Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:40,058 --> 00:00:42,641
MOMMY SAKIT
2
00:00:42,741 --> 00:00:45,845
DAN IA BERLAKU
BEGITU SAHAJA.
3
00:00:45,945 --> 00:00:49,088
TIADA APA-APA
SESIAPA SAJA BOLEH BUAT.
4
00:00:49,188 --> 00:00:51,170
TIDAK ADIL.
5
00:00:51,270 --> 00:00:52,972
TIADA ALASAN.
6
00:00:53,072 --> 00:00:56,295
TETAPI KALAU KITA MULA
BERTANYA KENAPA
7
00:00:56,395 --> 00:00:58,678
KITA AKAN GILA.
8
00:01:21,422 --> 00:01:23,083
LIMA MINIT
DALAM GELOMBANG MIKRO...
9
00:01:23,183 --> 00:01:24,285
MANA-MANA SATU DARI MEREKA...
10
00:01:24,385 --> 00:01:26,707
LIMA MINIT DAN SELESAI,
SEDIA UNTUK MAKAN.
11
00:01:28,149 --> 00:01:30,551
ADAKAH AWAK TAHU
MACAM MANA NAK BUAT JUS?
12
00:01:34,155 --> 00:01:37,238
GELOMBANG MIKRO. LIMA MINIT.
13
00:01:53,895 --> 00:01:55,878
DI SINI.
14
00:01:55,978 --> 00:01:57,159
KECIL SAYA.
15
00:01:57,259 --> 00:01:59,261
PANGGIL DIA.
16
00:02:07,349 --> 00:02:11,814
"KEHILANGAN PASANGAN
KUMPULAN SOKONGAN."
17
00:02:11,914 --> 00:02:14,657
"KANSER CHICAGO
RANGKAIAN KELUARGA."
18
00:02:14,757 --> 00:02:16,099
"IBU BAPA
TANPA RAKAN NIAGA."
19
00:02:16,199 --> 00:02:17,340
"rakan kongsi
TANPA IBU BAPA."
20
00:02:17,440 --> 00:02:18,982
"PELUK SENDIRI."
21
00:02:19,082 --> 00:02:20,503
"PELUK KAWAN."
"PELUK KECIL."
22
00:02:20,603 --> 00:02:22,826
ATAU "KERJA. BEKERJA KERAS."
23
00:02:22,926 --> 00:02:24,027
"KERJA AKAN MENYELAMATKAN ANDA."
24
00:02:24,127 --> 00:02:27,170
“KERJA SATU-SATUNYA
ITU AKAN JUMPA ANDA
MELALUI INI."
25
00:02:32,896 --> 00:02:36,940
JANGAN PERHATIKAN DIA.
DIA HANYA LELAKI
SIAPA KEHILANGAN ISTERI.
26
00:02:42,106 --> 00:02:44,268
APA YANG SAYA FIKIR
KAMI SANGAT PERLUKAN ADALAH...
27
00:02:44,989 --> 00:02:46,290
UBAH.
28
00:02:46,390 --> 00:02:47,451
IDEA BAIK.
29
00:02:47,551 --> 00:02:49,613
CUTI BEBERAPA MINGGU,
DAPATKAN MATAHARI
30
00:02:49,713 --> 00:02:51,716
AMBIL JONAH MEMANCING.
31
00:02:53,958 --> 00:02:55,960
TIDAK. PERUBAHAN SEBENAR.
32
00:02:56,280 --> 00:02:58,282
BANDAR BARU.
33
00:02:59,444 --> 00:03:01,105
TEMPAT DI MANA SETIAP MASA
SAYA PERGI SATU SUDUT
34
00:03:01,205 --> 00:03:03,208
SAYA TAK FIKIRKAN MAGGIE.
35
00:03:06,010 --> 00:03:09,574
(ORGAN BERMAIN "BAWA SAYA KELUAR
KE PERMAINAN BOLA")
36
00:03:12,137 --> 00:03:14,139
DIMANA ANDA
AKAN PERGI?
37
00:03:18,584 --> 00:03:20,846
SAYA SEDANG BERFIKIR TENTANG SEATTLE.
38
00:03:20,946 --> 00:03:23,329
AKHIRNYA,
DALAM BEBERAPA BULAN
39
00:03:23,429 --> 00:03:25,371
ANDA AKAN MULA
MELIHAT WANITA.
40
00:03:25,471 --> 00:03:26,892
ANDA AKAN BERTEMU
SESEORANG.
41
00:03:26,992 --> 00:03:28,254
BETUL BETUL.
TERUSKAN.
42
00:03:28,354 --> 00:03:30,096
ITU APA
SAYA AKAN BUAT.
43
00:03:30,196 --> 00:03:31,177
DAN KEMUDIAN
DALAM BEBERAPA BULAN
44
00:03:31,277 --> 00:03:32,178
BOOM,
SAYA AKAN BAIK.
45
00:03:32,278 --> 00:03:33,940
SAYA AKAN BERTAMBAH
HATI BARU.
46
00:03:34,040 --> 00:03:35,101
SAM, MAAF.
SAYA TIDAK BERMAKSUD ITU.
47
00:03:35,201 --> 00:03:36,462
SAYA TAHU SAYA TAHU.
48
00:03:36,562 --> 00:03:40,306
LIHAT, TIDAK
BERLAKU DUA KALI.
49
00:03:40,406 --> 00:03:43,149
♪ ANDA MESTI INGAT INI
50
00:03:43,249 --> 00:03:46,192
♪ Cium ITU TETAP Cium
51
00:03:46,292 --> 00:03:49,055
♪ MENGESAK ITU HANYA MENGESAK
52
00:03:52,299 --> 00:03:57,404
♪ ASAS
PERKARA BERLAKU
53
00:03:57,504 --> 00:03:59,987
♪ SEMASA MASA BERLAKU
54
00:04:04,271 --> 00:04:07,094
♪ DAN BILA DUA KEKASIH WOO
55
00:04:07,194 --> 00:04:10,217
♪ MEREKA MASIH BERKATA "SAYA SAYANG AWAK"
56
00:04:10,317 --> 00:04:13,080
♪ PADA ITU ANDA BOLEH BERHARAP
57
00:04:16,244 --> 00:04:21,189
♪ TAK KIRA
APA YANG DIBAWA MASA DEPAN
58
00:04:21,289 --> 00:04:24,772
♪ SEMASA MASA BERLAKU
59
00:04:28,176 --> 00:04:31,119
♪ CAHAYA BULAN DAN LAGU CINTA
60
00:04:31,219 --> 00:04:34,282
♪ TIDAK PERNAH KELUAR TARIKH
61
00:04:34,382 --> 00:04:36,765
♪ HATI PENUH Ghairah
62
00:04:36,865 --> 00:04:39,968
♪ CEMBURU DAN BENCI
63
00:04:40,068 --> 00:04:42,291
♪ WANITA MEMERLUKAN LELAKI
64
00:04:42,391 --> 00:04:45,174
♪ DAN LELAKI MESTI ADA PASANGANNYA
65
00:04:45,274 --> 00:04:47,937
♪ ITU TIADA SIAPA
66
00:04:48,037 --> 00:04:51,020
♪ BOLEH MENAFIKAN
67
00:04:51,120 --> 00:04:54,023
♪ MASIH ADA
KISAH LAMA YANG SAMA
68
00:04:54,123 --> 00:04:57,066
♪ PERJUANGAN UNTUK CINTA DAN KEMULIAAN
69
00:04:57,166 --> 00:05:00,169
♪ KES DO ATAU MATI
70
00:05:03,052 --> 00:05:09,279
♪ DUNIA
AKAN SENTIASA MENGALU-ALUKAN KEKASIH
71
00:05:09,379 --> 00:05:16,106
♪ SEMASA MASA BERLAKU ♪
72
00:05:29,440 --> 00:05:32,063
YANG TINGGI RAMBUT MERAH
ADAKAH SEPUPU ANDA IRENE...
73
00:05:32,163 --> 00:05:34,305
ANDA AKAN MENGENALI DIA
DENGAN RUPA YANG KECEWA
DI MUKA DIA.
74
00:05:34,405 --> 00:05:35,947
... SIAPA KAHWIN
KEPADA HAROLD
75
00:05:36,047 --> 00:05:37,548
SIAPA LARI
BERSAMA SETIAUSAHANYA.
76
00:05:37,648 --> 00:05:39,951
TAPI KEMBALI
KERANA IRENE TERUGUT
UNTUK MELETAKKAN ANJING UNTUK TIDUR
77
00:05:40,051 --> 00:05:41,793
KALAU DIA TIDAK.
78
00:05:41,893 --> 00:05:45,016
ABANG ANDA DENNIS
ADALAH SEORANG PROFESOR
DI JOHNS HOPKINS.
79
00:05:46,818 --> 00:05:49,961
DIA DAH KAHWIN
KEPADA, UM... BETSY.
80
00:05:50,061 --> 00:05:52,324
WANITA PALING BERSAING
DI DUNIA.
81
00:05:52,424 --> 00:05:54,246
SAYA TAK NAMPAK BAGAIMANA SAYA
UNTUK INGAT SEMUA INI.
82
00:05:54,346 --> 00:05:56,948
OH. BAIK...
WALTER, ANDA AKAN.
83
00:06:09,081 --> 00:06:11,784
DAN PAKCIK MILTON ANDA
HILANG SEMUA WANGNYA...
84
00:06:11,884 --> 00:06:13,426
DAN BEBERAPA ORANG LAIN.
85
00:06:13,526 --> 00:06:15,308
... DALAM SKIM PIRAMID.
86
00:06:15,408 --> 00:06:18,191
JANGAN SEBUT I.R.S.
ATAU SISTEM PENJARA PERSEKUTUAN.
87
00:06:18,291 --> 00:06:21,834
BARBARA IBU ANDA,
TEbing AYAH ANDA...
88
00:06:21,934 --> 00:06:23,837
BAPA SAYA ADA
KERETAPI ELEKTRIK.
89
00:06:23,937 --> 00:06:26,159
BETUL KE?
90
00:06:26,259 --> 00:06:29,242
ADAKAH SAYA APA
MEREKA ADA DALAM FIKIRAN?
91
00:06:29,342 --> 00:06:32,666
OH, WALTER,
MEREKA AKAN MENCINTAI ANDA!
92
00:06:34,788 --> 00:06:36,009
(Berdenting PADA KACA)
93
00:06:36,109 --> 00:06:37,411
WANITA:
SEMUA...
94
00:06:37,511 --> 00:06:39,373
ANNIE DAH
SEBUAH PENGUMUMAN.
95
00:06:39,473 --> 00:06:41,255
OH...
96
00:06:41,355 --> 00:06:44,418
SAYA DAN WALTER DAH BERTUNANG!
97
00:06:44,518 --> 00:06:45,819
(MENJERIT)
98
00:06:45,919 --> 00:06:49,703
(SEMBARA TERUJA)
99
00:06:49,803 --> 00:06:51,345
TERIMA KASIH.
100
00:06:51,445 --> 00:06:52,627
TERIMA KASIH.
101
00:06:52,727 --> 00:06:53,828
IBU TAHU.
102
00:06:53,928 --> 00:06:55,389
AYAH, IBU TAHU.
103
00:06:55,489 --> 00:06:57,572
SAYA TAK NAMPAK
CINCIN AWAK, ANNIE.
104
00:06:58,452 --> 00:07:00,194
TAHNIAH,
Walter.
105
00:07:00,294 --> 00:07:01,756
(BERSIN)
106
00:07:01,856 --> 00:07:02,837
DIBERKATI ANDA.
107
00:07:02,937 --> 00:07:04,038
DIBERKATI ANDA.
108
00:07:04,138 --> 00:07:05,400
(BERSIN)
109
00:07:05,500 --> 00:07:06,601
(BERSIN)
110
00:07:06,701 --> 00:07:08,483
ADAKAH AWAK
BETUL?
111
00:07:08,583 --> 00:07:10,205
TIADA APA-APA.
112
00:07:10,305 --> 00:07:11,446
MUNGKIN ITU BUNGANYA.
113
00:07:11,546 --> 00:07:12,848
SAYA AKAN DAPATKAN MEREKA.
114
00:07:12,948 --> 00:07:14,689
TIDAK, JANGAN SENTUH MEREKA!
115
00:07:14,789 --> 00:07:17,292
SAYA RASA TERUK
BERSIN PADA MASA SEPERTI INI.
116
00:07:17,392 --> 00:07:19,334
INI ADALAH SANGAT
MOMEN PENTING.
117
00:07:19,434 --> 00:07:20,616
DIA ALERGIK
KEPADA SEGALANYA.
118
00:07:20,716 --> 00:07:22,017
JANGAN RISAU
MENGENAINYA.
119
00:07:22,117 --> 00:07:24,620
LEBAH. SAYA ALERGIK
KEPADA LEBAH.
120
00:07:24,720 --> 00:07:27,543
HAROLD ADALAH ALERGIK
KEPADA SETIAP JENIS LEBAH.
121
00:07:27,643 --> 00:07:29,705
KAMI SENTIASA PERLU BAWA
HIPODERMIK ADRENALIN
122
00:07:29,805 --> 00:07:31,347
KE MANA SAHAJA KITA PERGI.
123
00:07:31,447 --> 00:07:34,070
ANNIE: KALAU DIA MAKAN
WALAUPUN SATU KEPING
KACANG...
124
00:07:34,170 --> 00:07:35,952
KEPALA SAYA BENGKAK
SEPERTI TEMBIKAI
125
00:07:36,052 --> 00:07:37,433
DAN AKU MATI.
126
00:07:37,533 --> 00:07:39,756
IRENE:
ITU YANG SAMA
BERSAMA HAROLD DAN LEBAH.
127
00:07:39,856 --> 00:07:41,958
IBU ANDA DAN SAYA
MEMPUNYAI SALMON
DI PERKAHWINAN KAMI
128
00:07:42,058 --> 00:07:44,921
DAN PERKAHWINAN
TANPA SALMON SEJUK...
129
00:07:45,021 --> 00:07:46,443
SAYA TAK ALERGIK
KEPADA SALMON.
130
00:07:46,543 --> 00:07:48,084
OH! DIA TAK ALERGIK
KEPADA SALMON.
131
00:07:48,184 --> 00:07:49,286
SAYA TAK FIKIR.
132
00:07:49,386 --> 00:07:51,087
TAPI ANDA TIDAK PERNAH TAHU.
133
00:07:51,187 --> 00:07:52,329
ANDA TIDAK PERNAH TAHU.
134
00:07:52,429 --> 00:07:54,371
HAROLD BUKAN SELALU
ALERGIK KEPADA LEBAH.
135
00:07:54,471 --> 00:07:55,332
OH SAYANG,
MEMALUKAN,
136
00:07:55,432 --> 00:07:56,813
KAMI ADA
BEBERAPA CHAMPAGNE
137
00:07:56,913 --> 00:07:58,375
DAN APA YANG DILAKUKAN
KAMI MENGGUNAKANNYA UNTUK?
138
00:07:58,475 --> 00:07:59,616
UNCLE MILTON'S
PAROL.
139
00:07:59,716 --> 00:08:00,978
IA ADALAH LAZAT.
140
00:08:01,078 --> 00:08:02,980
ADALAH, BUKANLAH,
MILTON, SAYANG?
141
00:08:03,080 --> 00:08:05,142
BILAKAH ANDA
KAHWIN, ANNIE?
142
00:08:05,242 --> 00:08:07,545
PADA AWAL JUN,
DI TAMAN.
143
00:08:07,645 --> 00:08:08,626
OH!
144
00:08:08,726 --> 00:08:10,267
HAROLD:
ADAKAH PERLU
DI TAMAN?
145
00:08:10,367 --> 00:08:11,589
BAGAIMANA DENGAN HAROLD
DAN LEBAH?
146
00:08:11,689 --> 00:08:13,150
SAYA ALERGIK KEPADA LEBAH.
147
00:08:13,250 --> 00:08:14,552
BARBARA:
KAMI AKAN SEMBUR ANDA.
148
00:08:14,652 --> 00:08:15,953
SALMON SEJUK
149
00:08:16,053 --> 00:08:18,236
A LOVELY
SALAD TIMUN
150
00:08:18,336 --> 00:08:19,557
STRAWBERI...
151
00:08:19,657 --> 00:08:23,541
SAYA TAKUT SAYA ALERGIK
KEPADA STRAWBERI.
152
00:08:25,103 --> 00:08:28,166
ADAKAH INI BETUL
DENGAN ANDA, WALTER?
153
00:08:28,266 --> 00:08:31,409
HARI INI SAYA MEMPERTIMBANGKAN DIRI SAYA
LELAKI-LELAKI-LELAKI YANG PALING BERTUAH
154
00:08:31,509 --> 00:08:34,533
PADA WAJAH-WAJAH-WAJAH
DARIPADA BUMI-BUMI-BUMI.
155
00:08:34,633 --> 00:08:35,894
TALIAN LOU GEHRIG!
156
00:08:35,994 --> 00:08:38,577
INGAT AYAH,
TALIAN LOU GEHRIG
157
00:08:38,677 --> 00:08:39,978
DARI, UH...
158
00:08:40,078 --> 00:08:42,461
-KEBANGGAAN PARA YANKEES.
-KEBANGGAAN PARA YANKEES.
159
00:08:42,561 --> 00:08:43,622
(SEMUA BERCERAMAH)
160
00:08:43,722 --> 00:08:44,703
IALAH BASEBALL.
161
00:08:44,803 --> 00:08:46,105
RUJUKAN SEJARAH.
162
00:08:46,205 --> 00:08:48,347
SAYA SUKA
UNTUK MENCADANGKAN SATU BAHAN BAKAR.
163
00:08:48,447 --> 00:08:49,508
DENGAR, DENGAR.
164
00:08:49,608 --> 00:08:50,910
KEPADA ADIK ANAK SAYA.
165
00:08:51,010 --> 00:08:53,352
KEPADA WALTER
DAN BAYI SAYA.
166
00:08:53,452 --> 00:08:55,454
KEPADA WALTER
DAN ANNIE.
167
00:08:58,057 --> 00:08:59,559
BARBARA:
SEMUA ORANG,
SILA MAKAN
168
00:08:59,659 --> 00:09:01,741
SEBELUM SEJUK.
169
00:09:04,544 --> 00:09:06,366
INI DIA.
170
00:09:06,466 --> 00:09:08,528
MASYARAKAT SEJARAH
MAHU INI
171
00:09:08,628 --> 00:09:10,490
DAN SAYA TIDAK PERNAH
BERIKAN KEPADA MEREKA.
172
00:09:10,590 --> 00:09:12,572
ANNIE:
OH, IBU!
173
00:09:12,672 --> 00:09:15,575
SAYA PERASAN PERKARA INI
KEMBALI BERFESYEN.
174
00:09:15,675 --> 00:09:17,417
PAKAIAN NENEK.
175
00:09:17,517 --> 00:09:18,418
OH SAYANG.
176
00:09:18,518 --> 00:09:20,140
OH!
177
00:09:20,240 --> 00:09:22,182
DIA
LELAKI YANG SAYANG, ANNIE.
178
00:09:22,282 --> 00:09:23,544
SAYA TAHU!
179
00:09:23,644 --> 00:09:25,906
DIA HEBAT,
BUKAN DIA?
180
00:09:26,006 --> 00:09:27,548
DAN DIA BEGITU
ATLET YANG HEBAT.
181
00:09:27,648 --> 00:09:29,109
ADALAH KAUMNYA
BAGUS?
182
00:09:29,209 --> 00:09:31,512
ANDA AKAN SAYANGKAN MEREKA.
KAMI AKAN KE D.C. MALAM INI
183
00:09:31,612 --> 00:09:32,833
UNTUK BERSAMA MEREKA
PAGI KRISMAS.
184
00:09:32,933 --> 00:09:34,035
BAGAIMANA IA BERLAKU?
185
00:09:34,135 --> 00:09:36,137
WAH... BODOH, BETUL.
186
00:09:37,618 --> 00:09:39,440
SAYA DAH NAMPAK DIA
DI PEJABAT...
187
00:09:39,540 --> 00:09:42,203
DIA RAKAN BERSEKUTU
PENERBIT...
188
00:09:42,303 --> 00:09:43,444
DAN KEMUDIAN SUATU HARI
189
00:09:43,544 --> 00:09:45,887
KAMI TELAH MEMESAN SANDWICH
DARI TEMPAT YANG SAMA
190
00:09:45,987 --> 00:09:48,370
DAN DIA DAPAT SELAMAT SAYA
DAN TOMATO PADA GANDUM SELURUH
191
00:09:48,470 --> 00:09:50,452
YANG DIA ALERGIK
192
00:09:50,552 --> 00:09:52,574
DAN SAYA DAPAT SELAMATNYA
DAN TOMATO BERPUTIH.
193
00:09:52,674 --> 00:09:54,976
-SUNGGUH MENGAGUMKAN.
-IALAH, BUKAN?
194
00:09:55,076 --> 00:09:57,379
ANDA MEMBUAT SEJUTA KEPUTUSAN
TIADA MAKNANYA
195
00:09:57,479 --> 00:09:59,061
DAN SATU HARI
ANDA TEMPAH BAWAH
196
00:09:59,161 --> 00:10:00,182
DAN IA BERUBAH
HIDUP ANDA.
197
00:10:00,282 --> 00:10:02,304
TAKDIR BERTANGAN.
198
00:10:02,404 --> 00:10:03,425
IBU...
199
00:10:03,525 --> 00:10:05,147
TAKDIR ADALAH SESUATU
KAMI TELAH MENCIPTA
200
00:10:05,247 --> 00:10:06,589
KERANA KITA TAK BOLEH
BERTANGGUNG JAWAB
201
00:10:06,689 --> 00:10:08,751
SEGALANYA
ITU TERJADI
ADALAH TIDAK SENGAJA.
202
00:10:08,851 --> 00:10:10,352
MAKA BAGAIMANA ANDA MENJELASKAN
203
00:10:10,452 --> 00:10:12,475
YANG ANDA BERDUA ORDER
SANDWICH YANG SAMA
204
00:10:12,575 --> 00:10:14,196
KECUALI UNTUK
ROTI ITU?
205
00:10:14,296 --> 00:10:16,279
BERAPA RAMAI ORANG
DI DUNIA INI
206
00:10:16,379 --> 00:10:17,640
SEPERTI SELAMAT DAN TOMATO
207
00:10:17,740 --> 00:10:20,203
TANPA SESUATU LAIN
MACAM TUNA?
208
00:10:20,303 --> 00:10:21,564
BAIK...
209
00:10:21,664 --> 00:10:23,086
IA BUKAN TANDA.
210
00:10:23,186 --> 00:10:25,568
ITU ADALAH KEBETULAN.
211
00:10:25,668 --> 00:10:27,971
SAYA TELAH
DI BANDAR ATLANTIC
DENGAN KELUARGA SAYA.
212
00:10:28,071 --> 00:10:29,572
CLIFF
ADALAH SEORANG PENUMPANG.
213
00:10:29,672 --> 00:10:32,295
DIA BELUM SANGGUP
UNTUK BEKERJA MALAM ITU
214
00:10:32,395 --> 00:10:34,618
DAN ANDAIKAN
DIA BELUM?
215
00:10:34,718 --> 00:10:36,580
DIA MINTA SAYA AMBIL
BERJALAN TENGAH MALAM
216
00:10:36,680 --> 00:10:38,622
DI JEMBUNG KELULI.
217
00:10:38,722 --> 00:10:41,365
AKU MUNGKIN DAH BERITAHU ANDA
INI SEJUTA KALI,
TAPI SAYA TAK PEDULI.
218
00:10:42,966 --> 00:10:45,269
KEMUDIAN DIA PEGANG
TANGAN SAYA.
219
00:10:45,369 --> 00:10:47,071
PADA SATU TITIK,
SAYA MEMANDANG KE BAWAH
220
00:10:47,171 --> 00:10:51,115
DAN SAYA TIDAK BOLEH BERITAHU
JARI YANG MANA ADANYA
DAN YANG MANA SAYA
221
00:10:51,215 --> 00:10:53,217
DAN SAYA TAHU.
222
00:10:54,018 --> 00:10:55,439
APA?
223
00:10:55,539 --> 00:10:57,562
KAMU TAHU.
224
00:10:57,662 --> 00:10:59,003
APA?
225
00:10:59,103 --> 00:11:01,285
SIHIR.
226
00:11:01,385 --> 00:11:03,388
IA ADALAH MAGIC.
227
00:11:04,108 --> 00:11:05,490
MAGIC?
228
00:11:05,590 --> 00:11:07,652
SAYA TAHU KITA AKAN BERSAMA
SELAMANYA
229
00:11:07,752 --> 00:11:09,654
DAN SEGALANYA
AKAN MENARIK...
230
00:11:09,754 --> 00:11:12,497
HANYA JALANNYA
ANDA RASA TENTANG WALTER.
231
00:11:12,597 --> 00:11:17,622
WALTER... MEMANG
NAMA FORMAL, BUKAN?
232
00:11:17,722 --> 00:11:21,106
SALAH SATU PERKARA YANG SAYA TAHU
ADAKAH ITU BAPA KAMU DAN SAYA
233
00:11:21,206 --> 00:11:23,909
AKAN MEMPUNYAI
MASA YANG MENARIK DI...
234
00:11:24,009 --> 00:11:26,011
KARUNG,
SAYA PERCAYA ANDA MENANGGILNYA?
235
00:11:26,492 --> 00:11:27,713
IBU!
236
00:11:27,813 --> 00:11:28,994
SUDAH TENTU, PERLU
BEBERAPA TAHUN
237
00:11:29,094 --> 00:11:31,637
SEBELUM SEGALANYA
BEKERJA SEPERTI KERJA JAM
238
00:11:31,737 --> 00:11:33,719
JADI JANGAN RISAU
JIKA MENGAMBIL MASA.
239
00:11:33,819 --> 00:11:35,041
BAIK, KAMI SUDAH...
240
00:11:35,141 --> 00:11:37,403
BAIK BAIK.
FIDDLEDEEDEE.
241
00:11:37,503 --> 00:11:39,325
BAGAIMANA IA BERFUNGSI?
242
00:11:39,425 --> 00:11:41,427
-SUKA... KERJA JAM.
-AH.
243
00:11:41,747 --> 00:11:43,750
OH SAYANG.
244
00:11:44,991 --> 00:11:46,693
(Tercungap-cungap)
245
00:11:46,793 --> 00:11:48,334
ITU TANDA!
246
00:11:48,434 --> 00:11:50,717
ANDA TIDAK PERCAYA
DALAM TANDA.
247
00:11:54,681 --> 00:11:56,463
(KETAWA)
248
00:11:56,563 --> 00:11:59,306
MEREKA SAYANGKAN ANDA.
SAYA BERITAHU ANDA
MEREKA AKAN SAYANGKAN ANDA
249
00:11:59,406 --> 00:12:00,787
DAN MEREKA SAYANGKAN ANDA.
250
00:12:00,887 --> 00:12:02,109
SAYA SAYANG AWAK.
251
00:12:02,209 --> 00:12:04,251
SAYA SAYANGKAN AWAK, WALTER.
252
00:12:06,333 --> 00:12:09,196
ADAKAH SESIAPA PERNAH MENGHUBUNGI ANDA
ADA SELAIN WALTER?
253
00:12:09,296 --> 00:12:10,437
TIDAK.
254
00:12:10,537 --> 00:12:13,681
OH. BILA BILA
AWAK MUDA?
255
00:12:13,781 --> 00:12:15,723
TIDAK. BILA BILA
SAYA MASIH MUDA.
256
00:12:15,823 --> 00:12:17,825
HUH.
257
00:12:18,306 --> 00:12:19,847
ANDA PASTI TIDAK
NAK MEMANDU DENGAN SAYA?
258
00:12:19,947 --> 00:12:22,010
BAGAIMANA SAYA AKAN DAPAT KEMBALI
KE BALTIMORE PADA HARI JUMAAT?
259
00:12:22,110 --> 00:12:23,731
OOH! SAYA TERLUPA
SEKARANG.
260
00:12:23,831 --> 00:12:26,434
SAYA TINGGALKAN IBU TARI ANDA
HADIR DALAM.
261
00:12:27,395 --> 00:12:28,937
BILA KITA TUA DAN KELABU
262
00:12:29,037 --> 00:12:30,739
INGATKAN SAYA
UNTUK MASUKKAN GIGI SAYA.
263
00:12:30,839 --> 00:12:32,380
SAYA AKAN BERJALAN
SELURUH BANDAR
264
00:12:32,480 --> 00:12:34,562
MENCUCI GUSI SAYA
BERSAMA
DAN TAK PERASAN PUN.
265
00:12:35,323 --> 00:12:36,705
SAYA AKAN TUNGGU.
266
00:12:36,805 --> 00:12:38,507
ANDA TUNGGU...
OH BETUL.
267
00:12:38,607 --> 00:12:40,669
TIDAK, JANGAN TUNGGU.
MEMANG, MEMANG BODOH.
268
00:12:40,769 --> 00:12:41,990
ANDA MAJU.
269
00:12:42,090 --> 00:12:45,033
SAYA AKAN SEPULUH MINIT
BELAKANG AWAK.
270
00:12:45,133 --> 00:12:49,238
♪ LOCENG SLEIGH JING-A-LING,
RING-TING-TING-A-LING JUGA
271
00:12:49,338 --> 00:12:50,960
♪ CUACA CANTIK
UNTUK MENUNGGANG SLEIGH
272
00:12:51,060 --> 00:12:53,162
♪ BERSAMA ANDA
273
00:12:53,262 --> 00:12:56,686
♪ SALJI DAH JATUH
DAN KAWAN
MEMANGGIL "YOO-HOO"
274
00:12:56,786 --> 00:12:58,247
♪ KAWAN-KAWAN SEDANG MENGHUBUNGI
"YOO-HOO"
275
00:12:58,347 --> 00:12:59,769
♪ DING-A-LING-A-LING!
276
00:12:59,869 --> 00:13:02,572
♪ KUDA, KUDA
KUDA, KUDA
277
00:13:02,672 --> 00:13:04,213
♪ KUDA, KUDA, KUDA
278
00:13:04,313 --> 00:13:07,777
♪ LOCENG JINGLE
LOCENG JINGLE,
JINGLE SEPANJANG JALAN
279
00:13:07,877 --> 00:13:11,661
♪ OH, SERONOKNYA MENUNGGANG
DALAM SEBUAH KRERING TERBUKA SATU KUDA
280
00:13:11,761 --> 00:13:13,183
♪ HEI! ♪
281
00:13:13,283 --> 00:13:15,185
(MENUKAR STESEN)
282
00:13:15,285 --> 00:13:16,867
WANITA DI RADIO:
SELAMAT KEMBALI KE
"ANDA DAN EMOSI ANDA."
283
00:13:16,967 --> 00:13:20,791
SAYA DR. MARCIA FIELDSTONE,
SIARAN LANGSUNG
MERENTAS AMERIKA
284
00:13:20,891 --> 00:13:23,514
DARI MENARA SEARS
DI CHICAGO.
285
00:13:23,614 --> 00:13:27,197
MALAM INI, KITA BERCAKAP TENTANG
KEINGINAN DAN IMPIAN.
286
00:13:27,297 --> 00:13:29,199
APA HAJAT ANDA
MALAM KRISMAS INI?
287
00:13:29,299 --> 00:13:30,521
APA HAJAT ANDA?
288
00:13:30,621 --> 00:13:34,445
HAJAT SAYA ADALAH BERPULANG
STESEN RADIO.
289
00:13:34,545 --> 00:13:36,167
LELAKI:
PERKARA PETANG INI
KEMASKINI PERUBATAN
290
00:13:36,267 --> 00:13:38,329
ADALAH "ANDA DAN LIMPA ANDA."
291
00:13:38,429 --> 00:13:39,770
BUKAN PADA HIDUP ANDA.
292
00:13:39,870 --> 00:13:41,773
WANITA:
AKAN DATANG, "JINGLE BELLS"
KE BELAKANG
293
00:13:41,873 --> 00:13:44,575
DINYANYIKAN OLEH
THE NEW JERSEY CAPE MAYETTES.
294
00:13:44,675 --> 00:13:45,697
BATU BIDANG:
SEATTLE, TERUSKAN.
295
00:13:45,797 --> 00:13:48,259
LELAKI:
HELLO. INI ADALAH
YONAH (BLEEP).
296
00:13:48,359 --> 00:13:50,221
WANITA:
TIADA NAMA KELUAR, JONAH.
297
00:13:50,321 --> 00:13:53,625
ANDA BUNYI LEBIH MUDA
DARIPADA PEMANGGU KAMI.
BERAPAKAH UMUR KAMU?
298
00:13:53,725 --> 00:13:54,826
LELAKI:
SAYA LAPAN.
299
00:13:54,926 --> 00:13:56,708
WANITA:
BAGAIMANA ANDA TERLAMBAT?
300
00:13:56,808 --> 00:13:58,430
LELAKI:
BUKAN LAMBAT DI SEATTLE.
301
00:13:58,530 --> 00:14:00,272
WANITA:
AWAK SEMEMANGNYA BETUL.
302
00:14:00,372 --> 00:14:02,554
APAKAH HAJAT KRISMAS ANDA,
JONAH?
303
00:14:02,654 --> 00:14:04,596
LELAKI:
IA BUKAN UNTUK SAYA.
IA UNTUK AYAH SAYA.
304
00:14:04,696 --> 00:14:06,158
DIA PERLUKAN ISTERI BARU.
305
00:14:06,258 --> 00:14:08,601
WANITA:
ANDA TIDAK SUKA
YANG DIA ADA SEKARANG?
306
00:14:08,701 --> 00:14:11,163
LELAKI:
DIA TIDAK MEMPUNYAI SATU SEKARANG.
ITULAH MASALAHNYA.
307
00:14:11,263 --> 00:14:12,565
WANITA:
MANA IBU ANDA?
308
00:14:12,665 --> 00:14:13,886
LELAKI:
DIA MENINGGAL DUNIA.
309
00:14:13,986 --> 00:14:15,408
WANITA:
OH, MAAF SANGAT
UNTUK MENDENGAR ITU.
310
00:14:15,508 --> 00:14:18,571
NAH, SIAPA BOLEH PERCAYA INI?
311
00:14:18,671 --> 00:14:21,894
LELAKI:
SAYA SUDAH SANGAT SEDIH,
TAPI SAYA RASA AYAH SAYA LEBIH TERUK.
312
00:14:21,994 --> 00:14:24,417
WANITA:
DAH BERCAKAP DENGAN AYAH
TENTANG PERKARA INI?
313
00:14:24,517 --> 00:14:26,779
-LELAKI: TIDAK.
-WANITA: KENAPA TIDAK?
314
00:14:26,879 --> 00:14:28,621
LELAKI:
MACAM MAKIN SEDIH DIA.
315
00:14:28,721 --> 00:14:31,985
WANITA:
SAYA BOLEH FAHAM.
ADAKAH AYAH ANDA DI RUMAH SEKARANG?
316
00:14:32,085 --> 00:14:34,868
-LELAKI: YEAH.
-WANITA: APA YANG DIA BUAT?
317
00:14:34,968 --> 00:14:36,710
LELAKI:
DIA KELUAR DEK.
318
00:14:36,810 --> 00:14:38,432
WANITA:
SAYA PASTI SAYA BOLEH BANTU
319
00:14:38,532 --> 00:14:40,834
TETAPI SAYA AKAN MEMERLUKAN ANDA
UNTUK BANTU SAYA BANTU DIA.
320
00:14:40,934 --> 00:14:42,516
WANITA CELAKA!
321
00:14:42,616 --> 00:14:44,758
WANITA:
BAWA AYAH KE TELEFON.
322
00:14:44,858 --> 00:14:46,840
LELAKI:
TAK BOLEH. DIA AKAN MEMBUNUH AKU.
323
00:14:46,940 --> 00:14:47,801
WANITA:
PERCAYALAH SAYA, JONAH.
324
00:14:47,901 --> 00:14:49,523
DIA TAKKAN MARAH
325
00:14:49,623 --> 00:14:51,966
BILA DIA SEDAR BETAPA PRIHATIN
ANDA TENTANG DIA.
326
00:14:52,066 --> 00:14:53,247
OH, NAK BERTAHAN?
327
00:14:53,347 --> 00:14:54,608
LELAKI:
KALAU SAYA DIGERAK
328
00:14:54,708 --> 00:14:56,450
SAYA TAKKAN DENGAR
KE PERSEMBAHAN ANDA LAGI.
329
00:14:56,550 --> 00:14:58,552
WANITA:
BAIK. CUKUP ADIL.
330
00:14:59,594 --> 00:15:00,975
JONAH:
AYAH?
331
00:15:01,075 --> 00:15:02,697
YEAH.
332
00:15:02,797 --> 00:15:05,560
ADA SEORANG
DI TELEFON UNTUK ANDA.
333
00:15:08,243 --> 00:15:10,785
NAMANYA SAM.
334
00:15:10,885 --> 00:15:13,748
WANITA:
JIKA ANDA BARU MENALA,
INILAH DR. MARCIA FIELDSTONE
335
00:15:13,848 --> 00:15:16,031
DAN TOPIK MALAM INI ADALAH
"HASRAT DAN IMPIAN ANDA."
336
00:15:16,131 --> 00:15:17,953
OK, saya faham.
337
00:15:18,053 --> 00:15:19,955
WANITA:
KAMI ADA DI TALIAN SEKARANG
DENGAN SESEORANG DARI SEATTLE.
338
00:15:20,055 --> 00:15:21,316
-HELLO.
-WANITA:
HELLO, SAM.
339
00:15:21,416 --> 00:15:25,120
INILAH DR. MARCIA FIELDSTONE
DI RANGKAIAN AMERIKA.
340
00:15:25,220 --> 00:15:27,523
BAIK. APAKAH ANDA
MENJUAL MALAM INI?
341
00:15:27,623 --> 00:15:29,685
ADAKAH MICRO-HIBACHIS
ATAU PISAU GINZA?
342
00:15:29,785 --> 00:15:31,967
WANITA:
SAYA TIDAK MENJUAL APA-APA.
343
00:15:32,067 --> 00:15:33,889
SAYA CUMA NAK BANTU.
344
00:15:33,989 --> 00:15:35,131
ANAK ANDA MEMANGGIL
345
00:15:35,231 --> 00:15:36,892
DAN DIA BERTANYA SAYA
UNTUK NASIHAT
346
00:15:36,992 --> 00:15:38,895
MENGENAI BAGAIMANA ANDA MUNGKIN
CARI ISTERI BARU.
347
00:15:38,995 --> 00:15:40,656
SIAPA INI?
348
00:15:40,756 --> 00:15:44,661
WANITA:
DR. MARCIA FIELDSTONE
RANGKAIAN AMERIKA
349
00:15:44,761 --> 00:15:46,062
DAN ANDA KE UDARA.
350
00:15:46,162 --> 00:15:47,744
ANDA MEMANGGIL STESEN RADIO?
351
00:15:47,844 --> 00:15:50,427
WANITA:
SAM... SAM, AWAK DENGAN SAYA?
352
00:15:50,527 --> 00:15:52,389
YEAH.
YA.
353
00:15:52,489 --> 00:15:54,591
WANITA:
ANAK ANDA RASA ITU
SEJAK KEMATIAN ISTERI ANDA
354
00:15:54,691 --> 00:15:56,913
ANDA SUDAH SANGAT TIDAK BAHAGIA
355
00:15:57,013 --> 00:16:00,117
DAN DIA BENAR-BENAR RISAU
TENTANG AWAK.
356
00:16:00,217 --> 00:16:01,999
OH, HEI.
KELUAR SINI.
357
00:16:02,099 --> 00:16:04,922
KELUAR SINI.
SAYA TIDAK PERGI
UNTUK MELALUI INI SAHAJA.
358
00:16:05,022 --> 00:16:07,284
WANITA:
SUSAH SANGAT BAGI DIA
359
00:16:07,384 --> 00:16:09,406
UNTUK BERCAKAP DENGAN ANDA TENTANG SEMUA INI
360
00:16:09,506 --> 00:16:11,048
DAN SAYA FIKIR
MUNGKIN ANDA DAN SAYA BOLEH BERCAKAP.
361
00:16:11,148 --> 00:16:13,310
JONAH AKAN RASA
LEBIH BAIK SIKIT.
362
00:16:14,471 --> 00:16:16,894
CAKAP DENGAN DIA, AYAH.
DIA SEORANG DOKTOR.
363
00:16:16,994 --> 00:16:19,837
DARI APA?
NAMA PERTAMA DIA
BOLEH JADI DOKTOR.
364
00:16:20,398 --> 00:16:21,699
TOLONG?
365
00:16:21,799 --> 00:16:23,101
WANITA:
SAM...
366
00:16:23,201 --> 00:16:27,025
SAM, ITU ADALAH HAJAT KRISMASNYA.
367
00:16:27,125 --> 00:16:28,386
BAIK.
368
00:16:28,486 --> 00:16:30,548
WANITA:
BAIK. BAIK.
369
00:16:30,648 --> 00:16:32,430
SEKARANG, SAYA TAHU INI SUKAR
370
00:16:32,530 --> 00:16:36,354
TAPI BERAPA LAMA LAGI
ADAKAH ISTERI ANDA MATI?
371
00:16:36,454 --> 00:16:38,677
KIRA-KIRA SETAHUN SETENGAH LALU.
372
00:16:38,777 --> 00:16:42,561
WANITA:
OH. ADAKAH ANDA ADA
SEBARANG HUBUNGAN SEJAK?
373
00:16:42,661 --> 00:16:43,962
TIDAK.
374
00:16:44,062 --> 00:16:45,644
WANITA:
TIDAK?
375
00:16:45,744 --> 00:16:48,207
KENAPA TIDAK?
376
00:16:48,307 --> 00:16:49,969
UH, MARCIA...
377
00:16:50,069 --> 00:16:52,051
ATAU PERLU SAYA HUBUNGI ANDA
DR. BATU PADANG?
378
00:16:52,151 --> 00:16:53,372
WANITA:
DR. MARCIA.
379
00:16:53,472 --> 00:16:54,774
-SAM: DR. MARCIA...
-DR. MARCIA...
380
00:16:54,874 --> 00:16:56,816
SAM:
SAYA TIDAK BERMAKSUD BIADAP.
381
00:16:56,916 --> 00:16:59,338
WANITA:
OH, DAN SAYA TAK MAHU
SERBU PRIVASI ANDA.
382
00:16:59,438 --> 00:17:01,220
-SAM: PASTI ANDA BUAT.
- PASTI ANDA BUAT.
383
00:17:01,320 --> 00:17:03,523
WANITA:
TERUSKAN, SAM.
SAYA MENDENGAR.
384
00:17:05,004 --> 00:17:07,707
SAM?
385
00:17:07,807 --> 00:17:10,990
KAMI MEMPUNYAI MASA YANG AMAT SUKAR
ADA MULANYA...
386
00:17:11,090 --> 00:17:12,272
WANITA:
MMM-HMM.
387
00:17:12,372 --> 00:17:15,155
... TETAPI KAMI SEDANG MENANGANINYA.
388
00:17:15,255 --> 00:17:20,520
DAN SAYA DAN YONAH AKAN BERSATU
BAIK LAGI
389
00:17:20,620 --> 00:17:24,685
-SEBAIK SAYA MEROSAKKAN RADIONYA.
-(BATU BIDANG KETAWA)
390
00:17:24,785 --> 00:17:27,808
WANITA:
SAYA TIDAK SYUA-SAYA ITU
ANDA SEORANG BAPA YANG HEBAT.
391
00:17:27,908 --> 00:17:30,251
ANDA BOLEH CERITA BANYAK
DARI SUARA ORANG.
392
00:17:30,351 --> 00:17:31,732
ANDA PASTI BOLEH.
393
00:17:31,832 --> 00:17:33,574
WANITA:
TAPI MESTI ADA YANG HILANG
394
00:17:33,674 --> 00:17:36,337
KALAU JONAH MASIH RASA
BAHAWA ANDA BERADA DI BAWAH AWAN.
395
00:17:36,437 --> 00:17:39,861
SEKARANG HANYA BEBERAPA SOALAN.
ADAKAH ANDA TIDUR MALAM?
396
00:17:39,961 --> 00:17:41,863
JONAH:
DIA TIDAK TIDUR SAMA SEKALI.
397
00:17:41,963 --> 00:17:43,104
BAGAIMANA ANDA TAHU BAHAWA?
398
00:17:43,204 --> 00:17:45,286
SAYA TINGGAL DI SINI, AYAH.
399
00:17:48,209 --> 00:17:52,454
LIHAT, DAH KRISMAS.
400
00:17:55,016 --> 00:17:59,000
UH, MAGGIE..
UH, ISTERI SAYA...
401
00:17:59,100 --> 00:18:01,883
DIA MEMANG MEMBUATNYA.
402
00:18:01,983 --> 00:18:05,207
MAKSUDNYA DIA SUKA...
403
00:18:05,307 --> 00:18:09,251
DIA BUAT SEMUANYA
CANTIK...
404
00:18:09,351 --> 00:18:12,775
SAM:
DAN IA CUMA SUSAH
KALI TAHUN INI.
405
00:18:12,875 --> 00:18:15,137
MANA-MANA ANAK
MEMERLUKAN IBU.
406
00:18:15,237 --> 00:18:17,500
WANITA:
BOLEHKAH ITU
ANDA MEMERLUKAN SESEORANG
407
00:18:17,600 --> 00:18:19,842
SAMA SEPERTI YONA LAKUKAN?
408
00:18:22,885 --> 00:18:24,227
YA.
409
00:18:24,327 --> 00:18:25,508
WANITA:
JANGAN JAWAB ITU.
410
00:18:25,608 --> 00:18:28,071
JOM MASUK TU
SELEPAS MESEJ INI.
411
00:18:28,171 --> 00:18:29,993
SAM, JONAH, JANGAN PERGI.
412
00:18:30,093 --> 00:18:31,314
JIKA ANDA BARU MENALA
413
00:18:31,414 --> 00:18:34,237
KITA BERCAKAP
TAK TIDUR DI SEATTLE
414
00:18:34,337 --> 00:18:36,560
DAN KAMI AKAN KEMBALI SEGERA
SELEPAS REHAT INI
415
00:18:36,660 --> 00:18:38,662
DENGAN RESPON PENDENGAR ANDA.
416
00:18:39,142 --> 00:18:40,404
APAKAH DIA
BERCAKAP TENTANG?
417
00:18:40,504 --> 00:18:42,125
INI BILA
ORANG LAIN PANGGILAN
418
00:18:42,225 --> 00:18:43,647
DAN LAMPAKAN
APA YANG AWAK KATA.
419
00:18:43,747 --> 00:18:45,689
OH... OH.
420
00:18:45,789 --> 00:18:47,651
NAH INI
SANGAT MENYERONOKKAN.
421
00:18:47,751 --> 00:18:49,753
DAN MEMBANTU.
422
00:18:55,119 --> 00:18:57,261
WANITA:
SAYA PASTI DIA TINGGI
DENGAN PUNGGUNG COMEL.
423
00:18:57,361 --> 00:18:59,824
BET DIA BELUM
DIMANDIKAN DALAM MINGGU
DAN DIA BAU.
424
00:18:59,924 --> 00:19:01,025
HARRIET, DIAM.
425
00:19:01,125 --> 00:19:02,306
HI. BOLEH SAYA TOLONG AWAK?
426
00:19:02,406 --> 00:19:04,108
TEH DENGAN
BEG KELUAR.
427
00:19:04,208 --> 00:19:06,311
MUNGKIN SAYA AKAN HUSLE
KE SEATTLE...
428
00:19:06,411 --> 00:19:08,192
BERI HADIAH SIKIT
UNTUK MALAM TAHUN BARU.
429
00:19:08,292 --> 00:19:09,594
YA, ANDA PERGI
430
00:19:09,694 --> 00:19:12,077
TAPI JANGAN BUKA
PETI SEJUKNYA.
431
00:19:12,177 --> 00:19:14,479
TIADA YANG TERTUTUP.
432
00:19:14,579 --> 00:19:16,201
MEREKA HANYA MELEKATKANNYA
DI SANA DAN TINGGALKAN
433
00:19:16,301 --> 00:19:17,803
SEHINGGA KELUAR
DENGAN SENDIRINYA.
434
00:19:17,903 --> 00:19:19,044
APA YANG SAYA CAKAP ADALAH
435
00:19:19,144 --> 00:19:20,605
SAYA TIDAK AKAN MENENTANG LELAKI INI
KELUAR DARI KATIL SAYA
436
00:19:20,705 --> 00:19:22,087
UNTUK MAKAN KEROPOK.
437
00:19:22,187 --> 00:19:24,209
65 SEN.
438
00:19:24,309 --> 00:19:25,931
BATU BIDANG:
JOM PANGGILAN SEBELUM
KAMI KEMBALI TAK TIDUR.
439
00:19:26,031 --> 00:19:29,655
KNOXVILLE, TENNESSEE,
ANDA KE UDARA.
440
00:19:29,755 --> 00:19:33,859
WANITA:
YA. MANA SAYA BOLEH DAPAT
ALAMAT LELAKI INI?
441
00:19:33,959 --> 00:19:36,021
HUMPH. MADU,
MASUK BARIS.
442
00:19:36,121 --> 00:19:37,663
BATU BIDANG:
KAMI TIDAK BERI ALAMAT
KELUAR DI UDARA.
443
00:19:37,763 --> 00:19:40,186
PEMAnggil SETERUSNYA. OAKLAND...
444
00:19:40,286 --> 00:19:43,509
JIKA ADA SATU SOALAN
SAYA DIBENARKAN BERTANYA...
445
00:19:43,609 --> 00:19:45,311
OH, TERUSKAN.
446
00:19:45,411 --> 00:19:47,073
BATU BIDANG:
ORANG YANG BENAR-BENAR MENCINTAI SEKALI
447
00:19:47,173 --> 00:19:49,556
JAUH LEBIH MUNGKIN
UNTUK MENCINTAI LAGI.
448
00:19:49,656 --> 00:19:52,158
SAM, ANDA FIKIR
BAHAWA ADA SESEORANG DI LUAR SANA
449
00:19:52,258 --> 00:19:54,581
ANDA BOLEH CINTA
SEBANYAK ISTERI ANDA?
450
00:19:56,863 --> 00:20:01,528
BAIK, DR. MARCIA FIELDSTONE,
SUSAH NAK BAYANGKAN.
451
00:20:01,628 --> 00:20:04,251
BATU BIDANG:
MM-HMM.
APA YANG AWAK AKAN LAKUKAN?
452
00:20:04,351 --> 00:20:09,616
BAIK, SAYA PERGI
UNTUK KELUAR DARI KATIL
SETIAP PAGI
453
00:20:09,716 --> 00:20:12,700
BERNAFAS DALAM DAN KELUAR
SEPANJANG HARI
454
00:20:12,800 --> 00:20:16,824
DAN KEMUDIAN SETELAH
SAYA TAK PERLU MENGINGATKAN DIRI SAYA
455
00:20:16,924 --> 00:20:19,627
UNTUK KELUAR DARI KATIL
PADA PAGI
456
00:20:19,727 --> 00:20:22,230
DAN BERNAFAS KE DALAM DAN KELUAR
457
00:20:22,330 --> 00:20:25,353
DAN KEMUDIAN SETELAH
SAYA TAK PERLU FIKIRKAN
458
00:20:25,453 --> 00:20:30,238
BAGAIMANA SAYA MEMILIKINYA HEBAT DAN SEMPURNA
SEKEJAP.
459
00:20:30,338 --> 00:20:35,163
BATU BIDANG:
SAM, BERITAHU SAYA APA ITU
SANGAT ISTIMEWA TENTANG ISTERI ANDA.
460
00:20:35,263 --> 00:20:39,448
SAM:
BAIK, BERAPA LAMA
ADAKAH PROGRAM ANDA?
461
00:20:39,548 --> 00:20:45,654
OH... DAH, DAH
SEJUTA PERKARA KECIL.
462
00:20:45,754 --> 00:20:47,656
APABILA ANDA MENAMBAH SEMUANYA...
463
00:20:47,756 --> 00:20:50,179
IA CUMA BERMAKSUD KITA ADA
SEPATUTNYA BERSAMA.
464
00:20:50,279 --> 00:20:51,700
DAN SAYA TAHU.
465
00:20:51,800 --> 00:20:55,344
SAYA TAHU PERTAMA KALINYA
SAYA MENYENTUH DIA.
466
00:20:55,444 --> 00:21:01,150
IANYA SEPERTI PULANG KE RUMAH,
HANYA KE TIADA RUMAH SAHAJA
SAYA PERNAH TAHU.
467
00:21:01,250 --> 00:21:07,216
SAYA HANYA MEMEGANG TANGAN DIA
UNTUK MEMBANTU DIA KELUAR DARI KERETA
468
00:21:07,897 --> 00:21:10,160
DAN SAYA TAHU.
469
00:21:10,260 --> 00:21:12,522
SEPERTI...
470
00:21:12,622 --> 00:21:16,046
-SAM: SIHIR.
-MAJIK.
471
00:21:16,146 --> 00:21:18,889
BATU BIDANG:
BAIKLAH, ORANG-ORANG, NI
MASA UNTUK MEMBUATNYA.
472
00:21:18,989 --> 00:21:21,651
SAYA DR. MARCIA FIELDSTONE
DI CHICAGO
473
00:21:21,751 --> 00:21:26,336
DAN KEPADA SEMUA PENDENGAR SAYA,
AJAIB DAN SELAMAT KRISMAS.
474
00:21:26,436 --> 00:21:29,179
DAN KEPADA ANDA,
TAK TIDUR DI SEATTLE
475
00:21:29,279 --> 00:21:33,424
KAMI BERHARAP ANDA AKAN MENGHUBUNGI SEMULA
SEGERA DAN BERITAHU KAMI
BAGAIMANA CARANYA.
476
00:21:33,524 --> 00:21:35,826
SAM:
OH, ANDA BOLEH MENGHARGAINYA.
477
00:21:35,926 --> 00:21:40,311
♪ ITU DI MANA
ANDA AKAN MENCARI SAYA
478
00:21:40,411 --> 00:21:45,276
♪ SAYA TAHU DI MANA-MANA
479
00:21:45,376 --> 00:21:51,442
♪ DI ATAS PELANGI
480
00:21:51,542 --> 00:21:58,390
♪ BLUEBIRDS MELUNCUR
481
00:22:01,153 --> 00:22:05,017
♪ BURUNG TERBANG
482
00:22:05,117 --> 00:22:09,461
♪ DI ATAS PELANGI
483
00:22:09,561 --> 00:22:15,027
♪ KENAPA, MAKA, OH, KENAPA
484
00:22:15,127 --> 00:22:19,612
♪ BOLEHKAH SAYA? ♪
485
00:22:25,057 --> 00:22:26,359
LELAKI:
LELAKI INI MENJUAL
486
00:22:26,459 --> 00:22:27,720
SUP TERHEBAT
ANDA PERNAH MAKAN
487
00:22:27,820 --> 00:22:29,883
DAN DIA ADA
LELAKI PALING KECIL DI AMERIKA.
488
00:22:29,983 --> 00:22:31,925
SAYA RASA SANGAT KUAT
TENTANG INI, BECKY.
489
00:22:32,025 --> 00:22:33,366
BUKAN SAHAJA
TENTANG SUP.
490
00:22:33,466 --> 00:22:34,688
APA LAGI?
491
00:22:34,788 --> 00:22:38,291
MALAM TAHUN BARU.
TOLONG JANGAN BUAT SAYA MENULISNYA.
492
00:22:38,391 --> 00:22:40,413
"PERKHIDMATAN TELEFON
DI KAWASAN CHICAGO
493
00:22:40,513 --> 00:22:42,175
“DIIKAT DUA JAM
MALAM KRISMAS
494
00:22:42,275 --> 00:22:44,017
"APABILA ANAK
PANGGILAN RANCANGAN RADIO
495
00:22:44,117 --> 00:22:46,340
"DAN KATA AYAHNYA
PERLUKAN ISTERI BARU.
496
00:22:46,440 --> 00:22:48,382
"2,000 WANITA
DIPANGGIL STESEN
497
00:22:48,482 --> 00:22:50,264
"BERTANYA UNTUK
NOMBOR LELAKI."
498
00:22:50,364 --> 00:22:51,505
SAYA MENDENGARNYA.
499
00:22:51,605 --> 00:22:53,827
ANAK INI BERKATA,
"AYAH SAYA PERLUKAN ISTERI"
500
00:22:53,927 --> 00:22:56,270
DAN KECUT
PRAKTIKAL MEMAKSA
LELAKI KE TELEFON
501
00:22:56,370 --> 00:22:57,671
DAN BERKATA, "MAHUKAH ANDA
UNTUK BERCAKAP TENTANGNYA?"
502
00:22:57,771 --> 00:23:00,034
DAN DIA BERKATA, "TIDAK"
503
00:23:00,134 --> 00:23:03,718
DAN TIBA-TIBA,
DIA MULA BERCAKAP
TENTANG ISTERINYA
504
00:23:03,818 --> 00:23:05,600
DAN BAGAIMANA DIA HANYA
JATUH CINTA DENGAN DIA
505
00:23:05,700 --> 00:23:08,042
SEPERTI DIA ADALAH SATU
DARI LEMBU DI MICHIGAN.
506
00:23:08,142 --> 00:23:09,324
LEMBU APA
DI MICHIGAN?
507
00:23:09,424 --> 00:23:10,525
TELAH DALAM 60 MINIT...
508
00:23:10,625 --> 00:23:13,488
LEMBU-LEMBU TERSEBUT DAH ZAPPED
MENGIKUT VOLTAN.
509
00:23:13,588 --> 00:23:15,490
MUNGKIN IA ADALAH WISCONSIN.
510
00:23:15,590 --> 00:23:18,613
APA PUN, SAYA ADA
MENDENGAR CAKAPNYA
511
00:23:18,713 --> 00:23:20,375
TENTANG BERAPA HARGA
DIA SAYANGKAN ISTERINYA
512
00:23:20,475 --> 00:23:22,417
DAN TIBA-TIBA,
SAYA SEDANG MENANGIS.
513
00:23:22,517 --> 00:23:24,579
INILAH YANG BERLAKU
APABILA SAYA MENONTONNYA
IKLAN SYARIKAT TELEFON.
514
00:23:24,679 --> 00:23:26,221
TAK PERLU TENGOK
KESELURUHANNYA...
515
00:23:26,321 --> 00:23:27,342
HANYA BAHAGIAN
DI MANA PUTERI
516
00:23:27,442 --> 00:23:28,704
MEMBERI IBU
PETI SEJUK
517
00:23:28,804 --> 00:23:30,345
DENGAN BUSUR MERAH BESAR.
BOW MERAH.
518
00:23:30,445 --> 00:23:31,707
KOMERSIAL POLAROID?
519
00:23:31,807 --> 00:23:33,949
DUA BERUSIA LIMA TAHUN DI MEREKA
HARI LAHIR Atuk.
520
00:23:34,049 --> 00:23:35,391
MEREKA MEMBUAT ALBUM.
521
00:23:35,491 --> 00:23:36,392
BECKY:
DENGAN gam...
522
00:23:36,492 --> 00:23:38,494
ITU MEMBUNUH SAYA.
523
00:23:39,775 --> 00:23:41,357
ANDA HARUS MENULIS
SESUATU TENTANG INI.
524
00:23:41,457 --> 00:23:42,718
TENTANG APA?
525
00:23:42,818 --> 00:23:45,081
WALAUAPAPUN.
526
00:23:45,181 --> 00:23:47,643
2,000 WANITA
MENGHUBUNGI STESEN RADIO
UNTUK SUAMI?
527
00:23:47,743 --> 00:23:49,766
RAMAI WANITA TERDESAK
SEDANG MENCARI CINTA.
528
00:23:49,866 --> 00:23:51,608
TERUTAMA SELESAI
UMUR TERTENTU.
529
00:23:51,708 --> 00:23:53,450
LEBIH MUDAH DIBUNUH
OLEH SEORANG PENGGANAS
530
00:23:53,550 --> 00:23:55,372
DARIPADANYA
UNTUK BERKAHWIN LEBIH 40.
531
00:23:55,472 --> 00:23:57,013
STATISTIK ITU
TIDAK BENAR.
532
00:23:57,113 --> 00:23:58,815
BETUL sekali.
IA TIDAK BENAR.
533
00:23:58,915 --> 00:24:00,177
TAPI RASANYA BENAR.
534
00:24:00,277 --> 00:24:01,458
KERANA IANYA BENAR.
535
00:24:01,558 --> 00:24:02,819
ADA PRAKTIKNYA
SEBUAH BUKU
536
00:24:02,919 --> 00:24:04,341
MENGENAI BAGAIMANA STATISTIK ITU
TIDAK BENAR.
537
00:24:04,441 --> 00:24:05,742
BERTENANG.
ANDA MEMBAWANYA.
538
00:24:05,842 --> 00:24:08,425
SAYA TIDAK, WYATT.
ADAKAH ANDA BACA
BUKU ITU?
539
00:24:08,525 --> 00:24:11,168
ADA ADA YANG BACA BUKU ITU
SEMUA JALAN?
540
00:24:12,449 --> 00:24:14,191
SEKARANG, DI MANA KITA?
541
00:24:14,291 --> 00:24:15,713
JIKA ADA YANG DUDA
542
00:24:15,813 --> 00:24:17,755
KENAPA MEREKA KATA
BAHAWA DIA DUDU?
543
00:24:17,855 --> 00:24:20,297
KENAPA MEREKA TIDAK BERKATA
DIA DUDA?
544
00:24:22,500 --> 00:24:25,683
SAYA HANYA TERTANYA-TANYA.
545
00:24:25,783 --> 00:24:27,285
TENTANG APA ITU
DI SANA?
546
00:24:27,385 --> 00:24:28,806
APA ITU APA?
547
00:24:28,906 --> 00:24:30,368
APA DENGAN ANDA?
548
00:24:30,468 --> 00:24:32,450
TIADA APA DENGAN SAYA.
549
00:24:32,550 --> 00:24:34,092
SESUATU DENGAN ANDA.
550
00:24:34,192 --> 00:24:35,854
APA YANG ANDA CAKAP?
551
00:24:35,954 --> 00:24:37,856
WALAUAPAPUN,
ANDA BOLEH BERITAHU SAYA.
552
00:24:37,956 --> 00:24:39,257
TAK TIDUR DI SEATTLE?
553
00:24:39,357 --> 00:24:40,819
DIA MEMANGGIL DIA ITU
554
00:24:40,919 --> 00:24:42,220
SEBAB DIA TAK BOLEH TIDUR.
555
00:24:42,320 --> 00:24:45,223
DAN SEKARANG 2,000 WANITA
NAK NOMBOR DIA.
556
00:24:45,323 --> 00:24:46,905
LELAKI BOLEH JADI
KEPALA PECAH
557
00:24:47,005 --> 00:24:51,270
SEBUAH TRANSVESTIT, SEBUAH FLASHER,
SEORANG JUNKIE, PEMBUNUH RANTAI
558
00:24:51,370 --> 00:24:53,152
ATAU SESEORANG YANG SANGAT SAKIT...
559
00:24:53,252 --> 00:24:55,254
SESEORANG SEPERTI RICK SAYA.
560
00:24:55,894 --> 00:24:57,957
SEBENARNYA, DIA BUNYI SEDAP.
561
00:24:58,057 --> 00:24:59,959
OH?
562
00:25:00,059 --> 00:25:01,961
OH, BETUL.
563
00:25:02,061 --> 00:25:04,604
KINI KITA MENYERTAINYA.
564
00:25:04,704 --> 00:25:07,527
TOLONG, BECKY.
SAYA DAH JATUH CINTA DENGAN WALTER.
565
00:25:07,627 --> 00:25:10,350
DIA BUAT PALING GILA
PERKARA MALAM LAIN.
APAKAH ITU?
566
00:25:12,272 --> 00:25:15,995
OH, IA SANGAT LAWAK.
KAMI HISTERIKAL.
APAKAH ITU?
567
00:25:19,639 --> 00:25:21,421
HMM.
568
00:25:21,521 --> 00:25:25,726
(Orkestra BERMAIN
"JEPERS, CREEPERS")
569
00:25:28,328 --> 00:25:30,390
ANDA TAHU, SAYA BERFIKIR
570
00:25:30,490 --> 00:25:32,673
SAYA KENA NAIK KE BOSTON
UNTUK A.A.B. KONVENSYEN
571
00:25:32,773 --> 00:25:33,754
BETUL?
572
00:25:33,854 --> 00:25:35,476
MAKA SAYA KENA LAWATAN
WINSTON HUGHES
573
00:25:35,576 --> 00:25:38,078
TENTANG BERTUKAR
KOMPUTER KAMI.
574
00:25:38,178 --> 00:25:40,441
KENAPA KITA TAK JUMPA
DI NEW YORK
575
00:25:40,541 --> 00:25:42,563
HUJUNG MINGGU HARI VALENTINE?
576
00:25:42,663 --> 00:25:45,646
WALTER, SAYA SUKA.
577
00:25:45,746 --> 00:25:48,489
HMM? KAMI BOLEH TINGGAL
DI PLAZA.
578
00:25:48,589 --> 00:25:50,692
LUNCUR AIS
DI TAMAN TENGAH.
579
00:25:50,792 --> 00:25:53,094
DAFTAR.
580
00:25:53,194 --> 00:25:55,056
DAFTAR?
581
00:25:55,156 --> 00:25:58,219
ANDA TAHU, UNTUK HIDANGAN,
Cermin mata, PERAK...
582
00:25:58,319 --> 00:26:00,402
SEMUANYA. HMM?
583
00:26:02,564 --> 00:26:04,566
BAGAIMANA DENGANNYA?
584
00:26:06,968 --> 00:26:09,711
SAYA AKAN BAWA ANDA
KE CHINATOWN
UNTUK DIM SUM.
585
00:26:09,811 --> 00:26:11,353
ADAKAH IA ADA GANDUM
DI DALAMNYA?
586
00:26:11,453 --> 00:26:13,455
SAYA TAK SANGKA.
587
00:26:16,258 --> 00:26:19,361
♪ DIM SUM, DIM SUM
588
00:26:19,461 --> 00:26:21,644
♪ DO, BE, DO, BAH ♪
589
00:26:21,744 --> 00:26:23,606
RAMAI:
SEPULUH... SEMBILAN...
590
00:26:23,706 --> 00:26:26,369
LAPAN... TUJUH... ENAM...
591
00:26:26,469 --> 00:26:30,693
LIMA... EMPAT... TIGA...
DUA... SATU...
592
00:26:30,793 --> 00:26:33,136
HEI, JONAH. BANGUN.
BANGUN.
593
00:26:33,236 --> 00:26:35,018
BOLA MENJATUHKAN.
594
00:26:35,118 --> 00:26:37,621
RAMAI:
SELAMAT TAHUN BARU!
595
00:26:37,721 --> 00:26:40,964
(Orkestra BERMAIN
"AULD LANG SYNE")
596
00:26:43,967 --> 00:26:46,750
OK, PAL.
597
00:26:46,850 --> 00:26:49,493
DAH OK.
OH, SINI KAMI PERGI.
598
00:26:52,095 --> 00:26:54,298
OH, YEAH.
599
00:27:23,208 --> 00:27:25,450
SELAMAT TAHUN BARU.
600
00:27:26,371 --> 00:27:28,373
SELAMAT TAHUN BARU.
601
00:27:31,216 --> 00:27:33,719
KISS HOWARD.
602
00:27:33,819 --> 00:27:35,821
SELAMAT MALAM, HOWARD.
603
00:27:49,876 --> 00:27:55,462
♪ KADANG-KADANG TERINGIN
604
00:27:55,562 --> 00:27:58,665
♪ KENAPA SAYA BERBELANJA
605
00:27:58,765 --> 00:28:03,230
♪ MALAM YANG SUNYI
606
00:28:03,330 --> 00:28:06,593
♪ BERMIMPI LAGU
607
00:28:06,693 --> 00:28:09,076
♪ MELODI
608
00:28:09,176 --> 00:28:12,760
♪ MENGHANTUI lamunan saya
609
00:28:12,860 --> 00:28:18,085
♪ DAN SAYA SEKALI LAGI BERSAMA ANDA
610
00:28:18,185 --> 00:28:22,309
♪ KETIKA CINTA KITA BARU
611
00:28:23,391 --> 00:28:27,635
♪ DAN SETIAP Cium MENJADI INSPIRASI
612
00:28:30,878 --> 00:28:34,823
♪ TETAPI ITU SUDAH LAMA
613
00:28:34,923 --> 00:28:38,506
♪ KINI PENGISIAN SAYA
614
00:28:38,606 --> 00:28:43,672
♪ ADALAH DALAM STARDUST SEBUAH LAGU
615
00:28:43,772 --> 00:28:46,395
♪ DI SEBELAH
616
00:28:46,495 --> 00:28:49,758
♪ DINDING TAMAN
617
00:28:49,858 --> 00:28:53,562
♪ BILA BINTANG TERANG
618
00:28:53,662 --> 00:28:57,086
♪ ANDA ADA DALAM DENGKAPAN SAYA
619
00:28:57,186 --> 00:29:00,169
♪ THE NIGHTINGALE
620
00:29:00,269 --> 00:29:03,653
♪ MEMBERI KISAH DONGENGNYA
621
00:29:03,753 --> 00:29:07,697
♪ SYURGA
DI MANA MAWAR MEKAR ♪
622
00:29:07,797 --> 00:29:10,660
BOLEH SAYA
SEPARUH BIR ANDA?
623
00:29:10,760 --> 00:29:12,882
PASTI. MAJULAH.
624
00:29:15,565 --> 00:29:18,348
APA YANG SAYA GUNA KATAKAN?
625
00:29:18,448 --> 00:29:20,750
"SINI MELIHAT ANDA"?
626
00:29:20,850 --> 00:29:22,833
"SINI LAMPUR DI MATA AWAK."
627
00:29:22,933 --> 00:29:24,935
"SINI UNTUK KAMI."
628
00:29:26,176 --> 00:29:28,979
DULU ANDA BERKATA,
"SINI UNTUK KAMI."
629
00:29:33,464 --> 00:29:36,547
OH, BABE
SAYA SANGAT RINDU AWAK, SAKIT.
630
00:29:54,806 --> 00:29:56,988
KAMI AKAN BERITAHU DIA
BILA DIA SAMPAI KE SINI.
631
00:29:57,088 --> 00:29:58,510
ANDA NAK BERITAHU DIA?
632
00:29:58,610 --> 00:29:59,791
SAYA TAK PAYAH...
633
00:29:59,891 --> 00:30:00,912
DIA BALIK.
634
00:30:01,012 --> 00:30:02,314
DIA ADA IDEA LAIN.
635
00:30:02,414 --> 00:30:03,595
TIDAK TIDAK...
636
00:30:03,695 --> 00:30:05,197
SAM, SAYA SANGAT GEMBIRA
ANDA DI SINI.
637
00:30:05,297 --> 00:30:06,798
SAYA DENGAR AWAK
DI RADIO.
638
00:30:06,898 --> 00:30:08,520
SAYA BERITAHU SEMUA
MENGENAINYA.
639
00:30:08,620 --> 00:30:10,322
KAMI SUDAH TAHU.
640
00:30:10,422 --> 00:30:11,804
-BAGAIMANA?
-RAHMAT.
641
00:30:11,904 --> 00:30:12,925
PENGHANTARAN?
642
00:30:13,025 --> 00:30:14,326
SEMUA SEATTLE TAHU.
643
00:30:14,426 --> 00:30:17,690
SAYA BERUS GIGI,
DAN TIBA-TIBA ANDA ADA.
644
00:30:17,790 --> 00:30:19,932
SAYA TELEFON IBU SAYA
DI LAS VEGAS.
645
00:30:20,032 --> 00:30:22,735
AKU BERKATA, "IBU,
HIDUPKAN RADIO.
646
00:30:22,835 --> 00:30:25,538
"ITU ARKITEK SAYA."
647
00:30:25,638 --> 00:30:30,903
SENANGNYA BILA LELAKI
BOLEH MELUahkan PERASAANNYA.
648
00:30:31,003 --> 00:30:32,185
IANYA INDAH.
649
00:30:32,285 --> 00:30:33,826
YA, SAYA HARAP SAYA BOLEH
LUAHKAN PERASAAN SAYA.
650
00:30:33,926 --> 00:30:35,869
JADI, CLAIRE,
ADAKAH MASALAH?
651
00:30:35,969 --> 00:30:37,831
SAYA BARU MENGALAH
DAN BERPULANG SEMALAM...
652
00:30:37,931 --> 00:30:39,312
KAMU TAHU
MACAM MANA ITU...
653
00:30:39,412 --> 00:30:42,756
KERANA SAYA SEDAR
SAYA TIDAK AKAN SESEKALI-KALI MASUK PINGGAN SAYA
654
00:30:42,856 --> 00:30:44,758
DALAM PETI SEJUK ITU
KAMI ORDER.
655
00:30:44,858 --> 00:30:46,760
DAN APABILA SAYA MEMBERI PESTA,
SAYA SELALU MASUKKAN DALAM PINGGAN.
656
00:30:46,860 --> 00:30:49,763
JADI, SAYA FIKIR SAYA AKAN MENDAPATNYA
SUB ZERO PETI SEJUK SEBANYAK.
657
00:30:49,863 --> 00:30:51,124
SATU-SATUNYA MASALAH...
658
00:30:51,224 --> 00:30:53,967
KAMI TERPAKSA BUAT SEMULA
SEMUA KABINET.
659
00:30:54,067 --> 00:30:55,569
KAMI AKAN MASUK DINDING INI.
660
00:30:55,669 --> 00:30:56,890
ITU DINDING BEARING.
661
00:30:56,990 --> 00:30:58,612
ITU KELEWATAN...
662
00:30:58,712 --> 00:31:00,895
-DARI DUA, TIGA...
-LIMA, ENAM...
663
00:31:00,995 --> 00:31:02,656
-12 MINGGU.
-SAYA TAK PAYAH.
664
00:31:02,756 --> 00:31:04,939
YANG PENTING
ADALAH UNTUK MEMBUATNYA BETUL.
665
00:31:05,039 --> 00:31:06,781
SESUNGGUHNYA.
666
00:31:06,881 --> 00:31:08,142
SAYA TERPAKSA TERBUKA.
667
00:31:08,242 --> 00:31:09,824
LA DECORATEUR PANGGILAN.
668
00:31:09,924 --> 00:31:11,025
BYE.
669
00:31:11,125 --> 00:31:13,127
BYE.
SELAMAT TINGGAL.
BYE.
670
00:31:15,730 --> 00:31:17,352
NAH, INILAH NASIB.
671
00:31:17,452 --> 00:31:20,595
DIA DAH BERCERAI. KAMI TIDAK
NAK BUAT SEMULA KABINET.
DAN ANDA PERLUKAN ISTERI.
672
00:31:20,695 --> 00:31:23,278
APA YANG MEREKA PANGGIL ITU
BILA SEMUA BERSENTANG?
673
00:31:23,378 --> 00:31:25,380
SEGITIGA BERMUDA.
674
00:31:34,470 --> 00:31:36,532
LELAKI:
DAN ADA
YANG LAGI SATU.
675
00:31:36,632 --> 00:31:38,734
ANDA DAPAT BILIK
UNTUK SATU LAGI DI SINI?
676
00:31:38,834 --> 00:31:40,216
ITUPUN DIA.
677
00:31:40,316 --> 00:31:41,377
TENGOK NI AYAH.
678
00:31:41,477 --> 00:31:42,578
MEREKA SEMUA UNTUK ANDA.
679
00:31:42,678 --> 00:31:44,680
SINI ANDA PERGI.
680
00:31:47,964 --> 00:31:50,346
"TIDAK TIDUR DI SEATTLE,
PENJAGAAN DR. MARCIA
BATU PADANG."
681
00:31:50,446 --> 00:31:51,908
JIKA ANDA ADA
MASALAH TIDUR
682
00:31:52,008 --> 00:31:53,990
CUBA MINUM
SEGELAS AIR
683
00:31:54,090 --> 00:31:55,271
DARI SISI LAIN.
684
00:31:55,371 --> 00:31:56,833
SAYA BERPENDAPAT BAHAWA
ADALAH UNTUK CEGUK.
685
00:31:56,933 --> 00:31:58,034
ADAKAH IA BERFUNGSI
UNTUK CEGUK?
686
00:31:58,134 --> 00:31:59,956
UNTUK CEGUK,
AMBIL SESUDU GULA
687
00:32:00,056 --> 00:32:02,058
DAN TAHAN DALAM MULUT
SELAMA SEMINIT.
688
00:32:03,179 --> 00:32:05,482
TERIMA KASIH.
689
00:32:05,582 --> 00:32:07,965
APA YANG MEMILIKI ANDA
UNTUK MEMBERIKAN ALAMAT KAMI?
690
00:32:08,065 --> 00:32:11,288
MEREKA MENELEFON DAN MEMINTANYA.
691
00:32:11,388 --> 00:32:13,330
"SAYANG TAK TIDUR DI SEATTLE
692
00:32:13,430 --> 00:32:16,774
"ANDA PALING MENARIK
LELAKI YANG PERNAH SAYA PANDANG TELINGA."
693
00:32:16,874 --> 00:32:17,975
TUNGGU, TUNGGU, TUNGGU.
694
00:32:18,075 --> 00:32:20,898
MEREKA PANGGIL?
BAGAIMANA MEREKA DAPAT NOMBOR KAMI?
695
00:32:20,998 --> 00:32:22,980
OH, BIAR SAYA TEKA...
ANDA BERIKAN KEPADA MEREKA.
696
00:32:23,080 --> 00:32:24,181
KAMU PERLU
697
00:32:24,281 --> 00:32:26,504
ATAU MEREKA TIDAK AKAN
BIARKAN ANDA KE UDARA.
698
00:32:26,604 --> 00:32:27,905
"SAYANG TAK TIDUR DI SEATTLE
699
00:32:28,005 --> 00:32:29,227
"SAYA TINGGAL DI TULSA."
700
00:32:29,327 --> 00:32:30,508
DIMANA ITU?
701
00:32:30,608 --> 00:32:32,110
ITU DI OKLAHOMA.
702
00:32:32,210 --> 00:32:34,512
TAHUKAH ANDA DI MANA OKLAHOMA?
703
00:32:34,612 --> 00:32:36,194
TEMPAT DI TENGAH?
704
00:32:36,294 --> 00:32:37,635
SAYA TAK AKAN FIKIRKAN
705
00:32:37,735 --> 00:32:40,598
TENTANG APA YANG BUKANNYA
PENGAJARAN DI SEKOLAH.
706
00:32:40,698 --> 00:32:42,520
YA, DI TEMPAT TENGAH.
707
00:32:42,620 --> 00:32:44,042
SECARA UMUM
708
00:32:44,142 --> 00:32:46,805
KAMI HARUS MENOLAK SESIAPA
YANG TAK TINGGAL DEKAT SINI.
709
00:32:46,905 --> 00:32:48,987
DIA SANGGUP TERBANG KE MANA-MANA.
710
00:32:50,829 --> 00:32:52,651
DIA KELIHATAN SEPERTI
GURU DARJAH 3 SAYA
711
00:32:52,751 --> 00:32:54,893
DAN AKU BENCI
GURU DARJAH 3 SAYA.
TUNGGU SEKEJAP.
712
00:32:54,993 --> 00:32:57,937
DIA ADALAH GURU DARJAH KETIGA SAYA!
713
00:32:58,037 --> 00:33:00,139
TAKKAN ANDA BACA MANA-MANA INI?
714
00:33:00,239 --> 00:33:02,621
TIDAK, KERANA INI
BUKAN BAGAIMANA IA DILAKUKAN.
715
00:33:02,721 --> 00:33:06,045
SAYA LEBIH BANYAK
JUMPA SESEORANG SAYA SUKA
716
00:33:07,086 --> 00:33:09,068
DAN DAPATKAN PERASAAN TENTANG MEREKA
717
00:33:09,168 --> 00:33:11,511
DAN TANYA MEREKA JIKA MEREKA
NAK MINUM.
718
00:33:11,611 --> 00:33:12,992
ATAU SEHITAN PIZZA?
719
00:33:13,092 --> 00:33:16,396
BUKAN MAKAN MALAM PADA TARIKH PERTAMA,
KERANA SEPARUH MAKAN MALAM
720
00:33:16,496 --> 00:33:18,318
ANDA BOLEH MENYESAL
ANDA MINTA MEREKA MAKAN MALAM.
721
00:33:18,418 --> 00:33:21,761
JIKA IA SEKADAR MINUMAN,
JIKA ANDA SUKA MEREKA
722
00:33:21,861 --> 00:33:23,283
ANDA SENTIASA BOLEH
MINTA MEREKA MAKAN MALAM
723
00:33:23,383 --> 00:33:25,806
TETAPI JIKA TIDAK, ANDA BOLEH CUMA BERKATA,
"BAIK, ITU HEBAT"
724
00:33:25,906 --> 00:33:26,927
DAN PULANG.
725
00:33:27,027 --> 00:33:29,029
LIHAT APA MAKSUD SAYA?
726
00:33:30,791 --> 00:33:33,013
SAYA TERTANYA-TANYA KALAU
MASIH BERFUNGSI INI.
727
00:33:33,113 --> 00:33:34,935
TIDAK. MEREKA BERTANYA ANDA.
728
00:33:35,035 --> 00:33:37,338
SAYA DAH MULA PERHATIKAN ITU.
729
00:33:37,438 --> 00:33:40,441
KALAU DAPAT ISTERI BARU
SAYA RASA ANDA AKAN
BERSEBUAH DENGAN DIA, HUH?
730
00:33:41,602 --> 00:33:44,105
SAYA PASTI BERHARAP.
731
00:33:44,205 --> 00:33:46,587
AKAN DIA
CALAR BELAKANG?
732
00:33:46,687 --> 00:33:48,870
APA?
733
00:33:48,970 --> 00:33:51,152
DALAM FILEM, WANITA SENTIASA
MENGGARUT BELAKANG LELAKI
734
00:33:51,252 --> 00:33:53,474
DAN MENJERIT SERTA BARANG
APABILA MEREKA BERSEKS.
735
00:33:53,574 --> 00:33:54,916
BAGAIMANA ANDA TAHU INI?
736
00:33:55,016 --> 00:33:56,838
JED DAPAT KABEL.
737
00:33:56,938 --> 00:33:58,940
OH, JED'S...
738
00:34:00,742 --> 00:34:02,904
HARI SAYA TUALA ITU
BELAKANG AWAK.
739
00:34:07,869 --> 00:34:08,890
TERIMA KASIH.
740
00:34:08,990 --> 00:34:09,972
SAYA JUGA PERLUKAN.
741
00:34:10,072 --> 00:34:11,133
SINI, BIAR SAYA DAPATKAN ANDA.
742
00:34:11,233 --> 00:34:12,494
(MENGERING)
743
00:34:12,594 --> 00:34:14,136
"JED ADA KABEL..."
744
00:34:14,236 --> 00:34:16,378
♪ PENGANTIN LAIN
745
00:34:16,478 --> 00:34:19,101
♪ PENGANTIN LAIN
746
00:34:19,201 --> 00:34:24,667
♪ BULAN MADU YANG SUNYI LAGI
747
00:34:24,767 --> 00:34:27,470
♪ LAGI MUSIM
748
00:34:27,570 --> 00:34:32,215
♪ DAN ITULAH SEBABNYA
UNTUK MEMBUAT WHOOPEE ♪
749
00:34:34,537 --> 00:34:37,220
(Berdengkur)
750
00:34:47,270 --> 00:34:52,416
♪ BILA MATAHARI TINGGI
DI LANGIT PETANG
751
00:34:52,516 --> 00:34:57,021
♪ ANDA SELALU BOLEH
CARI SESUATU UNTUK DILAKUKAN
752
00:34:57,121 --> 00:34:59,623
♪ TETAPI DARI SEJAM HINGGA SUBUH
753
00:34:59,723 --> 00:35:02,827
♪ SEMASA JAM BERJALAN
754
00:35:02,927 --> 00:35:09,474
♪ SESUATU BERLAKU KEPADA ANDA
755
00:35:09,574 --> 00:35:16,421
♪ DALAM WAKTU, WAKTU KECIL
PAGI
756
00:35:18,062 --> 00:35:25,650
♪ MANAKALA SELURUH, DUNIA LUAS
SEDANG TIDUR
757
00:35:25,750 --> 00:35:32,638
♪ ANDA BINGUNG
DAN FIKIRKAN TENTANG BUDAK ITU
758
00:35:34,159 --> 00:35:41,787
♪ DAN JANGAN PERNAH, PERNAH FIKIR
MENGIRA DOMBA ♪
759
00:35:41,887 --> 00:35:44,750
JURUHEBAH:
SELAMAT KEMBALI KEPADA YANG TERBAIK
DARIPADA DR. MARCIA FIELDSTONE
760
00:35:44,850 --> 00:35:47,233
PAKAR PSIKOLOGI KLINIKAL
DAN KAWAN YANG ANDA PERNAH ADA.
761
00:35:47,333 --> 00:35:49,155
INGAT "MARUNED IN MIAMI"?
762
00:35:49,255 --> 00:35:51,397
WANITA:
DIA KATA TIDAK
SAYANG SAYA LAGI.
763
00:35:51,497 --> 00:35:53,199
BATU BIDANG:
KENAPA ANDA MAHU
UNTUK BERSAMA SESEORANG
764
00:35:53,299 --> 00:35:54,681
SIAPA TAK SAYANG AWAK?
765
00:35:54,781 --> 00:35:56,442
JURUHEBAH:
"KECEWA DI DENVER."
766
00:35:56,542 --> 00:35:58,565
WANITA:
SETIAP KALI SAYA DEKAT
KE ORGASM
767
00:35:58,665 --> 00:36:00,487
DIA PERGI BUAT SENDIRI
SANDWIC.
768
00:36:00,587 --> 00:36:03,009
BATU BIDANG:
KENAPA KAU TAK BUAT DIA
SANDWICH SEBELUMNYA?
769
00:36:03,109 --> 00:36:04,891
JURUHEBAH:
"TAK TIDUR DI SEATTLE."
770
00:36:04,991 --> 00:36:10,377
SAM:
BAIK, SAYA AKAN DAPAT
KELUAR DARI KATIL SETIAP PAGI...
771
00:36:10,477 --> 00:36:14,181
BERNAFAS DALAM DAN KELUAR
SEPANJANG HARI
772
00:36:14,281 --> 00:36:19,146
DAN KEMUDIAN SETELAH BEBERAPA,
SAYA TAK PERLU MENGINGATKAN DIRI SAYA
773
00:36:19,246 --> 00:36:24,632
UNTUK KELUAR DARI KATIL
PADA PAGI
DAN BERNAFAS KE DALAM DAN KELUAR.
774
00:36:24,732 --> 00:36:28,956
DAN KEMUDIAN SETELAH BEBERAPA,
SAYA TAK PERLU FIKIR
775
00:36:29,056 --> 00:36:34,402
TENTANG BAGAIMANA SAYA MEMILIKINYA HEBAT
DAN SEMPURNA UNTUK SEMENTARA.
776
00:36:34,502 --> 00:36:39,127
BATU BIDANG:
SAM, BERITAHU SAYA APA ITU
SANGAT ISTIMEWA TENTANG ISTERI ANDA.
777
00:36:39,227 --> 00:36:41,669
SAM:
BAIK, BERAPA LAMA
ADAKAH PROGRAM ANDA?
778
00:36:43,832 --> 00:36:49,698
OH, DAH, SEJUTA
KECIL KECIL
779
00:36:49,798 --> 00:36:52,060
DAN APABILA ANDA MENAMBAH SEMUANYA
780
00:36:52,160 --> 00:36:54,343
IA HANYA BERMAKSUD KITA SEPATUTNYA
UNTUK BERSAMA, ITU SAJA.
781
00:36:54,443 --> 00:36:56,185
DAN SAYA TAHU.
782
00:36:56,285 --> 00:36:59,228
SAYA TAHU PERTAMA KALINYA
SAYA MENYENTUH DIA.
783
00:36:59,328 --> 00:37:05,234
MACAM PULANG RUMAH...
HANYA KE TIADA RUMAH SAHAJA
SAYA PERNAH TAHU.
784
00:37:05,334 --> 00:37:11,100
SAYA HANYA MEMEGANG TANGAN DIA
UNTUK MEMBANTU DIA KELUAR DARI KERETA
785
00:37:11,861 --> 00:37:14,324
DAN SAYA TAHU.
786
00:37:14,424 --> 00:37:19,108
IANYA SEPERTI... MAGIC.
787
00:37:40,531 --> 00:37:43,033
BAIK, saya fikir
AKU DAH GILA, DENNIS.
SAYA BETUL-BETUL.
788
00:37:43,133 --> 00:37:44,315
ADAKAH ANDA BAHAGIA BERKAHWIN?
789
00:37:44,415 --> 00:37:45,636
APA?
790
00:37:45,736 --> 00:37:47,638
SAYA MAKSUDKAN,
KENAPA ANDA BERKAHWIN?
791
00:37:47,738 --> 00:37:50,481
ADAKAH SEMUANYA TRUMPET
DAN BUNGA API?
792
00:37:50,581 --> 00:37:52,363
SAYA SUDAH BERKAHWIN
SEBAB BETSY KATA
793
00:37:52,463 --> 00:37:54,946
KAMI TERPAKSA BERPISAH
ATAU KAHWIN.
794
00:37:55,867 --> 00:37:57,448
TETAPI KETIKA ANDA MULA-MULA JUMPA DIA
795
00:37:57,548 --> 00:37:59,891
ADAKAH ANDA PERCAYA BAHAWA DIA
ADALAH SATU-SATUNYA ORANG UNTUK ANDA
796
00:37:59,991 --> 00:38:03,935
BAHAWA DALAM BEBERAPA, MISTIK,
CARA KOSMIK, IA DAH TAKDIRKAN?
797
00:38:04,035 --> 00:38:07,259
ANNIE, BILA ANDA
TERTARIK KEPADA SESEORANG
798
00:38:07,359 --> 00:38:08,980
BERMAKNA SAHAJA
BAHAWA ANDA TIDAK SEDAR
799
00:38:09,080 --> 00:38:10,502
TERTARIK
KEPADA MEREKA YANG TIDAK SEDAR...
800
00:38:10,602 --> 00:38:12,024
SECARA BAWAH SEDAR.
801
00:38:12,124 --> 00:38:14,146
JADI "NASIB" HANYA DUA NEUROS
802
00:38:14,246 --> 00:38:16,148
MENGETAHUI MEREKA
PERTANDINGAN YANG SEMPURNA.
803
00:38:16,248 --> 00:38:17,830
(PIANO BERMAIN SECARA SORONG)
804
00:38:17,930 --> 00:38:19,271
SAYA TAK KENAL DIA.
805
00:38:19,371 --> 00:38:22,314
SAYA ADA SEMUA INI
FANTASI TENTANG SESEORANG LELAKI
806
00:38:22,414 --> 00:38:26,439
SAYA TAK PERNAH JUMPA,
YANG TINGGAL DI SEATTLE.
807
00:38:26,539 --> 00:38:28,481
HUJAN SEMBILAN BULAN
LURUS DI SANA.
808
00:38:28,581 --> 00:38:30,403
SAYA TAHU SAYA TAHU.
809
00:38:30,503 --> 00:38:32,705
SAYA TIDAK MAHU
UNTUK BERPINDAH KE SEATTLE.
810
00:38:36,509 --> 00:38:38,251
TAPI APA SAYA SEBENARNYA
TAK NAK BUAT
811
00:38:38,351 --> 00:38:41,054
AKHIRNYA SENTIASA TERTANYA-TANYA
APA YANG MUNGKIN BERLAKU
812
00:38:41,154 --> 00:38:43,256
DAN MENGETAHUI SAYA BOLEH
TELAH BUAT SESUATU.
813
00:38:43,356 --> 00:38:45,418
APA PENDAPAT KAMU?
814
00:38:45,518 --> 00:38:47,300
KAKI BARU SEJUK
BUKAN?
815
00:38:47,400 --> 00:38:49,903
SEMUA ORANG PANIK
SEBELUM MEREKA BERKAHWIN.
816
00:38:50,003 --> 00:38:51,264
BUKANKAH ANDA?
817
00:38:51,364 --> 00:38:53,106
YA SAYA BUAT.
818
00:38:53,206 --> 00:38:54,428
TERIMA KASIH BANYAK - BANYAK.
819
00:38:54,528 --> 00:38:57,271
SAYA RASA LEBIH BAIK
TELAH MEMBUAT INI.
820
00:38:57,371 --> 00:38:58,752
BILA-BILA MASA.
821
00:38:58,852 --> 00:39:00,794
SANDY DAH
TEMAN WANITA, GLENDA.
822
00:39:00,894 --> 00:39:02,396
DIA ANGKAT BERAT BADAN.
823
00:39:02,496 --> 00:39:05,319
BUKAN SEPERTI LEHER DIA
LEBIH BESAR DARI KEPALANYA...
824
00:39:05,419 --> 00:39:08,202
SAYA BUKAN TANYA ANDA
UNTUK MENYEDIAKAN SAYA.
825
00:39:08,302 --> 00:39:11,405
SAYA CUMA NAK TAHU
MACAM MANA DI LUAR SANA.
826
00:39:11,505 --> 00:39:12,687
ITU YANG SAYA CUBA
UNTUK BERITAHU AWAK...
827
00:39:12,787 --> 00:39:14,128
APA YANG WANITA CARI.
828
00:39:14,228 --> 00:39:16,651
PECS DAN PUNGGUNG YANG COMEL.
829
00:39:16,751 --> 00:39:19,294
MAKSUD ANDA, SUKA,
"DIA MEMPUNYAI PUNGGUNG PALING COMEL."
830
00:39:19,394 --> 00:39:22,417
DI MANA SAYA
DENGAR BARU-BARU ITU?
831
00:39:22,517 --> 00:39:23,818
ANDA TAK BOLEH PUN
HIDUPKAN BERITA
832
00:39:23,918 --> 00:39:25,981
TANPA MENDENGAR
MENGENAI BAGAIMANA BABE
833
00:39:26,081 --> 00:39:28,023
FIKIRKAN SEORANG LELAKI
PUNGGUNG COMEL.
834
00:39:28,123 --> 00:39:29,905
SIAPA WANITA PERTAMA
NAK KATAKAN INI, SAYA TAK TAHU
835
00:39:30,005 --> 00:39:31,667
TETAPI AGAK BAGAIMANA IA TERJADI.
836
00:39:31,767 --> 00:39:33,769
JADI BAGAIMANA PUNGGUNG SAYA?
837
00:39:36,491 --> 00:39:37,553
BOLEH TAHAN.
838
00:39:37,653 --> 00:39:38,674
-BETUL ke?
-YEAH.
839
00:39:38,774 --> 00:39:40,316
COMEL KE?
840
00:39:40,416 --> 00:39:42,418
ADAKAH KITA MENGGRED PADA LEKOK?
841
00:39:43,819 --> 00:39:47,123
BILA KALI TERAKHIR
ANDA ADA DI LUAR SANA?
842
00:39:47,223 --> 00:39:53,289
UH... UH...
UH, JIMMY CARTER.
843
00:39:53,389 --> 00:39:55,692
PERKARA ADALAH
SEDIKIT BERBEZA SEKARANG.
844
00:39:55,792 --> 00:39:57,453
PERTAMA, ANDA
TERPAKSA BERKAWAN.
845
00:39:57,553 --> 00:39:59,415
ANDA KENA SUKA SATU SAMA LAIN.
846
00:39:59,515 --> 00:40:00,737
KEMUDIAN ANDA LEHER.
847
00:40:00,837 --> 00:40:03,099
INI BOLEH BERLAKU BERTAHUN-TAHUN.
848
00:40:03,199 --> 00:40:06,182
MAKA ANDA ADA UJIAN.
MAKA ANDA DAPAT MELAKUKANNYA
DENGAN KONDOM.
849
00:40:06,282 --> 00:40:08,745
BERITA BAIK
ADAKAH ANDA MEMBAHAGIKAN CEK.
850
00:40:08,845 --> 00:40:12,469
SAYA TAK SANGKA SAYA BOLEH
BIARKAN WANITA BAYAR UNTUK MAKAN MALAM.
851
00:40:12,569 --> 00:40:14,191
MEREKA AKAN BUANG
PERARAKAN UNTUK ANDA.
852
00:40:14,291 --> 00:40:17,174
ANDA AKAN MENJADI LELAKI TAHUN INI
DALAM MAJALAH SEATTLE.
853
00:40:18,655 --> 00:40:20,477
TIRAMISU.
854
00:40:20,577 --> 00:40:21,879
APA ITU TIRAMISU?
855
00:40:21,979 --> 00:40:23,521
ANDA AKAN TAHU.
856
00:40:23,621 --> 00:40:25,443
-WAH, APA ITU?
-ANDA AKAN MELIHAT.
857
00:40:25,543 --> 00:40:27,164
SESEORANG WANITA AKAN PERGI
NAK SAYA BUAT
858
00:40:27,264 --> 00:40:28,526
DAN SAYA TIDAK AKAN TAHU APA ITU.
859
00:40:28,626 --> 00:40:30,528
ANDA SUKANYA.
860
00:40:30,628 --> 00:40:33,291
INI AKAN JADI
LEBIH TEGAS
861
00:40:33,391 --> 00:40:35,974
DARIPADA YANG SAYA FIKIRKAN
IA AKAN JADI.
862
00:40:36,074 --> 00:40:39,217
BAGAIMANA DENGAN PENGHIAS ITU
DALAM KERJA BENNETT?
863
00:40:39,317 --> 00:40:41,319
-VICTORIA.
-YA, DIA SENANG.
864
00:40:42,640 --> 00:40:43,742
AW, TIDAK...
865
00:40:43,842 --> 00:40:45,824
APA? APA?
866
00:40:45,924 --> 00:40:48,787
SAYA JAUH DARI ITU.
867
00:40:48,887 --> 00:40:50,789
BAGAIMANA SAYA AKAN LAKUKAN ITU?
868
00:40:50,889 --> 00:40:52,110
ANDA HUBUNGI DIA DAN BERKATA
869
00:40:52,210 --> 00:40:53,632
"JOM TENGOK JAM TANGAN."
870
00:40:53,732 --> 00:40:56,635
HUBUNGI DIA DAN BERKATA,
“Jom, JOM TENGOK
DI JAM TANGAN."
871
00:40:56,735 --> 00:40:57,836
YA, SKIM WARNA.
872
00:40:57,936 --> 00:41:00,879
DIA TAKKAN MELIHAT
MELALUI ITU?
873
00:41:00,979 --> 00:41:02,922
BUAT SENDIRI
SELAMATKAN JALAN.
874
00:41:03,022 --> 00:41:05,124
FIKIRKAN CARY GRANT.
875
00:41:05,224 --> 00:41:06,806
CARY GRANT AKAN MENGHUBUNGI
876
00:41:06,906 --> 00:41:10,650
DAN BERKATA, "MARILAH
DAN LIHAT JAM SAYA"?
877
00:41:10,750 --> 00:41:12,972
SAYA TAHU DIA TIDAK
BUAT DALAM FILEM.
878
00:41:13,072 --> 00:41:14,534
GUNGA DIN?
879
00:41:14,634 --> 00:41:17,897
GUNGA DIN BUKAN
SEJENIS TONTON FILEM.
880
00:41:17,997 --> 00:41:19,499
SIAPA TAHU APA
DIA BUAT DALAM KEHIDUPAN SEBENAR?
881
00:41:19,599 --> 00:41:21,461
DIA BUAT ITU
DENGAN DYAN Cannon?
882
00:41:21,561 --> 00:41:24,804
(GERAN MENIRU)
HELLO, DYAN...
LIHAT JAM INI.
883
00:41:43,664 --> 00:41:45,826
JONAH, SAYA DAH RUMAH.
884
00:41:49,070 --> 00:41:51,272
HEI, JONAH.
885
00:41:57,759 --> 00:41:59,761
JONAH?
886
00:42:01,843 --> 00:42:04,045
HEI, JONAH?
887
00:42:05,487 --> 00:42:07,489
HEI, JONAH?
888
00:42:09,571 --> 00:42:11,653
HI AYAH.
INI JESSICA.
889
00:42:13,695 --> 00:42:15,757
SENANG BERTEMU ANDA.
890
00:42:15,857 --> 00:42:17,279
AYAH, INI
IANYA MENAKJUBKAN.
891
00:42:17,379 --> 00:42:19,161
JIKA ANDA MAIN INI
KE BELAKANG
892
00:42:19,261 --> 00:42:21,203
IA BERKATA, "PAUL SUDAH MATI."
893
00:42:21,303 --> 00:42:24,487
UH, YEAH, YEAH, SAYA TAHU.
894
00:42:24,587 --> 00:42:26,589
BAGAIMANA ANDA TAHU?
895
00:42:27,910 --> 00:42:30,573
AYAH, BOLEH
MENUTUP PINTU?
896
00:42:30,673 --> 00:42:33,296
PASTI, PASTI.
897
00:42:33,396 --> 00:42:35,398
"H" DAN "G."
898
00:42:36,119 --> 00:42:38,681
HI DAN SELAMAT SEJAUH.
899
00:43:06,790 --> 00:43:10,074
(INTRO LAGU BARAT)
900
00:43:23,648 --> 00:43:28,113
♪ SAYA MASUK SEMULA
PELANA LAGI
901
00:43:28,213 --> 00:43:31,877
♪ KELUAR MANA SAHABAT
ADALAH KAWAN
902
00:43:31,977 --> 00:43:36,682
♪ DI MANA LEMBU TUNDA
MAKAN PADA YANG RENDAH
JIMSON WEED
903
00:43:36,782 --> 00:43:40,806
♪ KEMBALI DALAM PELANA LAGI
904
00:43:40,906 --> 00:43:44,390
♪ MENUNGGANG RANGKAIAN SEKALI LAGI
905
00:43:45,150 --> 00:43:48,694
♪ TOTIN' MY LAMA .44
906
00:43:48,794 --> 00:43:51,617
♪ DI MANA ANDA TIDUR
SETIAP MALAM ♪
907
00:43:51,717 --> 00:43:53,719
HELLO, VICTORIA?
(BERSIHKAN TEKAK)
908
00:43:54,840 --> 00:43:56,182
INI ADALAH SAM BALDWIN.
909
00:43:56,282 --> 00:43:59,866
SAYA TAK TAHU
KALAU AWAK INGAT SAYA, TAPI...
910
00:43:59,966 --> 00:44:01,588
OH. OH, HEBAT.
911
00:44:01,688 --> 00:44:05,872
HI. UH... saya, UH...
SAYA TERTANYA-TANYA JIKA, UH...
912
00:44:05,972 --> 00:44:07,914
JIKA... JIKA, UH...
913
00:44:08,014 --> 00:44:11,238
JIKA ANDA SUKA
UNTUK MINUM DENGAN SAYA.
914
00:44:11,338 --> 00:44:13,340
makan malam?
915
00:44:14,261 --> 00:44:17,284
MAKAN MALAM AKAN LEBIH BAIK.
916
00:44:17,384 --> 00:44:20,728
JUMAAT AKAN HEBAT, YA.
917
00:44:20,828 --> 00:44:23,190
SAYA DENGAR ITU TEMPAT YANG BAIK.
918
00:44:26,233 --> 00:44:29,056
7:30 AKAN... AKAN BAIK
919
00:44:29,156 --> 00:44:32,660
DAN SAYA AKAN, UH... SAYA AKAN, UH...
920
00:44:32,760 --> 00:44:34,862
BAIK
SAYA AKAN JUMPA DI SANA.
921
00:44:34,962 --> 00:44:36,104
OK, BETUL.
922
00:44:36,204 --> 00:44:38,226
UM, JADI INI...
923
00:44:38,326 --> 00:44:41,229
UH... DAH JUMAAT PUKUL 7.30.
924
00:44:41,329 --> 00:44:43,331
UNTUK MAKAN MALAM.
HEBAT.
925
00:44:45,293 --> 00:44:46,915
SAYA JUGA. BYE.
926
00:44:47,015 --> 00:44:50,699
♪ KEMBALI DALAM PELANA LAGI ♪
927
00:44:52,260 --> 00:44:54,162
(KUNCI PENULIS TAIP MENGKLIK)
928
00:44:54,262 --> 00:44:56,264
Adakah anda jatuh cinta dengan dia?
929
00:44:59,067 --> 00:45:01,450
Saya bukan sekarang.
930
00:45:01,550 --> 00:45:03,292
KINI ADALAH HARI-HARI
931
00:45:03,392 --> 00:45:05,414
BILA ORANG TAHU
BAGAIMANA NAK CINTA.
932
00:45:05,514 --> 00:45:06,575
ANDA ADALAH KES BAKUL.
933
00:45:06,675 --> 00:45:07,656
MEREKA TAHU.
934
00:45:07,756 --> 00:45:09,138
MASA, JARAK...
935
00:45:09,238 --> 00:45:10,499
TIADA YANG BOLEH
ASINGKAN MEREKA
936
00:45:10,599 --> 00:45:14,183
KERANA MEREKA TAHU
MEMANG BETUL,
IANYA BENAR, IALAH...
937
00:45:14,283 --> 00:45:15,985
FILEM.
938
00:45:16,085 --> 00:45:18,027
ITU MASALAH ANDA.
ANDA TAK MAHU
UNTUK BERCINTA.
939
00:45:18,127 --> 00:45:20,149
ANDA INGIN BERCINTA
DALAM FILEM.
940
00:45:20,249 --> 00:45:22,252
BACA KEPADA SAYA.
941
00:45:23,893 --> 00:45:25,675
"SAYANG TAK TIDUR DAN ANAK
942
00:45:25,775 --> 00:45:27,717
"SAYA TIDAK PERNAH
MENULIS SURAT
MACAM NI DALAM HIDUP SAYA..."
943
00:45:27,817 --> 00:45:29,239
ITU APA
SEMUA ORANG MENULIS
944
00:45:29,339 --> 00:45:31,601
PADA PERMULAAN
SURAT KEPADA ORANG ASING.
945
00:45:31,701 --> 00:45:33,824
AWAK FIKIR
SAYA TAK TAHU?
946
00:45:34,905 --> 00:45:36,907
BAGAIMANA DENGAN WALTER?
947
00:45:37,507 --> 00:45:38,729
Walter.
948
00:45:38,829 --> 00:45:41,852
OH, SAYA AKAN MEMBERIKAN APA-APA
NAK KAHWIN DENGAN WALTER.
949
00:45:41,952 --> 00:45:43,894
DIA SANGAT... TAK DIJANGKA.
950
00:45:43,994 --> 00:45:45,736
ANDA RASA ANDA BOLEH BERITAHU
MACAM MANA DIA
951
00:45:45,836 --> 00:45:48,859
DENGAN HANYA MEMANDANG DIA,
TAPI TAK BOLEH.
952
00:45:48,959 --> 00:45:50,181
SAYA HARUS MENULIS
SESUATU DALAM INI
953
00:45:50,281 --> 00:45:51,782
TENTANG MAGIC.
954
00:45:51,882 --> 00:45:52,703
APA?
955
00:45:52,803 --> 00:45:54,305
BAGAIMANA JIKA SAYA TAK PERNAH JUMPA DIA?
956
00:45:54,405 --> 00:45:56,988
BAGAIMANA KALAU LELAKI INI
ADALAH TAKDIR SAYA
DAN AKU TAK PERNAH JUMPA DIA?
957
00:45:57,088 --> 00:45:58,750
TAKDIR ANDA
BOLEH MENJADI AZAB ANDA.
958
00:45:58,850 --> 00:46:00,271
TENGOK SAYA DAN RICK.
959
00:46:00,371 --> 00:46:02,033
SAYA INGIN JUMPA ANDA...
960
00:46:02,133 --> 00:46:03,715
LELAKI DI TV:
BAGAIMANA DENGAN ATAS
BANGUNAN NEGERI EMPAYAR.
961
00:46:03,815 --> 00:46:05,817
DI BAHAGIAN ATAS
NEGARA EMPAYAR
BANGUNAN.
962
00:46:07,218 --> 00:46:09,220
MATAHARI, HARI VALENTINE.
963
00:46:10,982 --> 00:46:15,327
SAYA AKAN BERADA DI NEW YORK
BERSAMA WALTER.
SAYA BOLEH MEMASUKKANNYA.
964
00:46:15,427 --> 00:46:18,390
SAYA AKAN BERADA DI NEW YORK
BERSAMA WALTER.
965
00:46:25,597 --> 00:46:27,419
ADAKAH ANDA MAHU DENGAR
TENTANG TAKDIR?
966
00:46:27,519 --> 00:46:28,781
KALAU SAYA BELUM KAHWIN DENGAN MARTIN
967
00:46:28,881 --> 00:46:31,263
SAYA TAKKAN PERNAH BELI
RUMAH DENGAN POKOK MATI.
968
00:46:31,363 --> 00:46:33,386
ATAS AKAUNNYA,
SAYA BERCERAI.
969
00:46:33,486 --> 00:46:34,907
ATAS AKAUN YANG
970
00:46:35,007 --> 00:46:37,570
SAYA langgar KERETA DAN JUMPA RICK
SAMBIL MEMBELI KURUNG LEHER.
971
00:46:38,971 --> 00:46:42,755
AWAK TAK PERNAH BERITAHU SAYA
ANDA DAPAT CERAI
KERANA POKOK MATI.
972
00:46:42,855 --> 00:46:44,717
LELAKI POKOK.
973
00:46:44,817 --> 00:46:46,319
ANDA JATUH CINTA
DENGAN LELAKI POKOK?
974
00:46:46,419 --> 00:46:47,841
SAYA TIDAK BERKATA "CINTA."
975
00:46:47,941 --> 00:46:49,763
ADAKAH SAYA BERKATA "CINTA"?
976
00:46:49,863 --> 00:46:53,727
INI BAHAGIAN KEGEMARAN SAYA.
977
00:46:53,827 --> 00:46:56,490
SEKARANG ATAU TIDAK PERNAH.
978
00:46:56,590 --> 00:47:00,013
"TIDAK PERNAH" ADALAH
PERKATAAN YANG MENAKUTKAN.
979
00:47:00,113 --> 00:47:04,238
-KAMI BODOH UNTUK BIARKAN
KEBAHAGIAAN LALU KITA.
-MMM-HMM.
980
00:47:06,040 --> 00:47:07,541
KERR:
MUSIM SEJUK MESTI SEJUK
981
00:47:07,641 --> 00:47:10,444
BAGI MEREKA YANG ADA NO
KENANGAN HANGAT.
982
00:47:12,446 --> 00:47:16,410
KAMI SUDAH ADA
RINDU MUNGKIN.
983
00:47:17,572 --> 00:47:19,554
LELAKI TAK PERNAH DAPAT FILEM INI.
984
00:47:19,654 --> 00:47:21,736
SAYA TAHU.
985
00:47:24,018 --> 00:47:26,861
JONAH:
MOMMY! MOMMY!
986
00:47:28,823 --> 00:47:30,765
-IBU!
-TIDAK BOLEH. DAH OK.
987
00:47:30,865 --> 00:47:32,727
-SAYA DI SINI.
-AYAH!
988
00:47:32,827 --> 00:47:33,809
SAYA DATANG.
989
00:47:33,909 --> 00:47:34,930
DAH BETUL.
990
00:47:35,030 --> 00:47:37,653
DAH OK. DAH OK.
991
00:47:37,753 --> 00:47:39,755
DAH BETUL.
992
00:47:40,235 --> 00:47:41,697
APAKAH ITU, HMM?
993
00:47:41,797 --> 00:47:42,858
IA TEGANG.
994
00:47:42,958 --> 00:47:44,660
APAKAH YANG TELAH?
995
00:47:44,760 --> 00:47:46,542
RUMAH KAMI.
ADA AIR DATANG
DALAM SEMUA WINDOWS.
996
00:47:46,642 --> 00:47:48,644
OH.
997
00:47:49,965 --> 00:47:52,148
SEKARANG OK.
998
00:47:52,248 --> 00:47:54,550
DAH BETUL.
999
00:47:54,650 --> 00:47:56,032
JADI APA YANG KITA LAKUKAN?
1000
00:47:56,132 --> 00:48:01,998
MAK ANDA DULU MENYANYI KE
ANDA BILA ANDA MEMPUNYAI MIMPI BURUK.
1001
00:48:02,098 --> 00:48:04,781
"BYE-BYE, BLACKBIRD."
1002
00:48:05,742 --> 00:48:07,043
YEAH.
1003
00:48:07,143 --> 00:48:09,446
SAYA RINDUKAN DIA.
1004
00:48:09,546 --> 00:48:13,069
APA YANG ANDA FIKIRKAN BERLAKU
KEPADA SESEORANG SELEPAS MEREKA MATI?
1005
00:48:13,910 --> 00:48:14,971
SAYA TAK TAHU.
1006
00:48:15,071 --> 00:48:17,834
SUKA, PERCAYAKAH ANDA
DI SYURGA?
1007
00:48:21,038 --> 00:48:23,781
SAYA TAK PERNAH BUAT.
1008
00:48:23,881 --> 00:48:27,244
ATAU KESELURUHAN IDEA
TENTANG AKHIRAT
TAPI SEKARANG TAK TAHU
1009
00:48:28,646 --> 00:48:32,069
SEBAB SAYA MEMPUNYAI IMPIAN INI
TENTANG DIA...
1010
00:48:32,169 --> 00:48:34,692
TENTANG IBU ANDA...
1011
00:48:36,133 --> 00:48:39,377
DAN KITA ADA BERBICARA PANJANG...
1012
00:48:40,138 --> 00:48:41,399
TENTANG AWAK.
1013
00:48:41,499 --> 00:48:43,922
BAGAIMANA ANDA.
1014
00:48:44,022 --> 00:48:48,086
DIA TAHU,
TETAPI SAYA BERITAHU DIA PUN.
1015
00:48:48,186 --> 00:48:50,388
JADI APA ITU?
1016
00:48:52,150 --> 00:48:55,093
MACAM-MACAM
DUNIA AKHIRAT BUKAN?
1017
00:48:55,193 --> 00:48:57,996
AKU DAH MULA LUPAKAN DIA.
1018
00:49:00,959 --> 00:49:03,442
OH TIDAK.
1019
00:49:13,332 --> 00:49:20,179
DIA BOLEH MENGELUPAS Epal
DALAM SATU JALUR PANJANG, KERINTING.
1020
00:49:24,824 --> 00:49:27,006
KESELURUHAN Epal.
1021
00:49:27,106 --> 00:49:30,770
♪ KEMAS SEMUA
KEPERCAYAAN DAN KECELAKAANKU
1022
00:49:30,870 --> 00:49:32,872
♪ RASA RENDAH
1023
00:49:33,193 --> 00:49:35,375
♪ SINI SAYA PERGI
1024
00:49:35,475 --> 00:49:39,540
♪ SAYA SAY-BYE,
BLACKBIRD ♪
1025
00:49:39,640 --> 00:49:41,982
SAYA SAYANGKAN AWAK, JONAH.
1026
00:49:42,082 --> 00:49:44,084
SAYA SAYANG AYAH.
1027
00:49:48,249 --> 00:49:50,471
♪ DI MANA SESEORANG
TUNGGU SAYA ♪
1028
00:49:50,571 --> 00:49:52,853
JUMPA KAMU ESOK.
1029
00:49:54,055 --> 00:49:59,040
♪ SEDAP GULA,
DAN DIA JUGA
1030
00:49:59,140 --> 00:50:04,906
♪ SAY bye-bye, BLACKBIRD
1031
00:50:11,793 --> 00:50:18,720
♪ NAMPAKNYA TIADA SIAPA SUKA
ATAU FAHAM SAYA
1032
00:50:23,846 --> 00:50:27,449
♪ OH, DAN CERITA BERTUAH
1033
00:50:28,410 --> 00:50:31,934
♪ MEREKA TERUS SERAHKAN SAYA, YA
1034
00:50:35,378 --> 00:50:38,741
♪ DI MANA SESEORANG
BERSINAR CAHAYA
1035
00:50:40,943 --> 00:50:44,067
♪ SAYA DATANG KE RUMAH
MALAM INI SEKARANG
1036
00:50:45,548 --> 00:50:49,092
♪ OH, TUHAN, YEAH, DARLIN'
1037
00:50:49,192 --> 00:50:53,457
♪ SAYA NAK CAKAP
BYE-BYE, BLACKBIRD
1038
00:50:53,557 --> 00:50:56,740
♪ TUAN RAHMATLAH
1039
00:50:56,840 --> 00:51:00,003
♪ SESEORANG SAYANG SAYA SEKARANG ♪
1040
00:51:06,210 --> 00:51:07,711
LAURIE?
1041
00:51:07,811 --> 00:51:09,473
HI, ITU ANNIE.
1042
00:51:09,573 --> 00:51:11,515
BAIK, BAIK, SAYA BAIK.
1043
00:51:11,615 --> 00:51:15,399
DENGAR, SAYA SEDANG BUAT ARTIKEL
PADA RANCANGAN RADIO PANGGILAN MASUK.
1044
00:51:15,499 --> 00:51:17,121
TAHUKAH ANDA SESIAPA YANG BEKERJA
UNTUK SESEORANG
1045
00:51:17,221 --> 00:51:19,203
BERNAMA DR. MARCIA FIELDSTONE?
1046
00:51:19,303 --> 00:51:22,487
SAYA PENULIS UNTUK BALTIMORE
MATAHARI DAN SAHABAT
LAURIE JOHNSON.
1047
00:51:22,587 --> 00:51:25,089
SAYA SEDIAKAN CARANYA
RAKYAT MENGENDALIKAN KEBENARAN.
1048
00:51:25,189 --> 00:51:27,852
ANDA MEMPUNYAI PANGGILAN
MALAM YANG LAIN...
1049
00:51:27,952 --> 00:51:29,954
BEBERAPA LELAKI DARI SEATTLE.
1050
00:51:37,562 --> 00:51:39,024
INILAH JONAH BALDWIN.
1051
00:51:39,124 --> 00:51:41,587
KAMI TIDAK ADA SEKARANG,
TAPI ANDA BOLEH KELUAR...
1052
00:51:41,687 --> 00:51:43,689
BALDWIN.
1053
00:52:45,433 --> 00:52:47,435
ARKITEK.
1054
00:53:20,029 --> 00:53:21,130
PSST.
1055
00:53:21,230 --> 00:53:23,212
OK, CLARISE,
SAYA AKAN BALIK
1056
00:53:23,312 --> 00:53:24,574
SAMA ADA MENJELANG TENGAH MALAM
1057
00:53:24,674 --> 00:53:27,177
ATAU 8:30 JIKA MELAMPAU BENCANA.
1058
00:53:27,277 --> 00:53:29,219
INI SATU
UNTUK KITA BERDUA.
1059
00:53:29,319 --> 00:53:31,061
"TAK TIDUR DAN ANAK."
1060
00:53:31,161 --> 00:53:32,262
BALTIMORE.
1061
00:53:32,362 --> 00:53:35,425
SAYA TINGGALKAN NOMBOR
RESTORAN YANG SAYA AKAN ADA.
1062
00:53:35,525 --> 00:53:38,188
INI ADA SEBOTOL IPECAC
JIKA ADA YANG MINUM RACUN.
1063
00:53:38,288 --> 00:53:40,290
DI SINI
SEBELAH GELAS JUS.
1064
00:53:40,931 --> 00:53:42,072
BAGAIMANA RUPA SAYA?
1065
00:53:42,172 --> 00:53:44,174
HEBAT.
1066
00:53:45,776 --> 00:53:47,237
AKU NAMPAK BODOH.
1067
00:53:47,337 --> 00:53:49,280
SAYA NAMPAK MACAM SAYA
MENCUBA TERLALU KERAS.
1068
00:53:49,380 --> 00:53:52,083
SAYA AKAN GOTONG RAMBUT
TAPI LEPAS SAYA TENGOK SAHAJA
MACAM SAYA GOTONG RAMBUT.
1069
00:53:52,183 --> 00:53:53,684
INI SURAT YANG BAIK.
1070
00:53:53,784 --> 00:53:55,286
KASUT INI
MEMANG GROTESQUE.
1071
00:53:55,386 --> 00:53:57,168
NAMPAK DAH CUBA
MENJADI TINGGI.
1072
00:53:57,268 --> 00:54:00,091
NAMA DIA ANNIE.
ANNIE REED.
1073
00:54:00,191 --> 00:54:02,193
AYAH, BACA NI!
BACA INI.
1074
00:54:05,036 --> 00:54:07,038
"SAYANG TAK TIDUR DAN ANAK...
1075
00:54:08,920 --> 00:54:10,342
"...SEORANG BASEMAN KETIGA YANG CEMERLANG
1076
00:54:10,442 --> 00:54:11,823
"SELAGI SESIAPA
BOLEH INGAT
1077
00:54:11,923 --> 00:54:13,945
"DAN SEDANGKAN KITA
ATAS PERKARA
1078
00:54:14,045 --> 00:54:16,508
"BROOKS ROBINSON DAHULU
BASEMAN KETIGA TERBAIK PERNAH.
1079
00:54:16,608 --> 00:54:18,070
"IANYA PENTING
BAHAWA ANDA BERSETUJU DENGAN ITU
1080
00:54:18,170 --> 00:54:19,231
"KERANA SAYA DARI BALTIMORE."
1081
00:54:19,331 --> 00:54:21,473
DIA BERFIKIR
DIA PALING HEBAT.
1082
00:54:21,573 --> 00:54:23,235
SEMUA ORANG FIKIR DIA.
1083
00:54:23,335 --> 00:54:24,877
ITU TANDA.
1084
00:54:24,977 --> 00:54:27,119
DATANG SINI.
1085
00:54:27,219 --> 00:54:28,561
SAYA AKAN TUNJUKKAN TANDA.
1086
00:54:28,661 --> 00:54:29,922
INI ADA TANDA.
1087
00:54:30,022 --> 00:54:33,526
BETUL,
MANA SEATTLE?
1088
00:54:33,626 --> 00:54:36,369
BETUL.
DI MANA BALTIMORE?
1089
00:54:36,469 --> 00:54:38,130
ADA DI SANA.
1090
00:54:38,230 --> 00:54:39,972
LIHAT, SATU, DUA, TIGA...
1091
00:54:40,072 --> 00:54:42,415
ADA SEPERTI 26 NEGERI
ANTARA SINI DAN SANA.
1092
00:54:42,515 --> 00:54:43,296
SEKARANG ITU TANDA.
1093
00:54:43,396 --> 00:54:44,737
SAYA KELUAR DARI SINI.
1094
00:54:44,837 --> 00:54:47,720
SELAMAT DATANG,
SELAMAT MALAM.
SAYA SAYANG AWAK.
1095
00:54:51,684 --> 00:54:53,707
CLARISE, ADAKAH ANDA BERGERAK
KERETA AWAK?
1096
00:54:53,807 --> 00:54:55,809
HUH?
1097
00:55:03,777 --> 00:55:05,779
TERIMA KASIH, DERRICK.
1098
00:55:06,140 --> 00:55:07,161
SAYA AKAN MEMPUNYAI A...
1099
00:55:07,261 --> 00:55:08,322
PENEMBUK WAGANG PUTIH.
1100
00:55:08,422 --> 00:55:09,443
DAN ANDA, TUAN?
1101
00:55:09,543 --> 00:55:11,205
SAYA BAIK, TERIMA KASIH.
1102
00:55:11,305 --> 00:55:12,526
-HI.
-HI.
1103
00:55:12,626 --> 00:55:14,008
AWAK KELIHATAN BAGUS.
1104
00:55:14,108 --> 00:55:17,071
ANDA SENDIRI NAMPAK BAIK.
1105
00:55:20,915 --> 00:55:23,338
SAYA SANGKA ANDA TIDAK PERNAH
AKAN HUBUNGI SAYA.
1106
00:55:23,438 --> 00:55:24,859
-AWAK BUAT?
-SAYA SANGAT MAHU ANDA
1107
00:55:24,959 --> 00:55:27,382
DAN SAYA FIKIR
ANDA TIDAK PERNAH PERGI.
1108
00:55:27,482 --> 00:55:28,903
MAAFKAN SAYA,
ENCIK. BALDWIN?
1109
00:55:29,003 --> 00:55:31,726
-YA?
-ADA PANGGILAN TELEFON
UNTUK ANDA.
1110
00:55:32,887 --> 00:55:34,889
MAAFKAN SAYA.
1111
00:55:38,573 --> 00:55:39,514
TERIMA KASIH.
1112
00:55:39,614 --> 00:55:40,956
HELLO?
1113
00:55:41,056 --> 00:55:43,819
JONAH:
AYAH, BOLEHKAH KAMI KE NEW YORK
UNTUK HARI VALENTINE?
1114
00:55:44,540 --> 00:55:45,521
APA?
1115
00:55:45,621 --> 00:55:47,643
ANNIE REED DARI BALTIMORE
NAK JUMPA KAMI
1116
00:55:47,743 --> 00:55:49,325
DI BAHAGIAN ATAS
BANGUNAN NEGERI EMPAYAR
1117
00:55:49,425 --> 00:55:51,427
PADA HARI VALENTINE.
1118
00:55:51,987 --> 00:55:53,048
JONAH?
1119
00:55:53,148 --> 00:55:54,410
APA?
1120
00:55:54,510 --> 00:55:55,411
DAH JATUH?
1121
00:55:55,511 --> 00:55:56,732
ANDA BERDARAH?
1122
00:55:56,832 --> 00:55:58,014
ADA CLARISE?
1123
00:55:58,114 --> 00:55:59,896
-ADAKAH DIA DIcekik?
-TIDAK.
1124
00:55:59,996 --> 00:56:01,818
INI SATU-SATUNYA SEBAB
UNTUK PANGGILAN INI.
1125
00:56:01,918 --> 00:56:04,781
JIKA KAMI TEMPAH SEKARANG
KAMI BOLEH DAPATKAN TAMBANG PERENCANAAN.
1126
00:56:04,881 --> 00:56:07,423
IBU BAPA JESSICA ADALAH
EJEN PERJALANAN
DAN JESSICA BERKATA...
1127
00:56:07,523 --> 00:56:11,908
SAYA TIDAK AKAN MEMILIKI
PERBUALAN INI SEKARANG.
KITA bincang NANTI.
1128
00:56:12,008 --> 00:56:13,790
SAYA TAK PERCAYA
PERBUALAN INI
TELAH TAHAN LAMA INI.
1129
00:56:13,890 --> 00:56:15,892
ANDA PERGI TIDUR.
1130
00:56:23,140 --> 00:56:24,521
SEMUA BETUL?
1131
00:56:24,621 --> 00:56:25,522
OH, YEAH.
1132
00:56:25,622 --> 00:56:27,324
-ADAKAH AWAK MEMPUNYAI ANAK?
-TIDAK.
1133
00:56:27,424 --> 00:56:29,426
ANDA MAHU MILIK SAYA?
1134
00:56:31,508 --> 00:56:33,891
SAYA AKAN MEMPUNYAI YANG MUTLAK
SILAKAN KE ATAS.
1135
00:56:33,991 --> 00:56:35,172
PASTINYA.
1136
00:56:35,272 --> 00:56:36,854
(KETAWA)
1137
00:56:36,954 --> 00:56:40,478
(DURUNG MEKANIKAL)
1138
00:56:42,840 --> 00:56:44,382
(KLIK PENANAK)
1139
00:56:44,482 --> 00:56:45,663
(KLIK)
1140
00:56:45,763 --> 00:56:47,425
(KLIK)
1141
00:56:47,525 --> 00:56:49,547
(KLIK)
1142
00:56:49,647 --> 00:56:50,508
(KLIK)
1143
00:56:50,608 --> 00:56:52,510
(WHIRRING)
1144
00:56:52,610 --> 00:56:54,733
HEI, HEY, HEY,
LETAKKAN ITU.
BERHENTI.
1145
00:56:55,854 --> 00:56:57,856
ADA DIA.
1146
00:56:58,857 --> 00:57:00,359
KENAPA DIA
MEMBAWA BAHAN RAKAN?
1147
00:57:00,459 --> 00:57:01,720
DIA AKAN MEMASAK
SESUATU UNTUK KITA
1148
00:57:01,820 --> 00:57:02,801
JADI BERSEDIALAH.
1149
00:57:02,901 --> 00:57:05,804
HI, SAM. TERIMA KASIH
1150
00:57:05,904 --> 00:57:08,347
DAN BIAR SAYA TEKA.
ANDA MESTI JONAH.
1151
00:57:10,749 --> 00:57:12,772
HI.
1152
00:57:12,872 --> 00:57:14,213
-JADI, INI?
-YEAH.
1153
00:57:14,313 --> 00:57:17,657
-KERETA TURUN DENGAN INI.
-HEBAT.
1154
00:57:17,757 --> 00:57:21,781
DIA ADA PAINTER KEENAMNYA
DAN KAMI TIDAK PERNAH PERGI
UNTUK MENYELESAIKAN KERJA INI.
1155
00:57:21,881 --> 00:57:24,624
DIA MAHU
PERAPI DIBACA SEMULA.
1156
00:57:24,724 --> 00:57:26,426
SAYA BOLEH MEMBERI PANGGILAN DIA.
1157
00:57:26,526 --> 00:57:29,589
TIDAK, SAYA HANYA AKAN PUKUL DIA
DENGAN SALAH SATU BATA ITU.
1158
00:57:29,689 --> 00:57:33,393
(KETAWA)
1159
00:57:33,493 --> 00:57:35,515
OH, LUCU SANGAT.
1160
00:57:35,615 --> 00:57:36,797
ANDA BEGITU LUCU.
1161
00:57:36,897 --> 00:57:39,119
DIA MELALUI
LAGU DAN TARIAN INI,
1162
00:57:39,219 --> 00:57:40,600
"OH, SAYA TAK TAHU,
SAYA BODOH.
1163
00:57:40,700 --> 00:57:45,125
"ANDA LEBIH TAHU, TETAPI TIDAK BOLEH
KAMI FLIP RUMAH
1164
00:57:45,225 --> 00:57:46,567
"JADI SEMUANYA DI SATU SATU
ADALAH DI LAIN
1165
00:57:46,667 --> 00:57:48,329
"DAN BELAKANG
ADA DI HADAPAN?
1166
00:57:48,429 --> 00:57:50,170
"DAN BOLEH DI DEPAN
RUMAH
1167
00:57:50,270 --> 00:57:53,033
"BUKA
PADA SATU ENGGANG BESAR."
1168
00:57:54,515 --> 00:57:57,178
SAYA BERKATA "YA,
KAMI BOLEH BUAT ITU.
1169
00:57:57,278 --> 00:57:58,619
"KITA BARU PERGI
TERPAKSA..."
1170
00:57:58,719 --> 00:58:00,101
PINDAHKAN KABINET DAPUR.
1171
00:58:00,201 --> 00:58:03,364
(KETAWA)
1172
00:58:08,249 --> 00:58:11,793
HEI, JONAH, BAWALAH
DARI BAHAN ITU DI SEKITARNYA,
BETUL?
1173
00:58:11,893 --> 00:58:14,456
ANDA SUKA BASEBALL?
1174
00:58:15,096 --> 00:58:16,478
UH, YA, SAYA BOLEH.
1175
00:58:16,578 --> 00:58:19,081
SEBENARNYA, FIRMA SAYA
MEMPUNYAI TEMPAT DUDUK KOTAK KEPADA PARA PELARIK.
1176
00:58:19,181 --> 00:58:20,522
KENAPA KITA SEMUA TIDAK PERGI SEKALI?
1177
00:58:20,622 --> 00:58:21,883
HEY!
1178
00:58:21,983 --> 00:58:23,645
BAGAIMANA DENGAN PERKHEMAHAN?
1179
00:58:23,745 --> 00:58:24,927
KENAPA DENGAN IA?
1180
00:58:25,027 --> 00:58:26,488
ANDA SUKA PERKHEMAHAN?
1181
00:58:26,588 --> 00:58:28,630
SAYA PERGI PERKHEMAHAN SEKALI.
1182
00:58:29,752 --> 00:58:30,733
ANDA TAHU APA, AYAH?
1183
00:58:30,833 --> 00:58:32,254
KITA HARUS BERMULA
BERKAMPUNG LEBIH KERAP.
1184
00:58:32,354 --> 00:58:34,336
ANDA BETUL.
PERKHEMAHAN ADALAH BAGUS.
1185
00:58:34,436 --> 00:58:35,658
MASA UNTUK TIDUR.
1186
00:58:35,758 --> 00:58:36,739
BARU 10:00.
1187
00:58:36,839 --> 00:58:38,140
YA, 10:00.
1188
00:58:38,240 --> 00:58:40,223
MASA UNTUK TIDUR.
1189
00:58:40,323 --> 00:58:42,325
SELAMAT MALAM.
1190
00:58:45,168 --> 00:58:46,549
BAIK, HEI, HEY, HEY.
1191
00:58:46,649 --> 00:58:47,550
TAK NAK
UNTUK TERIMA KASIH VICTORIA
1192
00:58:47,650 --> 00:58:49,192
UNTUK INI
MAKAN MALAM YANG SEDAP?
1193
00:58:49,292 --> 00:58:50,513
TERIMA KASIH UNTUK MAKAN MALAM.
1194
00:58:50,613 --> 00:58:53,296
SAYA TAK PERNAH NAMPAK SESIAPA
MASAK KENTANG ITU.
1195
00:58:54,978 --> 00:58:58,021
SAYA SENANG ANDA SUKA.
SELAMAT MALAM, JONAH.
1196
00:58:59,703 --> 00:59:01,565
(DITUTUP PINTU)
1197
00:59:01,665 --> 00:59:04,488
YE, KITA TAK NAMPAK BANYAK
KENTANG DI SEKITAR SINI.
1198
00:59:04,588 --> 00:59:05,769
KAMI LELAKI NASI.
1199
00:59:05,869 --> 00:59:08,031
(VICTORIA TERTAWA)
1200
00:59:50,155 --> 00:59:53,239
(TELEFON BERBUNYI)
1201
00:59:57,083 --> 00:59:58,184
UGH.
1202
00:59:58,284 --> 00:59:59,585
OH...
1203
00:59:59,685 --> 01:00:01,467
OH...
1204
01:00:01,567 --> 01:00:03,149
MAAF, WALTER.
1205
01:00:03,249 --> 01:00:05,411
SAYA MINTA MAAF.
1206
01:00:08,254 --> 01:00:09,275
HELLO.
1207
01:00:09,375 --> 01:00:10,597
BECKY:
HIDUPKAN RADIO ANDA.
1208
01:00:10,697 --> 01:00:12,599
APA?
1209
01:00:12,699 --> 01:00:14,321
KANAK-KANAK ADA.
ANDA MEMPUNYAI SAYA MENDENGAR
KE SAMPAH INI.
1210
01:00:14,421 --> 01:00:15,442
PERGI. HIDUPKANNYA.
1211
01:00:15,542 --> 01:00:17,604
SIAPA ITU?
1212
01:00:17,704 --> 01:00:19,206
DAH BECKY.
1213
01:00:19,306 --> 01:00:21,969
DIA... DIA MENGALAMI MASALAH
DENGAN RICK LAGI.
1214
01:00:22,069 --> 01:00:23,570
SAYA TURUN KE BAWAH.
1215
01:00:23,670 --> 01:00:25,672
BECKY, SAYA HUBUNGI ANDA SEMULA.
1216
01:00:27,394 --> 01:00:29,096
MAAF, WALTER.
1217
01:00:29,196 --> 01:00:30,818
ANDA BERDARAH?
1218
01:00:30,918 --> 01:00:33,420
(MERENGANG)
1219
01:00:33,520 --> 01:00:36,564
(Tercungap-cungap)
1220
01:00:51,419 --> 01:00:53,642
JONAH:
DIA LUAR MENCium DIA
BETUL MINIT INI.
1221
01:00:53,742 --> 01:00:55,203
BATU BIDANG:
OH, BETUL?
1222
01:00:55,303 --> 01:00:56,765
YONAS, BERITAHULAH.
1223
01:00:56,865 --> 01:00:58,527
ADAKAH ANDA MEINTIP AYAH ANDA?
1224
01:00:58,627 --> 01:01:01,810
SIAPA DIA Cium
BETUL MINIT INI?
1225
01:01:01,910 --> 01:01:03,652
JONAH:
SAYA TERPAKSA MEMBUAT MEREKA BERHENTI.
1226
01:01:03,752 --> 01:01:07,376
BAGAIMANA SAYA AKAN MENJELASKAN INI
KE WALTER?
1227
01:01:07,476 --> 01:01:08,977
JONAH:
DIA MEMBAWA DUA
BEG BORONG
1228
01:01:09,077 --> 01:01:10,859
SEPERTI DIA TINGGAL DI SINI
UNTUK SETAHUN.
1229
01:01:10,959 --> 01:01:13,422
BATU BIDANG:
BAGUS TU
PERJUMPAAN AYAH ANDA.
1230
01:01:13,522 --> 01:01:15,064
SAHAJA SUSAH PADA ANDA.
1231
01:01:15,164 --> 01:01:16,946
IANYA SESUATU
YANG ANDA FIKIR ANDA MAHU
1232
01:01:17,046 --> 01:01:18,587
TETAPI KEMUDIAN BILA
SEBENARNYA BERLAKU
1233
01:01:18,687 --> 01:01:19,669
IA MENAKUTKAN ANDA.
1234
01:01:19,769 --> 01:01:21,751
JONAH:
ITU TIDAK BETUL.
1235
01:01:21,851 --> 01:01:24,073
BATU BIDANG:
BUKAN BAPAKAH ANDA
JADI HAKIM
1236
01:01:24,173 --> 01:01:26,796
SAMA ADA SESEORANG BETUL
ATAU SALAH UNTUK DIA?
1237
01:01:26,896 --> 01:01:29,199
JONAH:
DIA TAK CUKUP SIKAP
UNTUK MENGHAKIMI APA-APA.
1238
01:01:29,299 --> 01:01:31,321
SEKARANG DIA Cium DIA
PADA BIBIR.
1239
01:01:31,421 --> 01:01:33,363
AYAH SAYA TELAH DITANGKAP
OLEH HO.
1240
01:01:33,463 --> 01:01:34,804
APA YANG SAYA AKAN BUAT?
1241
01:01:34,904 --> 01:01:36,806
BATU BIDANG:
BERTENANG, JONAH.
1242
01:01:36,906 --> 01:01:39,770
ESOK BILA ANDA DUDUK
TURUN SARAPAN
DENGAN AYAH ANDA
1243
01:01:39,870 --> 01:01:42,092
BERITAHU DIA PERASAAN ANDA.
1244
01:01:42,192 --> 01:01:45,736
TAK BAGUS DI SIMPAN
PERASAAN ANDA DALAM ANDA.
1245
01:01:45,836 --> 01:01:47,578
(MENJERIT)
1246
01:01:47,678 --> 01:01:50,220
(MENJERIT)
1247
01:01:50,320 --> 01:01:52,623
CIK SCARLET,
DALAM ALmari SAPU
1248
01:01:52,723 --> 01:01:54,745
DENGAN RADIO.
1249
01:01:54,845 --> 01:01:56,787
Walter.
1250
01:01:56,887 --> 01:01:59,490
AWAK MENAKUTKAN SAYA.
JANGAN PERNAH BUAT ITU LAGI.
1251
01:02:03,534 --> 01:02:05,356
SAYA FIKIR SAYA NAMPAK
LABAH-LABAH JANDA HITAM.
1252
01:02:05,456 --> 01:02:07,458
ANDA MENAKUTKAN KAMI SAMPAI MATI.
1253
01:02:08,700 --> 01:02:09,881
IA TEPAT DI SANA.
1254
01:02:09,981 --> 01:02:13,845
LAINNYA ANDA FIKIRKAN
ANDA LIHAT LABAH-LABAH JANDA HITAM
1255
01:02:13,945 --> 01:02:15,447
CAKAP, "AYAH, MAAFKAN SAYA
1256
01:02:15,547 --> 01:02:17,008
"TAPI SAYA PERCAYA
SERANGGA BERAcun
1257
01:02:17,108 --> 01:02:19,891
"ADA DALAM RUMAH."
1258
01:02:19,991 --> 01:02:21,773
KAU TERJERIT MACAM TU LAGI,
SAYA AKAN BUNUH AWAK.
1259
01:02:21,873 --> 01:02:23,575
BECKY MENDENGAR LELAKI INI
DI RADIO
1260
01:02:23,675 --> 01:02:24,977
DIA PASTI RICK.
1261
01:02:25,077 --> 01:02:26,578
DIA SEPENUHNYA HISTERIKAL
1262
01:02:26,678 --> 01:02:30,422
DAN KEMUDIAN TERNYATA
LELAKI TINGGAL DI DULUTH.
1263
01:02:30,522 --> 01:02:32,184
DI MANA DULUTH?
1264
01:02:32,284 --> 01:02:33,586
ITU TAK MASUK AKAL.
1265
01:02:33,686 --> 01:02:35,107
SAYA TAHU, WALTER.
1266
01:02:35,207 --> 01:02:36,869
IA TIDAK MEMBUAT
SEBARANG RASA SAMA SEKALI.
1267
01:02:36,969 --> 01:02:39,672
TERIMA KASIH ALLAH HIDUPKU
ADA DI TEMPAT.
1268
01:02:39,772 --> 01:02:42,535
DULUTH. ADA DALAM,
UH, DAKOTA UTARA.
1269
01:02:57,150 --> 01:02:58,652
SAYA SUKA SURAT INI.
1270
01:02:58,752 --> 01:03:00,814
ANDA PERLU MENULIS KEPADA DIA.
1271
01:03:00,914 --> 01:03:02,135
ANDA FIKIR BEGITU?
1272
01:03:02,235 --> 01:03:03,897
ITU Y-O-H.
1273
01:03:03,997 --> 01:03:05,859
YEAH. APA ITU?
1274
01:03:05,959 --> 01:03:07,961
HARAPAN ANDA SATU-SATUNYA.
1275
01:03:19,774 --> 01:03:21,916
SAYA SANGKA SAYA AKAN LIHAT
MENJADI CERITA
1276
01:03:22,016 --> 01:03:24,559
PADA RANCANGAN RADIO ITU.
1277
01:03:24,659 --> 01:03:27,362
ANDA MUNGKIN MEMPUNYAI
UNTUK PERGI KE TEMPAT
UNTUK MEMELIHARANYA.
1278
01:03:27,462 --> 01:03:29,464
PASTINYA.
1279
01:03:48,363 --> 01:03:50,386
BOLEHKAH ANDA
TEMUDUGA TELEFON?
1280
01:03:50,486 --> 01:03:52,948
BUKAN UNTUK JENIS
SEKEPING SAYA NAK BUAT.
1281
01:03:53,048 --> 01:03:55,030
SAYA TIDAK AKAN BERADA DI CHICAGO
LAMA ITU.
1282
01:03:55,130 --> 01:03:57,313
APABILA ANDA KEMBALI,
SAYA AKAN HILANG.
1283
01:03:57,413 --> 01:03:59,755
DAN KEMUDIAN SAYA AKAN JUMPA ANDA
DI NEW YORK.
1284
01:03:59,855 --> 01:04:01,857
SAYA AKAN DAPATNYA. SAYA AKAN...
1285
01:04:06,102 --> 01:04:07,924
INI ADALAH KAPTEN BROWNING
1286
01:04:08,024 --> 01:04:11,047
DAN KAMI ADA DI KITA
ALTITUD CRUISING
KIRA-KIRA 35,000 KAKI.
1287
01:04:11,147 --> 01:04:12,849
CUACA NAMPAK JELAS
KE BARAT
1288
01:04:12,949 --> 01:04:14,951
DAN KAMI JANGKA TIBA
DI SEATTLE DALAM JADUAL.
1289
01:04:16,673 --> 01:04:18,495
TIDAKKAH ANDA BENCI TERBANG?
1290
01:04:18,595 --> 01:04:19,696
YA SAYA
1291
01:04:19,796 --> 01:04:21,938
DAN SAYA BARU BERITAHU
YANG PALING MENGERIKAN
1292
01:04:22,038 --> 01:04:24,902
KEPADA LELAKI
SAYA DAH NAK KAHWIN.
1293
01:04:25,002 --> 01:04:28,225
ADAKAH ANDA RASA BAHAWA SEBARANG PEMBOHONGAN
ADAKAH PENGKHIANATAN?
1294
01:04:28,325 --> 01:04:30,387
SAYA BERKATA "TERBANG."
1295
01:04:30,487 --> 01:04:32,810
OH... OH.
1296
01:04:33,530 --> 01:04:35,893
(Mengeluh)
1297
01:04:38,335 --> 01:04:39,957
TERIMA KASIH KERANA MEMBAWA SAYA
DILUAR SINI.
1298
01:04:40,057 --> 01:04:42,600
OH, BAIK,
DIA SUKA PESAWAT.
1299
01:04:42,700 --> 01:04:45,483
BOLEH SAYA BAWA BALIK
UNTUK ANDA? CENDERAHATI?
1300
01:04:45,583 --> 01:04:47,165
ADAKAH DIA SUKA
GLOB SALJI KECIL ITU?
1301
01:04:47,265 --> 01:04:49,888
ANDA GEGARKAN MEREKA
DAN KEMUDIAN SALJI TERApung.
1302
01:04:49,988 --> 01:04:51,689
PASTI. SAYA BETUL-BETUL
MACAM ITU.
1303
01:04:51,789 --> 01:04:53,791
TERIMA KASIH BANYAK-BANYAK.
1304
01:04:57,716 --> 01:04:58,977
DIA DAH LAPAN.
1305
01:04:59,077 --> 01:05:00,178
DIA PANDAI.
1306
01:05:00,278 --> 01:05:01,740
SAYA BACA ARTIKEL TENTANG INI.
1307
01:05:01,840 --> 01:05:04,783
SEMUA KANAK-KANAK MENJERIKAN
PADA USIA LAPAN.
1308
01:05:04,883 --> 01:05:07,386
BAIK, MUNGKIN BILA SAYA BALIK
1309
01:05:07,486 --> 01:05:10,709
KAMI BERDUA HARUS BERBELANJA
SATU MASA BERSAMA SENDIRI.
1310
01:05:10,809 --> 01:05:12,811
APA PENDAPAT KAMU?
1311
01:05:16,655 --> 01:05:17,957
BYE.
1312
01:05:18,057 --> 01:05:19,438
BYE, JONAH.
1313
01:05:19,538 --> 01:05:21,540
BYE.
1314
01:05:25,144 --> 01:05:28,468
JONA...
DENGAR SAYA.
1315
01:05:29,509 --> 01:05:31,090
ANDA TIDAK TAHU VICTORIA.
1316
01:05:31,190 --> 01:05:32,772
SAYA SUKAR
KENAL DIRI DIA.
1317
01:05:32,872 --> 01:05:35,935
DIA, SEBENARNYA,
MISTERI KEPADA SAYA.
1318
01:05:36,035 --> 01:05:37,497
DIA LAMPAK RAMBUTNYA.
1319
01:05:37,597 --> 01:05:39,179
KENAPA DIA BUAT INI?
1320
01:05:39,279 --> 01:05:40,700
SAYA TIDAK TAHU.
1321
01:05:40,800 --> 01:05:42,662
ADAKAH IANYA SATU CUTI?
ADAKAH DIA PERLUKAN GOTONG RAMBUT?
1322
01:05:42,762 --> 01:05:47,107
PATUTKAH DIA MENGGUNAKAN BARRETTE
UNTUK MENJAGA RAMBUTNYA
KELUAR DARI MUKA DIA?
1323
01:05:47,207 --> 01:05:50,471
INI ADALAH SAYA SANGGUP
UNTUK MENDAPAT KE BAWAH
1324
01:05:50,571 --> 01:05:53,854
DAN SEBAB ITU
SAYA BERTEMAN DENGAN DIA.
1325
01:05:55,175 --> 01:05:57,158
ITU SAHAJA SAYA LAKUKAN.
1326
01:05:57,258 --> 01:05:58,959
SAYA TIDAK HIDUP BERSAMA DIA.
1327
01:05:59,059 --> 01:06:00,201
AKU BUKAN KAHWIN DIA.
1328
01:06:00,301 --> 01:06:04,085
BOLEHKAH ANDA MENGHARGAI
PERBEZAAN?
1329
01:06:04,185 --> 01:06:05,887
APAKAH INI
ORANG BUJANG BUAT.
1330
01:06:05,987 --> 01:06:08,169
MEREKA MENCUBA ORANG LAIN
DAN LIHAT BAGAIMANA MEREKA SESUAI.
1331
01:06:08,269 --> 01:06:11,973
TETAPI SEMUA ORANG ADALAH PELARASAN.
TIADA SESIAPA YANG SEMPURNA.
1332
01:06:12,073 --> 01:06:15,116
TIADA PERKARA MACAM NI
SEBAGAI YANG SEMPURNA...
1333
01:06:30,933 --> 01:06:32,935
AYUH.
1334
01:06:34,857 --> 01:06:38,200
AYAH, SAYA BERCAKAP DENGAN JESSICA
TENTANG REINCARNATION.
1335
01:06:38,300 --> 01:06:40,763
DIA KATA ANDA KENAL ANNIE
DALAM KEHIDUPAN YANG LAIN.
1336
01:06:40,863 --> 01:06:42,885
-SIAPA ANNIE?
-ORANG YANG MENULIS KAMI.
1337
01:06:42,985 --> 01:06:45,087
TAPI JESSICA BERKATA
ANDA DAN ANNIE
1338
01:06:45,187 --> 01:06:46,729
TAK PERNAH BERSAMA
DALAM KEHIDUPAN ITU
1339
01:06:46,829 --> 01:06:49,212
JADI HATI ANDA
ADALAH SEPERTI TEKA-TEKI
DENGAN KEPING YANG HILANG
1340
01:06:49,312 --> 01:06:51,734
DAN APABILA ANDA BERSAMA,
TEKA-TEKI LENGKAP.
1341
01:06:51,834 --> 01:06:53,096
MALAH.
1342
01:06:53,196 --> 01:06:55,058
SEBAB SAYA TAHU INI
DAN ANDA TIDAK
1343
01:06:55,158 --> 01:06:56,339
ADALAH KERANA
SAYA LEBIH MUDA DAN SUCI
1344
01:06:56,439 --> 01:06:59,462
JADI SAYA LEBIH MENGHUBUNGI
DENGAN KUASA KOSMIK.
1345
01:06:59,562 --> 01:07:01,144
SIAPA YANG MEMBERITAHU ANDA PERKARA INI?
1346
01:07:01,244 --> 01:07:02,185
JESSICA.
1347
01:07:02,285 --> 01:07:05,208
SAYA BERHARAP IKHLAS
AWAK TAK KAHWIN JESSICA.
1348
01:07:11,695 --> 01:07:16,480
♪ SAYA INGAT HARI-HARI
HANYA MENJAGA MASA
1349
01:07:16,580 --> 01:07:18,482
♪ BERLEPAS-LEPAS
1350
01:07:18,582 --> 01:07:22,967
♪ DI BANDAR MENGANTUK SELAMANYA
1351
01:07:23,067 --> 01:07:24,328
♪ JALAN BELAKANG
1352
01:07:24,428 --> 01:07:28,733
♪ KOSONG BERBATU-BATU
1353
01:07:28,833 --> 01:07:31,256
♪ BAIK, ANDA TIDAK BOLEH
MEMPUNYAI IMPIAN
1354
01:07:31,356 --> 01:07:33,418
♪ DAN POTONG SESUAI
1355
01:07:33,518 --> 01:07:37,062
♪ TETAPI BILA SAYA MELIHAT ANDA SAYA TAHU
1356
01:07:37,162 --> 01:07:40,345
♪ KITA AKAN PERGI BERSAMA
1357
01:07:40,445 --> 01:07:44,009
♪ SEPERTI KENYP DAN SENYUMAN
1358
01:07:46,852 --> 01:07:49,935
♪ TINGGALKAN JALOPI LAMA ANDA
1359
01:07:50,816 --> 01:07:55,120
♪ DI TEPI LALUAN KERETAPI
1360
01:07:55,220 --> 01:07:59,285
♪ KAMI AKAN MENDAPAT PINGGUL,
DOUBLE-DIP, TIP-TOPPY
1361
01:07:59,385 --> 01:08:03,469
♪ PONTIAC DUA DUDUK
1362
01:08:05,231 --> 01:08:07,934
♪ JADI ANDA BOLEH MENYERAHKAN DIA
1363
01:08:08,034 --> 01:08:09,856
♪ JANGAN LAMBAT
1364
01:08:09,956 --> 01:08:12,879
♪ IA HANYA LAMPU HIJAU
DAN SEMUA HAK
1365
01:08:13,640 --> 01:08:15,682
♪ JOM BERSAMA
1366
01:08:16,883 --> 01:08:20,407
♪ DENGAN KENYPAN DAN SENYUMAN
1367
01:08:34,061 --> 01:08:37,064
♪ BERIKAN SAYA KENYPAN DAN SENYUM
1368
01:08:49,036 --> 01:08:51,019
♪ KITA PERGI BERSAMA
1369
01:08:51,119 --> 01:08:54,162
♪ SEPERTI KENYP DAN SENYUMAN
1370
01:08:57,565 --> 01:09:01,149
♪ SEKARANG HATI SAYA MENDENGAR MUZIK
1371
01:09:01,249 --> 01:09:04,372
♪ LAGU YANG SEDERHANA
1372
01:09:05,654 --> 01:09:07,436
♪ NYANYI LAGI
1373
01:09:07,536 --> 01:09:09,798
♪ NOTA TIDAK BERAKHIR
1374
01:09:09,898 --> 01:09:13,562
♪ INILAH SAYA KEPUNYAAN
1375
01:09:13,662 --> 01:09:16,205
♪ HANYA BUNYI
SUARA ANDA
1376
01:09:16,305 --> 01:09:18,207
♪ CAHAYA DI MATA ANDA
1377
01:09:18,307 --> 01:09:22,491
♪ KAMI JAUH
DARI SEMALAM
1378
01:09:22,591 --> 01:09:25,294
♪ BERSAMA
1379
01:09:25,394 --> 01:09:28,478
♪ DENGAN KERAP DAN SENYUMAN
1380
01:09:31,280 --> 01:09:35,225
♪ KITA PERGI BERSAMA
1381
01:09:35,325 --> 01:09:39,889
♪ SEPERTI KENYP DAN SENYUMAN ♪
1382
01:09:48,979 --> 01:09:51,642
ANNIE:
SAYA TENGOK DIA BERMAIN
BERSAMA ANAKNYA DI PANTAI.
1383
01:09:51,742 --> 01:09:53,764
BECKY:
ADAKAH ANDA BERCAKAP DENGAN DIA?
1384
01:09:53,864 --> 01:09:57,768
SAYA TAK DAPAT.
(Mengeluh)
1385
01:09:57,868 --> 01:09:59,210
BAGAIMANA SAYA DAPAT KE SINI?
1386
01:09:59,310 --> 01:10:01,652
BECKY:
ANDA BERKATA PEMBOHONGAN
DAN NAIK PESAWAT.
1387
01:10:01,752 --> 01:10:04,655
BUKAN ITU MAKSUD SAYA.
1388
01:10:04,755 --> 01:10:06,898
SAYA BALIK
DI SANA ESOK
1389
01:10:06,998 --> 01:10:08,860
DAN BERCAKAP DENGAN DIA. SAYA ADALAH.
1390
01:10:08,960 --> 01:10:09,981
BAIK.
1391
01:10:10,081 --> 01:10:11,983
BAIK.
SELAMAT DATANG.
1392
01:10:12,083 --> 01:10:14,365
-BECK...
-APA?
1393
01:10:16,327 --> 01:10:17,829
ADAKAH INI GILA?
1394
01:10:17,929 --> 01:10:22,033
TIDAK. ITU BAHAGIAN PALING PELIK
MENGENAINYA.
1395
01:10:22,133 --> 01:10:24,316
TERIMA KASIH.
1396
01:10:24,416 --> 01:10:26,478
-SAYA SAYANG AWAK.
-SAYA CINTAKAN AWAK JUGA.
1397
01:10:26,578 --> 01:10:28,580
-SELAMAT MALAM.
-SELAMAT MALAM.
1398
01:10:34,466 --> 01:10:36,789
(Mengeluh)
1399
01:11:30,805 --> 01:11:33,107
OH, SENANG NAK JUMPA KAMU.
1400
01:11:33,207 --> 01:11:35,230
MANA GREG?
1401
01:11:35,330 --> 01:11:37,332
(TUNDA BERBUNYI)
1402
01:11:58,033 --> 01:12:00,035
HELLO.
1403
01:12:00,756 --> 01:12:02,758
HELLO.
1404
01:12:05,161 --> 01:12:06,382
(TAMBAH TANGGA)
1405
01:12:06,482 --> 01:12:08,704
(TAYAR BERKECIT)
1406
01:12:08,804 --> 01:12:10,426
BECKY:
JADI APA YANG BERLAKU?
1407
01:12:10,526 --> 01:12:13,109
ANNIE:
JADI, AKU TINGGAL, JELAS.
1408
01:12:13,209 --> 01:12:15,031
ANDA BERADA DI TENGAH
DARI JALANAN?
1409
01:12:15,131 --> 01:12:19,115
ANDA TAHU MIMPI ITU BILA
ANDA BERJALAN
JALANAN BERBOGEL?
1410
01:12:19,215 --> 01:12:20,717
SAYA SUKA MIMPI ITU.
1411
01:12:20,817 --> 01:12:24,521
ITU TIADA APA YANG DIBANDINGKAN
UNTUK PENGHINAAN INI, TIADA APA-APA.
1412
01:12:24,621 --> 01:12:26,283
TAPI DIA NAMPAK AWAK?
1413
01:12:26,383 --> 01:12:27,484
ANNIE:
DIA NAMPAK SAYA.
1414
01:12:27,584 --> 01:12:29,206
ANDA BERSEMUKA.
1415
01:12:29,306 --> 01:12:30,327
DIA KATA HELLO.
1416
01:12:30,427 --> 01:12:31,809
DAN APA YANG ANDA KATA?
1417
01:12:31,909 --> 01:12:34,451
SEMUA YANG BOLEH SAYA KATAKAN IALAH HELLO.
1418
01:12:34,551 --> 01:12:37,054
OH, YA ALLAH.
1419
01:12:37,154 --> 01:12:40,538
DAN YANG BOLEH SAYA KATAKAN IALAH...
HELLO.
1420
01:12:40,638 --> 01:12:42,700
ITU TANDA.
1421
01:12:42,800 --> 01:12:44,141
ITU TANDA
1422
01:12:44,241 --> 01:12:47,064
BAHAWA SAYA TELAH MENONTON FILEM INI
TERLALU BANYAK KALI.
1423
01:12:47,164 --> 01:12:48,226
OH, ANNIE.
1424
01:12:48,326 --> 01:12:49,507
SANGAT BODOH.
1425
01:12:49,607 --> 01:12:51,109
DARI MINIT SAYA MENDENGAR
1426
01:12:51,209 --> 01:12:54,672
KE PROGRAM BODOH ITU
SAYA DAH LENGKAP JERK.
1427
01:12:54,772 --> 01:12:56,234
ANDA BUKAN PENJEJAK.
1428
01:12:56,334 --> 01:12:57,435
TERIMA KASIH.
1429
01:12:57,535 --> 01:12:58,636
IDIOT.
1430
01:12:58,736 --> 01:13:01,039
ANDA TAK TAHU
SIAPA DIA, ANNIE.
1431
01:13:01,139 --> 01:13:03,141
SAYA NAMPAK DIA.
SAYA ADA GAMBAR DIA.
1432
01:13:04,703 --> 01:13:07,566
DETEKTIF DI SEATTLE ITU
HANTAR SAYA GAMBAR DIA.
1433
01:13:07,666 --> 01:13:09,728
DI SINI. LIHAT, HUH?
1434
01:13:09,828 --> 01:13:11,970
BETUL sekali
MACAM MANA RUPANYA.
1435
01:13:12,070 --> 01:13:14,413
INI GAMBAR
SESEORANG KEMBALI.
1436
01:13:14,513 --> 01:13:17,616
BAIK, DIA, DAN DIA
TERGILA-GILA DENGAN DIA.
1437
01:13:17,716 --> 01:13:19,578
APAKAH INI?
1438
01:13:19,678 --> 01:13:21,680
INI DARI SEATTLE.
1439
01:13:29,529 --> 01:13:31,531
BECKY...
1440
01:13:33,212 --> 01:13:35,375
JADI, SAYA MENGEMILKAN SURAT ANDA.
1441
01:13:37,337 --> 01:13:39,159
"SAYANG ANNIE
1442
01:13:39,259 --> 01:13:40,520
"TERIMA KASIH ATAS SURAT ANDA.
1443
01:13:40,620 --> 01:13:41,801
"IANYA SANGAT BAGUS.
1444
01:13:41,901 --> 01:13:43,904
"ANDA BUNYI KEMAS.
1445
01:13:46,626 --> 01:13:48,448
"KAMI SANGAT TERUJA
1446
01:13:48,548 --> 01:13:50,531
"TENTANG JUMPA KAMU DI NEW YORK
PADA HARI VALENTINE
1447
01:13:50,631 --> 01:13:55,395
"DAN MELIHAT JIKA KITA...
M.F.E.O.
1448
01:13:56,477 --> 01:13:58,339
"JUMPA LAGI.
1449
01:13:58,439 --> 01:14:01,222
"TAK TIDUR DI SEATTLE."
1450
01:14:01,322 --> 01:14:03,324
M.F.E.O.?
1451
01:14:06,847 --> 01:14:09,410
DIBUAT UNTUK SATU SAMA LAIN.
1452
01:14:10,651 --> 01:14:12,273
IA COMEL.
1453
01:14:12,373 --> 01:14:14,415
MACAM CLUE SIKIT.
1454
01:14:17,178 --> 01:14:18,640
AH!
1455
01:14:18,740 --> 01:14:20,522
SO, DIA TAK BOLEH MENULIS.
1456
01:14:20,622 --> 01:14:21,883
PERKARA BESAR.
1457
01:14:21,983 --> 01:14:24,606
KEBOLEHAN LISAN TINGGI
DIPERLUKAN LELAKI
1458
01:14:24,706 --> 01:14:26,528
DAN SEDIH KITA
PERLU UNTUKNYA
1459
01:14:26,628 --> 01:14:27,849
ADALAH YANG MENDAPATKAN KITA
MENJADI MASALAH.
1460
01:14:27,949 --> 01:14:30,172
SAYA AKAN BERLARI
KEMBALI KE LENGAN WALTER
1461
01:14:30,272 --> 01:14:31,533
JIKA DIA MEMILIKI AKU.
1462
01:14:31,633 --> 01:14:33,215
BAGAIMANA DENGAN SURAT?
1463
01:14:33,315 --> 01:14:35,337
IA TELAH DITULIS
SEBELUM SAYA KELUAR SANA
1464
01:14:35,437 --> 01:14:37,439
SEBELUM HO.
1465
01:14:40,763 --> 01:14:43,946
SATU-SATUNYA ADALAH,
DIA TAK NAMPAK MACAM HO.
1466
01:14:44,046 --> 01:14:48,331
DIA NAMPAK SEPERTI ORANG
KAMI AKAN ADA
BERKAWAN DENGAN.
1467
01:14:49,412 --> 01:14:51,674
(MENGERUNG)
1468
01:14:51,774 --> 01:14:53,636
ANDA MELIHAT DIA DI AIRPORT
DAN KEMUDIAN DI SINI?
1469
01:14:53,736 --> 01:14:56,259
SAM:
SAYA CUBA BERCAKAP DENGAN DIA.
MACAM AKU KENAL DIA.
1470
01:14:57,020 --> 01:14:58,641
SEPERTI PERKARA DEJA VU?
1471
01:14:58,741 --> 01:15:01,605
SEORANG PERANCIS YANG SANGAT
MACAM DEJA VU-ISH.
1472
01:15:01,705 --> 01:15:03,086
-OUI.
-OUI.
1473
01:15:03,186 --> 01:15:06,450
SEKURANG-KURANGNYA ANDA DI LUAR SANA
MELIHAT ORANG.
1474
01:15:06,550 --> 01:15:08,572
MEMANG ADA
HANYA SATU.
1475
01:15:08,672 --> 01:15:11,255
VICTORIA.
1476
01:15:11,355 --> 01:15:12,656
ANDA TIDAK SUKA VICTORIA?
1477
01:15:12,756 --> 01:15:14,738
DIA KETAWA
MACAM HYENA.
1478
01:15:14,838 --> 01:15:17,000
-ADAKAH INI BENAR?
-TIDAK.
1479
01:15:18,122 --> 01:15:19,103
LEBIH KURANG.
1480
01:15:19,203 --> 01:15:21,705
HEI, BERITAHU MEREKA
APA YANG ANDA LAKUKAN.
1481
01:15:21,805 --> 01:15:22,947
AYAH...
1482
01:15:23,047 --> 01:15:24,989
-TENTANG RANCANGAN RADIO.
-AYAH.
1483
01:15:25,089 --> 01:15:26,470
BERITAHU MEREKA.
1484
01:15:26,570 --> 01:15:29,794
MALAM KRISMAS, DIA TELEFON
DALAM SALAH SATU RADIO ITU
TAYANGAN PANGGILAN
1485
01:15:29,894 --> 01:15:33,358
DAN BERITAHU MEREKA
SAYA PERLUKAN ISTERI BARU.
1486
01:15:33,458 --> 01:15:35,119
OH, AWAK BERgurau.
1487
01:15:35,219 --> 01:15:36,721
SEDAP SANGAT.
1488
01:15:36,821 --> 01:15:39,804
SEKARANG DIA DAH OBSES
DENGAN WANITA INI
SIAPA TULIS AKU.
1489
01:15:39,904 --> 01:15:41,126
ADAKAH ANDA SERIUS?
1490
01:15:41,226 --> 01:15:44,249
DIA NAK JUMPA
DI BANGUNAN NEGERI EMPAYAR.
1491
01:15:44,349 --> 01:15:46,812
PADA HARI VALENTINE.
1492
01:15:46,912 --> 01:15:48,694
MACAM FILEM TU.
1493
01:15:48,794 --> 01:15:49,574
MOVIE APA?
1494
01:15:49,674 --> 01:15:51,136
SATU URUSAN
UNTUK MENGINGATI.
1495
01:15:51,236 --> 01:15:52,578
ADAKAH ANDA PERNAH MELIHATNYA?
1496
01:15:52,678 --> 01:15:54,339
OH TUHAN.
1497
01:15:54,439 --> 01:15:56,582
CARY GRANT DAN DEBORAH KARR.
1498
01:15:56,682 --> 01:15:58,063
ADAKAH KARR ATAU KERR?
1499
01:15:58,163 --> 01:15:59,785
KARR.
KERR.
1500
01:15:59,885 --> 01:16:03,709
OK, DIA AKAN JUMPA DIA
DI BAHAGIAN ATAS
BANGUNAN NEGERI EMPAYAR.
1501
01:16:03,809 --> 01:16:06,552
HANYA DIA TERLAMPAK TEKSI
1502
01:16:06,652 --> 01:16:08,995
DAN DIA MENUNGGU DAN MENUNGGU
1503
01:16:09,095 --> 01:16:11,337
DAN DAH HUJAN
SAYA FIKIR DAN KEMUDIAN
1504
01:16:12,939 --> 01:16:16,122
DIA TERLALU BANGGA UNTUK BERITAHU DIA
1505
01:16:16,222 --> 01:16:22,769
ITU DIA, UH...
LAMPUNG
1506
01:16:22,869 --> 01:16:26,653
DAN DIA TERLALU BANGGA UNTUK MENGETAHUI
KENAPA DIA TAK DATANG
1507
01:16:26,753 --> 01:16:28,735
TAPI DIA DATANG
UNTUK MELIHAT DIA PUN.
1508
01:16:28,835 --> 01:16:31,098
SAYA LUPA KENAPA, TAPI, OH...
1509
01:16:31,198 --> 01:16:34,341
OH, MEMANG MENAKJUBKAN
BILA DIA DATANG JUMPA DIA
1510
01:16:34,441 --> 01:16:37,304
KERANA DIA TIDAK
MALAH NOTIS
1511
01:16:37,404 --> 01:16:39,947
DIA TAK BANGUN
UNTUK BERSAMA
1512
01:16:40,047 --> 01:16:42,089
DAN DIA SANGAT PAHIT
1513
01:16:43,611 --> 01:16:45,833
DAN ANDA FIKIRKAN
BAHAWA DIA HANYA AKAN PERGI
1514
01:16:45,933 --> 01:16:49,797
BERJALAN KELUAR PINTU
DAN TAK PERNAH TAHU KENAPA.
1515
01:16:49,897 --> 01:16:52,720
DIA HANYA BERBARING DI SANA,
ANDA TAHU, SEPERTI DI ATAS PElamin
1516
01:16:52,820 --> 01:16:56,724
DENGAN SELIMUT INI
KAKI KECIL DIA KECUT
1517
01:16:56,824 --> 01:16:58,826
DAN...
1518
01:16:59,307 --> 01:17:00,809
ADAKAH ANDA SIHAT?
1519
01:17:00,909 --> 01:17:03,131
DIA BAIK.
1520
01:17:03,231 --> 01:17:04,653
SUZY:
DAN DIA PERGI...
(Tercungap-cungap)
1521
01:17:04,753 --> 01:17:05,974
"SAYA NAMPAK LUKISAN"
1522
01:17:06,074 --> 01:17:09,017
DAN DIA, SUKA,
PERGI KE BILIK TIDUR
1523
01:17:09,117 --> 01:17:11,500
DAN DIA MELIHAT,
DAN DIA KELUAR,
DAN DIA MEMANDANG DIA
1524
01:17:11,600 --> 01:17:15,504
DAN DIA JENIS Adil,
MEREKA TAHU, KEMUDIAN MEREKA BERPELUK
1525
01:17:15,604 --> 01:17:17,706
DAN MEMANG...
1526
01:17:17,806 --> 01:17:19,928
ITU FILEM AYAM.
1527
01:17:21,650 --> 01:17:23,192
MACAM MANA ORANG
1528
01:17:23,292 --> 01:17:25,034
AKAN MENULIS KEPADA SESEORANG
MEREKA DENGAR DI RADIO?
1529
01:17:25,134 --> 01:17:26,355
SAYA DAPAT
RATUSAN HURUF
1530
01:17:26,455 --> 01:17:27,757
DARIPADA SEMUA.
1531
01:17:27,857 --> 01:17:29,198
WANITA TERDESAK.
1532
01:17:29,298 --> 01:17:31,681
KERANA SESEORANG
SEDANG MENCARI LELAKI
1533
01:17:31,781 --> 01:17:33,122
MEREKA TIDAK TERDESAK.
1534
01:17:33,222 --> 01:17:35,044
BAGAIMANA DENGAN RAPACIOUS
DAN KElaparan CINTA?
1535
01:17:35,144 --> 01:17:37,287
LEBIH MUDAH DIBUNUH
OLEH SEORANG PENGGANAS
1536
01:17:37,387 --> 01:17:39,129
DARIPADA MENCARI SUAMI SELEPAS 40.
1537
01:17:39,229 --> 01:17:40,650
BENAR-BENAR TIDAK BENAR!
1538
01:17:40,750 --> 01:17:42,973
BETUL.
1539
01:17:43,073 --> 01:17:45,135
SAYA TAK CARI
UNTUK PENGANTIN TEMPAHAN MEL.
1540
01:17:45,235 --> 01:17:46,616
SAYA HANYA MAHU SESEORANG
1541
01:17:46,716 --> 01:17:48,658
BAHAWA SAYA BOLEH MEMILIKI YANG LAYAK
PERBUALAN
1542
01:17:48,758 --> 01:17:51,822
TANPANYA
JATUH AIR MATA YANG MENANGIS
1543
01:17:51,922 --> 01:17:53,664
TERHADAP BEBERAPA FILEM
ANDA BARU NAMPAK.
1544
01:17:53,764 --> 01:17:54,745
DIA SANGAT EMOSI.
1545
01:17:54,845 --> 01:17:56,907
SAYA MENANGIS DI HUJUNG
DARI PULUH KOTOR.
1546
01:17:57,007 --> 01:18:00,110
JIM BROWN MEMBUANG
GRENAT TANGAN INI
1547
01:18:00,210 --> 01:18:02,193
DAN RICHARD JAECKEL
DAN LEE MARVIN
1548
01:18:02,293 --> 01:18:05,316
SEDANG DUDUK DI ATAS INI
PEMBAWA PERSONEL BERperisai
1549
01:18:05,416 --> 01:18:06,677
BERPAKAIAN MACAM NAZIS...
1550
01:18:06,777 --> 01:18:08,239
(GREG menangis teresak-esak)
1551
01:18:08,339 --> 01:18:10,341
TRINI LOPEZ...
1552
01:18:10,982 --> 01:18:12,443
DIA MENENGAH LEHER
1553
01:18:12,543 --> 01:18:14,485
KETIKA MEREKA BERPATUNG PANJANG
DI BELAKANG BARISAN NAZI.
1554
01:18:14,585 --> 01:18:15,767
BERHENTI.
1555
01:18:15,867 --> 01:18:18,970
RICHARD JAECKEL
PADA HELMET BERKILAT INI
1556
01:18:19,070 --> 01:18:21,893
KERANA DIA M.P.
1557
01:18:21,993 --> 01:18:24,676
OH... OH, ALLAH,
SAYA SUKA FILEM ITU.
1558
01:18:33,565 --> 01:18:35,387
INI ADALAH FILEM TERBAIK
1559
01:18:35,487 --> 01:18:36,588
SAYA PERNAH NAMPAK DALAM HIDUP SAYA.
1560
01:18:36,688 --> 01:18:38,070
APA YANG HEBAT
MENGENAINYA?
1561
01:18:38,170 --> 01:18:40,673
ANDA KENA CARI DIA.
1562
01:18:40,773 --> 01:18:43,476
ADAKAH AWAK TAHU
BERAPA HARGANYA
PERGI KE NEW YORK?
1563
01:18:43,576 --> 01:18:44,837
TIADA SESIAPA YANG TAHU.
1564
01:18:44,937 --> 01:18:47,139
IA BERUBAH
PRAKTIS SETIAP HARI.
1565
01:18:48,100 --> 01:18:49,762
BERAPA DUIT ANDA?
1566
01:18:49,862 --> 01:18:51,244
LAPAN PULUH DOLAR.
1567
01:18:51,344 --> 01:18:54,447
SAYA ADA 42.
ITU MUNGKIN AKAN
TUTUP TEKSI.
1568
01:18:54,547 --> 01:18:56,809
TETAPI BAGAIMANA SAYA AKAN SAMPAI KE SANA?
1569
01:18:56,909 --> 01:18:59,372
WANITA: MADU...
SAYA TERPAKSA JALANKAN TIKET INI
LEBIH.
1570
01:18:59,472 --> 01:19:01,655
MENARIK PERKARA.
1571
01:19:01,755 --> 01:19:03,757
PASTI, IBU.
1572
01:19:13,927 --> 01:19:15,469
TEMPAT TINGKAT
ATAU LORONG?
1573
01:19:15,569 --> 01:19:16,950
WINDOW.
1574
01:19:17,050 --> 01:19:18,672
NAK PINGGAN BUAH-BUAHAN?
1575
01:19:18,772 --> 01:19:19,954
ADAKAH SAYA?
1576
01:19:20,054 --> 01:19:22,116
SAYA LEBIH BAIK MATI
DARIPADA MAKAN MAKANAN PESAWAT.
1577
01:19:22,216 --> 01:19:26,881
SAYA BERITAHU MEREKA ANDA 12
JADI ANDA BOLEH TERBANG TANPA DIIRINGI.
1578
01:19:26,981 --> 01:19:29,804
ADAKAH AWAK GILA?
SIAPA PERCAYA SAYA 12?
1579
01:19:29,904 --> 01:19:32,366
JIKA ADA DALAM KOMPUTER,
MEREKA PERCAYA APA SAJA.
1580
01:19:32,466 --> 01:19:34,288
ADAKAH ANDA PASTI?
1581
01:19:34,388 --> 01:19:36,931
NAK SAYA CAKAP
BAHAWA ANDA PENDEK
UNTUK UMUR ANDA
1582
01:19:37,031 --> 01:19:39,454
DAN MEREKA TIDAK SEPATUTNYA
CAKAP APA-APA?
1583
01:19:39,554 --> 01:19:41,496
YEAH. ITU IDEA YANG BAGUS.
1584
01:19:41,596 --> 01:19:48,403
♪ KADANG-KADANG SUSAH
MENJADI WANITA
1585
01:19:51,446 --> 01:19:57,212
♪ BERIKAN SEMUA CINTA ANDA
KEPADA SEORANG LELAKI ♪
1586
01:19:58,934 --> 01:20:00,936
Walter!
1587
01:20:01,697 --> 01:20:03,319
ANDA PERGI
TERLEPAS KERETAPI.
1588
01:20:03,419 --> 01:20:05,521
TIDAK BUKAN SAYA.
1589
01:20:05,621 --> 01:20:07,323
SAYA SANGAT GEMBIRA, BECKY.
1590
01:20:07,423 --> 01:20:09,245
AKHIRNYA SAYA RASA BAHAGIA.
1591
01:20:09,345 --> 01:20:11,087
INI BETUL.
INI ADALAH BENAR.
1592
01:20:11,187 --> 01:20:12,448
SEMUA YANG LAIN
ADALAH APA YANG BERLAKU
1593
01:20:12,548 --> 01:20:13,890
APABILA ANDA MENONTON
TERLALU BANYAK FILEM.
1594
01:20:13,990 --> 01:20:16,613
DAN ANDA SEPENUHNYA HILANG PANDANGAN
APA YANG DIPERLUKAN.
1595
01:20:16,713 --> 01:20:19,375
TOLONG, JANGAN BERITAHU
SESIAPA APA YANG BERLAKU
1596
01:20:19,475 --> 01:20:22,959
KERANA SAYA AKAN JADI
MOTIF KALAU ADA YANG TAHU.
1597
01:20:25,882 --> 01:20:26,983
ADAKAH ANDA BERJANJI?
1598
01:20:27,083 --> 01:20:28,064
SAYA JANJI.
1599
01:20:28,164 --> 01:20:30,347
"TIDUR DI SEATTLE"
ADALAH SEJARAH.
1600
01:20:30,447 --> 01:20:33,930
♪ WALAUPUN DIA
SUSAH UNTUK DIFAHAMI
1601
01:20:36,974 --> 01:20:41,559
♪ DAN JIKA ANDA SAYANGKAN DIA
1602
01:20:41,659 --> 01:20:46,043
♪ OH, BERBANGGALAH DENGAN DIA
1603
01:20:46,143 --> 01:20:51,829
♪ 'SEBAB, LAGI,
DIA HANYA LELAKI
1604
01:20:55,593 --> 01:20:58,836
♪ BERDIRI DENGAN LELAKI ANDA ♪
1605
01:21:01,239 --> 01:21:03,862
-SAYA HANYA...
-SAYA HANYA...
1606
01:21:03,962 --> 01:21:05,063
MAJULAH.
1607
01:21:05,163 --> 01:21:05,944
KAMU PERGI.
1608
01:21:06,044 --> 01:21:07,305
BAIK.
1609
01:21:07,405 --> 01:21:08,987
BAIK, SAYA CUMA
AKAN BERKATA
1610
01:21:09,087 --> 01:21:11,510
ITU SEJAK KRISMAS
1611
01:21:11,610 --> 01:21:15,234
ANDA SUDAH BERBEZA,
JENIS TERLIBAT, JAUH
1612
01:21:15,334 --> 01:21:19,558
TAPI SEKARANG NI RASA
SEPERTI AWAK BALIK
1613
01:21:19,658 --> 01:21:21,660
DARI MANA-MANA ANDA BERADA.
1614
01:21:22,501 --> 01:21:24,503
SAYA ADALAH.
1615
01:21:25,865 --> 01:21:28,527
SAYA CUMA, UH...
1616
01:21:28,627 --> 01:21:32,772
SAYA BARU... SAYA BARU DAPAT...
SAYA RASA SAYA SARAF.
1617
01:21:32,872 --> 01:21:35,014
TAPI ITU BIASA KAN?
1618
01:21:35,114 --> 01:21:38,778
MAKSUDNYA, JANGAN PERNAH
RASA SARAF TENTANG...
1619
01:21:38,878 --> 01:21:40,940
KAMU TAHU?
1620
01:21:41,040 --> 01:21:43,103
APA?
1621
01:21:43,203 --> 01:21:45,205
SELAMANYA.
1622
01:21:46,486 --> 01:21:48,488
TIDAK.
1623
01:21:51,371 --> 01:21:53,373
BAIK...
1624
01:21:54,134 --> 01:21:57,237
SAYA DAH, DAN ANDA TAHU
APA YANG SAYA FIKIR?
1625
01:21:57,337 --> 01:22:02,162
SAYA RASA SAYA FIKIR
IA TERLALU SEMPURNA, ANDA TAHU?
1626
01:22:02,262 --> 01:22:05,406
SAYA MULA TERTANYA-TANYA
KALAU KITA JADI
SETARAF MANUSIA
1627
01:22:05,506 --> 01:22:07,888
DARI DUA HAK MEMBUAT SALAH.
1628
01:22:07,988 --> 01:22:09,410
ANDA TAHU APA ITU?
1629
01:22:09,510 --> 01:22:13,554
IANYA SEPERTI KISMET, TETAPI TIDAK,
JIKA ANDA LIHAT APA YANG SAYA MAKSUDKAN.
1630
01:22:14,635 --> 01:22:16,017
ANDA KENA MEMBESARKAN.
1631
01:22:16,117 --> 01:22:19,060
ANDA TIDAK BOLEH TERUS MEMILIKI
FANTASI REMAJA INI
1632
01:22:19,160 --> 01:22:21,543
MENGENAI BAGAIMANA MENARIKNYA
HIDUP ANDA AKAN JADI.
1633
01:22:21,643 --> 01:22:24,145
JANGAN BENCI SAYA,
TETAPI SAYA SUKA CORAK INI.
1634
01:22:24,245 --> 01:22:26,308
-ANDA TIDAK BOLEH.
-SAYA SUDI.
1635
01:22:26,408 --> 01:22:29,070
INI SAMA SEPERTI
CINA NENEK SAYA.
1636
01:22:29,170 --> 01:22:31,553
BERAPA TEMPAT TEMPAT?
1637
01:22:31,653 --> 01:22:33,655
SEPULUH.
SEPULUH.
1638
01:22:36,138 --> 01:22:37,239
TEPAT sekali.
1639
01:22:37,339 --> 01:22:39,081
LAPAN TERLALU SEDIKIT.
1640
01:22:39,181 --> 01:22:40,763
DUA BELAS ADALAH...
1641
01:22:40,863 --> 01:22:42,985
TERLALU BANYAK.
TERLALU BANYAK.
1642
01:23:05,448 --> 01:23:07,190
Walter!
1643
01:23:07,290 --> 01:23:09,292
ITU MILIK IBU SAYA.
1644
01:23:11,334 --> 01:23:13,617
SAYA TURUNKANNYA.
1645
01:23:14,818 --> 01:23:17,020
DIA MEMPUNYAI JARI BETUL-BETUL GEMUK.
1646
01:23:19,263 --> 01:23:21,165
IA BEGITU INDAH.
1647
01:23:21,265 --> 01:23:23,567
BETUL sekali
APA YANG SAYA AKAN PILIH
1648
01:23:23,667 --> 01:23:27,511
JIKA SAYA ADA SETIAP CINCIN
DI SELURUH DUNIA
UNTUK DIPILIH.
1649
01:23:30,234 --> 01:23:31,255
ANDA NAMPAK APA MAKSUD SAYA?
1650
01:23:31,355 --> 01:23:33,738
ADA ORANG
SIAPA YANG INGINKAN HUBUNGAN
1651
01:23:33,838 --> 01:23:35,059
UNTUK MENJADI PENUH KEJUTAN
1652
01:23:35,159 --> 01:23:37,342
TETAPI SAYA BUKAN SATU
DARIPADA ORANG ITU.
1653
01:23:37,442 --> 01:23:39,784
TIDAK, TUAN.
1654
01:23:39,884 --> 01:23:42,447
KEJUTAN ADALAH
TERLALU TERAMAT.
1655
01:23:44,329 --> 01:23:46,631
(TELEFON BERBUNYI)
1656
01:23:46,731 --> 01:23:48,713
SAYA HANYA AKAN HILANG
SATU MALAM
1657
01:23:48,813 --> 01:23:51,076
DAN CLARISE AKAN BERADA DI SINI,
SO ANDA BOLEH LIHAT
1658
01:23:51,176 --> 01:23:54,199
GERALDO DAN
NIGHTMARE DI JALAN ELM 12.
1659
01:23:54,299 --> 01:23:56,301
ANDA PERGI BERSAMA DIA?
1660
01:23:57,422 --> 01:24:00,025
SAYA AKAN BERSAMA VICTORIA, YA.
1661
01:24:01,827 --> 01:24:04,490
DAN JANGAN CUBA
ADA YANG MENARIK, FAHAM?
1662
01:24:04,590 --> 01:24:06,592
(PINTU TERBENTANG)
1663
01:24:07,633 --> 01:24:11,257
JANGAN BERGULUNG DALAM RACUN IVY
SEBAIK SAYA KELUAR RUMAH
1664
01:24:11,357 --> 01:24:14,380
ATAU BUAT APA-APA
ITU MEMBUATKAN ANDA PERLUKAN JAHITAN.
1665
01:24:14,480 --> 01:24:16,382
JIKA JARI ANDA TERGATUH
IA TINGGAL.
1666
01:24:16,482 --> 01:24:18,865
TIADA SIAPA AKAN MEMBAWA ANDA
KE HOSPITAL
1667
01:24:18,965 --> 01:24:22,108
UNTUK PEMBEDAHAN LASER.
1668
01:24:22,208 --> 01:24:24,110
ADAKAH INI MENGENAI
WANITA DI BALTIMORE ITU?
1669
01:24:24,210 --> 01:24:26,212
ANNIE.
1670
01:24:29,696 --> 01:24:32,399
-SAYA TAK PEDULI APA YANG AWAK BUAT!
-BAIK! BAIK!
1671
01:24:32,499 --> 01:24:35,642
SAYA BERITAHU ANDA
APA YANG SAYA LAKUKAN HUJUNG MINGGU INI.
SAYA MELETOP.
1672
01:24:35,742 --> 01:24:37,644
1990-an DAN TIADA SIAPA
MENARIK.
1673
01:24:37,744 --> 01:24:40,648
SAYA SATU-SATUNYA LELAKI DI AMERIKA
BERTAHAN HUJUNG MINGGU INI.
1674
01:24:40,748 --> 01:24:42,129
SAYA BELUM DIBENTANG
SEBANYAK ITU.
1675
01:24:42,229 --> 01:24:44,471
ENAM GADIS DI KOLEJ,
MUNGKIN TUJUH.
1676
01:24:46,153 --> 01:24:47,695
BERAPA LAMA ANDA
DAH BERDIRI DI SANA?
1677
01:24:47,795 --> 01:24:49,136
SELAMANYA.
1678
01:24:49,236 --> 01:24:50,418
APA YANG SAYA KATAKAN?
1679
01:24:50,518 --> 01:24:53,060
ENAM GADIS DI KOLEJ,
MUNGKIN TUJUH.
1680
01:24:53,160 --> 01:24:55,703
TUJUH.
LAPAN! MARY KELLY!
1681
01:24:55,803 --> 01:24:57,805
SAYA SUKA YANG INI.
1682
01:25:00,408 --> 01:25:02,230
YONA, HAKIKATNYA
1683
01:25:02,330 --> 01:25:04,072
ANDA TIDAK PERGI
UNTUK SUKA MANA-MANA WANITA
1684
01:25:04,172 --> 01:25:05,473
KERANA IA BUKAN IBU ANDA.
1685
01:25:05,573 --> 01:25:07,155
BAGAIMANA ANDA TAHU?
1686
01:25:07,255 --> 01:25:08,637
APA YANG ADA DENGAN ANNIE?
1687
01:25:08,737 --> 01:25:11,319
OH, JONAH, DIAM!
1688
01:25:11,419 --> 01:25:13,562
DIAM? DIAM?
1689
01:25:13,662 --> 01:25:15,364
IBU TAK PERNAH CAKAP
DIAM SAYA!
1690
01:25:15,464 --> 01:25:16,965
IBU TAK PERNAH MENJERIK SAYA!
1691
01:25:17,065 --> 01:25:18,327
PERBUALAN
SUDAH TAMAT.
1692
01:25:18,427 --> 01:25:20,409
KENAPA KITA TIDAK BOLEH KE NEW YORK?
1693
01:25:20,509 --> 01:25:23,612
KAMI TIDAK NAIK PESAWAT
UNTUK BERTEMU SEORANG WANITA
1694
01:25:23,712 --> 01:25:25,334
SIAPA BOLEH JADI
LUNATIK GILA.
1695
01:25:25,434 --> 01:25:27,016
ADAKAH ANDA LIHAT
TARIKAN MAUT?
1696
01:25:27,116 --> 01:25:28,177
ANDA TIDAK AKAN BIARKAN SAYA!
1697
01:25:28,277 --> 01:25:30,279
BAIK, SAYA NAMPAK!
1698
01:25:34,764 --> 01:25:37,286
SAYA TAK PERGI
SEHINGGA ANDA BERKATA YA.
1699
01:25:42,892 --> 01:25:44,874
SAYA BENCI AWAK!
SAYA BENCI AWAK! SAYA BENCI AWAK!
1700
01:25:44,974 --> 01:25:45,956
BAGUS!
1701
01:25:46,056 --> 01:25:47,477
ANDA BOLEH BERITAHU OPRAH
1702
01:25:47,577 --> 01:25:49,039
BAGAIMANA AYAH ANDA
MEMUSNAH HIDUP ANDA
1703
01:25:49,139 --> 01:25:52,863
SEBAB DIA ADA HUJUNG MINGGU
ISTIMEWA DI HOLIDAY INN.
1704
01:26:08,038 --> 01:26:12,163
JONAH, CLARISE ADA DI SINI
DAN SAYA PERLU PERGI.
1705
01:26:13,444 --> 01:26:15,446
HEI, JONAH.
1706
01:26:17,849 --> 01:26:19,851
JONAH?
1707
01:26:22,253 --> 01:26:23,955
BETUL, JONAH.
1708
01:26:24,055 --> 01:26:27,539
DENGAR, SAYA DAPAT
UNTUK PERGI, DAN SAYA...
1709
01:26:29,341 --> 01:26:30,762
JONAH?
1710
01:26:30,862 --> 01:26:32,864
JONAH?
1711
01:26:34,506 --> 01:26:36,508
HEI, JONAH?
1712
01:26:39,711 --> 01:26:41,713
JONAH?
1713
01:26:42,915 --> 01:26:45,197
JONAH?
1714
01:26:46,518 --> 01:26:48,521
JONAH?
1715
01:26:55,448 --> 01:26:57,870
JESSICA, MADU, ANDA ADA
UNTUK MEMBERITAHU KAMI DI MANA DIA BERADA.
1716
01:26:57,970 --> 01:27:00,833
AYAH JONAH TERSANGAT.
1717
01:27:00,933 --> 01:27:03,076
JESSICA, INI BAPA KAMU.
1718
01:27:03,176 --> 01:27:05,218
BERITAHU KAMI DI MANA DIA BERADA
BETUL MINIT INI.
1719
01:27:08,621 --> 01:27:10,083
N.Y.
1720
01:27:10,183 --> 01:27:11,925
-APAKAH ITU?
-TIDAK BOLEH.
1721
01:27:12,025 --> 01:27:14,027
ITU N.W.
1722
01:27:15,308 --> 01:27:19,213
NEW YORK. DIA DALAM PERJALANAN
KE NEW YORK.
1723
01:27:19,313 --> 01:27:20,574
-APA?
-BAGAIMANA?
1724
01:27:20,674 --> 01:27:22,536
BERSATU 597.
1725
01:27:22,636 --> 01:27:23,857
IBU JESSICA:
JESSICA...
1726
01:27:23,957 --> 01:27:25,960
-BILA TIADA?
-7:30.
1727
01:27:26,360 --> 01:27:28,362
(CLOCK CHIMING)
1728
01:27:33,207 --> 01:27:34,509
DI SINI ANDA PERGI.
1729
01:27:34,609 --> 01:27:36,391
INI PENA YANG BAGUS UNTUK ANDA
UNTUK TERBANG BERSAMA KAMI.
1730
01:27:36,491 --> 01:27:37,952
-TERIMA KASIH.
-SAMA-SAMA.
1731
01:27:38,052 --> 01:27:39,153
BOLEHKAH SAYA AMBIL INI UNTUK ANDA?
1732
01:27:39,253 --> 01:27:41,255
TIDAK.
1733
01:27:56,351 --> 01:27:58,253
- KE MANA, NAK?
-BINAAN NEGERI EMPAYAR.
1734
01:27:58,353 --> 01:27:59,935
TAHAN.
1735
01:28:00,035 --> 01:28:01,417
BANGUNAN NEGERI EMPAYAR.
1736
01:28:01,517 --> 01:28:03,679
JAUH LAGI
DARI CURB LAINNYA, MAC.
1737
01:28:06,602 --> 01:28:08,464
PEMANDU:
ADALAH.
1738
01:28:08,564 --> 01:28:10,546
APA YANG ANDA PERGI
UNTUK DIBUAT DI SANA?
1739
01:28:10,646 --> 01:28:11,908
MELUDAHKAN ATAS?
1740
01:28:12,008 --> 01:28:13,629
TIDAK.
1741
01:28:13,729 --> 01:28:15,731
SAYA AKAN JUMPA
IBU BARU SAYA.
1742
01:28:35,272 --> 01:28:37,254
MAAFKAN SAYA.
SAYA JONA.
1743
01:28:37,354 --> 01:28:38,455
ANDA ANNIE?
1744
01:28:38,555 --> 01:28:40,557
TIDAK, SAYA CYNTHIA.
1745
01:28:47,885 --> 01:28:49,066
MAAFKAN SAYA.
1746
01:28:49,166 --> 01:28:51,168
ANDA ANNIE?
1747
01:29:28,367 --> 01:29:29,829
MMM... MEJA HEBAT.
1748
01:29:29,929 --> 01:29:31,931
TERIMA KASIH.
1749
01:29:33,212 --> 01:29:35,214
ADA YANG SALAH?
1750
01:29:35,935 --> 01:29:37,877
BOLEH SAYA DAPATKAN MINUMAN?
1751
01:29:37,977 --> 01:29:39,979
CHAMPAGNE?
1752
01:29:40,500 --> 01:29:42,502
BAIK.
BAIK.
1753
01:29:43,022 --> 01:29:46,546
BOLEH KITA DAPAT SEBOTOL
DOM DELUISE?
1754
01:29:49,749 --> 01:29:51,571
-HANYA BERGURAU.
-Itu gurauan.
1755
01:29:51,671 --> 01:29:53,133
DIA MAKSUDKAN DOM PERIGNON.
1756
01:29:53,233 --> 01:29:55,235
SAYA FAHAM.
1757
01:29:56,636 --> 01:29:57,738
WHOO.
1758
01:29:57,838 --> 01:29:59,860
PEMANDANGAN INDAH,
BUKAN?
1759
01:29:59,960 --> 01:30:01,962
WALTER...
1760
01:30:03,283 --> 01:30:05,285
ADA SESUATU
SAYA TERPAKSA BERITAHU ANDA.
1761
01:30:19,460 --> 01:30:20,481
HEI, SAYA MAAF.
1762
01:30:20,581 --> 01:30:22,043
SAYA ADA KECEMASAN!
1763
01:30:22,143 --> 01:30:23,925
WANG! WANG, BETUL?
1764
01:30:24,025 --> 01:30:26,047
DUIT, DUIT, NAMPAK?
1765
01:30:26,147 --> 01:30:27,569
TERIMA KASIH!
1766
01:30:27,669 --> 01:30:29,671
(JERENG)
1767
01:30:30,392 --> 01:30:32,394
AYUH.
1768
01:31:42,787 --> 01:31:44,209
JADI, DIA BOLEH JADI
1769
01:31:44,309 --> 01:31:47,612
DI ATAS
BANGUNAN NEGERI EMPIRE SEKARANG.
1770
01:31:47,712 --> 01:31:49,174
TIDAK.
1771
01:31:49,274 --> 01:31:54,019
AKU RASA DIA BOLEH JADI,
TETAPI TIDAK.
1772
01:31:54,119 --> 01:31:56,601
BUKAN DIA, WALTER.
SAYA NI.
1773
01:31:58,043 --> 01:32:00,525
SAYA TAK BOLEH BUAT NI.
1774
01:32:01,767 --> 01:32:04,350
LIHAT, ANNIE...
1775
01:32:04,450 --> 01:32:06,111
SAYA SAYANG AWAK
1776
01:32:06,211 --> 01:32:09,395
TAPI JOM TINGGALKAN ITU
DARIPADA INI.
1777
01:32:09,495 --> 01:32:12,078
SAYA TAK MAHU MENJADI SESEORANG
YANG ANDA SEDIAKAN.
1778
01:32:12,178 --> 01:32:16,462
SAYA TAK MAHU MENJADI SESEORANG
YANG SESIAPA SETIAP.
1779
01:32:18,304 --> 01:32:19,806
KAHWIN DAH CUKUP SUSAH
1780
01:32:19,906 --> 01:32:23,650
TANPA MEMBAWA
JANGKAAN RENDAH TERSEBUT.
1781
01:32:23,750 --> 01:32:25,932
BUKAN?
1782
01:32:26,032 --> 01:32:29,175
WALTER, SAYA TIDAK LAYAK ANDA.
1783
01:32:29,275 --> 01:32:31,638
NAW, SAYA TIDAK AKAN
BUAT ITU.
1784
01:32:33,360 --> 01:32:35,682
TAPI... OK.
1785
01:32:51,779 --> 01:32:53,841
ANDA OK?
1786
01:32:53,941 --> 01:32:55,943
YEAH.
1787
01:32:58,586 --> 01:32:59,727
(MENENGEK)
1788
01:32:59,827 --> 01:33:00,928
(TERGAS)
1789
01:33:01,028 --> 01:33:02,170
APA?
1790
01:33:02,270 --> 01:33:04,272
LIHAT.
1791
01:33:11,920 --> 01:33:13,261
ITU TANDA.
1792
01:33:13,361 --> 01:33:15,343
SIAPA PERLUKAN TANDA?
1793
01:33:15,443 --> 01:33:19,608
WALTER... SAYA TERPAKSA PERGI.
1794
01:33:33,062 --> 01:33:35,344
JONAH!
1795
01:33:36,385 --> 01:33:38,387
JONAH?
1796
01:33:38,868 --> 01:33:40,870
-AYAH! AYAH!
-JONAH?
1797
01:33:45,074 --> 01:33:47,076
OH...
1798
01:33:54,925 --> 01:33:57,788
BAGAIMANA JIKA ADA SESUATU
TELAH BERLAKU KEPADA ANDA?
1799
01:33:57,888 --> 01:33:59,750
BAGAIMANA JIKA SAYA
TIDAK DAPAT KE ANDA?
1800
01:33:59,850 --> 01:34:01,852
SAYA MINTA MAAF. SAYA MINTA MAAF.
1801
01:34:03,854 --> 01:34:07,117
OH, APA AKAN
SAYA SUDAH SIAP? HUH?
1802
01:34:07,217 --> 01:34:10,281
ANDA ADALAH KELUARGA SAYA.
ANDA SEMUA YANG SAYA DAPAT.
1803
01:34:10,381 --> 01:34:12,443
SAYA SANGKA DIA ADA DI SINI.
SAYA SANGKA DIA AKAN DATANG.
1804
01:34:12,543 --> 01:34:14,725
BUKAN KITA OK?
1805
01:34:14,825 --> 01:34:17,208
SUDAHKAH SAYA LAKUKAN
ADA BETUL BODOH?
1806
01:34:17,308 --> 01:34:18,529
TIDAK.
1807
01:34:18,629 --> 01:34:20,251
ADAKAH SAYA SAMPAI
UNTUK KITA BERDUA?
1808
01:34:20,351 --> 01:34:22,353
TIDAK.
1809
01:35:14,327 --> 01:35:15,629
DEK PEMERHATIAN?
1810
01:35:15,729 --> 01:35:17,731
MAAF, PUAN,
TAPI DAH TERLAMBAT.
1811
01:35:19,052 --> 01:35:21,235
TIDAK. TOLONG, SAYA BETUL
PERLU BANGUN DI SANA.
1812
01:35:21,335 --> 01:35:23,417
KAMI MENUTUP.
TIADA LAGI LARI MALAM INI.
1813
01:35:29,303 --> 01:35:33,888
DENGAR, BOLEH SAHAJA
TENGOKLAH?
1814
01:35:33,988 --> 01:35:35,489
ADA SEORANG
SAYA SEPATUTNYA BERJUMPA.
1815
01:35:35,589 --> 01:35:36,971
DIA MUNGKIN TIADA
1816
01:35:37,071 --> 01:35:40,615
TETAPI KALAU SAYA SEKURANG-KURANGNYA TAK TENGOK
SAYA AKAN SENTIASA TERTANYA-TANYA TENTANGNYA.
1817
01:35:40,715 --> 01:35:42,377
CARY GRANT, KAN?
1818
01:35:42,477 --> 01:35:44,979
ANDA TAHU FILEM ITU?
1819
01:35:45,079 --> 01:35:47,081
SALAH SATU KEGEMARAN ISTERI SAYA.
1820
01:35:55,971 --> 01:35:58,613
HEI, MUNGKIN BILA KITA SAMPAI RUMAH
KAMI AKAN DAPATKAN ANJING.
1821
01:35:59,014 --> 01:36:00,475
BAIK.
1822
01:36:00,575 --> 01:36:02,478
APA MAKSUDNYA, "OK"?
1823
01:36:02,578 --> 01:36:04,560
TAKKAN ANDA SUKA
UNTUK MEMPUNYAI ANJING?
1824
01:36:04,660 --> 01:36:06,662
PASTI.
1825
01:36:18,434 --> 01:36:21,277
MAAF PUAN. KOSONG.
1826
01:36:24,040 --> 01:36:26,463
BOLEH SAYA AMBIL MINIT?
1827
01:36:26,563 --> 01:36:28,805
MAJULAH.
1828
01:37:41,801 --> 01:37:44,564
SAYA TINGGALKAN
OLEH teleskop...
1829
01:38:10,951 --> 01:38:12,133
ANDA ITU.
1830
01:38:12,233 --> 01:38:13,254
SAYA NI.
1831
01:38:13,354 --> 01:38:16,537
SAYA NAMPAK AWAK...
DI JALAN.
1832
01:38:16,637 --> 01:38:18,639
ANDA ANNIE?
1833
01:38:19,760 --> 01:38:21,762
YA.
1834
01:38:23,845 --> 01:38:25,847
ANDA ANNIE?
1835
01:38:28,409 --> 01:38:30,231
INI MESTILAH MILIK ANDA.
1836
01:38:30,331 --> 01:38:32,514
SAYA JONA.
1837
01:38:32,614 --> 01:38:34,155
INI AYAH SAYA.
1838
01:38:34,255 --> 01:38:35,197
NAMANYA SAM.
1839
01:38:35,297 --> 01:38:37,299
HI, JONAH.
1840
01:38:38,780 --> 01:38:40,782
SAM.
1841
01:38:44,786 --> 01:38:45,968
DAN SIAPA INI?
1842
01:38:46,068 --> 01:38:47,169
HOWARD.
1843
01:38:47,269 --> 01:38:49,431
OH, HOWARD.
HELLO, HOWARD.
1844
01:38:55,638 --> 01:38:57,680
(JAGA MENCEGAH TEKAK)
1845
01:39:05,248 --> 01:39:07,250
LEBIH BAIK KITA PERGI.
1846
01:39:14,177 --> 01:39:16,179
BOLEHKAH KITA?
1847
01:39:47,692 --> 01:39:51,556
♪ IA SANGAT PENTING
UNTUK MEMBUAT SESEORANG GEMBIRA
1848
01:39:51,656 --> 01:39:56,201
♪ BUAT SATU SAHAJA
SESEORANG GEMBIRA
1849
01:39:56,301 --> 01:40:00,806
♪ BUAT SATU HATI
HATI ANDA
1850
01:40:00,906 --> 01:40:02,247
♪ ANDA MENYANYI KE ♪
1851
01:40:02,347 --> 01:40:04,349
SAM.
1852
01:40:05,110 --> 01:40:07,212
SENANG BERTEMU ANDA.
1853
01:40:07,312 --> 01:40:09,174
♪ SENYUMAN YANG MENYERIKAN ANDA
1854
01:40:09,274 --> 01:40:12,658
♪ SATU MUKA YANG BERCARAH
BILA IA BERDEKATAN DENGAN ANDA
1855
01:40:12,758 --> 01:40:19,525
♪ SATU GADIS ANDA,
ANDA SEGALANYA
1856
01:40:20,566 --> 01:40:23,649
♪ KEMASYARAN, JIKA ANDA MENANG
1857
01:40:24,931 --> 01:40:26,112
♪ DATANG DAN PERGI
1858
01:40:26,212 --> 01:40:29,075
♪ DATANG DAN PERGI DALAM MINIT
1859
01:40:29,175 --> 01:40:36,002
♪ MANA BAHAN SEBENAR
DALAM HIDUP UNTUK BERPEKAT?
1860
01:40:36,102 --> 01:40:37,484
♪ ADA SAHAJA
1861
01:40:37,584 --> 01:40:41,888
♪ CINTA ADALAH JAWAPANNYA
1862
01:40:41,988 --> 01:40:46,253
♪ SESEORANG UNTUK DIKASIHI
ADALAH JAWAPANNYA
1863
01:40:46,353 --> 01:40:50,217
♪ SETELAH ANDA MENEMUINYA
1864
01:40:50,317 --> 01:40:54,742
♪ BINA DUNIA ANDA
SEKITAR DIA
1865
01:40:54,842 --> 01:40:59,066
♪ GEMBIRAKAN SESEORANG
1866
01:40:59,166 --> 01:41:03,391
♪ BUAT SATU SAHAJA
SESEORANG GEMBIRA
1867
01:41:03,491 --> 01:41:10,258
♪ DAN ANDA JUGA AKAN GEMBIRA. ♪
132296
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.