All language subtitles for The.Haunted.2019.HDRip.XviD.AC3-EVO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:02,289 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 2 00:00:33,717 --> 00:00:36,617 Hey. Hey! 3 00:00:38,450 --> 00:00:40,183 Can you not lie up in here? 4 00:00:42,784 --> 00:00:45,382 You said on the application form you don't smoke. 5 00:00:45,384 --> 00:00:46,882 - I don't. - For fuck's sake, 6 00:00:46,884 --> 00:00:48,582 my wife will think it's me again. 7 00:00:48,584 --> 00:00:49,782 Are you smoking weed? 8 00:00:49,784 --> 00:00:52,348 Look, I don't care if you smoke. 9 00:00:52,350 --> 00:00:54,150 But don't do it in the house, all right? 10 00:00:54,884 --> 00:00:55,815 You burn the place down, 11 00:00:55,817 --> 00:00:58,215 and we get nothing if the old fella dies. 12 00:00:58,217 --> 00:01:00,782 You wanna smoke, you go outside and smoke. 13 00:01:00,784 --> 00:01:03,248 And none of that funny stuff either. 14 00:01:03,250 --> 00:01:04,617 I said I don't smoke. 15 00:01:07,317 --> 00:01:10,482 Look, we don't normally hire people 16 00:01:10,484 --> 00:01:13,882 if this is their first job in care, you know. 17 00:01:13,884 --> 00:01:17,448 From the look of you, I wouldn't have thought care work was your thing. 18 00:01:17,450 --> 00:01:19,817 Especially the night shift, everybody avoids that. 19 00:01:20,517 --> 00:01:21,617 I need the money. 20 00:01:24,817 --> 00:01:26,651 Don't say much, do you, Emma? 21 00:01:27,417 --> 00:01:28,517 It's Emily. 22 00:01:30,584 --> 00:01:34,682 Mind you, you'd be in good company with Mr. C. 23 00:01:34,684 --> 00:01:37,582 He's not exactly talkative, if you know what I mean. 24 00:01:39,517 --> 00:01:41,751 Well, here we are. 25 00:02:10,684 --> 00:02:12,117 Come on in. 26 00:02:59,851 --> 00:03:01,317 Mister... 27 00:03:03,851 --> 00:03:06,651 Well, if he wakes up you tell him. 28 00:03:14,551 --> 00:03:16,751 Here he is, our best client. 29 00:03:18,183 --> 00:03:20,248 Hello, Mr. Cunningham. 30 00:03:20,250 --> 00:03:22,515 You got a new girl looking after you tonight. 31 00:03:22,517 --> 00:03:23,617 Name's Emma. 32 00:03:24,284 --> 00:03:25,717 See? Nothing. 33 00:03:26,517 --> 00:03:27,749 Alzheimer's. 34 00:03:27,751 --> 00:03:29,882 Guess some people are just unlucky. 35 00:03:29,884 --> 00:03:32,415 His wife died 10 years ago. 36 00:03:32,417 --> 00:03:34,515 Brought his daughter up single-handed. 37 00:03:34,517 --> 00:03:37,448 She left for London a couple of years ago. 38 00:03:37,450 --> 00:03:39,582 Hasn't been back since. 39 00:03:39,584 --> 00:03:42,582 When this place just went to wreck and ruin, 40 00:03:42,584 --> 00:03:47,150 he just... closed up and turned into a hermit. 41 00:03:48,584 --> 00:03:50,117 Shame. He's a lovely fella. 42 00:03:51,517 --> 00:03:53,882 He's a grumpy bastard. 43 00:03:53,884 --> 00:03:55,649 At least when he's awake, anyway. 44 00:03:55,651 --> 00:03:57,115 Aren't you, Arthur? 45 00:03:57,117 --> 00:03:59,117 Well, you see what you want to see, don't you? 46 00:04:00,484 --> 00:04:02,515 Commode. He doesn't have a catheter, 47 00:04:02,517 --> 00:04:03,882 so he might need it. 48 00:04:03,884 --> 00:04:05,083 Camera. 49 00:04:06,250 --> 00:04:08,384 Your workstation is through here. 50 00:04:09,784 --> 00:04:12,350 It's a bit of a mess, but what isn't in this place? 51 00:04:16,183 --> 00:04:17,183 Kettle... 52 00:04:18,183 --> 00:04:20,717 Monitor, television... 53 00:04:22,217 --> 00:04:24,282 Telephone. No personal calls. 54 00:04:24,284 --> 00:04:25,617 We check the bills. 55 00:04:26,250 --> 00:04:28,382 Emergency contact numbers, 56 00:04:28,384 --> 00:04:30,784 including a 24-hour medical helpline. 57 00:04:31,817 --> 00:04:32,817 My number. 58 00:04:34,417 --> 00:04:36,282 Don't call at night. 59 00:04:36,284 --> 00:04:39,317 He dies at 5:00 a.m. you make the call at 9:00. 60 00:04:42,317 --> 00:04:44,315 All right, through here... 61 00:04:53,217 --> 00:04:56,717 Cleaning utensils in here, should you need them. 62 00:04:57,517 --> 00:04:58,817 Uh, through here... 63 00:05:01,751 --> 00:05:04,515 upstairs bedrooms and the office, 64 00:05:04,517 --> 00:05:05,784 never used now, of course. 65 00:05:07,851 --> 00:05:09,384 And through here... 66 00:05:13,484 --> 00:05:16,517 These shutters... 67 00:05:18,150 --> 00:05:20,282 must be closed at all times. 68 00:05:20,284 --> 00:05:21,450 It keeps the heat in. 69 00:05:22,350 --> 00:05:23,484 Okay. 70 00:05:24,651 --> 00:05:25,715 It's an old house, you know, 71 00:05:25,717 --> 00:05:28,882 there's lots of creaking. It unsettles some people. 72 00:05:28,884 --> 00:05:30,215 I'll be fine. 73 00:05:30,217 --> 00:05:31,551 Someone'll pick you up at 6:00. 74 00:05:32,350 --> 00:05:33,551 6:00. 75 00:05:50,851 --> 00:05:52,448 All right, let's do it then. 76 00:05:54,517 --> 00:05:56,715 I'll drop you at the station. 77 00:05:56,717 --> 00:05:59,150 Where did you find that little weirdo? 78 00:06:00,517 --> 00:06:02,715 She applied for the job. I mean, I did... 79 00:06:02,717 --> 00:06:04,282 Tell her about the house? 80 00:06:04,284 --> 00:06:05,749 There's nothing to tell. 81 00:06:05,751 --> 00:06:08,250 Anyway, you ready? I'll let her know we're off. 82 00:07:06,717 --> 00:07:08,384 No... 83 00:08:17,851 --> 00:08:19,117 Come on! 84 00:09:58,751 --> 00:09:59,751 Hi. 85 00:10:06,517 --> 00:10:08,083 I'm Emily. 86 00:15:41,551 --> 00:15:42,651 It's cold in here. 87 00:15:49,484 --> 00:15:50,817 Are you warm enough? 88 00:16:25,751 --> 00:16:27,083 That should be better. 89 00:17:00,717 --> 00:17:01,717 Handsome guy. 90 00:17:35,717 --> 00:17:37,350 You must be so lonely here. 91 00:17:43,517 --> 00:17:45,350 Life can be unfair, can't it? 92 00:17:49,284 --> 00:17:50,450 Yeah, I know. 93 00:18:04,117 --> 00:18:06,117 Okay, you're okay. Shh. 94 00:18:07,717 --> 00:18:09,050 It's all right. 95 00:18:10,250 --> 00:18:11,417 Okay? 96 00:18:30,384 --> 00:18:31,684 Is this your daughter? 97 00:18:34,717 --> 00:18:36,250 She's a pretty girl. 98 00:18:46,717 --> 00:18:48,284 Would you like me to contact her? 99 00:18:53,183 --> 00:18:55,117 Maybe I could talk to her. 100 00:18:58,717 --> 00:19:00,551 See if she would come and see you. 101 00:19:01,717 --> 00:19:03,050 Yeah? 102 00:19:04,450 --> 00:19:05,684 Would you like that? 103 00:19:09,751 --> 00:19:11,150 So, Arthur... 104 00:19:13,584 --> 00:19:15,183 where would you keep her number? 105 00:28:31,717 --> 00:28:33,083 Hello? 106 00:29:25,584 --> 00:29:27,050 Oh, God. 107 00:30:48,217 --> 00:30:49,217 Hello? 108 00:31:13,517 --> 00:31:15,117 Arthur? 109 00:33:08,884 --> 00:33:10,083 What? 110 00:35:26,517 --> 00:35:28,115 Why aren't you in your room? 111 00:35:28,117 --> 00:35:29,215 Why aren't you in your room? 112 00:35:29,217 --> 00:35:31,215 Uh, um... 113 00:35:31,217 --> 00:35:33,217 - I was cleaning. - Cleaning? 114 00:35:33,717 --> 00:35:36,148 Yeah. Okay? 115 00:35:36,150 --> 00:35:38,215 Okay, let's get back to bed. 116 00:35:38,217 --> 00:35:40,117 - Back to bed, back to bed. - Yeah. 117 00:35:40,884 --> 00:35:42,415 Okay? Yeah? 118 00:35:42,417 --> 00:35:44,315 Is it true? Is it true? 119 00:35:44,317 --> 00:35:45,551 Is what true? 120 00:35:46,517 --> 00:35:49,649 - No. Shh. It's okay. - Jenna's always there. 121 00:35:49,651 --> 00:35:52,284 - Jenna's always there. - Let's get warm. 122 00:35:52,751 --> 00:35:54,882 Okay, okay, um... 123 00:35:54,884 --> 00:35:57,482 - Let's get these round... - Is it true? 124 00:35:57,484 --> 00:35:59,148 Good girl. 125 00:35:59,150 --> 00:36:01,815 - Okay. No, no, no. Okay. - Good girl. 126 00:36:04,551 --> 00:36:06,250 Yes, that's it. Okay. 127 00:36:08,217 --> 00:36:09,517 - Yeah. - I hate that. 128 00:36:10,517 --> 00:36:12,148 Stay in bed now. Okay? 129 00:36:12,150 --> 00:36:14,181 - Stay in bed now? - Yeah. 130 00:36:14,183 --> 00:36:15,248 Yeah, nice and warm. 131 00:36:15,250 --> 00:36:17,215 Nice and warm. 132 00:36:17,217 --> 00:36:19,117 - Okay. Okay. - Nice and warm. 133 00:36:21,450 --> 00:36:22,484 What does she want? 134 00:36:23,250 --> 00:36:24,582 What? 135 00:36:24,584 --> 00:36:25,717 What does she want? 136 00:36:26,584 --> 00:36:27,617 Who? 137 00:36:28,884 --> 00:36:30,282 Her. 138 00:36:36,717 --> 00:36:38,682 - There's... - No, no, no... 139 00:36:38,684 --> 00:36:39,782 No. 140 00:36:39,784 --> 00:36:41,417 There's nobody else here. 141 00:36:42,584 --> 00:36:44,050 It's just me and you. 142 00:37:36,817 --> 00:37:37,817 Who's there? 143 00:42:29,784 --> 00:42:30,784 Oh... 144 00:42:37,484 --> 00:42:38,484 Oh... 145 00:43:04,450 --> 00:43:05,450 Arthur. 146 00:43:06,384 --> 00:43:07,384 Arthur. 147 00:43:08,250 --> 00:43:09,484 Arthur, wake up. 148 00:43:10,484 --> 00:43:11,684 Wake up, Arthur. 149 00:43:14,284 --> 00:43:16,350 Arthur, can you tell me what you saw? 150 00:43:18,717 --> 00:43:20,350 Can you tell me what you saw at the door? 151 00:43:22,284 --> 00:43:23,484 Arthur, please. 152 00:43:29,284 --> 00:43:30,584 A girl? Was it a girl? 153 00:43:33,350 --> 00:43:35,115 Arthur. 154 00:43:35,117 --> 00:43:37,183 Arthur, tell me what you saw. 155 00:48:04,450 --> 00:48:05,551 Who... 156 00:48:07,717 --> 00:48:08,784 are... 157 00:48:11,617 --> 00:48:12,751 you? 158 00:48:35,684 --> 00:48:36,817 Oh! 159 00:49:31,617 --> 00:49:32,617 Arthur? 160 00:49:49,684 --> 00:49:50,684 Arthur? 161 00:50:12,150 --> 00:50:13,183 Arthur? 162 00:50:16,217 --> 00:50:17,549 Arthur? 163 00:50:20,751 --> 00:50:23,248 Arthur. 164 00:50:24,651 --> 00:50:26,250 Arthur, come on. 165 00:50:27,217 --> 00:50:30,415 - No, no, no. - No, no, no, come on. 166 00:50:30,417 --> 00:50:31,551 What happened? 167 00:50:32,717 --> 00:50:34,083 What happened down here? 168 00:50:34,851 --> 00:50:36,515 Okay. Okay. 169 00:50:36,517 --> 00:50:38,649 No, no, no. Slowly, slowly. 170 00:50:38,651 --> 00:50:40,284 It's okay. 171 00:50:42,851 --> 00:50:45,115 Okay. Okay, okay, okay. 172 00:50:45,117 --> 00:50:47,482 Okay, slow down. Slow down. 173 00:50:47,484 --> 00:50:49,083 Okay. Okay. 174 00:50:50,284 --> 00:50:51,782 Okay. 175 00:50:51,784 --> 00:50:53,615 Back into the bed, huh? 176 00:50:53,617 --> 00:50:57,348 All right. Come on. That's the way. 177 00:50:57,350 --> 00:50:58,882 Okay. Okay. 178 00:50:58,884 --> 00:51:00,815 Lie down. 179 00:51:00,817 --> 00:51:02,615 It's okay. 180 00:51:02,617 --> 00:51:06,348 It's all right. Breathe, breathe, breathe. Shh. 181 00:51:06,350 --> 00:51:08,448 Arthur. 182 00:51:08,450 --> 00:51:11,315 Listen to me! Arthur! 183 00:51:11,317 --> 00:51:12,715 Arthur, it's okay. 184 00:51:34,217 --> 00:51:35,350 Ugh! 185 00:51:39,784 --> 00:51:41,150 Come on. 186 00:51:43,284 --> 00:51:44,384 Hey! 187 00:51:44,851 --> 00:51:46,782 Arthur? Arthur? 188 00:51:49,584 --> 00:51:53,248 Okay, okay, okay. It's fine now. 189 00:51:53,250 --> 00:51:55,181 Getting back in. 190 00:51:55,183 --> 00:51:58,115 Let's get you back into bed. You're okay. 191 00:51:58,117 --> 00:51:59,382 You're okay. 192 00:51:59,384 --> 00:52:02,181 All right. You're okay. 193 00:52:02,183 --> 00:52:03,350 It's okay. 194 00:52:05,851 --> 00:52:07,682 Let's warm you up. Okay? 195 00:52:07,684 --> 00:52:09,651 Okay, okay. Just relax. 196 00:52:10,717 --> 00:52:13,050 Shh. You're fine now. 197 00:52:13,651 --> 00:52:15,148 Okay? 198 00:52:20,217 --> 00:52:21,350 Okay? 199 00:54:39,350 --> 00:54:41,282 Arthur. 200 00:54:41,284 --> 00:54:43,815 Arthur, you have to tell me what's going on. 201 00:54:43,817 --> 00:54:45,150 Arthur? 202 00:54:47,517 --> 00:54:50,382 Huh? 203 00:54:50,384 --> 00:54:53,749 Oh. It's okay. It's okay, it's okay. It's okay, it's okay. 204 00:54:53,751 --> 00:54:56,415 It's okay. I'm sorry. 205 00:54:56,417 --> 00:54:58,715 I'm sorry. It's okay. 206 00:54:58,717 --> 00:55:02,549 I'm sorry, I'm sorry. Come on. Come on. 207 00:55:02,551 --> 00:55:04,348 Come on, I've got you. 208 00:55:04,350 --> 00:55:06,682 It's okay. It's okay. 209 00:55:06,684 --> 00:55:09,515 Let's go in here. Hold on to me. 210 00:55:09,517 --> 00:55:11,749 We're just gonna go in here. We're gonna be safe. 211 00:55:11,751 --> 00:55:14,815 We're gonna go in here and sit down... And sit down. 212 00:55:14,817 --> 00:55:18,215 Okay. Just like this. Come on. 213 00:55:18,217 --> 00:55:21,415 Come on. Okay, let's go and sit over here. 214 00:55:21,417 --> 00:55:23,115 Okay, come on. 215 00:55:23,117 --> 00:55:26,282 It's gonna be okay. Okay? 216 00:55:26,284 --> 00:55:28,715 Sit down for me. Just sit down. 217 00:55:28,717 --> 00:55:31,815 Like that. It's okay. Okay, it's okay now. 218 00:55:31,817 --> 00:55:33,250 Let's put this over you. 219 00:55:33,684 --> 00:55:35,450 Okay. Okay. 220 00:55:36,417 --> 00:55:38,749 Okay? Okay? 221 00:55:38,751 --> 00:55:40,350 Go to sleep now. 222 00:55:42,117 --> 00:55:43,217 Go to sleep. 223 00:55:44,684 --> 00:55:47,749 Okay? I'll make it stop. 224 00:55:47,751 --> 00:55:48,817 I'm sorry. 225 00:55:52,183 --> 00:55:53,217 I'm sorry. 226 00:57:16,384 --> 00:57:17,551 By this candle... 227 00:57:18,684 --> 00:57:19,784 with this charm... 228 00:57:24,584 --> 00:57:27,217 I banish all that would cause harm. 229 00:57:54,317 --> 00:57:55,384 By this candle... 230 00:57:56,417 --> 00:57:57,517 with this charm... 231 00:57:58,284 --> 00:58:00,817 I banish all that would cause harm. 232 00:58:08,150 --> 00:58:09,450 By this candle... 233 00:58:11,584 --> 00:58:13,582 with this charm... 234 00:58:13,584 --> 00:58:16,217 I banish all that would cause harm. 235 00:58:25,517 --> 00:58:27,050 By this candle... 236 00:58:27,884 --> 00:58:29,317 with this charm... 237 00:58:30,384 --> 00:58:32,682 I banish all that would cause harm. 238 00:59:06,284 --> 00:59:07,384 Help! 239 00:59:29,350 --> 00:59:31,348 Leave us alone! 240 00:59:33,217 --> 00:59:34,882 Leave us alone! 241 00:59:57,384 --> 00:59:59,315 Okay, okay, Arthur. 242 00:59:59,317 --> 01:00:01,482 We're gonna go for a walk, okay? 243 01:00:01,484 --> 01:00:02,849 Okay? Just come with me. 244 01:00:02,851 --> 01:00:05,582 Arthur. Arthur? 245 01:00:05,584 --> 01:00:07,482 Arthur, we're just going outside for a bit. 246 01:00:07,484 --> 01:00:09,515 Get up, Arthur, please. 247 01:00:09,517 --> 01:00:11,849 Come on. Come on, Arthur, please. 248 01:00:11,851 --> 01:00:14,117 We're just gonna go for a walk, okay? 249 01:00:20,517 --> 01:00:23,649 Okay. Okay. Well, okay. 250 01:00:23,651 --> 01:00:25,584 Come on. We're just gonna go... 251 01:00:26,751 --> 01:00:29,115 out front, okay? 252 01:00:29,117 --> 01:00:30,417 Okay. Okay. 253 01:00:36,250 --> 01:00:38,083 All right. Okay. 254 01:00:41,651 --> 01:00:42,684 Okay? 255 01:00:51,150 --> 01:00:53,415 Where are the keys? 256 01:00:53,417 --> 01:00:55,115 - Where are the keys? - I don't... 257 01:00:55,117 --> 01:00:56,882 Oh. 258 01:00:56,884 --> 01:01:00,248 Okay. 259 01:01:00,250 --> 01:01:01,784 Okay. Okay. 260 01:01:03,551 --> 01:01:06,384 Okay. Arthur, just go... 261 01:01:13,150 --> 01:01:14,150 Okay. 262 01:01:14,817 --> 01:01:15,817 We're coming. 263 01:01:36,584 --> 01:01:38,715 Arthur? Arthur? 264 01:01:38,717 --> 01:01:42,749 The hatch outside, is that a way out? 265 01:01:42,751 --> 01:01:45,749 No, no, no. No, just wait here. Just wait here. 266 01:01:45,751 --> 01:01:47,815 I'll be back in one minute, okay? 267 01:01:47,817 --> 01:01:49,181 I'll be back in one minute. 268 01:03:03,817 --> 01:03:05,050 Oh! 269 01:03:05,717 --> 01:03:06,717 No! 270 01:03:07,617 --> 01:03:09,250 No! 271 01:05:20,884 --> 01:05:25,148 No, no, no! 272 01:05:28,651 --> 01:05:31,448 Arthur! 273 01:05:31,450 --> 01:05:33,617 Arthur! 274 01:05:35,384 --> 01:05:39,183 No! Arthur! 275 01:05:41,450 --> 01:05:43,551 No. No! 276 01:05:50,384 --> 01:05:51,784 Help me! 277 01:05:55,417 --> 01:05:57,317 Help me! 278 01:08:05,250 --> 01:08:06,250 Hello? 279 01:10:58,817 --> 01:11:00,150 It's all right. 280 01:11:01,384 --> 01:11:02,849 It's all over. 281 01:11:02,851 --> 01:11:05,615 I'll tell everyone what your dad did to you. 282 01:11:05,617 --> 01:11:06,784 No... 283 01:11:08,183 --> 01:11:10,382 You don't have to hide here anymore. 284 01:11:14,417 --> 01:11:15,684 It's you. 285 01:11:16,684 --> 01:11:18,248 It's you. 286 01:11:18,250 --> 01:11:20,715 We see what we want to see. 287 01:11:28,851 --> 01:11:30,117 No. 288 01:11:32,250 --> 01:11:33,450 I'm Emma. 289 01:11:35,450 --> 01:11:36,584 What have you done? 290 01:11:37,484 --> 01:11:38,584 What have you done? 291 01:11:39,217 --> 01:11:40,250 No. 292 01:11:42,250 --> 01:11:44,417 No. 293 01:11:48,350 --> 01:11:49,617 No! 294 01:11:57,484 --> 01:11:58,649 Mom? 295 01:11:58,651 --> 01:12:00,315 It's over. 296 01:12:00,317 --> 01:12:01,615 It's over. 297 01:12:01,617 --> 01:12:02,617 Mom. 298 01:12:03,617 --> 01:12:05,284 Emma. 299 01:12:07,350 --> 01:12:09,551 I missed you so much. 300 01:12:51,470 --> 01:12:56,470 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 18389

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.