All language subtitles for How.i.met.your.mother.S03E14.fov.English-WWW.MY-SUBS.NET

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:00,360 --> 00:00:02,590 kids,back when we were younger, 2 00:00:02,600 --> 00:00:05,490 your Uncle Marshall and I were really into college basketball. 3 00:00:05,500 --> 00:00:08,790 Every year,March Madness would take over the entire apartment. 4 00:00:08,800 --> 00:00:10,620 Hey.What's with the blackboard? 5 00:00:10,630 --> 00:00:11,950 It's our NCAA bracket. 6 00:00:11,960 --> 00:00:14,890 Big board equals big luck! 7 00:00:14,990 --> 00:00:15,990 Hey, that looks familiar 8 00:00:16,000 --> 00:00:18,560 Where did you get it? 9 00:00:19,330 --> 00:00:21,020 Hello. 10 00:00:21,030 --> 00:00:22,590 Uh,I'm looking for my wife,Ms.Aldrin. 11 00:00:22,600 --> 00:00:24,850 There's no school today.It's Saturday. 12 00:00:24,860 --> 00:00:26,690 Of course.How could I forget? 13 00:00:27,860 --> 00:00:30,360 Dumb ass. 14 00:00:37,900 --> 00:00:39,620 Big board! 15 00:00:39,630 --> 00:00:40,950 Big luck! 16 00:00:40,960 --> 00:00:42,890 We found it.No big deal. 17 00:00:42,900 --> 00:00:44,050 Anyway, 18 00:00:44,060 --> 00:00:45,420 every year,Ted and I go in together 19 00:00:45,430 --> 00:00:47,190 on this big money pool out in Staten Island. 20 00:00:47,200 --> 00:00:48,450 Yeah.The winner gets 21 00:00:48,460 --> 00:00:50,720 $100,000 stuffed in a duffel bag. 22 00:00:50,730 --> 00:00:53,520 And you get to keep the duffel bag. 23 00:00:53,530 --> 00:00:55,620 Why do you guys put yourselves through this? 24 00:00:55,630 --> 00:00:56,820 You lose every year. 25 00:00:56,830 --> 00:00:58,020 That's because 26 00:00:58,030 --> 00:00:59,850 in the past,we were just guessing. 27 00:00:59,860 --> 00:01:01,450 This year,we watched every game, 28 00:01:01,460 --> 00:01:02,790 read box scores,tracked injuries. 29 00:01:02,800 --> 00:01:04,150 This isn't March Madness. 30 00:01:04,160 --> 00:01:07,590 This is March Meticulously Thought-outness. 31 00:01:07,600 --> 00:01:09,900 Your team lost 20 minutes ago. 32 00:01:11,430 --> 00:01:14,490 I didn't know they were playing today. 33 00:01:15,900 --> 00:01:17,150 You okay,Barney? 34 00:01:17,160 --> 00:01:19,490 Something strange is going on. 35 00:01:19,500 --> 00:01:21,420 I was down at the hardware store 36 00:01:21,430 --> 00:01:22,850 trying to get a little somethin' somethin'. 37 00:01:22,860 --> 00:01:24,690 Wait.You go to the hardware store 38 00:01:24,700 --> 00:01:25,890 to pick up girls? 39 00:01:25,900 --> 00:01:27,290 There are four kinds of women 40 00:01:27,300 --> 00:01:29,150 who go to the hardware store by themselves. 41 00:01:29,160 --> 00:01:30,490 Of course there are. 42 00:01:30,500 --> 00:01:34,050 Single,recently single,recently divorced, 43 00:01:34,060 --> 00:01:36,190 lesbian who will let me watch. 44 00:01:36,200 --> 00:01:37,890 You could not be more evil. 45 00:01:37,900 --> 00:01:39,220 Sorry.Five. 46 00:01:39,230 --> 00:01:41,230 Recently widowed. 47 00:01:41,760 --> 00:01:43,920 So,I'm talking to this girl... 48 00:01:43,930 --> 00:01:46,620 Look,I'm sure he's in a better place. 49 00:01:46,630 --> 00:01:50,060 Now let's find you a sturdier ladder. 50 00:01:51,360 --> 00:01:53,690 I was only gone for a second when... 51 00:01:53,700 --> 00:01:56,330 See?Skid-proof. 52 00:01:59,030 --> 00:02:01,590 The same thing happened at the pet store yesterday. 53 00:02:01,600 --> 00:02:02,690 Pet store? 54 00:02:02,700 --> 00:02:03,850 Single girl,mid-twenties, 55 00:02:03,860 --> 00:02:05,150 looking for a canine replacement 56 00:02:05,160 --> 00:02:06,990 for the boyfriend who just dumped her. 57 00:02:07,000 --> 00:02:08,190 Instead,finds Barney. 58 00:02:08,200 --> 00:02:09,620 God bless you,Ted. 59 00:02:09,630 --> 00:02:11,560 You're reading my blog. 60 00:02:12,360 --> 00:02:14,690 I'm really bored at work. 61 00:02:14,700 --> 00:02:16,290 I'd call your ex a dog, 62 00:02:16,300 --> 00:02:19,090 but that would be an insult to little Ladybug here. 63 00:02:19,100 --> 00:02:20,990 Oh,I want to take her home right now. 64 00:02:21,000 --> 00:02:24,620 Not without a chew toy from Uncle Barney first. 65 00:02:26,260 --> 00:02:28,150 And when I got back... 66 00:02:28,160 --> 00:02:30,390 I'm sorry,I'm already spoiling her 67 00:02:30,390 --> 00:02:32,900 But diamond in the rough 68 00:02:32,900 --> 00:02:34,390 Could your heart just melt? 69 00:02:34,400 --> 00:02:36,050 Jerk! 70 00:02:37,460 --> 00:02:39,250 Weird,right? 71 00:02:39,260 --> 00:02:42,390 Yeah.The same thing happened last week at the museum. 72 00:02:42,400 --> 00:02:44,050 Ooh,ooh,ooh!Lily. 73 00:02:44,060 --> 00:02:46,020 You pretend to be a struggling young artist 74 00:02:46,030 --> 00:02:47,250 who needs a new muse. 75 00:02:47,260 --> 00:02:48,550 No. 76 00:02:48,560 --> 00:02:49,520 -Marshall. -You're a millionaire art thief 77 00:02:49,530 --> 00:02:50,720 casing the joint for a thrill 78 00:02:50,730 --> 00:02:52,250 money can no longer give you! 79 00:02:52,260 --> 00:02:53,120 Oh.No. 80 00:02:53,130 --> 00:02:54,150 Robin. 81 00:02:54,160 --> 00:02:55,590 You're going blind, 82 00:02:55,600 --> 00:02:57,390 and you're trying to soak up all the beauty 83 00:02:57,400 --> 00:02:58,920 in the world before the darkness descends. 84 00:02:58,930 --> 00:03:00,590 Bingo! 85 00:03:00,600 --> 00:03:02,420 So,I was talking to this girl. 86 00:03:02,430 --> 00:03:04,850 At this point,about 83%. 87 00:03:04,860 --> 00:03:08,790 Soon,these audio guides will be all that I have left. 88 00:03:08,800 --> 00:03:11,300 I'm so sorry. 89 00:03:13,160 --> 00:03:15,490 My God,you are beautiful. 90 00:03:17,100 --> 00:03:18,990 How about I get you a headset 91 00:03:19,000 --> 00:03:21,590 so you can see with your ears like I do? 92 00:03:27,400 --> 00:03:29,520 I couldn't have been gone more than 20 seconds, 93 00:03:29,530 --> 00:03:31,190 but when I came back... 94 00:03:31,200 --> 00:03:34,620 Hmm.You know,I also love the smell of great art. 95 00:03:37,700 --> 00:03:39,290 Why does this keep happening? 96 00:03:39,300 --> 00:03:41,620 Maybe you're not as good a liar as you think you are. 97 00:03:42,830 --> 00:03:44,220 Oh,really? 98 00:03:44,230 --> 00:03:45,920 Then why am I not in prison for perjury? 99 00:03:45,930 --> 00:03:47,620 But I don't want to talk about work. 100 00:03:47,630 --> 00:03:51,520 Something weird is going on here. 101 00:03:51,530 --> 00:03:54,220 But the next night got even weirder. 102 00:03:54,230 --> 00:03:56,650 Alan Alda. 103 00:03:56,660 --> 00:03:57,990 It was Alan Alda. 104 00:03:58,000 --> 00:04:00,360 You never gonna believe what just happened. 105 00:04:01,200 --> 00:04:04,490 Who was that,um,guy from Mash? 106 00:04:04,500 --> 00:04:05,750 The main guy.What...? 107 00:04:05,760 --> 00:04:07,550 Hawkeye from Mash. 108 00:04:07,560 --> 00:04:08,890 How can I be blanking on this? 109 00:04:08,900 --> 00:04:10,090 Alan Alda? 110 00:04:10,100 --> 00:04:12,060 No. 111 00:04:14,160 --> 00:04:16,750 Hey,a word of advice? 112 00:04:16,760 --> 00:04:19,150 That guy you were talking to,Barney Stinson-- 113 00:04:19,160 --> 00:04:20,720 I know he seems charming, 114 00:04:20,730 --> 00:04:22,550 but he's just saying whatever it takes 115 00:04:22,560 --> 00:04:24,050 to get in your pants. 116 00:04:24,060 --> 00:04:26,930 Sleeping with Barney was the biggest mistake of my life. 117 00:04:29,900 --> 00:04:31,660 Oh,my God.Where is she? 118 00:04:33,860 --> 00:04:35,550 She must have left.She... 119 00:04:35,560 --> 00:04:37,720 Well,she-she said I hooked up with her? 120 00:04:37,730 --> 00:04:39,390 What was her name?What did she look like? 121 00:04:39,400 --> 00:04:42,450 She didn't say her name,but she had blonde hair,boobs. 122 00:04:42,460 --> 00:04:44,190 Kind of trashy. 123 00:04:44,200 --> 00:04:47,090 Dead in the eyes with an aura of self-loathing and despair? 124 00:04:47,100 --> 00:04:49,020 -Yes! -That's all of them. 125 00:04:49,030 --> 00:04:51,090 Okay.Stay calm. 126 00:04:51,100 --> 00:04:52,090 Let's think this through. 127 00:04:52,100 --> 00:04:53,820 One of the girls 128 00:04:53,830 --> 00:04:55,790 who I lied to,seduced and abandoned 129 00:04:55,800 --> 00:04:57,350 is trying to ruin my life. 130 00:04:57,360 --> 00:05:00,150 Shouldn't be too hard to figure out which one it is. 131 00:05:09,400 --> 00:05:13,230 Oh,dear God! 134 00:05:27,600 --> 00:05:29,550 Some woman that I slept with and screwed over 135 00:05:29,560 --> 00:05:31,290 is trying to ruin my life. 136 00:05:31,300 --> 00:05:33,020 God,why is this happening to me? 137 00:05:33,030 --> 00:05:33,990 It's karma. 138 00:05:34,000 --> 00:05:35,520 Nah,it's not Karma. 139 00:05:35,530 --> 00:05:37,550 She's stripping in Vegas. 140 00:05:37,560 --> 00:05:39,290 Plus,we're good. 141 00:05:39,300 --> 00:05:41,190 Look,if you want to figure out who it is, 142 00:05:41,200 --> 00:05:43,620 why don't you just start by checking your list? 143 00:05:43,630 --> 00:05:45,090 My list? 144 00:05:45,100 --> 00:05:47,490 Dude,do not pretend you're not the kind of guy 145 00:05:47,500 --> 00:05:50,190 who keeps a list of all the girls he's slept with. 146 00:05:50,200 --> 00:05:51,450 I have one. 147 00:05:51,460 --> 00:05:54,790 It's called my marriage license. 148 00:05:54,800 --> 00:05:56,850 Come on,let's see the list. 149 00:05:56,860 --> 00:05:58,850 Ted,don't be crass. 150 00:05:58,860 --> 00:06:01,290 I would never demean the women 151 00:06:01,300 --> 00:06:04,620 that I've slept with by putting their names on some tawdry list. 152 00:06:04,630 --> 00:06:07,650 This is a scrapbook of all of the women I've slept with. 153 00:06:07,660 --> 00:06:09,790 I made it at the Scrapbook Barn on 7th. 154 00:06:09,800 --> 00:06:11,650 Ask for Heloise.Tell her I sent you. 155 00:06:12,930 --> 00:06:14,250 What do you think,Lil? 156 00:06:14,260 --> 00:06:16,320 You recognize the saboteur? 157 00:06:16,330 --> 00:06:17,590 I don't know,Barney. 158 00:06:17,600 --> 00:06:18,990 I only saw her face. 159 00:06:19,000 --> 00:06:22,090 How many of these girls know they're being photographed? 160 00:06:22,100 --> 00:06:25,120 All of them,but only about half buy a copy on the way out. 161 00:06:25,130 --> 00:06:27,390 Oh,Barney,you're never gonna figure out 162 00:06:27,400 --> 00:06:29,520 which one of these is the mystery woman. 163 00:06:29,530 --> 00:06:32,120 All of these women have a right to hate you. 164 00:06:32,130 --> 00:06:33,690 Oh,Lily,come on,lighten up. 165 00:06:33,700 --> 00:06:36,120 I mean,any girl who's gonna be with a guy like Barney 166 00:06:36,130 --> 00:06:38,720 and do this or that, 167 00:06:38,730 --> 00:06:39,990 or this and that, 168 00:06:40,000 --> 00:06:41,590 or do this with those in that... 169 00:06:41,600 --> 00:06:44,290 I mean,she should have known what she was getting into. 170 00:06:44,300 --> 00:06:46,250 Absolutely. 171 00:06:46,260 --> 00:06:48,790 And what I do with these women 172 00:06:48,800 --> 00:06:51,150 should be between me and them. 173 00:06:51,160 --> 00:06:53,250 And you guys. 174 00:06:53,260 --> 00:06:54,850 And Heloise. 175 00:06:54,860 --> 00:06:56,750 She helped me do the decoupage. 176 00:06:56,760 --> 00:06:58,020 I don't know,Barney. 177 00:06:58,030 --> 00:07:00,020 I don't recognize any of these women. 178 00:07:00,030 --> 00:07:03,150 I mean,some minor celebrities,one government official, 179 00:07:03,160 --> 00:07:06,820 and what appears to be a national fast food chain mascot. 180 00:07:08,930 --> 00:07:10,090 This is impossible. 181 00:07:10,100 --> 00:07:11,320 There's too many girls. 182 00:07:11,330 --> 00:07:13,790 How the hell am I gonna narrow this down? 183 00:07:13,800 --> 00:07:15,990 The top 64 women I've slept with, 184 00:07:16,000 --> 00:07:17,350 split into four regions. 185 00:07:17,360 --> 00:07:18,320 This tournament 186 00:07:18,330 --> 00:07:19,650 will systematically narrow down 187 00:07:19,660 --> 00:07:21,990 which girl has the most cause to hate my guts. 188 00:07:22,000 --> 00:07:24,020 Last girl standing has to be the saboteur. 189 00:07:24,030 --> 00:07:25,190 Absolutely not,Barney. 190 00:07:25,200 --> 00:07:27,620 We are not going to make a game out of the women 191 00:07:27,630 --> 00:07:30,000 you've tricked into sleeping with you. 192 00:07:32,960 --> 00:07:35,020 No way! 193 00:07:35,030 --> 00:07:37,290 The girl who thought he had 12 hours to live 194 00:07:37,300 --> 00:07:39,090 has way more cause to ruin his life 195 00:07:39,100 --> 00:07:40,690 than the girl he fake proposed to. 196 00:07:40,700 --> 00:07:42,790 It's fake proposal girl. 197 00:07:42,800 --> 00:07:45,020 I mean,she hired a wedding planner! 198 00:07:45,030 --> 00:07:47,450 It's 12 hours to live!That girl flew them both to Paris! 199 00:07:47,460 --> 00:07:49,250 Oh,she only bought him a one-way ticket! 200 00:07:50,500 --> 00:07:52,720 Okay,okay,everybody!Hands. 201 00:07:52,730 --> 00:07:54,150 12 hours to live! 202 00:07:54,160 --> 00:07:56,400 Damn it! 203 00:07:56,930 --> 00:07:58,320 Okay,toss up. 204 00:07:58,330 --> 00:07:59,790 "Thought I was Jorge Posada," 205 00:07:59,800 --> 00:08:01,850 or "You have my dead wife's kidney?" 206 00:08:01,860 --> 00:08:03,820 -Kidney! -Jorge Posada! 207 00:08:03,830 --> 00:08:06,320 She bought Yankees season tickets to watch him play! 208 00:08:06,330 --> 00:08:08,220 -That's true... -It's "Dead wife's kidney." 209 00:08:08,230 --> 00:08:10,560 How are we even discussing this? 210 00:08:11,100 --> 00:08:12,720 -Fake baby! -Lost at sea! 211 00:08:12,730 --> 00:08:15,190 -Fake baby! -Lost at sea! 212 00:08:15,200 --> 00:08:15,990 I was there. 213 00:08:16,000 --> 00:08:17,490 Trust me. 214 00:08:17,500 --> 00:08:19,960 It's fake baby. 215 00:08:20,500 --> 00:08:21,990 Down to the sweet 16. 216 00:08:22,000 --> 00:08:24,720 And coming out of the Upper West Side,we have the number 217 00:08:24,730 --> 00:08:26,920 three seed,"Girl who thought I owned Google," 218 00:08:26,930 --> 00:08:29,390 up against the number seven seed, 219 00:08:29,400 --> 00:08:31,290 "Girl who thought I was a scuba instructor." 220 00:08:31,300 --> 00:08:33,020 You got to go scuba instructor. 221 00:08:33,030 --> 00:08:33,890 You're kidding me! 222 00:08:33,900 --> 00:08:35,190 She got the bends! 223 00:08:35,200 --> 00:08:37,290 Yeah,she did. 224 00:08:40,260 --> 00:08:41,620 Evil twin! 225 00:08:41,630 --> 00:08:42,890 Prince of Norway! 226 00:08:42,900 --> 00:08:44,950 How could it not be Prince of Norway?! 227 00:08:44,960 --> 00:08:46,590 Barney,you're the tiebreaker. 228 00:08:46,600 --> 00:08:48,220 I'm going with Evil Twin. 229 00:08:48,230 --> 00:08:49,750 You're kidding me! 230 00:08:49,760 --> 00:08:52,220 Sorry,but I did sleep with that girl twice. 231 00:08:52,230 --> 00:08:55,330 As Barney and Larney. 232 00:09:00,400 --> 00:09:02,390 Okay,we're down to the Final Four. 233 00:09:02,400 --> 00:09:04,390 What do you think,people? 234 00:09:04,400 --> 00:09:05,890 Come on,dig deep. 235 00:09:05,900 --> 00:09:07,290 Oh!I can't decide. 236 00:09:07,300 --> 00:09:09,220 It could be any one of them. 237 00:09:09,230 --> 00:09:12,590 Is that the blackboard from my classroom? 238 00:09:12,600 --> 00:09:14,450 Come on!Marshall? 239 00:09:14,460 --> 00:09:17,390 I'm tired and sad. 240 00:09:17,400 --> 00:09:18,820 Mosby? 241 00:09:18,830 --> 00:09:20,920 I want to call my mom, 242 00:09:20,930 --> 00:09:24,130 just tell her I love her. 243 00:09:24,660 --> 00:09:26,590 Okay. 244 00:09:26,600 --> 00:09:28,720 Then this is as far as we get. 245 00:09:28,730 --> 00:09:30,520 The Final Four. 246 00:09:30,530 --> 00:09:33,390 It's got to be Meg,Anna, 247 00:09:33,400 --> 00:09:35,950 Kate or Holly. 248 00:09:35,960 --> 00:09:37,890 We are gonna track these girls down, 249 00:09:37,900 --> 00:09:40,220 and you're going to tell me which one approached you at the bar. 250 00:09:40,230 --> 00:09:43,800 You guys stole my blackboard! 251 00:09:49,800 --> 00:09:51,050 Okay,there's her building. 252 00:09:51,060 --> 00:09:53,490 When she comes out,I'm gonna hide, 253 00:09:53,500 --> 00:09:54,950 and once you figure out if she's the girl from the bar, 254 00:09:54,960 --> 00:09:56,990 -we run like hell. -No. 255 00:09:57,000 --> 00:09:58,350 What do you mean,no? 256 00:09:58,360 --> 00:10:00,890 That woman,like every woman in your Final Four, 257 00:10:00,900 --> 00:10:01,950 deserves an apology, 258 00:10:01,960 --> 00:10:03,950 and I'm not telling you if she's the one 259 00:10:03,960 --> 00:10:05,890 until hear you say,"I'm sorry." 260 00:10:05,900 --> 00:10:08,450 Are you nuts?That would involve me speaking to a woman 261 00:10:08,460 --> 00:10:10,090 I've already had sex with,which,frankly, 262 00:10:10,100 --> 00:10:12,890 is a little t like changing the oil in a rental car. 263 00:10:14,100 --> 00:10:15,990 Barney,you're doing this. 264 00:10:16,000 --> 00:10:17,190 Lily,this girl hates me. 265 00:10:17,200 --> 00:10:19,120 I hooked up with her in an apartment 266 00:10:19,130 --> 00:10:20,550 I was pretending was my own, 267 00:10:20,560 --> 00:10:22,990 told her I loved her,and then ditched her there. 268 00:10:23,000 --> 00:10:24,750 She got arrested for trespassing, 269 00:10:24,760 --> 00:10:27,490 bit a cop,and spent eight days in jail. 270 00:10:27,500 --> 00:10:29,820 Oh,crap,there she is! 271 00:10:29,830 --> 00:10:31,820 If she sees me,she's gonna kill me! 272 00:10:31,830 --> 00:10:33,550 Okay,here's what we're gonna do.Hey,Meg! 273 00:10:33,560 --> 00:10:34,650 Over here! 274 00:10:34,660 --> 00:10:35,890 Look who it is! 275 00:10:35,900 --> 00:10:38,660 Yo old friend Barney! 276 00:10:41,060 --> 00:10:42,790 Barney? 277 00:10:42,800 --> 00:10:44,720 If she kills me,I want you to go into my apartment, 278 00:10:44,730 --> 00:10:46,220 grab the metal briefcase under my bed 279 00:10:46,230 --> 00:10:47,990 and throw it in the East River. 280 00:10:48,000 --> 00:10:49,350 What are you doing here? 281 00:10:49,360 --> 00:10:52,250 Look,Meg,we need to talk. 282 00:10:52,260 --> 00:10:54,560 It was all my fault. 283 00:10:55,430 --> 00:10:57,520 I know it was,baby. 284 00:10:57,530 --> 00:10:59,520 I just came on too strong. 285 00:10:59,530 --> 00:11:01,990 And I forgive you. 286 00:11:02,000 --> 00:11:03,690 I love you. 287 00:11:03,700 --> 00:11:05,090 Oh,my God! 288 00:11:05,100 --> 00:11:06,830 I love you,too! 289 00:11:07,760 --> 00:11:08,850 No! 290 00:11:08,860 --> 00:11:10,290 What's the matter with you? 291 00:11:10,300 --> 00:11:12,260 Get off of him! 292 00:11:13,060 --> 00:11:14,450 Look,she's not the one, 293 00:11:14,460 --> 00:11:17,260 but you still owe her an apol... 294 00:11:24,130 --> 00:11:26,420 -So you remember who this one is,right? -Yes. 295 00:11:26,430 --> 00:11:28,490 You told her you were Ted and that you were an architect. 296 00:11:28,500 --> 00:11:29,890 Right,and if you recall, 297 00:11:29,900 --> 00:11:32,450 her computer had a web cam and a T-1 line,so I... 298 00:11:32,460 --> 00:11:34,220 Yeah,I know,Barney,you showed me. 299 00:11:34,230 --> 00:11:36,700 And that still doesn't count as a Christmas present. 300 00:11:37,600 --> 00:11:40,290 So go over there and apologize. 301 00:11:40,300 --> 00:11:42,690 Ah,there she is. 302 00:11:42,700 --> 00:11:43,990 Ooh and she's holding hot coffee. 303 00:11:44,000 --> 00:11:45,450 Maybe she'll throw it in your face. 304 00:11:45,460 --> 00:11:47,720 You're really enjoying this,aren't you? 305 00:11:47,730 --> 00:11:50,000 I'm making a scrapbook. 306 00:11:52,600 --> 00:11:54,220 Anna,hi. 307 00:11:54,230 --> 00:11:57,220 Look who it is,Mr.Big Shot Architect. 308 00:11:57,230 --> 00:11:59,790 If you're here to ask me to take down the Web site,forget it. 309 00:11:59,800 --> 00:12:01,120 What Web site? 310 00:12:01,130 --> 00:12:03,860 Ted-Mosby-Is-A-Jerk-dot-com. 311 00:12:05,000 --> 00:12:08,390 You're right,I do deserve that. 312 00:12:08,390 --> 00:12:10,060 That's all I came here to say. 313 00:12:10,060 --> 00:12:12,320 You know what? 314 00:12:12,330 --> 00:12:14,390 I don't care who knows about it. 315 00:12:14,400 --> 00:12:16,750 Excuse me.Excuse me. 316 00:12:16,760 --> 00:12:19,520 I,Ted Mosby, 317 00:12:19,530 --> 00:12:22,060 am a jerk to women. 318 00:12:22,830 --> 00:12:24,790 Tell your sisters.Tell your daughters 319 00:12:24,800 --> 00:12:26,920 to stay away! 320 00:12:26,930 --> 00:12:32,290 Ted-Mosby-Is-A-Jerk-dot-com. 321 00:12:32,300 --> 00:12:35,590 And that little Web site went on to get 400,000 hits. 322 00:12:35,600 --> 00:12:38,230 Thanks,Barney. 323 00:12:41,460 --> 00:12:44,930 Okay,which one is this again?She's... 324 00:12:45,130 --> 00:12:46,650 Larney! 325 00:12:46,660 --> 00:12:48,290 Die! 326 00:12:48,300 --> 00:12:49,950 Is it her? 327 00:12:49,960 --> 00:12:51,250 -Die!-Smile. 328 00:12:51,260 --> 00:12:53,550 You look good. 329 00:12:53,560 --> 00:12:57,360 Have you lost weight? 330 00:13:00,630 --> 00:13:02,890 We're down to the number one seed. 331 00:13:02,900 --> 00:13:04,420 I knew it was Holly. 332 00:13:04,430 --> 00:13:06,050 It had to be Holly. 333 00:13:06,060 --> 00:13:08,460 Man,I was hoping it wasn't Holly. 334 00:13:16,200 --> 00:13:17,390 Barney,did you hear that? 335 00:13:17,400 --> 00:13:19,360 Somebody's stealing my truck. 336 00:13:20,530 --> 00:13:23,150 Barney? 337 00:13:24,360 --> 00:13:26,550 Barney! 338 00:13:32,360 --> 00:13:34,490 That is the worst thing you've ever done. 339 00:13:34,500 --> 00:13:36,920 That's the worst thing anyone has ever done. 340 00:13:36,930 --> 00:13:39,090 But in my defense, 341 00:13:39,100 --> 00:13:41,830 she was kind of annoying. 342 00:13:43,100 --> 00:13:45,600 She's gonna kill you. 343 00:13:46,300 --> 00:13:48,930 -Barney. -Holly. 344 00:13:49,460 --> 00:13:51,560 Mark,come over here. 345 00:13:52,760 --> 00:13:55,750 Barney,this is my fiance. Mark. 346 00:13:55,760 --> 00:13:58,150 Barney? 347 00:13:58,160 --> 00:14:01,100 You're the Barney who ditched her in the woods? 348 00:14:04,530 --> 00:14:06,620 So you're not mad at Barney? 349 00:14:06,630 --> 00:14:08,120 Don't you want an apology? 350 00:14:08,130 --> 00:14:10,360 An admission of guilt? 351 00:14:11,230 --> 00:14:12,420 Your truck back? 352 00:14:12,430 --> 00:14:14,790 No,whatever happened was in the past. 353 00:14:14,800 --> 00:14:16,890 Mark is my present and my future. 354 00:14:16,900 --> 00:14:19,630 And if you ditching Holly in the woods 355 00:14:19,630 --> 00:14:22,120 made her stop running around with guys like you, 356 00:14:22,130 --> 00:14:23,930 then cheers. 357 00:14:24,660 --> 00:14:25,850 Well then, 358 00:14:25,860 --> 00:14:27,420 to the last Fourth of July weekend 359 00:14:27,430 --> 00:14:29,820 I'll spend getting eaten alive by mosquitoes. 360 00:14:29,830 --> 00:14:32,520 Fourth of July? 361 00:14:32,530 --> 00:14:35,330 We started dating in June. 362 00:14:39,430 --> 00:14:41,150 We ruined their lives. 363 00:14:41,160 --> 00:14:42,720 And the worst part of it 364 00:14:42,730 --> 00:14:45,420 is that you didn't apologize to any of those women. 365 00:14:45,430 --> 00:14:46,720 No,the worst part is that 366 00:14:46,730 --> 00:14:48,550 we still have no idea who my stalker is. 367 00:14:48,560 --> 00:14:51,150 Well,that's because you're going about this all wrong. 368 00:14:51,160 --> 00:14:53,390 I mean,why chase someone who's following you? 369 00:14:53,400 --> 00:14:54,650 All you need to do 370 00:14:54,660 --> 00:14:56,550 is go down to the bar,hit on someone, 371 00:14:56,560 --> 00:14:58,300 and wait until she turns up. 372 00:14:58,830 --> 00:15:00,750 That's not a bad idea. 373 00:15:00,760 --> 00:15:03,520 I'll pretend to be the girl that you're hitting on. 374 00:15:03,530 --> 00:15:05,620 I don't know.That's a lot riding on a girl 375 00:15:05,630 --> 00:15:06,950 who giggles when she lies. 376 00:15:06,960 --> 00:15:08,350 I do not. 377 00:15:08,360 --> 00:15:10,250 Have you ever fallen asleep while eating ribs? 378 00:15:10,260 --> 00:15:12,230 No. 379 00:15:14,900 --> 00:15:16,450 Look,I can do this,okay? 380 00:15:16,460 --> 00:15:19,790 I mean,how else are you going to find out who this girl is. 381 00:15:19,800 --> 00:15:21,020 I'm in. 382 00:15:21,030 --> 00:15:23,020 Okay,here's how it's gonna work. 383 00:15:23,030 --> 00:15:24,090 Now,Lily, 384 00:15:24,100 --> 00:15:26,150 she knows what you look like, 385 00:15:26,160 --> 00:15:27,650 so just hang out at the jukebox, 386 00:15:27,660 --> 00:15:30,500 and don't draw any attention to yourself. 387 00:15:34,700 --> 00:15:36,690 And the guys will be in the booth, 388 00:15:36,700 --> 00:15:40,460 just pretending to have a normal conversation. 389 00:15:40,460 --> 00:15:42,390 Talking,we should be talking.Words. 390 00:15:42,400 --> 00:15:43,450 Here are words. 391 00:15:43,460 --> 00:15:45,320 Why is this so hard? 392 00:15:46,660 --> 00:15:47,950 Laughter! 393 00:15:47,960 --> 00:15:49,650 And then I'll come in, 394 00:15:49,660 --> 00:15:52,160 looking hot as all hell. 395 00:15:55,500 --> 00:15:58,490 Wow,you are gorgeous. 396 00:15:58,500 --> 00:16:00,250 Oh,God,I know that's awful. 397 00:16:00,260 --> 00:16:01,800 -I just,uh.... -Shh,go away. 398 00:16:02,600 --> 00:16:04,700 But come back later. 399 00:16:06,960 --> 00:16:09,790 And then Barney will make his move. 400 00:16:09,800 --> 00:16:11,950 Hey,there,how are you doing? 401 00:16:11,960 --> 00:16:13,090 Fine,Barney. 402 00:16:13,100 --> 00:16:14,390 I mean,um, 403 00:16:14,400 --> 00:16:15,620 fine,stranger. 404 00:16:17,700 --> 00:16:20,560 Wow,you really are awful at this,aren't you? 405 00:16:20,930 --> 00:16:22,090 Get your hand 406 00:16:22,100 --> 00:16:23,120 off my thigh,Barney. 407 00:16:23,130 --> 00:16:24,220 It's supposed to look like 408 00:16:24,230 --> 00:16:25,820 we're about to hook up,Robin. 409 00:16:25,830 --> 00:16:27,920 You know I'm curious. 410 00:16:27,930 --> 00:16:29,250 What do you say to these girls 411 00:16:29,260 --> 00:16:30,520 to get them to come home with you? 412 00:16:30,530 --> 00:16:32,690 Usually I just 413 00:16:32,700 --> 00:16:35,530 lean in and whisper this one thing in their ear. 414 00:16:43,900 --> 00:16:46,190 You're a little turned on right now,aren't you? 415 00:16:46,200 --> 00:16:48,430 No. 416 00:16:51,060 --> 00:16:52,320 Oh.Look,somebody's watching us. 417 00:16:52,330 --> 00:16:53,690 Make your move to the bathroom. 418 00:16:53,700 --> 00:16:55,520 Uh,I'm going to go to the bathroom now, 419 00:16:55,530 --> 00:17:00,560 but,uh,when I come back we'll go to my place and have sex. 420 00:17:03,900 --> 00:17:05,350 Dude,dude,dude,look. 421 00:17:05,360 --> 00:17:08,120 Blonde girl heading over to Robin right now.We are go. 422 00:17:08,130 --> 00:17:10,120 I don't know what to do with my hands. 423 00:17:10,130 --> 00:17:12,830 What do I normally do with my hands? 424 00:17:15,730 --> 00:17:16,300 Barney. 425 00:17:16,930 --> 00:17:18,390 I brought a copy of the bracket. 426 00:17:18,400 --> 00:17:20,030 Which one is she? 427 00:17:21,600 --> 00:17:23,590 I don't recognize her. 428 00:17:23,600 --> 00:17:25,820 She's not on the Top 64. 429 00:17:25,830 --> 00:17:27,650 Not even on bracket. 430 00:17:27,660 --> 00:17:30,820 Cinderella story comes out of nowhere to win the whole thing. 431 00:17:30,830 --> 00:17:31,920 That'll warm your heart. 432 00:17:31,930 --> 00:17:34,250 Are you okay? 433 00:17:34,260 --> 00:17:36,760 I don't even recognize her. 434 00:17:39,560 --> 00:17:42,490 I don't remember you. 435 00:17:42,500 --> 00:17:44,890 I've spent the last two days trying to remember 436 00:17:44,900 --> 00:17:47,520 every girl that I've slept with and all the horrible things 437 00:17:47,530 --> 00:17:48,720 that I have done to them. 438 00:17:48,730 --> 00:17:50,890 And I have done some horrible things. 439 00:17:51,530 --> 00:17:55,260 I mean,at one point,I'm pretty sure I sold a woman. 440 00:17:56,130 --> 00:17:57,450 I didn't speak the language, 441 00:17:57,460 --> 00:17:59,420 but I shook a guy's hand, 442 00:17:59,430 --> 00:18:02,260 he gave me the keys to a Mercedes,and I left her there. 443 00:18:03,100 --> 00:18:05,720 I'm the guy who keeps a scrapbook 444 00:18:05,730 --> 00:18:07,620 of all of the women I have slept with, 445 00:18:07,630 --> 00:18:08,950 but I never thought I was the guy 446 00:18:08,960 --> 00:18:12,150 who would sleep with a girl and not even remember her. 447 00:18:12,160 --> 00:18:13,290 So from the bottom of my heart, 448 00:18:13,300 --> 00:18:14,850 for whatever I did to you, 449 00:18:14,860 --> 00:18:17,290 I apologize. 450 00:18:17,300 --> 00:18:18,550 Oh,Barney! 451 00:18:18,560 --> 00:18:21,890 Oh,I'm so proud of you. 452 00:18:21,900 --> 00:18:23,190 That's not her. 453 00:18:23,200 --> 00:18:25,920 -I'm so sorry.-What?What? 454 00:18:25,930 --> 00:18:28,250 Barney,I'm sorry,that's my friend Sally from work. 455 00:18:28,260 --> 00:18:29,790 We just ran into each other. 456 00:18:29,800 --> 00:18:32,520 So I apologized for nothing? 457 00:18:32,530 --> 00:18:34,520 Yes,but it was a great apology. 458 00:18:34,530 --> 00:18:37,120 And a perfect way to end my scrapbook. 459 00:18:37,130 --> 00:18:40,600 I'm going to call this photo "Barney's Redemption." 460 00:18:41,760 --> 00:18:44,430 Could you stop giving me the finger? 461 00:18:45,100 --> 00:18:47,490 ♪ That one shining moment 462 00:18:47,500 --> 00:18:50,250 ♪ You reached for the sky 463 00:18:50,260 --> 00:18:55,290 ♪ One shining moment you knew 464 00:18:55,300 --> 00:18:57,450 ♪ One shining moment 465 00:18:57,460 --> 00:18:59,920 ♪ You were willing to try 466 00:18:59,930 --> 00:19:02,890 ♪ One shining moment 467 00:19:02,900 --> 00:19:04,650 Eventually, Barney did figure out 468 00:19:04,660 --> 00:19:06,830 who the mysterious girl was. But we on that later 469 00:19:40,830 --> 00:19:43,920 Barney,come back to bed. 473 00:19:43,930 --> 00:19:46,220 You have a shuttle launch tomorrow. 474 00:19:46,230 --> 00:19:48,990 And that asteroid that's headed for Manhattan, 475 00:19:49,290 --> 00:19:52,190 It's not gonna destroy itself. 32443

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.