All language subtitles for Slenttl99S

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:40,058 --> 00:00:42,641 MOMMY SAKIT 2 00:00:42,741 --> 00:00:45,845 DAN IA BERLAKU BEGITU SAHAJA. 3 00:00:45,945 --> 00:00:49,088 TIADA APA-APA SESIAPA SAJA BOLEH BUAT. 4 00:00:49,188 --> 00:00:51,170 TIDAK ADIL. 5 00:00:51,270 --> 00:00:52,972 TIADA ALASAN. 6 00:00:53,072 --> 00:00:56,295 TETAPI KALAU KITA MULA BERTANYA KENAPA 7 00:00:56,395 --> 00:00:58,678 KITA AKAN GILA. 8 00:01:21,422 --> 00:01:23,083 LIMA MINIT DALAM GELOMBANG MIKRO... 9 00:01:23,183 --> 00:01:24,285 MANA-MANA ​​SATU DARI MEREKA... 10 00:01:24,385 --> 00:01:26,707 LIMA MINIT DAN SELESAI, SEDIA UNTUK MAKAN. 11 00:01:28,149 --> 00:01:30,551 ADAKAH AWAK TAHU MACAM MANA NAK BUAT JUS? 12 00:01:34,155 --> 00:01:37,238 GELOMBANG MIKRO. LIMA MINIT. 13 00:01:53,895 --> 00:01:55,878 DI SINI. 14 00:01:55,978 --> 00:01:57,159 KECIL SAYA. 15 00:01:57,259 --> 00:01:59,261 PANGGIL DIA. 16 00:02:07,349 --> 00:02:11,814 "KEHILANGAN PASANGAN KUMPULAN SOKONGAN." 17 00:02:11,914 --> 00:02:14,657 "KANSER CHICAGO RANGKAIAN KELUARGA." 18 00:02:14,757 --> 00:02:16,099 "IBU BAPA TANPA RAKAN NIAGA." 19 00:02:16,199 --> 00:02:17,340 "rakan kongsi TANPA IBU BAPA." 20 00:02:17,440 --> 00:02:18,982 "PELUK SENDIRI." 21 00:02:19,082 --> 00:02:20,503 "PELUK KAWAN." "PELUK KECIL." 22 00:02:20,603 --> 00:02:22,826 ATAU "KERJA. BEKERJA KERAS." 23 00:02:22,926 --> 00:02:24,027 "KERJA AKAN MENYELAMATKAN ANDA." 24 00:02:24,127 --> 00:02:27,170 “KERJA SATU-SATUNYA ITU AKAN JUMPA ANDA MELALUI INI." 25 00:02:32,896 --> 00:02:36,940 JANGAN PERHATIKAN DIA. DIA HANYA LELAKI SIAPA KEHILANGAN ISTERI. 26 00:02:42,106 --> 00:02:44,268 APA YANG SAYA FIKIR KAMI SANGAT PERLUKAN ADALAH... 27 00:02:44,989 --> 00:02:46,290 UBAH. 28 00:02:46,390 --> 00:02:47,451 IDEA BAIK. 29 00:02:47,551 --> 00:02:49,613 CUTI BEBERAPA MINGGU, DAPATKAN MATAHARI 30 00:02:49,713 --> 00:02:51,716 AMBIL JONAH MEMANCING. 31 00:02:53,958 --> 00:02:55,960 TIDAK. PERUBAHAN SEBENAR. 32 00:02:56,280 --> 00:02:58,282 BANDAR BARU. 33 00:02:59,444 --> 00:03:01,105 TEMPAT DI MANA SETIAP MASA SAYA PERGI SATU SUDUT 34 00:03:01,205 --> 00:03:03,208 SAYA TAK FIKIRKAN MAGGIE. 35 00:03:06,010 --> 00:03:09,574 (ORGAN BERMAIN "BAWA SAYA KELUAR KE PERMAINAN BOLA") 36 00:03:12,137 --> 00:03:14,139 DIMANA ANDA AKAN PERGI? 37 00:03:18,584 --> 00:03:20,846 SAYA SEDANG BERFIKIR TENTANG SEATTLE. 38 00:03:20,946 --> 00:03:23,329 AKHIRNYA, DALAM BEBERAPA BULAN 39 00:03:23,429 --> 00:03:25,371 ANDA AKAN MULA MELIHAT WANITA. 40 00:03:25,471 --> 00:03:26,892 ANDA AKAN BERTEMU SESEORANG. 41 00:03:26,992 --> 00:03:28,254 BETUL BETUL. TERUSKAN. 42 00:03:28,354 --> 00:03:30,096 ITU APA SAYA AKAN BUAT. 43 00:03:30,196 --> 00:03:31,177 DAN KEMUDIAN DALAM BEBERAPA BULAN 44 00:03:31,277 --> 00:03:32,178 BOOM, SAYA AKAN BAIK. 45 00:03:32,278 --> 00:03:33,940 SAYA AKAN BERTAMBAH HATI BARU. 46 00:03:34,040 --> 00:03:35,101 SAM, MAAF. SAYA TIDAK BERMAKSUD ITU. 47 00:03:35,201 --> 00:03:36,462 SAYA TAHU SAYA TAHU. 48 00:03:36,562 --> 00:03:40,306 LIHAT, TIDAK BERLAKU DUA KALI. 49 00:03:40,406 --> 00:03:43,149 ♪ ANDA MESTI INGAT INI 50 00:03:43,249 --> 00:03:46,192 ♪ Cium ITU TETAP Cium 51 00:03:46,292 --> 00:03:49,055 ♪ MENGESAK ITU HANYA MENGESAK 52 00:03:52,299 --> 00:03:57,404 ♪ ASAS PERKARA BERLAKU 53 00:03:57,504 --> 00:03:59,987 ♪ SEMASA MASA BERLAKU 54 00:04:04,271 --> 00:04:07,094 ♪ DAN BILA DUA KEKASIH WOO 55 00:04:07,194 --> 00:04:10,217 ♪ MEREKA MASIH BERKATA "SAYA SAYANG AWAK" 56 00:04:10,317 --> 00:04:13,080 ♪ PADA ITU ANDA BOLEH BERHARAP 57 00:04:16,244 --> 00:04:21,189 ♪ TAK KIRA APA YANG DIBAWA MASA DEPAN 58 00:04:21,289 --> 00:04:24,772 ♪ SEMASA MASA BERLAKU 59 00:04:28,176 --> 00:04:31,119 ♪ CAHAYA BULAN DAN LAGU CINTA 60 00:04:31,219 --> 00:04:34,282 ♪ TIDAK PERNAH KELUAR TARIKH 61 00:04:34,382 --> 00:04:36,765 ♪ HATI PENUH Ghairah 62 00:04:36,865 --> 00:04:39,968 ♪ CEMBURU DAN BENCI 63 00:04:40,068 --> 00:04:42,291 ♪ WANITA MEMERLUKAN LELAKI 64 00:04:42,391 --> 00:04:45,174 ♪ DAN LELAKI MESTI ADA PASANGANNYA 65 00:04:45,274 --> 00:04:47,937 ♪ ITU TIADA SIAPA 66 00:04:48,037 --> 00:04:51,020 ♪ BOLEH MENAFIKAN 67 00:04:51,120 --> 00:04:54,023 ♪ MASIH ADA KISAH LAMA YANG SAMA 68 00:04:54,123 --> 00:04:57,066 ♪ PERJUANGAN UNTUK CINTA DAN KEMULIAAN 69 00:04:57,166 --> 00:05:00,169 ♪ KES DO ATAU MATI 70 00:05:03,052 --> 00:05:09,279 ♪ DUNIA AKAN SENTIASA MENGALU-ALUKAN KEKASIH 71 00:05:09,379 --> 00:05:16,106 ♪ SEMASA MASA BERLAKU ♪ 72 00:05:29,440 --> 00:05:32,063 YANG TINGGI RAMBUT MERAH ADAKAH SEPUPU ANDA IRENE... 73 00:05:32,163 --> 00:05:34,305 ANDA AKAN MENGENALI DIA DENGAN RUPA YANG KECEWA DI MUKA DIA. 74 00:05:34,405 --> 00:05:35,947 ... SIAPA KAHWIN KEPADA HAROLD 75 00:05:36,047 --> 00:05:37,548 SIAPA LARI BERSAMA SETIAUSAHANYA. 76 00:05:37,648 --> 00:05:39,951 TAPI KEMBALI KERANA IRENE TERUGUT UNTUK MELETAKKAN ANJING UNTUK TIDUR 77 00:05:40,051 --> 00:05:41,793 KALAU DIA TIDAK. 78 00:05:41,893 --> 00:05:45,016 ABANG ANDA DENNIS ADALAH SEORANG PROFESOR DI JOHNS HOPKINS. 79 00:05:46,818 --> 00:05:49,961 DIA DAH KAHWIN KEPADA, UM... BETSY. 80 00:05:50,061 --> 00:05:52,324 WANITA PALING BERSAING DI DUNIA. 81 00:05:52,424 --> 00:05:54,246 SAYA TAK NAMPAK BAGAIMANA SAYA UNTUK INGAT SEMUA INI. 82 00:05:54,346 --> 00:05:56,948 OH. BAIK... WALTER, ANDA AKAN. 83 00:06:09,081 --> 00:06:11,784 DAN PAKCIK MILTON ANDA HILANG SEMUA WANGNYA... 84 00:06:11,884 --> 00:06:13,426 DAN BEBERAPA ORANG LAIN. 85 00:06:13,526 --> 00:06:15,308 ... DALAM SKIM PIRAMID. 86 00:06:15,408 --> 00:06:18,191 JANGAN SEBUT I.R.S. ATAU SISTEM PENJARA PERSEKUTUAN. 87 00:06:18,291 --> 00:06:21,834 BARBARA IBU ANDA, TEbing AYAH ANDA... 88 00:06:21,934 --> 00:06:23,837 BAPA SAYA ADA KERETAPI ELEKTRIK. 89 00:06:23,937 --> 00:06:26,159 BETUL KE? 90 00:06:26,259 --> 00:06:29,242 ADAKAH SAYA APA MEREKA ADA DALAM FIKIRAN? 91 00:06:29,342 --> 00:06:32,666 OH, WALTER, MEREKA AKAN MENCINTAI ANDA! 92 00:06:34,788 --> 00:06:36,009 (Berdenting PADA KACA) 93 00:06:36,109 --> 00:06:37,411 WANITA: SEMUA... 94 00:06:37,511 --> 00:06:39,373 ANNIE DAH SEBUAH PENGUMUMAN. 95 00:06:39,473 --> 00:06:41,255 OH... 96 00:06:41,355 --> 00:06:44,418 SAYA DAN WALTER DAH BERTUNANG! 97 00:06:44,518 --> 00:06:45,819 (MENJERIT) 98 00:06:45,919 --> 00:06:49,703 (SEMBARA TERUJA) 99 00:06:49,803 --> 00:06:51,345 TERIMA KASIH. 100 00:06:51,445 --> 00:06:52,627 TERIMA KASIH. 101 00:06:52,727 --> 00:06:53,828 IBU TAHU. 102 00:06:53,928 --> 00:06:55,389 AYAH, IBU TAHU. 103 00:06:55,489 --> 00:06:57,572 SAYA TAK NAMPAK CINCIN AWAK, ANNIE. 104 00:06:58,452 --> 00:07:00,194 TAHNIAH, Walter. 105 00:07:00,294 --> 00:07:01,756 (BERSIN) 106 00:07:01,856 --> 00:07:02,837 DIBERKATI ANDA. 107 00:07:02,937 --> 00:07:04,038 DIBERKATI ANDA. 108 00:07:04,138 --> 00:07:05,400 (BERSIN) 109 00:07:05,500 --> 00:07:06,601 (BERSIN) 110 00:07:06,701 --> 00:07:08,483 ADAKAH AWAK BETUL? 111 00:07:08,583 --> 00:07:10,205 TIADA APA-APA. 112 00:07:10,305 --> 00:07:11,446 MUNGKIN ITU BUNGANYA. 113 00:07:11,546 --> 00:07:12,848 SAYA AKAN DAPATKAN MEREKA. 114 00:07:12,948 --> 00:07:14,689 TIDAK, JANGAN SENTUH MEREKA! 115 00:07:14,789 --> 00:07:17,292 SAYA RASA TERUK BERSIN PADA MASA SEPERTI INI. 116 00:07:17,392 --> 00:07:19,334 INI ADALAH SANGAT MOMEN PENTING. 117 00:07:19,434 --> 00:07:20,616 DIA ALERGIK KEPADA SEGALANYA. 118 00:07:20,716 --> 00:07:22,017 JANGAN RISAU MENGENAINYA. 119 00:07:22,117 --> 00:07:24,620 LEBAH. SAYA ALERGIK KEPADA LEBAH. 120 00:07:24,720 --> 00:07:27,543 HAROLD ADALAH ALERGIK KEPADA SETIAP JENIS LEBAH. 121 00:07:27,643 --> 00:07:29,705 KAMI SENTIASA PERLU BAWA HIPODERMIK ADRENALIN 122 00:07:29,805 --> 00:07:31,347 KE MANA SAHAJA KITA PERGI. 123 00:07:31,447 --> 00:07:34,070 ANNIE: KALAU DIA MAKAN WALAUPUN SATU KEPING KACANG... 124 00:07:34,170 --> 00:07:35,952 KEPALA SAYA BENGKAK SEPERTI TEMBIKAI 125 00:07:36,052 --> 00:07:37,433 DAN AKU MATI. 126 00:07:37,533 --> 00:07:39,756 IRENE: ITU YANG SAMA BERSAMA HAROLD DAN LEBAH. 127 00:07:39,856 --> 00:07:41,958 IBU ANDA DAN SAYA MEMPUNYAI SALMON DI PERKAHWINAN KAMI 128 00:07:42,058 --> 00:07:44,921 DAN PERKAHWINAN TANPA SALMON SEJUK... 129 00:07:45,021 --> 00:07:46,443 SAYA TAK ALERGIK KEPADA SALMON. 130 00:07:46,543 --> 00:07:48,084 OH! DIA TAK ALERGIK KEPADA SALMON. 131 00:07:48,184 --> 00:07:49,286 SAYA TAK FIKIR. 132 00:07:49,386 --> 00:07:51,087 TAPI ANDA TIDAK PERNAH TAHU. 133 00:07:51,187 --> 00:07:52,329 ANDA TIDAK PERNAH TAHU. 134 00:07:52,429 --> 00:07:54,371 HAROLD BUKAN SELALU ALERGIK KEPADA LEBAH. 135 00:07:54,471 --> 00:07:55,332 OH SAYANG, MEMALUKAN, 136 00:07:55,432 --> 00:07:56,813 KAMI ADA BEBERAPA CHAMPAGNE 137 00:07:56,913 --> 00:07:58,375 DAN APA YANG DILAKUKAN KAMI MENGGUNAKANNYA UNTUK? 138 00:07:58,475 --> 00:07:59,616 UNCLE MILTON'S PAROL. 139 00:07:59,716 --> 00:08:00,978 IA ADALAH LAZAT. 140 00:08:01,078 --> 00:08:02,980 ADALAH, BUKANLAH, MILTON, SAYANG? 141 00:08:03,080 --> 00:08:05,142 BILAKAH ANDA KAHWIN, ANNIE? 142 00:08:05,242 --> 00:08:07,545 PADA AWAL JUN, DI TAMAN. 143 00:08:07,645 --> 00:08:08,626 OH! 144 00:08:08,726 --> 00:08:10,267 HAROLD: ADAKAH PERLU DI TAMAN? 145 00:08:10,367 --> 00:08:11,589 BAGAIMANA DENGAN HAROLD DAN LEBAH? 146 00:08:11,689 --> 00:08:13,150 SAYA ALERGIK KEPADA LEBAH. 147 00:08:13,250 --> 00:08:14,552 BARBARA: KAMI AKAN SEMBUR ANDA. 148 00:08:14,652 --> 00:08:15,953 SALMON SEJUK 149 00:08:16,053 --> 00:08:18,236 A LOVELY SALAD TIMUN 150 00:08:18,336 --> 00:08:19,557 STRAWBERI... 151 00:08:19,657 --> 00:08:23,541 SAYA TAKUT SAYA ALERGIK KEPADA STRAWBERI. 152 00:08:25,103 --> 00:08:28,166 ADAKAH INI BETUL DENGAN ANDA, WALTER? 153 00:08:28,266 --> 00:08:31,409 HARI INI SAYA MEMPERTIMBANGKAN DIRI SAYA LELAKI-LELAKI-LELAKI YANG PALING BERTUAH 154 00:08:31,509 --> 00:08:34,533 PADA WAJAH-WAJAH-WAJAH DARIPADA BUMI-BUMI-BUMI. 155 00:08:34,633 --> 00:08:35,894 TALIAN LOU GEHRIG! 156 00:08:35,994 --> 00:08:38,577 INGAT AYAH, TALIAN LOU GEHRIG 157 00:08:38,677 --> 00:08:39,978 DARI, UH... 158 00:08:40,078 --> 00:08:42,461 -KEBANGGAAN PARA YANKEES. -KEBANGGAAN PARA YANKEES. 159 00:08:42,561 --> 00:08:43,622 (SEMUA BERCERAMAH) 160 00:08:43,722 --> 00:08:44,703 IALAH BASEBALL. 161 00:08:44,803 --> 00:08:46,105 RUJUKAN SEJARAH. 162 00:08:46,205 --> 00:08:48,347 SAYA SUKA UNTUK MENCADANGKAN SATU BAHAN BAKAR. 163 00:08:48,447 --> 00:08:49,508 DENGAR, DENGAR. 164 00:08:49,608 --> 00:08:50,910 KEPADA ADIK ANAK SAYA. 165 00:08:51,010 --> 00:08:53,352 KEPADA WALTER DAN BAYI SAYA. 166 00:08:53,452 --> 00:08:55,454 KEPADA WALTER DAN ANNIE. 167 00:08:58,057 --> 00:08:59,559 BARBARA: SEMUA ORANG, SILA MAKAN 168 00:08:59,659 --> 00:09:01,741 SEBELUM SEJUK. 169 00:09:04,544 --> 00:09:06,366 INI DIA. 170 00:09:06,466 --> 00:09:08,528 MASYARAKAT SEJARAH MAHU INI 171 00:09:08,628 --> 00:09:10,490 DAN SAYA TIDAK PERNAH BERIKAN KEPADA MEREKA. 172 00:09:10,590 --> 00:09:12,572 ANNIE: OH, IBU! 173 00:09:12,672 --> 00:09:15,575 SAYA PERASAN PERKARA INI KEMBALI BERFESYEN. 174 00:09:15,675 --> 00:09:17,417 PAKAIAN NENEK. 175 00:09:17,517 --> 00:09:18,418 OH SAYANG. 176 00:09:18,518 --> 00:09:20,140 OH! 177 00:09:20,240 --> 00:09:22,182 DIA LELAKI YANG SAYANG, ANNIE. 178 00:09:22,282 --> 00:09:23,544 SAYA TAHU! 179 00:09:23,644 --> 00:09:25,906 DIA HEBAT, BUKAN DIA? 180 00:09:26,006 --> 00:09:27,548 DAN DIA BEGITU ATLET YANG HEBAT. 181 00:09:27,648 --> 00:09:29,109 ADALAH KAUMNYA BAGUS? 182 00:09:29,209 --> 00:09:31,512 ANDA AKAN SAYANGKAN MEREKA. KAMI AKAN KE D.C. MALAM INI 183 00:09:31,612 --> 00:09:32,833 UNTUK BERSAMA MEREKA PAGI KRISMAS. 184 00:09:32,933 --> 00:09:34,035 BAGAIMANA IA BERLAKU? 185 00:09:34,135 --> 00:09:36,137 WAH... BODOH, BETUL. 186 00:09:37,618 --> 00:09:39,440 SAYA DAH NAMPAK DIA DI PEJABAT... 187 00:09:39,540 --> 00:09:42,203 DIA RAKAN BERSEKUTU PENERBIT... 188 00:09:42,303 --> 00:09:43,444 DAN KEMUDIAN SUATU HARI 189 00:09:43,544 --> 00:09:45,887 KAMI TELAH MEMESAN SANDWICH DARI TEMPAT YANG SAMA 190 00:09:45,987 --> 00:09:48,370 DAN DIA DAPAT SELAMAT SAYA DAN TOMATO PADA GANDUM SELURUH 191 00:09:48,470 --> 00:09:50,452 YANG DIA ALERGIK 192 00:09:50,552 --> 00:09:52,574 DAN SAYA DAPAT SELAMATNYA DAN TOMATO BERPUTIH. 193 00:09:52,674 --> 00:09:54,976 -SUNGGUH MENGAGUMKAN. -IALAH, BUKAN? 194 00:09:55,076 --> 00:09:57,379 ANDA MEMBUAT SEJUTA KEPUTUSAN TIADA MAKNANYA 195 00:09:57,479 --> 00:09:59,061 DAN SATU HARI ANDA TEMPAH BAWAH 196 00:09:59,161 --> 00:10:00,182 DAN IA BERUBAH HIDUP ANDA. 197 00:10:00,282 --> 00:10:02,304 TAKDIR BERTANGAN. 198 00:10:02,404 --> 00:10:03,425 IBU... 199 00:10:03,525 --> 00:10:05,147 TAKDIR ADALAH SESUATU KAMI TELAH MENCIPTA 200 00:10:05,247 --> 00:10:06,589 KERANA KITA TAK BOLEH BERTANGGUNG JAWAB 201 00:10:06,689 --> 00:10:08,751 SEGALANYA ITU TERJADI ADALAH TIDAK SENGAJA. 202 00:10:08,851 --> 00:10:10,352 MAKA BAGAIMANA ANDA MENJELASKAN 203 00:10:10,452 --> 00:10:12,475 YANG ANDA BERDUA ORDER SANDWICH YANG SAMA 204 00:10:12,575 --> 00:10:14,196 KECUALI UNTUK ROTI ITU? 205 00:10:14,296 --> 00:10:16,279 BERAPA RAMAI ORANG DI DUNIA INI 206 00:10:16,379 --> 00:10:17,640 SEPERTI SELAMAT DAN TOMATO 207 00:10:17,740 --> 00:10:20,203 TANPA SESUATU LAIN MACAM TUNA? 208 00:10:20,303 --> 00:10:21,564 BAIK... 209 00:10:21,664 --> 00:10:23,086 IA BUKAN TANDA. 210 00:10:23,186 --> 00:10:25,568 ITU ADALAH KEBETULAN. 211 00:10:25,668 --> 00:10:27,971 SAYA TELAH DI BANDAR ATLANTIC DENGAN KELUARGA SAYA. 212 00:10:28,071 --> 00:10:29,572 CLIFF ADALAH SEORANG PENUMPANG. 213 00:10:29,672 --> 00:10:32,295 DIA BELUM SANGGUP UNTUK BEKERJA MALAM ITU 214 00:10:32,395 --> 00:10:34,618 DAN ANDAIKAN DIA BELUM? 215 00:10:34,718 --> 00:10:36,580 DIA MINTA SAYA AMBIL BERJALAN TENGAH MALAM 216 00:10:36,680 --> 00:10:38,622 DI JEMBUNG KELULI. 217 00:10:38,722 --> 00:10:41,365 AKU MUNGKIN DAH BERITAHU ANDA INI SEJUTA KALI, TAPI SAYA TAK PEDULI. 218 00:10:42,966 --> 00:10:45,269 KEMUDIAN DIA PEGANG TANGAN SAYA. 219 00:10:45,369 --> 00:10:47,071 PADA SATU TITIK, SAYA MEMANDANG KE BAWAH 220 00:10:47,171 --> 00:10:51,115 DAN SAYA TIDAK BOLEH BERITAHU JARI YANG MANA ADANYA DAN YANG MANA SAYA 221 00:10:51,215 --> 00:10:53,217 DAN SAYA TAHU. 222 00:10:54,018 --> 00:10:55,439 APA? 223 00:10:55,539 --> 00:10:57,562 KAMU TAHU. 224 00:10:57,662 --> 00:10:59,003 APA? 225 00:10:59,103 --> 00:11:01,285 SIHIR. 226 00:11:01,385 --> 00:11:03,388 IA ADALAH MAGIC. 227 00:11:04,108 --> 00:11:05,490 MAGIC? 228 00:11:05,590 --> 00:11:07,652 SAYA TAHU KITA AKAN BERSAMA SELAMANYA 229 00:11:07,752 --> 00:11:09,654 DAN SEGALANYA AKAN MENARIK... 230 00:11:09,754 --> 00:11:12,497 HANYA JALANNYA ANDA RASA TENTANG WALTER. 231 00:11:12,597 --> 00:11:17,622 WALTER... MEMANG NAMA FORMAL, BUKAN? 232 00:11:17,722 --> 00:11:21,106 SALAH SATU PERKARA YANG SAYA TAHU ADAKAH ITU BAPA KAMU DAN SAYA 233 00:11:21,206 --> 00:11:23,909 AKAN MEMPUNYAI MASA YANG MENARIK DI... 234 00:11:24,009 --> 00:11:26,011 KARUNG, SAYA PERCAYA ANDA MENANGGILNYA? 235 00:11:26,492 --> 00:11:27,713 IBU! 236 00:11:27,813 --> 00:11:28,994 SUDAH TENTU, PERLU BEBERAPA TAHUN 237 00:11:29,094 --> 00:11:31,637 SEBELUM SEGALANYA BEKERJA SEPERTI KERJA JAM 238 00:11:31,737 --> 00:11:33,719 JADI JANGAN RISAU JIKA MENGAMBIL MASA. 239 00:11:33,819 --> 00:11:35,041 BAIK, KAMI SUDAH... 240 00:11:35,141 --> 00:11:37,403 BAIK BAIK. FIDDLEDEEDEE. 241 00:11:37,503 --> 00:11:39,325 BAGAIMANA IA BERFUNGSI? 242 00:11:39,425 --> 00:11:41,427 -SUKA... KERJA JAM. -AH. 243 00:11:41,747 --> 00:11:43,750 OH SAYANG. 244 00:11:44,991 --> 00:11:46,693 (Tercungap-cungap) 245 00:11:46,793 --> 00:11:48,334 ITU TANDA! 246 00:11:48,434 --> 00:11:50,717 ANDA TIDAK PERCAYA DALAM TANDA. 247 00:11:54,681 --> 00:11:56,463 (KETAWA) 248 00:11:56,563 --> 00:11:59,306 MEREKA SAYANGKAN ANDA. SAYA BERITAHU ANDA MEREKA AKAN SAYANGKAN ANDA 249 00:11:59,406 --> 00:12:00,787 DAN MEREKA SAYANGKAN ANDA. 250 00:12:00,887 --> 00:12:02,109 SAYA SAYANG AWAK. 251 00:12:02,209 --> 00:12:04,251 SAYA SAYANGKAN AWAK, WALTER. 252 00:12:06,333 --> 00:12:09,196 ADAKAH SESIAPA PERNAH MENGHUBUNGI ANDA ADA SELAIN WALTER? 253 00:12:09,296 --> 00:12:10,437 TIDAK. 254 00:12:10,537 --> 00:12:13,681 OH. BILA BILA AWAK MUDA? 255 00:12:13,781 --> 00:12:15,723 TIDAK. BILA BILA SAYA MASIH MUDA. 256 00:12:15,823 --> 00:12:17,825 HUH. 257 00:12:18,306 --> 00:12:19,847 ANDA PASTI TIDAK NAK MEMANDU DENGAN SAYA? 258 00:12:19,947 --> 00:12:22,010 BAGAIMANA SAYA AKAN DAPAT KEMBALI KE BALTIMORE PADA HARI JUMAAT? 259 00:12:22,110 --> 00:12:23,731 OOH! SAYA TERLUPA SEKARANG. 260 00:12:23,831 --> 00:12:26,434 SAYA TINGGALKAN IBU TARI ANDA HADIR DALAM. 261 00:12:27,395 --> 00:12:28,937 BILA KITA TUA DAN KELABU 262 00:12:29,037 --> 00:12:30,739 INGATKAN SAYA UNTUK MASUKKAN GIGI SAYA. 263 00:12:30,839 --> 00:12:32,380 SAYA AKAN BERJALAN SELURUH BANDAR 264 00:12:32,480 --> 00:12:34,562 MENCUCI GUSI SAYA BERSAMA DAN TAK PERASAN PUN. 265 00:12:35,323 --> 00:12:36,705 SAYA AKAN TUNGGU. 266 00:12:36,805 --> 00:12:38,507 ANDA TUNGGU... OH BETUL. 267 00:12:38,607 --> 00:12:40,669 TIDAK, JANGAN TUNGGU. MEMANG, MEMANG BODOH. 268 00:12:40,769 --> 00:12:41,990 ANDA MAJU. 269 00:12:42,090 --> 00:12:45,033 SAYA AKAN SEPULUH MINIT BELAKANG AWAK. 270 00:12:45,133 --> 00:12:49,238 ♪ LOCENG SLEIGH JING-A-LING, RING-TING-TING-A-LING JUGA 271 00:12:49,338 --> 00:12:50,960 ♪ CUACA CANTIK UNTUK MENUNGGANG SLEIGH 272 00:12:51,060 --> 00:12:53,162 ♪ BERSAMA ANDA 273 00:12:53,262 --> 00:12:56,686 ♪ SALJI DAH JATUH DAN KAWAN MEMANGGIL "YOO-HOO" 274 00:12:56,786 --> 00:12:58,247 ♪ KAWAN-KAWAN SEDANG MENGHUBUNGI "YOO-HOO" 275 00:12:58,347 --> 00:12:59,769 ♪ DING-A-LING-A-LING! 276 00:12:59,869 --> 00:13:02,572 ♪ KUDA, KUDA KUDA, KUDA 277 00:13:02,672 --> 00:13:04,213 ♪ KUDA, KUDA, KUDA 278 00:13:04,313 --> 00:13:07,777 ♪ LOCENG JINGLE LOCENG JINGLE, JINGLE SEPANJANG JALAN 279 00:13:07,877 --> 00:13:11,661 ♪ OH, SERONOKNYA MENUNGGANG DALAM SEBUAH KRERING TERBUKA SATU KUDA 280 00:13:11,761 --> 00:13:13,183 ♪ HEI! ♪ 281 00:13:13,283 --> 00:13:15,185 (MENUKAR STESEN) 282 00:13:15,285 --> 00:13:16,867 WANITA DI RADIO: SELAMAT KEMBALI KE "ANDA DAN EMOSI ANDA." 283 00:13:16,967 --> 00:13:20,791 SAYA DR. MARCIA FIELDSTONE, SIARAN LANGSUNG MERENTAS AMERIKA 284 00:13:20,891 --> 00:13:23,514 DARI MENARA SEARS DI CHICAGO. 285 00:13:23,614 --> 00:13:27,197 MALAM INI, KITA BERCAKAP TENTANG KEINGINAN DAN IMPIAN. 286 00:13:27,297 --> 00:13:29,199 APA HAJAT ANDA MALAM KRISMAS INI? 287 00:13:29,299 --> 00:13:30,521 APA HAJAT ANDA? 288 00:13:30,621 --> 00:13:34,445 HAJAT SAYA ADALAH BERPULANG STESEN RADIO. 289 00:13:34,545 --> 00:13:36,167 LELAKI: PERKARA PETANG INI KEMASKINI PERUBATAN 290 00:13:36,267 --> 00:13:38,329 ADALAH "ANDA DAN LIMPA ANDA." 291 00:13:38,429 --> 00:13:39,770 BUKAN PADA HIDUP ANDA. 292 00:13:39,870 --> 00:13:41,773 WANITA: AKAN DATANG, "JINGLE BELLS" KE BELAKANG 293 00:13:41,873 --> 00:13:44,575 DINYANYIKAN OLEH THE NEW JERSEY CAPE MAYETTES. 294 00:13:44,675 --> 00:13:45,697 BATU BIDANG: SEATTLE, TERUSKAN. 295 00:13:45,797 --> 00:13:48,259 LELAKI: HELLO. INI ADALAH YONAH (BLEEP). 296 00:13:48,359 --> 00:13:50,221 WANITA: TIADA NAMA KELUAR, JONAH. 297 00:13:50,321 --> 00:13:53,625 ANDA BUNYI LEBIH MUDA DARIPADA PEMANGGU KAMI. BERAPAKAH UMUR KAMU? 298 00:13:53,725 --> 00:13:54,826 LELAKI: SAYA LAPAN. 299 00:13:54,926 --> 00:13:56,708 WANITA: BAGAIMANA ANDA TERLAMBAT? 300 00:13:56,808 --> 00:13:58,430 LELAKI: BUKAN LAMBAT DI SEATTLE. 301 00:13:58,530 --> 00:14:00,272 WANITA: AWAK SEMEMANGNYA BETUL. 302 00:14:00,372 --> 00:14:02,554 APAKAH HAJAT KRISMAS ANDA, JONAH? 303 00:14:02,654 --> 00:14:04,596 LELAKI: IA BUKAN UNTUK SAYA. IA UNTUK AYAH SAYA. 304 00:14:04,696 --> 00:14:06,158 DIA PERLUKAN ISTERI BARU. 305 00:14:06,258 --> 00:14:08,601 WANITA: ANDA TIDAK SUKA YANG DIA ADA SEKARANG? 306 00:14:08,701 --> 00:14:11,163 LELAKI: DIA TIDAK MEMPUNYAI SATU SEKARANG. ITULAH MASALAHNYA. 307 00:14:11,263 --> 00:14:12,565 WANITA: MANA IBU ANDA? 308 00:14:12,665 --> 00:14:13,886 LELAKI: DIA MENINGGAL DUNIA. 309 00:14:13,986 --> 00:14:15,408 WANITA: OH, MAAF SANGAT UNTUK MENDENGAR ITU. 310 00:14:15,508 --> 00:14:18,571 NAH, SIAPA BOLEH PERCAYA INI? 311 00:14:18,671 --> 00:14:21,894 LELAKI: SAYA SUDAH SANGAT SEDIH, TAPI SAYA RASA AYAH SAYA LEBIH TERUK. 312 00:14:21,994 --> 00:14:24,417 WANITA: DAH BERCAKAP DENGAN AYAH TENTANG PERKARA INI? 313 00:14:24,517 --> 00:14:26,779 -LELAKI: TIDAK. -WANITA: KENAPA TIDAK? 314 00:14:26,879 --> 00:14:28,621 LELAKI: MACAM MAKIN SEDIH DIA. 315 00:14:28,721 --> 00:14:31,985 WANITA: SAYA BOLEH FAHAM. ADAKAH AYAH ANDA DI RUMAH SEKARANG? 316 00:14:32,085 --> 00:14:34,868 -LELAKI: YEAH. -WANITA: APA YANG DIA BUAT? 317 00:14:34,968 --> 00:14:36,710 LELAKI: DIA KELUAR DEK. 318 00:14:36,810 --> 00:14:38,432 WANITA: SAYA PASTI SAYA BOLEH BANTU 319 00:14:38,532 --> 00:14:40,834 TETAPI SAYA AKAN MEMERLUKAN ANDA UNTUK BANTU SAYA BANTU DIA. 320 00:14:40,934 --> 00:14:42,516 WANITA CELAKA! 321 00:14:42,616 --> 00:14:44,758 WANITA: BAWA AYAH KE TELEFON. 322 00:14:44,858 --> 00:14:46,840 LELAKI: TAK BOLEH. DIA AKAN MEMBUNUH AKU. 323 00:14:46,940 --> 00:14:47,801 WANITA: PERCAYALAH SAYA, JONAH. 324 00:14:47,901 --> 00:14:49,523 DIA TAKKAN MARAH 325 00:14:49,623 --> 00:14:51,966 BILA DIA SEDAR BETAPA PRIHATIN ANDA TENTANG DIA. 326 00:14:52,066 --> 00:14:53,247 OH, NAK BERTAHAN? 327 00:14:53,347 --> 00:14:54,608 LELAKI: KALAU SAYA DIGERAK 328 00:14:54,708 --> 00:14:56,450 SAYA TAKKAN DENGAR KE PERSEMBAHAN ANDA LAGI. 329 00:14:56,550 --> 00:14:58,552 WANITA: BAIK. CUKUP ADIL. 330 00:14:59,594 --> 00:15:00,975 JONAH: AYAH? 331 00:15:01,075 --> 00:15:02,697 YEAH. 332 00:15:02,797 --> 00:15:05,560 ADA SEORANG DI TELEFON UNTUK ANDA. 333 00:15:08,243 --> 00:15:10,785 NAMANYA SAM. 334 00:15:10,885 --> 00:15:13,748 WANITA: JIKA ANDA BARU MENALA, INILAH DR. MARCIA FIELDSTONE 335 00:15:13,848 --> 00:15:16,031 DAN TOPIK MALAM INI ADALAH "HASRAT DAN IMPIAN ANDA." 336 00:15:16,131 --> 00:15:17,953 OK, saya faham. 337 00:15:18,053 --> 00:15:19,955 WANITA: KAMI ADA DI TALIAN SEKARANG DENGAN SESEORANG DARI SEATTLE. 338 00:15:20,055 --> 00:15:21,316 -HELLO. -WANITA: HELLO, SAM. 339 00:15:21,416 --> 00:15:25,120 INILAH DR. MARCIA FIELDSTONE DI RANGKAIAN AMERIKA. 340 00:15:25,220 --> 00:15:27,523 BAIK. APAKAH ANDA MENJUAL MALAM INI? 341 00:15:27,623 --> 00:15:29,685 ADAKAH MICRO-HIBACHIS ATAU PISAU GINZA? 342 00:15:29,785 --> 00:15:31,967 WANITA: SAYA TIDAK MENJUAL APA-APA. 343 00:15:32,067 --> 00:15:33,889 SAYA CUMA NAK BANTU. 344 00:15:33,989 --> 00:15:35,131 ANAK ANDA MEMANGGIL 345 00:15:35,231 --> 00:15:36,892 DAN DIA BERTANYA SAYA UNTUK NASIHAT 346 00:15:36,992 --> 00:15:38,895 MENGENAI BAGAIMANA ANDA MUNGKIN CARI ISTERI BARU. 347 00:15:38,995 --> 00:15:40,656 SIAPA INI? 348 00:15:40,756 --> 00:15:44,661 WANITA: DR. MARCIA FIELDSTONE RANGKAIAN AMERIKA 349 00:15:44,761 --> 00:15:46,062 DAN ANDA KE UDARA. 350 00:15:46,162 --> 00:15:47,744 ANDA MEMANGGIL STESEN RADIO? 351 00:15:47,844 --> 00:15:50,427 WANITA: SAM... SAM, AWAK DENGAN SAYA? 352 00:15:50,527 --> 00:15:52,389 YEAH. YA. 353 00:15:52,489 --> 00:15:54,591 WANITA: ANAK ANDA RASA ITU SEJAK KEMATIAN ISTERI ANDA 354 00:15:54,691 --> 00:15:56,913 ANDA SUDAH SANGAT TIDAK BAHAGIA 355 00:15:57,013 --> 00:16:00,117 DAN DIA BENAR-BENAR RISAU TENTANG AWAK. 356 00:16:00,217 --> 00:16:01,999 OH, HEI. KELUAR SINI. 357 00:16:02,099 --> 00:16:04,922 KELUAR SINI. SAYA TIDAK PERGI UNTUK MELALUI INI SAHAJA. 358 00:16:05,022 --> 00:16:07,284 WANITA: SUSAH SANGAT BAGI DIA 359 00:16:07,384 --> 00:16:09,406 UNTUK BERCAKAP DENGAN ANDA TENTANG SEMUA INI 360 00:16:09,506 --> 00:16:11,048 DAN SAYA FIKIR MUNGKIN ANDA DAN SAYA BOLEH BERCAKAP. 361 00:16:11,148 --> 00:16:13,310 JONAH AKAN RASA LEBIH BAIK SIKIT. 362 00:16:14,471 --> 00:16:16,894 CAKAP DENGAN DIA, AYAH. DIA SEORANG DOKTOR. 363 00:16:16,994 --> 00:16:19,837 DARI APA? NAMA PERTAMA DIA BOLEH JADI DOKTOR. 364 00:16:20,398 --> 00:16:21,699 TOLONG? 365 00:16:21,799 --> 00:16:23,101 WANITA: SAM... 366 00:16:23,201 --> 00:16:27,025 SAM, ITU ADALAH HAJAT KRISMASNYA. 367 00:16:27,125 --> 00:16:28,386 BAIK. 368 00:16:28,486 --> 00:16:30,548 WANITA: BAIK. BAIK. 369 00:16:30,648 --> 00:16:32,430 SEKARANG, SAYA TAHU INI SUKAR 370 00:16:32,530 --> 00:16:36,354 TAPI BERAPA LAMA LAGI ADAKAH ISTERI ANDA MATI? 371 00:16:36,454 --> 00:16:38,677 KIRA-KIRA SETAHUN SETENGAH LALU. 372 00:16:38,777 --> 00:16:42,561 WANITA: OH. ADAKAH ANDA ADA SEBARANG HUBUNGAN SEJAK? 373 00:16:42,661 --> 00:16:43,962 TIDAK. 374 00:16:44,062 --> 00:16:45,644 WANITA: TIDAK? 375 00:16:45,744 --> 00:16:48,207 KENAPA TIDAK? 376 00:16:48,307 --> 00:16:49,969 UH, MARCIA... 377 00:16:50,069 --> 00:16:52,051 ATAU PERLU SAYA HUBUNGI ANDA DR. BATU PADANG? 378 00:16:52,151 --> 00:16:53,372 WANITA: DR. MARCIA. 379 00:16:53,472 --> 00:16:54,774 -SAM: DR. MARCIA... -DR. MARCIA... 380 00:16:54,874 --> 00:16:56,816 SAM: SAYA TIDAK BERMAKSUD BIADAP. 381 00:16:56,916 --> 00:16:59,338 WANITA: OH, DAN SAYA TAK MAHU SERBU PRIVASI ANDA. 382 00:16:59,438 --> 00:17:01,220 -SAM: PASTI ANDA BUAT. - PASTI ANDA BUAT. 383 00:17:01,320 --> 00:17:03,523 WANITA: TERUSKAN, SAM. SAYA MENDENGAR. 384 00:17:05,004 --> 00:17:07,707 SAM? 385 00:17:07,807 --> 00:17:10,990 KAMI MEMPUNYAI MASA YANG AMAT SUKAR ADA MULANYA... 386 00:17:11,090 --> 00:17:12,272 WANITA: MMM-HMM. 387 00:17:12,372 --> 00:17:15,155 ... TETAPI KAMI SEDANG MENANGANINYA. 388 00:17:15,255 --> 00:17:20,520 DAN SAYA DAN YONAH AKAN BERSATU BAIK LAGI 389 00:17:20,620 --> 00:17:24,685 -SEBAIK SAYA MEROSAKKAN RADIONYA. -(BATU BIDANG KETAWA) 390 00:17:24,785 --> 00:17:27,808 WANITA: SAYA TIDAK SYUA-SAYA ITU ANDA SEORANG BAPA YANG HEBAT. 391 00:17:27,908 --> 00:17:30,251 ANDA BOLEH CERITA BANYAK DARI SUARA ORANG. 392 00:17:30,351 --> 00:17:31,732 ANDA PASTI BOLEH. 393 00:17:31,832 --> 00:17:33,574 WANITA: TAPI MESTI ADA YANG HILANG 394 00:17:33,674 --> 00:17:36,337 KALAU JONAH MASIH RASA BAHAWA ANDA BERADA DI BAWAH AWAN. 395 00:17:36,437 --> 00:17:39,861 SEKARANG HANYA BEBERAPA SOALAN. ADAKAH ANDA TIDUR MALAM? 396 00:17:39,961 --> 00:17:41,863 JONAH: DIA TIDAK TIDUR SAMA SEKALI. 397 00:17:41,963 --> 00:17:43,104 BAGAIMANA ANDA TAHU BAHAWA? 398 00:17:43,204 --> 00:17:45,286 SAYA TINGGAL DI SINI, AYAH. 399 00:17:48,209 --> 00:17:52,454 LIHAT, DAH KRISMAS. 400 00:17:55,016 --> 00:17:59,000 UH, MAGGIE.. UH, ISTERI SAYA... 401 00:17:59,100 --> 00:18:01,883 DIA MEMANG MEMBUATNYA. 402 00:18:01,983 --> 00:18:05,207 MAKSUDNYA DIA SUKA... 403 00:18:05,307 --> 00:18:09,251 DIA BUAT SEMUANYA CANTIK... 404 00:18:09,351 --> 00:18:12,775 SAM: DAN IA CUMA SUSAH KALI TAHUN INI. 405 00:18:12,875 --> 00:18:15,137 MANA-MANA ​​ANAK MEMERLUKAN IBU. 406 00:18:15,237 --> 00:18:17,500 WANITA: BOLEHKAH ITU ANDA MEMERLUKAN SESEORANG 407 00:18:17,600 --> 00:18:19,842 SAMA SEPERTI YONA LAKUKAN? 408 00:18:22,885 --> 00:18:24,227 YA. 409 00:18:24,327 --> 00:18:25,508 WANITA: JANGAN JAWAB ITU. 410 00:18:25,608 --> 00:18:28,071 JOM MASUK TU SELEPAS MESEJ INI. 411 00:18:28,171 --> 00:18:29,993 SAM, JONAH, JANGAN PERGI. 412 00:18:30,093 --> 00:18:31,314 JIKA ANDA BARU MENALA 413 00:18:31,414 --> 00:18:34,237 KITA BERCAKAP TAK TIDUR DI SEATTLE 414 00:18:34,337 --> 00:18:36,560 DAN KAMI AKAN KEMBALI SEGERA SELEPAS REHAT INI 415 00:18:36,660 --> 00:18:38,662 DENGAN RESPON PENDENGAR ANDA. 416 00:18:39,142 --> 00:18:40,404 APAKAH DIA BERCAKAP TENTANG? 417 00:18:40,504 --> 00:18:42,125 INI BILA ORANG LAIN PANGGILAN 418 00:18:42,225 --> 00:18:43,647 DAN LAMPAKAN APA YANG AWAK KATA. 419 00:18:43,747 --> 00:18:45,689 OH... OH. 420 00:18:45,789 --> 00:18:47,651 NAH INI SANGAT MENYERONOKKAN. 421 00:18:47,751 --> 00:18:49,753 DAN MEMBANTU. 422 00:18:55,119 --> 00:18:57,261 WANITA: SAYA PASTI DIA TINGGI DENGAN PUNGGUNG COMEL. 423 00:18:57,361 --> 00:18:59,824 BET DIA BELUM DIMANDIKAN DALAM MINGGU DAN DIA BAU. 424 00:18:59,924 --> 00:19:01,025 HARRIET, DIAM. 425 00:19:01,125 --> 00:19:02,306 HI. BOLEH SAYA TOLONG AWAK? 426 00:19:02,406 --> 00:19:04,108 TEH DENGAN BEG KELUAR. 427 00:19:04,208 --> 00:19:06,311 MUNGKIN SAYA AKAN HUSLE KE SEATTLE... 428 00:19:06,411 --> 00:19:08,192 BERI HADIAH SIKIT UNTUK MALAM TAHUN BARU. 429 00:19:08,292 --> 00:19:09,594 YA, ANDA PERGI 430 00:19:09,694 --> 00:19:12,077 TAPI JANGAN BUKA PETI SEJUKNYA. 431 00:19:12,177 --> 00:19:14,479 TIADA YANG TERTUTUP. 432 00:19:14,579 --> 00:19:16,201 MEREKA HANYA MELEKATKANNYA DI SANA DAN TINGGALKAN 433 00:19:16,301 --> 00:19:17,803 SEHINGGA KELUAR DENGAN SENDIRINYA. 434 00:19:17,903 --> 00:19:19,044 APA YANG SAYA CAKAP ADALAH 435 00:19:19,144 --> 00:19:20,605 SAYA TIDAK AKAN MENENTANG LELAKI INI KELUAR DARI KATIL SAYA 436 00:19:20,705 --> 00:19:22,087 UNTUK MAKAN KEROPOK. 437 00:19:22,187 --> 00:19:24,209 65 SEN. 438 00:19:24,309 --> 00:19:25,931 BATU BIDANG: JOM PANGGILAN SEBELUM KAMI KEMBALI TAK TIDUR. 439 00:19:26,031 --> 00:19:29,655 KNOXVILLE, TENNESSEE, ANDA KE UDARA. 440 00:19:29,755 --> 00:19:33,859 WANITA: YA. MANA SAYA BOLEH DAPAT ALAMAT LELAKI INI? 441 00:19:33,959 --> 00:19:36,021 HUMPH. MADU, MASUK BARIS. 442 00:19:36,121 --> 00:19:37,663 BATU BIDANG: KAMI TIDAK BERI ALAMAT KELUAR DI UDARA. 443 00:19:37,763 --> 00:19:40,186 PEMAnggil SETERUSNYA. OAKLAND... 444 00:19:40,286 --> 00:19:43,509 JIKA ADA SATU SOALAN SAYA DIBENARKAN BERTANYA... 445 00:19:43,609 --> 00:19:45,311 OH, TERUSKAN. 446 00:19:45,411 --> 00:19:47,073 BATU BIDANG: ORANG YANG BENAR-BENAR MENCINTAI SEKALI 447 00:19:47,173 --> 00:19:49,556 JAUH LEBIH MUNGKIN UNTUK MENCINTAI LAGI. 448 00:19:49,656 --> 00:19:52,158 SAM, ANDA FIKIR BAHAWA ADA SESEORANG DI LUAR SANA 449 00:19:52,258 --> 00:19:54,581 ANDA BOLEH CINTA SEBANYAK ISTERI ANDA? 450 00:19:56,863 --> 00:20:01,528 BAIK, DR. MARCIA FIELDSTONE, SUSAH NAK BAYANGKAN. 451 00:20:01,628 --> 00:20:04,251 BATU BIDANG: MM-HMM. APA YANG AWAK AKAN LAKUKAN? 452 00:20:04,351 --> 00:20:09,616 BAIK, SAYA PERGI UNTUK KELUAR DARI KATIL SETIAP PAGI 453 00:20:09,716 --> 00:20:12,700 BERNAFAS DALAM DAN KELUAR SEPANJANG HARI 454 00:20:12,800 --> 00:20:16,824 DAN KEMUDIAN SETELAH SAYA TAK PERLU MENGINGATKAN DIRI SAYA 455 00:20:16,924 --> 00:20:19,627 UNTUK KELUAR DARI KATIL PADA PAGI 456 00:20:19,727 --> 00:20:22,230 DAN BERNAFAS KE DALAM DAN KELUAR 457 00:20:22,330 --> 00:20:25,353 DAN KEMUDIAN SETELAH SAYA TAK PERLU FIKIRKAN 458 00:20:25,453 --> 00:20:30,238 BAGAIMANA SAYA MEMILIKINYA HEBAT DAN SEMPURNA SEKEJAP. 459 00:20:30,338 --> 00:20:35,163 BATU BIDANG: SAM, BERITAHU SAYA APA ITU SANGAT ISTIMEWA TENTANG ISTERI ANDA. 460 00:20:35,263 --> 00:20:39,448 SAM: BAIK, BERAPA LAMA ADAKAH PROGRAM ANDA? 461 00:20:39,548 --> 00:20:45,654 OH... DAH, DAH SEJUTA PERKARA KECIL. 462 00:20:45,754 --> 00:20:47,656 APABILA ANDA MENAMBAH SEMUANYA... 463 00:20:47,756 --> 00:20:50,179 IA CUMA BERMAKSUD KITA ADA SEPATUTNYA BERSAMA. 464 00:20:50,279 --> 00:20:51,700 DAN SAYA TAHU. 465 00:20:51,800 --> 00:20:55,344 SAYA TAHU PERTAMA KALINYA SAYA MENYENTUH DIA. 466 00:20:55,444 --> 00:21:01,150 IANYA SEPERTI PULANG KE RUMAH, HANYA KE TIADA RUMAH SAHAJA SAYA PERNAH TAHU. 467 00:21:01,250 --> 00:21:07,216 SAYA HANYA MEMEGANG TANGAN DIA UNTUK MEMBANTU DIA KELUAR DARI KERETA 468 00:21:07,897 --> 00:21:10,160 DAN SAYA TAHU. 469 00:21:10,260 --> 00:21:12,522 SEPERTI... 470 00:21:12,622 --> 00:21:16,046 -SAM: SIHIR. -MAJIK. 471 00:21:16,146 --> 00:21:18,889 BATU BIDANG: BAIKLAH, ORANG-ORANG, NI MASA UNTUK MEMBUATNYA. 472 00:21:18,989 --> 00:21:21,651 SAYA DR. MARCIA FIELDSTONE DI CHICAGO 473 00:21:21,751 --> 00:21:26,336 DAN KEPADA SEMUA PENDENGAR SAYA, AJAIB DAN SELAMAT KRISMAS. 474 00:21:26,436 --> 00:21:29,179 DAN KEPADA ANDA, TAK TIDUR DI SEATTLE 475 00:21:29,279 --> 00:21:33,424 KAMI BERHARAP ANDA AKAN MENGHUBUNGI SEMULA SEGERA DAN BERITAHU KAMI BAGAIMANA CARANYA. 476 00:21:33,524 --> 00:21:35,826 SAM: OH, ANDA BOLEH MENGHARGAINYA. 477 00:21:35,926 --> 00:21:40,311 ♪ ITU DI MANA ANDA AKAN MENCARI SAYA 478 00:21:40,411 --> 00:21:45,276 ♪ SAYA TAHU DI MANA-MANA 479 00:21:45,376 --> 00:21:51,442 ♪ DI ATAS PELANGI 480 00:21:51,542 --> 00:21:58,390 ♪ BLUEBIRDS MELUNCUR 481 00:22:01,153 --> 00:22:05,017 ♪ BURUNG TERBANG 482 00:22:05,117 --> 00:22:09,461 ♪ DI ATAS PELANGI 483 00:22:09,561 --> 00:22:15,027 ♪ KENAPA, MAKA, OH, KENAPA 484 00:22:15,127 --> 00:22:19,612 ♪ BOLEHKAH SAYA? ♪ 485 00:22:25,057 --> 00:22:26,359 LELAKI: LELAKI INI MENJUAL 486 00:22:26,459 --> 00:22:27,720 SUP TERHEBAT ANDA PERNAH MAKAN 487 00:22:27,820 --> 00:22:29,883 DAN DIA ADA LELAKI PALING KECIL DI AMERIKA. 488 00:22:29,983 --> 00:22:31,925 SAYA RASA SANGAT KUAT TENTANG INI, BECKY. 489 00:22:32,025 --> 00:22:33,366 BUKAN SAHAJA TENTANG SUP. 490 00:22:33,466 --> 00:22:34,688 APA LAGI? 491 00:22:34,788 --> 00:22:38,291 MALAM TAHUN BARU. TOLONG JANGAN BUAT SAYA MENULISNYA. 492 00:22:38,391 --> 00:22:40,413 "PERKHIDMATAN TELEFON DI KAWASAN CHICAGO 493 00:22:40,513 --> 00:22:42,175 “DIIKAT DUA JAM MALAM KRISMAS 494 00:22:42,275 --> 00:22:44,017 "APABILA ANAK PANGGILAN RANCANGAN RADIO 495 00:22:44,117 --> 00:22:46,340 "DAN KATA AYAHNYA PERLUKAN ISTERI BARU. 496 00:22:46,440 --> 00:22:48,382 "2,000 WANITA DIPANGGIL STESEN 497 00:22:48,482 --> 00:22:50,264 "BERTANYA UNTUK NOMBOR LELAKI." 498 00:22:50,364 --> 00:22:51,505 SAYA MENDENGARNYA. 499 00:22:51,605 --> 00:22:53,827 ANAK INI BERKATA, "AYAH SAYA PERLUKAN ISTERI" 500 00:22:53,927 --> 00:22:56,270 DAN KECUT PRAKTIKAL MEMAKSA LELAKI KE TELEFON 501 00:22:56,370 --> 00:22:57,671 DAN BERKATA, "MAHUKAH ANDA UNTUK BERCAKAP TENTANGNYA?" 502 00:22:57,771 --> 00:23:00,034 DAN DIA BERKATA, "TIDAK" 503 00:23:00,134 --> 00:23:03,718 DAN TIBA-TIBA, DIA MULA BERCAKAP TENTANG ISTERINYA 504 00:23:03,818 --> 00:23:05,600 DAN BAGAIMANA DIA HANYA JATUH CINTA DENGAN DIA 505 00:23:05,700 --> 00:23:08,042 SEPERTI DIA ADALAH SATU DARI LEMBU DI MICHIGAN. 506 00:23:08,142 --> 00:23:09,324 LEMBU APA DI MICHIGAN? 507 00:23:09,424 --> 00:23:10,525 TELAH DALAM 60 MINIT... 508 00:23:10,625 --> 00:23:13,488 LEMBU-LEMBU TERSEBUT DAH ZAPPED MENGIKUT VOLTAN. 509 00:23:13,588 --> 00:23:15,490 MUNGKIN IA ADALAH WISCONSIN. 510 00:23:15,590 --> 00:23:18,613 APA PUN, SAYA ADA MENDENGAR CAKAPNYA 511 00:23:18,713 --> 00:23:20,375 TENTANG BERAPA HARGA DIA SAYANGKAN ISTERINYA 512 00:23:20,475 --> 00:23:22,417 DAN TIBA-TIBA, SAYA SEDANG MENANGIS. 513 00:23:22,517 --> 00:23:24,579 INILAH YANG BERLAKU APABILA SAYA MENONTONNYA IKLAN SYARIKAT TELEFON. 514 00:23:24,679 --> 00:23:26,221 TAK PERLU TENGOK KESELURUHANNYA... 515 00:23:26,321 --> 00:23:27,342 HANYA BAHAGIAN DI MANA PUTERI 516 00:23:27,442 --> 00:23:28,704 MEMBERI IBU PETI SEJUK 517 00:23:28,804 --> 00:23:30,345 DENGAN BUSUR MERAH BESAR. BOW MERAH. 518 00:23:30,445 --> 00:23:31,707 KOMERSIAL POLAROID? 519 00:23:31,807 --> 00:23:33,949 DUA BERUSIA LIMA TAHUN DI MEREKA HARI LAHIR Atuk. 520 00:23:34,049 --> 00:23:35,391 MEREKA MEMBUAT ALBUM. 521 00:23:35,491 --> 00:23:36,392 BECKY: DENGAN gam... 522 00:23:36,492 --> 00:23:38,494 ITU MEMBUNUH SAYA. 523 00:23:39,775 --> 00:23:41,357 ANDA HARUS MENULIS SESUATU TENTANG INI. 524 00:23:41,457 --> 00:23:42,718 TENTANG APA? 525 00:23:42,818 --> 00:23:45,081 WALAUAPAPUN. 526 00:23:45,181 --> 00:23:47,643 2,000 WANITA MENGHUBUNGI STESEN RADIO UNTUK SUAMI? 527 00:23:47,743 --> 00:23:49,766 RAMAI WANITA TERDESAK SEDANG MENCARI CINTA. 528 00:23:49,866 --> 00:23:51,608 TERUTAMA SELESAI UMUR TERTENTU. 529 00:23:51,708 --> 00:23:53,450 LEBIH MUDAH DIBUNUH OLEH SEORANG PENGGANAS 530 00:23:53,550 --> 00:23:55,372 DARIPADANYA UNTUK BERKAHWIN LEBIH 40. 531 00:23:55,472 --> 00:23:57,013 STATISTIK ITU TIDAK BENAR. 532 00:23:57,113 --> 00:23:58,815 BETUL sekali. IA TIDAK BENAR. 533 00:23:58,915 --> 00:24:00,177 TAPI RASANYA BENAR. 534 00:24:00,277 --> 00:24:01,458 KERANA IANYA BENAR. 535 00:24:01,558 --> 00:24:02,819 ADA PRAKTIKNYA SEBUAH BUKU 536 00:24:02,919 --> 00:24:04,341 MENGENAI BAGAIMANA STATISTIK ITU TIDAK BENAR. 537 00:24:04,441 --> 00:24:05,742 BERTENANG. ANDA MEMBAWANYA. 538 00:24:05,842 --> 00:24:08,425 SAYA TIDAK, WYATT. ADAKAH ANDA BACA BUKU ITU? 539 00:24:08,525 --> 00:24:11,168 ADA ADA YANG BACA BUKU ITU SEMUA JALAN? 540 00:24:12,449 --> 00:24:14,191 SEKARANG, DI MANA KITA? 541 00:24:14,291 --> 00:24:15,713 JIKA ADA YANG DUDA 542 00:24:15,813 --> 00:24:17,755 KENAPA MEREKA KATA BAHAWA DIA DUDU? 543 00:24:17,855 --> 00:24:20,297 KENAPA MEREKA TIDAK BERKATA DIA DUDA? 544 00:24:22,500 --> 00:24:25,683 SAYA HANYA TERTANYA-TANYA. 545 00:24:25,783 --> 00:24:27,285 TENTANG APA ITU DI SANA? 546 00:24:27,385 --> 00:24:28,806 APA ITU APA? 547 00:24:28,906 --> 00:24:30,368 APA DENGAN ANDA? 548 00:24:30,468 --> 00:24:32,450 TIADA APA DENGAN SAYA. 549 00:24:32,550 --> 00:24:34,092 SESUATU DENGAN ANDA. 550 00:24:34,192 --> 00:24:35,854 APA YANG ANDA CAKAP? 551 00:24:35,954 --> 00:24:37,856 WALAUAPAPUN, ANDA BOLEH BERITAHU SAYA. 552 00:24:37,956 --> 00:24:39,257 TAK TIDUR DI SEATTLE? 553 00:24:39,357 --> 00:24:40,819 DIA MEMANGGIL DIA ITU 554 00:24:40,919 --> 00:24:42,220 SEBAB DIA TAK BOLEH TIDUR. 555 00:24:42,320 --> 00:24:45,223 DAN SEKARANG 2,000 WANITA NAK NOMBOR DIA. 556 00:24:45,323 --> 00:24:46,905 LELAKI BOLEH JADI KEPALA PECAH 557 00:24:47,005 --> 00:24:51,270 SEBUAH TRANSVESTIT, SEBUAH FLASHER, SEORANG JUNKIE, PEMBUNUH RANTAI 558 00:24:51,370 --> 00:24:53,152 ATAU SESEORANG YANG SANGAT SAKIT... 559 00:24:53,252 --> 00:24:55,254 SESEORANG SEPERTI RICK SAYA. 560 00:24:55,894 --> 00:24:57,957 SEBENARNYA, DIA BUNYI SEDAP. 561 00:24:58,057 --> 00:24:59,959 OH? 562 00:25:00,059 --> 00:25:01,961 OH, BETUL. 563 00:25:02,061 --> 00:25:04,604 KINI KITA MENYERTAINYA. 564 00:25:04,704 --> 00:25:07,527 TOLONG, BECKY. SAYA DAH JATUH CINTA DENGAN WALTER. 565 00:25:07,627 --> 00:25:10,350 DIA BUAT PALING GILA PERKARA MALAM LAIN. APAKAH ITU? 566 00:25:12,272 --> 00:25:15,995 OH, IA SANGAT LAWAK. KAMI HISTERIKAL. APAKAH ITU? 567 00:25:19,639 --> 00:25:21,421 HMM. 568 00:25:21,521 --> 00:25:25,726 (Orkestra BERMAIN "JEPERS, CREEPERS") 569 00:25:28,328 --> 00:25:30,390 ANDA TAHU, SAYA BERFIKIR 570 00:25:30,490 --> 00:25:32,673 SAYA KENA NAIK KE BOSTON UNTUK A.A.B. KONVENSYEN 571 00:25:32,773 --> 00:25:33,754 BETUL? 572 00:25:33,854 --> 00:25:35,476 MAKA SAYA KENA LAWATAN WINSTON HUGHES 573 00:25:35,576 --> 00:25:38,078 TENTANG BERTUKAR KOMPUTER KAMI. 574 00:25:38,178 --> 00:25:40,441 KENAPA KITA TAK JUMPA DI NEW YORK 575 00:25:40,541 --> 00:25:42,563 HUJUNG MINGGU HARI VALENTINE? 576 00:25:42,663 --> 00:25:45,646 WALTER, SAYA SUKA. 577 00:25:45,746 --> 00:25:48,489 HMM? KAMI BOLEH TINGGAL DI PLAZA. 578 00:25:48,589 --> 00:25:50,692 LUNCUR AIS DI TAMAN TENGAH. 579 00:25:50,792 --> 00:25:53,094 DAFTAR. 580 00:25:53,194 --> 00:25:55,056 DAFTAR? 581 00:25:55,156 --> 00:25:58,219 ANDA TAHU, UNTUK HIDANGAN, Cermin mata, PERAK... 582 00:25:58,319 --> 00:26:00,402 SEMUANYA. HMM? 583 00:26:02,564 --> 00:26:04,566 BAGAIMANA DENGANNYA? 584 00:26:06,968 --> 00:26:09,711 SAYA AKAN BAWA ANDA KE CHINATOWN UNTUK DIM SUM. 585 00:26:09,811 --> 00:26:11,353 ADAKAH IA ADA GANDUM DI DALAMNYA? 586 00:26:11,453 --> 00:26:13,455 SAYA TAK SANGKA. 587 00:26:16,258 --> 00:26:19,361 ♪ DIM SUM, DIM SUM 588 00:26:19,461 --> 00:26:21,644 ♪ DO, BE, DO, BAH ♪ 589 00:26:21,744 --> 00:26:23,606 RAMAI: SEPULUH... SEMBILAN... 590 00:26:23,706 --> 00:26:26,369 LAPAN... TUJUH... ENAM... 591 00:26:26,469 --> 00:26:30,693 LIMA... EMPAT... TIGA... DUA... SATU... 592 00:26:30,793 --> 00:26:33,136 HEI, JONAH. BANGUN. BANGUN. 593 00:26:33,236 --> 00:26:35,018 BOLA MENJATUHKAN. 594 00:26:35,118 --> 00:26:37,621 RAMAI: SELAMAT TAHUN BARU! 595 00:26:37,721 --> 00:26:40,964 (Orkestra BERMAIN "AULD LANG SYNE") 596 00:26:43,967 --> 00:26:46,750 OK, PAL. 597 00:26:46,850 --> 00:26:49,493 DAH OK. OH, SINI KAMI PERGI. 598 00:26:52,095 --> 00:26:54,298 OH, YEAH. 599 00:27:23,208 --> 00:27:25,450 SELAMAT TAHUN BARU. 600 00:27:26,371 --> 00:27:28,373 SELAMAT TAHUN BARU. 601 00:27:31,216 --> 00:27:33,719 KISS HOWARD. 602 00:27:33,819 --> 00:27:35,821 SELAMAT MALAM, HOWARD. 603 00:27:49,876 --> 00:27:55,462 ♪ KADANG-KADANG TERINGIN 604 00:27:55,562 --> 00:27:58,665 ♪ KENAPA SAYA BERBELANJA 605 00:27:58,765 --> 00:28:03,230 ♪ MALAM YANG SUNYI 606 00:28:03,330 --> 00:28:06,593 ♪ BERMIMPI LAGU 607 00:28:06,693 --> 00:28:09,076 ♪ MELODI 608 00:28:09,176 --> 00:28:12,760 ♪ MENGHANTUI lamunan saya 609 00:28:12,860 --> 00:28:18,085 ♪ DAN SAYA SEKALI LAGI BERSAMA ANDA 610 00:28:18,185 --> 00:28:22,309 ♪ KETIKA CINTA KITA BARU 611 00:28:23,391 --> 00:28:27,635 ♪ DAN SETIAP Cium MENJADI INSPIRASI 612 00:28:30,878 --> 00:28:34,823 ♪ TETAPI ITU SUDAH LAMA 613 00:28:34,923 --> 00:28:38,506 ♪ KINI PENGISIAN SAYA 614 00:28:38,606 --> 00:28:43,672 ♪ ADALAH DALAM STARDUST SEBUAH LAGU 615 00:28:43,772 --> 00:28:46,395 ♪ DI SEBELAH 616 00:28:46,495 --> 00:28:49,758 ♪ DINDING TAMAN 617 00:28:49,858 --> 00:28:53,562 ♪ BILA BINTANG TERANG 618 00:28:53,662 --> 00:28:57,086 ♪ ANDA ADA DALAM DENGKAPAN SAYA 619 00:28:57,186 --> 00:29:00,169 ♪ THE NIGHTINGALE 620 00:29:00,269 --> 00:29:03,653 ♪ MEMBERI KISAH DONGENGNYA 621 00:29:03,753 --> 00:29:07,697 ♪ SYURGA DI MANA MAWAR MEKAR ♪ 622 00:29:07,797 --> 00:29:10,660 BOLEH SAYA SEPARUH BIR ANDA? 623 00:29:10,760 --> 00:29:12,882 PASTI. MAJULAH. 624 00:29:15,565 --> 00:29:18,348 APA YANG SAYA GUNA KATAKAN? 625 00:29:18,448 --> 00:29:20,750 "SINI MELIHAT ANDA"? 626 00:29:20,850 --> 00:29:22,833 "SINI LAMPUR DI MATA AWAK." 627 00:29:22,933 --> 00:29:24,935 "SINI UNTUK KAMI." 628 00:29:26,176 --> 00:29:28,979 DULU ANDA BERKATA, "SINI UNTUK KAMI." 629 00:29:33,464 --> 00:29:36,547 OH, BABE SAYA SANGAT RINDU AWAK, SAKIT. 630 00:29:54,806 --> 00:29:56,988 KAMI AKAN BERITAHU DIA BILA DIA SAMPAI KE SINI. 631 00:29:57,088 --> 00:29:58,510 ANDA NAK BERITAHU DIA? 632 00:29:58,610 --> 00:29:59,791 SAYA TAK PAYAH... 633 00:29:59,891 --> 00:30:00,912 DIA BALIK. 634 00:30:01,012 --> 00:30:02,314 DIA ADA IDEA LAIN. 635 00:30:02,414 --> 00:30:03,595 TIDAK TIDAK... 636 00:30:03,695 --> 00:30:05,197 SAM, SAYA SANGAT GEMBIRA ANDA DI SINI. 637 00:30:05,297 --> 00:30:06,798 SAYA DENGAR AWAK DI RADIO. 638 00:30:06,898 --> 00:30:08,520 SAYA BERITAHU SEMUA MENGENAINYA. 639 00:30:08,620 --> 00:30:10,322 KAMI SUDAH TAHU. 640 00:30:10,422 --> 00:30:11,804 -BAGAIMANA? -RAHMAT. 641 00:30:11,904 --> 00:30:12,925 PENGHANTARAN? 642 00:30:13,025 --> 00:30:14,326 SEMUA SEATTLE TAHU. 643 00:30:14,426 --> 00:30:17,690 SAYA BERUS GIGI, DAN TIBA-TIBA ANDA ADA. 644 00:30:17,790 --> 00:30:19,932 SAYA TELEFON IBU SAYA DI LAS VEGAS. 645 00:30:20,032 --> 00:30:22,735 AKU BERKATA, "IBU, HIDUPKAN RADIO. 646 00:30:22,835 --> 00:30:25,538 "ITU ARKITEK SAYA." 647 00:30:25,638 --> 00:30:30,903 SENANGNYA BILA LELAKI BOLEH MELUahkan PERASAANNYA. 648 00:30:31,003 --> 00:30:32,185 IANYA INDAH. 649 00:30:32,285 --> 00:30:33,826 YA, SAYA HARAP SAYA BOLEH LUAHKAN PERASAAN SAYA. 650 00:30:33,926 --> 00:30:35,869 JADI, CLAIRE, ADAKAH MASALAH? 651 00:30:35,969 --> 00:30:37,831 SAYA BARU MENGALAH DAN BERPULANG SEMALAM... 652 00:30:37,931 --> 00:30:39,312 KAMU TAHU MACAM MANA ITU... 653 00:30:39,412 --> 00:30:42,756 KERANA SAYA SEDAR SAYA TIDAK AKAN SESEKALI-KALI MASUK PINGGAN SAYA 654 00:30:42,856 --> 00:30:44,758 DALAM PETI SEJUK ITU KAMI ORDER. 655 00:30:44,858 --> 00:30:46,760 DAN APABILA SAYA MEMBERI PESTA, SAYA SELALU MASUKKAN DALAM PINGGAN. 656 00:30:46,860 --> 00:30:49,763 JADI, SAYA FIKIR SAYA AKAN MENDAPATNYA SUB ZERO PETI SEJUK SEBANYAK. 657 00:30:49,863 --> 00:30:51,124 SATU-SATUNYA MASALAH... 658 00:30:51,224 --> 00:30:53,967 KAMI TERPAKSA BUAT SEMULA SEMUA KABINET. 659 00:30:54,067 --> 00:30:55,569 KAMI AKAN MASUK DINDING INI. 660 00:30:55,669 --> 00:30:56,890 ITU DINDING BEARING. 661 00:30:56,990 --> 00:30:58,612 ITU KELEWATAN... 662 00:30:58,712 --> 00:31:00,895 -DARI DUA, TIGA... -LIMA, ENAM... 663 00:31:00,995 --> 00:31:02,656 -12 MINGGU. -SAYA TAK PAYAH. 664 00:31:02,756 --> 00:31:04,939 YANG PENTING ADALAH UNTUK MEMBUATNYA BETUL. 665 00:31:05,039 --> 00:31:06,781 SESUNGGUHNYA. 666 00:31:06,881 --> 00:31:08,142 SAYA TERPAKSA TERBUKA. 667 00:31:08,242 --> 00:31:09,824 LA DECORATEUR PANGGILAN. 668 00:31:09,924 --> 00:31:11,025 BYE. 669 00:31:11,125 --> 00:31:13,127 BYE. SELAMAT TINGGAL. BYE. 670 00:31:15,730 --> 00:31:17,352 NAH, INILAH NASIB. 671 00:31:17,452 --> 00:31:20,595 DIA DAH BERCERAI. KAMI TIDAK NAK BUAT SEMULA KABINET. DAN ANDA PERLUKAN ISTERI. 672 00:31:20,695 --> 00:31:23,278 APA YANG MEREKA PANGGIL ITU BILA SEMUA BERSENTANG? 673 00:31:23,378 --> 00:31:25,380 SEGITIGA BERMUDA. 674 00:31:34,470 --> 00:31:36,532 LELAKI: DAN ADA YANG LAGI SATU. 675 00:31:36,632 --> 00:31:38,734 ANDA DAPAT BILIK UNTUK SATU LAGI DI SINI? 676 00:31:38,834 --> 00:31:40,216 ITUPUN DIA. 677 00:31:40,316 --> 00:31:41,377 TENGOK NI AYAH. 678 00:31:41,477 --> 00:31:42,578 MEREKA SEMUA UNTUK ANDA. 679 00:31:42,678 --> 00:31:44,680 SINI ANDA PERGI. 680 00:31:47,964 --> 00:31:50,346 "TIDAK TIDUR DI SEATTLE, PENJAGAAN DR. MARCIA BATU PADANG." 681 00:31:50,446 --> 00:31:51,908 JIKA ANDA ADA MASALAH TIDUR 682 00:31:52,008 --> 00:31:53,990 CUBA MINUM SEGELAS AIR 683 00:31:54,090 --> 00:31:55,271 DARI SISI LAIN. 684 00:31:55,371 --> 00:31:56,833 SAYA BERPENDAPAT BAHAWA ADALAH UNTUK CEGUK. 685 00:31:56,933 --> 00:31:58,034 ADAKAH IA BERFUNGSI UNTUK CEGUK? 686 00:31:58,134 --> 00:31:59,956 UNTUK CEGUK, AMBIL SESUDU GULA 687 00:32:00,056 --> 00:32:02,058 DAN TAHAN DALAM MULUT SELAMA SEMINIT. 688 00:32:03,179 --> 00:32:05,482 TERIMA KASIH. 689 00:32:05,582 --> 00:32:07,965 APA YANG MEMILIKI ANDA UNTUK MEMBERIKAN ALAMAT KAMI? 690 00:32:08,065 --> 00:32:11,288 MEREKA MENELEFON DAN MEMINTANYA. 691 00:32:11,388 --> 00:32:13,330 "SAYANG TAK TIDUR DI SEATTLE 692 00:32:13,430 --> 00:32:16,774 "ANDA PALING MENARIK LELAKI YANG PERNAH SAYA PANDANG TELINGA." 693 00:32:16,874 --> 00:32:17,975 TUNGGU, TUNGGU, TUNGGU. 694 00:32:18,075 --> 00:32:20,898 MEREKA PANGGIL? BAGAIMANA MEREKA DAPAT NOMBOR KAMI? 695 00:32:20,998 --> 00:32:22,980 OH, BIAR SAYA TEKA... ANDA BERIKAN KEPADA MEREKA. 696 00:32:23,080 --> 00:32:24,181 KAMU PERLU 697 00:32:24,281 --> 00:32:26,504 ATAU MEREKA TIDAK AKAN BIARKAN ANDA KE UDARA. 698 00:32:26,604 --> 00:32:27,905 "SAYANG TAK TIDUR DI SEATTLE 699 00:32:28,005 --> 00:32:29,227 "SAYA TINGGAL DI TULSA." 700 00:32:29,327 --> 00:32:30,508 DIMANA ITU? 701 00:32:30,608 --> 00:32:32,110 ITU DI OKLAHOMA. 702 00:32:32,210 --> 00:32:34,512 TAHUKAH ANDA DI MANA OKLAHOMA? 703 00:32:34,612 --> 00:32:36,194 TEMPAT DI TENGAH? 704 00:32:36,294 --> 00:32:37,635 SAYA TAK AKAN FIKIRKAN 705 00:32:37,735 --> 00:32:40,598 TENTANG APA YANG BUKANNYA PENGAJARAN DI SEKOLAH. 706 00:32:40,698 --> 00:32:42,520 YA, DI TEMPAT TENGAH. 707 00:32:42,620 --> 00:32:44,042 SECARA UMUM 708 00:32:44,142 --> 00:32:46,805 KAMI HARUS MENOLAK SESIAPA YANG TAK TINGGAL DEKAT SINI. 709 00:32:46,905 --> 00:32:48,987 DIA SANGGUP TERBANG KE MANA-MANA. 710 00:32:50,829 --> 00:32:52,651 DIA KELIHATAN SEPERTI GURU DARJAH 3 SAYA 711 00:32:52,751 --> 00:32:54,893 DAN AKU BENCI GURU DARJAH 3 SAYA. TUNGGU SEKEJAP. 712 00:32:54,993 --> 00:32:57,937 DIA ADALAH GURU DARJAH KETIGA SAYA! 713 00:32:58,037 --> 00:33:00,139 TAKKAN ANDA BACA MANA-MANA ​​INI? 714 00:33:00,239 --> 00:33:02,621 TIDAK, KERANA INI BUKAN BAGAIMANA IA DILAKUKAN. 715 00:33:02,721 --> 00:33:06,045 SAYA LEBIH BANYAK JUMPA SESEORANG SAYA SUKA 716 00:33:07,086 --> 00:33:09,068 DAN DAPATKAN PERASAAN TENTANG MEREKA 717 00:33:09,168 --> 00:33:11,511 DAN TANYA MEREKA JIKA MEREKA NAK MINUM. 718 00:33:11,611 --> 00:33:12,992 ATAU SEHITAN PIZZA? 719 00:33:13,092 --> 00:33:16,396 BUKAN MAKAN MALAM PADA TARIKH PERTAMA, KERANA SEPARUH MAKAN MALAM 720 00:33:16,496 --> 00:33:18,318 ANDA BOLEH MENYESAL ANDA MINTA MEREKA MAKAN MALAM. 721 00:33:18,418 --> 00:33:21,761 JIKA IA SEKADAR MINUMAN, JIKA ANDA SUKA MEREKA 722 00:33:21,861 --> 00:33:23,283 ANDA SENTIASA BOLEH MINTA MEREKA MAKAN MALAM 723 00:33:23,383 --> 00:33:25,806 TETAPI JIKA TIDAK, ANDA BOLEH CUMA BERKATA, "BAIK, ITU HEBAT" 724 00:33:25,906 --> 00:33:26,927 DAN PULANG. 725 00:33:27,027 --> 00:33:29,029 LIHAT APA MAKSUD SAYA? 726 00:33:30,791 --> 00:33:33,013 SAYA TERTANYA-TANYA KALAU MASIH BERFUNGSI INI. 727 00:33:33,113 --> 00:33:34,935 TIDAK. MEREKA BERTANYA ANDA. 728 00:33:35,035 --> 00:33:37,338 SAYA DAH MULA PERHATIKAN ITU. 729 00:33:37,438 --> 00:33:40,441 KALAU DAPAT ISTERI BARU SAYA RASA ANDA AKAN BERSEBUAH DENGAN DIA, HUH? 730 00:33:41,602 --> 00:33:44,105 SAYA PASTI BERHARAP. 731 00:33:44,205 --> 00:33:46,587 AKAN DIA CALAR BELAKANG? 732 00:33:46,687 --> 00:33:48,870 APA? 733 00:33:48,970 --> 00:33:51,152 DALAM FILEM, WANITA SENTIASA MENGGARUT BELAKANG LELAKI 734 00:33:51,252 --> 00:33:53,474 DAN MENJERIT SERTA BARANG APABILA MEREKA BERSEKS. 735 00:33:53,574 --> 00:33:54,916 BAGAIMANA ANDA TAHU INI? 736 00:33:55,016 --> 00:33:56,838 JED DAPAT KABEL. 737 00:33:56,938 --> 00:33:58,940 OH, JED'S... 738 00:34:00,742 --> 00:34:02,904 HARI SAYA TUALA ITU BELAKANG AWAK. 739 00:34:07,869 --> 00:34:08,890 TERIMA KASIH. 740 00:34:08,990 --> 00:34:09,972 SAYA JUGA PERLUKAN. 741 00:34:10,072 --> 00:34:11,133 SINI, BIAR SAYA DAPATKAN ANDA. 742 00:34:11,233 --> 00:34:12,494 (MENGERING) 743 00:34:12,594 --> 00:34:14,136 "JED ADA KABEL..." 744 00:34:14,236 --> 00:34:16,378 ♪ PENGANTIN LAIN 745 00:34:16,478 --> 00:34:19,101 ♪ PENGANTIN LAIN 746 00:34:19,201 --> 00:34:24,667 ♪ BULAN MADU YANG SUNYI LAGI 747 00:34:24,767 --> 00:34:27,470 ♪ LAGI MUSIM 748 00:34:27,570 --> 00:34:32,215 ♪ DAN ITULAH SEBABNYA UNTUK MEMBUAT WHOOPEE ♪ 749 00:34:34,537 --> 00:34:37,220 (Berdengkur) 750 00:34:47,270 --> 00:34:52,416 ♪ BILA MATAHARI TINGGI DI LANGIT PETANG 751 00:34:52,516 --> 00:34:57,021 ♪ ANDA SELALU BOLEH CARI SESUATU UNTUK DILAKUKAN 752 00:34:57,121 --> 00:34:59,623 ♪ TETAPI DARI SEJAM HINGGA SUBUH 753 00:34:59,723 --> 00:35:02,827 ♪ SEMASA JAM BERJALAN 754 00:35:02,927 --> 00:35:09,474 ♪ SESUATU BERLAKU KEPADA ANDA 755 00:35:09,574 --> 00:35:16,421 ♪ DALAM WAKTU, WAKTU KECIL PAGI 756 00:35:18,062 --> 00:35:25,650 ♪ MANAKALA SELURUH, DUNIA LUAS SEDANG TIDUR 757 00:35:25,750 --> 00:35:32,638 ♪ ANDA BINGUNG DAN FIKIRKAN TENTANG BUDAK ITU 758 00:35:34,159 --> 00:35:41,787 ♪ DAN JANGAN PERNAH, PERNAH FIKIR MENGIRA DOMBA ♪ 759 00:35:41,887 --> 00:35:44,750 JURUHEBAH: SELAMAT KEMBALI KEPADA YANG TERBAIK DARIPADA DR. MARCIA FIELDSTONE 760 00:35:44,850 --> 00:35:47,233 PAKAR PSIKOLOGI KLINIKAL DAN KAWAN YANG ANDA PERNAH ADA. 761 00:35:47,333 --> 00:35:49,155 INGAT "MARUNED IN MIAMI"? 762 00:35:49,255 --> 00:35:51,397 WANITA: DIA KATA TIDAK SAYANG SAYA LAGI. 763 00:35:51,497 --> 00:35:53,199 BATU BIDANG: KENAPA ANDA MAHU UNTUK BERSAMA SESEORANG 764 00:35:53,299 --> 00:35:54,681 SIAPA TAK SAYANG AWAK? 765 00:35:54,781 --> 00:35:56,442 JURUHEBAH: "KECEWA DI DENVER." 766 00:35:56,542 --> 00:35:58,565 WANITA: SETIAP KALI SAYA DEKAT KE ORGASM 767 00:35:58,665 --> 00:36:00,487 DIA PERGI BUAT SENDIRI SANDWIC. 768 00:36:00,587 --> 00:36:03,009 BATU BIDANG: KENAPA KAU TAK BUAT DIA SANDWICH SEBELUMNYA? 769 00:36:03,109 --> 00:36:04,891 JURUHEBAH: "TAK TIDUR DI SEATTLE." 770 00:36:04,991 --> 00:36:10,377 SAM: BAIK, SAYA AKAN DAPAT KELUAR DARI KATIL SETIAP PAGI... 771 00:36:10,477 --> 00:36:14,181 BERNAFAS DALAM DAN KELUAR SEPANJANG HARI 772 00:36:14,281 --> 00:36:19,146 DAN KEMUDIAN SETELAH BEBERAPA, SAYA TAK PERLU MENGINGATKAN DIRI SAYA 773 00:36:19,246 --> 00:36:24,632 UNTUK KELUAR DARI KATIL PADA PAGI DAN BERNAFAS KE DALAM DAN KELUAR. 774 00:36:24,732 --> 00:36:28,956 DAN KEMUDIAN SETELAH BEBERAPA, SAYA TAK PERLU FIKIR 775 00:36:29,056 --> 00:36:34,402 TENTANG BAGAIMANA SAYA MEMILIKINYA HEBAT DAN SEMPURNA UNTUK SEMENTARA. 776 00:36:34,502 --> 00:36:39,127 BATU BIDANG: SAM, BERITAHU SAYA APA ITU SANGAT ISTIMEWA TENTANG ISTERI ANDA. 777 00:36:39,227 --> 00:36:41,669 SAM: BAIK, BERAPA LAMA ADAKAH PROGRAM ANDA? 778 00:36:43,832 --> 00:36:49,698 OH, DAH, SEJUTA KECIL KECIL 779 00:36:49,798 --> 00:36:52,060 DAN APABILA ANDA MENAMBAH SEMUANYA 780 00:36:52,160 --> 00:36:54,343 IA HANYA BERMAKSUD KITA SEPATUTNYA UNTUK BERSAMA, ITU SAJA. 781 00:36:54,443 --> 00:36:56,185 DAN SAYA TAHU. 782 00:36:56,285 --> 00:36:59,228 SAYA TAHU PERTAMA KALINYA SAYA MENYENTUH DIA. 783 00:36:59,328 --> 00:37:05,234 MACAM PULANG RUMAH... HANYA KE TIADA RUMAH SAHAJA SAYA PERNAH TAHU. 784 00:37:05,334 --> 00:37:11,100 SAYA HANYA MEMEGANG TANGAN DIA UNTUK MEMBANTU DIA KELUAR DARI KERETA 785 00:37:11,861 --> 00:37:14,324 DAN SAYA TAHU. 786 00:37:14,424 --> 00:37:19,108 IANYA SEPERTI... MAGIC. 787 00:37:40,531 --> 00:37:43,033 BAIK, saya fikir AKU DAH GILA, DENNIS. SAYA BETUL-BETUL. 788 00:37:43,133 --> 00:37:44,315 ADAKAH ANDA BAHAGIA BERKAHWIN? 789 00:37:44,415 --> 00:37:45,636 APA? 790 00:37:45,736 --> 00:37:47,638 SAYA MAKSUDKAN, KENAPA ANDA BERKAHWIN? 791 00:37:47,738 --> 00:37:50,481 ADAKAH SEMUANYA TRUMPET DAN BUNGA API? 792 00:37:50,581 --> 00:37:52,363 SAYA SUDAH BERKAHWIN SEBAB BETSY KATA 793 00:37:52,463 --> 00:37:54,946 KAMI TERPAKSA BERPISAH ATAU KAHWIN. 794 00:37:55,867 --> 00:37:57,448 TETAPI KETIKA ANDA MULA-MULA JUMPA DIA 795 00:37:57,548 --> 00:37:59,891 ADAKAH ANDA PERCAYA BAHAWA DIA ADALAH SATU-SATUNYA ORANG UNTUK ANDA 796 00:37:59,991 --> 00:38:03,935 BAHAWA DALAM BEBERAPA, MISTIK, CARA KOSMIK, IA DAH TAKDIRKAN? 797 00:38:04,035 --> 00:38:07,259 ANNIE, BILA ANDA TERTARIK KEPADA SESEORANG 798 00:38:07,359 --> 00:38:08,980 BERMAKNA SAHAJA BAHAWA ANDA TIDAK SEDAR 799 00:38:09,080 --> 00:38:10,502 TERTARIK KEPADA MEREKA YANG TIDAK SEDAR... 800 00:38:10,602 --> 00:38:12,024 SECARA BAWAH SEDAR. 801 00:38:12,124 --> 00:38:14,146 JADI "NASIB" HANYA DUA NEUROS 802 00:38:14,246 --> 00:38:16,148 MENGETAHUI MEREKA PERTANDINGAN YANG SEMPURNA. 803 00:38:16,248 --> 00:38:17,830 (PIANO BERMAIN SECARA SORONG) 804 00:38:17,930 --> 00:38:19,271 SAYA TAK KENAL DIA. 805 00:38:19,371 --> 00:38:22,314 SAYA ADA SEMUA INI FANTASI TENTANG SESEORANG LELAKI 806 00:38:22,414 --> 00:38:26,439 SAYA TAK PERNAH JUMPA, YANG TINGGAL DI SEATTLE. 807 00:38:26,539 --> 00:38:28,481 HUJAN SEMBILAN BULAN LURUS DI SANA. 808 00:38:28,581 --> 00:38:30,403 SAYA TAHU SAYA TAHU. 809 00:38:30,503 --> 00:38:32,705 SAYA TIDAK MAHU UNTUK BERPINDAH KE SEATTLE. 810 00:38:36,509 --> 00:38:38,251 TAPI APA SAYA SEBENARNYA TAK NAK BUAT 811 00:38:38,351 --> 00:38:41,054 AKHIRNYA SENTIASA TERTANYA-TANYA APA YANG MUNGKIN BERLAKU 812 00:38:41,154 --> 00:38:43,256 DAN MENGETAHUI SAYA BOLEH TELAH BUAT SESUATU. 813 00:38:43,356 --> 00:38:45,418 APA PENDAPAT KAMU? 814 00:38:45,518 --> 00:38:47,300 KAKI BARU SEJUK BUKAN? 815 00:38:47,400 --> 00:38:49,903 SEMUA ORANG PANIK SEBELUM MEREKA BERKAHWIN. 816 00:38:50,003 --> 00:38:51,264 BUKANKAH ANDA? 817 00:38:51,364 --> 00:38:53,106 YA SAYA BUAT. 818 00:38:53,206 --> 00:38:54,428 TERIMA KASIH BANYAK - BANYAK. 819 00:38:54,528 --> 00:38:57,271 SAYA RASA LEBIH BAIK TELAH MEMBUAT INI. 820 00:38:57,371 --> 00:38:58,752 BILA-BILA MASA. 821 00:38:58,852 --> 00:39:00,794 SANDY DAH TEMAN WANITA, GLENDA. 822 00:39:00,894 --> 00:39:02,396 DIA ANGKAT BERAT BADAN. 823 00:39:02,496 --> 00:39:05,319 BUKAN SEPERTI LEHER DIA LEBIH BESAR DARI KEPALANYA... 824 00:39:05,419 --> 00:39:08,202 SAYA BUKAN TANYA ANDA UNTUK MENYEDIAKAN SAYA. 825 00:39:08,302 --> 00:39:11,405 SAYA CUMA NAK TAHU MACAM MANA DI LUAR SANA. 826 00:39:11,505 --> 00:39:12,687 ITU YANG SAYA CUBA UNTUK BERITAHU AWAK... 827 00:39:12,787 --> 00:39:14,128 APA YANG WANITA CARI. 828 00:39:14,228 --> 00:39:16,651 PECS DAN PUNGGUNG YANG COMEL. 829 00:39:16,751 --> 00:39:19,294 MAKSUD ANDA, SUKA, "DIA MEMPUNYAI PUNGGUNG PALING COMEL." 830 00:39:19,394 --> 00:39:22,417 DI MANA SAYA DENGAR BARU-BARU ITU? 831 00:39:22,517 --> 00:39:23,818 ANDA TAK BOLEH PUN HIDUPKAN BERITA 832 00:39:23,918 --> 00:39:25,981 TANPA MENDENGAR MENGENAI BAGAIMANA BABE 833 00:39:26,081 --> 00:39:28,023 FIKIRKAN SEORANG LELAKI PUNGGUNG COMEL. 834 00:39:28,123 --> 00:39:29,905 SIAPA WANITA PERTAMA NAK KATAKAN INI, SAYA TAK TAHU 835 00:39:30,005 --> 00:39:31,667 TETAPI AGAK BAGAIMANA IA TERJADI. 836 00:39:31,767 --> 00:39:33,769 JADI BAGAIMANA PUNGGUNG SAYA? 837 00:39:36,491 --> 00:39:37,553 BOLEH TAHAN. 838 00:39:37,653 --> 00:39:38,674 -BETUL ke? -YEAH. 839 00:39:38,774 --> 00:39:40,316 COMEL KE? 840 00:39:40,416 --> 00:39:42,418 ADAKAH KITA MENGGRED PADA LEKOK? 841 00:39:43,819 --> 00:39:47,123 BILA KALI TERAKHIR ANDA ADA DI LUAR SANA? 842 00:39:47,223 --> 00:39:53,289 UH... UH... UH, JIMMY CARTER. 843 00:39:53,389 --> 00:39:55,692 PERKARA ADALAH SEDIKIT BERBEZA SEKARANG. 844 00:39:55,792 --> 00:39:57,453 PERTAMA, ANDA TERPAKSA BERKAWAN. 845 00:39:57,553 --> 00:39:59,415 ANDA KENA SUKA SATU SAMA LAIN. 846 00:39:59,515 --> 00:40:00,737 KEMUDIAN ANDA LEHER. 847 00:40:00,837 --> 00:40:03,099 INI BOLEH BERLAKU BERTAHUN-TAHUN. 848 00:40:03,199 --> 00:40:06,182 MAKA ANDA ADA UJIAN. MAKA ANDA DAPAT MELAKUKANNYA DENGAN KONDOM. 849 00:40:06,282 --> 00:40:08,745 BERITA BAIK ADAKAH ANDA MEMBAHAGIKAN CEK. 850 00:40:08,845 --> 00:40:12,469 SAYA TAK SANGKA SAYA BOLEH BIARKAN WANITA BAYAR UNTUK MAKAN MALAM. 851 00:40:12,569 --> 00:40:14,191 MEREKA AKAN BUANG PERARAKAN UNTUK ANDA. 852 00:40:14,291 --> 00:40:17,174 ANDA AKAN MENJADI LELAKI TAHUN INI DALAM MAJALAH SEATTLE. 853 00:40:18,655 --> 00:40:20,477 TIRAMISU. 854 00:40:20,577 --> 00:40:21,879 APA ITU TIRAMISU? 855 00:40:21,979 --> 00:40:23,521 ANDA AKAN TAHU. 856 00:40:23,621 --> 00:40:25,443 -WAH, APA ITU? -ANDA AKAN MELIHAT. 857 00:40:25,543 --> 00:40:27,164 SESEORANG WANITA AKAN PERGI NAK SAYA BUAT 858 00:40:27,264 --> 00:40:28,526 DAN SAYA TIDAK AKAN TAHU APA ITU. 859 00:40:28,626 --> 00:40:30,528 ANDA SUKANYA. 860 00:40:30,628 --> 00:40:33,291 INI AKAN JADI LEBIH TEGAS 861 00:40:33,391 --> 00:40:35,974 DARIPADA YANG SAYA FIKIRKAN IA AKAN JADI. 862 00:40:36,074 --> 00:40:39,217 BAGAIMANA DENGAN PENGHIAS ITU DALAM KERJA BENNETT? 863 00:40:39,317 --> 00:40:41,319 -VICTORIA. -YA, DIA SENANG. 864 00:40:42,640 --> 00:40:43,742 AW, TIDAK... 865 00:40:43,842 --> 00:40:45,824 APA? APA? 866 00:40:45,924 --> 00:40:48,787 SAYA JAUH DARI ITU. 867 00:40:48,887 --> 00:40:50,789 BAGAIMANA SAYA AKAN LAKUKAN ITU? 868 00:40:50,889 --> 00:40:52,110 ANDA HUBUNGI DIA DAN BERKATA 869 00:40:52,210 --> 00:40:53,632 "JOM TENGOK JAM TANGAN." 870 00:40:53,732 --> 00:40:56,635 HUBUNGI DIA DAN BERKATA, “Jom, JOM TENGOK DI JAM TANGAN." 871 00:40:56,735 --> 00:40:57,836 YA, SKIM WARNA. 872 00:40:57,936 --> 00:41:00,879 DIA TAKKAN MELIHAT MELALUI ITU? 873 00:41:00,979 --> 00:41:02,922 BUAT SENDIRI SELAMATKAN JALAN. 874 00:41:03,022 --> 00:41:05,124 FIKIRKAN CARY GRANT. 875 00:41:05,224 --> 00:41:06,806 CARY GRANT AKAN MENGHUBUNGI 876 00:41:06,906 --> 00:41:10,650 DAN BERKATA, "MARILAH DAN LIHAT JAM SAYA"? 877 00:41:10,750 --> 00:41:12,972 SAYA TAHU DIA TIDAK BUAT DALAM FILEM. 878 00:41:13,072 --> 00:41:14,534 GUNGA DIN? 879 00:41:14,634 --> 00:41:17,897 GUNGA DIN BUKAN SEJENIS TONTON FILEM. 880 00:41:17,997 --> 00:41:19,499 SIAPA TAHU APA DIA BUAT DALAM KEHIDUPAN SEBENAR? 881 00:41:19,599 --> 00:41:21,461 DIA BUAT ITU DENGAN DYAN Cannon? 882 00:41:21,561 --> 00:41:24,804 (GERAN MENIRU) HELLO, DYAN... LIHAT JAM INI. 883 00:41:43,664 --> 00:41:45,826 JONAH, SAYA DAH RUMAH. 884 00:41:49,070 --> 00:41:51,272 HEI, JONAH. 885 00:41:57,759 --> 00:41:59,761 JONAH? 886 00:42:01,843 --> 00:42:04,045 HEI, JONAH? 887 00:42:05,487 --> 00:42:07,489 HEI, JONAH? 888 00:42:09,571 --> 00:42:11,653 HI AYAH. INI JESSICA. 889 00:42:13,695 --> 00:42:15,757 SENANG BERTEMU ANDA. 890 00:42:15,857 --> 00:42:17,279 AYAH, INI IANYA MENAKJUBKAN. 891 00:42:17,379 --> 00:42:19,161 JIKA ANDA MAIN INI KE BELAKANG 892 00:42:19,261 --> 00:42:21,203 IA BERKATA, "PAUL SUDAH MATI." 893 00:42:21,303 --> 00:42:24,487 UH, YEAH, YEAH, SAYA TAHU. 894 00:42:24,587 --> 00:42:26,589 BAGAIMANA ANDA TAHU? 895 00:42:27,910 --> 00:42:30,573 AYAH, BOLEH MENUTUP PINTU? 896 00:42:30,673 --> 00:42:33,296 PASTI, PASTI. 897 00:42:33,396 --> 00:42:35,398 "H" DAN "G." 898 00:42:36,119 --> 00:42:38,681 HI DAN SELAMAT SEJAUH. 899 00:43:06,790 --> 00:43:10,074 (INTRO LAGU BARAT) 900 00:43:23,648 --> 00:43:28,113 ♪ SAYA MASUK SEMULA PELANA LAGI 901 00:43:28,213 --> 00:43:31,877 ♪ KELUAR MANA SAHABAT ADALAH KAWAN 902 00:43:31,977 --> 00:43:36,682 ♪ DI MANA LEMBU TUNDA MAKAN PADA YANG RENDAH JIMSON WEED 903 00:43:36,782 --> 00:43:40,806 ♪ KEMBALI DALAM PELANA LAGI 904 00:43:40,906 --> 00:43:44,390 ♪ MENUNGGANG RANGKAIAN SEKALI LAGI 905 00:43:45,150 --> 00:43:48,694 ♪ TOTIN' MY LAMA .44 906 00:43:48,794 --> 00:43:51,617 ♪ DI MANA ANDA TIDUR SETIAP MALAM ♪ 907 00:43:51,717 --> 00:43:53,719 HELLO, VICTORIA? (BERSIHKAN TEKAK) 908 00:43:54,840 --> 00:43:56,182 INI ADALAH SAM BALDWIN. 909 00:43:56,282 --> 00:43:59,866 SAYA TAK TAHU KALAU AWAK INGAT SAYA, TAPI... 910 00:43:59,966 --> 00:44:01,588 OH. OH, HEBAT. 911 00:44:01,688 --> 00:44:05,872 HI. UH... saya, UH... SAYA TERTANYA-TANYA JIKA, UH... 912 00:44:05,972 --> 00:44:07,914 JIKA... JIKA, UH... 913 00:44:08,014 --> 00:44:11,238 JIKA ANDA SUKA UNTUK MINUM DENGAN SAYA. 914 00:44:11,338 --> 00:44:13,340 makan malam? 915 00:44:14,261 --> 00:44:17,284 MAKAN MALAM AKAN LEBIH BAIK. 916 00:44:17,384 --> 00:44:20,728 JUMAAT AKAN HEBAT, YA. 917 00:44:20,828 --> 00:44:23,190 SAYA DENGAR ITU TEMPAT YANG BAIK. 918 00:44:26,233 --> 00:44:29,056 7:30 AKAN... AKAN BAIK 919 00:44:29,156 --> 00:44:32,660 DAN SAYA AKAN, UH... SAYA AKAN, UH... 920 00:44:32,760 --> 00:44:34,862 BAIK SAYA AKAN JUMPA DI SANA. 921 00:44:34,962 --> 00:44:36,104 OK, BETUL. 922 00:44:36,204 --> 00:44:38,226 UM, JADI INI... 923 00:44:38,326 --> 00:44:41,229 UH... DAH JUMAAT PUKUL 7.30. 924 00:44:41,329 --> 00:44:43,331 UNTUK MAKAN MALAM. HEBAT. 925 00:44:45,293 --> 00:44:46,915 SAYA JUGA. BYE. 926 00:44:47,015 --> 00:44:50,699 ♪ KEMBALI DALAM PELANA LAGI ♪ 927 00:44:52,260 --> 00:44:54,162 (KUNCI PENULIS TAIP MENGKLIK) 928 00:44:54,262 --> 00:44:56,264 Adakah anda jatuh cinta dengan dia? 929 00:44:59,067 --> 00:45:01,450 Saya bukan sekarang. 930 00:45:01,550 --> 00:45:03,292 KINI ADALAH HARI-HARI 931 00:45:03,392 --> 00:45:05,414 BILA ORANG TAHU BAGAIMANA NAK CINTA. 932 00:45:05,514 --> 00:45:06,575 ANDA ADALAH KES BAKUL. 933 00:45:06,675 --> 00:45:07,656 MEREKA TAHU. 934 00:45:07,756 --> 00:45:09,138 MASA, JARAK... 935 00:45:09,238 --> 00:45:10,499 TIADA YANG BOLEH ASINGKAN MEREKA 936 00:45:10,599 --> 00:45:14,183 KERANA MEREKA TAHU MEMANG BETUL, IANYA BENAR, IALAH... 937 00:45:14,283 --> 00:45:15,985 FILEM. 938 00:45:16,085 --> 00:45:18,027 ITU MASALAH ANDA. ANDA TAK MAHU UNTUK BERCINTA. 939 00:45:18,127 --> 00:45:20,149 ANDA INGIN BERCINTA DALAM FILEM. 940 00:45:20,249 --> 00:45:22,252 BACA KEPADA SAYA. 941 00:45:23,893 --> 00:45:25,675 "SAYANG TAK TIDUR DAN ANAK 942 00:45:25,775 --> 00:45:27,717 "SAYA TIDAK PERNAH MENULIS SURAT MACAM NI DALAM HIDUP SAYA..." 943 00:45:27,817 --> 00:45:29,239 ITU APA SEMUA ORANG MENULIS 944 00:45:29,339 --> 00:45:31,601 PADA PERMULAAN SURAT KEPADA ORANG ASING. 945 00:45:31,701 --> 00:45:33,824 AWAK FIKIR SAYA TAK TAHU? 946 00:45:34,905 --> 00:45:36,907 BAGAIMANA DENGAN WALTER? 947 00:45:37,507 --> 00:45:38,729 Walter. 948 00:45:38,829 --> 00:45:41,852 OH, SAYA AKAN MEMBERIKAN APA-APA NAK KAHWIN DENGAN WALTER. 949 00:45:41,952 --> 00:45:43,894 DIA SANGAT... TAK DIJANGKA. 950 00:45:43,994 --> 00:45:45,736 ANDA RASA ANDA BOLEH BERITAHU MACAM MANA DIA 951 00:45:45,836 --> 00:45:48,859 DENGAN HANYA MEMANDANG DIA, TAPI TAK BOLEH. 952 00:45:48,959 --> 00:45:50,181 SAYA HARUS MENULIS SESUATU DALAM INI 953 00:45:50,281 --> 00:45:51,782 TENTANG MAGIC. 954 00:45:51,882 --> 00:45:52,703 APA? 955 00:45:52,803 --> 00:45:54,305 BAGAIMANA JIKA SAYA TAK PERNAH JUMPA DIA? 956 00:45:54,405 --> 00:45:56,988 BAGAIMANA KALAU LELAKI INI ADALAH TAKDIR SAYA DAN AKU TAK PERNAH JUMPA DIA? 957 00:45:57,088 --> 00:45:58,750 TAKDIR ANDA BOLEH MENJADI AZAB ANDA. 958 00:45:58,850 --> 00:46:00,271 TENGOK SAYA DAN RICK. 959 00:46:00,371 --> 00:46:02,033 SAYA INGIN JUMPA ANDA... 960 00:46:02,133 --> 00:46:03,715 LELAKI DI TV: BAGAIMANA DENGAN ATAS BANGUNAN NEGERI EMPAYAR. 961 00:46:03,815 --> 00:46:05,817 DI BAHAGIAN ATAS NEGARA EMPAYAR BANGUNAN. 962 00:46:07,218 --> 00:46:09,220 MATAHARI, HARI VALENTINE. 963 00:46:10,982 --> 00:46:15,327 SAYA AKAN BERADA DI NEW YORK BERSAMA WALTER. SAYA BOLEH MEMASUKKANNYA. 964 00:46:15,427 --> 00:46:18,390 SAYA AKAN BERADA DI NEW YORK BERSAMA WALTER. 965 00:46:25,597 --> 00:46:27,419 ADAKAH ANDA MAHU DENGAR TENTANG TAKDIR? 966 00:46:27,519 --> 00:46:28,781 KALAU SAYA BELUM KAHWIN DENGAN MARTIN 967 00:46:28,881 --> 00:46:31,263 SAYA TAKKAN PERNAH BELI RUMAH DENGAN POKOK MATI. 968 00:46:31,363 --> 00:46:33,386 ATAS AKAUNNYA, SAYA BERCERAI. 969 00:46:33,486 --> 00:46:34,907 ATAS AKAUN YANG 970 00:46:35,007 --> 00:46:37,570 SAYA langgar KERETA DAN JUMPA RICK SAMBIL MEMBELI KURUNG LEHER. 971 00:46:38,971 --> 00:46:42,755 AWAK TAK PERNAH BERITAHU SAYA ANDA DAPAT CERAI KERANA POKOK MATI. 972 00:46:42,855 --> 00:46:44,717 LELAKI POKOK. 973 00:46:44,817 --> 00:46:46,319 ANDA JATUH CINTA DENGAN LELAKI POKOK? 974 00:46:46,419 --> 00:46:47,841 SAYA TIDAK BERKATA "CINTA." 975 00:46:47,941 --> 00:46:49,763 ADAKAH SAYA BERKATA "CINTA"? 976 00:46:49,863 --> 00:46:53,727 INI BAHAGIAN KEGEMARAN SAYA. 977 00:46:53,827 --> 00:46:56,490 SEKARANG ATAU TIDAK PERNAH. 978 00:46:56,590 --> 00:47:00,013 "TIDAK PERNAH" ADALAH PERKATAAN YANG MENAKUTKAN. 979 00:47:00,113 --> 00:47:04,238 -KAMI BODOH UNTUK BIARKAN KEBAHAGIAAN LALU KITA. -MMM-HMM. 980 00:47:06,040 --> 00:47:07,541 KERR: MUSIM SEJUK MESTI SEJUK 981 00:47:07,641 --> 00:47:10,444 BAGI MEREKA YANG ADA NO KENANGAN HANGAT. 982 00:47:12,446 --> 00:47:16,410 KAMI SUDAH ADA RINDU MUNGKIN. 983 00:47:17,572 --> 00:47:19,554 LELAKI TAK PERNAH DAPAT FILEM INI. 984 00:47:19,654 --> 00:47:21,736 SAYA TAHU. 985 00:47:24,018 --> 00:47:26,861 JONAH: MOMMY! MOMMY! 986 00:47:28,823 --> 00:47:30,765 -IBU! -TIDAK BOLEH. DAH OK. 987 00:47:30,865 --> 00:47:32,727 -SAYA DI SINI. -AYAH! 988 00:47:32,827 --> 00:47:33,809 SAYA DATANG. 989 00:47:33,909 --> 00:47:34,930 DAH BETUL. 990 00:47:35,030 --> 00:47:37,653 DAH OK. DAH OK. 991 00:47:37,753 --> 00:47:39,755 DAH BETUL. 992 00:47:40,235 --> 00:47:41,697 APAKAH ITU, HMM? 993 00:47:41,797 --> 00:47:42,858 IA TEGANG. 994 00:47:42,958 --> 00:47:44,660 APAKAH YANG TELAH? 995 00:47:44,760 --> 00:47:46,542 RUMAH KAMI. ADA AIR DATANG DALAM SEMUA WINDOWS. 996 00:47:46,642 --> 00:47:48,644 OH. 997 00:47:49,965 --> 00:47:52,148 SEKARANG OK. 998 00:47:52,248 --> 00:47:54,550 DAH BETUL. 999 00:47:54,650 --> 00:47:56,032 JADI APA YANG KITA LAKUKAN? 1000 00:47:56,132 --> 00:48:01,998 MAK ANDA DULU MENYANYI KE ANDA BILA ANDA MEMPUNYAI MIMPI BURUK. 1001 00:48:02,098 --> 00:48:04,781 "BYE-BYE, BLACKBIRD." 1002 00:48:05,742 --> 00:48:07,043 YEAH. 1003 00:48:07,143 --> 00:48:09,446 SAYA RINDUKAN DIA. 1004 00:48:09,546 --> 00:48:13,069 APA YANG ANDA FIKIRKAN BERLAKU KEPADA SESEORANG SELEPAS MEREKA MATI? 1005 00:48:13,910 --> 00:48:14,971 SAYA TAK TAHU. 1006 00:48:15,071 --> 00:48:17,834 SUKA, PERCAYAKAH ANDA DI SYURGA? 1007 00:48:21,038 --> 00:48:23,781 SAYA TAK PERNAH BUAT. 1008 00:48:23,881 --> 00:48:27,244 ATAU KESELURUHAN IDEA TENTANG AKHIRAT TAPI SEKARANG TAK TAHU 1009 00:48:28,646 --> 00:48:32,069 SEBAB SAYA MEMPUNYAI IMPIAN INI TENTANG DIA... 1010 00:48:32,169 --> 00:48:34,692 TENTANG IBU ANDA... 1011 00:48:36,133 --> 00:48:39,377 DAN KITA ADA BERBICARA PANJANG... 1012 00:48:40,138 --> 00:48:41,399 TENTANG AWAK. 1013 00:48:41,499 --> 00:48:43,922 BAGAIMANA ANDA. 1014 00:48:44,022 --> 00:48:48,086 DIA TAHU, TETAPI SAYA BERITAHU DIA PUN. 1015 00:48:48,186 --> 00:48:50,388 JADI APA ITU? 1016 00:48:52,150 --> 00:48:55,093 MACAM-MACAM DUNIA AKHIRAT BUKAN? 1017 00:48:55,193 --> 00:48:57,996 AKU DAH MULA LUPAKAN DIA. 1018 00:49:00,959 --> 00:49:03,442 OH TIDAK. 1019 00:49:13,332 --> 00:49:20,179 DIA BOLEH MENGELUPAS Epal DALAM SATU JALUR PANJANG, KERINTING. 1020 00:49:24,824 --> 00:49:27,006 KESELURUHAN Epal. 1021 00:49:27,106 --> 00:49:30,770 ♪ KEMAS SEMUA KEPERCAYAAN DAN KECELAKAANKU 1022 00:49:30,870 --> 00:49:32,872 ♪ RASA RENDAH 1023 00:49:33,193 --> 00:49:35,375 ♪ SINI SAYA PERGI 1024 00:49:35,475 --> 00:49:39,540 ♪ SAYA SAY-BYE, BLACKBIRD ♪ 1025 00:49:39,640 --> 00:49:41,982 SAYA SAYANGKAN AWAK, JONAH. 1026 00:49:42,082 --> 00:49:44,084 SAYA SAYANG AYAH. 1027 00:49:48,249 --> 00:49:50,471 ♪ DI MANA SESEORANG TUNGGU SAYA ♪ 1028 00:49:50,571 --> 00:49:52,853 JUMPA KAMU ESOK. 1029 00:49:54,055 --> 00:49:59,040 ♪ SEDAP GULA, DAN DIA JUGA 1030 00:49:59,140 --> 00:50:04,906 ♪ SAY bye-bye, BLACKBIRD 1031 00:50:11,793 --> 00:50:18,720 ♪ NAMPAKNYA TIADA SIAPA SUKA ATAU FAHAM SAYA 1032 00:50:23,846 --> 00:50:27,449 ♪ OH, DAN CERITA BERTUAH 1033 00:50:28,410 --> 00:50:31,934 ♪ MEREKA TERUS SERAHKAN SAYA, YA 1034 00:50:35,378 --> 00:50:38,741 ♪ DI MANA SESEORANG BERSINAR CAHAYA 1035 00:50:40,943 --> 00:50:44,067 ♪ SAYA DATANG KE RUMAH MALAM INI SEKARANG 1036 00:50:45,548 --> 00:50:49,092 ♪ OH, TUHAN, YEAH, DARLIN' 1037 00:50:49,192 --> 00:50:53,457 ♪ SAYA NAK CAKAP BYE-BYE, BLACKBIRD 1038 00:50:53,557 --> 00:50:56,740 ♪ TUAN RAHMATLAH 1039 00:50:56,840 --> 00:51:00,003 ♪ SESEORANG SAYANG SAYA SEKARANG ♪ 1040 00:51:06,210 --> 00:51:07,711 LAURIE? 1041 00:51:07,811 --> 00:51:09,473 HI, ITU ANNIE. 1042 00:51:09,573 --> 00:51:11,515 BAIK, BAIK, SAYA BAIK. 1043 00:51:11,615 --> 00:51:15,399 DENGAR, SAYA SEDANG BUAT ARTIKEL PADA RANCANGAN RADIO PANGGILAN MASUK. 1044 00:51:15,499 --> 00:51:17,121 TAHUKAH ANDA SESIAPA YANG BEKERJA UNTUK SESEORANG 1045 00:51:17,221 --> 00:51:19,203 BERNAMA DR. MARCIA FIELDSTONE? 1046 00:51:19,303 --> 00:51:22,487 SAYA PENULIS UNTUK BALTIMORE MATAHARI DAN SAHABAT LAURIE JOHNSON. 1047 00:51:22,587 --> 00:51:25,089 SAYA SEDIAKAN CARANYA RAKYAT MENGENDALIKAN KEBENARAN. 1048 00:51:25,189 --> 00:51:27,852 ANDA MEMPUNYAI PANGGILAN MALAM YANG LAIN... 1049 00:51:27,952 --> 00:51:29,954 BEBERAPA LELAKI DARI SEATTLE. 1050 00:51:37,562 --> 00:51:39,024 INILAH JONAH BALDWIN. 1051 00:51:39,124 --> 00:51:41,587 KAMI TIDAK ADA SEKARANG, TAPI ANDA BOLEH KELUAR... 1052 00:51:41,687 --> 00:51:43,689 BALDWIN. 1053 00:52:45,433 --> 00:52:47,435 ARKITEK. 1054 00:53:20,029 --> 00:53:21,130 PSST. 1055 00:53:21,230 --> 00:53:23,212 OK, CLARISE, SAYA AKAN BALIK 1056 00:53:23,312 --> 00:53:24,574 SAMA ADA MENJELANG TENGAH MALAM 1057 00:53:24,674 --> 00:53:27,177 ATAU 8:30 JIKA MELAMPAU BENCANA. 1058 00:53:27,277 --> 00:53:29,219 INI SATU UNTUK KITA BERDUA. 1059 00:53:29,319 --> 00:53:31,061 "TAK TIDUR DAN ANAK." 1060 00:53:31,161 --> 00:53:32,262 BALTIMORE. 1061 00:53:32,362 --> 00:53:35,425 SAYA TINGGALKAN NOMBOR RESTORAN YANG SAYA AKAN ADA. 1062 00:53:35,525 --> 00:53:38,188 INI ADA SEBOTOL IPECAC JIKA ADA YANG MINUM RACUN. 1063 00:53:38,288 --> 00:53:40,290 DI SINI SEBELAH GELAS JUS. 1064 00:53:40,931 --> 00:53:42,072 BAGAIMANA RUPA SAYA? 1065 00:53:42,172 --> 00:53:44,174 HEBAT. 1066 00:53:45,776 --> 00:53:47,237 AKU NAMPAK BODOH. 1067 00:53:47,337 --> 00:53:49,280 SAYA NAMPAK MACAM SAYA MENCUBA TERLALU KERAS. 1068 00:53:49,380 --> 00:53:52,083 SAYA AKAN GOTONG RAMBUT TAPI LEPAS SAYA TENGOK SAHAJA MACAM SAYA GOTONG RAMBUT. 1069 00:53:52,183 --> 00:53:53,684 INI SURAT YANG BAIK. 1070 00:53:53,784 --> 00:53:55,286 KASUT INI MEMANG GROTESQUE. 1071 00:53:55,386 --> 00:53:57,168 NAMPAK DAH CUBA MENJADI TINGGI. 1072 00:53:57,268 --> 00:54:00,091 NAMA DIA ANNIE. ANNIE REED. 1073 00:54:00,191 --> 00:54:02,193 AYAH, BACA NI! BACA INI. 1074 00:54:05,036 --> 00:54:07,038 "SAYANG TAK TIDUR DAN ANAK... 1075 00:54:08,920 --> 00:54:10,342 "...SEORANG BASEMAN KETIGA YANG CEMERLANG 1076 00:54:10,442 --> 00:54:11,823 "SELAGI SESIAPA BOLEH INGAT 1077 00:54:11,923 --> 00:54:13,945 "DAN SEDANGKAN KITA ATAS PERKARA 1078 00:54:14,045 --> 00:54:16,508 "BROOKS ROBINSON DAHULU BASEMAN KETIGA TERBAIK PERNAH. 1079 00:54:16,608 --> 00:54:18,070 "IANYA PENTING BAHAWA ANDA BERSETUJU DENGAN ITU 1080 00:54:18,170 --> 00:54:19,231 "KERANA SAYA DARI BALTIMORE." 1081 00:54:19,331 --> 00:54:21,473 DIA BERFIKIR DIA PALING HEBAT. 1082 00:54:21,573 --> 00:54:23,235 SEMUA ORANG FIKIR DIA. 1083 00:54:23,335 --> 00:54:24,877 ITU TANDA. 1084 00:54:24,977 --> 00:54:27,119 DATANG SINI. 1085 00:54:27,219 --> 00:54:28,561 SAYA AKAN TUNJUKKAN TANDA. 1086 00:54:28,661 --> 00:54:29,922 INI ADA TANDA. 1087 00:54:30,022 --> 00:54:33,526 BETUL, MANA SEATTLE? 1088 00:54:33,626 --> 00:54:36,369 BETUL. DI MANA BALTIMORE? 1089 00:54:36,469 --> 00:54:38,130 ADA DI SANA. 1090 00:54:38,230 --> 00:54:39,972 LIHAT, SATU, DUA, TIGA... 1091 00:54:40,072 --> 00:54:42,415 ADA SEPERTI 26 NEGERI ANTARA SINI DAN SANA. 1092 00:54:42,515 --> 00:54:43,296 SEKARANG ITU TANDA. 1093 00:54:43,396 --> 00:54:44,737 SAYA KELUAR DARI SINI. 1094 00:54:44,837 --> 00:54:47,720 SELAMAT DATANG, SELAMAT MALAM. SAYA SAYANG AWAK. 1095 00:54:51,684 --> 00:54:53,707 CLARISE, ADAKAH ANDA BERGERAK KERETA AWAK? 1096 00:54:53,807 --> 00:54:55,809 HUH? 1097 00:55:03,777 --> 00:55:05,779 TERIMA KASIH, DERRICK. 1098 00:55:06,140 --> 00:55:07,161 SAYA AKAN MEMPUNYAI A... 1099 00:55:07,261 --> 00:55:08,322 PENEMBUK WAGANG PUTIH. 1100 00:55:08,422 --> 00:55:09,443 DAN ANDA, TUAN? 1101 00:55:09,543 --> 00:55:11,205 SAYA BAIK, TERIMA KASIH. 1102 00:55:11,305 --> 00:55:12,526 -HI. -HI. 1103 00:55:12,626 --> 00:55:14,008 AWAK KELIHATAN BAGUS. 1104 00:55:14,108 --> 00:55:17,071 ANDA SENDIRI NAMPAK BAIK. 1105 00:55:20,915 --> 00:55:23,338 SAYA SANGKA ANDA TIDAK PERNAH AKAN HUBUNGI SAYA. 1106 00:55:23,438 --> 00:55:24,859 -AWAK BUAT? -SAYA SANGAT MAHU ANDA 1107 00:55:24,959 --> 00:55:27,382 DAN SAYA FIKIR ANDA TIDAK PERNAH PERGI. 1108 00:55:27,482 --> 00:55:28,903 MAAFKAN SAYA, ENCIK. BALDWIN? 1109 00:55:29,003 --> 00:55:31,726 -YA? -ADA PANGGILAN TELEFON UNTUK ANDA. 1110 00:55:32,887 --> 00:55:34,889 MAAFKAN SAYA. 1111 00:55:38,573 --> 00:55:39,514 TERIMA KASIH. 1112 00:55:39,614 --> 00:55:40,956 HELLO? 1113 00:55:41,056 --> 00:55:43,819 JONAH: AYAH, BOLEHKAH KAMI KE NEW YORK UNTUK HARI VALENTINE? 1114 00:55:44,540 --> 00:55:45,521 APA? 1115 00:55:45,621 --> 00:55:47,643 ANNIE REED DARI BALTIMORE NAK JUMPA KAMI 1116 00:55:47,743 --> 00:55:49,325 DI BAHAGIAN ATAS BANGUNAN NEGERI EMPAYAR 1117 00:55:49,425 --> 00:55:51,427 PADA HARI VALENTINE. 1118 00:55:51,987 --> 00:55:53,048 JONAH? 1119 00:55:53,148 --> 00:55:54,410 APA? 1120 00:55:54,510 --> 00:55:55,411 DAH JATUH? 1121 00:55:55,511 --> 00:55:56,732 ANDA BERDARAH? 1122 00:55:56,832 --> 00:55:58,014 ADA CLARISE? 1123 00:55:58,114 --> 00:55:59,896 -ADAKAH DIA DIcekik? -TIDAK. 1124 00:55:59,996 --> 00:56:01,818 INI SATU-SATUNYA SEBAB UNTUK PANGGILAN INI. 1125 00:56:01,918 --> 00:56:04,781 JIKA KAMI TEMPAH SEKARANG KAMI BOLEH DAPATKAN TAMBANG PERENCANAAN. 1126 00:56:04,881 --> 00:56:07,423 IBU BAPA JESSICA ADALAH EJEN PERJALANAN DAN JESSICA BERKATA... 1127 00:56:07,523 --> 00:56:11,908 SAYA TIDAK AKAN MEMILIKI PERBUALAN INI SEKARANG. KITA bincang NANTI. 1128 00:56:12,008 --> 00:56:13,790 SAYA TAK PERCAYA PERBUALAN INI TELAH TAHAN LAMA INI. 1129 00:56:13,890 --> 00:56:15,892 ANDA PERGI TIDUR. 1130 00:56:23,140 --> 00:56:24,521 SEMUA BETUL? 1131 00:56:24,621 --> 00:56:25,522 OH, YEAH. 1132 00:56:25,622 --> 00:56:27,324 -ADAKAH AWAK MEMPUNYAI ANAK? -TIDAK. 1133 00:56:27,424 --> 00:56:29,426 ANDA MAHU MILIK SAYA? 1134 00:56:31,508 --> 00:56:33,891 SAYA AKAN MEMPUNYAI YANG MUTLAK SILAKAN KE ATAS. 1135 00:56:33,991 --> 00:56:35,172 PASTINYA. 1136 00:56:35,272 --> 00:56:36,854 (KETAWA) 1137 00:56:36,954 --> 00:56:40,478 (DURUNG MEKANIKAL) 1138 00:56:42,840 --> 00:56:44,382 (KLIK PENANAK) 1139 00:56:44,482 --> 00:56:45,663 (KLIK) 1140 00:56:45,763 --> 00:56:47,425 (KLIK) 1141 00:56:47,525 --> 00:56:49,547 (KLIK) 1142 00:56:49,647 --> 00:56:50,508 (KLIK) 1143 00:56:50,608 --> 00:56:52,510 (WHIRRING) 1144 00:56:52,610 --> 00:56:54,733 HEI, HEY, HEY, LETAKKAN ITU. BERHENTI. 1145 00:56:55,854 --> 00:56:57,856 ADA DIA. 1146 00:56:58,857 --> 00:57:00,359 KENAPA DIA MEMBAWA BAHAN RAKAN? 1147 00:57:00,459 --> 00:57:01,720 DIA AKAN MEMASAK SESUATU UNTUK KITA 1148 00:57:01,820 --> 00:57:02,801 JADI BERSEDIALAH. 1149 00:57:02,901 --> 00:57:05,804 HI, SAM. TERIMA KASIH 1150 00:57:05,904 --> 00:57:08,347 DAN BIAR SAYA TEKA. ANDA MESTI JONAH. 1151 00:57:10,749 --> 00:57:12,772 HI. 1152 00:57:12,872 --> 00:57:14,213 -JADI, INI? -YEAH. 1153 00:57:14,313 --> 00:57:17,657 -KERETA TURUN DENGAN INI. -HEBAT. 1154 00:57:17,757 --> 00:57:21,781 DIA ADA PAINTER KEENAMNYA DAN KAMI TIDAK PERNAH PERGI UNTUK MENYELESAIKAN KERJA INI. 1155 00:57:21,881 --> 00:57:24,624 DIA MAHU PERAPI DIBACA SEMULA. 1156 00:57:24,724 --> 00:57:26,426 SAYA BOLEH MEMBERI PANGGILAN DIA. 1157 00:57:26,526 --> 00:57:29,589 TIDAK, SAYA HANYA AKAN PUKUL DIA DENGAN SALAH SATU BATA ITU. 1158 00:57:29,689 --> 00:57:33,393 (KETAWA) 1159 00:57:33,493 --> 00:57:35,515 OH, LUCU SANGAT. 1160 00:57:35,615 --> 00:57:36,797 ANDA BEGITU LUCU. 1161 00:57:36,897 --> 00:57:39,119 DIA MELALUI LAGU DAN TARIAN INI, 1162 00:57:39,219 --> 00:57:40,600 "OH, SAYA TAK TAHU, SAYA BODOH. 1163 00:57:40,700 --> 00:57:45,125 "ANDA LEBIH TAHU, TETAPI TIDAK BOLEH KAMI FLIP RUMAH 1164 00:57:45,225 --> 00:57:46,567 "JADI SEMUANYA DI SATU SATU ADALAH DI LAIN 1165 00:57:46,667 --> 00:57:48,329 "DAN BELAKANG ADA DI HADAPAN? 1166 00:57:48,429 --> 00:57:50,170 "DAN BOLEH DI DEPAN RUMAH 1167 00:57:50,270 --> 00:57:53,033 "BUKA PADA SATU ENGGANG BESAR." 1168 00:57:54,515 --> 00:57:57,178 SAYA BERKATA "YA, KAMI BOLEH BUAT ITU. 1169 00:57:57,278 --> 00:57:58,619 "KITA BARU PERGI TERPAKSA..." 1170 00:57:58,719 --> 00:58:00,101 PINDAHKAN KABINET DAPUR. 1171 00:58:00,201 --> 00:58:03,364 (KETAWA) 1172 00:58:08,249 --> 00:58:11,793 HEI, JONAH, BAWALAH DARI BAHAN ITU DI SEKITARNYA, BETUL? 1173 00:58:11,893 --> 00:58:14,456 ANDA SUKA BASEBALL? 1174 00:58:15,096 --> 00:58:16,478 UH, YA, SAYA BOLEH. 1175 00:58:16,578 --> 00:58:19,081 SEBENARNYA, FIRMA SAYA MEMPUNYAI TEMPAT DUDUK KOTAK KEPADA PARA PELARIK. 1176 00:58:19,181 --> 00:58:20,522 KENAPA KITA SEMUA TIDAK PERGI SEKALI? 1177 00:58:20,622 --> 00:58:21,883 HEY! 1178 00:58:21,983 --> 00:58:23,645 BAGAIMANA DENGAN PERKHEMAHAN? 1179 00:58:23,745 --> 00:58:24,927 KENAPA DENGAN IA? 1180 00:58:25,027 --> 00:58:26,488 ANDA SUKA PERKHEMAHAN? 1181 00:58:26,588 --> 00:58:28,630 SAYA PERGI PERKHEMAHAN SEKALI. 1182 00:58:29,752 --> 00:58:30,733 ANDA TAHU APA, AYAH? 1183 00:58:30,833 --> 00:58:32,254 KITA HARUS BERMULA BERKAMPUNG LEBIH KERAP. 1184 00:58:32,354 --> 00:58:34,336 ANDA BETUL. PERKHEMAHAN ADALAH BAGUS. 1185 00:58:34,436 --> 00:58:35,658 MASA UNTUK TIDUR. 1186 00:58:35,758 --> 00:58:36,739 BARU 10:00. 1187 00:58:36,839 --> 00:58:38,140 YA, 10:00. 1188 00:58:38,240 --> 00:58:40,223 MASA UNTUK TIDUR. 1189 00:58:40,323 --> 00:58:42,325 SELAMAT MALAM. 1190 00:58:45,168 --> 00:58:46,549 BAIK, HEI, HEY, HEY. 1191 00:58:46,649 --> 00:58:47,550 TAK NAK UNTUK TERIMA KASIH VICTORIA 1192 00:58:47,650 --> 00:58:49,192 UNTUK INI MAKAN MALAM YANG SEDAP? 1193 00:58:49,292 --> 00:58:50,513 TERIMA KASIH UNTUK MAKAN MALAM. 1194 00:58:50,613 --> 00:58:53,296 SAYA TAK PERNAH NAMPAK SESIAPA MASAK KENTANG ITU. 1195 00:58:54,978 --> 00:58:58,021 SAYA SENANG ANDA SUKA. SELAMAT MALAM, JONAH. 1196 00:58:59,703 --> 00:59:01,565 (DITUTUP PINTU) 1197 00:59:01,665 --> 00:59:04,488 YE, KITA TAK NAMPAK BANYAK KENTANG DI SEKITAR SINI. 1198 00:59:04,588 --> 00:59:05,769 KAMI LELAKI NASI. 1199 00:59:05,869 --> 00:59:08,031 (VICTORIA TERTAWA) 1200 00:59:50,155 --> 00:59:53,239 (TELEFON BERBUNYI) 1201 00:59:57,083 --> 00:59:58,184 UGH. 1202 00:59:58,284 --> 00:59:59,585 OH... 1203 00:59:59,685 --> 01:00:01,467 OH... 1204 01:00:01,567 --> 01:00:03,149 MAAF, WALTER. 1205 01:00:03,249 --> 01:00:05,411 SAYA MINTA MAAF. 1206 01:00:08,254 --> 01:00:09,275 HELLO. 1207 01:00:09,375 --> 01:00:10,597 BECKY: HIDUPKAN RADIO ANDA. 1208 01:00:10,697 --> 01:00:12,599 APA? 1209 01:00:12,699 --> 01:00:14,321 KANAK-KANAK ADA. ANDA MEMPUNYAI SAYA MENDENGAR KE SAMPAH INI. 1210 01:00:14,421 --> 01:00:15,442 PERGI. HIDUPKANNYA. 1211 01:00:15,542 --> 01:00:17,604 SIAPA ITU? 1212 01:00:17,704 --> 01:00:19,206 DAH BECKY. 1213 01:00:19,306 --> 01:00:21,969 DIA... DIA MENGALAMI MASALAH DENGAN RICK LAGI. 1214 01:00:22,069 --> 01:00:23,570 SAYA TURUN KE BAWAH. 1215 01:00:23,670 --> 01:00:25,672 BECKY, SAYA HUBUNGI ANDA SEMULA. 1216 01:00:27,394 --> 01:00:29,096 MAAF, WALTER. 1217 01:00:29,196 --> 01:00:30,818 ANDA BERDARAH? 1218 01:00:30,918 --> 01:00:33,420 (MERENGANG) 1219 01:00:33,520 --> 01:00:36,564 (Tercungap-cungap) 1220 01:00:51,419 --> 01:00:53,642 JONAH: DIA LUAR MENCium DIA BETUL MINIT INI. 1221 01:00:53,742 --> 01:00:55,203 BATU BIDANG: OH, BETUL? 1222 01:00:55,303 --> 01:00:56,765 YONAS, BERITAHULAH. 1223 01:00:56,865 --> 01:00:58,527 ADAKAH ANDA MEINTIP AYAH ANDA? 1224 01:00:58,627 --> 01:01:01,810 SIAPA DIA Cium BETUL MINIT INI? 1225 01:01:01,910 --> 01:01:03,652 JONAH: SAYA TERPAKSA MEMBUAT MEREKA BERHENTI. 1226 01:01:03,752 --> 01:01:07,376 BAGAIMANA SAYA AKAN MENJELASKAN INI KE WALTER? 1227 01:01:07,476 --> 01:01:08,977 JONAH: DIA MEMBAWA DUA BEG BORONG 1228 01:01:09,077 --> 01:01:10,859 SEPERTI DIA TINGGAL DI SINI UNTUK SETAHUN. 1229 01:01:10,959 --> 01:01:13,422 BATU BIDANG: BAGUS TU PERJUMPAAN AYAH ANDA. 1230 01:01:13,522 --> 01:01:15,064 SAHAJA SUSAH PADA ANDA. 1231 01:01:15,164 --> 01:01:16,946 IANYA SESUATU YANG ANDA FIKIR ANDA MAHU 1232 01:01:17,046 --> 01:01:18,587 TETAPI KEMUDIAN BILA SEBENARNYA BERLAKU 1233 01:01:18,687 --> 01:01:19,669 IA MENAKUTKAN ANDA. 1234 01:01:19,769 --> 01:01:21,751 JONAH: ITU TIDAK BETUL. 1235 01:01:21,851 --> 01:01:24,073 BATU BIDANG: BUKAN BAPAKAH ANDA JADI HAKIM 1236 01:01:24,173 --> 01:01:26,796 SAMA ADA SESEORANG BETUL ATAU SALAH UNTUK DIA? 1237 01:01:26,896 --> 01:01:29,199 JONAH: DIA TAK CUKUP SIKAP UNTUK MENGHAKIMI APA-APA. 1238 01:01:29,299 --> 01:01:31,321 SEKARANG DIA Cium DIA PADA BIBIR. 1239 01:01:31,421 --> 01:01:33,363 AYAH SAYA TELAH DITANGKAP OLEH HO. 1240 01:01:33,463 --> 01:01:34,804 APA YANG SAYA AKAN BUAT? 1241 01:01:34,904 --> 01:01:36,806 BATU BIDANG: BERTENANG, JONAH. 1242 01:01:36,906 --> 01:01:39,770 ESOK BILA ANDA DUDUK TURUN SARAPAN DENGAN AYAH ANDA 1243 01:01:39,870 --> 01:01:42,092 BERITAHU DIA PERASAAN ANDA. 1244 01:01:42,192 --> 01:01:45,736 TAK BAGUS DI SIMPAN PERASAAN ANDA DALAM ANDA. 1245 01:01:45,836 --> 01:01:47,578 (MENJERIT) 1246 01:01:47,678 --> 01:01:50,220 (MENJERIT) 1247 01:01:50,320 --> 01:01:52,623 CIK SCARLET, DALAM ALmari SAPU 1248 01:01:52,723 --> 01:01:54,745 DENGAN RADIO. 1249 01:01:54,845 --> 01:01:56,787 Walter. 1250 01:01:56,887 --> 01:01:59,490 AWAK MENAKUTKAN SAYA. JANGAN PERNAH BUAT ITU LAGI. 1251 01:02:03,534 --> 01:02:05,356 SAYA FIKIR SAYA NAMPAK LABAH-LABAH JANDA HITAM. 1252 01:02:05,456 --> 01:02:07,458 ANDA MENAKUTKAN KAMI SAMPAI MATI. 1253 01:02:08,700 --> 01:02:09,881 IA TEPAT DI SANA. 1254 01:02:09,981 --> 01:02:13,845 LAINNYA ANDA FIKIRKAN ANDA LIHAT LABAH-LABAH JANDA HITAM 1255 01:02:13,945 --> 01:02:15,447 CAKAP, "AYAH, MAAFKAN SAYA 1256 01:02:15,547 --> 01:02:17,008 "TAPI SAYA PERCAYA SERANGGA BERAcun 1257 01:02:17,108 --> 01:02:19,891 "ADA DALAM RUMAH." 1258 01:02:19,991 --> 01:02:21,773 KAU TERJERIT MACAM TU LAGI, SAYA AKAN BUNUH AWAK. 1259 01:02:21,873 --> 01:02:23,575 BECKY MENDENGAR LELAKI INI DI RADIO 1260 01:02:23,675 --> 01:02:24,977 DIA PASTI RICK. 1261 01:02:25,077 --> 01:02:26,578 DIA SEPENUHNYA HISTERIKAL 1262 01:02:26,678 --> 01:02:30,422 DAN KEMUDIAN TERNYATA LELAKI TINGGAL DI DULUTH. 1263 01:02:30,522 --> 01:02:32,184 DI MANA DULUTH? 1264 01:02:32,284 --> 01:02:33,586 ITU TAK MASUK AKAL. 1265 01:02:33,686 --> 01:02:35,107 SAYA TAHU, WALTER. 1266 01:02:35,207 --> 01:02:36,869 IA TIDAK MEMBUAT SEBARANG RASA SAMA SEKALI. 1267 01:02:36,969 --> 01:02:39,672 TERIMA KASIH ALLAH HIDUPKU ADA DI TEMPAT. 1268 01:02:39,772 --> 01:02:42,535 DULUTH. ADA DALAM, UH, DAKOTA UTARA. 1269 01:02:57,150 --> 01:02:58,652 SAYA SUKA SURAT INI. 1270 01:02:58,752 --> 01:03:00,814 ANDA PERLU MENULIS KEPADA DIA. 1271 01:03:00,914 --> 01:03:02,135 ANDA FIKIR BEGITU? 1272 01:03:02,235 --> 01:03:03,897 ITU Y-O-H. 1273 01:03:03,997 --> 01:03:05,859 YEAH. APA ITU? 1274 01:03:05,959 --> 01:03:07,961 HARAPAN ANDA SATU-SATUNYA. 1275 01:03:19,774 --> 01:03:21,916 SAYA SANGKA SAYA AKAN LIHAT MENJADI CERITA 1276 01:03:22,016 --> 01:03:24,559 PADA RANCANGAN RADIO ITU. 1277 01:03:24,659 --> 01:03:27,362 ANDA MUNGKIN MEMPUNYAI UNTUK PERGI KE TEMPAT UNTUK MEMELIHARANYA. 1278 01:03:27,462 --> 01:03:29,464 PASTINYA. 1279 01:03:48,363 --> 01:03:50,386 BOLEHKAH ANDA TEMUDUGA TELEFON? 1280 01:03:50,486 --> 01:03:52,948 BUKAN UNTUK JENIS SEKEPING SAYA NAK BUAT. 1281 01:03:53,048 --> 01:03:55,030 SAYA TIDAK AKAN BERADA DI CHICAGO LAMA ITU. 1282 01:03:55,130 --> 01:03:57,313 APABILA ANDA KEMBALI, SAYA AKAN HILANG. 1283 01:03:57,413 --> 01:03:59,755 DAN KEMUDIAN SAYA AKAN JUMPA ANDA DI NEW YORK. 1284 01:03:59,855 --> 01:04:01,857 SAYA AKAN DAPATNYA. SAYA AKAN... 1285 01:04:06,102 --> 01:04:07,924 INI ADALAH KAPTEN BROWNING 1286 01:04:08,024 --> 01:04:11,047 DAN KAMI ADA DI KITA ALTITUD CRUISING KIRA-KIRA 35,000 KAKI. 1287 01:04:11,147 --> 01:04:12,849 CUACA NAMPAK JELAS KE BARAT 1288 01:04:12,949 --> 01:04:14,951 DAN KAMI JANGKA TIBA DI SEATTLE DALAM JADUAL. 1289 01:04:16,673 --> 01:04:18,495 TIDAKKAH ANDA BENCI TERBANG? 1290 01:04:18,595 --> 01:04:19,696 YA SAYA 1291 01:04:19,796 --> 01:04:21,938 DAN SAYA BARU BERITAHU YANG PALING MENGERIKAN 1292 01:04:22,038 --> 01:04:24,902 KEPADA LELAKI SAYA DAH NAK KAHWIN. 1293 01:04:25,002 --> 01:04:28,225 ADAKAH ANDA RASA BAHAWA SEBARANG PEMBOHONGAN ADAKAH PENGKHIANATAN? 1294 01:04:28,325 --> 01:04:30,387 SAYA BERKATA "TERBANG." 1295 01:04:30,487 --> 01:04:32,810 OH... OH. 1296 01:04:33,530 --> 01:04:35,893 (Mengeluh) 1297 01:04:38,335 --> 01:04:39,957 TERIMA KASIH KERANA MEMBAWA SAYA DILUAR SINI. 1298 01:04:40,057 --> 01:04:42,600 OH, BAIK, DIA SUKA PESAWAT. 1299 01:04:42,700 --> 01:04:45,483 BOLEH SAYA BAWA BALIK UNTUK ANDA? CENDERAHATI? 1300 01:04:45,583 --> 01:04:47,165 ADAKAH DIA SUKA GLOB SALJI KECIL ITU? 1301 01:04:47,265 --> 01:04:49,888 ANDA GEGARKAN MEREKA DAN KEMUDIAN SALJI TERApung. 1302 01:04:49,988 --> 01:04:51,689 PASTI. SAYA BETUL-BETUL MACAM ITU. 1303 01:04:51,789 --> 01:04:53,791 TERIMA KASIH BANYAK-BANYAK. 1304 01:04:57,716 --> 01:04:58,977 DIA DAH LAPAN. 1305 01:04:59,077 --> 01:05:00,178 DIA PANDAI. 1306 01:05:00,278 --> 01:05:01,740 SAYA BACA ARTIKEL TENTANG INI. 1307 01:05:01,840 --> 01:05:04,783 SEMUA KANAK-KANAK MENJERIKAN PADA USIA LAPAN. 1308 01:05:04,883 --> 01:05:07,386 BAIK, MUNGKIN BILA SAYA BALIK 1309 01:05:07,486 --> 01:05:10,709 KAMI BERDUA HARUS BERBELANJA SATU MASA BERSAMA SENDIRI. 1310 01:05:10,809 --> 01:05:12,811 APA PENDAPAT KAMU? 1311 01:05:16,655 --> 01:05:17,957 BYE. 1312 01:05:18,057 --> 01:05:19,438 BYE, JONAH. 1313 01:05:19,538 --> 01:05:21,540 BYE. 1314 01:05:25,144 --> 01:05:28,468 JONA... DENGAR SAYA. 1315 01:05:29,509 --> 01:05:31,090 ANDA TIDAK TAHU VICTORIA. 1316 01:05:31,190 --> 01:05:32,772 SAYA SUKAR KENAL DIRI DIA. 1317 01:05:32,872 --> 01:05:35,935 DIA, SEBENARNYA, MISTERI KEPADA SAYA. 1318 01:05:36,035 --> 01:05:37,497 DIA LAMPAK RAMBUTNYA. 1319 01:05:37,597 --> 01:05:39,179 KENAPA DIA BUAT INI? 1320 01:05:39,279 --> 01:05:40,700 SAYA TIDAK TAHU. 1321 01:05:40,800 --> 01:05:42,662 ADAKAH IANYA SATU CUTI? ADAKAH DIA PERLUKAN GOTONG RAMBUT? 1322 01:05:42,762 --> 01:05:47,107 PATUTKAH DIA MENGGUNAKAN BARRETTE UNTUK MENJAGA RAMBUTNYA KELUAR DARI MUKA DIA? 1323 01:05:47,207 --> 01:05:50,471 INI ADALAH SAYA SANGGUP UNTUK MENDAPAT KE BAWAH 1324 01:05:50,571 --> 01:05:53,854 DAN SEBAB ITU SAYA BERTEMAN DENGAN DIA. 1325 01:05:55,175 --> 01:05:57,158 ITU SAHAJA SAYA LAKUKAN. 1326 01:05:57,258 --> 01:05:58,959 SAYA TIDAK HIDUP BERSAMA DIA. 1327 01:05:59,059 --> 01:06:00,201 AKU BUKAN KAHWIN DIA. 1328 01:06:00,301 --> 01:06:04,085 BOLEHKAH ANDA MENGHARGAI PERBEZAAN? 1329 01:06:04,185 --> 01:06:05,887 APAKAH INI ORANG BUJANG BUAT. 1330 01:06:05,987 --> 01:06:08,169 MEREKA MENCUBA ORANG LAIN DAN LIHAT BAGAIMANA MEREKA SESUAI. 1331 01:06:08,269 --> 01:06:11,973 TETAPI SEMUA ORANG ADALAH PELARASAN. TIADA SESIAPA YANG SEMPURNA. 1332 01:06:12,073 --> 01:06:15,116 TIADA PERKARA MACAM NI SEBAGAI YANG SEMPURNA... 1333 01:06:30,933 --> 01:06:32,935 AYUH. 1334 01:06:34,857 --> 01:06:38,200 AYAH, SAYA BERCAKAP DENGAN JESSICA TENTANG REINCARNATION. 1335 01:06:38,300 --> 01:06:40,763 DIA KATA ANDA KENAL ANNIE DALAM KEHIDUPAN YANG LAIN. 1336 01:06:40,863 --> 01:06:42,885 -SIAPA ANNIE? -ORANG YANG MENULIS KAMI. 1337 01:06:42,985 --> 01:06:45,087 TAPI JESSICA BERKATA ANDA DAN ANNIE 1338 01:06:45,187 --> 01:06:46,729 TAK PERNAH BERSAMA DALAM KEHIDUPAN ITU 1339 01:06:46,829 --> 01:06:49,212 JADI HATI ANDA ADALAH SEPERTI TEKA-TEKI DENGAN KEPING YANG HILANG 1340 01:06:49,312 --> 01:06:51,734 DAN APABILA ANDA BERSAMA, TEKA-TEKI LENGKAP. 1341 01:06:51,834 --> 01:06:53,096 MALAH. 1342 01:06:53,196 --> 01:06:55,058 SEBAB SAYA TAHU INI DAN ANDA TIDAK 1343 01:06:55,158 --> 01:06:56,339 ADALAH KERANA SAYA LEBIH MUDA DAN SUCI 1344 01:06:56,439 --> 01:06:59,462 JADI SAYA LEBIH MENGHUBUNGI DENGAN KUASA KOSMIK. 1345 01:06:59,562 --> 01:07:01,144 SIAPA YANG MEMBERITAHU ANDA PERKARA INI? 1346 01:07:01,244 --> 01:07:02,185 JESSICA. 1347 01:07:02,285 --> 01:07:05,208 SAYA BERHARAP IKHLAS AWAK TAK KAHWIN JESSICA. 1348 01:07:11,695 --> 01:07:16,480 ♪ SAYA INGAT HARI-HARI HANYA MENJAGA MASA 1349 01:07:16,580 --> 01:07:18,482 ♪ BERLEPAS-LEPAS 1350 01:07:18,582 --> 01:07:22,967 ♪ DI BANDAR MENGANTUK SELAMANYA 1351 01:07:23,067 --> 01:07:24,328 ♪ JALAN BELAKANG 1352 01:07:24,428 --> 01:07:28,733 ♪ KOSONG BERBATU-BATU 1353 01:07:28,833 --> 01:07:31,256 ♪ BAIK, ANDA TIDAK BOLEH MEMPUNYAI IMPIAN 1354 01:07:31,356 --> 01:07:33,418 ♪ DAN POTONG SESUAI 1355 01:07:33,518 --> 01:07:37,062 ♪ TETAPI BILA SAYA MELIHAT ANDA SAYA TAHU 1356 01:07:37,162 --> 01:07:40,345 ♪ KITA AKAN PERGI BERSAMA 1357 01:07:40,445 --> 01:07:44,009 ♪ SEPERTI KENYP DAN SENYUMAN 1358 01:07:46,852 --> 01:07:49,935 ♪ TINGGALKAN JALOPI LAMA ANDA 1359 01:07:50,816 --> 01:07:55,120 ♪ DI TEPI LALUAN KERETAPI 1360 01:07:55,220 --> 01:07:59,285 ♪ KAMI AKAN MENDAPAT PINGGUL, DOUBLE-DIP, TIP-TOPPY 1361 01:07:59,385 --> 01:08:03,469 ♪ PONTIAC DUA DUDUK 1362 01:08:05,231 --> 01:08:07,934 ♪ JADI ANDA BOLEH MENYERAHKAN DIA 1363 01:08:08,034 --> 01:08:09,856 ♪ JANGAN LAMBAT 1364 01:08:09,956 --> 01:08:12,879 ♪ IA HANYA LAMPU HIJAU DAN SEMUA HAK 1365 01:08:13,640 --> 01:08:15,682 ♪ JOM BERSAMA 1366 01:08:16,883 --> 01:08:20,407 ♪ DENGAN KENYPAN DAN SENYUMAN 1367 01:08:34,061 --> 01:08:37,064 ♪ BERIKAN SAYA KENYPAN DAN SENYUM 1368 01:08:49,036 --> 01:08:51,019 ♪ KITA PERGI BERSAMA 1369 01:08:51,119 --> 01:08:54,162 ♪ SEPERTI KENYP DAN SENYUMAN 1370 01:08:57,565 --> 01:09:01,149 ♪ SEKARANG HATI SAYA MENDENGAR MUZIK 1371 01:09:01,249 --> 01:09:04,372 ♪ LAGU YANG SEDERHANA 1372 01:09:05,654 --> 01:09:07,436 ♪ NYANYI LAGI 1373 01:09:07,536 --> 01:09:09,798 ♪ NOTA TIDAK BERAKHIR 1374 01:09:09,898 --> 01:09:13,562 ♪ INILAH SAYA KEPUNYAAN 1375 01:09:13,662 --> 01:09:16,205 ♪ HANYA BUNYI SUARA ANDA 1376 01:09:16,305 --> 01:09:18,207 ♪ CAHAYA DI MATA ANDA 1377 01:09:18,307 --> 01:09:22,491 ♪ KAMI JAUH DARI SEMALAM 1378 01:09:22,591 --> 01:09:25,294 ♪ BERSAMA 1379 01:09:25,394 --> 01:09:28,478 ♪ DENGAN KERAP DAN SENYUMAN 1380 01:09:31,280 --> 01:09:35,225 ♪ KITA PERGI BERSAMA 1381 01:09:35,325 --> 01:09:39,889 ♪ SEPERTI KENYP DAN SENYUMAN ♪ 1382 01:09:48,979 --> 01:09:51,642 ANNIE: SAYA TENGOK DIA BERMAIN BERSAMA ANAKNYA DI PANTAI. 1383 01:09:51,742 --> 01:09:53,764 BECKY: ADAKAH ANDA BERCAKAP DENGAN DIA? 1384 01:09:53,864 --> 01:09:57,768 SAYA TAK DAPAT. (Mengeluh) 1385 01:09:57,868 --> 01:09:59,210 BAGAIMANA SAYA DAPAT KE SINI? 1386 01:09:59,310 --> 01:10:01,652 BECKY: ANDA BERKATA PEMBOHONGAN DAN NAIK PESAWAT. 1387 01:10:01,752 --> 01:10:04,655 BUKAN ITU MAKSUD SAYA. 1388 01:10:04,755 --> 01:10:06,898 SAYA BALIK DI SANA ESOK 1389 01:10:06,998 --> 01:10:08,860 DAN BERCAKAP DENGAN DIA. SAYA ADALAH. 1390 01:10:08,960 --> 01:10:09,981 BAIK. 1391 01:10:10,081 --> 01:10:11,983 BAIK. SELAMAT DATANG. 1392 01:10:12,083 --> 01:10:14,365 -BECK... -APA? 1393 01:10:16,327 --> 01:10:17,829 ADAKAH INI GILA? 1394 01:10:17,929 --> 01:10:22,033 TIDAK. ITU BAHAGIAN PALING PELIK MENGENAINYA. 1395 01:10:22,133 --> 01:10:24,316 TERIMA KASIH. 1396 01:10:24,416 --> 01:10:26,478 -SAYA SAYANG AWAK. -SAYA CINTAKAN AWAK JUGA. 1397 01:10:26,578 --> 01:10:28,580 -SELAMAT MALAM. -SELAMAT MALAM. 1398 01:10:34,466 --> 01:10:36,789 (Mengeluh) 1399 01:11:30,805 --> 01:11:33,107 OH, SENANG NAK JUMPA KAMU. 1400 01:11:33,207 --> 01:11:35,230 MANA GREG? 1401 01:11:35,330 --> 01:11:37,332 (TUNDA BERBUNYI) 1402 01:11:58,033 --> 01:12:00,035 HELLO. 1403 01:12:00,756 --> 01:12:02,758 HELLO. 1404 01:12:05,161 --> 01:12:06,382 (TAMBAH TANGGA) 1405 01:12:06,482 --> 01:12:08,704 (TAYAR BERKECIT) 1406 01:12:08,804 --> 01:12:10,426 BECKY: JADI APA YANG BERLAKU? 1407 01:12:10,526 --> 01:12:13,109 ANNIE: JADI, AKU TINGGAL, JELAS. 1408 01:12:13,209 --> 01:12:15,031 ANDA BERADA DI TENGAH DARI JALANAN? 1409 01:12:15,131 --> 01:12:19,115 ANDA TAHU MIMPI ITU BILA ANDA BERJALAN JALANAN BERBOGEL? 1410 01:12:19,215 --> 01:12:20,717 SAYA SUKA MIMPI ITU. 1411 01:12:20,817 --> 01:12:24,521 ITU TIADA APA YANG DIBANDINGKAN UNTUK PENGHINAAN INI, TIADA APA-APA. 1412 01:12:24,621 --> 01:12:26,283 TAPI DIA NAMPAK AWAK? 1413 01:12:26,383 --> 01:12:27,484 ANNIE: DIA NAMPAK SAYA. 1414 01:12:27,584 --> 01:12:29,206 ANDA BERSEMUKA. 1415 01:12:29,306 --> 01:12:30,327 DIA KATA HELLO. 1416 01:12:30,427 --> 01:12:31,809 DAN APA YANG ANDA KATA? 1417 01:12:31,909 --> 01:12:34,451 SEMUA YANG BOLEH SAYA KATAKAN IALAH HELLO. 1418 01:12:34,551 --> 01:12:37,054 OH, YA ALLAH. 1419 01:12:37,154 --> 01:12:40,538 DAN YANG BOLEH SAYA KATAKAN IALAH... HELLO. 1420 01:12:40,638 --> 01:12:42,700 ITU TANDA. 1421 01:12:42,800 --> 01:12:44,141 ITU TANDA 1422 01:12:44,241 --> 01:12:47,064 BAHAWA SAYA TELAH MENONTON FILEM INI TERLALU BANYAK KALI. 1423 01:12:47,164 --> 01:12:48,226 OH, ANNIE. 1424 01:12:48,326 --> 01:12:49,507 SANGAT BODOH. 1425 01:12:49,607 --> 01:12:51,109 DARI MINIT SAYA MENDENGAR 1426 01:12:51,209 --> 01:12:54,672 KE PROGRAM BODOH ITU SAYA DAH LENGKAP JERK. 1427 01:12:54,772 --> 01:12:56,234 ANDA BUKAN PENJEJAK. 1428 01:12:56,334 --> 01:12:57,435 TERIMA KASIH. 1429 01:12:57,535 --> 01:12:58,636 IDIOT. 1430 01:12:58,736 --> 01:13:01,039 ANDA TAK TAHU SIAPA DIA, ANNIE. 1431 01:13:01,139 --> 01:13:03,141 SAYA NAMPAK DIA. SAYA ADA GAMBAR DIA. 1432 01:13:04,703 --> 01:13:07,566 DETEKTIF DI SEATTLE ITU HANTAR SAYA GAMBAR DIA. 1433 01:13:07,666 --> 01:13:09,728 DI SINI. LIHAT, HUH? 1434 01:13:09,828 --> 01:13:11,970 BETUL sekali MACAM MANA RUPANYA. 1435 01:13:12,070 --> 01:13:14,413 INI GAMBAR SESEORANG KEMBALI. 1436 01:13:14,513 --> 01:13:17,616 BAIK, DIA, DAN DIA TERGILA-GILA DENGAN DIA. 1437 01:13:17,716 --> 01:13:19,578 APAKAH INI? 1438 01:13:19,678 --> 01:13:21,680 INI DARI SEATTLE. 1439 01:13:29,529 --> 01:13:31,531 BECKY... 1440 01:13:33,212 --> 01:13:35,375 JADI, SAYA MENGEMILKAN SURAT ANDA. 1441 01:13:37,337 --> 01:13:39,159 "SAYANG ANNIE 1442 01:13:39,259 --> 01:13:40,520 "TERIMA KASIH ATAS SURAT ANDA. 1443 01:13:40,620 --> 01:13:41,801 "IANYA SANGAT BAGUS. 1444 01:13:41,901 --> 01:13:43,904 "ANDA BUNYI KEMAS. 1445 01:13:46,626 --> 01:13:48,448 "KAMI SANGAT TERUJA 1446 01:13:48,548 --> 01:13:50,531 "TENTANG JUMPA KAMU DI NEW YORK PADA HARI VALENTINE 1447 01:13:50,631 --> 01:13:55,395 "DAN MELIHAT JIKA KITA... M.F.E.O. 1448 01:13:56,477 --> 01:13:58,339 "JUMPA LAGI. 1449 01:13:58,439 --> 01:14:01,222 "TAK TIDUR DI SEATTLE." 1450 01:14:01,322 --> 01:14:03,324 M.F.E.O.? 1451 01:14:06,847 --> 01:14:09,410 DIBUAT UNTUK SATU SAMA LAIN. 1452 01:14:10,651 --> 01:14:12,273 IA COMEL. 1453 01:14:12,373 --> 01:14:14,415 MACAM CLUE SIKIT. 1454 01:14:17,178 --> 01:14:18,640 AH! 1455 01:14:18,740 --> 01:14:20,522 SO, DIA TAK BOLEH MENULIS. 1456 01:14:20,622 --> 01:14:21,883 PERKARA BESAR. 1457 01:14:21,983 --> 01:14:24,606 KEBOLEHAN LISAN TINGGI DIPERLUKAN LELAKI 1458 01:14:24,706 --> 01:14:26,528 DAN SEDIH KITA PERLU UNTUKNYA 1459 01:14:26,628 --> 01:14:27,849 ADALAH YANG MENDAPATKAN KITA MENJADI MASALAH. 1460 01:14:27,949 --> 01:14:30,172 SAYA AKAN BERLARI KEMBALI KE LENGAN WALTER 1461 01:14:30,272 --> 01:14:31,533 JIKA DIA MEMILIKI AKU. 1462 01:14:31,633 --> 01:14:33,215 BAGAIMANA DENGAN SURAT? 1463 01:14:33,315 --> 01:14:35,337 IA TELAH DITULIS SEBELUM SAYA KELUAR SANA 1464 01:14:35,437 --> 01:14:37,439 SEBELUM HO. 1465 01:14:40,763 --> 01:14:43,946 SATU-SATUNYA ADALAH, DIA TAK NAMPAK MACAM HO. 1466 01:14:44,046 --> 01:14:48,331 DIA NAMPAK SEPERTI ORANG KAMI AKAN ADA BERKAWAN DENGAN. 1467 01:14:49,412 --> 01:14:51,674 (MENGERUNG) 1468 01:14:51,774 --> 01:14:53,636 ANDA MELIHAT DIA DI AIRPORT DAN KEMUDIAN DI SINI? 1469 01:14:53,736 --> 01:14:56,259 SAM: SAYA CUBA BERCAKAP DENGAN DIA. MACAM AKU KENAL DIA. 1470 01:14:57,020 --> 01:14:58,641 SEPERTI PERKARA DEJA VU? 1471 01:14:58,741 --> 01:15:01,605 SEORANG PERANCIS YANG SANGAT MACAM DEJA VU-ISH. 1472 01:15:01,705 --> 01:15:03,086 -OUI. -OUI. 1473 01:15:03,186 --> 01:15:06,450 SEKURANG-KURANGNYA ANDA DI LUAR SANA MELIHAT ORANG. 1474 01:15:06,550 --> 01:15:08,572 MEMANG ADA HANYA SATU. 1475 01:15:08,672 --> 01:15:11,255 VICTORIA. 1476 01:15:11,355 --> 01:15:12,656 ANDA TIDAK SUKA VICTORIA? 1477 01:15:12,756 --> 01:15:14,738 DIA KETAWA MACAM HYENA. 1478 01:15:14,838 --> 01:15:17,000 -ADAKAH INI BENAR? -TIDAK. 1479 01:15:18,122 --> 01:15:19,103 LEBIH KURANG. 1480 01:15:19,203 --> 01:15:21,705 HEI, BERITAHU MEREKA APA YANG ANDA LAKUKAN. 1481 01:15:21,805 --> 01:15:22,947 AYAH... 1482 01:15:23,047 --> 01:15:24,989 -TENTANG RANCANGAN RADIO. -AYAH. 1483 01:15:25,089 --> 01:15:26,470 BERITAHU MEREKA. 1484 01:15:26,570 --> 01:15:29,794 MALAM KRISMAS, DIA TELEFON DALAM SALAH SATU RADIO ITU TAYANGAN PANGGILAN 1485 01:15:29,894 --> 01:15:33,358 DAN BERITAHU MEREKA SAYA PERLUKAN ISTERI BARU. 1486 01:15:33,458 --> 01:15:35,119 OH, AWAK BERgurau. 1487 01:15:35,219 --> 01:15:36,721 SEDAP SANGAT. 1488 01:15:36,821 --> 01:15:39,804 SEKARANG DIA DAH OBSES DENGAN WANITA INI SIAPA TULIS AKU. 1489 01:15:39,904 --> 01:15:41,126 ADAKAH ANDA SERIUS? 1490 01:15:41,226 --> 01:15:44,249 DIA NAK JUMPA DI BANGUNAN NEGERI EMPAYAR. 1491 01:15:44,349 --> 01:15:46,812 PADA HARI VALENTINE. 1492 01:15:46,912 --> 01:15:48,694 MACAM FILEM TU. 1493 01:15:48,794 --> 01:15:49,574 MOVIE APA? 1494 01:15:49,674 --> 01:15:51,136 SATU URUSAN UNTUK MENGINGATI. 1495 01:15:51,236 --> 01:15:52,578 ADAKAH ANDA PERNAH MELIHATNYA? 1496 01:15:52,678 --> 01:15:54,339 OH TUHAN. 1497 01:15:54,439 --> 01:15:56,582 CARY GRANT DAN DEBORAH KARR. 1498 01:15:56,682 --> 01:15:58,063 ADAKAH KARR ATAU KERR? 1499 01:15:58,163 --> 01:15:59,785 KARR. KERR. 1500 01:15:59,885 --> 01:16:03,709 OK, DIA AKAN JUMPA DIA DI BAHAGIAN ATAS BANGUNAN NEGERI EMPAYAR. 1501 01:16:03,809 --> 01:16:06,552 HANYA DIA TERLAMPAK TEKSI 1502 01:16:06,652 --> 01:16:08,995 DAN DIA MENUNGGU DAN MENUNGGU 1503 01:16:09,095 --> 01:16:11,337 DAN DAH HUJAN SAYA FIKIR DAN KEMUDIAN 1504 01:16:12,939 --> 01:16:16,122 DIA TERLALU BANGGA UNTUK BERITAHU DIA 1505 01:16:16,222 --> 01:16:22,769 ITU DIA, UH... LAMPUNG 1506 01:16:22,869 --> 01:16:26,653 DAN DIA TERLALU BANGGA UNTUK MENGETAHUI KENAPA DIA TAK DATANG 1507 01:16:26,753 --> 01:16:28,735 TAPI DIA DATANG UNTUK MELIHAT DIA PUN. 1508 01:16:28,835 --> 01:16:31,098 SAYA LUPA KENAPA, TAPI, OH... 1509 01:16:31,198 --> 01:16:34,341 OH, MEMANG MENAKJUBKAN BILA DIA DATANG JUMPA DIA 1510 01:16:34,441 --> 01:16:37,304 KERANA DIA TIDAK MALAH NOTIS 1511 01:16:37,404 --> 01:16:39,947 DIA TAK BANGUN UNTUK BERSAMA 1512 01:16:40,047 --> 01:16:42,089 DAN DIA SANGAT PAHIT 1513 01:16:43,611 --> 01:16:45,833 DAN ANDA FIKIRKAN BAHAWA DIA HANYA AKAN PERGI 1514 01:16:45,933 --> 01:16:49,797 BERJALAN KELUAR PINTU DAN TAK PERNAH TAHU KENAPA. 1515 01:16:49,897 --> 01:16:52,720 DIA HANYA BERBARING DI SANA, ANDA TAHU, SEPERTI DI ATAS PElamin 1516 01:16:52,820 --> 01:16:56,724 DENGAN SELIMUT INI KAKI KECIL DIA KECUT 1517 01:16:56,824 --> 01:16:58,826 DAN... 1518 01:16:59,307 --> 01:17:00,809 ADAKAH ANDA SIHAT? 1519 01:17:00,909 --> 01:17:03,131 DIA BAIK. 1520 01:17:03,231 --> 01:17:04,653 SUZY: DAN DIA PERGI... (Tercungap-cungap) 1521 01:17:04,753 --> 01:17:05,974 "SAYA NAMPAK LUKISAN" 1522 01:17:06,074 --> 01:17:09,017 DAN DIA, SUKA, PERGI KE BILIK TIDUR 1523 01:17:09,117 --> 01:17:11,500 DAN DIA MELIHAT, DAN DIA KELUAR, DAN DIA MEMANDANG DIA 1524 01:17:11,600 --> 01:17:15,504 DAN DIA JENIS Adil, MEREKA TAHU, KEMUDIAN MEREKA BERPELUK 1525 01:17:15,604 --> 01:17:17,706 DAN MEMANG... 1526 01:17:17,806 --> 01:17:19,928 ITU FILEM AYAM. 1527 01:17:21,650 --> 01:17:23,192 MACAM MANA ORANG 1528 01:17:23,292 --> 01:17:25,034 AKAN MENULIS KEPADA SESEORANG MEREKA DENGAR DI RADIO? 1529 01:17:25,134 --> 01:17:26,355 SAYA DAPAT RATUSAN HURUF 1530 01:17:26,455 --> 01:17:27,757 DARIPADA SEMUA. 1531 01:17:27,857 --> 01:17:29,198 WANITA TERDESAK. 1532 01:17:29,298 --> 01:17:31,681 KERANA SESEORANG SEDANG MENCARI LELAKI 1533 01:17:31,781 --> 01:17:33,122 MEREKA TIDAK TERDESAK. 1534 01:17:33,222 --> 01:17:35,044 BAGAIMANA DENGAN RAPACIOUS DAN KElaparan CINTA? 1535 01:17:35,144 --> 01:17:37,287 LEBIH MUDAH DIBUNUH OLEH SEORANG PENGGANAS 1536 01:17:37,387 --> 01:17:39,129 DARIPADA MENCARI SUAMI SELEPAS 40. 1537 01:17:39,229 --> 01:17:40,650 BENAR-BENAR TIDAK BENAR! 1538 01:17:40,750 --> 01:17:42,973 BETUL. 1539 01:17:43,073 --> 01:17:45,135 SAYA TAK CARI UNTUK PENGANTIN TEMPAHAN MEL. 1540 01:17:45,235 --> 01:17:46,616 SAYA HANYA MAHU SESEORANG 1541 01:17:46,716 --> 01:17:48,658 BAHAWA SAYA BOLEH MEMILIKI YANG LAYAK PERBUALAN 1542 01:17:48,758 --> 01:17:51,822 TANPANYA JATUH AIR MATA YANG MENANGIS 1543 01:17:51,922 --> 01:17:53,664 TERHADAP BEBERAPA FILEM ANDA BARU NAMPAK. 1544 01:17:53,764 --> 01:17:54,745 DIA SANGAT EMOSI. 1545 01:17:54,845 --> 01:17:56,907 SAYA MENANGIS DI HUJUNG DARI PULUH KOTOR. 1546 01:17:57,007 --> 01:18:00,110 JIM BROWN MEMBUANG GRENAT TANGAN INI 1547 01:18:00,210 --> 01:18:02,193 DAN RICHARD JAECKEL DAN LEE MARVIN 1548 01:18:02,293 --> 01:18:05,316 SEDANG DUDUK DI ATAS INI PEMBAWA PERSONEL BERperisai 1549 01:18:05,416 --> 01:18:06,677 BERPAKAIAN MACAM NAZIS... 1550 01:18:06,777 --> 01:18:08,239 (GREG menangis teresak-esak) 1551 01:18:08,339 --> 01:18:10,341 TRINI LOPEZ... 1552 01:18:10,982 --> 01:18:12,443 DIA MENENGAH LEHER 1553 01:18:12,543 --> 01:18:14,485 KETIKA MEREKA BERPATUNG PANJANG DI BELAKANG BARISAN NAZI. 1554 01:18:14,585 --> 01:18:15,767 BERHENTI. 1555 01:18:15,867 --> 01:18:18,970 RICHARD JAECKEL PADA HELMET BERKILAT INI 1556 01:18:19,070 --> 01:18:21,893 KERANA DIA M.P. 1557 01:18:21,993 --> 01:18:24,676 OH... OH, ALLAH, SAYA SUKA FILEM ITU. 1558 01:18:33,565 --> 01:18:35,387 INI ADALAH FILEM TERBAIK 1559 01:18:35,487 --> 01:18:36,588 SAYA PERNAH NAMPAK DALAM HIDUP SAYA. 1560 01:18:36,688 --> 01:18:38,070 APA YANG HEBAT MENGENAINYA? 1561 01:18:38,170 --> 01:18:40,673 ANDA KENA CARI DIA. 1562 01:18:40,773 --> 01:18:43,476 ADAKAH AWAK TAHU BERAPA HARGANYA PERGI KE NEW YORK? 1563 01:18:43,576 --> 01:18:44,837 TIADA SESIAPA YANG TAHU. 1564 01:18:44,937 --> 01:18:47,139 IA BERUBAH PRAKTIS SETIAP HARI. 1565 01:18:48,100 --> 01:18:49,762 BERAPA DUIT ANDA? 1566 01:18:49,862 --> 01:18:51,244 LAPAN PULUH DOLAR. 1567 01:18:51,344 --> 01:18:54,447 SAYA ADA 42. ITU MUNGKIN AKAN TUTUP TEKSI. 1568 01:18:54,547 --> 01:18:56,809 TETAPI BAGAIMANA SAYA AKAN SAMPAI KE SANA? 1569 01:18:56,909 --> 01:18:59,372 WANITA: MADU... SAYA TERPAKSA JALANKAN TIKET INI LEBIH. 1570 01:18:59,472 --> 01:19:01,655 MENARIK PERKARA. 1571 01:19:01,755 --> 01:19:03,757 PASTI, IBU. 1572 01:19:13,927 --> 01:19:15,469 TEMPAT TINGKAT ATAU LORONG? 1573 01:19:15,569 --> 01:19:16,950 WINDOW. 1574 01:19:17,050 --> 01:19:18,672 NAK PINGGAN BUAH-BUAHAN? 1575 01:19:18,772 --> 01:19:19,954 ADAKAH SAYA? 1576 01:19:20,054 --> 01:19:22,116 SAYA LEBIH BAIK MATI DARIPADA MAKAN MAKANAN PESAWAT. 1577 01:19:22,216 --> 01:19:26,881 SAYA BERITAHU MEREKA ANDA 12 JADI ANDA BOLEH TERBANG TANPA DIIRINGI. 1578 01:19:26,981 --> 01:19:29,804 ADAKAH AWAK GILA? SIAPA PERCAYA SAYA 12? 1579 01:19:29,904 --> 01:19:32,366 JIKA ADA DALAM KOMPUTER, MEREKA PERCAYA APA SAJA. 1580 01:19:32,466 --> 01:19:34,288 ADAKAH ANDA PASTI? 1581 01:19:34,388 --> 01:19:36,931 NAK SAYA CAKAP BAHAWA ANDA PENDEK UNTUK UMUR ANDA 1582 01:19:37,031 --> 01:19:39,454 DAN MEREKA TIDAK SEPATUTNYA CAKAP APA-APA? 1583 01:19:39,554 --> 01:19:41,496 YEAH. ITU IDEA YANG BAGUS. 1584 01:19:41,596 --> 01:19:48,403 ♪ KADANG-KADANG SUSAH MENJADI WANITA 1585 01:19:51,446 --> 01:19:57,212 ♪ BERIKAN SEMUA CINTA ANDA KEPADA SEORANG LELAKI ♪ 1586 01:19:58,934 --> 01:20:00,936 Walter! 1587 01:20:01,697 --> 01:20:03,319 ANDA PERGI TERLEPAS KERETAPI. 1588 01:20:03,419 --> 01:20:05,521 TIDAK BUKAN SAYA. 1589 01:20:05,621 --> 01:20:07,323 SAYA SANGAT GEMBIRA, BECKY. 1590 01:20:07,423 --> 01:20:09,245 AKHIRNYA SAYA RASA BAHAGIA. 1591 01:20:09,345 --> 01:20:11,087 INI BETUL. INI ADALAH BENAR. 1592 01:20:11,187 --> 01:20:12,448 SEMUA YANG LAIN ADALAH APA YANG BERLAKU 1593 01:20:12,548 --> 01:20:13,890 APABILA ANDA MENONTON TERLALU BANYAK FILEM. 1594 01:20:13,990 --> 01:20:16,613 DAN ANDA SEPENUHNYA HILANG PANDANGAN APA YANG DIPERLUKAN. 1595 01:20:16,713 --> 01:20:19,375 TOLONG, JANGAN BERITAHU SESIAPA APA YANG BERLAKU 1596 01:20:19,475 --> 01:20:22,959 KERANA SAYA AKAN JADI MOTIF KALAU ADA YANG TAHU. 1597 01:20:25,882 --> 01:20:26,983 ADAKAH ANDA BERJANJI? 1598 01:20:27,083 --> 01:20:28,064 SAYA JANJI. 1599 01:20:28,164 --> 01:20:30,347 "TIDUR DI SEATTLE" ADALAH SEJARAH. 1600 01:20:30,447 --> 01:20:33,930 ♪ WALAUPUN DIA SUSAH UNTUK DIFAHAMI 1601 01:20:36,974 --> 01:20:41,559 ♪ DAN JIKA ANDA SAYANGKAN DIA 1602 01:20:41,659 --> 01:20:46,043 ♪ OH, BERBANGGALAH DENGAN DIA 1603 01:20:46,143 --> 01:20:51,829 ♪ 'SEBAB, LAGI, DIA HANYA LELAKI 1604 01:20:55,593 --> 01:20:58,836 ♪ BERDIRI DENGAN LELAKI ANDA ♪ 1605 01:21:01,239 --> 01:21:03,862 -SAYA HANYA... -SAYA HANYA... 1606 01:21:03,962 --> 01:21:05,063 MAJULAH. 1607 01:21:05,163 --> 01:21:05,944 KAMU PERGI. 1608 01:21:06,044 --> 01:21:07,305 BAIK. 1609 01:21:07,405 --> 01:21:08,987 BAIK, SAYA CUMA AKAN BERKATA 1610 01:21:09,087 --> 01:21:11,510 ITU SEJAK KRISMAS 1611 01:21:11,610 --> 01:21:15,234 ANDA SUDAH BERBEZA, JENIS TERLIBAT, JAUH 1612 01:21:15,334 --> 01:21:19,558 TAPI SEKARANG NI RASA SEPERTI AWAK BALIK 1613 01:21:19,658 --> 01:21:21,660 DARI MANA-MANA ​​ANDA BERADA. 1614 01:21:22,501 --> 01:21:24,503 SAYA ADALAH. 1615 01:21:25,865 --> 01:21:28,527 SAYA CUMA, UH... 1616 01:21:28,627 --> 01:21:32,772 SAYA BARU... SAYA BARU DAPAT... SAYA RASA SAYA SARAF. 1617 01:21:32,872 --> 01:21:35,014 TAPI ITU BIASA KAN? 1618 01:21:35,114 --> 01:21:38,778 MAKSUDNYA, JANGAN PERNAH RASA SARAF TENTANG... 1619 01:21:38,878 --> 01:21:40,940 KAMU TAHU? 1620 01:21:41,040 --> 01:21:43,103 APA? 1621 01:21:43,203 --> 01:21:45,205 SELAMANYA. 1622 01:21:46,486 --> 01:21:48,488 TIDAK. 1623 01:21:51,371 --> 01:21:53,373 BAIK... 1624 01:21:54,134 --> 01:21:57,237 SAYA DAH, DAN ANDA TAHU APA YANG SAYA FIKIR? 1625 01:21:57,337 --> 01:22:02,162 SAYA RASA SAYA FIKIR IA TERLALU SEMPURNA, ANDA TAHU? 1626 01:22:02,262 --> 01:22:05,406 SAYA MULA TERTANYA-TANYA KALAU KITA JADI SETARAF MANUSIA 1627 01:22:05,506 --> 01:22:07,888 DARI DUA HAK MEMBUAT SALAH. 1628 01:22:07,988 --> 01:22:09,410 ANDA TAHU APA ITU? 1629 01:22:09,510 --> 01:22:13,554 IANYA SEPERTI KISMET, TETAPI TIDAK, JIKA ANDA LIHAT APA YANG SAYA MAKSUDKAN. 1630 01:22:14,635 --> 01:22:16,017 ANDA KENA MEMBESARKAN. 1631 01:22:16,117 --> 01:22:19,060 ANDA TIDAK BOLEH TERUS MEMILIKI FANTASI REMAJA INI 1632 01:22:19,160 --> 01:22:21,543 MENGENAI BAGAIMANA MENARIKNYA HIDUP ANDA AKAN JADI. 1633 01:22:21,643 --> 01:22:24,145 JANGAN BENCI SAYA, TETAPI SAYA SUKA CORAK INI. 1634 01:22:24,245 --> 01:22:26,308 -ANDA TIDAK BOLEH. -SAYA SUDI. 1635 01:22:26,408 --> 01:22:29,070 INI SAMA SEPERTI CINA NENEK SAYA. 1636 01:22:29,170 --> 01:22:31,553 BERAPA TEMPAT TEMPAT? 1637 01:22:31,653 --> 01:22:33,655 SEPULUH. SEPULUH. 1638 01:22:36,138 --> 01:22:37,239 TEPAT sekali. 1639 01:22:37,339 --> 01:22:39,081 LAPAN TERLALU SEDIKIT. 1640 01:22:39,181 --> 01:22:40,763 DUA BELAS ADALAH... 1641 01:22:40,863 --> 01:22:42,985 TERLALU BANYAK. TERLALU BANYAK. 1642 01:23:05,448 --> 01:23:07,190 Walter! 1643 01:23:07,290 --> 01:23:09,292 ITU MILIK IBU SAYA. 1644 01:23:11,334 --> 01:23:13,617 SAYA TURUNKANNYA. 1645 01:23:14,818 --> 01:23:17,020 DIA MEMPUNYAI JARI BETUL-BETUL GEMUK. 1646 01:23:19,263 --> 01:23:21,165 IA BEGITU INDAH. 1647 01:23:21,265 --> 01:23:23,567 BETUL sekali APA YANG SAYA AKAN PILIH 1648 01:23:23,667 --> 01:23:27,511 JIKA SAYA ADA SETIAP CINCIN DI SELURUH DUNIA UNTUK DIPILIH. 1649 01:23:30,234 --> 01:23:31,255 ANDA NAMPAK APA MAKSUD SAYA? 1650 01:23:31,355 --> 01:23:33,738 ADA ORANG SIAPA YANG INGINKAN HUBUNGAN 1651 01:23:33,838 --> 01:23:35,059 UNTUK MENJADI PENUH KEJUTAN 1652 01:23:35,159 --> 01:23:37,342 TETAPI SAYA BUKAN SATU DARIPADA ORANG ITU. 1653 01:23:37,442 --> 01:23:39,784 TIDAK, TUAN. 1654 01:23:39,884 --> 01:23:42,447 KEJUTAN ADALAH TERLALU TERAMAT. 1655 01:23:44,329 --> 01:23:46,631 (TELEFON BERBUNYI) 1656 01:23:46,731 --> 01:23:48,713 SAYA HANYA AKAN HILANG SATU MALAM 1657 01:23:48,813 --> 01:23:51,076 DAN CLARISE AKAN BERADA DI SINI, SO ANDA BOLEH LIHAT 1658 01:23:51,176 --> 01:23:54,199 GERALDO DAN NIGHTMARE DI JALAN ELM 12. 1659 01:23:54,299 --> 01:23:56,301 ANDA PERGI BERSAMA DIA? 1660 01:23:57,422 --> 01:24:00,025 SAYA AKAN BERSAMA VICTORIA, YA. 1661 01:24:01,827 --> 01:24:04,490 DAN JANGAN CUBA ADA YANG MENARIK, FAHAM? 1662 01:24:04,590 --> 01:24:06,592 (PINTU TERBENTANG) 1663 01:24:07,633 --> 01:24:11,257 JANGAN BERGULUNG DALAM RACUN IVY SEBAIK SAYA KELUAR RUMAH 1664 01:24:11,357 --> 01:24:14,380 ATAU BUAT APA-APA ITU MEMBUATKAN ANDA PERLUKAN JAHITAN. 1665 01:24:14,480 --> 01:24:16,382 JIKA JARI ANDA TERGATUH IA TINGGAL. 1666 01:24:16,482 --> 01:24:18,865 TIADA SIAPA AKAN MEMBAWA ANDA KE HOSPITAL 1667 01:24:18,965 --> 01:24:22,108 UNTUK PEMBEDAHAN LASER. 1668 01:24:22,208 --> 01:24:24,110 ADAKAH INI MENGENAI WANITA DI BALTIMORE ITU? 1669 01:24:24,210 --> 01:24:26,212 ANNIE. 1670 01:24:29,696 --> 01:24:32,399 -SAYA TAK PEDULI APA YANG AWAK BUAT! -BAIK! BAIK! 1671 01:24:32,499 --> 01:24:35,642 SAYA BERITAHU ANDA APA YANG SAYA LAKUKAN HUJUNG MINGGU INI. SAYA MELETOP. 1672 01:24:35,742 --> 01:24:37,644 1990-an DAN TIADA SIAPA MENARIK. 1673 01:24:37,744 --> 01:24:40,648 SAYA SATU-SATUNYA LELAKI DI AMERIKA BERTAHAN HUJUNG MINGGU INI. 1674 01:24:40,748 --> 01:24:42,129 SAYA BELUM DIBENTANG SEBANYAK ITU. 1675 01:24:42,229 --> 01:24:44,471 ENAM GADIS DI KOLEJ, MUNGKIN TUJUH. 1676 01:24:46,153 --> 01:24:47,695 BERAPA LAMA ANDA DAH BERDIRI DI SANA? 1677 01:24:47,795 --> 01:24:49,136 SELAMANYA. 1678 01:24:49,236 --> 01:24:50,418 APA YANG SAYA KATAKAN? 1679 01:24:50,518 --> 01:24:53,060 ENAM GADIS DI KOLEJ, MUNGKIN TUJUH. 1680 01:24:53,160 --> 01:24:55,703 TUJUH. LAPAN! MARY KELLY! 1681 01:24:55,803 --> 01:24:57,805 SAYA SUKA YANG INI. 1682 01:25:00,408 --> 01:25:02,230 YONA, HAKIKATNYA 1683 01:25:02,330 --> 01:25:04,072 ANDA TIDAK PERGI UNTUK SUKA MANA-MANA ​​WANITA 1684 01:25:04,172 --> 01:25:05,473 KERANA IA BUKAN IBU ANDA. 1685 01:25:05,573 --> 01:25:07,155 BAGAIMANA ANDA TAHU? 1686 01:25:07,255 --> 01:25:08,637 APA YANG ADA DENGAN ANNIE? 1687 01:25:08,737 --> 01:25:11,319 OH, JONAH, DIAM! 1688 01:25:11,419 --> 01:25:13,562 DIAM? DIAM? 1689 01:25:13,662 --> 01:25:15,364 IBU TAK PERNAH CAKAP DIAM SAYA! 1690 01:25:15,464 --> 01:25:16,965 IBU TAK PERNAH MENJERIK SAYA! 1691 01:25:17,065 --> 01:25:18,327 PERBUALAN SUDAH TAMAT. 1692 01:25:18,427 --> 01:25:20,409 KENAPA KITA TIDAK BOLEH KE NEW YORK? 1693 01:25:20,509 --> 01:25:23,612 KAMI TIDAK NAIK PESAWAT UNTUK BERTEMU SEORANG WANITA 1694 01:25:23,712 --> 01:25:25,334 SIAPA BOLEH JADI LUNATIK GILA. 1695 01:25:25,434 --> 01:25:27,016 ADAKAH ANDA LIHAT TARIKAN MAUT? 1696 01:25:27,116 --> 01:25:28,177 ANDA TIDAK AKAN BIARKAN SAYA! 1697 01:25:28,277 --> 01:25:30,279 BAIK, SAYA NAMPAK! 1698 01:25:34,764 --> 01:25:37,286 SAYA TAK PERGI SEHINGGA ANDA BERKATA YA. 1699 01:25:42,892 --> 01:25:44,874 SAYA BENCI AWAK! SAYA BENCI AWAK! SAYA BENCI AWAK! 1700 01:25:44,974 --> 01:25:45,956 BAGUS! 1701 01:25:46,056 --> 01:25:47,477 ANDA BOLEH BERITAHU OPRAH 1702 01:25:47,577 --> 01:25:49,039 BAGAIMANA AYAH ANDA MEMUSNAH HIDUP ANDA 1703 01:25:49,139 --> 01:25:52,863 SEBAB DIA ADA HUJUNG MINGGU ISTIMEWA DI HOLIDAY INN. 1704 01:26:08,038 --> 01:26:12,163 JONAH, CLARISE ADA DI SINI DAN SAYA PERLU PERGI. 1705 01:26:13,444 --> 01:26:15,446 HEI, JONAH. 1706 01:26:17,849 --> 01:26:19,851 JONAH? 1707 01:26:22,253 --> 01:26:23,955 BETUL, JONAH. 1708 01:26:24,055 --> 01:26:27,539 DENGAR, SAYA DAPAT UNTUK PERGI, DAN SAYA... 1709 01:26:29,341 --> 01:26:30,762 JONAH? 1710 01:26:30,862 --> 01:26:32,864 JONAH? 1711 01:26:34,506 --> 01:26:36,508 HEI, JONAH? 1712 01:26:39,711 --> 01:26:41,713 JONAH? 1713 01:26:42,915 --> 01:26:45,197 JONAH? 1714 01:26:46,518 --> 01:26:48,521 JONAH? 1715 01:26:55,448 --> 01:26:57,870 JESSICA, MADU, ANDA ADA UNTUK MEMBERITAHU KAMI DI MANA DIA BERADA. 1716 01:26:57,970 --> 01:27:00,833 AYAH JONAH TERSANGAT. 1717 01:27:00,933 --> 01:27:03,076 JESSICA, INI BAPA KAMU. 1718 01:27:03,176 --> 01:27:05,218 BERITAHU KAMI DI MANA DIA BERADA BETUL MINIT INI. 1719 01:27:08,621 --> 01:27:10,083 N.Y. 1720 01:27:10,183 --> 01:27:11,925 -APAKAH ITU? -TIDAK BOLEH. 1721 01:27:12,025 --> 01:27:14,027 ITU N.W. 1722 01:27:15,308 --> 01:27:19,213 NEW YORK. DIA DALAM PERJALANAN KE NEW YORK. 1723 01:27:19,313 --> 01:27:20,574 -APA? -BAGAIMANA? 1724 01:27:20,674 --> 01:27:22,536 BERSATU 597. 1725 01:27:22,636 --> 01:27:23,857 IBU JESSICA: JESSICA... 1726 01:27:23,957 --> 01:27:25,960 -BILA TIADA? -7:30. 1727 01:27:26,360 --> 01:27:28,362 (CLOCK CHIMING) 1728 01:27:33,207 --> 01:27:34,509 DI SINI ANDA PERGI. 1729 01:27:34,609 --> 01:27:36,391 INI PENA YANG BAGUS UNTUK ANDA UNTUK TERBANG BERSAMA KAMI. 1730 01:27:36,491 --> 01:27:37,952 -TERIMA KASIH. -SAMA-SAMA. 1731 01:27:38,052 --> 01:27:39,153 BOLEHKAH SAYA AMBIL INI UNTUK ANDA? 1732 01:27:39,253 --> 01:27:41,255 TIDAK. 1733 01:27:56,351 --> 01:27:58,253 - KE MANA, NAK? -BINAAN NEGERI EMPAYAR. 1734 01:27:58,353 --> 01:27:59,935 TAHAN. 1735 01:28:00,035 --> 01:28:01,417 BANGUNAN NEGERI EMPAYAR. 1736 01:28:01,517 --> 01:28:03,679 JAUH LAGI DARI CURB LAINNYA, MAC. 1737 01:28:06,602 --> 01:28:08,464 PEMANDU: ADALAH. 1738 01:28:08,564 --> 01:28:10,546 APA YANG ANDA PERGI UNTUK DIBUAT DI SANA? 1739 01:28:10,646 --> 01:28:11,908 MELUDAHKAN ATAS? 1740 01:28:12,008 --> 01:28:13,629 TIDAK. 1741 01:28:13,729 --> 01:28:15,731 SAYA AKAN JUMPA IBU BARU SAYA. 1742 01:28:35,272 --> 01:28:37,254 MAAFKAN SAYA. SAYA JONA. 1743 01:28:37,354 --> 01:28:38,455 ANDA ANNIE? 1744 01:28:38,555 --> 01:28:40,557 TIDAK, SAYA CYNTHIA. 1745 01:28:47,885 --> 01:28:49,066 MAAFKAN SAYA. 1746 01:28:49,166 --> 01:28:51,168 ANDA ANNIE? 1747 01:29:28,367 --> 01:29:29,829 MMM... MEJA HEBAT. 1748 01:29:29,929 --> 01:29:31,931 TERIMA KASIH. 1749 01:29:33,212 --> 01:29:35,214 ADA YANG SALAH? 1750 01:29:35,935 --> 01:29:37,877 BOLEH SAYA DAPATKAN MINUMAN? 1751 01:29:37,977 --> 01:29:39,979 CHAMPAGNE? 1752 01:29:40,500 --> 01:29:42,502 BAIK. BAIK. 1753 01:29:43,022 --> 01:29:46,546 BOLEH KITA DAPAT SEBOTOL DOM DELUISE? 1754 01:29:49,749 --> 01:29:51,571 -HANYA BERGURAU. -Itu gurauan. 1755 01:29:51,671 --> 01:29:53,133 DIA MAKSUDKAN DOM PERIGNON. 1756 01:29:53,233 --> 01:29:55,235 SAYA FAHAM. 1757 01:29:56,636 --> 01:29:57,738 WHOO. 1758 01:29:57,838 --> 01:29:59,860 PEMANDANGAN INDAH, BUKAN? 1759 01:29:59,960 --> 01:30:01,962 WALTER... 1760 01:30:03,283 --> 01:30:05,285 ADA SESUATU SAYA TERPAKSA BERITAHU ANDA. 1761 01:30:19,460 --> 01:30:20,481 HEI, SAYA MAAF. 1762 01:30:20,581 --> 01:30:22,043 SAYA ADA KECEMASAN! 1763 01:30:22,143 --> 01:30:23,925 WANG! WANG, BETUL? 1764 01:30:24,025 --> 01:30:26,047 DUIT, DUIT, NAMPAK? 1765 01:30:26,147 --> 01:30:27,569 TERIMA KASIH! 1766 01:30:27,669 --> 01:30:29,671 (JERENG) 1767 01:30:30,392 --> 01:30:32,394 AYUH. 1768 01:31:42,787 --> 01:31:44,209 JADI, DIA BOLEH JADI 1769 01:31:44,309 --> 01:31:47,612 DI ATAS BANGUNAN NEGERI EMPIRE SEKARANG. 1770 01:31:47,712 --> 01:31:49,174 TIDAK. 1771 01:31:49,274 --> 01:31:54,019 AKU RASA DIA BOLEH JADI, TETAPI TIDAK. 1772 01:31:54,119 --> 01:31:56,601 BUKAN DIA, WALTER. SAYA NI. 1773 01:31:58,043 --> 01:32:00,525 SAYA TAK BOLEH BUAT NI. 1774 01:32:01,767 --> 01:32:04,350 LIHAT, ANNIE... 1775 01:32:04,450 --> 01:32:06,111 SAYA SAYANG AWAK 1776 01:32:06,211 --> 01:32:09,395 TAPI JOM TINGGALKAN ITU DARIPADA INI. 1777 01:32:09,495 --> 01:32:12,078 SAYA TAK MAHU MENJADI SESEORANG YANG ANDA SEDIAKAN. 1778 01:32:12,178 --> 01:32:16,462 SAYA TAK MAHU MENJADI SESEORANG YANG SESIAPA SETIAP. 1779 01:32:18,304 --> 01:32:19,806 KAHWIN DAH CUKUP SUSAH 1780 01:32:19,906 --> 01:32:23,650 TANPA MEMBAWA JANGKAAN RENDAH TERSEBUT. 1781 01:32:23,750 --> 01:32:25,932 BUKAN? 1782 01:32:26,032 --> 01:32:29,175 WALTER, SAYA TIDAK LAYAK ANDA. 1783 01:32:29,275 --> 01:32:31,638 NAW, SAYA TIDAK AKAN BUAT ITU. 1784 01:32:33,360 --> 01:32:35,682 TAPI... OK. 1785 01:32:51,779 --> 01:32:53,841 ANDA OK? 1786 01:32:53,941 --> 01:32:55,943 YEAH. 1787 01:32:58,586 --> 01:32:59,727 (MENENGEK) 1788 01:32:59,827 --> 01:33:00,928 (TERGAS) 1789 01:33:01,028 --> 01:33:02,170 APA? 1790 01:33:02,270 --> 01:33:04,272 LIHAT. 1791 01:33:11,920 --> 01:33:13,261 ITU TANDA. 1792 01:33:13,361 --> 01:33:15,343 SIAPA PERLUKAN TANDA? 1793 01:33:15,443 --> 01:33:19,608 WALTER... SAYA TERPAKSA PERGI. 1794 01:33:33,062 --> 01:33:35,344 JONAH! 1795 01:33:36,385 --> 01:33:38,387 JONAH? 1796 01:33:38,868 --> 01:33:40,870 -AYAH! AYAH! -JONAH? 1797 01:33:45,074 --> 01:33:47,076 OH... 1798 01:33:54,925 --> 01:33:57,788 BAGAIMANA JIKA ADA SESUATU TELAH BERLAKU KEPADA ANDA? 1799 01:33:57,888 --> 01:33:59,750 BAGAIMANA JIKA SAYA TIDAK DAPAT KE ANDA? 1800 01:33:59,850 --> 01:34:01,852 SAYA MINTA MAAF. SAYA MINTA MAAF. 1801 01:34:03,854 --> 01:34:07,117 OH, APA AKAN SAYA SUDAH SIAP? HUH? 1802 01:34:07,217 --> 01:34:10,281 ANDA ADALAH KELUARGA SAYA. ANDA SEMUA YANG SAYA DAPAT. 1803 01:34:10,381 --> 01:34:12,443 SAYA SANGKA DIA ADA DI SINI. SAYA SANGKA DIA AKAN DATANG. 1804 01:34:12,543 --> 01:34:14,725 BUKAN KITA OK? 1805 01:34:14,825 --> 01:34:17,208 SUDAHKAH SAYA LAKUKAN ADA BETUL BODOH? 1806 01:34:17,308 --> 01:34:18,529 TIDAK. 1807 01:34:18,629 --> 01:34:20,251 ADAKAH SAYA SAMPAI UNTUK KITA BERDUA? 1808 01:34:20,351 --> 01:34:22,353 TIDAK. 1809 01:35:14,327 --> 01:35:15,629 DEK PEMERHATIAN? 1810 01:35:15,729 --> 01:35:17,731 MAAF, PUAN, TAPI DAH TERLAMBAT. 1811 01:35:19,052 --> 01:35:21,235 TIDAK. TOLONG, SAYA BETUL PERLU BANGUN DI SANA. 1812 01:35:21,335 --> 01:35:23,417 KAMI MENUTUP. TIADA LAGI LARI MALAM INI. 1813 01:35:29,303 --> 01:35:33,888 DENGAR, BOLEH SAHAJA TENGOKLAH? 1814 01:35:33,988 --> 01:35:35,489 ADA SEORANG SAYA SEPATUTNYA BERJUMPA. 1815 01:35:35,589 --> 01:35:36,971 DIA MUNGKIN TIADA 1816 01:35:37,071 --> 01:35:40,615 TETAPI KALAU SAYA SEKURANG-KURANGNYA TAK TENGOK SAYA AKAN SENTIASA TERTANYA-TANYA TENTANGNYA. 1817 01:35:40,715 --> 01:35:42,377 CARY GRANT, KAN? 1818 01:35:42,477 --> 01:35:44,979 ANDA TAHU FILEM ITU? 1819 01:35:45,079 --> 01:35:47,081 SALAH SATU KEGEMARAN ISTERI SAYA. 1820 01:35:55,971 --> 01:35:58,613 HEI, MUNGKIN BILA KITA SAMPAI RUMAH KAMI AKAN DAPATKAN ANJING. 1821 01:35:59,014 --> 01:36:00,475 BAIK. 1822 01:36:00,575 --> 01:36:02,478 APA MAKSUDNYA, "OK"? 1823 01:36:02,578 --> 01:36:04,560 TAKKAN ANDA SUKA UNTUK MEMPUNYAI ANJING? 1824 01:36:04,660 --> 01:36:06,662 PASTI. 1825 01:36:18,434 --> 01:36:21,277 MAAF PUAN. KOSONG. 1826 01:36:24,040 --> 01:36:26,463 BOLEH SAYA AMBIL MINIT? 1827 01:36:26,563 --> 01:36:28,805 MAJULAH. 1828 01:37:41,801 --> 01:37:44,564 SAYA TINGGALKAN OLEH teleskop... 1829 01:38:10,951 --> 01:38:12,133 ANDA ITU. 1830 01:38:12,233 --> 01:38:13,254 SAYA NI. 1831 01:38:13,354 --> 01:38:16,537 SAYA NAMPAK AWAK... DI JALAN. 1832 01:38:16,637 --> 01:38:18,639 ANDA ANNIE? 1833 01:38:19,760 --> 01:38:21,762 YA. 1834 01:38:23,845 --> 01:38:25,847 ANDA ANNIE? 1835 01:38:28,409 --> 01:38:30,231 INI MESTILAH MILIK ANDA. 1836 01:38:30,331 --> 01:38:32,514 SAYA JONA. 1837 01:38:32,614 --> 01:38:34,155 INI AYAH SAYA. 1838 01:38:34,255 --> 01:38:35,197 NAMANYA SAM. 1839 01:38:35,297 --> 01:38:37,299 HI, JONAH. 1840 01:38:38,780 --> 01:38:40,782 SAM. 1841 01:38:44,786 --> 01:38:45,968 DAN SIAPA INI? 1842 01:38:46,068 --> 01:38:47,169 HOWARD. 1843 01:38:47,269 --> 01:38:49,431 OH, HOWARD. HELLO, HOWARD. 1844 01:38:55,638 --> 01:38:57,680 (JAGA MENCEGAH TEKAK) 1845 01:39:05,248 --> 01:39:07,250 LEBIH BAIK KITA PERGI. 1846 01:39:14,177 --> 01:39:16,179 BOLEHKAH KITA? 1847 01:39:47,692 --> 01:39:51,556 ♪ IA SANGAT PENTING UNTUK MEMBUAT SESEORANG GEMBIRA 1848 01:39:51,656 --> 01:39:56,201 ♪ BUAT SATU SAHAJA SESEORANG GEMBIRA 1849 01:39:56,301 --> 01:40:00,806 ♪ BUAT SATU HATI HATI ANDA 1850 01:40:00,906 --> 01:40:02,247 ♪ ANDA MENYANYI KE ♪ 1851 01:40:02,347 --> 01:40:04,349 SAM. 1852 01:40:05,110 --> 01:40:07,212 SENANG BERTEMU ANDA. 1853 01:40:07,312 --> 01:40:09,174 ♪ SENYUMAN YANG MENYERIKAN ANDA 1854 01:40:09,274 --> 01:40:12,658 ♪ SATU MUKA YANG BERCARAH BILA IA BERDEKATAN DENGAN ANDA 1855 01:40:12,758 --> 01:40:19,525 ♪ SATU GADIS ANDA, ANDA SEGALANYA 1856 01:40:20,566 --> 01:40:23,649 ♪ KEMASYARAN, JIKA ANDA MENANG 1857 01:40:24,931 --> 01:40:26,112 ♪ DATANG DAN PERGI 1858 01:40:26,212 --> 01:40:29,075 ♪ DATANG DAN PERGI DALAM MINIT 1859 01:40:29,175 --> 01:40:36,002 ♪ MANA BAHAN SEBENAR DALAM HIDUP UNTUK BERPEKAT? 1860 01:40:36,102 --> 01:40:37,484 ♪ ADA SAHAJA 1861 01:40:37,584 --> 01:40:41,888 ♪ CINTA ADALAH JAWAPANNYA 1862 01:40:41,988 --> 01:40:46,253 ♪ SESEORANG UNTUK DIKASIHI ADALAH JAWAPANNYA 1863 01:40:46,353 --> 01:40:50,217 ♪ SETELAH ANDA MENEMUINYA 1864 01:40:50,317 --> 01:40:54,742 ♪ BINA DUNIA ANDA SEKITAR DIA 1865 01:40:54,842 --> 01:40:59,066 ♪ GEMBIRAKAN SESEORANG 1866 01:40:59,166 --> 01:41:03,391 ♪ BUAT SATU SAHAJA SESEORANG GEMBIRA 1867 01:41:03,491 --> 01:41:10,258 ♪ DAN ANDA JUGA AKAN GEMBIRA. ♪ 132296

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.