Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,751 --> 00:00:03,628
BELLAMY:
WE WERE BORN IN SPACE.
2
00:00:03,836 --> 00:00:05,963
THEY TOLD US THE GROUND
WAS UNINHABITED,
3
00:00:06,172 --> 00:00:08,257
BUT THEY WERE WRONG,
AND WE'VE BEEN FIGHTING
4
00:00:08,466 --> 00:00:11,636
FOR OUR LIVES SINCE
THE MOMENT WE LANDED.
5
00:00:11,844 --> 00:00:14,347
SOME OF US HAVE BEEN
BROKEN BY IT,
6
00:00:14,555 --> 00:00:16,432
BUT MOST OF US ARE STILL HERE,
7
00:00:16,641 --> 00:00:18,893
SEARCHING FOR OTHER SURVIVORS
FROM THE ARK,
8
00:00:19,101 --> 00:00:21,187
TRYING TO BUILD SOMETHING
REAL AND LASTING
9
00:00:21,395 --> 00:00:23,397
OUT OF THE WILDERNESS--A HOME.
10
00:00:23,606 --> 00:00:25,191
OUR LEADERS BELIEVE
THAT TO SURVIVE,
11
00:00:25,399 --> 00:00:27,693
WE NEED TO MAKE PEACE
WITH THE GROUNDERS,
12
00:00:27,902 --> 00:00:30,863
BUT PEACE
IS A FOREIGN CONCEPT HERE.
13
00:00:31,072 --> 00:00:32,823
CLARKE:
I'M NOT GOING IN.
14
00:00:33,032 --> 00:00:33,783
CLARKE--
15
00:00:33,991 --> 00:00:34,992
IT'S JUST
GONNA REMIND ME
16
00:00:35,201 --> 00:00:36,452
OF WHAT I DID
TO GET THEM HERE.
17
00:00:36,661 --> 00:00:38,079
MAY WE MEET AGAIN.
18
00:00:38,287 --> 00:00:41,374
THE GROUNDERS OUT THERE
WILL ATTACK THIS CAMP.
19
00:00:41,582 --> 00:00:43,459
IF WE WAIT, WE DIE.
20
00:00:43,668 --> 00:00:46,921
10 MEN WITH AUTOMATIC RIFLES
IS ALL IT WOULD TAKE.
21
00:00:47,129 --> 00:00:49,382
YOU'RE ASKING ME
TO GET YOU THE GUNS.
22
00:00:49,590 --> 00:00:50,883
GET OUT OF THE WAY,
GROUNDER.
23
00:00:51,092 --> 00:00:52,260
ABBY: WHAT THE HELL DO
YOU THINK YOU'RE DOING?
24
00:00:52,468 --> 00:00:53,761
WHAT YOU DIDN'T
HAVE THE GUTS TO.
25
00:00:53,970 --> 00:00:56,264
- PIKE FOR CHANCELLOR!
- PIKE! PIKE! PIKE!
26
00:00:56,472 --> 00:00:57,848
CONGRATULATIONS,
MR. CHANCELLOR.
27
00:00:58,057 --> 00:01:00,560
LET'S FINISH
WHAT WE STARTED.
28
00:01:00,768 --> 00:01:02,436
[THUNDER]
29
00:01:02,645 --> 00:01:04,522
[HORSE NEIGHS]
30
00:01:11,362 --> 00:01:14,240
THINKING ABOUT HOME?
31
00:01:14,448 --> 00:01:16,701
THINKING ABOUT WHETHER
ARKADIA IS HOME.
32
00:01:18,661 --> 00:01:22,081
WHEN I LEFT, IT HAD
A DIFFERENT NAME.
33
00:01:22,290 --> 00:01:23,374
I WAS DIFFERENT.
34
00:01:23,583 --> 00:01:25,835
YOU LEFT A HERO
TO YOUR PEOPLE,
35
00:01:26,043 --> 00:01:27,503
AND YOU RETURN ONE.
36
00:01:27,712 --> 00:01:29,422
THE MOUNTAIN SLAYER
RETURNS WITH THE BODY
37
00:01:29,630 --> 00:01:31,591
OF THE ICE QUEEN.
38
00:01:31,757 --> 00:01:33,009
YOU BRING THEM
JUSTICE.
39
00:01:33,217 --> 00:01:35,720
YOU BRING THEM
JUSTICE.
40
00:01:35,928 --> 00:01:37,680
WE BRING THEM PEACE.
41
00:01:40,933 --> 00:01:43,269
MAN: HEY, HERE THEY ARE.
42
00:01:43,436 --> 00:01:45,938
MY GOD,
LOOK AT THEM.
43
00:01:46,147 --> 00:01:47,607
- WHAT HAPPENED TO THEM?
- LOOK AT THAT.
44
00:01:47,815 --> 00:01:49,775
-THEY'RE IN BAD SHAPE.
- PRETTY HURT.
45
00:01:51,694 --> 00:01:54,864
- WHAT HAPPENED?
- BELLAMY, YOU OK?
46
00:01:55,072 --> 00:01:57,116
- I'M FINE.
- WHAT HAPPENED OUT THERE?
47
00:02:00,620 --> 00:02:03,789
- WHAT'S GOING ON?
- THE CHANCELLOR SAID...
48
00:02:03,998 --> 00:02:05,499
LOCK IT UP.
49
00:02:05,708 --> 00:02:07,376
MAN: ALL RIGHT. SEAL IT UP.
50
00:02:13,841 --> 00:02:16,177
PIKE: EVERYBODY LISTEN UP.
51
00:02:16,385 --> 00:02:18,346
WOMAN:
HEY, HEY, HEY.
52
00:02:18,554 --> 00:02:22,767
24 HOURS AGO, YOU ELECTED ME
YOUR CHANCELLOR.
53
00:02:22,975 --> 00:02:27,146
EVERY ACTION I'VE TAKEN SINCE
AND EVERY ACTION I WILL TAKE
54
00:02:27,355 --> 00:02:32,777
WILL BE TO ACHIEVE
ONE SACRED GOAL--
55
00:02:32,985 --> 00:02:36,906
THE CREATION OF
A SELF-SUSTAINING, PROSPEROUS,
56
00:02:37,114 --> 00:02:39,492
AND SAFE ARKADIA.
57
00:02:39,700 --> 00:02:41,118
- ALL RIGHT!
- YEAH.
58
00:02:41,327 --> 00:02:43,579
PIKE: THIS MORNING
ON A MUDDY FIELD,
59
00:02:43,788 --> 00:02:47,667
OUR PEOPLE PAID TRIBUTE TO THOSE
WHO HAVE BEEN TAKEN FROM US
60
00:02:47,875 --> 00:02:51,212
BY SENDING A MESSAGE
TO THE GROUNDERS.
61
00:02:51,420 --> 00:02:54,465
THIS LAND IS OURS NOW.
62
00:02:54,674 --> 00:02:56,676
[CHEERING]
63
00:02:56,842 --> 00:02:59,845
RESIST, AND YOU
WILL BE MET BY FORCE.
64
00:03:00,054 --> 00:03:03,474
FIGHT, AND YOU WILL BE
GREETED BY DEATH.
65
00:03:03,683 --> 00:03:05,393
[CHEERING]
66
00:03:05,601 --> 00:03:08,604
TODAY IS A NEW BEGINNING.
MARK IT DOWN.
67
00:03:08,813 --> 00:03:12,024
REMEMBER IT JUST LIKE
THE GROUNDERS WILL REMEMBER IT.
68
00:03:12,233 --> 00:03:14,402
[CHEERING]
69
00:03:16,612 --> 00:03:18,656
CHANCELLOR PIKE,
YOU TELL THEM, PIKE.
70
00:03:18,864 --> 00:03:21,075
[CHEERING CONTINUES]
71
00:03:25,204 --> 00:03:27,957
NO WOUNDED.
72
00:03:28,165 --> 00:03:31,919
10 AGAINST 300,
AND THERE'S NO WOUNDED.
73
00:03:33,421 --> 00:03:36,298
HOW'S THAT POSSIBLE?
74
00:03:39,468 --> 00:03:40,678
MAN: HEDA!
75
00:03:50,855 --> 00:03:52,273
[GASPS]
76
00:03:52,481 --> 00:03:55,276
[FLIES BUZZING]
77
00:04:31,562 --> 00:04:33,898
[FLIES BUZZING]
78
00:04:43,240 --> 00:04:45,075
ALL BULLET WOUNDS.
79
00:04:45,284 --> 00:04:46,786
MAN: HEDA...
80
00:04:53,918 --> 00:04:56,962
- INDRA.
- HEDA. NNGH!
81
00:04:57,171 --> 00:04:59,006
[INDRA MOANING]
82
00:04:59,215 --> 00:05:00,591
OK.
83
00:05:00,800 --> 00:05:02,718
AAH! NNGH!
84
00:05:02,927 --> 00:05:04,178
I NEED BANDAGES.
85
00:05:04,386 --> 00:05:06,138
STAY AWAY.
YOU'RE ONE OF THEM.
86
00:05:06,347 --> 00:05:07,181
INDRA...
87
00:05:09,725 --> 00:05:10,893
NNGH!
88
00:05:11,101 --> 00:05:12,353
INDRA, WHAT
HAPPENED HERE?
89
00:05:12,561 --> 00:05:15,439
THEY ATTACKED
WHILE WE SLEPT.
90
00:05:15,648 --> 00:05:18,984
OUR WATCH WAS TO THE NORTH
LOOKING FOR AZGEDA.
91
00:05:19,193 --> 00:05:21,028
THEY KILLED
OUR ARCHERS FIRST.
92
00:05:21,237 --> 00:05:24,156
OUR INFANTRY
COULDN'T GET CLOSE.
93
00:05:24,365 --> 00:05:27,076
THEN THEY EXECUTED
THE WOUNDED.
94
00:05:29,620 --> 00:05:31,747
THE SUMMIT WAS
TWO DAYS AGO.
95
00:05:31,956 --> 00:05:34,083
HOW COULD KANE
DO THIS?
96
00:05:34,291 --> 00:05:36,669
IT WASN'T KANE.
97
00:05:36,877 --> 00:05:38,838
IT WAS PIKE.
98
00:05:41,257 --> 00:05:43,676
HOW DID YOU ESCAPE?
99
00:05:43,884 --> 00:05:46,011
BELLAMY.
100
00:05:46,220 --> 00:05:48,180
BELLAMY WAS
WITH THEM?
101
00:05:48,389 --> 00:05:50,391
HE WANTED
TO SPARE THE WOUNDED,
102
00:05:50,599 --> 00:05:52,726
BUT THEY WOULDN'T LISTEN.
103
00:05:52,935 --> 00:05:55,896
HE CONVINCED PIKE
TO LET ME LIVE
104
00:05:56,105 --> 00:05:58,065
SO I COULD DELIVER
A MESSAGE.
105
00:06:00,609 --> 00:06:01,777
WHAT MESSAGE?
106
00:06:01,986 --> 00:06:05,739
SKAIKRU REJECTS
THE COALITION.
107
00:06:05,948 --> 00:06:08,409
THIS IS THEIR LAND NOW.
108
00:06:08,617 --> 00:06:12,162
WE CAN LEAVE,
OR WE CAN DIE.
109
00:06:16,458 --> 00:06:18,377
SEND RIDERS.
110
00:06:20,880 --> 00:06:24,383
I CALL UPON THE ARMIES
OF THE TWELVE CLANS.
111
00:06:24,592 --> 00:06:27,678
IN A DAY'S TIME,
WE LAY WASTE TO ARKADIA
112
00:06:27,887 --> 00:06:29,346
AND EVERYONE
WITHIN ITS WALLS.
113
00:06:29,555 --> 00:06:30,806
MAN: SHA, HEDA.
MOUNT UP.
114
00:06:31,015 --> 00:06:33,642
WAIT.
115
00:06:33,851 --> 00:06:36,937
GIVE ME TIME
TO FIX THIS.
116
00:06:42,109 --> 00:06:44,320
WHAT ARE YOU DOING?
117
00:06:44,528 --> 00:06:46,739
I CAN'T LET YOU
LEAVE, CLARKE.
118
00:06:46,947 --> 00:06:48,908
SO I'M A PRISONER NOW,
JUST LIKE THAT?
119
00:06:49,116 --> 00:06:50,784
YES.
120
00:06:50,993 --> 00:06:53,913
LEXA, LET ME GO
TO ARKADIA.
121
00:06:54,121 --> 00:06:55,205
NO.
122
00:06:55,414 --> 00:06:56,916
AT LEAST LET ME
TALK TO KANE.
123
00:06:57,082 --> 00:06:58,834
WE CAN
BRING HIM HERE.
124
00:06:59,043 --> 00:07:01,754
INDRA, AT THE SUMMIT,
KANE TOLD ME
125
00:07:01,962 --> 00:07:05,049
HE GAVE YOU A RADIO,
A WAY TO SIGNAL HIM.
126
00:07:05,257 --> 00:07:08,928
DO IT, PLEASE.
127
00:07:17,603 --> 00:07:18,771
IS IT TRUE YOU
TRIED TO LEAVE CAMP
128
00:07:18,979 --> 00:07:20,272
TO SEE INDRA
YESTERDAY?
129
00:07:20,439 --> 00:07:22,358
LOOK. DON'T YOU HAVE
MORE IMPORTANT THINGS
130
00:07:22,566 --> 00:07:24,610
TO WORRY ABOUT THAN ME
SNEAKING OUT OF CAMP?
131
00:07:24,818 --> 00:07:26,570
AS IT TURNS OUT,
132
00:07:26,779 --> 00:07:29,365
THAT'S WHY
YOU'RE HERE.
133
00:07:30,658 --> 00:07:33,619
INDRA SIGNALED.
SHE WANTS TO MEET.
134
00:07:33,786 --> 00:07:36,288
I'D GO MYSELF,
BUT PIKE'S WATCHING
135
00:07:36,497 --> 00:07:38,791
EVERYTHING I DO NOW.
136
00:07:42,044 --> 00:07:44,880
YOU WANT ME TO GO
SEE INDRA?
137
00:07:45,089 --> 00:07:47,883
I NEED YOU TO.
138
00:07:48,092 --> 00:07:49,927
I'M IN, BUT HOW
DO I GET OUT?
139
00:07:50,135 --> 00:07:52,471
THE GATE
IS ARMED WITH--
140
00:07:56,642 --> 00:07:58,352
CRAWL SPACE DOOR
IN 20 FEET
141
00:07:58,560 --> 00:07:59,895
DROPS YOU OUTSIDE
THE CAMP WALL.
142
00:08:00,104 --> 00:08:02,523
GET OUT THERE. YOU FIND OUT
WHAT THE HELL HAPPENED.
143
00:08:02,731 --> 00:08:05,359
THEN YOU REPORT BACK HERE.
CAN YOU DO THAT?
144
00:08:08,487 --> 00:08:11,281
I WAS BORN FOR THIS.
145
00:08:11,490 --> 00:08:13,701
MAN ON P.A.: MARCUS KANE, REPORT
TO THE CHANCELLOR'S OFFICE.
146
00:08:13,909 --> 00:08:15,327
MARCUS KANE TO
THE CHANCELLOR'S OFFICE.
147
00:08:17,621 --> 00:08:20,749
OUR GOAL IS SECURE ACCESS
TO WATER AND ARABLE LAND
148
00:08:20,958 --> 00:08:24,169
WITH DEFENSIBLE TERRAIN ON
AS MANY SIDES OF US AS POSSIBLE.
149
00:08:24,378 --> 00:08:26,588
A 15-KILOMETER PERIMETER
AROUND ARKADIA
150
00:08:26,797 --> 00:08:28,173
SHOULD BE SUFFICIENT.
151
00:08:28,382 --> 00:08:30,092
15 KILOMETERS?
152
00:08:30,300 --> 00:08:31,635
SIR, THERE'S
A GROUNDER VILLAGE.
153
00:08:31,844 --> 00:08:33,345
WHICH WILL, NO DOUBT,
BE THE STAGING AREA
154
00:08:33,554 --> 00:08:35,264
FOR A RETALIATORY
ATTACK.
155
00:08:35,472 --> 00:08:37,975
CLEARING IT WILL BE OUR
FIRST ORDER OF BUSINESS.
156
00:08:38,183 --> 00:08:39,852
WHAT'S THE LOCATION
OF THE VILLAGE?
157
00:08:40,060 --> 00:08:41,478
CLEAR THE VILLAGE?
158
00:08:44,606 --> 00:08:46,191
GIVE US
THE ROOM.
159
00:08:46,400 --> 00:08:47,943
YES, SIR.
160
00:08:48,152 --> 00:08:50,779
KANE AND LINCOLN
ARE WAITING OUTSIDE.
161
00:09:02,082 --> 00:09:03,834
THOUGHT YOU MIGHT
LIKE THIS BACK.
162
00:09:12,968 --> 00:09:15,637
DO YOU HAVE SOMETHING
TO SAY TO ME?
163
00:09:18,140 --> 00:09:20,476
WE WENT TOO FAR.
164
00:09:20,684 --> 00:09:22,561
I KNOW
IT SEEMS HARSH,
165
00:09:22,770 --> 00:09:24,313
BUT WE DON'T
LEAVE SURVIVORS.
166
00:09:24,521 --> 00:09:26,023
WE DON'T HAVE
THE MEDICAL SUPPLIES
167
00:09:26,231 --> 00:09:28,609
TO TREAT THEIR PEOPLE,
AND WE CAN'T RISK THEM
168
00:09:28,817 --> 00:09:32,362
COMING BACK TO KILL US.
169
00:09:38,243 --> 00:09:40,162
YOU KNOW, WE'VE ALL
LEARNED PRETTY QUICKLY
170
00:09:40,370 --> 00:09:42,873
THAT WAR CAUSES US
TO DO THINGS
171
00:09:43,082 --> 00:09:45,876
THAT WE'LL
SPEND THE REST
172
00:09:46,085 --> 00:09:49,296
OF OUR LIVES
TRYING TO FORGET.
173
00:09:49,505 --> 00:09:52,508
THE ONLY ADVICE
I CAN GIVE YOU
174
00:09:52,716 --> 00:09:56,178
IS TO THINK ABOUT THE
LIVES WE SAVED TODAY,
175
00:09:56,386 --> 00:09:59,890
NOT THE ONES
THAT WERE LOST.
176
00:10:01,391 --> 00:10:03,519
CAN YOU DO THAT?
177
00:10:04,937 --> 00:10:06,980
YES, SIR.
178
00:10:32,339 --> 00:10:34,049
HE'S READY FOR YOU.
179
00:10:34,258 --> 00:10:36,051
WHAT THE HELL
HAPPENED OUT THERE?
180
00:10:38,929 --> 00:10:41,932
WE DID WHAT
WE HAD TO DO.
181
00:10:42,141 --> 00:10:44,059
WAKE UP.
182
00:10:44,268 --> 00:10:47,729
YOU ATTACKED AN ARMY
THAT WAS THERE TO HELP US.
183
00:10:47,938 --> 00:10:50,524
YOU MURDERED
INNOCENT PEOPLE.
184
00:10:50,732 --> 00:10:53,610
IS THAT WHO
YOU ARE NOW?
185
00:10:53,819 --> 00:10:55,195
YOU THOUGHT YOU COULDN'T
LIVE WITH YOURSELF
186
00:10:55,404 --> 00:10:56,613
AFTER MOUNT WEATHER.
187
00:10:56,822 --> 00:10:58,824
WELL, YOU JUST
STARTED A WAR
188
00:10:58,991 --> 00:11:00,325
THAT'LL KILL US ALL.
189
00:11:00,534 --> 00:11:02,703
YOU NEED TO WAKE UP,
AND DON'T TELL ME
190
00:11:02,911 --> 00:11:05,414
THE DIFFERENCE BETWEEN
AZGEDA AND TRIKRU.
191
00:11:05,622 --> 00:11:08,000
TRIKRU KILLED
37 OF MY FRIENDS
192
00:11:08,208 --> 00:11:10,252
BEFORE YOU EVEN
TOUCHED THE GROUND.
193
00:11:10,460 --> 00:11:13,380
WE DIDN'T START
ANYTHING.
194
00:11:13,589 --> 00:11:14,923
THEY DID.
195
00:11:15,132 --> 00:11:17,176
THEY?
196
00:11:17,342 --> 00:11:19,011
YOU KNOW
WHAT I MEANT.
197
00:11:21,972 --> 00:11:23,599
I USED TO.
198
00:11:37,529 --> 00:11:39,573
DANAE'S STILL
GETTING WORSE.
199
00:11:41,658 --> 00:11:43,744
ANTIBIOTICS
EVERY TWO HOURS.
200
00:11:45,245 --> 00:11:47,164
KEEP ME UPDATED.
201
00:11:48,665 --> 00:11:50,417
- WHAT THE HELL, ABBY?
- RAVEN, CALM DOWN.
202
00:11:50,626 --> 00:11:52,294
- I KNOW THAT YOU'RE UPSET.
- UPSET?
203
00:11:52,502 --> 00:11:54,588
I JUST SHOWED UP FOR WORK
AND FOUND OUT YOU FIRED ME.
204
00:11:54,796 --> 00:11:56,215
I DON'T FIRE PEOPLE.
205
00:11:56,423 --> 00:11:58,342
NOT CLEARING ME MEDICALLY
IS THE SAME DAMN THING.
206
00:11:58,550 --> 00:11:59,843
COME ON.
LET'S GO SIT DOWN.
207
00:12:00,052 --> 00:12:01,720
NO. I DON'T NEED TO SIT DOWN.
MY LEG IS FINE.
208
00:12:01,929 --> 00:12:04,056
NO, IT'S NOT,
209
00:12:04,264 --> 00:12:06,266
AND RIDING A PATROL
AND WORKING THAT WALL
210
00:12:06,475 --> 00:12:09,436
ARE MAKING YOUR
CONDITIONS WORSE.
211
00:12:09,645 --> 00:12:12,314
SO WHAT,
212
00:12:12,522 --> 00:12:14,942
DO NOTHING?
213
00:12:15,150 --> 00:12:16,944
THAT'S GONNA MAKE
MY LEG HEAL?
214
00:12:17,152 --> 00:12:19,821
NO. YOUR LEG
IS NEVER GONNA HEAL.
215
00:12:20,030 --> 00:12:21,448
OUR GOAL IS
PAIN REDUCTION--
216
00:12:21,657 --> 00:12:24,409
THAT'S IT--AND IF YOU
KEEP PUSHING THIS HARD,
217
00:12:24,618 --> 00:12:27,704
EVEN THAT'S
NOT GONNA HAPPEN.
218
00:12:30,666 --> 00:12:32,793
YOU CAN STILL
BE USEFUL.
219
00:12:47,849 --> 00:12:49,893
THEY'VE BEEN BUSY.
220
00:12:52,729 --> 00:12:55,023
WELCOME HOME,
THE LONIOUS.
221
00:12:57,025 --> 00:12:58,735
LET'S BEGIN.
222
00:12:58,944 --> 00:13:01,863
OTAN, STAY CLOSE.
223
00:13:04,074 --> 00:13:05,742
[BIRD CHIRPING]
224
00:13:08,620 --> 00:13:09,997
MAN: OPEN UP!
225
00:13:10,205 --> 00:13:12,124
I DIDN'T SEE
THAT COMING.
226
00:13:13,917 --> 00:13:16,878
MAN: I WANT PEOPLE
ON THAT GATE.
227
00:13:18,839 --> 00:13:20,674
CHANCELLOR JAHA?
228
00:13:20,882 --> 00:13:23,135
SIR, IT'S GOOD
TO SEE YOU.
229
00:13:23,343 --> 00:13:27,014
SHAWN GILLMER?
FARM STATION MADE IT?
230
00:13:27,222 --> 00:13:28,515
NOT ENOUGH
OF US, SIR.
231
00:13:28,724 --> 00:13:29,516
HANDS WHERE
I CAN SEE THEM.
232
00:13:29,725 --> 00:13:30,934
IT'S OK.
HE'S WITH ME.
233
00:13:31,143 --> 00:13:32,436
GILLMER: SORRY, SIR.
234
00:13:32,644 --> 00:13:34,813
NO GROUNDERS
THROUGH THE GATES,
235
00:13:35,022 --> 00:13:36,273
CHANCELLOR'S ORDERS.
236
00:13:36,481 --> 00:13:40,152
JAHA:
I SAID, HE'S WITH ME.
237
00:13:40,360 --> 00:13:42,029
TELL HIM TO HAND
OVER THE PACK
238
00:13:42,237 --> 00:13:43,864
RIGHT NOW.
239
00:13:44,072 --> 00:13:45,449
HEY, STOP IT. NO!
240
00:13:45,657 --> 00:13:46,616
- OTAN!
- AGH!
241
00:13:46,825 --> 00:13:48,243
COME ON.
WE'RE TAKING HIM.
242
00:13:48,452 --> 00:13:49,578
OTAN!
243
00:13:49,786 --> 00:13:51,204
[GUNSHOT]
244
00:13:51,413 --> 00:13:53,623
MAN: HOLD YOUR FIRE.
MEDIC! WE NEED A MEDIC!
245
00:13:55,375 --> 00:13:57,419
THIS BELONGS TO ME.
246
00:13:59,546 --> 00:14:02,299
HE WAS GOING
FOR MY GUN.
247
00:14:03,842 --> 00:14:05,927
YOU'LL BE
ALL RIGHT, OTAN.
248
00:14:06,136 --> 00:14:08,638
GO TO
THE CITY OF LIGHT.
249
00:14:08,847 --> 00:14:11,558
ALIE WILL BE WAITING FOR
YOU ON THE OTHER SIDE.
250
00:14:11,767 --> 00:14:12,851
[EXHALES]
251
00:14:13,060 --> 00:14:14,853
MAN: RIGHT OVER HERE.
HURRY.
252
00:14:17,647 --> 00:14:19,608
THE LONIOUS?
253
00:14:32,120 --> 00:14:36,083
HE'S GONE.
I'M SORRY.
254
00:14:36,291 --> 00:14:38,710
DON'T BE.
255
00:14:38,919 --> 00:14:40,837
DEATH IS NOT THE END.
256
00:14:43,256 --> 00:14:46,635
IT'S GOOD
TO SEE YOU, ABBY.
257
00:14:56,520 --> 00:14:58,897
[STRAINS]
258
00:15:10,575 --> 00:15:12,160
YOU THERE.
259
00:15:53,702 --> 00:15:55,954
MURPHY:
TOOK YOU LONG ENOUGH.
260
00:16:03,712 --> 00:16:05,589
UH!
261
00:16:09,134 --> 00:16:10,844
WHAT DID HE SAY?
262
00:16:11,052 --> 00:16:14,181
HE SAID YOU'RE CUTE
FOR A THIEF.
263
00:16:14,389 --> 00:16:16,641
YEAH. WELL, TOO BAD
HE'S NOT REALLY MY TYPE.
264
00:16:22,230 --> 00:16:25,108
LET'S GET OUT OF HERE.
265
00:16:26,610 --> 00:16:28,653
JAHA: OH, DON'T WORRY
ABOUT JOHN MURPHY.
266
00:16:28,862 --> 00:16:30,071
THAT BOY'S A FIGHTER.
267
00:16:30,280 --> 00:16:31,281
ABBY: AND THE OTHERS?
268
00:16:31,490 --> 00:16:33,867
YOU LEFT WITH 12 PEOPLE
THE LONIOUS.
269
00:16:35,702 --> 00:16:36,995
KANE.
270
00:16:38,955 --> 00:16:42,042
AH, WELCOME HOME,
MY FRIEND.
271
00:16:42,250 --> 00:16:43,919
WHERE'S
YOUR UNIFORM?
272
00:16:44,127 --> 00:16:46,588
PIKE JUST RELIEVED ME
OF MY COMMAND,
273
00:16:46,796 --> 00:16:48,882
STRIPPED LINCOLN
OF HIS COMMISSION.
274
00:16:49,090 --> 00:16:51,426
HEH. YOU ALWAYS DID
HAVE GOOD TIMING.
275
00:16:51,635 --> 00:16:54,054
ABBY
CAUGHT ME UP.
276
00:16:54,262 --> 00:16:56,598
I'M SORRY ABOUT
THE ELECTION, MARCUS.
277
00:16:56,806 --> 00:16:58,058
FORGET THE ELECTION.
278
00:16:58,266 --> 00:17:00,519
THE WAR YOU PREDICTED
THE DAY YOU LEFT
279
00:17:00,727 --> 00:17:02,604
IS ABOUT TO HAPPEN.
280
00:17:02,812 --> 00:17:05,023
ASK HIM
WHERE HE'S BEEN.
281
00:17:05,232 --> 00:17:07,817
I FOUND
THE CITY OF LIGHT.
282
00:17:08,026 --> 00:17:10,320
WELL, THAT'S GREAT...
283
00:17:12,447 --> 00:17:14,115
ISN'T IT?
284
00:17:14,324 --> 00:17:16,952
ASK HIS FRIEND
OTAN.
285
00:17:17,160 --> 00:17:20,330
APPARENTLY,
HE'S THERE RIGHT NOW.
286
00:17:20,539 --> 00:17:22,666
I DON'T BLAME YOU
FOR DOUBTING, ABBY.
287
00:17:22,874 --> 00:17:25,126
I KNOW
HOW IT SOUNDS,
288
00:17:25,335 --> 00:17:27,796
BUT IT IS REAL, AND
IT IS INCREDIBLE.
289
00:17:28,004 --> 00:17:29,798
EVERYTHING THAT YOU
WORRY ABOUT NOW--
290
00:17:30,006 --> 00:17:31,716
WAR, POWER--
291
00:17:31,925 --> 00:17:34,177
NONE OF IT MATTERS
IN THE CITY OF LIGHT.
292
00:17:36,304 --> 00:17:38,598
I HEARD
YOU WERE HERE, SIR.
293
00:17:38,807 --> 00:17:40,767
AND I HEARD YOU
MADE IT, HANNAH.
294
00:17:40,976 --> 00:17:43,019
I WAS SO GLAD.
295
00:17:43,228 --> 00:17:45,313
CHANCELLOR PIKE WOULD
LIKE TO SPEAK WITH YOU.
296
00:17:47,857 --> 00:17:49,401
WE'LL FINISH
THIS LATER.
297
00:17:57,117 --> 00:17:58,660
[DOOR CLOSES]
298
00:18:00,370 --> 00:18:02,747
MAN: RIGHT THIS WAY, SIR.
THE CHANCELLOR IS WAITING.
299
00:18:05,125 --> 00:18:08,169
[JAHA CHUCKLES]
300
00:18:09,838 --> 00:18:11,548
YOU LOOK GOOD
FOR A MAN WHO'S BEEN
301
00:18:11,756 --> 00:18:13,466
IN THE WILDERNESS
FOR 4 MONTHS.
302
00:18:13,675 --> 00:18:15,635
SO DO YOU.
303
00:18:15,844 --> 00:18:18,305
I HEARD YOU HAD IT
PRETTY ROUGH.
304
00:18:18,513 --> 00:18:20,849
WE GAVE WORSE
THAN WE GOT.
305
00:18:21,057 --> 00:18:22,434
I HEARD THAT, TOO.
306
00:18:22,642 --> 00:18:25,604
-YOU DON'T APPROVE?
- IDON'T JUDGE.
307
00:18:25,812 --> 00:18:27,105
SINCE WHEN?
308
00:18:27,314 --> 00:18:29,774
I'M NOT THE SAME MAN THAT
I WAS ON THE ARK, CHARLES.
309
00:18:29,983 --> 00:18:32,110
NONE OF US IS.
310
00:18:32,319 --> 00:18:34,654
I WAS A TEACHER.
311
00:18:34,863 --> 00:18:37,824
NOW I'M CHANCELLOR.
312
00:18:38,033 --> 00:18:40,744
I AM WONDERING,
THOUGH,
313
00:18:40,952 --> 00:18:42,245
WHAT DO YOU KNOW?
314
00:18:42,454 --> 00:18:43,872
ALIE: HE'S THREATENED
BY YOU.
315
00:18:44,080 --> 00:18:46,499
I'M JUST A MAN WHO WANTS
TO SAVE HIS PEOPLE,
316
00:18:46,708 --> 00:18:47,876
NO THREAT TO YOU.
317
00:18:48,084 --> 00:18:49,711
SAVE US?
318
00:18:49,919 --> 00:18:51,755
FORGIVE ME FOR BEING
BLUNT, THE LONIOUS,
319
00:18:51,963 --> 00:18:54,758
BUT I NEED TO ASK
WHY YOU'VE RETURNED.
320
00:18:54,966 --> 00:18:58,136
1 JUST TOLD YOU--
321
00:19:00,221 --> 00:19:02,891
TO SAVE MY PEOPLE.
322
00:19:03,099 --> 00:19:05,060
DO YOU WANT HIM TO THINK
YOU'RE A FOOL?
323
00:19:05,268 --> 00:19:08,772
- YOU ACTUALLY BELIEVE THAT?
- YES. |1 DO.
324
00:19:08,980 --> 00:19:11,107
OK. I'M GAME.
325
00:19:11,316 --> 00:19:12,942
HOW, EXACTLY, ARE
YOU GONNA DO THAT?
326
00:19:13,151 --> 00:19:15,236
BY FREEING THE MINDS
FROM THE BONDS
327
00:19:15,445 --> 00:19:17,947
OF PHYSICAL
AND SPIRITUAL PAIN.
328
00:19:18,156 --> 00:19:19,658
I AM HERE
329
00:19:19,866 --> 00:19:21,826
TO SHOW THE PEOPLE
OF ARKADIA THE WAY.
330
00:19:23,953 --> 00:19:26,039
YOU'VE LOST HIM.
331
00:19:26,247 --> 00:19:29,292
HAVE SOME FAITH.
332
00:19:29,501 --> 00:19:31,294
[PIKE SIGHS]
333
00:19:31,503 --> 00:19:33,838
TELL YOU WHAT.
334
00:19:35,882 --> 00:19:38,301
PIKE: AS LONG AS YOU
STAY OUT OF MY WAY,
335
00:19:38,510 --> 00:19:40,762
YOU CAN SAVE WHOEVER
WANTS SAVING.
336
00:19:40,970 --> 00:19:43,682
LORD KNOWS THERE'S
ENOUGH PAIN HERE
337
00:19:43,890 --> 00:19:46,226
TO GO AROUND.
338
00:19:51,147 --> 00:19:53,692
THANK YOU,
CHANCELLOR.
339
00:19:58,822 --> 00:20:00,990
[FLIES BUZZING]
340
00:20:10,750 --> 00:20:12,293
OH...
341
00:20:20,927 --> 00:20:23,471
CLARKE:
THE BLEEDING'S STOPPED.
342
00:20:23,680 --> 00:20:24,848
WE NEED TO GET YOU
SOMETHING FOR THE PAIN.
343
00:20:25,056 --> 00:20:26,808
UH...
344
00:20:27,016 --> 00:20:29,185
CLARKE: OCTAVIA?
345
00:20:30,395 --> 00:20:32,355
WHERE'S KANE?
346
00:20:32,564 --> 00:20:35,066
HE SENT ME.
347
00:20:35,275 --> 00:20:38,194
INDRA.
THANK GOD.
348
00:20:39,446 --> 00:20:42,782
HOW DID
THIS HAPPEN?
349
00:20:42,991 --> 00:20:46,703
KANE LOST THE ELECTION
TO PIKE.
350
00:20:46,911 --> 00:20:50,206
EVERYTHING'S DIFFERENT.
351
00:20:52,876 --> 00:20:55,462
YOUR PEOPLE
VOTED FOR THIS?
352
00:20:55,670 --> 00:20:58,590
NO. NO. I DON'T
BELIEVE THAT.
353
00:20:58,798 --> 00:21:02,343
WHAT DO YOU KNOW, CLARKE?
YOU HAVEN'T BEEN HERE.
354
00:21:02,552 --> 00:21:04,220
LISTEN TO ME.
355
00:21:04,429 --> 00:21:07,223
THE GROUNDER ARMY IS GONNA
BE HERE IN LESS THAN A DAY.
356
00:21:07,432 --> 00:21:08,850
I NEED TO SEE
BELLAMY.
357
00:21:09,058 --> 00:21:11,394
BELLAMY WAS A PART OF THIS.
HE'S WITH PIKE.
358
00:21:11,603 --> 00:21:13,188
WHAT MAKES YOU THINK
HE'LL HELP US?
359
00:21:13,396 --> 00:21:15,440
HE SAVED
INDRA'S LIFE.
360
00:21:18,735 --> 00:21:21,112
CLARKE: IF WHAT OCTAVIA'S
SAYING IS TRUE,
361
00:21:21,279 --> 00:21:22,614
THEN PIKE TRUSTS HIM.
362
00:21:22,822 --> 00:21:24,449
IF 1 CAN GET TO HIM,
HE CAN GET TO PIKE.
363
00:21:24,616 --> 00:21:26,826
YOU CAN'T JUST WALK
THROUGH THE GATES, CLARKE.
364
00:21:27,035 --> 00:21:28,995
YOU'VE BEEN LIVING
WITH THEIR ENEMY.
365
00:21:29,204 --> 00:21:31,539
IF IT WERE ME, I'D
KILL YOU ON THE SPOT.
366
00:21:33,416 --> 00:21:35,502
I CAN GET HER IN.
367
00:21:51,100 --> 00:21:53,061
SO WHERE YOU WANT
TO HEAD NEXT--
368
00:21:53,269 --> 00:21:55,021
THE NORTH, SOUTH?
369
00:21:55,230 --> 00:21:57,398
WE'VE BEEN ON
A HECK OF A ROLL.
370
00:22:02,612 --> 00:22:05,698
I WANT TO GO AFTER
MY BROTHER.
371
00:22:05,907 --> 00:22:07,951
WE'VE TALKED
ABOUT THIS.
372
00:22:08,159 --> 00:22:10,829
OTAN'S WITH JAHA
AT CAMP.
373
00:22:11,037 --> 00:22:12,163
WHY WOULD YOU WANT
TO GO THERE?
374
00:22:12,372 --> 00:22:13,998
HE'S MY BROTHER.
375
00:22:14,207 --> 00:22:16,209
IF THERE'S A CHANCE,
376
00:22:16,417 --> 00:22:18,461
I HAVE TO TRY
AND GET HIM BACK.
377
00:22:18,670 --> 00:22:20,421
GOING AFTER OTAN'S
NOT A GOOD MOVE.
378
00:22:20,630 --> 00:22:22,632
- JOHN--
- IT'S NOT A SURVIVOR'S MOVE.
379
00:22:22,841 --> 00:22:26,553
THEN WAIT FOR ME.
I'll COME BACK.
380
00:22:26,761 --> 00:22:28,429
IN THIS WORLD,
WHEN PEOPLE LEAVE,
381
00:22:28,638 --> 00:22:30,098
THEY DON'T COME BACK.
382
00:22:30,306 --> 00:22:31,516
- I DID.
- NOT FOR ME.
383
00:22:31,724 --> 00:22:32,892
1 JUST SO HAPPENED
TO BE THERE.
384
00:22:33,101 --> 00:22:35,728
JOHN, COME WITH ME.
385
00:22:40,358 --> 00:22:42,569
I'M NOT THAT STUPID.
386
00:22:45,655 --> 00:22:48,241
MAN: REVEILLE. ON YOUR FEET.
LINE UP NOW. GO.
387
00:22:48,449 --> 00:22:51,327
WHAT ARE YOU DOING?
THESE ARE SICK PEOPLE.
388
00:22:51,536 --> 00:22:53,746
YOU CAN'T JUST THROW
THEM OUT INTO THE COLD.
389
00:22:53,955 --> 00:22:56,332
WE'RE NOT.
THEY'RE BEING INTERNED.
390
00:22:56,541 --> 00:22:57,792
WHAT?
391
00:22:58,001 --> 00:23:00,587
LINCOLN: OUT OF MY WAY.
392
00:23:00,795 --> 00:23:03,089
- STAND UP.
- COME ON.
393
00:23:03,298 --> 00:23:05,884
BELLAMY: LINCOLN, YOU DON'T
WANT TO BE HERE RIGHT NOW.
394
00:23:11,723 --> 00:23:13,224
OH.
395
00:23:14,392 --> 00:23:17,061
WE ASKED THEM
TO COME HERE.
396
00:23:17,270 --> 00:23:19,564
WE CAN'T SPARE
THE SUPPLIES.
397
00:23:19,731 --> 00:23:22,025
- DANAE.
- LINCOLN, NO.
398
00:23:23,484 --> 00:23:24,652
UH...
399
00:23:24,861 --> 00:23:27,196
SHE IS TOO SICK
TO MOVE.
400
00:23:27,405 --> 00:23:28,781
UH...
401
00:23:28,990 --> 00:23:31,576
LOOKS LIKE SHE'S MOVING
JUST FINE TO ME.
402
00:23:31,784 --> 00:23:34,537
BELLAMY:
GILLMER, BACK OFF.
403
00:23:34,746 --> 00:23:36,289
JACKSON, WHY DID
YOU BRING HIM HERE?
404
00:23:36,497 --> 00:23:37,582
UHH!
405
00:23:39,250 --> 00:23:41,002
UH! UH!
406
00:23:41,210 --> 00:23:43,129
RRGH! RRGH!
407
00:23:43,338 --> 00:23:45,298
- LINCOLN--
- UH!
408
00:23:45,506 --> 00:23:49,135
ABBY: LINCOLN.
LINCOLN!
409
00:23:58,436 --> 00:24:02,649
HE GOES WITH THEM.
TAKE HIM.
410
00:24:07,236 --> 00:24:09,280
MOVE.
411
00:24:09,489 --> 00:24:11,658
SORRY WE HAD TO DO
THIS THE HARD WAY.
412
00:24:16,120 --> 00:24:17,664
JAHA: WE ALL HAVE PAIN.
413
00:24:17,872 --> 00:24:21,584
SOME OF IT IS PHYSICAL
FROM INJURIES OR AGE.
414
00:24:21,793 --> 00:24:23,795
SOME IS MENTAL, YOU KNOW,
415
00:24:24,003 --> 00:24:26,506
LIVING WITH THE LOSS
OF OUR LOVED ONES.
416
00:24:26,714 --> 00:24:29,217
IF YOU THINK ABOUT IT,
WHETHER WE FIGHT THAT PAIN
417
00:24:29,425 --> 00:24:32,011
OR SUCCUMB TO IT,
THE RESULT IS THE SAME.
418
00:24:32,220 --> 00:24:33,888
IT DIMINISHES OUR LIVES,
419
00:24:34,097 --> 00:24:36,015
ROBS US OF OUR PASSIONS
AND PASTIMES
420
00:24:36,224 --> 00:24:39,394
AND DAMAGES RELATIONSHIPS
BETWEEN FRIENDS AND LOVERS.
421
00:24:39,602 --> 00:24:41,312
WHAT IF 1 TOLD YOU
THAT THERE'S
422
00:24:41,479 --> 00:24:43,481
A SIMPLE WAY
TO ELIMINATE THAT PAIN?
423
00:24:43,690 --> 00:24:46,150
RAVEN: I'D SAY
YOU'RE FULL OF CRAP.
424
00:24:47,860 --> 00:24:50,989
THERE'S NO SIMPLE WAY
TO ELIMINATE PAIN,
425
00:24:51,197 --> 00:24:53,533
AND YOU KNOW IT.
426
00:24:53,741 --> 00:24:55,910
ALIE: SO MUCH SUFFERING.
427
00:24:56,119 --> 00:24:58,997
IF WE GET HER,
THE OTHERS WILL COME.
428
00:25:03,543 --> 00:25:07,380
THIS CAN MAKE IT
GO AWAY.
429
00:25:08,631 --> 00:25:10,800
HEH. PLEASE.
430
00:25:11,009 --> 00:25:14,262
THE KEY TO
THE CITY OF LIGHT,
431
00:25:14,470 --> 00:25:17,265
TO YOUR SALVATION
AND RELIEF.
432
00:25:19,600 --> 00:25:21,519
OK. OK.
433
00:25:21,728 --> 00:25:24,022
YOU'RE TELLING
THESE PEOPLE WHAT,
434
00:25:24,230 --> 00:25:25,940
THAT THEY SWALLOW THAT,
AND THEY'LL BE LIVING
435
00:25:26,149 --> 00:25:29,444
IN HAPPY TOWN FOR
THE REST OF THEIR LIVES?
436
00:25:30,695 --> 00:25:32,447
YOU SHOULD BE
ASHAMED OF YOURSELF.
437
00:25:34,782 --> 00:25:37,869
- WE NEED HER.
- SHE'S NOT READY.
438
00:25:39,996 --> 00:25:42,540
I'll BE HERE
WHEN YOU ARE.
439
00:25:47,462 --> 00:25:49,505
MAN: KINDLY
MOVE FORWARD.
440
00:25:52,759 --> 00:25:56,095
STRAIGHT AHEAD.
MOVE.
441
00:25:56,304 --> 00:25:59,432
MAN: PICK UP YOUR FEET. COME ON.
442
00:26:01,309 --> 00:26:03,227
OCTAVIA:
LINCOLN. LINCOLN.
443
00:26:03,436 --> 00:26:05,438
LINCOLN:
I'M OK. DON'T FIGHT THIS.
444
00:26:05,646 --> 00:26:07,106
HE'S RIGHT.
445
00:26:07,315 --> 00:26:08,941
LINCOLN, WHAT THE HELL
IS GOING ON?
446
00:26:09,150 --> 00:26:10,902
WE'RE INTERNING
THE GROUNDERS.
447
00:26:11,110 --> 00:26:13,112
LINCOLN'S HERE BECAUSE OF
A DISTURBANCE IN SICK BAY.
448
00:26:13,321 --> 00:26:14,322
MAN: LAST ONE.
LET'S GO.
449
00:26:16,949 --> 00:26:19,202
- WHAT'S HAPPENING TO YOU?
- OCTAVIA--
450
00:26:19,410 --> 00:26:21,913
I SAW WHAT YOU AND PIKE
DID TO LEXA'S ARMY.
451
00:26:22,121 --> 00:26:24,040
BELLAMY, YOU
KILLED EVERYONE.
452
00:26:27,251 --> 00:26:29,295
- KEEP YOUR VOICE DOWN.
- WHAT'S WRONG?
453
00:26:29,504 --> 00:26:31,339
YOU'RE NOT PROUD
OF MASSACRING AN ARMY
454
00:26:31,547 --> 00:26:32,548
THAT WAS HERE
TO HELP US?
455
00:26:32,757 --> 00:26:34,258
WE'RE NOT
DOING THIS HERE.
456
00:26:34,467 --> 00:26:36,803
GOOD. THEN LET'S GO BECAUSE
I'M NOT EVEN CLOSE TO DONE.
457
00:26:46,854 --> 00:26:48,564
YOU NEED TO BE
CAREFUL, O.
458
00:26:48,773 --> 00:26:50,650
IF YOU KEEP THIS UP, I WON'T
BE ABLE TO PROTECT YOU.
459
00:26:50,858 --> 00:26:52,151
THANKS FOR
THE WARNING.
460
00:26:52,360 --> 00:26:55,154
I'M SERIOUS.
LOOK AT YOURSELF.
461
00:26:55,363 --> 00:26:57,198
IT IS TIME TO STOP
PLAYING GROUNDER
462
00:26:57,406 --> 00:26:58,658
BEFORE YOU GET
YOURSELF HURT.
463
00:26:58,866 --> 00:27:00,618
I'M NOT PLAYING ANYTHING.
THIS IS WHO I AM.
464
00:27:00,827 --> 00:27:02,203
YOU'RE MY BROTHER.
465
00:27:02,411 --> 00:27:04,247
I SHOULDN'T HAVE
TO TELL YOU THAT.
466
00:27:06,332 --> 00:27:07,625
[EXHALES]
467
00:27:13,756 --> 00:27:15,091
NOW I'M DONE.
468
00:27:29,272 --> 00:27:31,607
GO EASY ON OCTAVIA.
469
00:27:31,816 --> 00:27:34,235
I HAD TO BEG HER
TO GET ME INTO CAMP.
470
00:27:34,443 --> 00:27:36,237
WHAT ARE YOU
DOING HERE, CLARKE?
471
00:27:36,445 --> 00:27:37,530
WE NEED TO TALK.
472
00:27:37,738 --> 00:27:39,699
OH, YOU'VE
DECIDED THAT,
473
00:27:39,907 --> 00:27:41,784
THE MIGHTY WANHEDA
474
00:27:41,993 --> 00:27:43,619
WHO CHOSE THE GROUNDERS
OVER HER OWN PEOPLE,
475
00:27:43,828 --> 00:27:46,330
WHO TURNED HER BACK ON US
WHEN WE CAME TO RESCUE YOU.
476
00:27:46,539 --> 00:27:48,249
NOW YOU WANT TO TALK.
477
00:27:48,457 --> 00:27:51,210
I CAME HERE TO TELL YOU
THAT THE ICE NATION
478
00:27:51,419 --> 00:27:53,629
HAS PAID A PRICE.
479
00:27:53,838 --> 00:27:55,590
JUSTICE
HAS BEEN SERVED
480
00:27:55,798 --> 00:27:56,841
FOR THE ATTACK
ON MOUNT WEATHER.
481
00:27:57,049 --> 00:27:59,010
I CAME HERE TO
TELL YOU IT'S OVER.
482
00:27:59,218 --> 00:28:00,845
THERE IT IS AGAIN.
483
00:28:01,053 --> 00:28:02,555
WHY DO YOU GET
TO DECIDE IT'S OVER?
484
00:28:02,763 --> 00:28:04,348
WE DID OUR PART.
485
00:28:04,557 --> 00:28:06,058
WE?
486
00:28:06,267 --> 00:28:07,727
LEXA AND 1.
487
00:28:09,437 --> 00:28:11,230
THE ICE QUEEN
IS DEAD.
488
00:28:11,439 --> 00:28:12,648
THE PROBLEM WAS SOLVED,
AND THEN YOU
489
00:28:12,857 --> 00:28:16,402
LET PIKE
RUIN EVERYTHING.
490
00:28:16,611 --> 00:28:18,863
WHY ARE YOU HERE,
CLARKE?
491
00:28:19,071 --> 00:28:21,866
ARKADIA NEEDS TO
MAKE THINGS RIGHT,
492
00:28:22,074 --> 00:28:24,702
OR LEXA AND THE TWELVE
CLANS WILL WIPE US OUT.
493
00:28:24,911 --> 00:28:27,038
LET HER TRY.
494
00:28:27,246 --> 00:28:29,415
PLEASE TELL ME
495
00:28:29,624 --> 00:28:32,084
THAT GOING TO WAR IS
NOT WHAT YOU WANT.
496
00:28:36,672 --> 00:28:40,134
WE'VE BEEN AT WAR
SINCE WE LANDED.
497
00:28:40,343 --> 00:28:42,178
AT LEAST PIKE
UNDERSTANDS THAT.
498
00:28:42,386 --> 00:28:45,097
PIKE IS THE PROBLEM.
499
00:28:45,306 --> 00:28:47,016
THIS ISN'T
WHO YOU ARE.
500
00:28:47,225 --> 00:28:49,060
YOU'RE WRONG.
501
00:28:49,268 --> 00:28:52,605
THIS IS WHO
I'VE ALWAYS BEEN,
502
00:28:52,813 --> 00:28:55,524
AND I LET YOU AND OCTAVIA
AND KANE CONVINCE ME
503
00:28:55,733 --> 00:28:57,652
THAT WE COULD TRUST
THESE PEOPLE
504
00:28:57,860 --> 00:29:00,446
WHEN THEY HAVE SHOWN
OVER AND OVER WHO THEY ARE,
505
00:29:00,655 --> 00:29:03,241
AND I WON'T LET ANYONE ELSE
DIE FOR THAT MISTAKE.
506
00:29:03,407 --> 00:29:05,910
BELLAMY...
507
00:29:06,118 --> 00:29:07,912
I NEED YOU,
508
00:29:08,120 --> 00:29:10,248
AND WE DON'T HAVE
MUCH TIME.
509
00:29:10,456 --> 00:29:11,707
YOU NEED ME?
510
00:29:11,916 --> 00:29:13,292
YES. I DO.
511
00:29:13,501 --> 00:29:16,128
I NEED THE GUY
WHO WOULDN'T LET ME
512
00:29:16,337 --> 00:29:18,464
PULL THAT LEVER IN
MOUNT WEATHER BY MYSELF.
513
00:29:18,673 --> 00:29:20,800
YOU LEFT ME.
YOU LEFT EVERYONE.
514
00:29:21,008 --> 00:29:22,385
- BELLAMY--
- ENOUGH, CLARKE.
515
00:29:22,593 --> 00:29:24,971
YOU ARE NOT IN CHARGE HERE,
AND THAT'S A GOOD THING
516
00:29:25,179 --> 00:29:28,266
BECAUSE PEOPLE DIE
WHEN YOU'RE IN CHARGE.
517
00:29:28,432 --> 00:29:31,060
YOU WERE WILLING TO LET
A BOMB DROP ON MY SISTER.
518
00:29:31,269 --> 00:29:32,853
THEN YOU MADE
A DEAL WITH LEXA,
519
00:29:33,062 --> 00:29:34,772
WHO LEFT US IN
MOUNT WEATHER TO DIE
520
00:29:34,981 --> 00:29:38,025
AND FORCED US TO KILL
EVERYONE WHO HELPED US,
521
00:29:38,234 --> 00:29:40,653
PEOPLE WHO TRUSTED ME.
522
00:29:44,532 --> 00:29:46,826
I—-
523
00:30:01,549 --> 00:30:03,301
I'M SORRY.
524
00:30:10,683 --> 00:30:12,768
I'M SORRY FOR LEAVING.
525
00:30:17,398 --> 00:30:20,901
I KNEW I COULD
BECAUSE THEY HAD YOU.
526
00:30:48,512 --> 00:30:50,931
I KNOW
WE CAN FIX THIS.
527
00:30:53,851 --> 00:30:56,062
I'M SORRY, TOO.
528
00:31:02,526 --> 00:31:03,694
HEY.
529
00:31:05,738 --> 00:31:07,698
NO. DON'T. NO.
530
00:31:07,907 --> 00:31:11,077
BELLAMY, DON'T. GOD--
531
00:31:14,538 --> 00:31:16,165
OH...
532
00:31:27,718 --> 00:31:31,389
JAHA: ZERO-G MECHANIC SORTING
SCRAP METAL OUT FOR AMMO, HUH?
533
00:31:37,269 --> 00:31:38,437
WAS THIS ABBY'S IDEA?
534
00:31:38,646 --> 00:31:41,023
IS IT SUPPOSED
TO MAKE YOU FEEL BETTER?
535
00:31:45,319 --> 00:31:46,946
I CAN HELP YOU,
RAVEN.
536
00:31:47,154 --> 00:31:49,031
DON'T, ALL RIGHT?
537
00:31:49,240 --> 00:31:51,033
EVERYONE THINKS
THEY HAVE AN IDEA
538
00:31:51,242 --> 00:31:53,160
ON HOW TO HELP ME
FEEL BETTER--
539
00:31:53,369 --> 00:31:54,995
STAY IN CAMP,
540
00:31:55,204 --> 00:31:57,039
ONLY DO JOBS WHERE
I CAN SIT DOWN,
541
00:31:57,248 --> 00:31:58,666
ASK EVERY TIME
I NEED SOMETHING
542
00:31:58,874 --> 00:32:01,377
ON A HIGH SHELF--
BUT YOU KNOW WHAT?
543
00:32:01,585 --> 00:32:03,587
I'M NOT THAT PERSON.
544
00:32:03,796 --> 00:32:04,880
PEOPLE THINK
I CAN JUST CHANGE
545
00:32:05,089 --> 00:32:07,383
AND MY PAIN WILL GO
AWAY, BUT I CAN'T.
546
00:32:07,591 --> 00:32:10,177
I CAN'T DO THAT,
AND I CAN'T DO THIS.
547
00:32:10,386 --> 00:32:12,847
[METAL CLATTERS]
548
00:32:15,766 --> 00:32:17,351
[SNIFFLES]
549
00:32:17,560 --> 00:32:19,103
[EXHALES]
550
00:32:29,071 --> 00:32:31,157
WHAT HAVE YOU
GOT TO LOSE?
551
00:32:42,001 --> 00:32:43,961
PIKE SHOULD BE
IN HIS QUARTERS.
552
00:32:44,170 --> 00:32:45,671
BELLAMY, YOU DON'T
HAVE TO DO THIS.
553
00:32:45,880 --> 00:32:46,964
YES, I DO.
554
00:32:47,173 --> 00:32:48,299
JUST LET ME GO.
555
00:32:48,507 --> 00:32:49,550
BELIEVE IT OR NOT,
556
00:32:49,758 --> 00:32:51,218
I AM DOING THIS
FOR YOUR OWN GOOD.
557
00:32:51,427 --> 00:32:54,972
OCTAVIA: BELIEVE IT OR NOT,
I'M DOING THIS FOR YOURS.
558
00:32:55,181 --> 00:32:57,516
YOU CAN'T JUST
HIT A GUARD.
559
00:32:57,725 --> 00:32:59,226
I JUST DID.
LET HER GO.
560
00:32:59,435 --> 00:33:00,978
I CAN'T DO THAT.
561
00:33:01,187 --> 00:33:02,229
[MAN SPEAKS]
562
00:33:02,438 --> 00:33:03,772
OCTAVIA:
THEY'RE COMING.
563
00:33:03,981 --> 00:33:05,816
YOU SHOULD GO.
564
00:33:07,526 --> 00:33:09,236
UH...UH!
565
00:33:09,445 --> 00:33:10,654
[GASPING]
566
00:33:12,823 --> 00:33:14,325
CLARKE, HURRY UP.
567
00:33:14,533 --> 00:33:15,493
MAN: GET THEM ON DECK TWO.
568
00:33:15,701 --> 00:33:17,369
- LET'S GO.
- FOLLOW ME.
569
00:33:17,578 --> 00:33:18,579
COME ON.
570
00:33:23,584 --> 00:33:24,752
MOM.
571
00:33:24,960 --> 00:33:27,171
WE KNOW WHAT HAPPENED.
WE KNOW WHAT PIKE DID.
572
00:33:27,379 --> 00:33:30,174
IS THERE ANYTHING WE CAN DO
TO PREVENT A RETALIATION?
573
00:33:30,341 --> 00:33:31,425
ABBY, HURRY.
574
00:33:31,634 --> 00:33:33,260
WE CAME HERE TO
GIVE THEM PIKE.
575
00:33:33,469 --> 00:33:35,971
HE'S THE DULY ELECTED
CHANCELLOR.
576
00:33:36,180 --> 00:33:38,098
OUR PEOPLE KNEW
WHAT THEY WERE VOTING FOR.
577
00:33:38,307 --> 00:33:41,018
BESIDES, HE HAS THE GUARDS
AND ALL THE GUNS.
578
00:33:41,227 --> 00:33:42,353
CAN'T GET CLOSE TO HIM.
579
00:33:42,561 --> 00:33:44,063
AND THAT'S NOT THE
WAY WE DO THINGS.
580
00:33:44,271 --> 00:33:45,231
THEN MAYBE IT'S
TIME WE CHANGE
581
00:33:45,439 --> 00:33:46,690
THE WAY
WE DO THINGS.
582
00:33:46,899 --> 00:33:48,776
MAN ON P.A.: SECURITY BREACH.
LOCK DOWN THE EXITS.
583
00:33:48,984 --> 00:33:50,277
YOU TWO NEED
TO GO NOW.
584
00:33:50,486 --> 00:33:52,071
WHAT ABOUT
LINCOLN?
585
00:33:52,279 --> 00:33:55,407
YOU WANT TO HELP HIM, DO IT
FROM THE OUTSIDE WITH THIS.
586
00:33:55,616 --> 00:33:56,867
THE RANGE ISN'T GREAT.
587
00:33:57,034 --> 00:33:59,203
YOU STAY CLOSE AND WAIT
FOR ME TO CONTACT YOU.
588
00:33:59,411 --> 00:34:00,913
NOW GO.
589
00:34:03,541 --> 00:34:05,292
COME WITH ME.
590
00:34:05,501 --> 00:34:07,503
I WISH I COULD.
591
00:34:09,713 --> 00:34:11,257
MAY WE MEET AGAIN.
592
00:34:33,112 --> 00:34:36,991
1 DO A MUCH BETTER JOB
OF MAKING YOU LOOK DEAD.
593
00:34:38,409 --> 00:34:40,035
YOUR BROTHER--
594
00:34:40,244 --> 00:34:43,581
IT CAN WAIT UNTIL
I CAN CONVINCE YOU
595
00:34:43,747 --> 00:34:47,001
TO JOIN ME,
WHICH I WILL.
596
00:34:47,209 --> 00:34:48,294
[MAN SHOUTING]
597
00:34:48,502 --> 00:34:50,045
[HORSE NEIGHS]
598
00:34:50,254 --> 00:34:52,548
PERFECT TIMING.
599
00:34:54,925 --> 00:34:56,135
[HOOFBEATS APPROACHING]
600
00:34:56,343 --> 00:34:57,261
[HORSE NEIGHS]
601
00:34:58,387 --> 00:35:00,723
[MAN SHOUTS]
602
00:35:09,648 --> 00:35:10,691
[BLADE RINGS]
603
00:35:20,159 --> 00:35:22,911
WE KNOW YOU'RE NOT ALONE.
WHERE'S THE GIRL?
604
00:35:23,120 --> 00:35:26,081
SHE LEFT.
605
00:35:26,290 --> 00:35:28,459
FIND HER.
ON YOUR KNEES.
606
00:35:28,667 --> 00:35:30,669
YOU'VE BEEN CAUGHT STEALING
IN THE COMMANDER'S WOODS.
607
00:35:30,878 --> 00:35:32,671
THE PUNISHMENT
FOR THIS IS DEATH.
608
00:35:32,880 --> 00:35:35,424
I'll ASK YOU ONCE MORE--
WHERE'S THE GIRL?
609
00:35:35,633 --> 00:35:37,885
GO FLOAT YOURSELF.
610
00:35:46,852 --> 00:35:48,562
WHERE DID YOU GET THIS?
611
00:35:51,106 --> 00:35:54,151
I GUESS IF YOU KILL ME NOW,
YOU'LL NEVER FIND OUT.
612
00:35:54,360 --> 00:35:57,321
ON YOUR FEET. MOVE.
613
00:35:59,323 --> 00:36:01,408
KEEP WALKING.
614
00:36:09,375 --> 00:36:11,502
MILLER: CAREFUL.
615
00:36:11,710 --> 00:36:15,339
THIS ONE DOESN'T LIKE
TO BE CHAINED UP.
616
00:36:18,175 --> 00:36:20,969
GIRLFRIEND'S NOT HERE
TO FREE YOU THIS TIME.
617
00:36:34,733 --> 00:36:37,778
IT'S FROM ABBY
FOR DANAE.
618
00:36:39,238 --> 00:36:41,031
OCTAVIA?
619
00:36:41,240 --> 00:36:43,534
SHE GOT OUT
WITH CLARKE.
620
00:37:08,976 --> 00:37:10,477
HEDA...
621
00:37:21,238 --> 00:37:22,573
WHERE'S OCTAVIA?
622
00:37:22,781 --> 00:37:24,450
SHE'S WATCHING
OVER CAMP.
623
00:37:24,658 --> 00:37:27,286
LEXA: SO TELL US, CLARKE,
HOW DOES THIS END?
624
00:37:29,246 --> 00:37:31,707
HAVE YOU COME UP WITH A WAY
TO SAVE YOUR PEOPLE YET AGAIN?
625
00:37:31,915 --> 00:37:35,669
NO. ONLY YOU
CAN DO THAT.
626
00:37:35,878 --> 00:37:38,380
WHAT HAPPENED HERE
WAS AN ACT OF WAR.
627
00:37:38,589 --> 00:37:40,132
YOUR ARMY WAS HERE
TO HELP US,
628
00:37:40,340 --> 00:37:42,801
AND MY PEOPLE
SLAUGHTERED THEM.
629
00:37:43,010 --> 00:37:45,929
YOU HAVE EVERY RIGHT
TO RESPOND,
630
00:37:46,138 --> 00:37:49,516
EVERY RIGHT
TO WIPE US OUT,
631
00:37:49,725 --> 00:37:53,145
OR YOU CAN CHANGE
THE WAY YOU DO THINGS.
632
00:37:53,353 --> 00:37:55,898
INDRA: WHY SHOULD
SHE CHANGE?
633
00:37:56,106 --> 00:37:58,233
BLOOD MUST HAVE BLOOD.
634
00:37:58,442 --> 00:38:00,652
REALLY? BECAUSE
FROM WHERE I STAND,
635
00:38:00,861 --> 00:38:03,739
THE ONLY WAY THAT ENDS
IS WITH EVERYONE DEAD.
636
00:38:05,657 --> 00:38:09,119
SO WHAT KIND OF LEADER
DO YOU WANT TO BE,
637
00:38:09,328 --> 00:38:11,497
THE KIND WHO KILLS
EVERY CHANCE SHE GETS
638
00:38:11,705 --> 00:38:13,540
BECAUSE
THAT'S YOUR WAY
639
00:38:13,749 --> 00:38:17,127
OR THE KIND WHO SHOWS
THE WORLD A BETTER WAY.
640
00:38:17,294 --> 00:38:19,171
YOU CONSIDER
LETTING A MASSACRE
641
00:38:19,379 --> 00:38:20,839
GO UNAVENGED
A BETTER WAY?
642
00:38:21,048 --> 00:38:23,675
IF IT ENDS A CYCLE
OF VIOLENCE, YES.
643
00:38:23,884 --> 00:38:27,054
IF IT BRINGS ABOUT
PEACE, YES.
644
00:38:27,262 --> 00:38:30,349
SOMEONE HAS TO TAKE
THE FIRST STEP.
645
00:38:32,100 --> 00:38:34,353
LET IT BE YOU.
646
00:38:38,482 --> 00:38:41,318
YOU SAY
YOU WANT PEACE.
647
00:38:41,527 --> 00:38:43,737
EVERYTHING YOU'VE DONE
WAS TO ACHIEVE THAT,
648
00:38:43,946 --> 00:38:45,489
YET HERE WE STAND
ON THE BRINK
649
00:38:45,656 --> 00:38:49,284
OF ANOTHER WAR, A
WAR YOU COULD STOP.
650
00:38:51,954 --> 00:38:53,622
COMMANDER,
651
00:38:53,831 --> 00:38:56,625
YOU CAN'T SERIOUSLY
BE CONSIDERING THIS.
652
00:39:01,380 --> 00:39:03,549
I'M NOT CONSIDERING IT.
653
00:39:06,844 --> 00:39:08,470
I'M DOING IT.
654
00:39:08,679 --> 00:39:09,680
HEDA, PLEASE.
655
00:39:09,888 --> 00:39:11,723
INDRA, OUR PEOPLE
656
00:39:11,932 --> 00:39:14,142
ACT AS IF WAR
IS EASIER THAN PEACE.
657
00:39:14,351 --> 00:39:16,687
IF THAT'S SO, SHOULD WE NOT
TRY AND ACHIEVE
658
00:39:16,895 --> 00:39:19,106
THE MORE DIFFICULT GOAL?
659
00:39:19,314 --> 00:39:21,024
POLIS WILL NOT
SUPPORT YOU.
660
00:39:21,233 --> 00:39:22,526
TITUS--
661
00:39:22,734 --> 00:39:26,572
TITUS IS MY SUBJECT.
THEY'RE ALL MY SUBJECTS.
662
00:39:29,032 --> 00:39:31,285
DO YOU SAY
THEY WILL DEFY ME?
663
00:39:33,871 --> 00:39:36,957
WILL YOU DEFY ME?
664
00:39:37,165 --> 00:39:40,377
NO, HEDA.
I WILL NOT.
665
00:39:40,586 --> 00:39:42,462
THEN LET IT BE KNOWN.
666
00:39:47,301 --> 00:39:49,970
BLOOD MUST NOT
HAVE BLOOD.
667
00:39:52,514 --> 00:39:55,017
NANNA BRYNDIS HILMARSDOTTIR:
UNDO THIS STORM
668
00:39:55,225 --> 00:39:56,643
[RAIN FALLING]
669
00:39:56,852 --> 00:39:59,479
$3 UNDO THIS STORM
670
00:39:59,688 --> 00:40:02,065
AND WAIT
671
00:40:05,277 --> 00:40:09,448
I LIE AWAKE AND WATCH IT ALL &
672
00:40:09,656 --> 00:40:14,244
IT FEELS LIKE THOUSAND EYES
673
00:40:16,872 --> 00:40:20,626
I'LL BE THE CALM
674
00:40:20,834 --> 00:40:25,213
;I I WILL BE QUIET
675
00:40:25,422 --> 00:40:28,717
;I STRIPPED TO THE BONE
676
00:40:28,926 --> 00:40:30,844
I WAIT
677
00:40:33,305 --> 00:40:36,850
NO, I'll BE A STONE
678
00:40:37,059 --> 00:40:40,729
I'LL BE THE HUNTER
679
00:40:40,938 --> 00:40:45,192
;' A TOWER THAT CASTS
680
00:40:45,400 --> 00:40:47,152
' A SHADE 7
681
00:40:50,364 --> 00:40:54,534
I LIE AWAKE AND WATCH IT ALL &
682
00:40:54,743 --> 00:40:59,581
IT FEELS LIKE THOUSAND EYES
683
00:41:02,751 --> 00:41:06,713
I LIE AWAKE AND WATCH IT ALL &
684
00:41:06,922 --> 00:41:11,593
IT FEELS LIKE THOUSAND EYES
685
00:41:37,536 --> 00:41:40,122
I AM THE STORM
686
00:41:40,330 --> 00:41:42,165
TIME TO GET BACK
TO WORK, RAVEN.
687
00:41:42,374 --> 00:41:44,960
I AM THE STORM
688
00:41:45,168 --> 00:41:48,296
I AM
THE STORM
689
00:41:48,505 --> 00:41:51,008
;I SO WAIT 27
46459
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.