All language subtitles for MomSwap.23.08.28.Cory.Chase.And.Sophia.Locke.Homeschool.Sex.Ed.XXX.1080p.HEVC.x265.TR
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Traditional)
Corsican
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Polish
Portuguese
Punjabi
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,386 --> 00:00:18,754
يا إلهي!
2
00:00:20,576 --> 00:00:22,452
الوضع هنا بهذه الفوضى دائما.
3
00:00:22,453 --> 00:00:23,828
لننظف هذا
4
00:00:31,890 --> 00:00:32,890
مستحيل
5
00:00:36,686 --> 00:00:37,686
نيت!
6
00:00:38,932 --> 00:00:40,552
تعال إلى هنا.
7
00:00:43,572 --> 00:00:44,572
ماذا هناك ؟
8
00:00:44,771 --> 00:00:47,159
هل هناك شيء تحتاج إلى توضيحه لي؟
9
00:00:51,499 --> 00:00:53,919
لقد رسبت في جميع اختباراتك.
10
00:00:54,151 --> 00:00:56,236
هناك علامة + هناك،
11
00:00:56,237 --> 00:00:58,071
لكنها ليست جيدة بما فيه الكفاية.
12
00:00:58,072 --> 00:00:59,239
انها ليست جيدة على الاطلاق.
13
00:00:59,240 --> 00:01:01,908
هذه درجات غير مقبولة.
14
00:01:01,909 --> 00:01:03,743
هل يمكنك توضيح سبب ذلك؟
15
00:01:03,744 --> 00:01:09,018
لا أريد أن أتحدث عن ذلك، أنا لا أحب المدرسة من الأساس
16
00:01:09,043 --> 00:01:11,043
زملائي يسخرون مني. لأنني أحصل على درجات منخفضة.
17
00:01:11,752 --> 00:01:13,336
انني لا استطيع تجاوز هذا
18
00:01:13,337 --> 00:01:15,839
هذا يجعل الأمر أكثر صعوبة.
19
00:01:15,840 --> 00:01:17,674
لا أستطيع التركيز على الإطلاق.
20
00:01:17,675 --> 00:01:21,202
أنت تضغط علي باستمرار.
21
00:01:21,227 --> 00:01:24,764
عزيزي، أنا أفهمك.
22
00:01:24,765 --> 00:01:26,182
حقا انا جادة
23
00:01:27,643 --> 00:01:29,519
ولكن هذا غير ممكن مع هذه الدرجات.
24
00:01:29,520 --> 00:01:33,481
ولأنني أعمل بجد، لا أستطيع مساعدتك مهما كنت أريد ذلك.
25
00:01:33,482 --> 00:01:34,357
هل تفهمني؟
26
00:01:34,358 --> 00:01:37,735
أعلم أنك تعملين بجد، وأستطيع أن أتفهم الضغط الذي تعاني منه.
27
00:01:37,945 --> 00:01:38,945
شكرا لتفهمك.
28
00:01:38,946 --> 00:01:40,113
لكن ... تعلمين.. أن
29
00:01:40,114 --> 00:01:42,574
هذا لا يحل الوضع،
30
00:01:42,575 --> 00:01:43,825
لا يمكن أن يتم ذلك مع هذه الدرجات.
31
00:01:43,826 --> 00:01:46,744
نحن بحاجة إلى إيجاد حل لهذا، اتفقنا؟
32
00:01:48,503 --> 00:01:51,383
انظر. حسنا. لدي فكرة.
33
00:01:52,168 --> 00:01:54,374
سنتعامل مع هذا الوضع معًا، اتفقنا؟
34
00:01:54,920 --> 00:01:57,130
لا مشكلة، أنت ابن زوجتي، وأنا أحبك.
35
00:01:57,131 --> 00:02:00,717
حسنا؟ اعطني بعض الوقت.
36
00:02:01,844 --> 00:02:02,635
سوف نتعامل مع الأمر.
37
00:02:02,636 --> 00:02:04,108
اذهب للقيام بواجبك المنزلي.
38
00:02:04,622 --> 00:02:05,789
نعم
39
00:02:18,611 --> 00:02:19,882
مرحبًا كوري.
40
00:02:20,539 --> 00:02:23,564
نعم. لدينا مشكلة مع نيت.
41
00:02:23,991 --> 00:02:26,413
نعم. أنا أعرف. أنت تعطي دروسًا خصوصية لابن زوجك نيك في المنزل.
42
00:02:26,713 --> 00:02:28,328
أحب أن أتحدث إليكم حول هذا .
43
00:02:28,329 --> 00:02:30,788
أنا في وضع صعب حقا.
44
00:02:31,916 --> 00:02:33,439
أوه، أنت لطيف جدا. شكرا لك.
45
00:02:34,210 --> 00:02:35,835
حسنًا، أراك لاحقًا.
46
00:02:35,836 --> 00:02:36,836
تمام.
47
00:02:43,344 --> 00:02:45,428
شكرا جزيلا لمجيئك. أنا...
48
00:02:45,429 --> 00:02:48,243
لم أكن أعرف ماذا أفعل. انظر إلى هذه الدرجات.
49
00:02:49,058 --> 00:02:51,851
أنت وغد غبي،
50
00:02:51,852 --> 00:02:53,520
سيء جدًا. أنا لا أعرف ماذا افعل .
51
00:02:53,521 --> 00:02:57,190
كان ابني أيضًا يحصل على درجات منخفضة مثل هذه.
52
00:02:59,360 --> 00:03:00,568
حقا إنها درجات رديئة
53
00:03:00,569 --> 00:03:03,571
صدقني، الدروس الخصوصية في المنزل هي الأفضل.
54
00:03:03,683 --> 00:03:08,034
وتزداد درجاته وتزداد ثقته بنفسه بشكل عام.
55
00:03:08,077 --> 00:03:10,870
هذا عظيم. لم أكن أعلم أن الدروس الخصوصية كانت فعالة إلى هذه الدرجة.
56
00:03:10,871 --> 00:03:14,916
لم أتمكن أبدًا من الاعتناء به لأنني لم أتمكن من توفير الوقت بسبب وظيفتي.
57
00:03:15,167 --> 00:03:16,793
أوه، لا، لا، لا لا تقلق.
58
00:03:16,794 --> 00:03:19,837
أعتقد انني إذا اعطيت نييك
59
00:03:19,838 --> 00:03:22,840
بعض الدروس..
60
00:03:22,841 --> 00:03:25,009
- سوف نتعامل مع هذا الأمر. - هل انت متاكدة؟
61
00:03:25,010 --> 00:03:28,096
هل لديك منهج محدد أو شيء من هذا؟ أو...
62
00:03:28,222 --> 00:03:31,474
سنعمل موضوعا بعد موضوع، يوما بعد يوم.
63
00:03:31,517 --> 00:03:35,603
إنه يحتاج إلى التحفيز.
64
00:03:35,688 --> 00:03:37,647
شكرا جزيلا لمساعدة ابني.
65
00:03:37,648 --> 00:03:39,315
أنا سعيد جدًا لأنني أستطيع المساعدة.
66
00:03:39,316 --> 00:03:40,984
أنت أفضل معلمة في العالم.
67
00:03:41,068 --> 00:03:42,443
دعونا نأخذ درسا خاصا.
68
00:03:42,444 --> 00:03:45,238
هذه هي فرصتنا الأخيرة
69
00:03:52,580 --> 00:03:53,580
مرحبا عزيزتي.
70
00:03:53,581 --> 00:03:56,296
ما الذي تتعامل معه؟ هل تقوم بواجبك المنزلي؟
71
00:03:56,456 --> 00:03:57,792
نعم، أشياء من هذا القبيل.
72
00:03:58,752 --> 00:03:59,961
أنا اتدرب على الأسئلة.
73
00:03:59,962 --> 00:04:01,754
من اجل الإمتحان هذا الاسبوع
74
00:04:01,755 --> 00:04:03,047
أقوم بتحضير نفسي
75
00:04:03,173 --> 00:04:05,008
كل هذا يبدو معقدا للغاية.
76
00:04:05,009 --> 00:04:08,011
هل تستطيع أن تفهم كل هذا؟
77
00:04:08,337 --> 00:04:09,961
نعم. أنت تعرفين أنني أعمل بجد.
78
00:04:10,014 --> 00:04:12,599
أحاول أن أفهم الموضوعات.
79
00:04:12,600 --> 00:04:15,393
أعتقد أنني أستطيع حل ذلك.
80
00:04:15,394 --> 00:04:16,644
لقد تأثرت كثيرا.
81
00:04:16,645 --> 00:04:19,230
هل من المحتمل أن يكون هذا نتيجة للدروس الخصوصية التي تلقيتها مع كوري؟
82
00:04:19,231 --> 00:04:21,107
كيف تسير دروسك؟
83
00:04:23,444 --> 00:04:24,861
انها تسير بشكل جيد جدا.
84
00:04:24,862 --> 00:04:26,195
أنا متأكد من أنها كذلك. ما هي المواضيع التي تعمل عليها؟
85
00:04:26,196 --> 00:04:29,324
يبدو أنك تدرس الرياضيات الآن.
86
00:04:29,325 --> 00:04:31,492
نحن ندرس الرياضيات، نعم.
87
00:04:31,577 --> 00:04:34,871
لم أشاهدك تحل هذه المسائل من قبل.
88
00:04:34,872 --> 00:04:36,456
كيف يشرح لك الدروس؟
89
00:04:36,457 --> 00:04:38,416
كيف ساعدتك على فهم ذلك بشكل جيد؟
90
00:04:38,417 --> 00:04:41,294
في الواقع
91
00:04:41,295 --> 00:04:43,588
إنها معلمة جيد جدا في التدريس العملي.
92
00:04:43,589 --> 00:04:45,465
التركيز
93
00:04:46,350 --> 00:04:50,803
كما إنه يساعدني كثيرًا في التحفيز.
94
00:04:50,888 --> 00:04:52,096
حسنا
95
00:04:52,097 --> 00:04:53,181
لذا أعتقد...
96
00:04:53,182 --> 00:04:56,392
مهما كانت التقنية، فإنها تعمل بشكل جيد.
97
00:04:56,477 --> 00:04:58,728
ولكن بجدية... ما الذي تفعله معلمتك بالضبط؟
98
00:04:58,729 --> 00:05:00,980
إذن كيف تساعدك؟
99
00:05:00,981 --> 00:05:04,992
تساعدني على فهم المواضيع.
100
00:05:06,320 --> 00:05:08,780
سأذهب إلى منزلهم والعمل.
101
00:05:08,781 --> 00:05:13,076
أحتاج إلى مراجعة جميع المواد قبل الامتحان.
102
00:05:13,285 --> 00:05:14,952
حسنا. أنت تقوم بعمل عظيم، يا عزيزي.
103
00:05:14,953 --> 00:05:16,496
لا مشكلة.
104
00:05:16,497 --> 00:05:19,040
انا ذاهب
105
00:05:19,041 --> 00:05:21,334
حسنا. وداعا.
106
00:05:21,335 --> 00:05:22,710
- شكرا لك. - عفوا.
107
00:05:28,801 --> 00:05:29,801
هل هذا واقي ذكري
108
00:05:30,803 --> 00:05:31,886
يا إلهي!
109
00:05:32,805 --> 00:05:34,331
لماذا يحتاج إلى ذلك؟
110
00:06:00,499 --> 00:06:02,125
هذا رائع
111
00:06:02,209 --> 00:06:04,377
ماذا يفعلون بضبط؟!
112
00:06:14,954 --> 00:06:16,681
دعنا نزيل هذا ، هيا.
113
00:06:22,521 --> 00:06:23,896
تعال واجلس هنا.
114
00:06:23,897 --> 00:06:30,361
ماذا يحدث هنا؟ هل كان لدي كابوس؟
115
00:06:30,446 --> 00:06:34,198
لقدكنتي تعطيه الجنس الفموي
116
00:06:34,283 --> 00:06:35,992
أنت تحلمين
117
00:06:35,993 --> 00:06:38,244
ماذا تقول هذه المرأة؟
118
00:06:38,245 --> 00:06:41,497
اليوم هو يوم التربية الجنسية.
119
00:06:41,582 --> 00:06:45,001
كنت اشرح لهم كيفية ممارسة الجنس.
120
00:06:45,085 --> 00:06:47,086
كنت أرسمها على السبورة وأشرحها.
121
00:06:47,111 --> 00:06:50,530
كانت هناك بعض الأجزاء التي لم يفهموها، كنت أريهم إياها عمليًا.
122
00:06:50,591 --> 00:06:53,092
هذا وضع غير مقبول!
123
00:06:53,093 --> 00:06:55,344
لقد رأيت ماذا فعلتي أمام الأطفال!
124
00:06:55,345 --> 00:06:57,221
نيت، عزيزي، دعنا نخرج من هنا!
125
00:06:57,222 --> 00:06:58,765
علينا أن نذهب على الفور.
126
00:06:58,766 --> 00:07:00,391
لن أذهب إلى أي مكان يا أمي!
127
00:07:00,392 --> 00:07:01,768
إنني اخيراً بدأت أتعلم شيئاً ما.
128
00:07:01,769 --> 00:07:03,186
حسنًا، سأغادر.
129
00:07:03,187 --> 00:07:04,395
لأنني لست موافقة علي هذا
130
00:07:04,396 --> 00:07:08,846
لا تذهبي، يمكنك الجلوس هنا ورؤية ما تعلموه.
131
00:07:09,443 --> 00:07:11,861
لقد قام نيت بتحسين درجاته في جميع المواد الدراسية.
132
00:07:11,862 --> 00:07:13,488
كما زادت ثقته بنفسه كثيرًا.
133
00:07:13,489 --> 00:07:16,073
اتعلمين أمرا ، نيك؟
134
00:07:16,074 --> 00:07:17,658
ماذا لو تستعرض ما تعلمته لها؟
135
00:07:17,659 --> 00:07:19,118
حسنا
136
00:07:20,788 --> 00:07:22,997
- أنت مذهل. - يا الهي.
137
00:07:22,998 --> 00:07:24,916
هل يجب أن أعرضه هنا؟
138
00:07:24,917 --> 00:07:28,127
- نعم، هذا المكان جيد. - يمكنك تدوين الملاحظات إذا أردت.
139
00:07:30,964 --> 00:07:32,632
هيا، اكتب ملاحظة.
140
00:07:35,969 --> 00:07:37,804
يجد بقعة جي الخاصة بك.
141
00:07:37,805 --> 00:07:38,304
لقد رأيتها
142
00:07:38,305 --> 00:07:39,555
على الفور
143
00:07:39,556 --> 00:07:42,767
وبعد رسم الشكل على السبورة، أصبح يفهمون الموضوع بالتدريب.
144
00:07:42,827 --> 00:07:43,827
يا إلهي!
145
00:07:43,852 --> 00:07:45,019
- إنه في حالة جيدة حقًا. - أجل!
146
00:07:46,230 --> 00:07:48,439
كيف علمتهم هذا؟
147
00:07:51,819 --> 00:07:53,736
ماذا تفعل
148
00:07:53,821 --> 00:07:54,654
شاهدي نيك.
149
00:07:54,655 --> 00:07:56,739
هل تشاهدين ما يفعله ؟
150
00:07:56,740 --> 00:07:57,907
بصراحة، ليست هناك حاجة لمشاهدته.
151
00:07:57,908 --> 00:07:59,283
أنا والدته.
152
00:07:59,284 --> 00:08:00,660
لا شيئ خطأ في ذلك.
153
00:08:00,661 --> 00:08:02,370
ستشاهدين فحسب.
154
00:08:04,039 --> 00:08:07,917
نعم، لقد فهمت، ولكنني لست متأكدًا من رغبتي في القيام بذلك بهذه الطريقة.
155
00:08:09,127 --> 00:08:10,294
نفس الشيء كان على السبورة.
156
00:08:10,295 --> 00:08:11,838
انظر إلى هذا المثال الحي.
157
00:08:11,863 --> 00:08:16,074
لقد كنت تحاول أن تفعل ذلك معي للتو...
158
00:08:16,134 --> 00:08:18,302
حتى جاءت والدتك.
159
00:08:18,303 --> 00:08:20,763
لا تفكر بهذه الطريقة يا بني، اتفقنا؟
160
00:08:24,160 --> 00:08:25,160
لا، انظر، لا تنسى،
161
00:08:25,185 --> 00:08:26,519
افعل ذلك لأعلى ولأسفل بلسانك.
162
00:08:27,980 --> 00:08:29,480
بالكامل
163
00:08:34,903 --> 00:08:39,448
انظر، نحن نفحص الرحم بدقة هنا.
164
00:08:39,533 --> 00:08:40,533
نعم
165
00:08:45,205 --> 00:08:48,624
- أليس طعمها لذيذا؟ - نعم عظيم.
166
00:08:49,668 --> 00:08:50,334
لا يا إلهي!
167
00:08:50,335 --> 00:08:53,504
لا تنظر.لا تضاجعني
168
00:08:53,714 --> 00:08:55,590
حسنًا، لا مشكلة.
169
00:08:55,591 --> 00:08:57,174
انظر، والدتك لديها شفاه مختلفة.
170
00:08:57,175 --> 00:09:01,429
كل امرأة...
171
00:09:01,513 --> 00:09:03,764
لديها مهبل مختلف
172
00:09:03,765 --> 00:09:06,183
بظري موجود في الداخل قليلاً.
173
00:09:08,587 --> 00:09:11,314
انظروا، يبدو واضحا.
174
00:09:11,315 --> 00:09:14,400
انظر كيف يقوم نيك بلحسه بلسانه.
175
00:09:16,153 --> 00:09:18,571
- إنه شعور جيد حقا. - كما أعطى نيت درسه الأخير بشكل جيد للغاية.
176
00:09:18,614 --> 00:09:21,532
يمكننا أن نجرب عليك السان ناعم وبدقة
177
00:09:21,533 --> 00:09:24,619
عزيزي، أنا متأكد من أنك تقوم
بالأمر بشكل جيد، لكنني لا أريد ذلك.
178
00:09:25,829 --> 00:09:27,038
لقد كان جيداً جدًا
179
00:09:27,039 --> 00:09:29,206
أعتقد أن هذا هو ما تحتاجه.
180
00:09:31,376 --> 00:09:34,503
- هل أعجبك؟ - انه حقا جيد.
181
00:09:34,564 --> 00:09:36,481
إذا كان هناك شيء فاته أو شيء من هذا
182
00:09:36,506 --> 00:09:38,799
يمكنك الإستمرار نيك
183
00:09:38,800 --> 00:09:40,426
إنه ولد جيد جدًا، حقًا.
184
00:09:40,427 --> 00:09:44,180
انتبه جيدًا، تبدو هكذا
185
00:09:44,181 --> 00:09:47,600
يمكنك أن تفهم بالضبط ما تريده النساء.
186
00:09:47,809 --> 00:09:50,895
هذا الدرس كان جيدًا جدًا.
187
00:09:50,938 --> 00:09:52,188
حقا
188
00:09:55,609 --> 00:09:58,569
تماما مثل ذلك، الحس.
189
00:09:58,570 --> 00:10:00,655
هكذا
190
00:10:00,656 --> 00:10:04,158
هيا، يمكنك أن تفعل ذلك أيضا!
191
00:10:04,242 --> 00:10:06,285
لا أريد أن أشاهد زوجة أبي.
192
00:10:08,205 --> 00:10:09,997
ربما
193
00:10:09,998 --> 00:10:11,082
يمكنني مساعدتك.
194
00:10:13,738 --> 00:10:15,489
انظر إلى مدى رضا والدتك.
195
00:10:17,339 --> 00:10:18,798
يا إلهي سوف تجعلني اقذف
196
00:10:18,799 --> 00:10:20,508
نعم، استمر هكذا، من فضلك!
197
00:10:36,566 --> 00:10:38,567
هل أنت مستعد يا عزيزتي؟
198
00:10:45,289 --> 00:10:49,286
سأذهب جانبا وأعلم ابنك بعض الدروس الإضافية.
199
00:10:49,287 --> 00:10:52,289
بالطبع، إذا كان سيساعد.
200
00:10:52,403 --> 00:10:53,737
201
00:10:55,627 --> 00:10:57,920
هل تتذكر درسنا الأخير؟
202
00:10:57,921 --> 00:11:00,047
- ماذا فعلنا قبل أن تأتي والدتك. - نعم أنا أتذكر.
203
00:11:10,100 --> 00:11:11,225
يمكنك البدء بسحب تنورتي.
204
00:11:12,352 --> 00:11:13,686
نعم يفتح من هناك
205
00:11:16,148 --> 00:11:18,107
أنت بحاجة إلى معرفة كيفية خلع مثل هذه الملابس.
206
00:11:18,108 --> 00:11:21,736
يا إلهي! ابني!
207
00:11:23,071 --> 00:11:28,117
أريدك أن تحرك يديك على جسدي لأعلى ولأسفل
208
00:11:33,081 --> 00:11:34,040
نيت؟
209
00:11:34,041 --> 00:11:36,042
لا تلمس ثديي
210
00:11:36,043 --> 00:11:38,002
لا تخجل من هذا أليس كذلك ؟
211
00:11:38,003 --> 00:11:38,836
أجل.
212
00:11:38,837 --> 00:11:40,588
أحسنت.
213
00:11:45,177 --> 00:11:46,844
انت رائع
214
00:11:59,483 --> 00:12:00,524
كيف تسير الامور هناك؟
215
00:12:00,525 --> 00:12:03,152
ابنك يقوم بعمل عظيم.
216
00:12:07,949 --> 00:12:10,576
انظر كيف يلعق؟لقد لعق ثديي مثل ذلك أيضا.
217
00:12:10,577 --> 00:12:13,579
يمكنك حتى البدء في المص.
218
00:12:13,622 --> 00:12:14,997
يا إلهي!
219
00:12:14,998 --> 00:12:18,000
ماذا تفعل يا بني،؟
220
00:12:19,711 --> 00:12:21,545
المسها بيدك.
221
00:12:21,630 --> 00:12:22,338
أوه، هذا كل شيء.
222
00:12:49,074 --> 00:12:51,325
مثلما يستخدم نيك لسانه... استخدم انت يديك أيضًا.
223
00:12:53,286 --> 00:12:56,038
اكتشف كل النقاط بيدك.
224
00:14:33,762 --> 00:14:34,929
لم أكن أعلم أن هذا هو ما علمتهم إياه.
225
00:14:37,050 --> 00:14:38,884
وماذا في ذلك ؟
226
00:14:38,968 --> 00:14:41,178
في بعض الأحيان يكون من الجيد القيام بأشياء مجنونة.
227
00:14:41,728 --> 00:14:43,979
نعم، لكنه ابني في النهاية
228
00:15:11,007 --> 00:15:12,341
يمكنك أن تفعلي هذا مع ابنك..
229
00:15:12,342 --> 00:15:14,093
يمكنك تجربتها في المنزل.
230
00:15:14,094 --> 00:15:16,387
أوه، لا، لا أستطيع أن أفعل ذلك.
231
00:15:16,388 --> 00:15:18,055
هذا مجنون جدا.
232
00:15:18,056 --> 00:15:20,224
لا على الاطلاق! إنهتلميذي
233
00:15:20,225 --> 00:15:21,976
إنه شاب قوي جدًا.
234
00:15:24,354 --> 00:15:25,980
يا إلهي!
235
00:15:28,692 --> 00:15:30,818
انظر إلي يا عزيزي.
236
00:15:32,577 --> 00:15:35,579
يكاد يخترق بنطاله الرياضي ويخرج.
237
00:15:35,615 --> 00:15:38,909
لم أره هكذا من قبل.
238
00:15:43,748 --> 00:15:46,750
أستطيع أن أشعر بالفعل بما بداخلك.
239
00:15:46,918 --> 00:15:49,795
دعنا نقوم بإنزال هذا للأسفل
240
00:15:59,889 --> 00:16:01,557
هذا القضيب للعبادة.
241
00:16:27,709 --> 00:16:29,877
ضع الكرات بيدك الأخرى
242
00:16:29,878 --> 00:16:33,922
افركها وقم بتدليكها
243
00:16:34,007 --> 00:16:37,968
ابنك لديه قضيب جميل جدا.
244
00:16:37,969 --> 00:16:40,304
إنه كذلك
245
00:16:46,019 --> 00:16:47,353
لا تتردد
246
00:17:02,970 --> 00:17:05,430
عزيزي، لا يجب عليك القيام بذلك.
247
00:17:05,455 --> 00:17:06,747
أشعر أنني بحالة جيدة جدا.
248
00:17:09,167 --> 00:17:11,293
أخبرها بما تشعر به يا عزيزي.
249
00:17:11,294 --> 00:17:13,420
- إنه شعور جيد جدًا يا أمي. - نعم.
250
00:17:13,647 --> 00:17:15,106
يعني
251
00:17:15,131 --> 00:17:17,007
ابنك جيد جدا في هذا.
252
00:17:19,010 --> 00:17:20,427
أحسنت يا عزيزي
253
00:17:47,539 --> 00:17:49,790
أستطيع أن أعبد هذا القضيب ليلا ونهارا.
254
00:17:56,005 --> 00:17:58,549
ابني أحب الجنس الفموي
255
00:18:00,468 --> 00:18:03,554
شاهد هذا جيداً
256
00:18:03,555 --> 00:18:05,514
- أنت تتعلم بعض الأشياء، أليس كذلك؟ - أجل.
257
00:18:05,515 --> 00:18:07,516
أحسنت.
258
00:18:13,106 --> 00:18:15,315
هذاما تتمناه يوماً ما
259
00:18:15,316 --> 00:18:17,693
ستكون هذه الأشياء مفيدة دائمًا عندما تكون مع فتاة جميلة.
260
00:18:17,694 --> 00:18:23,740
- هل يوجد مثل هذا الفتاة؟ - نعم يوجد.
261
00:18:23,825 --> 00:18:25,951
يا إلهي! حبيبي!
262
00:18:25,952 --> 00:18:28,036
انت منحرف جدا
263
00:18:28,037 --> 00:18:29,121
هذا الشئ عيب جدا
264
00:18:29,122 --> 00:18:32,791
أحاول أن أتعلم يا أمي!
265
00:18:32,986 --> 00:18:34,877
لن أقوم بتربية مثل هذا الولد المنحرف
266
00:18:36,650 --> 00:18:40,402
- احترم أمك.... - نيك، ضع قضيبك في فمها
267
00:18:43,595 --> 00:18:47,181
-هل ستلعق خصيتي؟ - هل تريد مني أن لعق الكرات الخاصة بك؟
268
00:19:31,726 --> 00:19:34,686
أمسك صاحب القضيب بيدك. استمر في الفرك أثناء التقبيل.
269
00:20:05,927 --> 00:20:08,929
لا أريدك أن تقبلني بنفس الفم الذي لحست فيه قضيب ابني.
270
00:20:08,930 --> 00:20:10,514
ليس إلي هذا الحد
271
00:20:10,515 --> 00:20:12,975
أعلم أنك مهتم بمذاقها.
272
00:20:12,976 --> 00:20:14,017
لا اريد
273
00:20:45,758 --> 00:20:47,175
الآن دعنا ننتقل إلى درس ممارسة الحب.
274
00:20:50,096 --> 00:20:51,346
كن ولدا مطيع وذكيًا.
275
00:20:51,347 --> 00:20:53,140
طبعا سافعل.
276
00:20:57,020 --> 00:20:58,312
ماذا كنت تريدين أن تفعلي مع هذا القضيب؟
277
00:20:59,647 --> 00:21:01,773
أعتقد أنه سيكون من الجميل أن نمارس الحب.
278
00:21:01,774 --> 00:21:03,775
لقد فعلت ذلك في الجامعة. إنه شعور جيد جدًا.
279
00:21:03,776 --> 00:21:05,360
يا إلهي!
280
00:21:05,361 --> 00:21:08,405
لذلك لا مشكلة بالنسبة لي
281
00:21:08,489 --> 00:21:09,489
إ سأفعل ذلك مع ابنك.
282
00:21:34,891 --> 00:21:36,224
انظر إلى والدتك.
283
00:21:37,560 --> 00:21:38,894
لا تنظر إلي!
284
00:21:39,479 --> 00:21:42,439
- حسنًا، أنا لا أنظر إليك. - أحسنت.
285
00:22:12,845 --> 00:22:15,097
لا ينبغي لي أن أفعل هذا أمام ابني!
286
00:22:15,098 --> 00:22:16,890
هذا جنون!
287
00:22:37,370 --> 00:22:38,328
ماذا علمت هذا الولد؟
288
00:22:38,329 --> 00:22:39,579
إنه يضاجعني بشكل رائع
289
00:22:57,056 --> 00:23:00,016
- هل ابني يقوم بعمل جيد؟ - نعم لا بأس.
290
00:23:00,017 --> 00:23:01,893
والدتك هنا معك يا عزيزي.
291
00:25:42,889 --> 00:25:46,391
دع طلابنا يمارسون الجنس معنا قليلاً
292
00:26:14,128 --> 00:26:17,047
للحصول على أكبر قدر من المتعة، يجب عليك ممارسة الحب بالأسلوب الصحيح.
293
00:26:30,144 --> 00:26:32,395
مشاهدة هذا شئ من الجنون
294
00:26:32,396 --> 00:26:35,815
لا ينبغي لي أن أنظر بينما تمارسون الحب.
295
00:26:35,900 --> 00:26:38,526
أنا والدته. ليس من الجيد بالنسبة لي أن أرى قضيبه
296
00:26:54,126 --> 00:26:56,962
سيكون هذا مفيدًا جدًا لدروسك.
297
00:26:57,964 --> 00:27:00,924
لا أعتقد أن هذا سينجح.
298
00:27:14,897 --> 00:27:18,316
لا يا عزيزي، لا تسمع إليها
299
00:27:18,359 --> 00:27:19,818
ليس من المناسب أن ترى والدتك بهذه الطريقة.
300
00:27:19,819 --> 00:27:21,903
شاهد كيف يجعلني اتدفق.
301
00:27:48,848 --> 00:27:51,725
لقد أحببت قضيب ابنك.
302
00:28:25,228 --> 00:28:28,022
لا تتحدثي عن ابني، قبليني.
303
00:29:07,551 --> 00:29:10,136
- هيا، أعطيه فرصة. - لمن يجب أن أعطي فرصة؟!
304
00:29:10,137 --> 00:29:12,388
فقط أعط ابنك فرصة.
305
00:29:14,975 --> 00:29:16,101
لا أستطيع أن أفعل هذا.
306
00:29:16,102 --> 00:29:16,768
لا استطيع
307
00:29:16,769 --> 00:29:20,605
هذا كثير بالنسبة لي
308
00:29:20,940 --> 00:29:23,900
صدقني لن يحدث شيء إنه ابن زوجك
309
00:29:27,113 --> 00:29:29,656
قضيبه يشعر بالارتياح بداخلي أيضًا.
310
00:29:33,119 --> 00:29:37,288
تذوق كسي
311
00:29:41,210 --> 00:29:44,504
-تذوق قضيبه أيضًا. -هل أنت متأكد من أن هذا جيد؟
312
00:29:44,588 --> 00:29:45,755
أعتقد أنه سوف يساعده.
313
00:29:45,756 --> 00:29:47,423
لا أستطيع أن أفعل هذا.
314
00:29:47,800 --> 00:29:50,301
لذلك لا أستطيع أن أفعل ذلك.
315
00:29:50,302 --> 00:29:52,971
تذوق قضيب ابنك من كسي.
316
00:29:52,972 --> 00:29:54,264
317
00:29:56,392 --> 00:29:57,725
لقد ضاجعنب جيدًا.
318
00:30:00,771 --> 00:30:03,439
- أنا... - استمر في اللعق.
319
00:30:58,586 --> 00:31:01,963
- لماذا تلمس قضيبي؟ - لقد كنت بخير قبل قليل ماذا بك؟
320
00:31:02,041 --> 00:31:04,209
لم أكن أدرك أنك فعلت ذلك!
321
00:31:04,210 --> 00:31:06,711
إذن يد من ستكون اليد؟
322
00:31:06,712 --> 00:31:09,714
- كيف يجب أن أعرف؟ - يديه في الأسفل
323
00:31:09,715 --> 00:31:11,052
هل تعرف؟ أعتقد أن
324
00:31:11,077 --> 00:31:13,801
عليكم أن تشاهدوا كيف ندخل في العلاقات.
325
00:31:13,802 --> 00:31:16,429
اذا اتفقنا
326
00:31:16,430 --> 00:31:18,306
يمكننا أثناء التركيز على ذلك
327
00:31:18,307 --> 00:31:19,766
لا، فقط نحن الاثنان سوف نفعل ذلك.
328
00:31:23,646 --> 00:31:30,026
اجلس بمهبلك على وجهي.
329
00:31:30,110 --> 00:31:33,071
- أعتقد أنه يمكنك مشاهدته أيضًا. - حسنا.
330
00:31:36,283 --> 00:31:37,200
هل هذا صحيح؟
331
00:31:37,201 --> 00:31:39,619
هل سيصعد عليه؟
332
00:31:39,954 --> 00:31:41,704
ابقو هناك وشاهدونا.
333
00:31:49,713 --> 00:31:52,257
أمك تلعق كسي بشكل جيد للغاية. حسنًا، إنها تلعق جيدًا، لكن ماذا يمكنني أن أفعل؟
334
00:31:52,258 --> 00:31:54,926
حسنًا، حسنًا. انا اسف. من المؤلم أن أقول ذلك
335
00:31:57,596 --> 00:31:58,513
ضعي قضيبه في فمك.
336
00:32:02,268 --> 00:32:05,186
ماذا يفعل نيت هناك؟
337
00:32:05,187 --> 00:32:07,146
أنا لا أجلس هكذا أبداً
338
00:32:07,147 --> 00:32:09,524
هل ترى كس أمك الرائع؟
339
00:32:11,360 --> 00:32:12,443
انت تقول لها أن تنظر إلى كسي
340
00:32:12,444 --> 00:32:14,946
هذا عيب للغاية
341
00:32:16,073 --> 00:32:22,161
أنا أتجاهله. أنا لا أراه!
342
00:32:26,643 --> 00:32:29,103
تعال هنا وضع قضيبك في فمي.
343
00:32:29,128 --> 00:32:30,503
والدتك جميلة
344
00:32:30,504 --> 00:32:33,464
- ضعيه في كسك الوردي . - ماذا؟!
345
00:32:33,465 --> 00:32:35,758
لا! مستحيل!
346
00:32:43,642 --> 00:32:45,476
- تعال هنا وضعه في فمي. - سأضعه في فمك.
347
00:32:45,477 --> 00:32:47,603
نعم، سوف تفعل ذلك.
348
00:32:47,604 --> 00:32:49,314
أحسنت.
349
00:33:06,790 --> 00:33:10,126
- عزيزي كيف حالك؟ - لقد وضعته في فمك للتو، ولم يبق منه شيء.
350
00:33:10,294 --> 00:33:11,461
حسنًا، حسنًا عزيزتي.
351
00:33:54,588 --> 00:33:57,382
هل يمكنك إحضار البعض لي؟
352
00:34:01,095 --> 00:34:03,429
- ماذا يفعلون في الخلف؟ - لا أعرف.
353
00:34:03,430 --> 00:34:05,181
أمي، إنها تمص خصيتي، لا يوجد شئ
354
00:34:05,182 --> 00:34:08,142
حسنًا، حسنًا.
355
00:34:08,143 --> 00:34:09,477
لا تلمسني. لو سمحت.
356
00:34:09,478 --> 00:34:11,312
افعل كل ما تريد
357
00:34:42,777 --> 00:34:44,444
كوري، ماذا تطلبين منه؟
358
00:34:45,650 --> 00:34:48,360
إذا كان يمارس الجنس مع ثديي، فأنا أعلمه كيفية القيام بذلك.
359
00:34:49,852 --> 00:34:51,227
حسنا
360
00:34:56,150 --> 00:34:57,733
ضعه مرة أخرى في فمي.
361
00:35:10,831 --> 00:35:14,125
يا إلهي! أخرج من داخلي
362
00:35:14,209 --> 00:35:16,794
يمكنك وضعه في كسها أيضا. أجل!
363
00:35:26,930 --> 00:35:30,725
- كيف يشعرك قضيب ابنك؟ - اللعنة جيدة جدا.
364
00:35:30,767 --> 00:35:35,146
تشعر أنك بحالة جيدة داخل امك.
365
00:35:56,126 --> 00:35:57,585
هذا جميل.
366
00:35:57,586 --> 00:36:00,296
لا ينبغي أن يشعرني هذا جيد.
367
00:36:03,258 --> 00:36:04,926
ماذا تفعلون؟
368
00:36:53,475 --> 00:36:55,851
توقفوا
369
00:36:55,852 --> 00:37:00,022
انتظروا! نحن بحاجة إلى التوقف عن القيام بذلك!
370
00:37:00,023 --> 00:37:03,025
توقف يا بني
371
00:37:03,026 --> 00:37:06,612
- هذا جنون! - ماذا حدث؟
372
00:37:06,655 --> 00:37:08,864
لقد نجحنا في الشيء الأكثر صعوبة.
373
00:37:08,889 --> 00:37:10,932
لقد كسرنا الحاجز بينكم.
374
00:37:11,368 --> 00:37:13,286
ابني ضاجعني...
375
00:37:13,287 --> 00:37:16,706
ابنك أيضا مارس الجنس معك.
376
00:37:16,707 --> 00:37:18,457
وهذا يعني...
377
00:37:18,458 --> 00:37:20,751
حسنًا، فلنكمل ما بدأناه.
378
00:37:20,752 --> 00:37:21,794
لا اعلم
379
00:37:21,878 --> 00:37:24,547
- لذلك أنا لا أعرف. - تعال!
380
00:37:24,548 --> 00:37:26,632
وهذا سيغير تماما العلاقة بين الأم والابن.
381
00:37:26,633 --> 00:37:29,176
يغير قليلا يا أمي.
382
00:37:44,651 --> 00:37:46,694
تمامًا كما فعلت مع ابني.
383
00:37:46,695 --> 00:37:48,446
استولي على قضيبه أيضا.
384
00:37:52,284 --> 00:37:54,619
سيكون هذا مفيدًا جدًا في اجتياز اختباراتك.
385
00:37:54,620 --> 00:37:56,662
لا تعصي والدتك.
386
00:37:56,663 --> 00:38:00,374
إنها تعرف كيفية تحفيزك.
387
00:38:03,503 --> 00:38:05,755
ستدرسون في المنزل كل يوم.
388
00:38:09,676 --> 00:38:11,135
حتى تتمكن من الاستعداد لامتحاناتك.
389
00:38:12,638 --> 00:38:16,349
لماذا لا تنزل وتلعقه؟
390
00:38:16,433 --> 00:38:18,893
اكتشفها بفمك
391
00:38:23,774 --> 00:38:26,609
امسك يديها
392
00:38:27,778 --> 00:38:29,904
الحسي خصيتيه
393
00:38:41,654 --> 00:38:43,196
لسان مختلف فم مختلف.
394
00:39:00,435 --> 00:39:03,020
أريدك أن توسع فمي بشكل جيد.
395
00:39:03,105 --> 00:39:05,439
لم يكن من المفترض أن أشعر بهذا الشعور الجيد يا بني.
396
00:39:10,404 --> 00:39:12,655
اعرضي له كم يعجبك قضيبه.
397
00:39:14,366 --> 00:39:16,283
إنه أكبر من قضيب والده
398
00:41:33,296 --> 00:41:37,800
أعتقد أن أبناؤنا كانوا ينتظرون سرًا لفترة طويلة
399
00:41:37,801 --> 00:41:40,803
لقد أعجبوا بنا.
400
00:41:40,846 --> 00:41:43,138
أليس هذا صحيحا يا شباب؟
401
00:41:47,602 --> 00:41:51,772
أخبريني، ألم تكن لديك بعض المشاعر تجاه ابنك؟
402
00:41:57,004 --> 00:41:57,838
نعم لقد حدث للتو.
403
00:41:57,863 --> 00:41:59,238
أقسم.
404
00:42:34,733 --> 00:42:37,318
نحن جيران في النهاية
405
00:45:31,576 --> 00:45:33,994
سأقذف! هل ستقذف؟
406
00:45:33,995 --> 00:45:36,497
تعال إلى فمي!
407
00:45:38,208 --> 00:45:42,086
- أعطها لأمك أيضا. - ماذا؟!
408
00:46:11,908 --> 00:46:13,575
لقد أخذت كل شيء حتى آخر قطرة.
409
00:46:15,328 --> 00:46:17,412
لقد قذف أبناؤنا الكثير من الحيوانات المنوية من أجلنا.
410
00:46:19,624 --> 00:46:20,624
هل كانت جميلة؟
411
00:46:24,546 --> 00:46:28,924
أعتقد أنكم
412
00:46:28,967 --> 00:46:33,137
لديك المزيد من الدافع للعمل الأن أكثر من أي وقت مضي
413
00:46:33,221 --> 00:46:34,596
سنكون طلابًا مجتهدين ومحترمين.
414
00:46:34,621 --> 00:46:38,958
سوف تدرسون موضوعات عميقة جداً، أليس كذلك؟
415
00:46:39,931 --> 00:46:40,931
أجل!36458