Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,213
[♪ mellow music playing]
2
00:00:04,213 --> 00:00:06,924
[Murphy Collins] Paige, the only
real mother you've ever had died.
3
00:00:06,924 --> 00:00:09,551
- Oh, God.
- You have a lotta work to do.
4
00:00:09,551 --> 00:00:11,470
Yes, like transcontinental
5
00:00:11,470 --> 00:00:12,638
- railroad-level work.
- You wish.
6
00:00:12,638 --> 00:00:14,932
No, railroad is a straight line.
7
00:00:14,932 --> 00:00:18,101
Grief is more like a-- it, it zigzags.
8
00:00:18,101 --> 00:00:20,479
Ya have to take it in, swirl it around.
9
00:00:20,479 --> 00:00:22,397
Are you telling us to gargle our grief?
10
00:00:22,397 --> 00:00:24,233
- [Paige Alexander] Mm.
- [snaps] Exactly.
11
00:00:24,233 --> 00:00:25,817
At least you're doin' okay, huh, Edwin?
12
00:00:25,817 --> 00:00:28,070
And you're basing that on what now?
13
00:00:28,070 --> 00:00:32,323
We just found out that Sadiiq,
one of his associates, just got 23 years.
14
00:00:32,323 --> 00:00:34,409
Man, that boy's life is done now.
15
00:00:34,409 --> 00:00:35,869
[Murphy]
Hell of a week, huh?
16
00:00:35,869 --> 00:00:38,413
Finn, your dad was supposed to show up
and he stiffed you, that sucks.
17
00:00:38,413 --> 00:00:40,749
- No, yeah, it's whatever.
- [Edwin Alexander] It really messed him up
18
00:00:40,749 --> 00:00:42,793
and now he spends
all his time in his room.
19
00:00:42,793 --> 00:00:44,711
Finn, I think you might be backsliding.
20
00:00:44,711 --> 00:00:48,048
Regression is part of development,
as you know, Paige.
21
00:00:48,048 --> 00:00:50,425
I hate to, uh, cause more stress,
22
00:00:50,425 --> 00:00:52,427
but today's your last session.
I'm leaving town.
23
00:00:52,427 --> 00:00:55,055
- What?!
- Yeah, I'm going to India on a Rumspringa.
24
00:00:55,055 --> 00:00:57,474
- You're not Amish.
- It's sort of a spiritual awaken--
25
00:00:57,474 --> 00:00:59,601
It's a six-month thing.
No talking.
26
00:00:59,601 --> 00:01:01,895
It's just [sighs]
I'm in this office every day,
27
00:01:01,895 --> 00:01:03,939
and everybody comes in
and they dump all their shit on me.
28
00:01:03,939 --> 00:01:07,025
Yack-yack-yack-yack-yack
in my ear and it's exhausting.
29
00:01:07,025 --> 00:01:08,777
- No offense.
- So, you're saying that we gotta
30
00:01:08,777 --> 00:01:10,988
- zig and zag and do all that...
- [Murphy] Yeah.
31
00:01:10,988 --> 00:01:13,574
...and we all fucked up,
and you are goin' off to India.
32
00:01:13,574 --> 00:01:15,450
Good for you, Doc,
but let me tell you somethin'.
33
00:01:16,243 --> 00:01:18,996
Slide over.
My grandson has not driven a car...
34
00:01:18,996 --> 00:01:20,289
- Oh.
- ...since the accident.
35
00:01:20,289 --> 00:01:23,667
And this family is
nowhere near fixed, Doc.
36
00:01:23,667 --> 00:01:27,129
I got bad news for ya.
You're never really fixed.
37
00:01:27,129 --> 00:01:31,091
Murphy, my best mom died, in my room.
38
00:01:31,091 --> 00:01:32,217
So, now you need me?
39
00:01:32,217 --> 00:01:33,427
- Kind of.
- Yes.
40
00:01:33,427 --> 00:01:34,761
Maybe you guys have grown a bit.
41
00:01:34,761 --> 00:01:36,513
You never would've said that day one.
42
00:01:36,513 --> 00:01:38,182
Loss is inevitable.
43
00:01:38,182 --> 00:01:40,517
The key is what you do with it.
That's what matters.
44
00:01:40,517 --> 00:01:42,811
So, I'm gonna ask you
all three this question.
45
00:01:43,353 --> 00:01:46,565
What will you do with your grief?
46
00:01:46,565 --> 00:01:49,651
And you gotta feel it, man.
Ya gotta feel it here.
47
00:01:49,651 --> 00:01:50,819
You've got to feel it here.
48
00:01:50,819 --> 00:01:53,906
- And you've got--
- Don't, don't, man. Just don't.
49
00:01:54,448 --> 00:01:55,782
At least...
50
00:01:55,782 --> 00:01:58,869
Well, took 'em long enough
to approve the claim.
51
00:01:58,869 --> 00:02:00,287
Thank you so much, Nadine.
52
00:02:00,287 --> 00:02:03,707
Well, you're the one who paid
the premium 17 years in advance.
53
00:02:04,833 --> 00:02:07,252
Still can't believe the news about Carole.
54
00:02:07,252 --> 00:02:09,963
Paige is havin' folk over
after the funeral,
55
00:02:09,963 --> 00:02:12,090
and I, I told 'em I'd cater.
56
00:02:12,090 --> 00:02:13,800
Do they know you cook with spices?
57
00:02:13,800 --> 00:02:15,886
[both chuckle]
58
00:02:16,386 --> 00:02:19,306
- I told Paige I want you to come.
- Mm.
59
00:02:19,306 --> 00:02:21,350
I don't wanna do anything to upset Paige.
60
00:02:21,350 --> 00:02:22,518
Don't worry 'bout that.
61
00:02:22,518 --> 00:02:24,811
I'll just stay home
and eat a dry pot roast
62
00:02:24,811 --> 00:02:27,314
in honor of the woman
I could never live up to.
63
00:02:27,314 --> 00:02:28,815
[Edwin hums]
64
00:02:29,691 --> 00:02:31,735
I'm sorry about Sadiiq.
65
00:02:33,362 --> 00:02:34,363
Fox okay?
66
00:02:35,113 --> 00:02:36,365
[softly]
I don't know.
67
00:02:36,740 --> 00:02:41,495
- Are you okay?
- Hell no, I'm not okay. [chuckles]
68
00:02:41,495 --> 00:02:44,122
- Man, this is so fucked up.
- [softly] I know.
69
00:02:44,122 --> 00:02:47,125
But I still had choices. [inhales]
70
00:02:47,125 --> 00:02:50,212
And I need to be doing more, Nadine.
71
00:02:52,297 --> 00:02:53,674
I gotta go after it.
72
00:02:54,424 --> 00:02:55,634
Well...
73
00:02:56,260 --> 00:03:01,390
now... you can go after it...
in a brand-new Baby Bentley.
74
00:03:03,016 --> 00:03:05,227
The funeral's gonna be
all hymns, no SKIMS.
75
00:03:05,227 --> 00:03:08,355
- I want the after-party to be fun.
- It's not called an after-party.
76
00:03:08,355 --> 00:03:10,232
Whatever, the reception.
77
00:03:10,232 --> 00:03:11,942
I just wish we knew that she was sick.
78
00:03:11,942 --> 00:03:13,443
Then we could've planned a real rager,
79
00:03:13,443 --> 00:03:16,238
but knowing Mom,
she just didn't want us to feel bad.
80
00:03:16,238 --> 00:03:18,156
Well, too late for that now.
81
00:03:18,156 --> 00:03:19,324
- For real though...
- Yeah.
82
00:03:19,324 --> 00:03:21,118
- ...why haven't I cried yet?
- What?
83
00:03:21,451 --> 00:03:23,453
I don't know. Am I broken?
84
00:03:23,453 --> 00:03:25,038
You have a few cracks,
85
00:03:25,038 --> 00:03:27,457
but [stammers] do you think
maybe you're having some
86
00:03:27,457 --> 00:03:29,418
- regret about your last conversation?
- Uh-uh, no-no, I--
87
00:03:29,418 --> 00:03:30,752
No, I don't wanna talk about this.
88
00:03:30,752 --> 00:03:34,214
You are the one who loves
to talk about feelings.
89
00:03:34,214 --> 00:03:37,676
Oh, maybe if you
talk about your feelings,
90
00:03:37,676 --> 00:03:39,595
I'll recognize what
one looks like in the wild.
91
00:03:39,595 --> 00:03:40,762
[both laugh]
92
00:03:40,762 --> 00:03:42,055
- Okay...
- Mm-hm.
93
00:03:42,055 --> 00:03:45,142
...I'm trying to figure out
how to metabolize my grief.
94
00:03:46,977 --> 00:03:48,187
And I feel like I just wanna run out
95
00:03:48,187 --> 00:03:50,230
and tell everybody that I love
how I feel about them.
96
00:03:50,230 --> 00:03:52,065
By every single person you mean Mal?
97
00:03:52,691 --> 00:03:55,444
I mean, he's one of the people.
98
00:03:55,444 --> 00:03:57,988
[scoffs]
He's your person.
99
00:03:57,988 --> 00:03:59,698
[softly]
He's with someone.
100
00:03:59,698 --> 00:04:02,201
Okay, I'm not telling you
to go all Ariana Grande,
101
00:04:02,201 --> 00:04:04,953
but what if Mal dies tomorrow?
102
00:04:04,953 --> 00:04:06,538
That is so dark.
103
00:04:07,623 --> 00:04:08,832
Do I have to tell him?
104
00:04:08,832 --> 00:04:11,084
I think you get to tell him.
105
00:04:11,084 --> 00:04:12,794
[knocks on door]
106
00:04:13,712 --> 00:04:15,214
- Hey.
- Um, I just--
107
00:04:15,214 --> 00:04:17,257
I know this is
crazy and unexpected,
108
00:04:17,257 --> 00:04:18,675
- but I just--
- [Ava] Hey, Paige!
109
00:04:18,675 --> 00:04:20,719
- Oh, hi, Ava!
- Oh, my God!
110
00:04:20,719 --> 00:04:23,263
You're here! Of course.
111
00:04:23,263 --> 00:04:25,349
Just watchin' Family or Fiancé.
[chuckles]
112
00:04:25,349 --> 00:04:27,643
Black love, baby.
Look, I gotta pause it.
113
00:04:27,643 --> 00:04:29,228
They're about to do
the blessin' ceremony.
114
00:04:29,228 --> 00:04:31,313
- Ooh.
- That's a good part.
115
00:04:32,481 --> 00:04:33,690
So?
116
00:04:33,690 --> 00:04:36,985
Uh, I, I came by because [inhales]
117
00:04:36,985 --> 00:04:41,114
Finn is starting to look
at colleges and, um, it's exciting,
118
00:04:41,114 --> 00:04:44,910
so I-I wanted you to maybe think about
writing him a letter of recommendation?
119
00:04:44,910 --> 00:04:48,497
Yeah, of-of course.
Um, do you need it soon or?
120
00:04:48,497 --> 00:04:50,332
Yeah, yeah, in probably eight months.
121
00:04:50,332 --> 00:04:51,834
- Ah, okay.
- Yeah.
122
00:04:51,834 --> 00:04:55,128
- Uh, well, thanks for the heads-up.
- Yeah, it's a long time,
123
00:04:55,128 --> 00:04:57,381
you know, so it can be really good.
124
00:04:57,381 --> 00:04:58,966
I-Is that it?
125
00:04:58,966 --> 00:05:01,051
- Yeah.
- Okay.
126
00:05:01,426 --> 00:05:07,516
Um... so, how are you and Esti doing,
Carole's death?
127
00:05:07,516 --> 00:05:09,518
I know it must be really hard.
128
00:05:10,227 --> 00:05:12,312
- I'm sorry.
- [Ava] I'm sorry, too.
129
00:05:12,312 --> 00:05:15,065
Oh, th-thank you, Ava.
130
00:05:15,065 --> 00:05:17,985
You should, like, watch your show,
131
00:05:17,985 --> 00:05:21,405
- your Fiancé and Family thing, yeah.
- [Mal Kennedy] Yeah.
132
00:05:21,405 --> 00:05:23,949
- [Ava] Bye, Paige! Bye!
- Okay, bye, bye!
133
00:05:23,949 --> 00:05:25,868
- Peace.
- [both chuckle]
134
00:05:25,868 --> 00:05:27,786
[♪ "Escape (The Piña Colada Song)"
instrumental playing]
135
00:05:27,786 --> 00:05:30,289
[singing]
♪ If you like piña coladas ♪
136
00:05:30,289 --> 00:05:34,376
♪ And gettin' caught in the rain ♪
137
00:05:35,169 --> 00:05:36,587
[voice echoes]
How do I sound?
138
00:05:36,587 --> 00:05:38,505
Loud, woman, loud.
139
00:05:38,839 --> 00:05:40,757
I didn't even know Carole liked karaoke.
140
00:05:40,757 --> 00:05:44,178
Oh, she did not.
Carole did not drink, swear, or party,
141
00:05:44,178 --> 00:05:47,514
so let's celebrate a woman
who lived a perfectly sober life
142
00:05:47,514 --> 00:05:49,349
by turning the fuck up.
143
00:05:49,349 --> 00:05:51,310
Yeah, I thought
that funeral was kinda sad.
144
00:05:51,310 --> 00:05:52,895
- Mm.
- You know, sistergirl, I gotta say,
145
00:05:52,895 --> 00:05:56,231
I think you zigzaggin'
kinda in your grief,
146
00:05:56,231 --> 00:05:59,401
so you need anything... I'm here.
147
00:05:59,693 --> 00:06:01,445
You know what I need?
148
00:06:01,445 --> 00:06:02,613
What?
149
00:06:02,613 --> 00:06:04,823
Ice.
I'm gonna go to the store.
150
00:06:04,823 --> 00:06:08,452
No, wait, wait, wait, wait, wait, wait.
I got a, I got a better idea.
151
00:06:08,452 --> 00:06:10,162
Hey, Finn?!
152
00:06:11,246 --> 00:06:15,542
Been hidin' out in his room ever since...
his daddy didn't show, you know,
153
00:06:15,542 --> 00:06:17,336
regressing instead of progressing.
154
00:06:19,630 --> 00:06:21,256
Yeah, you yelled?
155
00:06:21,256 --> 00:06:23,926
Yeah, I need you to go
to the store, get some ice, okay?
156
00:06:23,926 --> 00:06:25,344
Uh, give him the keys.
157
00:06:25,344 --> 00:06:26,512
Yeah, this would be a good way
158
00:06:26,512 --> 00:06:29,181
for you to get your driving
sea legs back under you.
159
00:06:29,181 --> 00:06:30,682
You want me to drive there?
160
00:06:30,682 --> 00:06:32,226
- Yeah.
- In the car?
161
00:06:33,060 --> 00:06:35,270
- Yes.
- [Finn chuckles]
162
00:06:36,146 --> 00:06:38,565
- Go on, man, you got it.
- [phone ringing]
163
00:06:38,565 --> 00:06:40,484
- I believe in you, bud.
- [Edwin] I do, too.
164
00:06:41,151 --> 00:06:42,152
Hello.
165
00:06:43,070 --> 00:06:45,280
Uh, you said I can handle this next week.
166
00:06:45,280 --> 00:06:46,949
No, I will be there. No.
167
00:06:46,949 --> 00:06:49,743
I, uh, gimme a c-couple hours, okay?
168
00:06:49,743 --> 00:06:51,787
Yep.
No, I will see you soon.
169
00:06:51,787 --> 00:06:53,080
- Sistergirl.
- Mm, mm-hm.
170
00:06:53,080 --> 00:06:54,581
- A couple shakes of this.
- Mm-hm.
171
00:06:54,581 --> 00:06:56,583
Top on, in the refrigerator.
172
00:06:56,583 --> 00:06:58,752
- Don't mess up my food now.
- Got it, got it, got it.
173
00:06:58,752 --> 00:07:00,546
- Shake, top on, don't mess it up.
- Okay.
174
00:07:02,714 --> 00:07:04,341
There you are.
175
00:07:04,925 --> 00:07:06,134
Hi.
176
00:07:06,885 --> 00:07:09,513
Finn, how are you doing?
177
00:07:09,513 --> 00:07:12,391
Just 'cause I know funerals
can be kind of intense.
178
00:07:12,391 --> 00:07:13,725
I didn't really know her.
179
00:07:14,101 --> 00:07:17,187
I'm just glad that
she didn't die in my room.
180
00:07:17,187 --> 00:07:19,273
- No offense.
- None taken.
181
00:07:19,690 --> 00:07:21,441
Honey, do you think that
maybe you could come down
182
00:07:21,441 --> 00:07:23,735
for just a little bit
when people get here?
183
00:07:23,735 --> 00:07:26,738
Uh, yeah, maybe.
I just-- I kinda prefer to backslide
184
00:07:26,738 --> 00:07:28,323
in the privacy of my own room.
185
00:07:28,949 --> 00:07:29,950
- So, no?
- No.
186
00:07:29,950 --> 00:07:32,494
Honey, I--
When I said backslide, I was not--
187
00:07:32,494 --> 00:07:33,579
- Baby.
- Yes?
188
00:07:33,579 --> 00:07:36,248
Um, I got the brisket on cruise control.
189
00:07:36,248 --> 00:07:38,417
- Everything else, ready to go.
- No, where are you going?
190
00:07:38,417 --> 00:07:40,460
We have people coming here after church.
191
00:07:40,460 --> 00:07:43,881
I know, somethin' came up
and I gotta handle it, like, right now.
192
00:07:43,881 --> 00:07:46,091
- No.
- Nadine gon' give a ride and, uh--
193
00:07:46,091 --> 00:07:48,802
- What, Nadine?!
- Don't gimme a hard time, baby--
194
00:07:48,802 --> 00:07:50,095
I thought that that was done.
195
00:07:50,095 --> 00:07:51,180
- It's a ride, baby.
- Okay.
196
00:07:51,180 --> 00:07:53,473
- That's all it is, a ride.
- Okay, but where are you--
197
00:07:54,683 --> 00:07:55,893
[fake chuckle]
198
00:08:00,147 --> 00:08:02,774
- [person sighs]
- Good afternoon.
199
00:08:02,774 --> 00:08:04,276
- Hello.
- Yes.
200
00:08:05,027 --> 00:08:09,031
Uh, so, in here, I have my written test,
my, um, proof of residency,
201
00:08:09,031 --> 00:08:11,617
my travel letter,
and my birth certificate
202
00:08:11,617 --> 00:08:15,245
I went all the way to Alabama to get,
but that didn't work out.
203
00:08:15,245 --> 00:08:17,706
I just do the wr-- driving test.
204
00:08:18,123 --> 00:08:19,541
I apologize.
205
00:08:19,875 --> 00:08:23,879
This was a last-minute appointment,
so I'm... a little nervous, you know?
206
00:08:23,879 --> 00:08:25,464
Well, let's just start.
207
00:08:25,464 --> 00:08:27,716
You are going to drive forward,
208
00:08:27,716 --> 00:08:29,885
and then you'll just make
a left at the stop sign.
209
00:08:29,885 --> 00:08:32,721
- Gotcha. Okay.
- [engine starts]
210
00:08:32,721 --> 00:08:34,431
- [Edwin sighs]
- [engine revs loudly]
211
00:08:34,431 --> 00:08:38,185
Ooh. Ah, I'm sorry.
This not my vehicle.
212
00:08:38,185 --> 00:08:40,145
I borrowed it from a friend.
213
00:08:40,145 --> 00:08:42,439
Actually my ex. [chuckles]
214
00:08:42,439 --> 00:08:45,192
You know what, I'm just gonna go.
215
00:08:47,361 --> 00:08:49,446
- [tires screech, engine revs]
- Oh, whoa!
216
00:08:49,446 --> 00:08:51,907
This baby got some giddy-up... uh.
217
00:08:51,907 --> 00:08:53,992
- [pen scratches paper]
- Actually, I--
218
00:08:53,992 --> 00:08:56,954
- [turns off engine]
- I need a minute, yeah.
219
00:08:56,954 --> 00:09:00,165
I was at a funeral... earlier today
220
00:09:00,165 --> 00:09:05,003
and, and I was supposed to be
catering the reception and--
221
00:09:05,003 --> 00:09:07,089
but my driver's license...
222
00:09:08,382 --> 00:09:10,008
is my next step.
223
00:09:12,219 --> 00:09:15,556
This is totally inappropriate, but, um...
224
00:09:16,139 --> 00:09:18,350
they don't make it easy
for formerly incarcerated
225
00:09:18,350 --> 00:09:21,395
to get their lives back together.
226
00:09:21,395 --> 00:09:24,398
So that's why you haven't
had a license since 2006?
227
00:09:24,398 --> 00:09:27,442
Yes, ma'am. I lost a lotta life.
228
00:09:30,904 --> 00:09:33,740
'Til right now, you know?
229
00:09:38,954 --> 00:09:40,372
My brother did time.
230
00:09:42,583 --> 00:09:43,584
Oh.
231
00:09:43,959 --> 00:09:47,004
Uh, how's-how's he-- how's he doin'?
Is he, he doin' okay?
232
00:09:49,173 --> 00:09:51,091
It ain't easy, ma'am.
233
00:09:51,091 --> 00:09:54,178
Well, uh, Mr. Alexander...
234
00:09:55,012 --> 00:09:56,847
I want this for you too,
235
00:09:56,847 --> 00:10:01,602
so just don't run over
any cones or flags or people.
236
00:10:01,602 --> 00:10:04,688
- I really am an excellent driver, ma'am.
- Okay.
237
00:10:05,480 --> 00:10:07,691
And I am ready to progress.
238
00:10:08,483 --> 00:10:10,319
[engine starts]
239
00:10:10,319 --> 00:10:12,070
[doorbell ringing]
240
00:10:12,070 --> 00:10:15,949
I'll get it. I'll get it.
Esti, I'll get it. I got it.
241
00:10:16,200 --> 00:10:19,578
[Esti Nelson]
Oh. Ice, ice baby. Busted.
242
00:10:19,578 --> 00:10:21,914
Anxiety takes another W, huh?
243
00:10:21,914 --> 00:10:23,415
What's going on?
244
00:10:26,084 --> 00:10:28,754
Esti, did you grow up in a barn?
[chuckles]
245
00:10:28,754 --> 00:10:31,924
- [Mal] Wait, wait, wait. Hold up!
- Oh, Go-- Sorry. I'm sorry.
246
00:10:31,924 --> 00:10:33,050
- Come on in.
- I-I'm sorry.
247
00:10:33,050 --> 00:10:35,469
I, I wanted to pay my respects.
248
00:10:36,094 --> 00:10:37,179
Carole was a wonderful person
249
00:10:37,179 --> 00:10:40,265
- and she raised an amazing woman, so.
- Yeah, Esti is amazing.
250
00:10:40,265 --> 00:10:42,976
- Paige.
- Sorry. Thank you.
251
00:10:42,976 --> 00:10:44,895
Look, I know you're hurting,
252
00:10:44,895 --> 00:10:47,481
okay, but there are people
that care about you.
253
00:10:47,481 --> 00:10:48,607
I want you to know that.
254
00:10:48,607 --> 00:10:51,318
- Mal, how 'bout a duet?
- Um--
255
00:10:51,318 --> 00:10:55,697
Um, can you please distract Esti so she
doesn't make Pastor Nelson sing again?
256
00:10:55,697 --> 00:10:59,326
Because he's very tired and very sad
and he can't hold a tune.
257
00:10:59,326 --> 00:11:03,163
[singing off-key]
♪ Did you ever know that you're my hero? ♪
258
00:11:03,163 --> 00:11:05,791
- Sure. Mm-hm.
- Thank you.
259
00:11:05,791 --> 00:11:10,629
Oh, wow!
Look who's back from their secret errand.
260
00:11:10,629 --> 00:11:12,464
- [Paige chuckles]
- Babygirl, I didn't have a choice.
261
00:11:12,464 --> 00:11:14,383
- This is somethin' I had--
- Dad, it's fine. We survived,
262
00:11:14,383 --> 00:11:16,093
but you do need to get more mac and cheese
263
00:11:16,093 --> 00:11:19,429
- on the table though, ASAP.
- Okay. I'd be happy to.
264
00:11:19,429 --> 00:11:22,391
- Thank you.
- Oh, now, Nadine...
265
00:11:23,016 --> 00:11:24,226
thank you.
266
00:11:24,476 --> 00:11:26,603
- You're welcome.
- Thank you.
267
00:11:28,689 --> 00:11:29,690
Okay.
268
00:11:29,690 --> 00:11:31,692
[Pastor Nelson singing]
269
00:11:31,692 --> 00:11:34,862
Do you wanna take off
your coat and stay awhile?
270
00:11:34,862 --> 00:11:37,281
- Really?
- [chuckles] Yes.
271
00:11:37,281 --> 00:11:39,283
There's plenty of food, obviously.
272
00:11:39,283 --> 00:11:41,702
Ah. How 'bout eligible bachelors?
273
00:11:41,702 --> 00:11:42,953
Any of those?
274
00:11:42,953 --> 00:11:45,247
Uh... Pastor Nelson?
275
00:11:45,789 --> 00:11:49,042
♪ 'Cause you are the wind ♪
276
00:11:49,042 --> 00:11:51,962
- ♪ Beneath my wings ♪
- Too soon.
277
00:11:51,962 --> 00:11:53,088
[chuckles]
278
00:11:53,088 --> 00:11:56,425
- Uh, hello, everyone.
- Oh, oh. I think we're gathering.
279
00:11:56,425 --> 00:12:01,346
Ah. Yeah, before we continue
the karaoke portion of the after-party,
280
00:12:01,346 --> 00:12:06,059
and, yes, everyone must sing,
I thought I should say a few words.
281
00:12:06,059 --> 00:12:08,937
My mom always had my back.
282
00:12:08,937 --> 00:12:12,774
Like, when she wrote
my third grade teacher, Mrs. Rice,
283
00:12:12,774 --> 00:12:15,485
a devastatingly passive aggressive letter
284
00:12:15,485 --> 00:12:19,198
saying that my times tables
were just fine, thank you.
285
00:12:19,198 --> 00:12:23,118
- It was a gentle aggression.
- [Esti] That's just who she was, a saint.
286
00:12:23,118 --> 00:12:24,411
And I...
287
00:12:25,329 --> 00:12:27,164
I suck.
288
00:12:27,164 --> 00:12:30,375
I'm serious.
The, the last time Mom saw me,
289
00:12:30,375 --> 00:12:32,836
I-I was spitting into a tube
290
00:12:32,836 --> 00:12:37,758
like I-I wasn't related
to the mother I had right in front of me.
291
00:12:37,758 --> 00:12:40,385
A-And I will never get to hug her again.
292
00:12:40,385 --> 00:12:43,263
And guess what?
I haven't even cried yet.
293
00:12:43,263 --> 00:12:44,932
Right? Like-like-like-like
if this were a movie,
294
00:12:44,932 --> 00:12:46,767
I would be crying right now, right?
295
00:12:46,767 --> 00:12:48,685
- Like, mm, mm-hm.
- [softly] I'ma step in.
296
00:12:48,685 --> 00:12:52,064
Nope, I am aaall spit and no tears.
297
00:12:52,064 --> 00:12:54,358
- Nope. No, not today. Uh-huh?
- [whispers] ...take a break.
298
00:12:54,358 --> 00:12:56,693
- No, no. I-I haven't sung my song yet.
- There'll be time for that.
299
00:12:56,693 --> 00:12:58,820
- There'll be time.
- Okay. Okay.
300
00:12:58,820 --> 00:13:01,490
Thank you, Esti, that was so beautiful.
301
00:13:01,490 --> 00:13:05,327
If I could just add a word or two?
Okay. Thank you.
302
00:13:05,327 --> 00:13:10,874
I think part of what Esti
was getting at is that, um,
303
00:13:10,874 --> 00:13:15,337
our mother really... lived to love.
304
00:13:15,337 --> 00:13:18,340
And-And I-I don't mean
love like the-the feeling.
305
00:13:18,340 --> 00:13:20,133
I mean, love as a verb, right?
306
00:13:20,133 --> 00:13:22,761
Because love as a verb, is what you do.
307
00:13:22,761 --> 00:13:27,057
And, um, she... she did everything.
308
00:13:27,057 --> 00:13:29,726
She took us in.
309
00:13:29,726 --> 00:13:33,313
And she had a heart that was just so
310
00:13:33,313 --> 00:13:37,609
open, and vulnerable, and generous.
311
00:13:37,609 --> 00:13:40,404
Probably a lot of times
when it-it would have felt
312
00:13:40,404 --> 00:13:44,491
much less scary not to be, um.
313
00:13:44,992 --> 00:13:47,744
But, you know,
love as a verb is about knowing
314
00:13:47,744 --> 00:13:51,415
that there's no after-party in life,
315
00:13:51,415 --> 00:13:55,544
so you, you just have to love now,
316
00:13:55,544 --> 00:13:57,337
while you can.
317
00:13:57,337 --> 00:13:58,630
Um...
318
00:13:58,630 --> 00:14:00,716
[♪ light music playing]
319
00:14:00,716 --> 00:14:02,634
before it's too late.
320
00:14:04,094 --> 00:14:07,014
I think that's something
that Carole really understood,
321
00:14:07,014 --> 00:14:09,308
and... [inhales]
322
00:14:09,308 --> 00:14:12,686
I think it's something
that I am starting to understand now.
323
00:14:12,686 --> 00:14:15,564
♪
324
00:14:19,735 --> 00:14:23,405
Um, so, thank you so much,
everybody, for coming.
325
00:14:23,405 --> 00:14:25,741
I really appreciate it.
And-And, um, for karaoke,
326
00:14:25,741 --> 00:14:28,952
maybe everybody can just
line up in this room.
327
00:14:28,952 --> 00:14:30,621
Um, thank you.
328
00:14:30,621 --> 00:14:32,915
Hey, hey, hey, hey.
329
00:14:32,915 --> 00:14:36,001
Hey, hey, hey, wait, please. [sighs]
330
00:14:36,835 --> 00:14:41,089
- Paige, that was beautiful, but, like--
- Just hear me out, okay?
331
00:14:42,090 --> 00:14:44,092
I have been doing
all of this work on myself,
332
00:14:44,092 --> 00:14:45,802
and I think that it has really allowed me
333
00:14:45,802 --> 00:14:47,888
to see you for who you really are,
334
00:14:47,888 --> 00:14:50,307
and you are amazing.
335
00:14:50,307 --> 00:14:52,601
You're such a good friend,
you're a grounded partner,
336
00:14:52,601 --> 00:14:56,313
you see me, I think,
like, really Into-Me-You-See,
337
00:14:56,313 --> 00:14:58,398
and I feel connected
to you in all the right ways.
338
00:14:58,398 --> 00:15:00,108
Like, here and here and here.
339
00:15:00,108 --> 00:15:02,528
Paige, I don't think you really know
what you're saying right now.
340
00:15:02,528 --> 00:15:05,656
I'm completely certain of what I'm saying.
341
00:15:05,656 --> 00:15:07,658
I'm, I'm sorry.
342
00:15:07,658 --> 00:15:10,744
- What does that mean?
- I gotta go.
343
00:15:12,120 --> 00:15:13,956
[door closes]
344
00:15:13,956 --> 00:15:16,041
[indistinct chatter]
345
00:15:18,168 --> 00:15:22,381
- [microphone squeals]
- Oh! Oh, God. [mouths] Oh, God. [sighs]
346
00:15:28,637 --> 00:15:30,639
[video game sounds]
347
00:15:33,433 --> 00:15:34,977
Heard about the ice.
348
00:15:39,398 --> 00:15:40,899
Hey, Finn...
349
00:15:44,486 --> 00:15:48,323
one thing I learned about love, family...
350
00:15:51,702 --> 00:15:56,832
the... disappointment,
it's unavoidable, man.
351
00:15:56,832 --> 00:15:59,918
'Cause all folks, they are just...
352
00:16:00,836 --> 00:16:02,629
f-flawed as hell.
353
00:16:03,088 --> 00:16:06,008
- You're not.
- [laughs] Come on, man.
354
00:16:06,008 --> 00:16:09,261
I know I've let down
the folk I care about.
355
00:16:09,261 --> 00:16:13,974
I let your mama down,
over and over and over again.
356
00:16:14,892 --> 00:16:18,729
And all kind of folk have
let me down, believe that.
357
00:16:18,729 --> 00:16:21,565
But it doesn't affect the love, Finn.
358
00:16:22,858 --> 00:16:25,485
Now, I know it didn't
work out the way you wanted.
359
00:16:26,486 --> 00:16:29,406
I am so proud of you
for reachin' out to your dad.
360
00:16:29,406 --> 00:16:33,202
For somebody who's so-called
scared of everything,
361
00:16:33,202 --> 00:16:36,163
Finn, you did the hardest thing possible.
362
00:16:36,163 --> 00:16:39,458
You put yourself out there.
363
00:16:39,458 --> 00:16:42,669
Now you can do that?
You can do anything.
364
00:16:46,548 --> 00:16:50,302
- Oh... should I help?
- I got it. [chuckles]
365
00:16:50,636 --> 00:16:52,137
My condolences again.
366
00:16:52,137 --> 00:16:54,056
Okay. Thank you.
367
00:16:56,600 --> 00:16:58,143
And I liked your speech.
368
00:16:58,727 --> 00:17:00,812
- Thanks.
- To Mal.
369
00:17:02,481 --> 00:17:04,399
Carole would've been proud.
370
00:17:05,359 --> 00:17:06,902
And I'm proud.
371
00:17:09,404 --> 00:17:11,907
Well... I don't think Mal liked it.
372
00:17:11,907 --> 00:17:16,203
- I mean, he just walked out, so.
- You know what, Paige?
373
00:17:16,662 --> 00:17:19,665
You're kind of unforgiving,
somewhat judgmental,
374
00:17:19,665 --> 00:17:22,167
- and a bit of a know-it-all...
- That was rude.
375
00:17:22,167 --> 00:17:26,088
...but Mal would be
a fool not to be with you.
376
00:17:29,883 --> 00:17:31,885
I'm glad you stayed.
377
00:17:32,636 --> 00:17:36,640
Well... I am kinda
the only mom you have left.
378
00:17:37,266 --> 00:17:38,475
Oh, God.
379
00:17:38,475 --> 00:17:42,563
- Oh, that's kind of true.
- Hm. Mm-hm.
380
00:17:42,563 --> 00:17:45,858
[♪ "So My Darling"
by Rachel Chinouriri playing]
381
00:17:46,400 --> 00:17:47,818
[sighs]
382
00:17:49,444 --> 00:17:50,988
[softly]
Rawr.
383
00:17:50,988 --> 00:17:56,076
Hey. I'm sorry I put you on blast
with the whole ice thing.
384
00:17:57,035 --> 00:17:58,662
Nah, it's cool.
385
00:17:58,662 --> 00:18:05,752
Just, um... you know, sometimes,
my brain makes small things impossible.
386
00:18:05,752 --> 00:18:09,256
Even though I've done much harder things
than drive two blocks for ice.
387
00:18:09,256 --> 00:18:11,633
Eh, I shouldn't put ice
in my chardonnay anyway.
388
00:18:11,633 --> 00:18:13,051
Makes me look trashier than I am.
389
00:18:13,051 --> 00:18:16,263
I just feel bad that I disappointed
you guys, you know?
390
00:18:16,263 --> 00:18:21,435
But, uh, Grandpa said that part of being
in a family is disappointment.
391
00:18:21,435 --> 00:18:23,437
But he made it sound way more hopeful.
392
00:18:23,896 --> 00:18:26,315
Yeah, he was all like...
[clears throat]
393
00:18:27,191 --> 00:18:29,193
[mimics Edwin]
"Finneas James,
394
00:18:29,193 --> 00:18:30,944
"part of love,
395
00:18:30,944 --> 00:18:34,406
"part of family is disappointment.
396
00:18:34,656 --> 00:18:37,576
Because all folk flawed as hell."
397
00:18:37,576 --> 00:18:38,785
♪
398
00:18:38,785 --> 00:18:42,706
[chuckles]
You know, it doesn't mean that, um...
399
00:18:42,706 --> 00:18:44,791
doesn't mean that you don't love them
400
00:18:44,791 --> 00:18:47,127
and it doesn't mean
that they don't love you.
401
00:18:47,419 --> 00:18:49,421
Or somethin' like that.
402
00:18:51,757 --> 00:18:53,759
[chuckles, sniffles]
403
00:18:54,676 --> 00:18:59,056
[emotional] You're s--
You're so right. I, um, I loved Mom.
404
00:18:59,056 --> 00:19:00,390
And she loved me.
405
00:19:00,390 --> 00:19:03,685
W-Was, was she disappointed
I-I wanted to find my birth family?
406
00:19:03,685 --> 00:19:06,772
Yeah. Yeah, she was. [inhales]
407
00:19:07,147 --> 00:19:12,569
But, but then she died
and... she died feeling terrible.
408
00:19:14,530 --> 00:19:18,075
But-But that doesn't mean
I-I shouldn't follow through
409
00:19:18,075 --> 00:19:19,660
because she's gone now.
410
00:19:19,660 --> 00:19:24,373
And me not sending in a tube of my spit
isn't gonna bring her back.
411
00:19:24,373 --> 00:19:27,459
- Oh, God. Um.
- [Esti sobbing]
412
00:19:29,461 --> 00:19:30,963
Aunt Esti, are you okay?
413
00:19:30,963 --> 00:19:35,050
Totally! No-no-no-no-no.
C-Crying was the goal.
414
00:19:35,801 --> 00:19:38,220
- [softly] Okay. Yeah.
- Thank you.
415
00:19:39,221 --> 00:19:42,224
[♪ gentle music playing]
416
00:19:42,224 --> 00:19:43,934
[typing]
417
00:19:44,393 --> 00:19:45,602
[Edwin]
How you doin', babygirl?
418
00:19:45,602 --> 00:19:49,189
You mean because of
my very public humiliation?
419
00:19:50,566 --> 00:19:53,652
You know, it actually led to a revelation
with my book proposal,
420
00:19:53,652 --> 00:19:56,738
so it's not just about
dating with daddy issues.
421
00:19:56,738 --> 00:20:01,243
It's about
Living and Loving and Losing...
422
00:20:02,286 --> 00:20:03,787
with Daddy Issues.
423
00:20:03,787 --> 00:20:08,458
You know how they say, um...
you know, "It'll be alright in the end"?
424
00:20:09,501 --> 00:20:10,961
If it ain't alright...
425
00:20:12,671 --> 00:20:14,548
that means it ain't the end.
426
00:20:18,135 --> 00:20:19,720
That's good.
427
00:20:19,720 --> 00:20:21,013
- [Paige chuckles]
- Hm.
428
00:20:21,013 --> 00:20:23,932
- Can I add that?
- You know, I'ma charge you.
429
00:20:23,932 --> 00:20:26,185
[both laughing]
430
00:20:26,185 --> 00:20:29,980
- Hey, um, if you got a minute, baby--
- Oh, it's not a good time.
431
00:20:29,980 --> 00:20:33,400
- Dad, I'm, I'm right--
- Just a, just a...
432
00:20:34,067 --> 00:20:36,278
- Okay.
- And it's only a few miles away.
433
00:20:36,278 --> 00:20:38,780
- I have to drive?
- No.
434
00:20:42,284 --> 00:20:43,285
I'll be drivin'.
435
00:20:45,162 --> 00:20:48,415
[♪ "Groceries" by CARRTOONS
& Nigel Hall playing]
436
00:20:48,415 --> 00:20:50,250
Yeah, I know my timing wasn't great,
437
00:20:50,250 --> 00:20:54,755
but... I was in a bidding war
on this baby.
438
00:20:55,881 --> 00:20:58,342
Owner almost gave it to the other guy.
439
00:20:58,926 --> 00:21:02,930
And that's why I had to get
my driver's license today.
440
00:21:04,640 --> 00:21:06,934
I'm takin' that next step, y'all.
441
00:21:08,519 --> 00:21:10,145
I ain't holdin' back.
442
00:21:10,145 --> 00:21:13,148
I'm gonna be the father
ya always needed me to be.
443
00:21:13,148 --> 00:21:15,359
Did you give up your steady job
444
00:21:15,359 --> 00:21:18,654
- with decent pay for this next step?
- [Finn scoffs]
445
00:21:18,654 --> 00:21:20,364
- What?
- I got you, babygirl.
446
00:21:20,364 --> 00:21:22,407
As a matter of fact, no, I am not.
447
00:21:23,534 --> 00:21:25,536
I'm workin' two jobs...
448
00:21:26,245 --> 00:21:27,746
'til I know I got this.
449
00:21:27,746 --> 00:21:30,874
Then I support you, Dad, 100%.
450
00:21:30,874 --> 00:21:32,751
- This is dope, Grandpa.
- Right?
451
00:21:32,751 --> 00:21:35,587
- You're following your dream.
- Yeah, I am.
452
00:21:35,587 --> 00:21:38,757
- [Edwin play fighting]
- [laughter]
453
00:21:38,757 --> 00:21:41,718
[Edwin grunts, laughs]
454
00:21:41,718 --> 00:21:44,263
Man, you guys have been doin'
all kinds of stuff with your grief.
455
00:21:44,763 --> 00:21:50,394
You know, I'm wondering,
if maybe I could... drive us home?
456
00:21:52,104 --> 00:21:55,107
- You think you ready?
- Yeah. I mean, it's not about waiting
457
00:21:55,107 --> 00:21:58,193
for the anxious thing to go away, right?
458
00:21:58,735 --> 00:22:01,488
It's about doin' shit while anxious.
459
00:22:01,488 --> 00:22:04,783
- Come on now. Go 'head, man.
- Oh, oh, no. No-no-no-no-no.
460
00:22:04,783 --> 00:22:07,911
I, I love you both so much.
Super proud of you.
461
00:22:07,911 --> 00:22:12,833
But I think that maybe you should start
with the Volvo and not Grandpa's truck.
462
00:22:12,833 --> 00:22:14,001
- It's--
- Deal.
463
00:22:14,001 --> 00:22:16,503
- Oh, did I just get had?
- Go. Go.
464
00:22:16,503 --> 00:22:18,589
- Did he--
- Go to the Volvo, brother.
465
00:22:18,589 --> 00:22:21,884
[♪ "I Got Sunshine"
by Avery*Sunshine playing]
466
00:22:21,884 --> 00:22:26,054
[Paige]
Today has been [chuckling] a tornado.
467
00:22:26,054 --> 00:22:30,350
But I learned recently that you
are supposed to gargle your grief.
468
00:22:30,350 --> 00:22:34,563
You have to sit with it
and swish it around and... [sighs]
469
00:22:34,563 --> 00:22:37,107
let it heal you on the inside,
I guess, I don't know.
470
00:22:37,107 --> 00:22:41,028
But [laughs] maybe that's
how grief works, right?
471
00:22:41,028 --> 00:22:46,617
It-It is-- it's here
to teach us how to live, today,
472
00:22:46,617 --> 00:22:49,620
as if the after-party is now.
473
00:22:50,245 --> 00:22:51,455
So...
474
00:22:52,122 --> 00:22:54,625
yeah, go a-- go ahead and...
475
00:22:54,625 --> 00:22:57,920
sing Baby Got Back
at your [laughs] mom's funeral,
476
00:22:57,920 --> 00:23:03,008
and buy a food truck,
and go on a Rumspringa.
477
00:23:03,884 --> 00:23:08,096
Do the thing that you are afraid to do.
478
00:23:08,096 --> 00:23:11,016
You know, tell people that you love them.
479
00:23:11,016 --> 00:23:14,394
Even the ones...
that don't feel the same.
480
00:23:14,394 --> 00:23:17,105
Because, in the end, you could--
481
00:23:17,105 --> 00:23:19,399
- [Mal] Paige.
- Hey. Hi.
482
00:23:20,234 --> 00:23:22,945
Um, what are you doing here?
483
00:23:22,945 --> 00:23:26,073
I, um, I just needed time to process.
484
00:23:26,073 --> 00:23:29,034
I know, I put you on the spot.
It was a hard sell. I'm so sorry.
485
00:23:29,034 --> 00:23:30,202
- I didn't mean to dump all my--
- Sold.
486
00:23:30,202 --> 00:23:33,121
- I'm sorry, did you say--
- Sold.
487
00:23:36,250 --> 00:23:40,879
I needed time to think,
and I needed to break up with Ava.
488
00:23:40,879 --> 00:23:43,924
- Did you do that?
- I did because
489
00:23:43,924 --> 00:23:47,636
how I feel about you was not fair to her.
490
00:23:49,054 --> 00:23:50,264
Mal...
491
00:23:50,639 --> 00:23:51,849
[sighs]
492
00:23:53,976 --> 00:23:55,853
I wanna try again.
493
00:23:57,563 --> 00:24:00,190
I gotta be honest,
that sounds pretty terrifying.
494
00:24:00,190 --> 00:24:04,194
[laughs]
I know. I'm terrified too.
495
00:24:04,194 --> 00:24:06,113
But I feel like...
496
00:24:07,865 --> 00:24:11,326
we could do it differently this time?
497
00:24:11,577 --> 00:24:13,579
Maybe we just take it slow.
498
00:24:13,579 --> 00:24:16,081
I've never done slow a day in my life,
499
00:24:16,081 --> 00:24:18,333
- [chuckles] but...
- Mm.
500
00:24:18,333 --> 00:24:20,252
...I could try...
501
00:24:21,003 --> 00:24:22,421
for you...
502
00:24:23,380 --> 00:24:24,798
for us.
503
00:24:25,340 --> 00:24:27,968
You know, for this. [chuckles]
504
00:24:27,968 --> 00:24:31,221
[♪ soft music playing]
505
00:24:32,014 --> 00:24:33,640
[Paige moans]
506
00:24:38,103 --> 00:24:39,605
- [Edwin] [whispers] Paige.
- [knocks on door]
507
00:24:39,605 --> 00:24:43,525
Nope. No.
No! [laughing] Dad.
508
00:24:43,525 --> 00:24:45,444
Come on. [laughs]
509
00:24:50,157 --> 00:24:51,366
What's wrong?
510
00:24:51,366 --> 00:24:52,951
Somebody's here.
511
00:24:53,493 --> 00:24:54,745
Who?
512
00:24:56,455 --> 00:24:57,915
Your mom.
513
00:25:01,376 --> 00:25:02,794
Wait. What now?
514
00:25:02,794 --> 00:25:04,588
♪ Baby ♪
515
00:25:04,588 --> 00:25:07,883
[♪ "All I Ever Wanted"
by Lenny Kravitz playing]
516
00:25:10,427 --> 00:25:13,847
♪ Can't keep on runnin' ♪
517
00:25:15,807 --> 00:25:22,814
♪ All I want you to do
is to feel with me ♪
518
00:25:22,814 --> 00:25:24,733
♪ Yeah ♪
519
00:25:28,987 --> 00:25:32,199
♪ We both are hurtin' ♪
520
00:25:34,451 --> 00:25:38,080
♪ And it's gonna take a little time ♪
521
00:25:40,499 --> 00:25:45,712
♪ To heal all the wounds
and save our family ♪
522
00:25:46,171 --> 00:25:48,006
[spray paint can hissing]
523
00:25:49,174 --> 00:25:51,176
[speaker]
Woo-hoo!
524
00:25:51,226 --> 00:25:55,776
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
40497
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.