Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,870 --> 00:00:19,740
Nici o problemă!
Poți să faci asta!
2
00:00:21,660 --> 00:00:23,490
Crezi că nu mă pot
descurca cu tine, nu?
3
00:00:23,740 --> 00:00:25,290
Crezi că ești greoi, nu?
4
00:00:35,670 --> 00:00:36,700
- "Dulceata."
- E o rușine.
5
00:00:37,380 --> 00:00:39,670
Ai nevoie de ceva de la magazin?
6
00:00:40,090 --> 00:00:42,550
Nu, mulțumesc. Nu
vezi că sunt ocupat?
7
00:00:42,930 --> 00:00:44,890
O, bună ziua. Ce se va
întâmpla, sunt mama ta vitregă.
8
00:00:45,810 --> 00:00:47,650
Tatăl tău s-a căsătorit cu
mine ca să pot avea grijă de tine.
9
00:00:48,520 --> 00:00:49,350
Bine...
10
00:00:49,350 --> 00:00:51,310
Dar data viitoare, ce se întâmplă
dacă măcar ai bate la uşă?
11
00:00:51,310 --> 00:00:53,810
Dacă aș face altceva?
12
00:00:55,360 --> 00:00:56,900
Nu-ți face griji, am văzut deja.
13
00:00:57,110 --> 00:00:57,610
Bine.
14
00:00:57,780 --> 00:00:59,190
- Ne vedem mai târziu.
- Ce?
15
00:01:01,660 --> 00:01:02,990
Ce naiba înseamnă asta?
16
00:01:05,280 --> 00:01:06,080
Bine.
17
00:01:07,250 --> 00:01:09,080
Acum te voi omorî.
18
00:01:09,080 --> 00:01:10,330
Îți vei vedea ziua.
19
00:01:10,540 --> 00:01:11,620
Încep.
20
00:01:19,510 --> 00:01:21,010
La naiba, vine.
21
00:01:22,760 --> 00:01:23,680
Să vedem ce se va întâmpla.
22
00:01:24,260 --> 00:01:26,510
Asta se întâmplă dacă nu bati.
23
00:01:27,220 --> 00:01:28,810
Aceasta va fi o mică lecție pentru tine.
24
00:01:32,270 --> 00:01:33,060
La naiba.
25
00:01:48,870 --> 00:01:50,250
Voi spăla rufele.
26
00:01:50,320 --> 00:01:51,080
ce faci?
27
00:01:51,290 --> 00:01:52,160
Ce naiba se intampla?
28
00:01:53,120 --> 00:01:53,580
De ce..?
29
00:01:53,880 --> 00:01:55,790
Ce faci acolo?
30
00:01:58,630 --> 00:02:00,960
Poți s-o bagi în gură?
31
00:02:03,340 --> 00:02:03,930
Bine.
32
00:02:05,340 --> 00:02:06,180
Doamne.
33
00:02:06,640 --> 00:02:07,140
ce?
34
00:02:07,510 --> 00:02:08,100
Bine...
35
00:02:09,600 --> 00:02:11,100
Ce naiba se intampla?
36
00:02:11,980 --> 00:02:14,600
Încercam să-ți arăt că
ar trebui să bati la ușă.
37
00:02:14,600 --> 00:02:15,690
Doamne.
38
00:02:17,980 --> 00:02:19,020
E o rușine.
39
00:02:25,660 --> 00:02:27,030
Are o mărime bună.
40
00:02:27,330 --> 00:02:28,370
Dumnezeul meu.
41
00:02:34,750 --> 00:02:36,120
Oh, la naiba.
42
00:02:39,130 --> 00:02:40,000
Dumnezeul meu.
43
00:02:42,340 --> 00:02:44,760
Nu știai că mama ta vitregă
poate face asta, nu-i așa?
44
00:02:45,090 --> 00:02:45,760
Nu...
45
00:02:49,310 --> 00:02:50,810
Dumnezeul meu.
46
00:03:05,030 --> 00:03:06,240
Doamne.
47
00:03:06,240 --> 00:03:08,620
Este mersul către
fiul tău vitreg?
48
00:03:10,330 --> 00:03:12,120
Cred că se întâmplă.
49
00:03:12,330 --> 00:03:12,990
La dracu.
50
00:03:15,790 --> 00:03:18,290
Nu-ți voi cere să
mai bati la ușă.
51
00:03:19,210 --> 00:03:20,000
Bine.
52
00:03:33,810 --> 00:03:34,640
Dumnezeul meu.
53
00:03:35,640 --> 00:03:36,640
Esti foarte bun.
54
00:04:29,360 --> 00:04:30,200
O da.
55
00:04:36,080 --> 00:04:37,200
Tatăl meu avea dreptate.
56
00:04:37,710 --> 00:04:39,370
Ai putea fi interesat de mine.
57
00:04:40,000 --> 00:04:41,040
O da.
58
00:04:45,170 --> 00:04:46,000
La naiba.
59
00:04:49,840 --> 00:04:51,010
Da.
60
00:04:54,260 --> 00:04:55,470
Ești atât de fierbinte.
61
00:04:56,600 --> 00:04:57,680
Tatăl meu este foarte norocos.
62
00:05:06,820 --> 00:05:09,820
Doamne, a intrat în
timp ce faceam laba și...
63
00:05:10,650 --> 00:05:13,410
Doamne, corpul tău este atât de fierbinte.
64
00:05:18,250 --> 00:05:19,200
Da.
65
00:05:20,120 --> 00:05:21,080
Dumnezeul meu.
66
00:08:07,040 --> 00:08:08,830
Mi-a plăcut pula aia mare.
67
00:08:14,300 --> 00:08:15,630
Ce faci acolo jos?
68
00:08:15,920 --> 00:08:17,300
Vrei să stai pe ea?
69
00:08:20,470 --> 00:08:21,430
Desigur.
70
00:08:24,680 --> 00:08:26,270
Am văzut asta o
dată pe internet.
71
00:08:29,900 --> 00:08:30,560
Da.
72
00:12:26,250 --> 00:12:27,750
Acum pune-o din nou în gură.
73
00:14:46,980 --> 00:14:47,690
Da.
74
00:14:51,150 --> 00:14:51,860
Da.
75
00:14:54,570 --> 00:14:55,490
O da.
76
00:23:18,240 --> 00:23:20,240
Pune-o imediat în gură.
77
00:24:30,860 --> 00:24:31,730
O da.
78
00:24:37,280 --> 00:24:38,320
O da.
79
00:24:38,320 --> 00:24:39,950
Doamne, e atât de fierbinte.
80
00:24:42,280 --> 00:24:43,240
La naiba.
81
00:24:44,200 --> 00:24:45,330
E o rușine.
82
00:24:45,330 --> 00:24:46,580
Era atât de fierbinte.
83
00:24:46,580 --> 00:24:47,120
Dumnezeul meu.
84
00:24:49,870 --> 00:24:51,210
O da.
85
00:24:52,840 --> 00:24:53,380
Da.
86
00:24:55,460 --> 00:24:56,550
Da.
87
00:24:57,170 --> 00:24:58,050
Da...
88
00:24:59,470 --> 00:25:00,680
O da...
89
00:25:01,430 --> 00:25:02,260
Doamne.
90
00:25:02,260 --> 00:25:02,970
O naiba.
91
00:25:03,930 --> 00:25:04,720
Da...
92
00:25:06,470 --> 00:25:08,020
O da.
93
00:25:08,020 --> 00:25:10,350
o da
94
00:25:10,350 --> 00:25:12,150
Adu-ți pieptul.
95
00:25:13,980 --> 00:25:14,770
Da.
96
00:25:20,820 --> 00:25:21,660
E o rușine.
97
00:25:22,410 --> 00:25:23,700
Dumnezeul meu.
98
00:25:24,240 --> 00:25:25,530
Dumnezeul meu.
99
00:25:30,620 --> 00:25:31,750
Doamne.
100
00:25:33,130 --> 00:25:34,130
E o rușine.
101
00:25:39,630 --> 00:25:40,300
Lucru...
102
00:25:40,550 --> 00:25:42,720
Puteți intra oricând doriți.
103
00:25:42,840 --> 00:25:45,050
Intra direct fara
sa bati la usa.
104
00:25:45,050 --> 00:25:46,140
Frumoasa.
105
00:25:46,140 --> 00:25:47,510
Abia aștept mai mult.
106
00:25:48,060 --> 00:25:49,350
Ești cea mai bună mamă vitregă.
6134
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.