Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,178 --> 00:00:12,596
DECEMBER 5TH
2
00:00:12,679 --> 00:00:15,057
CANADA - STANLEY PARK
3
00:00:17,184 --> 00:00:18,852
[booming]
4
00:00:19,102 --> 00:00:20,103
[snarls]
5
00:00:23,941 --> 00:00:24,983
Andy!
6
00:00:25,067 --> 00:00:26,068
[Andy] Not a problem.
7
00:00:27,945 --> 00:00:30,072
Yo, Autumn belongs to Under!
8
00:00:38,413 --> 00:00:39,748
[screeching]
9
00:00:42,834 --> 00:00:44,711
[Andy] I'm betting on
the charged-up Unluck.
10
00:00:44,795 --> 00:00:46,046
Stand back, Fuko!
11
00:00:46,129 --> 00:00:47,339
[gasps]
12
00:00:47,965 --> 00:00:49,216
- On it!
- [snickers]
13
00:00:49,299 --> 00:00:50,342
[grunts]
14
00:01:11,405 --> 00:01:12,406
[Anno gasps]
15
00:01:17,786 --> 00:01:19,496
The future as I know it.
16
00:01:20,539 --> 00:01:21,748
[phone chiming]
17
00:01:22,374 --> 00:01:24,501
[Tahioka] Oh, hello. Is that you, Anno?
18
00:01:24,585 --> 00:01:26,837
- It's me, Tahioka.
- [gasps]
19
00:01:26,920 --> 00:01:28,630
[Tahioka] I know you prefer to stay silent
20
00:01:28,714 --> 00:01:30,299
So I'll just cut to the chase.
21
00:01:30,382 --> 00:01:32,593
First order of business, well,
22
00:01:32,676 --> 00:01:34,678
the manuscripts you have stored here might
23
00:01:34,761 --> 00:01:36,180
have been replaced somehow.
24
00:01:36,263 --> 00:01:37,532
- [gasps]
- [Tahioka] The other thing I want
25
00:01:37,556 --> 00:01:39,356
to talk to you about
is we'd like you to judge
26
00:01:39,433 --> 00:01:40,642
this month's contest.
27
00:01:40,726 --> 00:01:42,352
[Fuko Izumo] Um, excuse me.
28
00:01:42,436 --> 00:01:43,812
Regarding the first matter,
29
00:01:43,896 --> 00:01:46,231
I'll give you a report after
we do some investigating.
30
00:01:46,565 --> 00:01:48,325
As for the second,
will you be able to judge?
31
00:01:48,400 --> 00:01:49,484
Excuse me!
32
00:01:49,568 --> 00:01:51,168
Could you possibly let me speak to them?
33
00:01:51,236 --> 00:01:52,321
Huh?
34
00:01:52,404 --> 00:01:54,323
[snickers]
35
00:01:54,406 --> 00:01:56,992
I can't do such a thing. It...
36
00:01:57,117 --> 00:01:58,243
- [whimpers]
- Huh?
37
00:01:58,327 --> 00:01:59,411
[Tahioka whimpering]
38
00:01:59,494 --> 00:02:00,495
[Andy] Huh?
39
00:02:00,954 --> 00:02:03,957
[whimpering]
40
00:02:04,833 --> 00:02:06,043
[Andy] Huh?
41
00:02:07,002 --> 00:02:09,588
- [whimpers]
- Thank you very much.
42
00:02:11,215 --> 00:02:13,675
Hi, this is Anno Un, right?
43
00:02:14,593 --> 00:02:15,719
Nice to meet you.
44
00:02:15,802 --> 00:02:17,888
My name is Fuko Izumo.
45
00:02:18,305 --> 00:02:21,475
If you're available,
could you read my story?
46
00:02:21,558 --> 00:02:23,894
I'd appreciate it very much if you did.
47
00:02:24,394 --> 00:02:26,230
If it's too far I wouldn't mind coming
48
00:02:26,313 --> 00:02:27,856
to your location instead.
49
00:02:29,691 --> 00:02:31,193
[grunts] No use.
50
00:02:31,276 --> 00:02:32,402
You're wasting your breath.
51
00:02:32,486 --> 00:02:33,529
Anno doesn't talk.
52
00:02:34,029 --> 00:02:36,156
I've never even seen them before.
53
00:02:36,240 --> 00:02:37,407
Is it any good?
54
00:02:38,158 --> 00:02:40,786
If it's an interesting read
then I'll meet with you.
55
00:02:41,203 --> 00:02:44,748
In five hours come to the bench
at Stanley Park in Canada.
56
00:02:46,124 --> 00:02:47,626
Both of you together.
57
00:02:48,418 --> 00:02:49,419
[phone beeps]
58
00:02:51,880 --> 00:02:53,048
[grunts]
59
00:02:58,512 --> 00:03:00,764
[Anno] "To You, From Me" isa manga that helped Fuko
60
00:03:00,848 --> 00:03:01,974
to live her life.
61
00:03:02,599 --> 00:03:04,852
The story drawn within
as Juiz describes it
62
00:03:04,935 --> 00:03:06,520
was a prophecy of this world,
63
00:03:06,603 --> 00:03:08,605
so she directs Fuko and Andy
to investigate
64
00:03:08,689 --> 00:03:10,440
the creator behind it.
65
00:03:10,524 --> 00:03:11,942
Following Andy's suggestion,
66
00:03:12,025 --> 00:03:14,111
Fuko ends up having to draw
a manga as a means
67
00:03:14,361 --> 00:03:15,404
to contact the author.
68
00:03:16,196 --> 00:03:19,199
Creating one for her first time
has Fuko at wit's end
69
00:03:19,283 --> 00:03:21,618
until Andy advises her
to just think about what would
70
00:03:21,702 --> 00:03:23,328
make her heart throb to death.
71
00:03:23,954 --> 00:03:25,038
With a fresh start,
72
00:03:25,122 --> 00:03:27,249
Fuko begins to face her own emotions
73
00:03:27,332 --> 00:03:29,710
This self reflection
was not only for the mission
74
00:03:29,793 --> 00:03:31,128
but also from a will to be able
75
00:03:31,211 --> 00:03:33,672
to call bigger strokes of unluck for Andy.
76
00:03:34,256 --> 00:03:35,674
With assistance from other members,
77
00:03:35,757 --> 00:03:38,385
Fuko pours her feelings
into her manuscript.
78
00:03:38,802 --> 00:03:41,930
And thus she completes "Undead + Unluck."
79
00:03:42,014 --> 00:03:43,557
With the finished story in hand,
80
00:03:43,640 --> 00:03:46,393
the pair head to the publisher
and succeed in speaking with
81
00:03:46,476 --> 00:03:48,520
the author Anno Un as planned.
82
00:03:49,271 --> 00:03:50,898
And now Fuko and Andy head
83
00:03:50,981 --> 00:03:53,275
to their next destination: Canada.
84
00:03:53,358 --> 00:03:55,485
That's right, where they'll find me.
85
00:03:55,569 --> 00:03:57,529
020 - ANNO UN
86
00:03:57,613 --> 00:04:00,616
[jet engines roaring]
87
00:04:05,621 --> 00:04:06,622
[grunts]
88
00:04:09,666 --> 00:04:11,066
[Fuko] I'm sure I heard them right.
89
00:04:11,126 --> 00:04:12,836
They said both of us together.
90
00:04:12,920 --> 00:04:14,129
[Andy] I see.
91
00:04:15,005 --> 00:04:17,382
I gotta assume they're talkin'
about the two of us.
92
00:04:17,591 --> 00:04:18,675
In other words,
93
00:04:18,759 --> 00:04:21,512
this Anno Un definitely knows who we are.
94
00:04:21,595 --> 00:04:22,596
[chomps]
95
00:04:23,305 --> 00:04:24,556
Not only that,
96
00:04:24,640 --> 00:04:26,683
it takes roughly nine hours
to fly to Canada
97
00:04:26,767 --> 00:04:28,352
on a passenger airplane.
98
00:04:28,602 --> 00:04:30,002
But they've somehow got the lowdown
99
00:04:30,145 --> 00:04:32,523
that Union tech can
get us there in just three.
100
00:04:33,232 --> 00:04:35,776
They ain't normal any way you slice it.
101
00:04:41,406 --> 00:04:43,951
I wonder if we'll really be able to...
102
00:04:44,743 --> 00:04:46,245
Actually meet them.
103
00:04:48,997 --> 00:04:50,582
The Anno Un.
104
00:04:51,458 --> 00:04:54,419
Age is unknown, sex is unknown.
105
00:04:54,503 --> 00:04:56,547
In fact I heard no one
knows what they look
106
00:04:56,630 --> 00:04:58,090
or even sound like.
107
00:04:58,757 --> 00:05:00,926
20 years ago they published
the first chapter
108
00:05:01,009 --> 00:05:02,886
of "You-Me" as a one-time special
109
00:05:02,970 --> 00:05:05,138
but it was so popular it immediately won
110
00:05:05,222 --> 00:05:06,682
a serial slot.
111
00:05:07,057 --> 00:05:09,017
And for 20 years with their editors,
112
00:05:09,101 --> 00:05:11,270
they've only had silent calls
and letters, right?
113
00:05:11,353 --> 00:05:13,146
They've never spoken out loud.
114
00:05:13,856 --> 00:05:16,191
Something's clearly strange about that.
115
00:05:16,608 --> 00:05:18,527
They're an elusive one for sure.
116
00:05:18,610 --> 00:05:22,072
Hell, not even Union's been able
to track down this manga maker.
117
00:05:23,282 --> 00:05:27,160
So I say let's go nab 'em at all costs!
118
00:05:27,578 --> 00:05:28,579
Yeah!
119
00:05:33,584 --> 00:05:36,753
[♪ Shiyui's "Love Call" playing]
120
00:05:36,837 --> 00:05:38,255
♪ Up, up, up, up ♪
121
00:05:38,463 --> 00:05:39,566
♪ Down, down, down, down, down ♪
122
00:05:39,590 --> 00:05:41,008
♪ Up, up, up, up ♪
123
00:05:41,091 --> 00:05:42,152
♪ Down, down, down, down, down ♪
124
00:05:42,176 --> 00:05:43,677
♪ Up, up, up, up, ♪
125
00:05:43,760 --> 00:05:44,821
♪ Down, down, down, down, down ♪
126
00:05:44,845 --> 00:05:46,346
♪ Up, up, up, up ♪
127
00:05:46,430 --> 00:05:47,490
♪ Down, down, down, down, down ♪
128
00:05:47,514 --> 00:05:48,515
♪ Bad ♪
129
00:05:48,599 --> 00:05:49,701
[♪ Shiyui singing in Japanese]
130
00:05:49,725 --> 00:05:50,726
♪ One, two ♪
131
00:05:50,809 --> 00:05:53,729
[♪ singing in Japanese]
132
00:05:53,812 --> 00:05:57,024
♪♪
133
00:05:57,107 --> 00:05:58,108
♪ Good ♪
134
00:05:58,192 --> 00:06:01,028
[♪ singing in Japanese]
135
00:06:01,111 --> 00:06:08,035
♪♪
136
00:06:08,160 --> 00:06:09,411
♪ Up and down ♪
137
00:06:09,494 --> 00:06:12,414
[♪ singing in Japanese]
138
00:06:12,497 --> 00:06:19,505
♪♪
139
00:06:23,759 --> 00:06:24,760
♪ Repeat the ♪
140
00:06:24,843 --> 00:06:27,763
[♪ singing in Japanese]
141
00:06:27,846 --> 00:06:34,811
♪♪
142
00:06:36,980 --> 00:06:38,023
♪ Lucky ♪
143
00:06:38,106 --> 00:06:41,026
[♪ singing in Japanese]
144
00:06:41,109 --> 00:06:42,236
♪♪
145
00:06:42,361 --> 00:06:43,362
♪ Happy ♪
146
00:06:43,529 --> 00:06:46,365
[♪ singing in Japanese]
147
00:06:46,573 --> 00:06:52,788
♪♪
148
00:06:52,913 --> 00:06:54,623
- ♪ Repeat the ♪- [♪ Singing in Japanese]
149
00:06:54,706 --> 00:06:55,832
♪ Love call ♪
150
00:06:55,999 --> 00:06:57,501
♪ Up, up, up, up ♪
151
00:06:57,584 --> 00:06:58,645
♪ Down, down, down, down, down ♪
152
00:06:58,669 --> 00:07:00,087
♪ Up, up, up, up ♪
153
00:07:00,170 --> 00:07:01,296
♪ Down, down, down, down ♪
154
00:07:20,774 --> 00:07:22,192
It's autumn.
155
00:07:26,196 --> 00:07:28,115
DECEMBER 5TH
156
00:07:32,661 --> 00:07:35,080
STANLEY PARK, CANADA
157
00:07:39,418 --> 00:07:41,837
5:00 A.M.
(22:00 JAPAN TIME)
158
00:07:53,265 --> 00:07:55,100
Not here yet, huh?
159
00:07:56,518 --> 00:07:58,061
- Ya hungry?
- Hmm?
160
00:07:58,353 --> 00:08:00,147
What's that? It looks so good!
161
00:08:00,230 --> 00:08:02,774
[Andy] The good old Canadian
delicacy called poutine.
162
00:08:03,275 --> 00:08:04,902
Go ahead and help yourself.
163
00:08:04,985 --> 00:08:06,069
[Fuko] Thanks!
164
00:08:08,655 --> 00:08:10,949
Mmm, mmm, mmm!
165
00:08:11,033 --> 00:08:12,576
So good!
166
00:08:12,659 --> 00:08:14,578
- [happily chewing]
- All right, then.
167
00:08:14,661 --> 00:08:16,163
Should be any minute now.
168
00:08:16,455 --> 00:08:17,456
You know the plan.
169
00:08:17,539 --> 00:08:18,707
They get hostile with us,
170
00:08:18,790 --> 00:08:19,791
it's go time.
171
00:08:20,626 --> 00:08:23,170
And by hostile I mean anything
from them pulling out weapons
172
00:08:23,253 --> 00:08:25,005
to getting' too close for comfort.
173
00:08:26,173 --> 00:08:28,217
So if they do, we just shoot them?
174
00:08:28,300 --> 00:08:30,636
[Andy] Yeah, go for the legs first.
175
00:08:31,762 --> 00:08:34,139
I don't wanna have it come to that but...
176
00:08:34,806 --> 00:08:36,767
If we're dealing with another Negator
177
00:08:36,850 --> 00:08:38,852
or some sort of Artifact-wielder,
178
00:08:38,936 --> 00:08:40,896
one wrong step and we're done.
179
00:08:41,647 --> 00:08:43,982
And let's not forget they seem
to know about us.
180
00:08:46,443 --> 00:08:48,737
[Anno] "Undead Unluck," huh?
181
00:08:49,404 --> 00:08:51,240
- I'm interested!
- [both shouting]
182
00:08:51,323 --> 00:08:53,033
- [both grunting]
- Although, you'll need
183
00:08:53,116 --> 00:08:54,576
to do more work on the setup.
184
00:08:54,660 --> 00:08:56,828
As is, it won't get past
the pitch meeting.
185
00:08:57,162 --> 00:09:00,040
[Andy] They got that closewithout me noticing?
186
00:09:01,124 --> 00:09:02,751
You're Anno Un, I presume.
187
00:09:03,085 --> 00:09:05,337
Yeah, but that's just my pen name.
188
00:09:05,838 --> 00:09:07,047
Here's the thing.
189
00:09:07,130 --> 00:09:09,633
I'm well aware what you two
are really after.
190
00:09:09,716 --> 00:09:11,927
You want to know the reason
for Billy's betrayal,
191
00:09:12,010 --> 00:09:14,763
and how you're supposed
to defeat the four UMAs.
192
00:09:14,847 --> 00:09:18,851
There's also Andy's
mysterious past, and lastly...
193
00:09:18,934 --> 00:09:21,895
How to defeat God. That right?
194
00:09:23,981 --> 00:09:25,524
Yep, I know everything.
195
00:09:25,607 --> 00:09:27,484
- But there's a price to pay.
- [chattering]
196
00:09:27,568 --> 00:09:30,237
- Watch out!
- Are those more UMAs?
197
00:09:30,320 --> 00:09:32,531
Ah, yeah. Autumn spawned those things.
198
00:09:32,614 --> 00:09:33,740
They're Juniors.
199
00:09:33,824 --> 00:09:36,159
This is already part of their territory.
200
00:09:36,702 --> 00:09:38,412
[chattering]
201
00:09:38,829 --> 00:09:40,664
You two will now battle Autumn
202
00:09:40,747 --> 00:09:43,542
and in doing so learn about yourselves.
203
00:09:43,917 --> 00:09:47,004
And once you do come
to know each other even better,
204
00:09:47,087 --> 00:09:49,548
you'll get several times stronger.
205
00:09:50,048 --> 00:09:51,508
Those are all the hints you get.
206
00:09:51,884 --> 00:09:54,595
Now reach out and grab your reward.
207
00:09:55,095 --> 00:09:57,389
I'm sure the two of you can do it.
208
00:09:57,973 --> 00:10:01,852
Now, let the UMA Autumn Arc begin!
209
00:10:03,353 --> 00:10:04,730
[chattering]
210
00:10:04,813 --> 00:10:06,773
Show me the ultimate ending.
211
00:10:07,941 --> 00:10:10,194
A story that even I won't see coming!
212
00:10:11,653 --> 00:10:13,197
[groans]
213
00:10:14,198 --> 00:10:15,824
I knew that would happen.
214
00:10:16,200 --> 00:10:18,452
It's fine. Don't worry about me.
215
00:10:19,411 --> 00:10:22,289
Look! Your manuscript is safe and sound!
216
00:10:22,372 --> 00:10:23,957
That's all that matters! Anyway,
217
00:10:24,041 --> 00:10:26,293
before you go fight Autumn,
let's chat about it!
218
00:10:26,376 --> 00:10:27,669
There's so much to praise,
219
00:10:27,753 --> 00:10:29,588
and a bunch I wanna critique, too!
220
00:10:29,671 --> 00:10:31,511
The composition and characters
are pretty good,
221
00:10:31,590 --> 00:10:33,759
but line work and figure drawing
is just terrible!
222
00:10:33,842 --> 00:10:36,428
- So you still a fan?
- Just barely.
223
00:10:40,682 --> 00:10:42,684
You'll battle Autumn,
learn about yourselves,
224
00:10:42,768 --> 00:10:44,853
and then in turn you'll
get stronger than ever!
225
00:10:47,940 --> 00:10:50,317
And I want to assist you
in doing just that.
226
00:10:50,943 --> 00:10:52,486
Spit it out.
227
00:10:52,986 --> 00:10:55,322
Do you actually know the future
or don't you?
228
00:10:56,573 --> 00:10:57,741
[chuckles]
229
00:10:59,076 --> 00:11:01,245
If you do, what do
you get outta hiding it?
230
00:11:01,662 --> 00:11:03,163
What's your end goal here?
231
00:11:03,705 --> 00:11:04,706
[gasps]
232
00:11:06,833 --> 00:11:08,436
- Here, you can have this back.
- [Fuko] Whoa, what...
233
00:11:08,460 --> 00:11:10,462
I had a lot of fun reading through it.
234
00:11:10,546 --> 00:11:12,965
Oh, but maybe I should hold onto
it for you.
235
00:11:13,215 --> 00:11:14,550
[Andy] Teleportation?
236
00:11:14,883 --> 00:11:16,260
Maybe a self-targeter?
237
00:11:16,677 --> 00:11:18,762
Or a voluntary-type Negator ability.
238
00:11:19,221 --> 00:11:21,431
Could possibly be an Artifact, too.
239
00:11:21,932 --> 00:11:23,642
Oh, this is such a pain.
240
00:11:23,934 --> 00:11:25,602
We'll battle with Autumn?
241
00:11:25,686 --> 00:11:28,063
Wait, are you saying Autumn is here?
242
00:11:28,146 --> 00:11:29,231
That's right.
243
00:11:29,314 --> 00:11:30,482
Should be any moment.
244
00:11:30,566 --> 00:11:31,859
- [man screams]
- [all gasping]
245
00:11:31,942 --> 00:11:33,026
I hear someone!
246
00:11:33,110 --> 00:11:34,111
- [grunts]
- Hey, wait!
247
00:11:34,194 --> 00:11:35,279
Fuko, stop!
248
00:11:35,362 --> 00:11:37,531
Right now neither of you stand a chance!
249
00:11:38,240 --> 00:11:39,950
If you can't fully utilize your powers,
250
00:11:40,033 --> 00:11:41,368
you won't win against Autumn!
251
00:11:41,451 --> 00:11:43,453
This isn't about winning or losing!
252
00:11:43,537 --> 00:11:46,915
Once a UMA transforms a human,
there's no changing back!
253
00:11:46,999 --> 00:11:48,667
Teacher!
254
00:11:48,750 --> 00:11:51,003
I knew you were still safe, Teacher!
255
00:11:51,086 --> 00:11:52,379
[all laughing]
256
00:11:52,462 --> 00:11:55,299
Huh? Your arm's hurt.
257
00:11:55,382 --> 00:11:57,092
Don't worry. I'll bandage you up.
258
00:11:58,302 --> 00:12:00,262
[groans]
259
00:12:00,470 --> 00:12:01,471
Huh?
260
00:12:02,222 --> 00:12:04,850
Tha... thank yo...
261
00:12:04,933 --> 00:12:06,101
[gasps]
262
00:12:06,185 --> 00:12:07,853
Did she just...
263
00:12:09,813 --> 00:12:11,398
[gasps]
264
00:12:17,404 --> 00:12:19,072
[groans]
265
00:12:19,781 --> 00:12:21,408
[gasps]
266
00:12:21,950 --> 00:12:24,536
[whimpers]
267
00:12:25,454 --> 00:12:27,748
[groans]
268
00:12:28,248 --> 00:12:30,918
[whimpering]
269
00:12:34,922 --> 00:12:36,882
[gasps]
270
00:12:36,965 --> 00:12:38,884
I understand.
271
00:12:43,847 --> 00:12:47,518
- [crying]
- [groans]
272
00:12:48,352 --> 00:12:50,979
Teacher? What's wrong?
273
00:12:53,190 --> 00:12:54,316
Teacher!
274
00:12:54,483 --> 00:12:58,111
- [shouting]
- Teacher!
275
00:12:58,195 --> 00:13:01,073
[shouting continues]
276
00:13:03,116 --> 00:13:04,576
[booming]
277
00:13:07,246 --> 00:13:08,330
[grunts]
278
00:13:08,413 --> 00:13:10,791
Even if it's only one, I'll save them!
279
00:13:10,874 --> 00:13:14,586
Oh, a pure and selfless
line spoken from the heart.
280
00:13:15,003 --> 00:13:16,964
So befitting of our protagonist.
281
00:13:17,047 --> 00:13:18,924
[breathing heavily]
282
00:13:19,341 --> 00:13:21,969
I admit this is the sort
of spirit you need right now.
283
00:13:22,052 --> 00:13:24,012
It'll help you to progress.
284
00:13:25,973 --> 00:13:28,767
But you see, without stopping to train,
285
00:13:28,851 --> 00:13:31,520
you'll hit walls you won't
be able to overcome.
286
00:13:31,603 --> 00:13:33,814
[screeching]
287
00:13:33,897 --> 00:13:36,859
- Wait, that's...
- Yep, UMA Autumn.
288
00:13:37,484 --> 00:13:40,112
[Anno] A UMA that feeds
on human biography...
289
00:13:45,409 --> 00:13:47,244
The guy who was screaming...
290
00:13:47,327 --> 00:13:48,453
I see him!
291
00:13:48,996 --> 00:13:50,247
- Help...
- [bones snap]
292
00:13:50,330 --> 00:13:51,331
[gasps]
293
00:13:51,915 --> 00:13:55,460
[shouting]
294
00:13:56,962 --> 00:14:01,884
UNDEAD
UNLUCK
295
00:14:07,973 --> 00:14:09,933
[Fuko whimpering]
296
00:14:19,568 --> 00:14:20,777
[chatters]
297
00:14:21,320 --> 00:14:22,696
[Fuko gasps]
298
00:14:23,155 --> 00:14:25,657
It turns people into books and reads them?
299
00:14:26,158 --> 00:14:27,492
[Autumn] Boring!
300
00:14:27,743 --> 00:14:30,871
[chomping, bones snapping]
301
00:14:32,289 --> 00:14:33,999
Give me, give me!
302
00:14:34,082 --> 00:14:37,252
Give me a story that's truly interesting.
303
00:14:37,920 --> 00:14:41,298
[grunting]
304
00:14:44,384 --> 00:14:46,053
Tell me, tell me.
305
00:14:46,136 --> 00:14:49,056
Tell me a story that no one knows!
306
00:14:50,766 --> 00:14:52,976
Show me, show me!
307
00:14:55,395 --> 00:14:58,941
Show me a story that's yours alone!
308
00:14:59,024 --> 00:15:00,567
Here it comes! Grab hold, Fuko!
309
00:15:00,651 --> 00:15:01,652
Right!
310
00:15:01,735 --> 00:15:03,737
[chattering]
311
00:15:04,279 --> 00:15:06,532
Okay, same strategy as with Burn!
312
00:15:07,324 --> 00:15:09,535
I charge up with Unluck, enter its body,
313
00:15:09,618 --> 00:15:12,204
then deal big damage and nab this sucker!
314
00:15:12,329 --> 00:15:13,705
[chattering]
315
00:15:13,789 --> 00:15:15,499
- [gasps]
- [groans]
316
00:15:20,629 --> 00:15:23,173
[gasps] It's body's going on lock down?
317
00:15:23,257 --> 00:15:25,384
- It's closed every hole!
- Then I'll...
318
00:15:26,093 --> 00:15:28,512
[grunts] Just pry it open!
319
00:15:30,472 --> 00:15:32,933
Not gonna work. You lack creativity.
320
00:15:34,142 --> 00:15:35,727
[Andy] Crimson Bullet!
321
00:15:40,399 --> 00:15:41,984
It didn't even leave a scratch.
322
00:15:42,067 --> 00:15:43,360
Incoming!
323
00:15:45,320 --> 00:15:47,823
[gasps] Your leg is turning into books!
324
00:15:47,906 --> 00:15:49,616
Don't worry. I'll cut it off.
325
00:15:49,700 --> 00:15:50,784
[screeches]
326
00:15:53,078 --> 00:15:55,747
[Anno] What did I just say?
It's not gonna work.
327
00:15:59,418 --> 00:16:00,794
[grunting]
328
00:16:01,003 --> 00:16:03,130
Can't you see? You both are too caught up
329
00:16:03,255 --> 00:16:04,381
in the rules.
330
00:16:04,464 --> 00:16:06,633
You assumed things work
in a certain way so much
331
00:16:06,800 --> 00:16:09,303
that you end up establishing
more rules on your own.
332
00:16:10,762 --> 00:16:12,598
I know it's in a Negator's nature
333
00:16:12,681 --> 00:16:13,724
to do so, but...
334
00:16:23,442 --> 00:16:26,528
In my opinion, we're Negators.
335
00:16:27,196 --> 00:16:29,573
Why should you bind yourself up
with more rules?
336
00:16:29,656 --> 00:16:30,782
[giggles]
337
00:16:30,866 --> 00:16:33,243
Growth can happen any time and anywhere.
338
00:16:33,327 --> 00:16:36,163
You just need effort
and a flash of inspiration!
339
00:16:36,538 --> 00:16:38,248
Volcano Bullet!
340
00:16:39,166 --> 00:16:40,834
VOLCANO BULLET
341
00:16:48,967 --> 00:16:50,260
What was that?
342
00:16:50,344 --> 00:16:51,428
Did that come from Anno?
343
00:16:51,803 --> 00:16:52,888
[Anno] Hop on!
344
00:16:53,472 --> 00:16:55,098
[propeller buzzing]
345
00:17:00,812 --> 00:17:02,981
[blows landing]
346
00:17:17,204 --> 00:17:18,830
[laughs]
347
00:17:18,956 --> 00:17:20,290
That didn't even phase it!
348
00:17:20,374 --> 00:17:21,917
Retreat, retreat!
349
00:17:30,509 --> 00:17:34,388
[propeller buzzing]
350
00:17:34,471 --> 00:17:37,099
Phew, that was a close call, huh?
351
00:17:37,182 --> 00:17:39,184
Boy, this sure feels like
an adventure now!
352
00:17:39,518 --> 00:17:42,104
Real quick: that arm of yours coming back?
353
00:17:43,063 --> 00:17:45,148
Oh, this? No, it's not.
354
00:17:45,482 --> 00:17:47,943
After all, I can only
materialize one drawing
355
00:17:48,026 --> 00:17:49,194
at a time.
356
00:17:49,278 --> 00:17:50,988
Then why would you do that?
357
00:17:51,071 --> 00:17:53,699
Well, 'cause neither of you
would have listened otherwise.
358
00:17:53,782 --> 00:17:54,783
[groans]
359
00:17:55,617 --> 00:17:56,869
Please, I'm fine!
360
00:17:56,952 --> 00:17:59,246
I don't need my left hand to draw manga.
361
00:17:59,496 --> 00:18:01,373
So, now that you both owe me one,
362
00:18:01,456 --> 00:18:03,876
I say let's kick off your training arc!
363
00:18:04,418 --> 00:18:05,544
[gasps]
364
00:18:05,627 --> 00:18:06,628
[chuckles]
365
00:18:06,962 --> 00:18:09,381
Whoops! Forgot there's no arm there!
366
00:18:09,464 --> 00:18:13,385
[laughing]
367
00:18:18,265 --> 00:18:19,975
[Anno] Welcome to my humble abode.
368
00:18:20,058 --> 00:18:22,895
I know it's pretty beat up
but it's nice and quiet.
369
00:18:22,978 --> 00:18:25,022
What do you say we head inside for a chat?
370
00:18:26,315 --> 00:18:27,733
[groans]
371
00:18:31,028 --> 00:18:32,738
And here's my studio.
372
00:18:33,071 --> 00:18:34,323
- [Andy grunts]
- [Fuko whimpers]
373
00:18:34,948 --> 00:18:37,409
[Anno] Oh, that's right.
I should report in.
374
00:18:37,492 --> 00:18:39,077
Report to your boss, that is.
375
00:18:39,161 --> 00:18:41,705
All about me and Autumn.
376
00:18:41,788 --> 00:18:43,665
[Andy] They created their own emblem.
377
00:18:44,625 --> 00:18:46,126
So on that note...
378
00:18:46,710 --> 00:18:47,961
Can I train these two?
379
00:18:48,045 --> 00:18:50,589
Not only to catch Autumn
but for my sake, too.
380
00:18:51,006 --> 00:18:52,007
Well, Juiz?
381
00:18:52,090 --> 00:18:54,009
- Not a chance.
- Wha...?
382
00:18:54,092 --> 00:18:56,011
Anno Un, I take it?
383
00:18:56,094 --> 00:18:58,722
Let me say this clearly.
I still don't trust you.
384
00:18:59,431 --> 00:19:01,892
What we want
is information about the future.
385
00:19:02,643 --> 00:19:04,895
Not some chaos-inducing coach.
386
00:19:05,395 --> 00:19:08,357
[Anno] My strategy guide only
lists the bad endings.
387
00:19:09,525 --> 00:19:12,444
Besides, these two were
virtually powerless against Autumn
388
00:19:12,528 --> 00:19:13,654
in their current state.
389
00:19:14,655 --> 00:19:16,698
I'm sure you already have
an inkling but...
390
00:19:17,282 --> 00:19:19,660
Without a gamble, there's no future.
391
00:19:19,743 --> 00:19:22,162
I know these members can make it happen.
392
00:19:22,246 --> 00:19:24,081
So I'm proceeding cautiously.
393
00:19:24,164 --> 00:19:25,499
That's backwards.
394
00:19:25,582 --> 00:19:27,751
With a good hand you should go all in.
395
00:19:27,834 --> 00:19:29,294
I mean, what's there to be afraid of
396
00:19:29,378 --> 00:19:31,046
when you've got a Royal Straight Flush?
397
00:19:31,964 --> 00:19:34,049
You've put together an all-star cast.
398
00:19:34,132 --> 00:19:36,510
I'd hate for you to waste them
on a trite ending.
399
00:19:37,010 --> 00:19:39,930
I'm sure you feel the same way,
don't you, Juiz?
400
00:19:40,013 --> 00:19:41,014
[grunts]
401
00:19:41,098 --> 00:19:42,683
[cicadas chirping]
402
00:19:43,183 --> 00:19:44,726
- [Fuko] Excuse me.
- Hmm?
403
00:19:45,310 --> 00:19:47,354
Ms. Juiz! I trust Anno!
404
00:19:47,437 --> 00:19:48,581
- Really, I mean it!
- [screaming]
405
00:19:48,605 --> 00:19:50,190
Why are you screaming in my emblem?
406
00:19:50,274 --> 00:19:51,543
You've got one of your own, you know!
407
00:19:51,567 --> 00:19:52,943
Oh, yeah, that's right! I forgot!
408
00:19:53,026 --> 00:19:54,152
Oh, thanks a lot!
409
00:19:54,236 --> 00:19:55,676
Now I can't hear out of my left ear!
410
00:19:55,737 --> 00:19:57,197
I'm sorry!
411
00:19:57,281 --> 00:19:59,199
[groans]
412
00:19:59,283 --> 00:20:00,284
[Fuko] Anyway...
413
00:20:00,701 --> 00:20:01,869
Like I was saying,
414
00:20:01,952 --> 00:20:03,912
Anno risked their life in order
to save us.
415
00:20:03,996 --> 00:20:05,831
I think it's safe to trust someone
416
00:20:05,914 --> 00:20:07,124
who would do that, right?
417
00:20:07,207 --> 00:20:08,834
- And I'm askin' ya, too!
- [groans]
418
00:20:08,917 --> 00:20:11,587
This person claims
to know about me and my past.
419
00:20:11,670 --> 00:20:13,714
[Anno] Ah, and there goes my right ear!
420
00:20:16,633 --> 00:20:18,719
I gotta say, it's always bugged me...
421
00:20:19,178 --> 00:20:21,430
The power gap between me and Victor.
422
00:20:21,847 --> 00:20:25,267
The key to closing that gap may
be buried in the unknown parts
423
00:20:25,350 --> 00:20:26,476
of my past.
424
00:20:28,061 --> 00:20:30,272
I don't know what their training entails,
425
00:20:30,355 --> 00:20:32,149
but if it gets me closer to that key,
426
00:20:32,232 --> 00:20:33,525
I want to try it.
427
00:20:33,609 --> 00:20:34,610
Mm?
428
00:20:35,903 --> 00:20:37,613
[Shen] I'm melting in this heat.
429
00:20:37,696 --> 00:20:40,616
All right, but promise me two things.
430
00:20:41,116 --> 00:20:42,743
That you'll come back safe...
431
00:20:43,535 --> 00:20:45,704
And that you will capture UMA Autumn.
432
00:20:47,164 --> 00:20:49,291
Wonderful. So...
433
00:20:50,250 --> 00:20:52,669
- That means the deal is settled.
- Uh?
434
00:20:52,753 --> 00:20:54,588
Is that Autumn's claw?
435
00:20:55,172 --> 00:20:57,591
[Anno] Autumn turns people into books.
436
00:20:57,925 --> 00:20:59,510
And so with this puppy right here,
437
00:20:59,593 --> 00:21:02,304
You and Li'l Fuko can
make contact with your past.
438
00:21:02,638 --> 00:21:04,598
Just as you figured, Andy, my friend.
439
00:21:04,681 --> 00:21:08,018
The key to powering up is hidden
in your locked-up memories.
440
00:21:10,604 --> 00:21:11,730
Objections?
441
00:21:11,813 --> 00:21:14,274
Nah, I'm good. Hurry up and hit me.
442
00:21:14,483 --> 00:21:16,360
[grunts, chuckles]
443
00:21:16,818 --> 00:21:17,819
- [grunts]
- [shouts]
444
00:21:18,028 --> 00:21:19,363
[snickers]
445
00:21:20,280 --> 00:21:24,409
[gasps] Andy's turning into books?
446
00:21:24,952 --> 00:21:25,953
[chuckles]
447
00:21:26,912 --> 00:21:28,121
[shouts]
448
00:21:28,997 --> 00:21:30,249
Wha...
449
00:21:46,431 --> 00:21:47,558
[Anno] Whoa!
450
00:21:48,767 --> 00:21:51,603
[gasping]
451
00:21:52,479 --> 00:21:56,900
TO BE CONTINUED
452
00:21:57,234 --> 00:22:00,153
[♪ OKAMOTO'S' "Kono Ai
ni Kanau mon wa Nai" playing]
453
00:22:00,237 --> 00:22:05,659
♪♪
454
00:22:05,742 --> 00:22:08,662
[♪ Sho Okamoto singing in Japanese]
455
00:22:08,745 --> 00:22:15,752
♪♪
456
00:22:37,065 --> 00:22:44,031
♪♪
457
00:23:07,513 --> 00:23:14,478
♪♪
31457
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.