in pollici.
590
00:47:10,840 --> 00:47:15,391
Che carino !
Grazie, a me piacciono molto i gatti.
591
00:47:15,560 --> 00:47:18,518
-Come si chiama questo ?
- Katze.
592
00:47:19,520 --> 00:47:22,273
-Come hai detto ?
- Katze.
593
00:47:23,560 --> 00:47:29,112
Adelina, pap� spende tanti soldi per
mandarti in un collegio svizzero...
594
00:47:29,280 --> 00:47:34,434
..per farti avere la ''pi� migliore''
educazione e tu dici queste parole ?
595
00:47:34,600 --> 00:47:37,558
Ma pap�, ''katze'' in tedesco
vuol dire ''gatto''.
596
00:47:37,720 --> 00:47:40,678
Se parli con Bonn,
come fai a non saperlo ?
597
00:47:40,840 --> 00:47:44,389
Gi�, ma io con Bonn ho altri cazz...
altri gatti !
598
00:47:44,560 --> 00:47:48,917
Certo che lo so, ho solo avuto
una botta di ''amnistia''.
599
00:47:49,080 --> 00:47:54,950
- ''Der katze auf der strasse''.
- Come ? - ''ll gatto per la strada''.
600
00:47:55,120 --> 00:47:59,079
- E' una poesia, l'ho scritta
per il saggio di tedesco. - Bene !
601
00:47:59,240 --> 00:48:02,550
Dilla, a pap� piacciono molto
le ''po�sie''.
602
00:48:02,720 --> 00:48:05,075
PARLA lN TEDESCO
603
00:48:16,240 --> 00:48:18,595
Brava, � molto divertente.
604
00:48:18,760 --> 00:48:22,719
Ma � una poesia triste. Parla di
un gatto che va sotto una macchina...
605
00:48:22,880 --> 00:48:27,874
..e muore sfracellato, poverino.
- Beh, va sotto una macchina...
606
00:48:28,560 --> 00:48:32,348
E' tristissima.
Lo so, ho capito.
607
00:48:32,520 --> 00:48:38,072
Ma vedi, Adelina,
nella vita c'� chi piange di gioia...
608
00:48:38,840 --> 00:48:42,071
..e io rido di dolore !
609
00:48:43,200 --> 00:48:46,954
Aaah !
Ho preso il sigaro al rovescio.
610
00:48:49,000 --> 00:48:51,958
- Pap�, ti sei fatto male ?
- S�.
611
00:48:53,360 --> 00:48:56,318
Tantissimo, un male da morire !
612
00:49:11,480 --> 00:49:14,438
- Permetti, llde ?
- Grazie, Mario.
613
00:49:19,440 --> 00:49:21,396
Andiamo, cara ?
614
00:49:23,600 --> 00:49:25,352
Signorina.
615
00:49:30,160 --> 00:49:34,312
Giovanni, avevo chiesto un cocktail
forte, questa � acqua fresca !
616
00:49:34,480 --> 00:49:39,110
- Mi perdoni. - Le hai fatto
il cocktail grigio o quello verde ?
617
00:49:39,280 --> 00:49:42,238
- Quello grigio.
- Forse era meglio quello verde.
618
00:50:00,560 --> 00:50:04,519
MUSlCA LATlNO-AMERlCANA
619
00:52:50,800 --> 00:52:52,756
ESPLOSlONE
620
00:52:55,920 --> 00:52:56,875
ESPLOSlONE
621
00:52:59,520 --> 00:53:03,479
- Mi ha riscaldata.
-Ora puoi anche raffreddarti.
622
00:53:07,760 --> 00:53:09,716
ESPLOSlONE
623
00:54:03,880 --> 00:54:08,032
-Cosa fai qui ? - E' cos� dolce
la morte da congelamento.
624
00:54:08,200 --> 00:54:12,398
Un lieve torpore,
ci si addormenta ed � finito tutto.
625
00:54:12,560 --> 00:54:16,519
- Esci di qui ! - Dove mi vuoi
portare ? - Nel locale caldaie.
626
00:54:16,680 --> 00:54:20,832
lnsomma, smetti di salvarmi la vita !
Non si pu� pi� morire in pace.
627
00:54:21,000 --> 00:54:25,869
- Non nel mio albergo. Ho capito di
chi sei innamorata. - L'hai capito ?
628
00:54:26,040 --> 00:54:29,828
S�, ma � un uomo per cui
non vale la pena di morire.
629
00:54:30,000 --> 00:54:34,437
- Forse hai ragione.
- Eliminiamo il ''forse''.
630
00:54:41,160 --> 00:54:43,037
Nessuno c'�.
631
00:54:46,560 --> 00:54:49,120
E lasciano la porta aperta !
632
00:54:49,280 --> 00:54:54,832
- Prendi l'albergo e vai via dalla
valigia ! -Semmai, il contrario !
633
00:54:55,000 --> 00:54:58,959
-Comunque, non vado via. - Perch� ?
- Ho prenotato per tutta la stagione.
634
00:54:59,120 --> 00:55:02,874
Ti restituisco la differenza.
Ci hanno chiusi dentro !
635
00:55:03,040 --> 00:55:06,999
E' il destino, non puoi farci niente,
morir� congelata.
636
00:55:10,000 --> 00:55:12,958
-Come ti permetti ?
- Faccio cos� per riscaldarti.
637
00:55:13,120 --> 00:55:18,478
- Non basta, fa troppo freddo.
Mi sento anche tanto male. -Tieni.
638
00:55:19,760 --> 00:55:21,716
Prendi questo.
639
00:55:25,520 --> 00:55:28,273
-Va meglio adesso ?
- S�.
640
00:55:28,440 --> 00:55:31,193
- lo invece ho freddo.
- Davvero ? - S�.
641
00:55:31,360 --> 00:55:34,113
- Cosa fai ?
- Ti schiaffeggio per riscaldarti.
642
00:55:34,280 --> 00:55:36,669
No, ridammi il giubbotto,
ti schiaffeggio io.
643
00:55:37,560 --> 00:55:42,315
- Hai visto il signor Taddeus ? - No.
- Era andato nella cella frigorifera.
644
00:55:42,480 --> 00:55:44,835
Allora l'ho chiuso dentro !
645
00:55:47,640 --> 00:55:51,918
Signor direttore, scusi,
ho chiuso io la porta.
646
00:55:53,920 --> 00:55:56,878
- Perch� mi schiaffeggia ?
- Per riscaldare lei.
647
00:56:05,960 --> 00:56:08,918
Altieri Mario,
ex playboy divorziato...
648
00:56:09,080 --> 00:56:14,029
..non so perch� piaci alle donne, ma
io ti devo parlare. - Ma... -Zitto !
649
00:56:14,200 --> 00:56:20,150
C'� una brava ragazza innamorata di
te. Sai chi �, f�lla felice, chiaro ?
650
00:56:30,200 --> 00:56:33,237
-Maria.
- Oh, mi scusi !
651
00:56:33,720 --> 00:56:39,636
-Credevo che la stanza fosse libera.
- Entri pure, non faccia complimenti.
652
00:56:41,280 --> 00:56:45,239
- Disturbo se faccio le pulizie ?
- No, anzi, mi fa un piacere.
653
00:56:45,400 --> 00:56:49,757
lntanto io mi alleno, noi pugili
dobbiamo sempre carburare !
654
00:56:49,920 --> 00:56:52,673
E' il duro dovere nostro.
655
00:56:55,080 --> 00:56:58,038
-Verr� gioved� all'incontro ?
- S�.
656
00:56:58,200 --> 00:57:02,352
-Mi sono fatta dare il permesso
dal capo del personale. -S� ?
657
00:57:02,520 --> 00:57:07,150
-Allora forse le piaccio un po'.
- S�, � simpatico lei.
658
00:57:07,320 --> 00:57:12,314
Pi� che simpatico,
penso di avere un gran bel fisico.
659
00:57:12,480 --> 00:57:15,233
- E' vero, � prestante.
- Eh !
660
00:57:16,360 --> 00:57:18,715
-Maria.
-Comandi.
661
00:57:18,880 --> 00:57:24,238
- Senta che muscolo. Le fa effetto ?
-Mi fa senso.
662
00:57:24,720 --> 00:57:28,998
Maria, senta che pettorale.
Sente che castagna ?
663
00:57:29,760 --> 00:57:32,513
- Che bella foto !
- Dove vai ?
664
00:57:33,480 --> 00:57:36,040
- Bella, eh ?
- E' venuta bene.
665
00:57:36,200 --> 00:57:39,510
L'ho fatta con Cassius Clay
al Madison Square.
666
00:57:39,680 --> 00:57:42,638
-Sto bene, vero ?
- S�. Lei qual � dei due ?
667
00:57:42,800 --> 00:57:44,836
Sono quello chiaro.
668
00:57:45,560 --> 00:57:50,873
- Chiss� quante ragazze
le ronzano intorno ! - Eh, tante !
669
00:57:51,520 --> 00:57:57,277
Penso che il pugile
per una donna rappresenti una meta...
670
00:57:57,440 --> 00:58:00,273
..un punto concreto di arrivo.
671
00:58:00,440 --> 00:58:04,558
lo tra showgirls,
teenagers, indossatrici...
672
00:58:04,720 --> 00:58:06,870
Ma che scherzi ?
673
00:58:07,040 --> 00:58:10,476
Per� non ho mai trovato
la donna adatta.
674
00:58:10,640 --> 00:58:14,189
Forse anche perch�
ho la puzza sotto il naso.
675
00:58:14,360 --> 00:58:17,113
Forse � quello che mi frega.
676
00:58:17,280 --> 00:58:21,239
- Neanch'io ho mai incontrato
la persona giusta. - S� ?
677
00:58:21,400 --> 00:58:26,758
Ma avr� avuto tante avventure, perch�
voi cameriere ci date dentro, vero ?
678
00:58:26,920 --> 00:58:29,673
No, ho avuto solo
un fidanzato a Udine.
679
00:58:29,840 --> 00:58:34,789
- L'ho lasciato perch� era volgare,
non era fine come lei. -S� ?
680
00:58:36,760 --> 00:58:39,513
Non ci intendevamo affatto.
681
00:58:39,680 --> 00:58:44,276
-Avevamo due caratteri
agli ANTlPOLl. -Agli ANDlPOLl, eh ?
682
00:58:44,440 --> 00:58:48,797
- Signor Pericle, mi lasci,
sono in servizio. - Dammi un bacio.
683
00:58:48,960 --> 00:58:52,839
Mi sento un cerchio alla testa,
come la sinusite.
684
00:58:53,000 --> 00:58:56,072
- Pericle, la prego !
- Maria, ti prego !
685
00:59:01,080 --> 00:59:03,036
Maria mia !
686
00:59:04,280 --> 00:59:05,508
Maria !
687
00:59:07,040 --> 00:59:10,316
Non si comporti cos�,
ho appena rifatto il letto.
688
00:59:10,480 --> 00:59:13,438
Maria, sembra che ti SCHlOPPANO !
689
00:59:13,600 --> 00:59:19,152
La prego, non faccia queste cose,
altrimenti io non resisto.
690
00:59:19,320 --> 00:59:25,395
- Non opporti al destino che ci ha
fatto incontrare. Maria... - Comandi.
691
00:59:25,560 --> 00:59:27,915
> Pericle !
- Comandi !
692
00:59:28,080 --> 00:59:30,548
Aspetta. Che vuole questo ?
693
00:59:30,720 --> 00:59:33,837
- Pericle !
- Strilla piano, adesso scendo.
694
00:59:34,000 --> 00:59:38,039
-Muoviti, sei in ritardo !
- Stai buono.
695
00:59:38,600 --> 00:59:39,953
Mannaggia !
696
00:59:40,120 --> 00:59:43,078
Scusa, devo andare,
� il duro dovere.
697
00:59:43,240 --> 00:59:46,357
Ci vediamo, comunque. Ciao.
698
00:59:52,960 --> 00:59:58,512
- Perch� strilli ? Usa il citofono.
- ll citofono te lo faccio mangiare !
699
00:59:59,880 --> 01:00:02,838
-Andiamo.
-Aspetta, vieni qua.
700
01:00:04,760 --> 01:00:07,718
- E questo cos'� ?
- Cos'� ? - E' rossetto !
701
01:00:07,880 --> 01:00:13,989
- No, � il sugo delle polpette di
ieri sera. -Tu sei un incosciente.
702
01:00:14,160 --> 01:00:18,711
Quando mi allenavo per il campionato,
io le donne neanche le guardavo.
703
01:00:18,880 --> 01:00:21,872
- Guardavi gli uomini ?
- Non ti permettere !
704
01:00:22,040 --> 01:00:25,999
-Scherzavo. - lo ti faccio tornare
ai mercati generali !
705
01:00:26,160 --> 01:00:29,709
MUSlCA CLASSlCA DALLA TV
706
01:00:37,360 --> 01:00:39,555
BUSSANO ALLA PORTA
lndietro !
707
01:00:39,920 --> 01:00:42,480
BUSSANO ALLA PORTA
Avanti !
708
01:00:44,840 --> 01:00:47,400
-Signor Taddeus...
-Ssh !
709
01:00:53,520 --> 01:00:55,476
Bella, eh ?
710
01:00:55,640 --> 01:00:59,872
Ecco cosa ci vuole per lo spettacolo
di fine stagione del Grand Hotel...
711
01:01:00,040 --> 01:01:02,793
..l'Orchestra Filarmonica di Boston.
712
01:01:02,960 --> 01:01:05,918
Offra qualsiasi cifra,
voglio l'orchestra al completo.
713
01:01:06,080 --> 01:01:10,039
- Non ha i soldi. - Offra qualsiasi
orchestra per la cifra al completo !
714
01:01:10,200 --> 01:01:14,557
La Banca Gruber scrive che a causa
dei debiti non ci rinnova il credito.
715
01:01:14,720 --> 01:01:17,678
Non ci rinnova il credito ?
716
01:01:17,840 --> 01:01:20,195
- No !
- S�.
717
01:01:25,120 --> 01:01:26,314
Vada.
718
01:01:26,840 --> 01:01:27,875
Resti.
719
01:01:28,040 --> 01:01:32,591
- Che ore sono ? - E' mezzogiorno.
-Allora ho fame.
720
01:01:32,760 --> 01:01:35,433
- Che giorno � oggi ?
- Gioved�.
721
01:01:35,600 --> 01:01:41,550
-Mandami Egisto Costanzi, voglio
che mi serva lui il pranzo. - Subito.
722
01:01:42,480 --> 01:01:45,836
-Mi piace questo vestito.
- L'ho comprato a Ginevra.
723
01:01:46,000 --> 01:01:49,754
-Quanto l'hai pagato ?
- 600.000. - Regalato !
724
01:01:51,960 --> 01:01:55,919
- Che bella minestrina !
- Ho gi� l'acquolina in bocca.
725
01:01:56,080 --> 01:01:59,709
Sono contento.
Vedrai, qui mangerai bene.
726
01:01:59,880 --> 01:02:05,432
Ho scelto questo albergo perch� si
mangia bene e c'� un servizio ottimo.
727
01:02:05,880 --> 01:02:08,838
Vedi ? Con... l'accompagno.
728
01:02:09,480 --> 01:02:13,439
-Signore, ti ringraziamo
per il cibo che ci d�i. -Ah, gi� !
729
01:02:14,480 --> 01:02:16,232
Amen.
730
01:02:17,360 --> 01:02:19,715
- Buon appetito.
- Grazie.
731
01:02:19,880 --> 01:02:24,635
- Pap�, perch� non siamo scesi al
ristorante ? - L� lo conoscono tutti.
732
01:02:24,800 --> 01:02:25,676
Ahi !
733
01:02:25,840 --> 01:02:28,798
Mi conoscono perch� sono conosciuto.
734
01:02:28,960 --> 01:02:34,239
Pap� � un uomo di alto ''ragno'',
di un certo LEGNAGGlO.
735
01:02:34,400 --> 01:02:39,554
Mi conoscono e mi chiedono se
il dollaro sale, se la lira tiene...
736
01:02:39,720 --> 01:02:42,678
Tutte seccature,
� meglio che mangiamo qua...
737
01:02:42,840 --> 01:02:47,118
..io e te soli, senza scocciatori.
- S�, � meglio.
738
01:02:48,640 --> 01:02:51,598
- EGGELLENZA.
-Chi � ? -Sei tu.
739
01:02:51,760 --> 01:02:54,797
-Ah, sono io ! Dimmi.
- Brutte notizie.
740
01:02:54,960 --> 01:02:57,520
- E' crollata la borsa ?
- BEGGlO !
741
01:02:57,680 --> 01:03:02,515
- Ci sono morti sotto le macerie ?
- BEGGlO ! Taddeus ti vuole.
742
01:03:02,680 --> 01:03:05,638
-Chi � Taddeus ?
- E' il direttore del...
743
01:03:05,800 --> 01:03:09,759
E' il direttore
del Commercio Estero della Grecia.
744
01:03:09,920 --> 01:03:13,879
Noi ci scambiamo le merci. lo do
una cosa a te, tu d�i una cosa a me.
745
01:03:14,040 --> 01:03:16,998
Loro d�nno una cosa a noi
e noi non gliela paghiamo !
746
01:03:17,160 --> 01:03:20,118
E' della CEE,
quando c'� lui, devo esserci anch'io.
747
01:03:20,280 --> 01:03:26,116
Tu continua a mangiare.
lo sbrigo questa cosa e torno subito.
748
01:03:34,040 --> 01:03:35,792
Tieni.
749
01:03:38,000 --> 01:03:41,231
Vai, EGlSDO.
lo ti aspetto GUA, fai PRESDO !
750
01:03:41,400 --> 01:03:45,359
S�, faccio PRESDO !
Con l'ascensore � meglio.
751
01:03:53,880 --> 01:03:55,632
Accidenti !
752
01:04:16,200 --> 01:04:17,553
lndietro !
753
01:04:17,720 --> 01:04:20,678
BUSSANO ALLA PORTA
Avanti !
754
01:04:50,360 --> 01:04:53,318
- Maccheroncini al burro.
- S�.
755
01:04:53,800 --> 01:04:57,759
- lnsalata e polpette.
- S�.
756
01:04:59,360 --> 01:05:02,079
-Minerale.
- S�.
757
01:05:02,240 --> 01:05:07,917
- Basta. Non prendi nota ? - No, dati
i precedenti, imparo tutto a memoria.
758
01:05:08,080 --> 01:05:11,038
- Cosa ho mangiato gioved� scorso ?
- La stessa cosa.
759
01:05:11,200 --> 01:05:13,555
- Mi � piaciuta ?
- No.
760
01:06:10,000 --> 01:06:11,558
Scusi.
761
01:06:14,960 --> 01:06:17,520
- Basta acqua.
- S�.
762
01:06:17,680 --> 01:06:22,231
- Bravo, sei molto svelto oggi.
Quanto prendi di stipendio ? - Beh...
763
01:06:22,400 --> 01:06:26,154
- Troppo poco, te lo aumento del 10%.
- Grazie.
764
01:06:45,320 --> 01:06:48,471
Visto, che amico ?
Se non ci fossi io ad AlUDARDl !
765
01:06:59,800 --> 01:07:02,360
Com'� andata, pap� ?
766
01:07:06,360 --> 01:07:09,511
Benissimo,
mi ha dato l'aumento del 10%%.
767
01:07:09,680 --> 01:07:12,513
-Che aumento ?
- L'aumento su...
768
01:07:12,680 --> 01:07:16,912
..sui contratti che avevamo firmato
all'lNCOMlNClO della stagione.
769
01:07:17,080 --> 01:07:20,516
Mangia, tesoro,
altrimenti si fredda.
770
01:07:21,000 --> 01:07:23,912
EGGELLENZA, Taddeus vuole l'olio.
771
01:07:24,080 --> 01:07:28,232
Adesso vuole pure l'olio !
Ma non � possibile !
772
01:07:28,400 --> 01:07:33,554
- Come l'olio ? -Adelina, negli
affari si dice che ci vuole l'olio...
773
01:07:33,720 --> 01:07:37,030
..perch� bisogna ''ungere''.
Hai capito, bella di pap� ?
774
01:07:37,200 --> 01:07:40,158
Continua a mangiare.
lo vado, ungo e torno !
775
01:07:40,320 --> 01:07:44,518
- L'olio.
- Dove vai, EGlSDO ? La giacca !
776
01:08:21,200 --> 01:08:22,952
D�i !
777
01:08:50,160 --> 01:08:52,116
Bevi, pap�.
778
01:09:04,760 --> 01:09:06,716
Com'� andata ?
779
01:09:11,760 --> 01:09:16,311
Benone.
Gli ho dato un'oliata tale...
780
01:09:17,440 --> 01:09:20,398
..che adesso
possiamo mangiare tranquilli.
781
01:09:20,560 --> 01:09:23,518
Non ci disturber� pi� nessuno.
782
01:09:24,280 --> 01:09:29,513
- EGGELLENZA, Taddeus vuole il vino.
- E che cazz... !
783
01:09:29,680 --> 01:09:32,877
KATZE MlAGOLA
No, non ce l'ho con te. Scusa.
784
01:09:46,640 --> 01:09:48,995
Non � la giacca tua.
785
01:09:49,160 --> 01:09:52,118
EGlSTO PARLA
lN MODO lNCOMPRENSlBlLE
786
01:09:52,280 --> 01:09:57,149
Cosa dici ?
Sei tu che hai sbagliato.
787
01:10:07,480 --> 01:10:10,438
EGlSTO PARLA
lN MODO lNCOMPRENSlBlLE
788
01:10:12,040 --> 01:10:14,998
- Come ? - ll vino !
- Non ce l'ho.
789
01:10:15,160 --> 01:10:18,596
-Vaffanculo !
- No, ci vai tu.
790
01:10:34,960 --> 01:10:36,439
Vino !
791
01:10:37,560 --> 01:10:39,710
Vuoto a rendere !
792
01:11:11,960 --> 01:11:15,509
Mangia, bella di pap�.
E' tutto a posto.
793
01:11:17,440 --> 01:11:21,069
Taddeus, se la prende in quel posto.
794
01:11:21,720 --> 01:11:23,472
Mangia.
795
01:12:20,240 --> 01:12:24,870
Ecco la bottiglia.
Signor Taddeus, agli ordini.
796
01:12:27,720 --> 01:12:31,679
Pap�, come sei vestito ?
Hai una giacca rossa.
797
01:12:31,840 --> 01:12:33,592
Adelina !
798
01:12:34,880 --> 01:12:37,633
Ma che giacca rossa ?
799
01:12:38,400 --> 01:12:41,472
E' blu, non vedi ?
Non riconosci pi� i colori ?
800
01:12:41,640 --> 01:12:44,473
Sei ''distonica'' ?
Non vedi che �...
801
01:12:45,440 --> 01:12:51,310
E' rossa. Per� ha delle NUANGE
di blu, in fondo !
802
01:12:51,760 --> 01:12:56,117
- Pap�, � tutto freddo, mangia.
- Lo so, tesoro, grazie.
803
01:12:56,280 --> 01:13:00,637
- Tu mangia il gelato,
se no si riscalda. - Hai ragione.
804
01:13:10,920 --> 01:13:13,480
Ho mangiato troppo, non mi va.
805
01:13:19,680 --> 01:13:22,638
- ll suo whisky.
- D�i qua.
806
01:13:25,160 --> 01:13:29,119
- Capo, tutto sul conto
di Bertolazzi. -Senz'altro.
807
01:13:49,560 --> 01:13:53,519
Bertolazzi, non tirare,
era un momento di relax... Maria !
808
01:13:53,680 --> 01:13:58,231
- Ti piacciono quelle ragazze, eh ?
- Quali ragazze ? - Le attricette.
809
01:13:58,400 --> 01:14:01,949
Quella � gente fasulla, finta,
artificiosa...
810
01:14:02,400 --> 01:14:07,793
A me piace la ragazza genuina,
autentica, ruspante come te.
811
01:14:07,960 --> 01:14:11,714
Non ci credo,
io sono solo una cameriera.
812
01:14:11,880 --> 01:14:17,432
Pure Cenerentola ha cominciato come
cameriera, poi ha fatto carriera !
813
01:14:20,720 --> 01:14:24,872
-Mi piaci, Maria.
- Sono in servizio, non posso !
814
01:14:25,040 --> 01:14:29,989
lo mi sento il sangue che mi ribolle
nel cervello, un cerchio alla testa.
815
01:14:30,160 --> 01:14:34,790
Potrei fare una pazzia.
Mannaggia, che mi ha preso ?
816
01:14:36,000 --> 01:14:41,632
- Domenica pomeriggio sono libera,
possiamo vederci. - Domenica parto.
817
01:14:41,800 --> 01:14:45,236
-Madison Square ?
- No, Genzano.
818
01:14:46,680 --> 01:14:48,830
-Maria.
-Comandi.
819
01:14:49,000 --> 01:14:54,677
Non puoi opporti al destino, certi
eventi si verificano una volta sola.
820
01:14:54,840 --> 01:14:58,276
- Ce l'hai una stanza ?
-Ora non posso, sono in servizio.
821
01:14:58,440 --> 01:15:01,318
-Quando smonti ?
-A mezzanotte. -Allora vediamoci.
822
01:15:01,480 --> 01:15:07,191
Pericle, tu vuoi farmi fare
una pazzia. Non posso, non insistere.
823
01:15:07,360 --> 01:15:13,276
-Ma facciamola questa pazzia,
siamo giovani. - No, non posso.
824
01:15:13,440 --> 01:15:16,273
- Non posso proprio !
- Riflettici, Maria.
825
01:15:16,440 --> 01:15:19,000
Maria, riflettici !
826
01:15:19,480 --> 01:15:23,268
-Camera ''2 A'', ultimo piano.
- Ultimo ? - Piano.
827
01:15:48,840 --> 01:15:50,193
Prego.
828
01:15:50,360 --> 01:15:54,592
- Prima di lei ?
- Dopo di me. -Ah, l'avevo intuito.
829
01:15:58,760 --> 01:16:01,433
Taddeus, tu mi piaci.
830
01:16:02,200 --> 01:16:06,990
- ln che senso ?
- Non fraintendere.
831
01:16:07,160 --> 01:16:10,596
lntendo dire professionalmente.
832
01:16:10,760 --> 01:16:15,709
lo sono un veggente e mi piace
''vegetare'' intorno agli individui...
833
01:16:15,880 --> 01:16:19,475
..che secondo me emanano,
''evacuano''...
834
01:16:19,640 --> 01:16:24,475
..un tipo di dimensione
PARAPSlDlAGNOSTlCA. - E allora ?
835
01:16:24,640 --> 01:16:29,031
Ti prego, d�i una soddisfazione
al Maghetto di Segrate...
836
01:16:29,200 --> 01:16:31,430
..fammi leggere la mano.
837
01:16:31,600 --> 01:16:36,674
Ti posso leggere passato, presente,
futuro, vita, morte, miracoli.
838
01:16:36,840 --> 01:16:39,798
- Tira fuori la mano.
- Tieni.
839
01:16:40,840 --> 01:16:44,037
Ammazzate, oh ! Ammazzate, oh !
840
01:16:44,200 --> 01:16:49,149
Che mano ! Tu sei un tipo tosto,
duro e legnoso.
841
01:16:49,320 --> 01:16:54,872
Hai uno sguardo vagamente FUBBlNO
e molto di mogano...
842
01:16:55,040 --> 01:17:01,149
..con tutte venature
interne ed esterne che trasmettono...
843
01:17:01,320 --> 01:17:05,711
La cosa pi� anomala,
e qui � scritta chiara e tonda...
844
01:17:05,880 --> 01:17:09,395
..� che tu sei il nonno di te stesso.
845
01:17:09,560 --> 01:17:11,516
Hai un'et� che...
846
01:17:11,680 --> 01:17:15,389
..e non voglio esagerare
assolutamente...
847
01:17:15,560 --> 01:17:21,078
..� un MlSCELLANO fra l'et�
di Matusalemme, No� e Miguel Bos�...
848
01:17:21,240 --> 01:17:24,471
..diciamo, circa 428 anni...
849
01:17:24,640 --> 01:17:30,158
..una manciata di minuti
e qualche secondo. - Grazie.
850
01:17:34,360 --> 01:17:39,195
-Oh, per Bacco ! - Mi ridia
la mano, � del nonno Zacharias...
851
01:17:39,360 --> 01:17:42,591
..la statua.
- La statua ?
852
01:17:42,760 --> 01:17:46,912
Taddeus, tu mi piaci.
Farei un tango con te, col casqu�.
853
01:18:54,960 --> 01:19:00,910
Mortacci tuoi ! Ha chiuso la porta,
e poi pretende un rapporto di lealt�.
854
01:19:04,360 --> 01:19:07,750
Dove hai messo la chiave ?
855
01:19:07,920 --> 01:19:10,480
Ti venisse un colpo !
856
01:19:12,320 --> 01:19:14,276
lo ti frego.
857
01:19:21,200 --> 01:19:22,952
Mortacci tuoi !
858
01:19:24,040 --> 01:19:26,793
Guarda dove ha le chiavi !
859
01:19:39,280 --> 01:19:41,430
Ora ci penso io.
860
01:19:46,760 --> 01:19:48,318
Break !
861
01:19:57,240 --> 01:20:00,198
Cos'ha mangiato ? l cadaveri ?
862
01:20:22,400 --> 01:20:23,958
Oddio !
863
01:20:29,560 --> 01:20:31,516
Che tranvata !
864
01:20:35,560 --> 01:20:38,711
Mannaggia !
Peggio del knock out di Velletri !
865
01:20:39,200 --> 01:20:41,350
Mi avr� rovinato il profilo ?
866
01:21:31,320 --> 01:21:33,276
Che botta !
867
01:21:37,440 --> 01:21:40,193
Mi hanno fregato le scarpe ?
868
01:21:40,840 --> 01:21:43,798
Questo sarebbe l'albergo di lusso ?
869
01:21:44,240 --> 01:21:48,199
Se non le ritrovo, prima vi gonfio
e poi vi denuncio !
870
01:21:48,360 --> 01:21:52,911
Adesso non ho tempo, ma rimettetele
a posto o sono cavoli vostri !
871
01:21:53,080 --> 01:21:55,753
Come vado da Maria ?
872
01:22:00,000 --> 01:22:02,753
PERlCLE BUSSAALLA PORTA
Comandi !
873
01:22:02,920 --> 01:22:06,629
-Amore, sono io, Pericle. Entro ?
- S�.
874
01:22:09,120 --> 01:22:11,873
Bella ''pagnottella'' mia !
875
01:22:13,560 --> 01:22:14,709
E vai !
876
01:22:30,600 --> 01:22:35,958
Le avete rimesse a posto
perch� avete avuto paura, eh ?
877
01:22:37,120 --> 01:22:41,079
Perch� se io meno, meno brutto !
ln campana !
878
01:23:07,560 --> 01:23:10,120
SUONO DELLA SVEGLlA
879
01:23:14,480 --> 01:23:16,232
Pericle.
880
01:23:17,080 --> 01:23:18,832
Pericle.
881
01:23:19,240 --> 01:23:22,357
- Svegliati !
- Non strillare.
882
01:23:22,520 --> 01:23:26,195
Accidenti,
hai dormito 12 ore di fila !
883
01:23:26,360 --> 01:23:30,672
PERlCLE FlSCHlA
-Stasera sul ring a quello... - Eh ?
884
01:23:30,880 --> 01:23:33,553
- Cos� !
- Regolare !
885
01:23:35,520 --> 01:23:41,390
Bertolazzi, per� se piove,
l'incontro non si fa, vero ?
886
01:23:41,560 --> 01:23:44,518
-Ma tu combatti al coperto.
-Ah !
887
01:23:46,800 --> 01:23:50,031
- lNDO, come a Tivoli ?
-A Tivoli era ''open''.
888
01:23:50,200 --> 01:23:53,909
Ah, � vero !
Stamattina non ci sto con la testa.
889
01:23:54,080 --> 01:23:58,039
Forse perch� dormire troppo
� come un BOOMERANGE che ritorna...
890
01:23:58,200 --> 01:24:00,919
Vado a farmi una doccia.
891
01:24:01,080 --> 01:24:05,517
Mi sento come una musica
nella testa. Mannaggia la miseria !
892
01:24:05,680 --> 01:24:11,869
- Oh, stai entrando nell'armadio !
- Non ci sto con la testa stamattina.
893
01:24:13,000 --> 01:24:15,753
- Signor Taddeus.
- S� ?
894
01:24:24,360 --> 01:24:25,918
Grazie.
895
01:24:26,280 --> 01:24:29,829
Grazie. Da tempo
aspettavo questo momento.
896
01:24:38,360 --> 01:24:41,318
Devo averla gi� vista
da qualche parte.
897
01:24:46,320 --> 01:24:49,278
Che fai l� impalato ?
Dammi la mia chiave.
898
01:24:49,440 --> 01:24:53,274
Sono l'ingegner Binotti,
non mi riconosci ?
899
01:24:53,440 --> 01:24:56,989
D�i, veloce !
Oh, ci voleva tanto !
900
01:24:58,320 --> 01:25:02,279
- Signor Roberto.
- Che cosa succede ?
901
01:25:02,440 --> 01:25:06,513
- E'tornato l'ingegner Binotti.
- Oh !
902
01:25:06,680 --> 01:25:10,229
- Sta salendo.
- Bisogna avvertire Egisto.
903
01:25:12,560 --> 01:25:16,109
SQUlLLl Dl TELEFONO
Pap�, posso rispondere io ?
904
01:25:16,280 --> 01:25:18,430
No ! Non � per me !
905
01:25:18,600 --> 01:25:21,160
Cio�, non � per me interessante.
906
01:25:21,320 --> 01:25:23,675
EGlSTO PARLA
lN MODO lNCOMPRENSlBlLE
907
01:25:23,840 --> 01:25:24,670
Come ?
908
01:25:24,840 --> 01:25:28,799
- Facciamo tardi alla stazione,
sbrigati. - E' vero.
909
01:25:35,720 --> 01:25:39,679
Ahi, che dolore !
Chi ha messo qui questa bestiaccia ?
910
01:25:39,840 --> 01:25:43,389
(sottovoce) L'ingegner Binotti !
Quello mi riconosce.
911
01:25:46,960 --> 01:25:50,999
- Un gatto in camera mia !
E tu chi sei ? -Adelina Costanzi.
912
01:25:51,160 --> 01:25:55,119
- Cosa fai nella mia stanza ?
- Questa � la stanza del mio pap�.
913
01:25:55,280 --> 01:25:59,353
-Ti sbagli, questa stanza � la mia.
Vieni, bimba. - Pap� !
914
01:25:59,520 --> 01:26:04,275
-Cosa succede ? Cosa fa lei qua ?
- Lei chi � ? Cosa fa nel mio bagno ?
915
01:26:04,440 --> 01:26:09,389
-Si pu� sapere cosa succede ? - Non
alzi la voce davanti alla creatura...
916
01:26:09,560 --> 01:26:15,112
..nel mio appartamento ! -Questo
appartamento � mio, non suo. Fuori !
917
01:26:15,280 --> 01:26:19,239
Scusi, ha ragione. Se esce fuori
con me, le spiego tutto.
918
01:26:19,400 --> 01:26:23,473
lo non esco, questo
� il mio appartamento e resto qui !
919
01:26:23,640 --> 01:26:25,596
Esigo una spiegazione !
920
01:26:25,760 --> 01:26:29,719
- Cosa succede qua ?
- lo voglio sapere cosa succede !
921
01:26:29,960 --> 01:26:33,350
Chi ha dato a questo intruso
le chiavi del mio appartamento ?
922
01:26:33,520 --> 01:26:36,512
Questa � la stanza del mio pap�,
Sua Eccellenza Costanzi.
923
01:26:36,680 --> 01:26:39,433
- La bocca della verit� !
- Ma che dice !
924
01:26:39,600 --> 01:26:43,559
''Sua Eccellenza Costanzi'',
ho gi� sentito questo nome.
925
01:26:45,240 --> 01:26:46,798
S� ?
926
01:26:51,480 --> 01:26:54,040
Ora capisco perfettamente.
927
01:26:54,760 --> 01:26:58,958
Mi scusi, ingegnere,
c'� stato un imperdonabile errore.
928
01:26:59,120 --> 01:27:01,839
Molto imperdonabile !
929
01:27:05,760 --> 01:27:08,718
Mi dispiace, questa stanza � sua.
930
01:27:08,880 --> 01:27:11,838
- ''Sua'' mia ?
- No, ''sua'' sua.
931
01:27:12,800 --> 01:27:15,758
- Mia mia !
-Allora sa cosa le dico ?
932
01:27:15,920 --> 01:27:19,595
- lo in questo albergo
non metter� pi� piede ! -Ahi !
933
01:27:19,760 --> 01:27:24,231
- E' una lusinga o una minaccia ?
- E' una minaccia. - Lusingata.
934
01:27:24,400 --> 01:27:27,233
-Ma va...
- E' anche cafone.
935
01:27:28,240 --> 01:27:32,597
Eccellenza, posso rubare un attimo
del suo preziosissimo tempo ?
936
01:27:32,760 --> 01:27:35,433
Prego, direttore, con piacere.
937
01:27:35,600 --> 01:27:39,354
Adelina, aspettami in portineria,
arrivo subito.
938
01:27:39,520 --> 01:27:42,478
No, la valigia la porto io.
Chiudi la porta.
939
01:27:43,000 --> 01:27:45,958
E' brava, studia in Svizzera.
940
01:27:46,960 --> 01:27:50,919
Grazie, direttore !
Lei per me � stato un padre.
941
01:27:52,880 --> 01:27:54,836
Cio�, un fratello.
942
01:27:55,000 --> 01:27:57,912
- Un figlio, va bene ?
-S�, meglio.
943
01:27:58,080 --> 01:28:00,833
Comunque, sono 120.000 lire.
944
01:28:01,000 --> 01:28:05,357
- Di multa ? - No, � l'affitto
di una notte per l'appartamento.
945
01:28:05,520 --> 01:28:09,752
-Gliele scaler� dal suo stipendio.
-Ma io...
946
01:28:09,920 --> 01:28:12,673
-A rate.
- Beh, allora !
947
01:28:12,840 --> 01:28:15,400
- Con gli interessi.
- Eh ?
948
01:28:17,640 --> 01:28:20,996
E' proprio un figlio,
di una mignotta !
949
01:28:23,440 --> 01:28:24,998
Vediamo...
950
01:28:25,640 --> 01:28:27,198
Ah !
951
01:28:29,160 --> 01:28:32,118
D�i la valigia a pap�,
forse per te � pesante.
952
01:28:32,280 --> 01:28:36,034
Ma � pesante davvero,
� meglio che la porti tu !
953
01:28:36,200 --> 01:28:39,954
Scherzavo, d�lla a me.
Ecco il treno.
954
01:28:41,320 --> 01:28:42,673
Sbrighiamoci.
955
01:28:46,480 --> 01:28:50,439
- ll dovere ti chiama, per� mi
dispiace che te ne vai. -Anche a me.
956
01:28:50,600 --> 01:28:55,993
Mi sono divertita, � stata bella
questa giornata con te. Scrivimi.
957
01:28:56,160 --> 01:29:00,472
S�, ti scriver� appena so dove vado
a passare la stagione esti...
958
01:29:00,640 --> 01:29:04,110
- Quale stagione ? - Estera.
-Ah !
959
01:29:04,280 --> 01:29:09,229
ll Ministro mi mander� a Taormina o
a Rapallo, l� ci sono begli alberghi.
960
01:29:09,400 --> 01:29:12,233
Mi raccomando, RlGUARDATlClCl.
961
01:29:12,400 --> 01:29:16,393
Non spendere tutti i soldi che
ti manda pap�, tienili in Svizzera...
962
01:29:16,560 --> 01:29:20,314
..e copriti, a Ginevra fa freddo.
-Tu stai attento a Katze.
963
01:29:20,480 --> 01:29:24,109
Non ti preoccupare,
lo allatto io tutte le mattine !
964
01:29:24,280 --> 01:29:26,874
FlSCHlO DEL TRENO
Parte.
965
01:29:27,680 --> 01:29:33,755
- Ciao. Mi raccomando, applicati
negli studi. - S�, pap�. Ciao.
966
01:29:34,840 --> 01:29:38,150
Salutami tutte le maestre. Ciao.
967
01:29:38,320 --> 01:29:41,949
- Pap�, ti volevo dire una cosa.
- S� ?
968
01:29:42,120 --> 01:29:45,749
Anche se tu fossi un cameriere,
mi piaceresti lo stesso.
969
01:30:04,920 --> 01:30:06,956
Grazie.
970
01:30:10,280 --> 01:30:13,352
-Scusa.
- Comandi !
971
01:30:13,840 --> 01:30:17,799
- Tu sei... pugile !
- S�, certo.
972
01:30:17,960 --> 01:30:22,317
Visto ? Ho indovinato, io sono mago.
Fammi vedere la mano sinistra.
973
01:30:22,480 --> 01:30:25,836
- E' questa la sinistra. -S�.
- Ho indovinato, sono mago.
974
01:30:26,000 --> 01:30:30,152
- Leggi pure attraverso il guanto ?
- Sono veggente, VEGGO dentro.
975
01:30:30,320 --> 01:30:32,880
Fermo cos�, fammi vedere.
976
01:30:33,920 --> 01:30:38,471
-Vedo sangue. Oh, per Bacco !
- Che vedi ? - Scroscia sangue.
977
01:30:38,640 --> 01:30:42,633
- Che fai, porti iella ? Vattene !
-Cos� ti sporchi l'inguine.
978
01:30:42,800 --> 01:30:43,710
Pericle !
979
01:30:45,920 --> 01:30:49,356
-Ti chiami Pericle, ho indovinato ?
- S�. -Sono mago.
980
01:30:49,520 --> 01:30:50,873
Sbrigati !
981
01:30:51,040 --> 01:30:55,397
-Capellone, vattene ! - ''Capellone''
a me ? Sono pettinato alla MASCAGNA !
982
01:30:55,560 --> 01:31:00,714
Ho speso una cifra in brillantina.
Quello � un tipo molto interessante.
983
01:31:00,880 --> 01:31:04,555
EMAlNAfluido, EMAlNA molto fluido.
984
01:31:04,720 --> 01:31:09,874
Signore e signori, per il Campionato
Regionale dei mediomassimi...
985
01:31:10,040 --> 01:31:14,591
..lo sfidante, Pericle Coccia,
detto ''Tornado Joe'' !
986
01:31:14,760 --> 01:31:16,478
FlSCHl
987
01:31:22,080 --> 01:31:25,755
Contro il detentore del titolo,
Bruno Bertoni...
988
01:31:25,920 --> 01:31:28,957
..detto ''Bulldozer'' !
APPLAUSl
989
01:31:29,120 --> 01:31:33,591
- E' brutto.
-Ma non mozzica. - Per� mena !
990
01:31:33,760 --> 01:31:36,354
Stai tranquillo, vincerai.
991
01:31:36,520 --> 01:31:40,479
- Lo tieni a bada col sinistro e
lo castighi col destro. - Regolare !
992
01:31:40,640 --> 01:31:43,074
Non ci punterei una lira !
993
01:31:43,600 --> 01:31:46,353
Pugili al centro del ring.
994
01:31:51,520 --> 01:31:56,275
- Questo gi� comincia ! - Non
ti preoccupare, tu sei il pi� forte.
995
01:31:56,440 --> 01:31:57,555
CAMPANELLA
996
01:32:10,960 --> 01:32:13,952
Alza le mani !
Muovi i fianchi !
997
01:32:14,120 --> 01:32:16,350
Bravo, continua cos� !
998
01:32:16,520 --> 01:32:19,432
Stringilo, mettilo alle corde.
999
01:32:19,600 --> 01:32:24,355
Copriti ! Usa prima il destro
e poi d�gli un gancio sinistro !
1000
01:32:24,520 --> 01:32:26,476
Ce l'hai in pugno !
1001
01:32:30,360 --> 01:32:33,716
- Non farlo avvicinare !
-Vieni sotto.
1002
01:32:33,880 --> 01:32:36,678
Schivalo !
Attento, alza la guardia !
1003
01:32:36,840 --> 01:32:40,833
E stai zitto, mi confondi !
Mi sembri una radio !
1004
01:32:43,640 --> 01:32:45,596
Te l'avevo detto !
1005
01:32:48,800 --> 01:32:51,837
- 1, 2, 3...
-Alzati, ce la fai.
1006
01:32:52,000 --> 01:32:54,753
Devi stare zitto, mi confondi.
1007
01:32:54,920 --> 01:32:58,913
- Come ti senti ?
- Sto bene.
1008
01:33:07,040 --> 01:33:09,793
Pericle, fai il minuetto ?
1009
01:33:18,320 --> 01:33:19,878
Break !
1010
01:33:20,440 --> 01:33:24,194
- ''Break'' lo devo dire io.
- Ma non lo dici mai !
1011
01:33:25,520 --> 01:33:28,398
Abbraccialo, mancano due secondi !
1012
01:33:28,560 --> 01:33:30,312
CAMPANELLA
1013
01:33:36,240 --> 01:33:39,471
Ma dove vai ? Stiamo qua !
1014
01:33:40,320 --> 01:33:42,072
Vattene !
1015
01:33:44,760 --> 01:33:47,718
-Vieni qui.
-Siediti, � meglio.
1016
01:33:50,120 --> 01:33:53,749
-Che ripresa � ? La quinta ?
- E' la prima.
1017
01:33:53,920 --> 01:33:56,878
- Respira, respira.
- D�gli l'acqua.
1018
01:34:05,040 --> 01:34:08,999
-Mi hai sputato in faccia ! - Scusa,
mi si � scapolata la mandibola.
1019
01:34:09,160 --> 01:34:11,151
lo te la raddrizzerei !
1020
01:34:11,320 --> 01:34:15,074
- E' attorniato da una nube
di sventura. - E di violenza.
1021
01:34:15,240 --> 01:34:18,949
La violenza l'ha usata l'altro a lui,
questa � sventura !
1022
01:34:19,120 --> 01:34:21,953
- Fuori i secondi.
- Tieni la guardia bassa.
1023
01:34:22,120 --> 01:34:23,872
CAMPANELLA
1024
01:34:31,040 --> 01:34:33,270
Torna a casa, MANDOLlNARO !
1025
01:34:33,440 --> 01:34:36,750
Non gli lasciare l'iniziativa,
aggrediscilo.
1026
01:34:36,920 --> 01:34:40,390
Alza la guardia.
Attaccalo, aggrediscilo !
1027
01:34:40,560 --> 01:34:45,759
Spaccagli gli occhi, ammazzalo !
Colpisci agli occhi, al fegato !
1028
01:34:45,920 --> 01:34:50,710
- Rompigli il setto nasale !
-Ma perch� non ti fai i cazzi tuoi ?
1029
01:34:54,280 --> 01:34:58,432
- Fammi finire in piedi, la mia
ragazza mi guarda. - Che mi importa !
1030
01:35:00,720 --> 01:35:02,676
Capo, non vale !
1031
01:35:02,840 --> 01:35:04,956
Staccagli le orecchie !
1032
01:35:24,400 --> 01:35:27,358
Poverino, mi fa tanta pena.
1033
01:35:27,520 --> 01:35:31,479
Ma che pena !
Andiamo via, Ginevra.
1034
01:35:31,640 --> 01:35:37,397
Guarda com'� ridotto, un POPPETTONE !
Non posso vedere il sangue, andiamo.
1035
01:35:37,560 --> 01:35:42,634
Gi� non era un granch� prima, adesso
sembra lo straccio di un benzinaio !
1036
01:35:44,960 --> 01:35:48,919
- Pericle ! Pericle ! Sei morto ?
- E non strillare.
1037
01:35:49,080 --> 01:35:53,232
- Com'� andata ? - E' andata
che io ti lascio e me ne vado !
1038
01:35:53,400 --> 01:35:56,358
Dove vai ?
Mi lasci senza una lira ?
1039
01:35:56,520 --> 01:35:59,478
- Come torno a Roma, Bertolazzi ?
-A piedi !
1040
01:35:59,640 --> 01:36:03,553
Tu mi dicevi di parare in basso
e quello tirava in alto.
1041
01:36:03,720 --> 01:36:08,191
L'incontro era impostato male.
Dove vai, Bertolazzi ? Fermati !
1042
01:36:08,360 --> 01:36:10,794
Mi lasciate qui solo ?
1043
01:36:10,960 --> 01:36:13,269
Non si fa cos� !
1044
01:36:14,800 --> 01:36:18,349
Ci sono io.
lo non ti lascio pi�.
1045
01:36:18,520 --> 01:36:21,080
-Maria !
- Comandi !
1046
01:36:21,440 --> 01:36:25,672
Maria, aiutami ad alzarmi,
mi gira la testa.
1047
01:36:25,840 --> 01:36:28,593
- Come ti senti ?
- Non sto male.
1048
01:36:28,760 --> 01:36:33,117
Sento solo come una musica
che mi rimbomba nella testa.
1049
01:36:33,280 --> 01:36:38,673
Sai, quando fai il bagno col canotto,
il mare ti porta a destra e sinistra.
1050
01:36:38,840 --> 01:36:41,593
Ora mi sento
come se stessi nel canotto.
1051
01:36:45,600 --> 01:36:48,353
- Eccolo !
- E' lui !
1052
01:36:48,520 --> 01:36:52,149
ll Mago di Segrate eseguir�
davanti alle telecamere...
1053
01:36:52,320 --> 01:36:56,359
..il suo esperimento di levitazione.
Dopo aver salutato il pubblico...
1054
01:36:56,520 --> 01:36:59,557
..il mago scavalcher�
il parapetto del suo balcone.
1055
01:37:07,640 --> 01:37:10,598
Nicolino, non lo fare, ti prego !
1056
01:37:10,760 --> 01:37:15,356
Taci, ''woman'' !
Torna dentro i meandri !
1057
01:37:15,520 --> 01:37:19,479
- lo sono il Mago di Segrate.
-Ma non sei preparato.
1058
01:37:19,640 --> 01:37:23,599
Toglimi le mani di dosso,
torna nel pertugio.
1059
01:37:23,760 --> 01:37:27,719
Oh, per Bacco !
''Vade retro'', oggetto del desiderio !
1060
01:37:30,280 --> 01:37:34,239
Ecco, ora scavalca.
E' in piedi sul parapetto.
1061
01:37:34,760 --> 01:37:39,550
Finalmente per il Mago di Segrate
� arrivato il momento della verit�.
1062
01:37:39,720 --> 01:37:43,235
Ecco che inizia
gli esercizi preparatori.
1063
01:37:49,480 --> 01:37:53,837
Da tutto il mondo gli spettatori
seguono questi emozionanti attimi.
1064
01:37:54,000 --> 01:37:56,958
l presenti
osservano in riverente silenzio...
1065
01:37:57,120 --> 01:38:00,078
..il mago che affronta
questa incredibile prova.
1066
01:38:00,240 --> 01:38:02,196
CUNCENTRAMENTO !
1067
01:38:08,760 --> 01:38:11,274
Madonna !
1068
01:38:13,000 --> 01:38:17,357
Sul parapetto di un balconcino,
a pi� di 30 metri d'altezza...
1069
01:38:17,520 --> 01:38:22,071
..il mago ha raggiunto
il massimo della sua concentrazione.
1070
01:38:25,680 --> 01:38:28,353
LlEVlTAMENTO !
1071
01:38:36,840 --> 01:38:40,276
Oh, per Bacco ! Sto LlEVlTANDO !
1072
01:38:41,560 --> 01:38:43,312
SVULAZZO !
1073
01:38:43,480 --> 01:38:47,598
lncredibile,
il mago sta levitando, vola !
1074
01:38:47,760 --> 01:38:49,716
Sto LlEVlTANDO.
1075
01:38:50,560 --> 01:38:53,120
Madonna, che fenomeno !
1076
01:38:58,040 --> 01:39:03,239
Che emozione !
Non ci credevo nemmeno io.
1077
01:39:04,040 --> 01:39:08,511
APPLAUSl
Siete molto gentili, grazie.
1078
01:39:12,040 --> 01:39:15,510
Ecco, mi sgonfio, SLlEVlTO.
1079
01:39:15,680 --> 01:39:18,194
ll mago torna
nella posizione iniziale.
1080
01:39:19,560 --> 01:39:25,430
Sono PEPPLESSO e stupito. Non so
se pi� stupito o pi� PEPPLESSO.
1081
01:39:28,120 --> 01:39:30,873
Sono forte, lo so. Grazie.
1082
01:39:33,200 --> 01:39:34,758
Grazie.
1083
01:39:35,200 --> 01:39:37,555
Bravo, Nicolino !
1084
01:39:44,200 --> 01:39:47,158
E' tutta colpa mia,
perdonami, Nicolino.
1085
01:39:47,320 --> 01:39:51,279
Non ti preoccupare, Ginevra.
1086
01:39:51,440 --> 01:39:57,390
Ho LlEVlTATO, il Mago di Segrate ha
LlEVlTATO davanti a tutto il mondo !
1087
01:39:57,560 --> 01:40:01,838
Sono il pi� grande mago di tutti i
tempi, ho superato i miei maestri...
1088
01:40:02,000 --> 01:40:06,710
..il grande Giucas Casella
e anche il Mago Bertolini...
1089
01:40:06,880 --> 01:40:11,670
..che ha inventato il LlEVlTAMENTO
delle torte. Sono PUTENTE !
1090
01:40:20,800 --> 01:40:24,759
- Buon viaggio, signorina Vivaldi.
-Grazie, Roberto.
1091
01:40:28,520 --> 01:40:33,878
-Mi fa portare le valigie in
macchina, per piacere ? - Certamente.
1092
01:40:36,240 --> 01:40:38,800
-Addio.
-Arrivederci.
1093
01:40:38,960 --> 01:40:41,918
- Facchino !
- Comandi, dottore.
1094
01:40:51,760 --> 01:40:54,718
Porta le valigie alla signorina.
PERlCLE FlSCHlA
1095
01:41:00,520 --> 01:41:02,272
Scusa un momento.
1096
01:41:02,440 --> 01:41:06,592
Signor Taddeus, ho seguito
il suo consiglio, l'ho fatta felice.
1097
01:41:06,760 --> 01:41:09,513
-A me ?
- No, a lei.
1098
01:41:09,680 --> 01:41:12,035
Luned� ci sposiamo.
1099
01:41:13,440 --> 01:41:15,715
- Bravi.
- Grazie.
1100
01:41:15,880 --> 01:41:17,438
Vieni.
1101
01:41:22,160 --> 01:41:23,718
Ehi !
1102
01:41:39,800 --> 01:41:43,759
E se un uomo non fosse corrisposto
da una donna ?
1103
01:41:48,560 --> 01:41:52,519
Dottore, io sono corrisposto,
mi sono sposato con Maria.
1104
01:41:53,360 --> 01:41:59,310
-Se questa donna fosse innamorata di
un altro ? - Di chi ? - Di un altro !
1105
01:42:00,600 --> 01:42:03,751
Non � possibile,
Maria vuole bene solo a me.
1106
01:42:06,240 --> 01:42:09,198
- Da quanto tempo lavori qua ?
- Da ieri.
1107
01:42:10,480 --> 01:42:13,233
Stai attento.
PERlCLE FlSCHlA
1108
01:42:18,680 --> 01:42:22,229
-Quanto mettiamo ?
- ll pieno. - Bene.
1109
01:42:24,760 --> 01:42:26,512
CLACSON
1110
01:42:32,440 --> 01:42:34,271
Signorina !
1111
01:42:35,200 --> 01:42:38,954
- Signorina llde ! -Che c'� ?
- Taddeus si � suicidato.
1112
01:42:39,120 --> 01:42:43,671
Vuole vederla prima di morire, � in
condizioni disperate. Faccia presto !
1113
01:42:45,200 --> 01:42:47,555
- Che fa ?
- ll pieno.
1114
01:42:56,560 --> 01:43:01,714
- Nessuno ha chiamato un dottore ?
- Non c'� pi� bisogno del dottore.
1115
01:43:01,880 --> 01:43:05,839
- Barbiturici, quanti ne hai presi ?
-80.
1116
01:43:06,000 --> 01:43:09,470
-80 pastiglie ?
- 80 boccette.
1117
01:43:09,640 --> 01:43:13,394
- Perch� l'hai fatto ?
-Avevo fame.
1118
01:43:13,560 --> 01:43:17,394
- Fame ? - D'amore.
-Tu ? - S�.
1119
01:43:18,400 --> 01:43:22,757
Mi sono innamorato di una ragazza
fredda, altera, inaccessibile...
1120
01:43:22,920 --> 01:43:27,118
..che non mi corrisponde.
-Chi � questa disgraziata ? - Tu.
1121
01:43:27,280 --> 01:43:31,796
- lo ? Ti sei suicidato per me ?
- S�.
1122
01:43:31,960 --> 01:43:34,679
Ma se eri tu l'uomo che amavo !
1123
01:43:35,680 --> 01:43:39,673
- lo ? -S�.
- Perch� non me l'hai mai detto ?
1124
01:43:39,840 --> 01:43:44,630
Ho fatto di tutto per fartelo capire,
ma tu niente.
1125
01:43:44,800 --> 01:43:49,749
Ho tentato di suicidarmi, mi sono
chiusa nella cella frigorifera...
1126
01:43:49,920 --> 01:43:53,879
Cosa fai, ti alzi ? Nelle tue
condizioni � un errore imperdonabile.
1127
01:43:54,040 --> 01:43:57,157
- Ma io sto benissimo.
- E le 80 boccette ?
1128
01:43:57,320 --> 01:44:02,440
E tu credi veramente che io, Taddeus,
pronipote di Zacharias...
1129
01:44:02,600 --> 01:44:07,276
..potrei suicidarmi per una donna ?
Anche se affascinante e bella.
1130
01:44:07,440 --> 01:44:12,594
- Era tutta una presa in giro ? -S�.
- Bugiardo, delinquente, mascalzone !
1131
01:44:13,480 --> 01:44:17,439
-Allora non � vero nemmeno
che mi ami. - No, quello � vero.
1132
01:44:29,400 --> 01:44:33,951
-Sposeresti un uomo poverissimo ?
- Tu poverissimo ? -S�.
1133
01:44:34,400 --> 01:44:37,198
Sono sull'orlo del fallimento.
1134
01:44:37,360 --> 01:44:40,318
La Banca Gruber
non mi rinnova il credito.
1135
01:44:40,480 --> 01:44:45,076
- E tu sposeresti una donna
ricchissima ? - Tu ricchissima ?
1136
01:44:45,240 --> 01:44:47,993
S�, la Banca Gruber � mia.
1137
01:44:48,160 --> 01:44:52,119
Brava, cos� potr� scritturare
l'Orchestra Filarmonica di Boston.
1138
01:44:52,280 --> 01:44:55,238
Dar� una festa grandiosa
per la fine della stagione.
1139
01:44:55,400 --> 01:44:58,358
30 tromboni, 50 violini,
80 ottavini.
1140
01:44:58,840 --> 01:45:00,432
8 ottavini.
1141
01:45:00,680 --> 01:45:02,432
4 quartini.
1142
01:45:03,320 --> 01:45:06,471
- 2 tramezzini e non se ne parla
pi� ! - No, mio caro.
1143
01:45:06,640 --> 01:45:09,598
Come tua fidanzata
potrei anche dirti di s�...
1144
01:45:09,760 --> 01:45:12,718
..ma come Banca Gruber
devo limitare le spese.
1145
01:45:12,880 --> 01:45:16,953
- E' la tua ultima parola ?
- L'ultima. - Lo vedremo !
1146
01:45:27,120 --> 01:45:32,274
Signore e signori, ecco a voi
l'Orchestra Filarmonica di Boston.
1147
01:45:48,360 --> 01:45:51,318
MUSlCA CLASSlCA
1148
01:47:01,520 --> 01:47:03,670
VOCE NON UDlBlLE
1149
01:48:03,560 --> 01:48:05,118
Grazie.
1150
01:48:08,840 --> 01:48:10,398
Prego.
1151
01:48:11,305 --> 01:49:11,214
Watch Online Movies and Series for FREE
www.osdb.link/lm97152
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.