All language subtitles for Undead Unluck e05-hi_engcp

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,212 --> 00:00:07,215 [♪ QUEEN BEE's "01" playing] 2 00:00:07,299 --> 00:00:14,222 ♪♪ 3 00:00:16,266 --> 00:00:19,186 [♪ singing in Japanese] 4 00:00:19,269 --> 00:00:26,193 ♪♪ 5 00:00:36,244 --> 00:00:41,249 UNDEAD UNLUCK 6 00:00:43,502 --> 00:00:50,509 ♪♪ 7 00:01:14,574 --> 00:01:21,540 ♪♪ 8 00:01:43,603 --> 00:01:46,857 [crying] 9 00:01:46,940 --> 00:01:49,484 [sobbing] 10 00:01:49,568 --> 00:01:52,571 [muffled sobbing] 11 00:01:53,530 --> 00:01:56,950 CLOSED 12 00:01:57,701 --> 00:02:00,662 [crying continues] 13 00:02:03,165 --> 00:02:06,126 [♪ dramatic piano music] 14 00:02:06,209 --> 00:02:12,257 ♪♪ 15 00:02:12,341 --> 00:02:15,010 [crying] 16 00:02:16,386 --> 00:02:18,764 Gena always had a death wish. 17 00:02:21,141 --> 00:02:23,185 Sure, she put up a hell of a front, 18 00:02:23,268 --> 00:02:25,520 but every time she came over to my cell, 19 00:02:25,604 --> 00:02:28,899 she had reservations about killing to stay alive, 20 00:02:28,982 --> 00:02:31,902 saying she'd probably be better off dead. 21 00:02:33,654 --> 00:02:35,822 So one day I told her, 22 00:02:35,906 --> 00:02:38,075 "If you wanna die that bad, 23 00:02:38,158 --> 00:02:39,701 "then once I get outta here, 24 00:02:39,785 --> 00:02:42,079 you're gonna be on the top of my hit list." 25 00:02:43,246 --> 00:02:44,915 I was joking, of course. 26 00:02:46,124 --> 00:02:48,502 [Gena Chamber] Oh, my gosh, you will? Promise? 27 00:02:50,462 --> 00:02:52,506 [Andy] But looking back on it, 28 00:02:52,589 --> 00:02:54,591 I think she really meant those words. 29 00:02:56,093 --> 00:02:58,679 Your unluck was Gena's salvation. 30 00:02:59,429 --> 00:03:00,681 You have my thanks. 31 00:03:02,599 --> 00:03:04,893 - Hey, Andy? - What is it? 32 00:03:05,811 --> 00:03:07,521 I have a favor to ask. 33 00:03:08,772 --> 00:03:12,401 Can't we make a change so that no one else suffers 34 00:03:12,484 --> 00:03:13,944 like Miss Gena did? 35 00:03:14,027 --> 00:03:16,613 Can't the two of us change the Union? 36 00:03:16,697 --> 00:03:18,991 Aww, hell yeah! I'm in! 37 00:03:19,533 --> 00:03:22,411 That'll make it easier to charm the pants off ya, too. 38 00:03:22,494 --> 00:03:24,371 [Fuko] Y... You mean it? 39 00:03:25,664 --> 00:03:28,542 You really think that we can do it? 40 00:03:28,625 --> 00:03:31,712 The Union's welcome wagon will be showing up soon. 41 00:03:31,795 --> 00:03:34,298 First order of business is scopin' out the joint. 42 00:03:35,382 --> 00:03:36,383 [grunts] 43 00:03:37,551 --> 00:03:39,553 Anywho, let's toast to the dead. 44 00:03:39,636 --> 00:03:41,346 Right. Let's do that. 45 00:03:41,430 --> 00:03:43,390 - To Gena. - Yeah. 46 00:03:43,473 --> 00:03:45,267 [glass crackling] 47 00:03:45,350 --> 00:03:47,311 Gena, here's to ya. 48 00:03:47,394 --> 00:03:50,314 - [both] Gone but not forgott... - [screeches] 49 00:03:50,480 --> 00:03:52,816 [Move] Nine, Ten, I've come to pick you up. 50 00:03:53,025 --> 00:03:54,693 You got here sooner than expected! 51 00:03:54,776 --> 00:03:56,570 [shouting] 52 00:03:58,071 --> 00:03:59,656 [glass crashing] 53 00:03:59,781 --> 00:04:02,451 [shouting] 54 00:04:02,534 --> 00:04:03,618 [gasps] 55 00:04:05,662 --> 00:04:07,456 Wait, is this... [gasps] 56 00:04:07,539 --> 00:04:08,790 Andy! 57 00:04:08,874 --> 00:04:11,084 - [grunts] - Whoa, what are you... 58 00:04:11,168 --> 00:04:13,795 - Gettin' ready to say hello! - Huh? 59 00:04:14,129 --> 00:04:15,589 Let's off them all! 60 00:04:22,804 --> 00:04:24,222 [snickers] 61 00:04:25,265 --> 00:04:27,351 [shouting] 62 00:04:27,559 --> 00:04:30,103 [scoffs] You guys would have saved us time 63 00:04:30,187 --> 00:04:31,772 if you'd just dropped dead. 64 00:04:31,855 --> 00:04:33,857 I guess that was wishful thinkin', huh? 65 00:04:33,940 --> 00:04:35,609 [stammering] 66 00:04:35,692 --> 00:04:37,569 See? Aren't they a riot? 67 00:04:37,653 --> 00:04:39,696 You two are as the reports detailed. 68 00:04:39,780 --> 00:04:43,325 I welcome you to the Union, Undead and Unluck. 69 00:04:43,867 --> 00:04:45,786 JUIZ 70 00:04:47,412 --> 00:04:49,373 SHEN 71 00:04:51,166 --> 00:04:53,210 BILLY 72 00:04:54,795 --> 00:04:56,797 PHIL 73 00:04:58,840 --> 00:05:00,717 TATIANA 74 00:05:03,095 --> 00:05:05,097 ISSHIN 75 00:05:07,099 --> 00:05:09,059 TOP 76 00:05:11,228 --> 00:05:13,271 NICO 77 00:05:14,731 --> 00:05:16,525 FUKO ANDY 78 00:05:16,984 --> 00:05:19,111 This is sick. Wicked sick! 79 00:05:23,198 --> 00:05:24,908 [stammering] 80 00:05:26,660 --> 00:05:29,371 [gasping] 81 00:05:29,788 --> 00:05:31,665 Cool your jets, Tatiana. 82 00:05:31,748 --> 00:05:34,167 [Tatiana] This is the guy that killed Miss Gena! 83 00:05:35,836 --> 00:05:38,755 True, but fighting among members 84 00:05:38,839 --> 00:05:40,966 - is strictly forbidden. - [Tatiana] I know, but... 85 00:05:41,049 --> 00:05:44,011 - That one's got a quick temper! - Huh? 86 00:05:44,720 --> 00:05:46,847 - [Tatiana gasps] - [snickers] 87 00:05:47,139 --> 00:05:49,516 [Tatiana] [grunts] Why, you lousy... 88 00:05:49,599 --> 00:05:51,143 Stop this now. 89 00:05:52,352 --> 00:05:53,812 [Tatiana gasps] 90 00:05:54,479 --> 00:05:56,523 Huh? Is it hot in here? 91 00:05:56,606 --> 00:05:59,568 [Andy] My hand... it's acted on its own. 92 00:06:01,445 --> 00:06:02,529 [Tatiana] I'm sorry, Boss! 93 00:06:02,612 --> 00:06:04,906 Please, I don't want to kill Mr. Billy! 94 00:06:05,240 --> 00:06:06,992 Huh? Am I going to die? 95 00:06:07,117 --> 00:06:09,161 What about you, Undead? 96 00:06:09,786 --> 00:06:12,080 Fine, you win. I give up. 97 00:06:12,372 --> 00:06:13,457 Just make it stop. 98 00:06:14,291 --> 00:06:15,667 How noble. 99 00:06:16,668 --> 00:06:18,712 - [exhales] - Sorry. 100 00:06:18,795 --> 00:06:20,881 But, hey, it did get us some results! 101 00:06:20,964 --> 00:06:23,342 [groans] Right. 102 00:06:25,927 --> 00:06:28,347 AUGUST 6TH 103 00:06:28,430 --> 00:06:30,849 MIDNIGHT 104 00:06:32,142 --> 00:06:34,770 Could you maybe stop it with the sudden surprises? 105 00:06:34,853 --> 00:06:36,980 What's the point if a surprise ain't sudden? 106 00:06:39,441 --> 00:06:41,276 [Juiz] I take it we're all seated? 107 00:06:41,860 --> 00:06:44,571 Apocalypse, we're ready to proceed. 108 00:06:44,655 --> 00:06:46,281 [Apocalypse snarls] 109 00:06:46,406 --> 00:06:48,992 [snickers] 110 00:06:49,326 --> 00:06:51,411 - Fresh blood, huh? - [screams] 111 00:06:51,495 --> 00:06:53,080 [Juiz] Apocalypse. 112 00:06:53,163 --> 00:06:54,247 [Apocalypse groans] 113 00:06:56,625 --> 00:06:58,752 Quest open! 114 00:07:07,511 --> 00:07:10,222 There are six quests this time. 115 00:07:10,931 --> 00:07:12,557 Quest one: 116 00:07:12,641 --> 00:07:14,851 capture of the UMA Burn. 117 00:07:15,185 --> 00:07:17,270 Participant count: six. 118 00:07:17,354 --> 00:07:20,357 Reward: addition of 11th seat. 119 00:07:21,400 --> 00:07:25,195 Quest two: capture of the UMA Eat. 120 00:07:25,529 --> 00:07:27,197 Participant count: five. 121 00:07:27,739 --> 00:07:31,076 Reward: location of Negator Unburn. 122 00:07:34,871 --> 00:07:36,415 Quest three: 123 00:07:36,498 --> 00:07:39,793 neutralization of UMA Language. 124 00:07:39,876 --> 00:07:41,545 Participant count: one. 125 00:07:41,628 --> 00:07:45,132 Reward: Unification of all world languages. 126 00:07:47,050 --> 00:07:48,719 So these quests, 127 00:07:48,802 --> 00:07:50,053 I guess they must tie in 128 00:07:50,137 --> 00:07:52,055 with the quota Gena told us about. 129 00:07:52,139 --> 00:07:55,309 Hey, um, what's that book talkin' about right now? 130 00:07:55,392 --> 00:07:57,227 Focus on the conversation's details. 131 00:07:57,311 --> 00:07:59,104 Try to remember everything he says. 132 00:07:59,187 --> 00:08:00,439 R... Right. 133 00:08:00,522 --> 00:08:01,982 [Top snarls] 134 00:08:02,774 --> 00:08:04,318 [Apocalypse] Quest four: 135 00:08:04,943 --> 00:08:08,488 overcome and capture of Negator Unseen. 136 00:08:13,410 --> 00:08:15,704 Participant count: one. 137 00:08:15,787 --> 00:08:18,915 Reward: location of UMA Call. 138 00:08:19,791 --> 00:08:23,629 Quest five: capture of UMA Past. 139 00:08:26,048 --> 00:08:28,175 Participant count: three. 140 00:08:28,258 --> 00:08:32,095 Reward: location of Artifact Rebellion. 141 00:08:32,679 --> 00:08:37,434 Quest six: capture of UMA Spoil. 142 00:08:37,517 --> 00:08:39,519 Participant count: three. 143 00:08:39,603 --> 00:08:43,649 Reward: location of Negator Unrepair. 144 00:08:46,902 --> 00:08:51,073 You have until August 31st to complete all quests. 145 00:08:51,156 --> 00:08:55,035 If that is not fulfilled, the penalty will be... 146 00:08:55,118 --> 00:08:56,828 [snarling] 147 00:08:56,912 --> 00:08:59,456 The addition of UMA Galaxy! 148 00:09:00,749 --> 00:09:02,668 Now, choose! 149 00:09:02,959 --> 00:09:04,639 [Fuko Izumo] What does he mean by "galaxy?" 150 00:09:04,711 --> 00:09:06,755 No clue. Save your questions. 151 00:09:06,838 --> 00:09:08,882 - Pay attention. - [Fuko] Oh, okay. 152 00:09:09,174 --> 00:09:12,052 Nico, run a comparative analysis with our data. 153 00:09:13,220 --> 00:09:14,846 Aye. 154 00:09:19,017 --> 00:09:22,062 Ah, there. I see now. 155 00:09:22,479 --> 00:09:25,565 Looks like what we can handle are the first three. 156 00:09:25,649 --> 00:09:27,150 Investigators helped us determine 157 00:09:27,234 --> 00:09:29,778 the UMA habitat and how to counter them. 158 00:09:29,861 --> 00:09:31,405 [yawns] 159 00:09:31,488 --> 00:09:33,490 [Nico] Burn takes highest priority since 160 00:09:33,573 --> 00:09:35,575 the reward is the most worthwhile. 161 00:09:35,659 --> 00:09:38,078 [Apocalypse] Addition of 11th seat. 162 00:09:38,662 --> 00:09:40,580 [Nico] We should give up on the last one. 163 00:09:40,664 --> 00:09:42,290 We're lacking relevant data. 164 00:09:42,374 --> 00:09:44,251 We'd only lose our members. 165 00:09:44,334 --> 00:09:46,378 Very well. So first, 166 00:09:46,628 --> 00:09:49,172 we'll mobilize all members towards clearing quests one, 167 00:09:49,256 --> 00:09:50,424 two, and three. 168 00:09:50,507 --> 00:09:52,134 We'll accept the penalty. 169 00:09:52,217 --> 00:09:55,429 The trade-off will be strengthening our forces. 170 00:09:57,264 --> 00:09:59,975 Now, then, we'll divide the quests among us. 171 00:10:00,058 --> 00:10:02,352 - Uh, 'scuse me. - [Top] Hmm? 172 00:10:02,436 --> 00:10:04,271 You mind explaining what that book is? 173 00:10:04,354 --> 00:10:06,481 Huh? Are you talking to me? 174 00:10:06,565 --> 00:10:07,983 Indeed, I am. 175 00:10:09,192 --> 00:10:10,777 Just making sure. 176 00:10:11,194 --> 00:10:14,156 That's Apocalypse, the first artifact found on Earth. 177 00:10:15,615 --> 00:10:17,492 APOCALYPSE - THE FIRST ARTIFACT FOUND ON EARTH 178 00:10:17,576 --> 00:10:21,121 When Negators sit in every seat at the Roundtable, it opens... 179 00:10:22,122 --> 00:10:25,000 And forces a few unreasonable tasks on us. 180 00:10:25,083 --> 00:10:26,251 We're rewarded if cleared. 181 00:10:26,877 --> 00:10:29,588 But if we fail, we're hit with a penalty. 182 00:10:29,796 --> 00:10:31,048 [Fuko grunts] 183 00:10:32,174 --> 00:10:34,885 I see, but do we have to do what it says? 184 00:10:35,010 --> 00:10:36,011 Hmm? 185 00:10:36,595 --> 00:10:40,349 Is it really worth doing even if we just end up getting hurt? 186 00:10:41,892 --> 00:10:43,518 Miss Gena said it herself! 187 00:10:43,602 --> 00:10:46,438 No matter how hard she tried, nothing ever changed, 188 00:10:46,521 --> 00:10:48,023 and she suffered as a result. 189 00:10:49,024 --> 00:10:50,192 So tell me, 190 00:10:50,275 --> 00:10:51,568 are that book's instructions 191 00:10:51,652 --> 00:10:53,654 really worth all that trouble? 192 00:10:53,737 --> 00:10:55,530 And that fourth quest... 193 00:10:55,989 --> 00:10:57,991 It said to capture a Negator. 194 00:10:58,450 --> 00:10:59,910 Are you going to treat more people 195 00:10:59,993 --> 00:11:01,995 like how you treated me and Andy? 196 00:11:02,329 --> 00:11:04,539 Can't you see that aside from the abilities, 197 00:11:04,623 --> 00:11:06,541 we're just normal people? 198 00:11:07,084 --> 00:11:09,503 And the same goes for all of you, right? 199 00:11:09,920 --> 00:11:11,338 I don't know what's going on here, 200 00:11:11,421 --> 00:11:13,298 but it seems completely insane! 201 00:11:13,382 --> 00:11:14,925 All of this needs to stop right no... 202 00:11:15,008 --> 00:11:16,385 98 occasions. 203 00:11:16,468 --> 00:11:17,469 [gasps] 204 00:11:17,803 --> 00:11:19,513 That's the number of instances Rules 205 00:11:19,596 --> 00:11:20,597 were added to Earth. 206 00:11:21,682 --> 00:11:27,521 Sex, language, race, 207 00:11:27,604 --> 00:11:31,024 death, sickness. 208 00:11:31,108 --> 00:11:33,151 These are but a single handful. 209 00:11:33,694 --> 00:11:35,195 And once every three months, 210 00:11:35,278 --> 00:11:37,614 new penalties are added regardless. 211 00:11:38,490 --> 00:11:39,992 So we intervene. 212 00:11:40,075 --> 00:11:41,576 [Fuko grunts] 213 00:11:41,660 --> 00:11:44,329 [Juiz] We must be strong enough to complete these quests. 214 00:11:44,413 --> 00:11:45,872 To accomplish this, 215 00:11:45,956 --> 00:11:48,208 we capture and utilize those with power. 216 00:11:48,625 --> 00:11:51,378 By gaining these rewards, we grow in strength. 217 00:11:51,461 --> 00:11:54,298 Our goal: to ensure the maker of these rules... 218 00:11:55,549 --> 00:11:58,302 The god on the other side of the book 219 00:11:58,385 --> 00:12:00,137 is ousted and executed. 220 00:12:00,637 --> 00:12:05,559 UNITED WE NEGATE 221 00:12:06,601 --> 00:12:08,603 Only those seated at this Roundtable 222 00:12:08,687 --> 00:12:09,813 can accept quests. 223 00:12:09,896 --> 00:12:11,523 We need to keep a stock of substitutes 224 00:12:11,606 --> 00:12:13,358 in case of a vacancy. 225 00:12:13,442 --> 00:12:16,653 Leaving you two unchecked posed far too great of a risk. 226 00:12:17,529 --> 00:12:20,115 Especially you, Unluck. 227 00:12:20,198 --> 00:12:22,326 I was the one who ordered your disposal. 228 00:12:22,409 --> 00:12:24,202 For that, I apologize. 229 00:12:24,703 --> 00:12:26,371 - [laughing] - [Juiz] But I've invited both 230 00:12:26,455 --> 00:12:29,082 of you here on Shen's recommendation, 231 00:12:29,166 --> 00:12:30,625 so I hope you'll assist. 232 00:12:31,293 --> 00:12:33,503 But, like I said... 233 00:12:33,587 --> 00:12:35,464 You're still unsatisfied. 234 00:12:35,547 --> 00:12:38,175 Very well. Then become number one here. 235 00:12:39,009 --> 00:12:41,261 Leadership of the Union is bestowed upon 236 00:12:41,345 --> 00:12:43,472 the person who's achieved the most results. 237 00:12:43,555 --> 00:12:45,223 Work harder than me 238 00:12:45,307 --> 00:12:47,643 so you can take this position from me. 239 00:12:47,726 --> 00:12:48,810 Wait a sec. 240 00:12:48,894 --> 00:12:50,687 Just how much is that? 241 00:12:51,396 --> 00:12:52,397 [gasps] 242 00:12:52,481 --> 00:12:53,732 [Andy] Hey, cruddy little book! 243 00:12:53,815 --> 00:12:55,233 [Apocalypse grunts] 244 00:12:55,817 --> 00:12:57,611 Which one of those quests is the hardest 245 00:12:57,694 --> 00:12:59,488 and dishes out the biggest reward? 246 00:12:59,571 --> 00:13:00,614 Fess up! 247 00:13:00,697 --> 00:13:02,157 Ah, Andy, wait! 248 00:13:02,240 --> 00:13:04,034 Whoa, what the hell are you doing? 249 00:13:04,117 --> 00:13:06,119 You can't just pick a fight with Apocalypse! 250 00:13:06,203 --> 00:13:07,663 Have you lost your mind? 251 00:13:07,746 --> 00:13:10,582 [Apocalypse snarling] 252 00:13:10,666 --> 00:13:12,334 [laughing] 253 00:13:13,293 --> 00:13:15,879 [Apocalypse] That would be Spoil, rookie! 254 00:13:15,963 --> 00:13:17,798 Participant count: three. 255 00:13:17,881 --> 00:13:19,883 - Reward is... - Yeah, wicked sick. 256 00:13:19,967 --> 00:13:21,051 I'll take that one! 257 00:13:21,134 --> 00:13:23,804 And joining me will be that girl... 258 00:13:24,888 --> 00:13:26,264 And that brat over there. 259 00:13:26,348 --> 00:13:28,225 Hold on, me? I didn't... 260 00:13:28,308 --> 00:13:31,520 - [Apocalypse] Request accepted. - What? For real? 261 00:13:31,603 --> 00:13:32,729 You've gotta be kidding! 262 00:13:33,230 --> 00:13:35,565 [Apocalypse] Let the quest begin! 263 00:13:42,155 --> 00:13:47,077 UNDEADUNLUCK 264 00:13:47,202 --> 00:13:49,705 AUGUST 21ST 265 00:13:49,788 --> 00:13:52,290 DRESSING ROOM INSIDE UNION FACILITY 266 00:13:53,542 --> 00:13:55,502 Uh, it's dangerous to touch me. 267 00:13:55,585 --> 00:13:56,712 I'll dress myself. 268 00:13:56,795 --> 00:13:58,064 [Mui] These were Master Shen's orders, 269 00:13:58,088 --> 00:13:59,756 so please try to feel at ease. 270 00:14:00,173 --> 00:14:02,384 I'm Mui, Master Shen's subordinate. 271 00:14:02,467 --> 00:14:03,885 It's a pleasure. 272 00:14:03,969 --> 00:14:07,222 Oh, um, my name is Fuko Izumo. 273 00:14:07,306 --> 00:14:08,682 Yes, I'm familiar. 274 00:14:08,765 --> 00:14:10,851 Quest preparations are now complete. 275 00:14:10,934 --> 00:14:12,978 You're an official occupant of the Roundtable. 276 00:14:13,061 --> 00:14:14,855 Your new life starts right now. 277 00:14:15,230 --> 00:14:17,566 Welcome! Good luck on your quest. 278 00:14:18,108 --> 00:14:21,403 [Fuko] By quest you mean the orders that book gave us? 279 00:14:21,486 --> 00:14:22,904 [Mui] Indeed. 280 00:14:22,988 --> 00:14:25,532 Valuable rewards await you upon succeeding. 281 00:14:25,615 --> 00:14:28,618 Oh, um, are you not coming along, Miss Mui? 282 00:14:28,702 --> 00:14:29,828 No. 283 00:14:29,911 --> 00:14:32,581 You see, I do not possess an emblem, so... 284 00:14:32,664 --> 00:14:33,874 [Fuko] An emblem? 285 00:14:34,124 --> 00:14:36,835 [Mui] I'm not a Negator nor a member of the Roundtable 286 00:14:36,918 --> 00:14:40,088 so I cannot possess and emblem and thus am not authorized 287 00:14:40,172 --> 00:14:42,591 - to participate in quests. - [Fuko gasps] 288 00:14:42,674 --> 00:14:44,134 [Mui] I implore you, Miss Fuko, 289 00:14:44,217 --> 00:14:45,552 concerning Master Shen, 290 00:14:45,636 --> 00:14:46,970 look after him! 291 00:14:47,054 --> 00:14:48,639 [Fuko] Huh? No wait. 292 00:14:48,722 --> 00:14:50,974 You don't wanna count on me! I'm useless! 293 00:14:51,350 --> 00:14:53,393 Please, stop bowing, Miss Mui! 294 00:14:53,977 --> 00:14:55,395 I see. 295 00:14:55,479 --> 00:14:57,981 There are people who actually want to be Negators. 296 00:14:58,774 --> 00:15:00,817 - [groans] - [giggles] 297 00:15:01,485 --> 00:15:03,612 - At least put some clothes on! - [Mui] Hmm? 298 00:15:04,404 --> 00:15:06,239 - [gasps] - Huh? 299 00:15:06,323 --> 00:15:07,449 [shouts] 300 00:15:07,532 --> 00:15:09,493 - Huh? - [liquid splashing] 301 00:15:10,285 --> 00:15:11,370 [metal clanging] 302 00:15:12,829 --> 00:15:16,833 So, uh, what happened to the suit I just gave you? 303 00:15:16,917 --> 00:15:19,086 It was burned to ashes by magma 304 00:15:19,169 --> 00:15:20,587 that erupted out of the walls. 305 00:15:20,671 --> 00:15:22,839 Where the heck is this base, anyway? 306 00:15:22,923 --> 00:15:25,300 [Fuko] All that from a little bit of contact? 307 00:15:25,384 --> 00:15:28,303 I'm not a pushover! I swear I'm not a pushover! 308 00:15:29,554 --> 00:15:32,015 Who cares about a monkey suit, anyway? 309 00:15:32,099 --> 00:15:33,934 Let's get to the quest already! 310 00:15:34,017 --> 00:15:35,435 This just won't do! 311 00:15:35,519 --> 00:15:37,771 You need a suit, necktie, and an emblem! 312 00:15:37,854 --> 00:15:39,106 Why's that? 313 00:15:39,189 --> 00:15:41,942 It may look like cosplay but a member's suit 314 00:15:42,025 --> 00:15:43,652 is actually useful, you know? 315 00:15:43,735 --> 00:15:44,778 [rapid gunfire] 316 00:15:44,861 --> 00:15:46,613 DURABILITY TEST FOOTAGE 317 00:15:46,697 --> 00:15:48,240 The suits are bulletproof, stab proof, 318 00:15:48,323 --> 00:15:49,963 - and just sturdy in general. - [gate beeps] 319 00:15:50,033 --> 00:15:50,909 EXPERIMENT FOOTAGE 320 00:15:50,993 --> 00:15:53,113 The necktie grants access to numerous public services. 321 00:15:53,161 --> 00:15:55,163 NO NECKTIE - NECKTIE NI HAO - GOOD MORNING!! 322 00:15:55,247 --> 00:15:56,557 It also has the ability to translate 323 00:15:56,581 --> 00:15:58,834 any language under the sun, and the emblem is necessary 324 00:15:58,917 --> 00:16:00,836 for you to participate in quests. 325 00:16:00,919 --> 00:16:04,006 We'll be traveling around the world to investigate Spoil. 326 00:16:04,089 --> 00:16:06,300 The gear will ensure a smoother operation. 327 00:16:06,383 --> 00:16:08,010 [Andy] Yeah, I don't need any of that. 328 00:16:08,093 --> 00:16:10,304 - I'll be using my copter! - What? 329 00:16:10,387 --> 00:16:13,640 The hunters are finally off our tail, so me and the girl 330 00:16:13,724 --> 00:16:15,642 - are goin' on a cloud date. - [gasps] 331 00:16:15,726 --> 00:16:17,936 - You're goin' solo. - [gasps] 332 00:16:18,020 --> 00:16:19,646 Wait, you're leaving me on my own? 333 00:16:19,730 --> 00:16:21,189 We should move as a unit! 334 00:16:21,273 --> 00:16:22,816 No, thanks. Get lost. 335 00:16:22,899 --> 00:16:24,335 - [Shen] Oh, come on! - [Andy] Hurry up and go. 336 00:16:24,359 --> 00:16:25,670 - He's certainly entertaining. - [groans] 337 00:16:25,694 --> 00:16:27,029 [Shen] Why should I? No way! 338 00:16:27,112 --> 00:16:29,990 - [alarm blaring] - [Fuko] Ah? 339 00:16:30,073 --> 00:16:32,200 [operator] [through speaker] UMA 1129 has taken over 340 00:16:32,284 --> 00:16:33,994 a member of personnel and escaped. 341 00:16:34,077 --> 00:16:35,662 Commence capture immediately. 342 00:16:35,746 --> 00:16:39,041 UMA's currently proceeding through Hall G on level eight. 343 00:16:39,124 --> 00:16:41,251 - Capture immediately. - Sweet! 344 00:16:41,335 --> 00:16:43,128 Time to score some nice points! 345 00:16:43,211 --> 00:16:45,047 So what level are we on now? 346 00:16:45,130 --> 00:16:46,465 Are we near eight? 347 00:16:46,548 --> 00:16:48,467 This is eight. Mui, dear? 348 00:16:48,550 --> 00:16:49,718 Yes, sir. 349 00:16:49,801 --> 00:16:51,261 Looking up 1129. 350 00:16:51,345 --> 00:16:52,387 [beeps] 351 00:16:53,305 --> 00:16:55,515 My, this is perfect timing. 352 00:16:55,599 --> 00:16:57,601 Number 1129. 353 00:16:57,684 --> 00:17:00,103 The garment UMA, Clothes! 354 00:17:00,604 --> 00:17:03,106 He latches onto people and transforms into 355 00:17:03,190 --> 00:17:05,400 the garments that person most desires. 356 00:17:05,651 --> 00:17:08,612 But once he bewitches you with those garments, 357 00:17:08,695 --> 00:17:10,405 he takes total control of your body 358 00:17:10,489 --> 00:17:11,769 - and runs wild! - [metal clanking] 359 00:17:12,199 --> 00:17:14,159 - Cautionary point... - Andy, look behind you! 360 00:17:14,242 --> 00:17:15,410 - Hit the deck. - Okay! 361 00:17:16,328 --> 00:17:17,537 [screams] 362 00:17:17,621 --> 00:17:18,622 [bones crunching] 363 00:17:18,705 --> 00:17:20,165 - Dammit! - [union member gasps] 364 00:17:20,248 --> 00:17:22,793 We got enough problems without you! 365 00:17:22,876 --> 00:17:24,836 Repair Headbutt! 366 00:17:27,047 --> 00:17:28,548 Looks like that hurt. 367 00:17:28,632 --> 00:17:29,883 I didn't kill 'im. 368 00:17:29,967 --> 00:17:31,343 I just knocked his lights out. 369 00:17:31,426 --> 00:17:32,928 Oh, that's not good. 370 00:17:33,011 --> 00:17:34,054 - [Shen] Wha? - [Andy] Huh? 371 00:17:34,137 --> 00:17:35,847 When the host can no longer move, 372 00:17:35,931 --> 00:17:38,308 1129 will seek out a new host body. 373 00:17:38,392 --> 00:17:40,435 - He'll abandon the current one... - [Shen gasps] 374 00:17:43,647 --> 00:17:46,274 [Mui] And transfer himself to the nearest person. 375 00:17:46,733 --> 00:17:48,318 Doesn't he become new clothes? 376 00:17:48,402 --> 00:17:50,112 They look exactly the same to me. 377 00:17:50,195 --> 00:17:52,614 I assure you, they've changed. 378 00:17:52,698 --> 00:17:56,034 [breathing erratically] 379 00:17:57,202 --> 00:17:59,121 - [Mui grunting] - [Fuko screaming] 380 00:17:59,204 --> 00:18:01,164 [Mui grunting] 381 00:18:02,165 --> 00:18:04,084 [breathing erratically] 382 00:18:04,167 --> 00:18:06,378 - Hey, Shen! - Mr. Andy? 383 00:18:06,461 --> 00:18:07,796 How may I help you? 384 00:18:07,921 --> 00:18:10,465 Constrict that girl already and be done with this. 385 00:18:10,549 --> 00:18:12,301 While my powers would work on Mui, 386 00:18:12,384 --> 00:18:14,136 Clothes doesn't meet the requirements. 387 00:18:15,178 --> 00:18:16,763 These attacks are from the garment 388 00:18:16,847 --> 00:18:18,515 so it'd be pointless. 389 00:18:18,598 --> 00:18:19,766 [grunting] 390 00:18:19,850 --> 00:18:21,435 Your power is freakin' useless! 391 00:18:21,601 --> 00:18:22,728 Is it, now? 392 00:18:22,894 --> 00:18:24,813 This exact same power beat you pretty quick. 393 00:18:24,896 --> 00:18:26,231 [Andy] [grunts] Get real. 394 00:18:26,315 --> 00:18:27,733 - We never even finished! - [Shen] Ah! 395 00:18:27,816 --> 00:18:29,860 Then how about we settle the score right after this? 396 00:18:29,943 --> 00:18:31,737 - [Andy] Bring it on! - [gasps] 397 00:18:31,820 --> 00:18:33,739 - [Mui groans] - [Fuko] Miss Mui. 398 00:18:33,822 --> 00:18:36,825 [Mui] I implore you, Miss Fuko, concerning Master Shen, 399 00:18:36,908 --> 00:18:38,285 look after him. 400 00:18:39,161 --> 00:18:40,203 [grunts] 401 00:18:40,287 --> 00:18:42,164 [breathing heavily] 402 00:18:42,914 --> 00:18:44,041 [grunts] 403 00:18:44,124 --> 00:18:45,292 [gasps] 404 00:18:45,375 --> 00:18:46,501 - [Andy] Hmm? - [Shen] Huh? 405 00:18:46,585 --> 00:18:48,253 - [grunts] - [clothes snarls] 406 00:18:48,879 --> 00:18:51,173 [Fuko] We've only just met and I barely know you, 407 00:18:51,256 --> 00:18:53,842 but get ready for my unluck. 408 00:18:53,925 --> 00:18:56,178 It'll hurt. There was no choice. 409 00:18:56,261 --> 00:18:57,346 I'm so sorry. 410 00:18:57,429 --> 00:18:59,431 [grunts] [speaking Chinese] 411 00:18:59,556 --> 00:19:00,807 [speaking Chinese] Thank you. 412 00:19:01,350 --> 00:19:03,185 - She's out cold. - [Andy grunts] 413 00:19:05,812 --> 00:19:07,522 The clothes are on the move again. 414 00:19:09,066 --> 00:19:11,568 [Fuko] I had a feeling it would come for me next. 415 00:19:11,652 --> 00:19:13,945 It prefers female targets. 416 00:19:20,327 --> 00:19:21,620 Not cool. 417 00:19:21,703 --> 00:19:23,330 Using its female preferences rule 418 00:19:23,413 --> 00:19:25,040 to make you bait? Too risky. 419 00:19:25,123 --> 00:19:28,335 Well, maybe, but I knew you'd rescue me, Andy, 420 00:19:28,418 --> 00:19:31,213 even if you didn't! And if he took control of me, 421 00:19:31,296 --> 00:19:33,548 I'd still be a lot easier to fight than Miss Mui, right? 422 00:19:33,632 --> 00:19:35,884 [Andy] That would give him control of your unluck! 423 00:19:35,968 --> 00:19:38,053 [Fuko] Oh, wait, yeah. I totally forgot. 424 00:19:38,136 --> 00:19:39,364 - [Andy] Give me a break. - [Shen laughs] 425 00:19:39,388 --> 00:19:41,139 Not the best time to argue, but whatever. 426 00:19:41,223 --> 00:19:42,557 [groaning] 427 00:19:42,683 --> 00:19:43,684 [gasps] 428 00:19:43,767 --> 00:19:46,603 - Master Shen, I... I'm so sorry! - Hmm? 429 00:19:46,687 --> 00:19:49,773 I've done a disservice to the one who saved my life! 430 00:19:49,856 --> 00:19:51,400 What are you talking about? 431 00:19:51,483 --> 00:19:53,276 That was some amazing kung fu. 432 00:19:53,360 --> 00:19:55,612 All that daily training really paid off. 433 00:19:56,154 --> 00:19:58,407 Someday you'll be able to do those moves on your own, 434 00:19:58,490 --> 00:20:00,158 so keep up the good work. 435 00:20:00,242 --> 00:20:01,451 [speaking Chinese] 436 00:20:01,618 --> 00:20:03,018 [speaking Chinese] Understood, sir. 437 00:20:04,371 --> 00:20:07,416 Uh, but what of Mr. Andy and Miss Fuko? 438 00:20:07,499 --> 00:20:10,752 [Shen] Right, those clothes latched onto Mr. Andy a second ago. 439 00:20:10,836 --> 00:20:12,004 [Fuko] Huh? 440 00:20:12,087 --> 00:20:13,755 They aren't turning into clothes. 441 00:20:13,839 --> 00:20:15,299 - [Andy] Hmm? - [clothes] Damn! 442 00:20:15,382 --> 00:20:16,508 - Dammit all! - Mm? 443 00:20:17,009 --> 00:20:18,176 [clothes shouts] 444 00:20:18,343 --> 00:20:20,178 What the hell kind of desire is that? 445 00:20:20,345 --> 00:20:22,764 You want sturdy clothes that regenerate when ripped off 446 00:20:22,848 --> 00:20:24,308 and rush over when called for? 447 00:20:24,516 --> 00:20:26,035 - That's a tall order! - [clothes grunting] 448 00:20:26,059 --> 00:20:28,603 Damn, for a UMA with clothing as their shtick... 449 00:20:28,687 --> 00:20:29,730 [clothes] Eh? 450 00:20:29,813 --> 00:20:32,607 - I'm still lookin' tacky. - Huh? 451 00:20:32,691 --> 00:20:35,152 Oh, yeah? I'll show you, wise guy! 452 00:20:35,235 --> 00:20:37,029 Once I entrance you with my creation, 453 00:20:37,112 --> 00:20:39,156 you'll be my walking mannequin! [chatters] 454 00:20:39,239 --> 00:20:40,532 [Fuko gasps] 455 00:20:40,615 --> 00:20:43,160 The unluck from us touching a second ago hasn't... 456 00:20:43,243 --> 00:20:46,538 - [clothes screams] - [Fuko gasps] 457 00:20:46,955 --> 00:20:49,916 [♪ rock music] 458 00:20:50,000 --> 00:20:52,419 [Nico] Hey, sorry up there. 459 00:20:52,502 --> 00:20:53,545 [Fuko gasps] 460 00:20:54,171 --> 00:20:56,590 We had a little artifact malfunction. 461 00:20:56,673 --> 00:20:57,841 Anyone dead? 462 00:20:58,342 --> 00:20:59,551 Um, well... 463 00:21:00,927 --> 00:21:03,013 [Andy] 15 seconds to regenerate. 464 00:21:03,096 --> 00:21:05,182 Way too slow. Gotta make it faster. 465 00:21:05,265 --> 00:21:07,434 [clothes] What the... you're insatiable! 466 00:21:07,517 --> 00:21:08,828 - Hey, Mr. Clothes! - [clothes] Huh? 467 00:21:08,852 --> 00:21:10,103 Nice to work with ya! 468 00:21:10,187 --> 00:21:12,067 Since you're clothes, I'm gonna call you Clothy! 469 00:21:12,147 --> 00:21:13,231 [Clothy] Me? [grunts] 470 00:21:13,315 --> 00:21:14,358 - [laughs] - [whimpers] 471 00:21:14,441 --> 00:21:15,585 - Well, I'll be. - Uh, Master Shen, 472 00:21:15,609 --> 00:21:16,919 - please let me go! - They took the UMA 473 00:21:16,943 --> 00:21:18,503 - and made him their servant! - [shouting] 474 00:21:19,029 --> 00:21:20,822 [Shen] Now we're all in proper attire. 475 00:21:20,906 --> 00:21:23,283 Yeah. I'm not crazy about it, though. 476 00:21:23,367 --> 00:21:24,576 [Clothy] Knock it off! 477 00:21:25,369 --> 00:21:27,746 [operator] [through speaker] UMA 1129 has just been 478 00:21:27,829 --> 00:21:29,873 successfully captured by Undead. 479 00:21:29,956 --> 00:21:31,875 Crap! Beat to the punch! 480 00:21:31,958 --> 00:21:34,294 - You were too slow, Isshin! - [Billy] Huh? 481 00:21:34,378 --> 00:21:36,272 [operator] [through speaker] We have awarded Undead points 482 00:21:36,296 --> 00:21:38,548 for the capture and promoted him to nine. 483 00:21:38,632 --> 00:21:42,177 That's exactly why he was worth the wait. 484 00:21:42,260 --> 00:21:43,595 [blow lands] 485 00:21:44,096 --> 00:21:45,347 Mr. Nico, 486 00:21:45,430 --> 00:21:47,683 we have witness reports of a new UMA. 487 00:21:47,766 --> 00:21:49,059 [Fuko groaning] 488 00:21:49,559 --> 00:21:51,728 [squad member] We have confirmation of a rotting corpse 489 00:21:51,812 --> 00:21:53,689 wandering around the streets of New York. 490 00:21:54,106 --> 00:21:56,858 We believe this is connected to the UMA Spoil mentioned 491 00:21:56,942 --> 00:21:59,569 - in the quests earlier and... - Freakin' sick! 492 00:21:59,653 --> 00:22:02,072 I was gettin' fed up with just how small the burgers 493 00:22:02,155 --> 00:22:03,532 are in Japan anyway! 494 00:22:03,615 --> 00:22:06,118 What? They're bigger overseas? 495 00:22:06,201 --> 00:22:10,998 TO BE CONTINUED 496 00:22:11,498 --> 00:22:14,418 [♪ Kairi Yagi's "know me..." playing] 497 00:22:14,501 --> 00:22:21,508 ♪♪ 498 00:22:23,051 --> 00:22:26,054 [♪ singing in Japanese] 499 00:22:26,138 --> 00:22:33,061 ♪♪ 500 00:22:54,124 --> 00:23:01,089 ♪♪ 501 00:23:25,656 --> 00:23:32,663 ♪♪ 502 00:23:41,171 --> 00:23:43,590 UNDEAD UNLUCK 35008

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.