Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,038 --> 00:00:09,743
[indistinct chatter]
2
00:00:09,776 --> 00:00:13,013
[upbeat music]
3
00:00:13,046 --> 00:00:16,016
- Are you ready?
4
00:00:16,049 --> 00:00:18,018
- All right,
today is a jam-packed day.
5
00:00:18,051 --> 00:00:19,085
The audience
is one of the biggest
6
00:00:19,119 --> 00:00:20,086
that we've had all season.
7
00:00:20,120 --> 00:00:22,288
- I can't hear you!
8
00:00:22,322 --> 00:00:23,289
[cheers and applause]
9
00:00:23,323 --> 00:00:24,591
- Hi, what's your name?
10
00:00:24,624 --> 00:00:26,359
- Once the contestants
come into the building,
11
00:00:26,393 --> 00:00:27,627
they'll go into
the holding room.
12
00:00:27,660 --> 00:00:29,029
There's makeup mirrors
where they can get ready.
13
00:00:29,062 --> 00:00:31,531
- * Always had high,
high hopes *
14
00:00:31,564 --> 00:00:33,700
- As Simon says, two minutes
can change their lives.
15
00:00:33,733 --> 00:00:37,237
So it's our job to make sure
that they feel ready to go.
16
00:00:37,270 --> 00:00:38,972
- One minute, one minute.
17
00:00:39,005 --> 00:00:40,507
[buzzer]
18
00:00:40,540 --> 00:00:41,775
- Who is this?
19
00:00:41,808 --> 00:00:44,244
Now, those are cool glasses.
- Thank you.
20
00:00:44,277 --> 00:00:46,379
- Why can't I have
glasses like that?
21
00:00:46,413 --> 00:00:47,814
What's your name?
- Mia.
22
00:00:47,847 --> 00:00:49,449
- Mia, it's the day!
23
00:00:49,482 --> 00:00:53,286
[cheers and applause]
24
00:00:53,319 --> 00:00:55,255
Just love every second of it.
25
00:00:55,288 --> 00:00:58,124
- Simon came right up to me
and talked about my glasses.
26
00:00:58,158 --> 00:00:59,325
That was crazy.
27
00:00:59,359 --> 00:01:02,495
Like, I was like, OMG!
28
00:01:02,529 --> 00:01:04,064
- How old are you, by the way?
29
00:01:04,064 --> 00:01:05,598
- I'm 13.
- 13?
30
00:01:05,632 --> 00:01:06,599
Wow!
31
00:01:06,633 --> 00:01:08,168
- To me, you're still 12.
32
00:01:08,201 --> 00:01:09,502
- I'm still 8 to you.
33
00:01:09,536 --> 00:01:11,905
- Yes, you are.
34
00:01:11,938 --> 00:01:13,406
- This is scary.
35
00:01:13,440 --> 00:01:14,641
There's the sign!
36
00:01:14,674 --> 00:01:16,343
- What are you going
to be doing on "AGT"?
37
00:01:16,376 --> 00:01:17,510
- I'll be singing.
38
00:01:17,544 --> 00:01:18,978
- Now, how did you
get started singing?
39
00:01:19,079 --> 00:01:21,715
- I started doing, like,
little competitions in my town.
40
00:01:21,748 --> 00:01:23,249
And I had this
little thing called
41
00:01:23,283 --> 00:01:25,685
"Sussex County Got Talent."
42
00:01:25,719 --> 00:01:28,288
Like, is this a dream?
Like--
43
00:01:28,321 --> 00:01:29,956
- No, it's real.
44
00:01:29,989 --> 00:01:32,258
- I feel shocked that I'm
even here in the first place.
45
00:01:32,292 --> 00:01:35,161
So I'm like, ah, my god!
46
00:01:35,195 --> 00:01:36,963
- Yes, it was crazy.
47
00:01:36,996 --> 00:01:39,232
It's way bigger
than I thought.
48
00:01:39,265 --> 00:01:40,767
I'm really nervous.
49
00:01:42,102 --> 00:01:43,870
- I have to, like,
calm myself down
50
00:01:43,903 --> 00:01:45,171
because I'm way too excited.
51
00:01:45,205 --> 00:01:46,773
[Panic! At The Disco's
"High Hopes"]
52
00:01:46,806 --> 00:01:48,508
- * Had to have high, high
hopes for a living *
53
00:01:48,541 --> 00:01:50,977
* Shooting for the stars when
I couldn't make a killing *
54
00:01:51,011 --> 00:01:52,912
* Didn't have a dime
but I always had a vision *
55
00:01:52,946 --> 00:01:55,815
- Sofía, you have the
last Golden Buzzer.
56
00:01:55,849 --> 00:01:58,685
What's it going to take
to hit that Golden Buzzer?
57
00:01:58,718 --> 00:01:59,853
- Seriously.
58
00:01:59,886 --> 00:02:02,389
- I don't want any
pressure because I
59
00:02:02,422 --> 00:02:03,857
will do it when I feel it.
60
00:02:03,890 --> 00:02:05,191
- Oh!
61
00:02:05,225 --> 00:02:06,626
- Let's get this going!
62
00:02:06,659 --> 00:02:08,461
The show starts now, y'all!
63
00:02:08,495 --> 00:02:09,529
[cheers and applause]
64
00:02:16,503 --> 00:02:18,171
- You can go out there.
65
00:02:18,204 --> 00:02:19,639
And your parents can
come with me, OK?
66
00:02:19,673 --> 00:02:21,174
All right, go on our, Miss Mia.
67
00:02:21,207 --> 00:02:23,076
- * Had to have high,
high hopes for a living *
68
00:02:23,109 --> 00:02:25,979
* Shooting for the stars when
I couldn't make a killing *
69
00:02:26,079 --> 00:02:27,614
* Didn't have a dime but
I always had a vision *
70
00:02:27,647 --> 00:02:29,649
- Yes!
Hi.
71
00:02:29,683 --> 00:02:30,950
- Hi.
72
00:02:30,984 --> 00:02:32,786
- Mia, how are you doing?
73
00:02:32,819 --> 00:02:34,087
- I'm doing good.
74
00:02:34,087 --> 00:02:35,755
- I know your name
because we met earlier.
75
00:02:35,789 --> 00:02:37,824
Tell everyone your
full name, please.
76
00:02:37,857 --> 00:02:39,592
- My name is
Mia Soleil Sanchez.
77
00:02:39,626 --> 00:02:40,727
I'm 13 years old.
78
00:02:40,760 --> 00:02:42,262
And I'm from
Franklin, New Jersey.
79
00:02:42,295 --> 00:02:43,263
- Yeah!
80
00:02:43,296 --> 00:02:45,098
- Ow!
[cheers and applause]
81
00:02:45,098 --> 00:02:47,100
- New Jersey in the house!
82
00:02:47,100 --> 00:02:51,271
- I told Mia she had the
coolest glasses I've ever,
83
00:02:51,304 --> 00:02:52,839
ever seen.
- Yes.
84
00:02:52,872 --> 00:02:54,274
- Definitely, they're so cool.
85
00:02:54,307 --> 00:02:57,510
- Now, Mia, tell me
about life at home.
86
00:02:57,544 --> 00:03:00,313
- My life at home, well,
I have ten people in my house.
87
00:03:00,347 --> 00:03:01,948
So it's kind of crazy.
88
00:03:02,048 --> 00:03:02,949
- That's quite a lot.
89
00:03:03,049 --> 00:03:04,351
- Yeah.
90
00:03:04,384 --> 00:03:06,886
- And are they excited
about you being on the show?
91
00:03:06,920 --> 00:03:08,288
- Yeah, they're really
supportive of me.
92
00:03:08,321 --> 00:03:09,289
My whole family is.
93
00:03:09,322 --> 00:03:10,457
- Yeah?
94
00:03:10,490 --> 00:03:12,625
So I'm guessing
you're going to sing.
95
00:03:12,659 --> 00:03:14,961
So tell me what
the song is called.
96
00:03:15,061 --> 00:03:17,163
- I'm doing "Happier Than
Ever" by Billie Eilish.
97
00:03:17,197 --> 00:03:19,766
- Billie Eilish.
I love Billie Eilish.
98
00:03:19,799 --> 00:03:20,900
- Well, OK, great.
OK, well, look-
99
00:03:20,934 --> 00:03:22,302
- Wow.
100
00:03:22,335 --> 00:03:23,737
- Mia, I'm not going to
ask you any more questions.
101
00:03:23,770 --> 00:03:25,071
So, good luck.
102
00:03:25,105 --> 00:03:26,072
- Thank you.
103
00:03:26,106 --> 00:03:29,209
[cheers and applause]
104
00:03:36,316 --> 00:03:39,753
[gentle guitar music]
105
00:03:39,786 --> 00:03:45,125
- * When I'm away from you *
106
00:03:45,158 --> 00:03:49,896
* I'm happier than ever *
107
00:03:49,929 --> 00:03:55,835
* Wish I could
explain it better *
108
00:03:55,869 --> 00:04:01,574
* I wish it wasn't true *
109
00:04:01,608 --> 00:04:05,378
[cheers and applause]
110
00:04:05,412 --> 00:04:07,881
* You call me again *
111
00:04:07,914 --> 00:04:10,050
* You're in your Benz *
112
00:04:10,083 --> 00:04:14,454
* Driving home under
the influence *
113
00:04:14,487 --> 00:04:16,222
* You scare me to death, *
114
00:04:16,256 --> 00:04:18,758
* But I'm wasting my breath *
115
00:04:18,792 --> 00:04:22,328
* Because you only
listen to your-- *
116
00:04:22,362 --> 00:04:26,833
* I don't relate to you *
117
00:04:26,866 --> 00:04:29,836
* I don't relate to you, no *
118
00:04:29,869 --> 00:04:34,474
* 'Cause I'd never
treat me this badly *
119
00:04:34,507 --> 00:04:38,745
* You made me hate this city *
120
00:04:38,778 --> 00:04:43,316
* And I don't talk bad
about you on the internet *
121
00:04:43,350 --> 00:04:47,487
* Never told anyone
anything bad *
122
00:04:47,520 --> 00:04:50,256
* 'Cause that's
just embarrassing *
123
00:04:50,290 --> 00:04:52,258
* You were my everything *
124
00:04:52,292 --> 00:04:57,630
* All that you did
was make me so sad *
125
00:04:57,664 --> 00:05:01,234
* You ruined everything good *
126
00:05:01,267 --> 00:05:06,373
* Always said you
were misunderstood *
127
00:05:06,406 --> 00:05:10,877
* Made all my
moments your own *
128
00:05:10,910 --> 00:05:15,415
* Just leave me alone *
129
00:05:15,448 --> 00:05:18,284
[cheers and applause]
130
00:05:18,318 --> 00:05:25,291
* *
131
00:05:25,325 --> 00:05:30,196
* Oh-oh-oh-oh-ohh *
132
00:05:32,065 --> 00:05:33,233
- Wow.
133
00:05:33,266 --> 00:05:36,069
[cheers and applause]
134
00:05:36,069 --> 00:05:37,303
- Yeah!
135
00:05:37,337 --> 00:05:42,776
[cheers and applause]
136
00:05:42,809 --> 00:05:46,279
- Mia Soleil Sanchez,
I think that that's a name
137
00:05:46,312 --> 00:05:49,516
that people
are going to know tomorrow.
138
00:05:49,549 --> 00:05:51,418
I love everything about you.
139
00:05:51,451 --> 00:05:54,754
And I think America and the
world will love you, too.
140
00:05:54,788 --> 00:05:55,755
- Thank you so much.
141
00:05:55,789 --> 00:05:57,724
[cheers and applause]
142
00:05:57,757 --> 00:05:59,325
- You sounded so good up there.
143
00:05:59,359 --> 00:06:01,494
I love the look
that you're serving.
144
00:06:01,528 --> 00:06:02,729
I think you're so cute.
145
00:06:02,762 --> 00:06:04,764
And you're a very
gutsy young lady.
146
00:06:04,798 --> 00:06:05,799
I'm very proud of you.
147
00:06:05,832 --> 00:06:07,467
Well done.
- Thank you.
148
00:06:07,500 --> 00:06:09,502
[cheers and applause]
149
00:06:09,536 --> 00:06:11,604
- Mia, I think you are a star.
150
00:06:11,638 --> 00:06:14,808
[cheers and applause]
151
00:06:14,841 --> 00:06:18,311
- You know what was
cool is that you
152
00:06:18,345 --> 00:06:20,380
kind of grew with the song.
153
00:06:20,413 --> 00:06:21,781
And that's not easy.
154
00:06:21,815 --> 00:06:25,485
And I think that means
that you've got great taste.
155
00:06:25,518 --> 00:06:27,554
And you know
where you're going.
156
00:06:27,587 --> 00:06:31,057
So I really, really,
really like this audition.
157
00:06:31,057 --> 00:06:33,560
[cheers and applause]
158
00:06:33,593 --> 00:06:34,627
We're going to vote.
159
00:06:34,661 --> 00:06:35,628
Howie?
160
00:06:35,662 --> 00:06:38,465
- Can I give her
her second yes?
161
00:06:38,498 --> 00:06:41,267
I know there's going
to be another one.
162
00:06:41,301 --> 00:06:44,804
- OK, I'll give
her her first one.
163
00:06:44,838 --> 00:06:48,541
- I'm going to be her third!
164
00:06:48,575 --> 00:06:50,977
- I'd like to be your fourth.
165
00:06:51,077 --> 00:06:52,078
- Thank you so much.
166
00:06:52,112 --> 00:06:53,113
[Grace VanderWaal's "Clearly"]
167
00:06:53,146 --> 00:06:54,781
- * I can see clearly now *
168
00:06:54,814 --> 00:06:58,585
* The rain has gone *
169
00:06:58,618 --> 00:07:01,721
* *
170
00:07:01,755 --> 00:07:02,922
* I accept all the things *
171
00:07:03,023 --> 00:07:04,691
- Oh.
172
00:07:04,724 --> 00:07:07,160
- Beautiful.
- She's so cute!
173
00:07:07,193 --> 00:07:08,161
- She's amazing.
174
00:07:08,194 --> 00:07:09,229
That is a star.
175
00:07:09,262 --> 00:07:10,864
- Is this a beautiful thing
for you?
176
00:07:10,897 --> 00:07:11,931
- Yeah.
177
00:07:12,032 --> 00:07:14,434
- * Gone are the dark clouds *
178
00:07:14,467 --> 00:07:15,735
* The dawn has come *
179
00:07:15,769 --> 00:07:17,237
- Oh, my god, hey, guys!
180
00:07:17,270 --> 00:07:18,238
- Hey.
181
00:07:18,271 --> 00:07:19,339
- Hi!
182
00:07:19,372 --> 00:07:22,475
- I got four yeses,
I got four yeses.
183
00:07:22,509 --> 00:07:25,445
- Yay!
184
00:07:25,478 --> 00:07:27,113
- We should have
three Golden Buzzers.
185
00:07:27,147 --> 00:07:28,948
- I would love to have ten.
186
00:07:29,049 --> 00:07:30,917
- Coming up--
187
00:07:30,950 --> 00:07:32,285
- Ahh!
188
00:07:32,318 --> 00:07:34,120
- You can't do that.
189
00:07:34,154 --> 00:07:37,090
- Thank you so much
for appearing on that stage.
190
00:07:37,123 --> 00:07:39,492
[laughter]
191
00:07:39,526 --> 00:07:42,062
- I'm a little scared.
- Why?
192
00:07:42,062 --> 00:07:43,063
[screaming]
193
00:07:43,063 --> 00:07:45,432
- Ahh!
194
00:07:45,465 --> 00:07:47,600
- That was genius!
195
00:07:47,634 --> 00:07:50,136
- I think you better
phone your mom and dad.
196
00:07:50,170 --> 00:07:51,404
- Golden Buzzer time?
No way.
197
00:07:51,438 --> 00:07:52,672
Is it-- is that real?
198
00:07:52,706 --> 00:07:54,607
[suspenseful music]
199
00:07:54,641 --> 00:07:55,775
[cheers and applause]
200
00:07:55,809 --> 00:07:56,943
- Ahh!
201
00:08:03,249 --> 00:08:06,853
- These are my kids,
Leif and Leila.
202
00:08:06,886 --> 00:08:08,321
- And Lucky.
203
00:08:08,355 --> 00:08:09,556
- And Lucky.
204
00:08:09,589 --> 00:08:11,524
All right, I'm going to work.
205
00:08:11,558 --> 00:08:18,231
Me and my beautiful wife,
Anastasia, we go to downtown.
206
00:08:18,264 --> 00:08:21,601
Please welcome, to Sin City.
207
00:08:21,634 --> 00:08:23,837
Why?
I don't know why, maybe thrill.
208
00:08:27,173 --> 00:08:28,875
Oh, I love this place.
209
00:08:28,908 --> 00:08:30,877
And I love America!
210
00:08:30,910 --> 00:08:33,246
So I invite you, come with me.
211
00:08:33,279 --> 00:08:38,284
I show you the place where I
do my show for all night long.
212
00:08:38,318 --> 00:08:41,521
Here we are,
Fremont Street experience.
213
00:08:41,554 --> 00:08:43,223
I try to find a spot.
214
00:08:43,256 --> 00:08:44,824
Here is spot two.
215
00:08:44,858 --> 00:08:48,461
Not big crowd, but still.
216
00:08:48,495 --> 00:08:53,667
I start performing
in the evening time.
217
00:08:53,700 --> 00:08:57,904
Ah, it's 3:30 a.m.
218
00:08:57,937 --> 00:09:02,242
And finally,
I'm done for tonight.
219
00:09:02,275 --> 00:09:03,476
Check this out, guys.
220
00:09:03,510 --> 00:09:07,113
It's Shin Lim on the big plaza.
221
00:09:07,147 --> 00:09:10,216
All my life, I work hard.
222
00:09:10,250 --> 00:09:16,823
So maybe someday I will be
on the big board in Las Vegas,
223
00:09:16,856 --> 00:09:22,028
if I won
"America's Got Talent."
224
00:09:22,028 --> 00:09:23,730
It's my dream.
225
00:09:23,763 --> 00:09:26,099
[cheers and applause]
226
00:09:26,132 --> 00:09:28,668
Hello, America!
227
00:09:28,702 --> 00:09:30,270
- Very nice to meet you.
228
00:09:30,303 --> 00:09:33,206
Tell us about the two
of you and why you're here
229
00:09:33,239 --> 00:09:34,941
and why this is important.
230
00:09:35,041 --> 00:09:36,376
- You know, it's a big stage.
231
00:09:36,409 --> 00:09:38,244
It's important
for every good artist.
232
00:09:38,278 --> 00:09:39,512
- Yeah.
233
00:09:39,546 --> 00:09:41,348
- And we are together
as a family, 30 years.
234
00:09:41,381 --> 00:09:42,349
- Wow.
235
00:09:42,382 --> 00:09:44,884
- Wow!
236
00:09:47,620 --> 00:09:50,256
- Do you live in America
or somewhere else?
237
00:09:50,290 --> 00:09:52,659
- We live in America
for four years.
238
00:09:52,692 --> 00:09:53,660
- OK.
239
00:09:53,693 --> 00:09:56,663
[cheers and applause]
240
00:09:56,696 --> 00:09:58,431
Do you think you can win?
241
00:09:58,465 --> 00:09:59,499
- I hope so.
242
00:09:59,532 --> 00:10:00,867
- We're rooting for you.
243
00:10:00,900 --> 00:10:04,204
We always say, two minutes
can change your life.
244
00:10:04,237 --> 00:10:10,010
[cheers and applause]
245
00:10:10,043 --> 00:10:12,212
That already looks difficult.
246
00:10:18,752 --> 00:10:22,756
[Jonas Brothers'
"What A Man Gotta Do"]
247
00:10:22,789 --> 00:10:24,858
* Cut my heart
about one, two times *
248
00:10:24,891 --> 00:10:26,659
* Don't need to
question the reason *
249
00:10:26,693 --> 00:10:31,231
* I'm yours, I'm yours *
250
00:10:31,264 --> 00:10:33,199
* I'd move the Earth
or lose a fight *
251
00:10:33,233 --> 00:10:34,668
* Just to see you smile *
252
00:10:34,701 --> 00:10:39,673
* 'Cause you got no flaws,
no flaws *
253
00:10:39,706 --> 00:10:42,442
* I'm not trying to be
your part-time lover *
254
00:10:42,475 --> 00:10:43,877
* Sign me up
for that full-time *
255
00:10:43,910 --> 00:10:44,911
- Uh-oh.
256
00:10:44,944 --> 00:10:48,181
- * I'm yours, all yours *
257
00:10:48,214 --> 00:10:50,216
* So what a man gotta do? *
258
00:10:50,250 --> 00:10:51,618
* What a man gotta do *
259
00:10:51,651 --> 00:10:53,219
- Oh!
260
00:10:53,253 --> 00:10:56,956
- * To be totally
locked up by you? *
261
00:10:56,990 --> 00:10:58,425
* What a man gotta say? *
262
00:10:58,458 --> 00:11:01,561
* What a man gotta pray? *
263
00:11:01,594 --> 00:11:05,565
* To be your last "good night"
and your first "good day" *
264
00:11:05,598 --> 00:11:07,667
* So what a man gotta do? *
265
00:11:07,701 --> 00:11:10,170
* What a man gotta prove? *
266
00:11:10,203 --> 00:11:12,205
* To be totally
locked up by you *
267
00:11:12,238 --> 00:11:15,241
- He uses glasses, man.
268
00:11:15,275 --> 00:11:17,077
- * You ain't trying
to be wasting time *
269
00:11:17,077 --> 00:11:18,411
* On stupid people *
270
00:11:18,445 --> 00:11:19,412
- And a bowling ball!
271
00:11:19,446 --> 00:11:21,881
- * I'm sure, I'm sure *
272
00:11:21,915 --> 00:11:23,383
- That's a bowling ball, right?
273
00:11:23,416 --> 00:11:25,085
- * So I'd give
a million dollars *
274
00:11:25,118 --> 00:11:27,320
* Just for you to grab
me by the collar *
275
00:11:27,354 --> 00:11:31,358
* And knock on these doors,
these doors *
276
00:11:31,391 --> 00:11:32,892
- No!
277
00:11:32,926 --> 00:11:34,494
- * I'm not trying to be
your part-time lover *
278
00:11:34,527 --> 00:11:35,528
* Sign me up
for that full-time *
279
00:11:35,562 --> 00:11:36,529
- He's not in the middle.
280
00:11:36,563 --> 00:11:37,897
- * I'm yours *
281
00:11:37,931 --> 00:11:38,898
- No way.
282
00:11:38,932 --> 00:11:40,467
No.
283
00:11:40,500 --> 00:11:42,836
- * So what a man gotta do? *
284
00:11:42,869 --> 00:11:43,837
* What a man gotta prove? *
285
00:11:43,870 --> 00:11:45,238
- Ahh!
286
00:11:45,271 --> 00:11:49,175
- * To be totally
locked up by you *
287
00:11:49,209 --> 00:11:51,311
* What a man gotta say? *
288
00:11:51,344 --> 00:11:54,114
* What a man gotta pray? *
289
00:11:54,114 --> 00:11:55,482
* To be your last
"good night" *
290
00:11:55,515 --> 00:11:57,417
* And your first "good day"? *
291
00:11:57,450 --> 00:12:00,053
* So what a man gotta do? *
292
00:12:00,086 --> 00:12:02,789
* What a man gotta do? *
293
00:12:02,822 --> 00:12:06,159
* To be totally
locked up by you *
294
00:12:06,192 --> 00:12:10,497
- There is no limit to human
capability, apparently.
295
00:12:10,530 --> 00:12:16,069
* *
296
00:12:16,069 --> 00:12:17,137
No, no!
297
00:12:17,170 --> 00:12:20,473
* *
298
00:12:20,507 --> 00:12:21,741
- No way that he's going
to put this head there.
299
00:12:21,775 --> 00:12:22,842
- What?
300
00:12:22,876 --> 00:12:25,879
[cheers and applause]
301
00:12:28,081 --> 00:12:29,916
- He's on one hand!
302
00:12:29,949 --> 00:12:31,618
- * To be totally
locked up by you? *
303
00:12:31,651 --> 00:12:32,919
* Totally locked up by you *
304
00:12:32,952 --> 00:12:35,355
* What a man gotta say? *
305
00:12:35,388 --> 00:12:37,657
* What a man gotta do? *
306
00:12:37,691 --> 00:12:38,892
* To be your
last "good night" *
307
00:12:38,925 --> 00:12:40,160
* And your first "good day"? *
308
00:12:40,193 --> 00:12:41,828
- He's putting the cap back on.
309
00:12:41,861 --> 00:12:42,862
- * So what a man gotta do? *
310
00:12:42,896 --> 00:12:44,097
* What a man gotta do? *
311
00:12:44,097 --> 00:12:46,332
* What a man
gotta do? *
312
00:12:46,366 --> 00:12:50,103
* To be totally
locked up by you *
313
00:12:50,136 --> 00:12:52,105
* What a man gotta do? *
314
00:12:52,138 --> 00:12:54,874
* What a man
gotta do? *
315
00:12:54,908 --> 00:12:57,577
* To be totally
locked up by you *
316
00:12:57,610 --> 00:12:59,012
[cheers and applause]
317
00:12:59,112 --> 00:13:01,715
- No!
318
00:13:01,748 --> 00:13:04,718
[suspenseful music]
319
00:13:04,751 --> 00:13:11,758
* *
320
00:13:13,760 --> 00:13:15,462
- * What a man gotta do? *
321
00:13:15,495 --> 00:13:16,963
- Ow.
322
00:13:17,063 --> 00:13:18,598
* *
323
00:13:18,631 --> 00:13:22,502
* To be totally
locked up by you *
324
00:13:22,535 --> 00:13:25,071
* What a man gotta do? *
325
00:13:25,071 --> 00:13:27,474
* What a man gotta do? *
326
00:13:27,507 --> 00:13:28,908
* To be totally
locked up by you *
327
00:13:28,942 --> 00:13:31,277
- I can't believe
what I'm seeing.
328
00:13:31,311 --> 00:13:33,446
- * What a man gotta do? *
329
00:13:33,480 --> 00:13:36,082
* What a man gotta prove? *
330
00:13:36,082 --> 00:13:40,286
* To be totally
locked up by you *
331
00:13:40,320 --> 00:13:47,293
* *
332
00:13:47,327 --> 00:13:50,864
[cheers and applause]
333
00:13:50,897 --> 00:13:52,298
[Steve Winwood's
"Higher Love"]
334
00:13:52,332 --> 00:13:53,933
- That was amazing!
335
00:13:53,967 --> 00:13:56,736
[cheers and applause]
336
00:13:56,770 --> 00:14:02,108
- * Think about it,
there must be higher love *
337
00:14:02,142 --> 00:14:06,946
* Down in the heart or hidden
in the stars above *
338
00:14:07,047 --> 00:14:08,648
- That was pretty something.
339
00:14:08,682 --> 00:14:09,916
Sofía?
340
00:14:09,949 --> 00:14:12,285
- That was the most fun
thing I've seen tonight.
341
00:14:12,318 --> 00:14:15,655
[cheers and applause]
342
00:14:15,689 --> 00:14:16,656
- Heidi?
343
00:14:16,690 --> 00:14:18,425
- I loved it, too.
344
00:14:18,458 --> 00:14:19,926
You two looked great up there.
345
00:14:19,959 --> 00:14:21,227
It was nerve-racking.
346
00:14:21,261 --> 00:14:23,229
It was exciting.
347
00:14:23,263 --> 00:14:24,831
- I mean,
your wife is beautiful.
348
00:14:24,864 --> 00:14:25,832
It was amazing.
349
00:14:25,865 --> 00:14:27,067
- Thank you.
350
00:14:27,100 --> 00:14:28,335
- And you were also
not too bad either.
351
00:14:28,368 --> 00:14:29,336
Howie?
352
00:14:29,369 --> 00:14:30,603
- It was really entertaining.
353
00:14:30,637 --> 00:14:32,706
And this show
is all about variety.
354
00:14:32,739 --> 00:14:34,674
And this is probably
the only show,
355
00:14:34,708 --> 00:14:36,676
there isn't another show,
at least in America,
356
00:14:36,710 --> 00:14:39,079
where we could see
something like this.
357
00:14:39,112 --> 00:14:40,213
You know what I mean?
358
00:14:40,246 --> 00:14:41,281
And that's the
beauty of this show.
359
00:14:41,314 --> 00:14:43,183
So thank you for being here.
360
00:14:43,216 --> 00:14:44,317
- Thank you.
361
00:14:44,351 --> 00:14:46,519
- Every single
person in here could
362
00:14:46,553 --> 00:14:49,856
see how difficult it was,
how it could have gone
363
00:14:49,889 --> 00:14:52,425
wrong, the amount of skill.
364
00:14:52,459 --> 00:14:54,894
This is what I call
a ten, genuinely.
365
00:14:54,928 --> 00:14:57,230
[cheers and applause]
366
00:14:57,263 --> 00:14:58,231
Right.
367
00:14:58,264 --> 00:14:59,299
Now, what we're waiting for.
368
00:14:59,332 --> 00:15:01,101
Howie?
- Yes.
369
00:15:01,134 --> 00:15:02,135
- Heidi?
370
00:15:02,168 --> 00:15:03,336
- It's a yes for me.
371
00:15:03,370 --> 00:15:05,238
- Sofía?
- Yes!
372
00:15:05,271 --> 00:15:06,239
- What do we think?
373
00:15:06,272 --> 00:15:08,141
[cheers and applause]
374
00:15:08,174 --> 00:15:09,142
- Unanimous.
375
00:15:09,175 --> 00:15:10,610
4,000 yeses.
376
00:15:10,643 --> 00:15:12,078
- Thank you so much, guys.
Thank you so much.
377
00:15:12,112 --> 00:15:14,047
We love you.
378
00:15:14,080 --> 00:15:15,482
I love America!
379
00:15:15,515 --> 00:15:17,083
[cheers and applause]
380
00:15:17,117 --> 00:15:20,854
- * Bring me a higher love *
381
00:15:20,887 --> 00:15:25,291
* Where's that higher love
I keep thinking of? *
382
00:15:29,562 --> 00:15:31,564
- * Higher love, baby, yeah *
383
00:15:31,598 --> 00:15:34,734
- * Bring me a higher love *
384
00:15:38,438 --> 00:15:40,607
- Right this way
for [indistinct].
385
00:15:40,640 --> 00:15:43,710
Right this way.
Come on, guys.
386
00:15:43,743 --> 00:15:46,079
- So many people, this is
their dream to come here
387
00:15:46,079 --> 00:15:48,848
for "America's Got Talent."
388
00:15:48,882 --> 00:15:54,521
- * Hold on to me as we go *
389
00:15:54,554 --> 00:15:58,992
- We've got people from all
over the world coming here.
390
00:15:59,092 --> 00:16:02,262
- It doesn't matter what color
you are, how big you are,
391
00:16:02,295 --> 00:16:04,931
how tall you are, short, thin.
392
00:16:05,031 --> 00:16:08,601
You get to come
and showcase your talent--
393
00:16:08,635 --> 00:16:10,036
- Yes.
- --in front of America.
394
00:16:10,036 --> 00:16:12,572
* *
395
00:16:12,605 --> 00:16:13,807
- It's not just winning.
396
00:16:13,840 --> 00:16:16,576
It's about changing
their lives.
397
00:16:16,609 --> 00:16:19,112
- * So know you're not alone *
398
00:16:19,145 --> 00:16:21,081
- In a world of
billions and billions
399
00:16:21,114 --> 00:16:24,217
and billions of people,
for once, all of America
400
00:16:24,250 --> 00:16:28,388
is going to have
eyes right on you.
401
00:16:28,421 --> 00:16:31,291
all: * Settle down *
402
00:16:31,324 --> 00:16:36,229
* It'll all be clear *
403
00:16:36,262 --> 00:16:38,665
* Don't pay no mind
to the demons *
404
00:16:38,698 --> 00:16:43,770
* They fill you with fear *
405
00:16:43,803 --> 00:16:47,073
* Trouble,
it might drag you down *
406
00:16:47,073 --> 00:16:51,745
* If you get lost,
you can always be found *
407
00:16:51,778 --> 00:16:55,615
* Just know you're not alone *
408
00:16:55,648 --> 00:17:02,622
* 'Cause I'm gonna make
this place your home *
409
00:17:02,655 --> 00:17:07,827
[vocalizing]
410
00:17:07,861 --> 00:17:14,668
* *
411
00:17:14,701 --> 00:17:17,570
* Trouble,
it might drag you down *
412
00:17:17,604 --> 00:17:22,409
* If you get lost,
you can always be found *
413
00:17:22,442 --> 00:17:27,347
* Just know you're not alone *
414
00:17:27,380 --> 00:17:34,254
* 'Cause I'm going to make
this place your home *
415
00:17:34,287 --> 00:17:37,724
[cheers and applause]
416
00:17:37,757 --> 00:17:40,727
[Phillip Phillips' "Home"]
417
00:17:40,760 --> 00:17:42,796
* *
418
00:17:42,829 --> 00:17:48,501
- * Hold on to me as we go *
419
00:17:48,535 --> 00:17:50,470
- What is the name
of your group?
420
00:17:50,503 --> 00:17:52,772
- We are
the Jerusalem Youth Chorus,
421
00:17:52,806 --> 00:17:54,908
a group of Palestinians
and Israelis.
422
00:17:54,941 --> 00:17:59,079
- * Just know
you're not alone *
423
00:17:59,112 --> 00:18:02,682
* 'Cause I'm gonna make
this place your home *
424
00:18:02,716 --> 00:18:05,018
- We believe through music
and through working together
425
00:18:05,051 --> 00:18:07,520
and talking to each other,
we are taking a step
426
00:18:07,554 --> 00:18:09,489
forward into building
that amazing future,
427
00:18:09,522 --> 00:18:10,557
where there is justice.
428
00:18:10,590 --> 00:18:11,691
And there is freedom.
429
00:18:11,725 --> 00:18:13,026
And there is equality.
430
00:18:13,026 --> 00:18:14,361
And there is inclusion.
431
00:18:14,394 --> 00:18:16,062
- Hear, hear.
432
00:18:16,096 --> 00:18:17,564
- What would you do
with a million dollars
433
00:18:17,597 --> 00:18:19,032
if you would win?
434
00:18:19,032 --> 00:18:22,035
- We will create more spaces,
just like these choruses,
435
00:18:22,035 --> 00:18:25,472
so people can meet people
that are different from them,
436
00:18:25,505 --> 00:18:26,906
so we can create this change.
437
00:18:26,940 --> 00:18:28,375
[cheers and applause]
438
00:18:28,408 --> 00:18:30,043
- I have, like,
goose bumps a little bit.
439
00:18:30,043 --> 00:18:31,611
It sounded beautiful.
440
00:18:31,644 --> 00:18:33,179
You're harmonizing together.
441
00:18:33,213 --> 00:18:34,781
It was incredible.
442
00:18:34,814 --> 00:18:36,349
- I got those same goose bumps.
443
00:18:36,383 --> 00:18:37,917
This is a world anthem.
444
00:18:37,951 --> 00:18:39,686
We all live on this
planet together.
445
00:18:39,719 --> 00:18:42,222
And thank you so much
for appearing on that stage.
446
00:18:42,255 --> 00:18:44,691
[cheers and applause]
447
00:18:44,724 --> 00:18:47,227
- Spectacular, heartwarming.
448
00:18:47,260 --> 00:18:49,262
The voices are amazing.
449
00:18:49,295 --> 00:18:52,465
It was inspiring.
450
00:18:52,499 --> 00:18:54,167
I mean, what a treat.
451
00:18:54,200 --> 00:18:56,569
[cheers and applause]
452
00:18:56,603 --> 00:18:59,572
- I love this audition.
453
00:18:59,606 --> 00:19:01,708
[cheers and applause]
454
00:19:01,741 --> 00:19:05,412
You made something
very complicated
455
00:19:05,445 --> 00:19:08,081
beautiful through friendship.
456
00:19:08,114 --> 00:19:09,449
- Would you like to
start the voting?
457
00:19:09,482 --> 00:19:12,752
- I most certainly
would, with a yes.
458
00:19:12,786 --> 00:19:14,454
- Yes!
459
00:19:14,487 --> 00:19:16,056
- Yes!
460
00:19:16,089 --> 00:19:18,425
- You get your
fourth yes from me.
461
00:19:18,458 --> 00:19:22,028
- * 'Cause I'm gonna make
this place your home *
462
00:19:22,028 --> 00:19:23,463
- Ohh!
463
00:19:23,496 --> 00:19:24,597
- Whoa!
464
00:19:24,631 --> 00:19:27,901
* *
465
00:19:30,470 --> 00:19:31,805
- Let me tell you something.
466
00:19:31,838 --> 00:19:34,874
You guys symbolize so much
for so many right now.
467
00:19:34,908 --> 00:19:36,643
Thank you,
thank you for being here.
468
00:19:36,676 --> 00:19:37,644
Thank you.
- Whoo!
469
00:19:37,677 --> 00:19:39,145
- Oh, my God.
470
00:19:39,179 --> 00:19:41,748
* *
471
00:19:41,781 --> 00:19:42,949
- I'm Dian Rene.
472
00:19:43,049 --> 00:19:43,950
I'm 33.
473
00:19:44,050 --> 00:19:46,786
I'm from Cuba,
and I'm a singer.
474
00:19:46,820 --> 00:19:49,055
Cuba is not good.
475
00:19:49,089 --> 00:19:50,824
The economy and
everything,
476
00:19:50,857 --> 00:19:53,059
it was so bad that I had
to leave for a better
477
00:19:53,093 --> 00:19:55,261
opportunity in America.
478
00:19:55,295 --> 00:19:59,366
So, eight years ago, I had to
go through a lot of dangers
479
00:19:59,399 --> 00:20:00,934
to get here.
480
00:20:00,967 --> 00:20:03,203
And I'm blessed
for being here,
481
00:20:03,236 --> 00:20:08,475
where everything that you work
for, you can make it happen.
482
00:20:08,508 --> 00:20:12,178
- * Because I'm going to
make this place your home *
483
00:20:12,212 --> 00:20:14,614
- If I'm able to win
"America's Got Talent"
484
00:20:14,647 --> 00:20:18,852
with the million-dollar prize,
I can bring all my family here.
485
00:20:18,885 --> 00:20:22,555
My family is the most
important thing I have.
486
00:20:22,589 --> 00:20:25,158
I found a sacred place--
487
00:20:25,191 --> 00:20:28,395
I found a sacred place.
488
00:20:28,428 --> 00:20:31,131
I'm feeling
a little bit nervous.
489
00:20:31,164 --> 00:20:35,468
I'll just try to give
them the best I can.
490
00:20:35,502 --> 00:20:41,241
[cheers and applause]
491
00:20:41,274 --> 00:20:42,676
- Hello.
492
00:20:42,709 --> 00:20:44,577
- Hola. Hola.
- Welcome.
493
00:20:44,611 --> 00:20:45,578
- Hola!
494
00:20:45,612 --> 00:20:47,213
- What's your name, please?
495
00:20:47,247 --> 00:20:48,214
- I'm Dian Rene.
496
00:20:48,248 --> 00:20:49,683
And I'm from Cuba.
497
00:20:49,716 --> 00:20:52,252
- Oh.
- Hello!
498
00:20:52,285 --> 00:20:56,056
- Tell us about you and why
you decided to come here.
499
00:20:56,089 --> 00:20:59,959
- Well, this has been
my dream since I was born.
500
00:21:00,060 --> 00:21:03,897
Being on this stage
means everything for me.
501
00:21:03,930 --> 00:21:04,931
- Sure.
502
00:21:04,964 --> 00:21:05,932
- It's my whole life.
503
00:21:05,965 --> 00:21:07,467
[cheers and applause]
504
00:21:07,500 --> 00:21:09,769
- So you made up your mind,
this is going to be the year.
505
00:21:09,803 --> 00:21:10,870
- Hopefully.
506
00:21:10,904 --> 00:21:14,140
- Yeah, I'm guessing
you're a singer.
507
00:21:14,174 --> 00:21:16,543
- Yes, I'll be singing,
actually, a song
508
00:21:16,576 --> 00:21:18,545
that I have never sung before.
509
00:21:18,578 --> 00:21:19,913
- What do you mean?
510
00:21:19,946 --> 00:21:21,147
Why?
511
00:21:21,181 --> 00:21:23,450
- I was going to sing
a song in Spanish.
512
00:21:23,483 --> 00:21:28,755
But they told me that the
Spanish lyrics didn't clear.
513
00:21:28,788 --> 00:21:32,592
I had to learn the
English version yesterday.
514
00:21:32,625 --> 00:21:33,593
- Yesterday?
- So, yeah--
515
00:21:33,626 --> 00:21:35,128
- What?
- No!
516
00:21:35,161 --> 00:21:38,565
- I was up all night, trying
to learn the lyrics, you know?
517
00:21:38,598 --> 00:21:39,566
- Yeah. Oh, no.
518
00:21:39,599 --> 00:21:42,635
- But hopefully, I'll go right.
519
00:21:42,669 --> 00:21:44,804
Sorry if I say a bad word.
520
00:21:44,838 --> 00:21:45,805
- Don't-- don't apologize.
521
00:21:45,839 --> 00:21:47,741
- [speaking Spanish]
522
00:21:47,774 --> 00:21:48,875
- Don't apologize.
523
00:21:48,908 --> 00:21:50,110
- Gracias.
524
00:21:50,110 --> 00:21:52,312
- So, I'm glad that
you told us that.
525
00:21:52,345 --> 00:21:55,015
Anyway, we're wishing
you really all the luck.
526
00:21:55,115 --> 00:21:56,016
- Thank you.
527
00:21:56,116 --> 00:21:57,717
- Bravo.
528
00:21:57,751 --> 00:21:59,386
[cheers and applause]
529
00:22:05,792 --> 00:22:07,927
- Tell me another
Spanish word for vamonos.
530
00:22:07,961 --> 00:22:09,062
Good luck.
531
00:22:09,062 --> 00:22:12,065
- Buena suerte.
- Buena suerte.
532
00:22:12,065 --> 00:22:13,633
- [laughs]
533
00:22:13,667 --> 00:22:15,735
[cheers and applause]
534
00:22:19,105 --> 00:22:22,075
[gentle guitar music]
535
00:22:22,108 --> 00:22:24,411
* *
536
00:22:24,444 --> 00:22:29,382
- * Like a movie scene
in the sweetest dream *
537
00:22:29,416 --> 00:22:33,620
* I have pictured us together *
538
00:22:33,653 --> 00:22:38,291
* Now to feel your lips
on my fingertips *
539
00:22:38,324 --> 00:22:42,128
* I have to say,
it's even better *
540
00:22:42,162 --> 00:22:47,100
* From all of my sadness,
the tears that I've cried *
541
00:22:47,100 --> 00:22:51,671
* I have spent all of my life *
542
00:22:51,705 --> 00:22:54,107
- * Waiting for tonight *
543
00:22:54,107 --> 00:22:56,509
* Ohh ohh *
544
00:22:56,543 --> 00:22:59,112
* When you will be
here in my arms *
545
00:22:59,112 --> 00:23:04,050
* Waiting for tonight, oh, *
546
00:23:04,084 --> 00:23:08,355
* I've dreamed of this
love for so long *
547
00:23:08,388 --> 00:23:11,624
[vocalizing]
548
00:23:11,658 --> 00:23:16,062
[cheers and applause]
549
00:23:16,062 --> 00:23:20,367
* Tender words you say
take my breath away *
550
00:23:20,400 --> 00:23:23,303
* Love me now
and leave me never *
551
00:23:23,336 --> 00:23:27,640
* I think of the days
when the sun used to set *
552
00:23:27,674 --> 00:23:31,678
* On my empty heart *
all alone in my bed *
553
00:23:31,711 --> 00:23:35,248
* Tossing and turning
emotions were strong *
554
00:23:35,281 --> 00:23:38,284
* I knew I had to hold on *
555
00:23:38,318 --> 00:23:40,487
* Waiting for tonight *
556
00:23:40,520 --> 00:23:42,789
* Oh oh *
557
00:23:42,822 --> 00:23:45,792
* I've been on my own
for so long *
558
00:23:45,825 --> 00:23:49,329
- OK, OK, you know what?
559
00:23:49,362 --> 00:23:51,498
I don't think this is working.
560
00:23:51,531 --> 00:23:53,700
[crowd booing]
561
00:23:53,733 --> 00:23:55,535
I don't.
562
00:23:55,568 --> 00:23:59,172
I think we should see you on
another day because, you know,
563
00:23:59,205 --> 00:24:01,675
this isn't fair.
564
00:24:01,708 --> 00:24:03,043
- Yeah.
565
00:24:03,043 --> 00:24:05,345
[cheers and applause]
566
00:24:05,378 --> 00:24:08,248
- So you can learn
another song, you know,
567
00:24:08,281 --> 00:24:11,184
where you feel comfortable,
because you've got to be
568
00:24:11,217 --> 00:24:13,186
given the right opportunity.
569
00:24:13,219 --> 00:24:15,755
- [speaking Spanish]
570
00:24:15,789 --> 00:24:17,390
- OK, thank you.
571
00:24:17,424 --> 00:24:19,793
[cheers and applause]
572
00:24:19,826 --> 00:24:21,461
- We'll see you again.
573
00:24:21,494 --> 00:24:23,096
[cheers and applause]
574
00:24:23,129 --> 00:24:24,631
- You got this.
575
00:24:24,664 --> 00:24:27,167
- I'll see you guys later!
576
00:24:27,200 --> 00:24:29,302
[cheers and applause]
577
00:24:35,475 --> 00:24:37,377
- It wouldn't clear?
- Why?
578
00:24:37,410 --> 00:24:38,845
- Why?
- In Spanish?
579
00:24:38,878 --> 00:24:41,514
I didn't even think
that song is in Spanish.
580
00:24:50,790 --> 00:24:53,760
- Coming up--
581
00:24:53,793 --> 00:24:55,128
- Ahh!
582
00:24:55,161 --> 00:24:56,429
- What are you going
to do for us tonight?
583
00:24:56,463 --> 00:24:59,466
- I take on man's
greatest weakness.
584
00:24:59,499 --> 00:25:02,035
- We're rooting for you!
585
00:25:02,068 --> 00:25:04,037
- Ahh!
586
00:25:04,070 --> 00:25:07,207
- You guys are
the best I have seen.
587
00:25:07,240 --> 00:25:10,810
[cheers and applause]
588
00:25:15,849 --> 00:25:18,284
[cheers and applause]
589
00:25:18,318 --> 00:25:20,887
- I mean, it's wild
because we just started out
590
00:25:20,920 --> 00:25:23,390
in the backyards of Maine
and Missouri to
591
00:25:23,423 --> 00:25:25,058
right here
at "America's Got Talent."
592
00:25:25,058 --> 00:25:26,459
- Why "AGT"?
593
00:25:26,493 --> 00:25:29,963
- It's the biggest stage
there is, you know?
594
00:25:30,063 --> 00:25:31,631
It beats the local bar.
595
00:25:31,664 --> 00:25:33,066
- Yeah, that's very true.
596
00:25:33,066 --> 00:25:34,501
- Here we go, five seconds.
597
00:25:34,534 --> 00:25:36,736
Four, three, two.
598
00:25:36,770 --> 00:25:41,141
[cheers and applause]
599
00:25:41,174 --> 00:25:43,143
- Hello!
- Hello.
600
00:25:43,176 --> 00:25:45,078
- What are your names?
- I'm Joey.
601
00:25:45,078 --> 00:25:46,079
- I'm Jordan.
602
00:25:46,079 --> 00:25:48,081
- And are you two brothers?
603
00:25:48,081 --> 00:25:50,083
- No, we're not
related, just friends.
604
00:25:50,083 --> 00:25:51,351
- Friends for a long time?
605
00:25:51,384 --> 00:25:52,786
- About six years now.
606
00:25:52,819 --> 00:25:54,554
- All right,
and where are you from?
607
00:25:54,587 --> 00:25:56,356
- I'm originally from
San Antonio, Texas.
608
00:25:56,389 --> 00:25:57,957
But I live in Los Angeles.
609
00:25:57,991 --> 00:26:00,093
- And I live in
Sheridan, Wyoming.
610
00:26:00,126 --> 00:26:02,162
- How did you--
how did you guys meet?
611
00:26:02,195 --> 00:26:04,230
- Well, we went through
some kind of hard breakups
612
00:26:04,264 --> 00:26:05,799
and decided,
if we didn't have our ladies,
613
00:26:05,832 --> 00:26:07,100
well,
we'd have bluegrass music.
614
00:26:07,133 --> 00:26:08,702
And we started playing
music together.
615
00:26:08,735 --> 00:26:10,570
And we're going to play
y'all some upbeat country
616
00:26:10,603 --> 00:26:12,238
music with a little twist.
617
00:26:12,272 --> 00:26:13,940
- All right.
618
00:26:14,040 --> 00:26:17,210
So do you think that you
can win this competition?
619
00:26:17,243 --> 00:26:18,511
- 100%.
620
00:26:18,545 --> 00:26:19,679
- Yes?
621
00:26:19,713 --> 00:26:21,047
All right, the stage is yours.
622
00:26:21,047 --> 00:26:22,048
Good luck.
623
00:26:22,048 --> 00:26:23,783
- Thank you.
624
00:26:23,817 --> 00:26:26,186
[cheers and applause]
625
00:26:30,857 --> 00:26:32,559
- * If it hadn't been
for Cotton-Eye Joe, *
626
00:26:32,592 --> 00:26:34,427
* I'd been married
a long time ago *
627
00:26:34,461 --> 00:26:35,428
* Where did you come from? *
628
00:26:35,462 --> 00:26:36,796
* Where did you go? *
629
00:26:36,830 --> 00:26:39,399
* Where did you come
from, Cotton-Eye Joe? *
630
00:26:39,432 --> 00:26:42,335
* *
631
00:26:42,369 --> 00:26:44,137
* I fell down
and stubbed my toe *
632
00:26:44,170 --> 00:26:46,306
* Called for the doctor,
Cotton-Eye Joe *
633
00:26:46,339 --> 00:26:47,307
* Where did you come from? *
634
00:26:47,340 --> 00:26:48,608
* Where did you go? *
635
00:26:48,641 --> 00:26:50,377
* Where did you come from,
Cotton-Eye Joe? *
636
00:26:50,410 --> 00:26:52,312
* Well, I went to school,
boy, down this road, *
637
00:26:52,345 --> 00:26:54,414
* Learned my lesson
from Cotton-Eye Joe *
638
00:26:54,447 --> 00:26:55,949
* Where did you come from,
where did you *
639
00:26:55,982 --> 00:26:57,350
[buzzer]
640
00:26:57,384 --> 00:26:58,451
* Where did you come
from, Cotton-Eye Joe? *
641
00:26:58,485 --> 00:27:00,487
* 18, 19, 20 years ago, *
642
00:27:00,520 --> 00:27:02,489
* Daddy knew a man
called Cotton-Eye Joe *
643
00:27:02,522 --> 00:27:03,556
- Oh, my God.
- * Where did you come from? *
644
00:27:03,590 --> 00:27:04,924
* Where did you go? *
645
00:27:05,025 --> 00:27:06,793
* Where did you come
from, Cotton-Eye Joe? *
646
00:27:06,826 --> 00:27:09,562
* If it hadn't been
for Cotton-Eye Joe *
647
00:27:09,596 --> 00:27:11,364
* I'd been married
a long time ago *
648
00:27:11,398 --> 00:27:12,365
* Where did you come from? *
649
00:27:12,399 --> 00:27:13,733
* Where did you go? *
650
00:27:13,767 --> 00:27:17,437
* Where did you come
from, Cotton-Eye Joe? *
651
00:27:17,470 --> 00:27:20,674
[laughter]
652
00:27:20,707 --> 00:27:24,110
[cheers and applause]
653
00:27:30,950 --> 00:27:32,652
- Wait, look at the dismount.
654
00:27:32,686 --> 00:27:34,554
The dismount is everything.
655
00:27:34,587 --> 00:27:36,890
[laughter]
656
00:27:46,366 --> 00:27:49,803
[Spin Doctors' "Two Princes"]
657
00:27:49,836 --> 00:27:51,738
- [laughs]
658
00:27:51,771 --> 00:27:55,308
- * Yeah, one, two,
princes kneel before me *
659
00:27:55,342 --> 00:27:57,610
- Simon, what do you think?
660
00:27:57,644 --> 00:28:02,082
- Um, I thought the best part--
661
00:28:03,817 --> 00:28:05,018
- --was when he climbed up.
662
00:28:05,051 --> 00:28:06,419
And the guy could--
663
00:28:06,453 --> 00:28:09,589
[laughter]
664
00:28:09,622 --> 00:28:10,857
Sorry.
665
00:28:10,890 --> 00:28:12,392
- I think if you
ever perform again,
666
00:28:12,425 --> 00:28:13,760
I don't think you should sing.
667
00:28:13,793 --> 00:28:15,562
I think you should just
climb all over each other.
668
00:28:15,595 --> 00:28:17,897
- That made the act.
669
00:28:17,931 --> 00:28:19,032
- All right, let's vote.
670
00:28:19,032 --> 00:28:20,033
Howie, is it a yes?
671
00:28:20,033 --> 00:28:21,067
- No.
672
00:28:21,101 --> 00:28:22,068
- Sofía?
673
00:28:22,102 --> 00:28:24,938
- I have to say yes.
674
00:28:25,038 --> 00:28:25,939
- Simon?
675
00:28:26,039 --> 00:28:27,273
- I have to say no.
676
00:28:27,307 --> 00:28:28,541
- For me, it's a no as well.
677
00:28:28,575 --> 00:28:30,276
- Thank you.
- Thank you so much for coming.
678
00:28:30,310 --> 00:28:32,078
- Nice to meet you.
679
00:28:32,112 --> 00:28:36,750
- * Just go ahead now *
680
00:28:36,783 --> 00:28:38,051
- Thank you, thank you.
681
00:28:38,051 --> 00:28:39,519
- Yo, you see those skaters?
682
00:28:39,552 --> 00:28:40,520
- I'm excited to see
everyone else's talents, too.
683
00:28:40,553 --> 00:28:41,721
- Yeah.
684
00:28:41,755 --> 00:28:42,956
- That's when I'm like,
I don't know.
685
00:28:43,056 --> 00:28:44,557
- My name is Cornelio.
- I'm Jabu.
686
00:28:44,591 --> 00:28:45,558
- I'm 31.
687
00:28:45,592 --> 00:28:46,659
- I'm 22.
688
00:28:46,693 --> 00:28:48,061
- We're moments away,
everybody.
689
00:28:48,094 --> 00:28:49,462
- Where did you guys meet?
- Times Square.
690
00:28:49,496 --> 00:28:50,463
- Times Square.
691
00:28:50,497 --> 00:28:51,698
- Out of all places.
692
00:28:51,731 --> 00:28:52,932
- He heard me dancing.
693
00:28:52,966 --> 00:28:54,167
- I heard him drumming.
694
00:28:54,200 --> 00:28:55,568
- And we started
jamming out instantly.
695
00:28:55,602 --> 00:28:57,270
- Yeah, the crowd just
got bigger and bigger.
696
00:28:57,303 --> 00:28:59,572
I'm just like, yeah,
we can do this.
697
00:28:59,606 --> 00:29:02,108
- All right, standby,
ten seconds.
698
00:29:02,142 --> 00:29:04,477
- Oh, my gosh, yeah!
699
00:29:04,511 --> 00:29:05,912
- We're matching.
700
00:29:06,012 --> 00:29:06,913
- Oh, thank you.
701
00:29:07,013 --> 00:29:07,914
- Yeah.
- Ladies and gentlemen--
702
00:29:08,014 --> 00:29:08,915
- OK, here we go.
703
00:29:09,015 --> 00:29:10,250
Grab your seats, please.
704
00:29:10,283 --> 00:29:12,552
- Thank you so much
for being here; it's time.
705
00:29:12,585 --> 00:29:16,156
* *
706
00:29:16,189 --> 00:29:17,357
- Hi, guys.
707
00:29:17,390 --> 00:29:18,491
- Hi!
708
00:29:18,525 --> 00:29:21,361
- Welcome to
"America's Got Talent."
709
00:29:21,394 --> 00:29:22,429
- Thank you, thank you.
710
00:29:22,462 --> 00:29:23,430
- Who are you?
711
00:29:23,463 --> 00:29:24,464
- My name is Jabu.
712
00:29:24,497 --> 00:29:25,699
- My name is Cornelio.
713
00:29:25,732 --> 00:29:27,033
- And where are you from?
714
00:29:27,033 --> 00:29:28,301
- I'm from North Carolina.
715
00:29:28,335 --> 00:29:30,236
- And I'm from
Brooklyn, New York.
716
00:29:30,270 --> 00:29:31,338
- OK.
717
00:29:31,371 --> 00:29:32,339
- Come on,
Carolina in the house.
718
00:29:32,372 --> 00:29:33,707
- Brooklyn, Brooklyn!
719
00:29:33,740 --> 00:29:35,842
- And what do you
guys do for a living?
720
00:29:35,875 --> 00:29:38,578
- We drum and tap dance.
721
00:29:38,611 --> 00:29:39,879
- Oh, wow.
722
00:29:39,913 --> 00:29:41,815
Tell me a little bit
about your history.
723
00:29:41,848 --> 00:29:43,650
- Well, growing up,
I was a crazy kid
724
00:29:43,683 --> 00:29:47,120
and was drumming on pots and
pans and also moving my body.
725
00:29:47,153 --> 00:29:49,089
And my mom thought
I'd like tap dancing.
726
00:29:49,122 --> 00:29:51,758
So she said,
put this kid in classes.
727
00:29:51,791 --> 00:29:53,793
And here I am now.
728
00:29:53,827 --> 00:29:55,395
- How did you get
into drumming?
729
00:29:55,428 --> 00:29:57,597
- I was blessed enough to
go to Juilliard MAP program,
730
00:29:57,630 --> 00:29:59,099
and from there just went off.
- You went to Juilliard?
731
00:29:59,132 --> 00:30:00,333
- Yes.
Both: Wow.
732
00:30:00,367 --> 00:30:02,202
[cheers and applause]
733
00:30:02,235 --> 00:30:03,970
- That's incredibly impressive.
734
00:30:04,004 --> 00:30:05,205
- And this is
actually our debut.
735
00:30:05,238 --> 00:30:06,639
We never had a
show before this.
736
00:30:06,673 --> 00:30:08,875
- Wow, so this is the beginning
of maybe your forever.
737
00:30:08,908 --> 00:30:10,577
- Yes.
- You ready?
738
00:30:10,610 --> 00:30:11,578
- Yes, sir. We are.
739
00:30:11,611 --> 00:30:12,912
- Start it now.
740
00:30:12,946 --> 00:30:15,515
[cheers and applause]
741
00:30:19,019 --> 00:30:20,520
- All right, let's see.
742
00:30:23,456 --> 00:30:26,426
[upbeat music]
743
00:30:26,459 --> 00:30:33,466
* *
744
00:30:50,483 --> 00:30:56,923
* *
745
00:30:56,956 --> 00:30:58,158
- * Come on,
shake your body, baby *
746
00:30:58,191 --> 00:30:59,659
* Do that conga *
747
00:30:59,693 --> 00:31:01,127
* No you can't control
yourself any longer *
748
00:31:01,161 --> 00:31:03,063
* Feel the rhythm of the
music getting stronger *
749
00:31:03,063 --> 00:31:04,464
* Don't you fight it
till you've tried it *
750
00:31:04,497 --> 00:31:07,233
* Do the conga beat *
751
00:31:07,267 --> 00:31:12,572
* *
752
00:31:12,605 --> 00:31:14,107
* Come on, shake
your body, baby *
753
00:31:14,140 --> 00:31:15,742
- Oh, yes!
754
00:31:15,775 --> 00:31:17,277
- * I know you can't control
yourself any longer *
755
00:31:17,310 --> 00:31:18,778
* Feel the rhythm of the
music getting stronger *
756
00:31:18,812 --> 00:31:20,080
* Don't you fight it
till you've tried it *
757
00:31:20,080 --> 00:31:23,083
* Do that conga beat *
758
00:31:23,083 --> 00:31:24,918
[cheers and applause]
759
00:31:24,951 --> 00:31:31,958
* *
760
00:31:35,962 --> 00:31:36,930
- What?
761
00:31:36,963 --> 00:31:43,970
* *
762
00:31:54,114 --> 00:31:55,949
* Come on, shake your
body, baby, do the conga *
763
00:31:55,982 --> 00:31:57,784
* No, you can't control
yourself any longer *
764
00:31:57,817 --> 00:31:59,719
* Feel the rhythm of the
music getting stronger *
765
00:31:59,753 --> 00:32:00,854
* Don't you fight it
till you've tried it *
766
00:32:00,887 --> 00:32:02,455
* Do the conga *
767
00:32:02,489 --> 00:32:04,457
* Come on, shake your body,
baby, do the conga *
768
00:32:04,491 --> 00:32:05,458
[cheers and applause]
769
00:32:05,492 --> 00:32:08,461
[inspirational music]
770
00:32:08,495 --> 00:32:10,797
* *
771
00:32:10,830 --> 00:32:12,899
- Everyone is on
their feet right now.
772
00:32:12,932 --> 00:32:17,671
* *
773
00:32:17,704 --> 00:32:20,140
- I think this was
a great choreography.
774
00:32:20,173 --> 00:32:21,975
And you're like Mr. Happy Feet.
775
00:32:22,075 --> 00:32:23,777
You're like Mr. Happy Fingers.
776
00:32:23,810 --> 00:32:25,712
I mean, I enjoyed
watching the two of you.
777
00:32:25,745 --> 00:32:26,846
I thought it was
a great audition.
778
00:32:26,880 --> 00:32:29,115
- Thank you.
779
00:32:29,149 --> 00:32:30,583
- It was sexy.
780
00:32:30,617 --> 00:32:31,951
It was fun.
781
00:32:31,985 --> 00:32:33,319
It was amazing.
782
00:32:33,353 --> 00:32:35,689
The music, the song,
you guys are great.
783
00:32:35,722 --> 00:32:37,590
- Thank you.
- Thank you.
784
00:32:37,624 --> 00:32:41,361
- I like acts like this because
it reminds me of the Rat Pack,
785
00:32:41,394 --> 00:32:43,196
you know,
where people were friends.
786
00:32:43,229 --> 00:32:45,098
And they all had
different skills.
787
00:32:45,098 --> 00:32:46,433
- Yeah.
788
00:32:46,466 --> 00:32:50,804
- You know, apart from
talent, your personalities
789
00:32:50,837 --> 00:32:52,706
are just incredible, you know?
790
00:32:52,739 --> 00:32:53,940
- Absolutely.
791
00:32:53,973 --> 00:32:55,875
- And that was
a great audition.
792
00:32:55,909 --> 00:32:57,877
- Thank you.
That means the world.
793
00:32:57,911 --> 00:32:59,579
[cheers and applause]
794
00:32:59,612 --> 00:33:03,717
- I love how both of you have
brought that classic style
795
00:33:03,750 --> 00:33:07,087
of dance and music to today.
796
00:33:07,120 --> 00:33:09,589
It's the next level
after "Stomp."
797
00:33:09,622 --> 00:33:11,057
[cheers and applause]
798
00:33:11,091 --> 00:33:15,562
I'm gonna start off the
voting with your first yes.
799
00:33:15,595 --> 00:33:17,831
- Second yes.
- Second yes.
800
00:33:17,864 --> 00:33:18,832
Sofía?
801
00:33:18,865 --> 00:33:20,900
- Third!
802
00:33:20,934 --> 00:33:23,636
- Go ahead, Simon.
- Four yeses!
803
00:33:23,670 --> 00:33:25,572
- Oh, thank you.
804
00:33:25,605 --> 00:33:29,576
* *
805
00:33:29,609 --> 00:33:31,511
- Thank you.
- Thank you.
806
00:33:31,544 --> 00:33:34,581
* *
807
00:33:36,116 --> 00:33:38,418
- We love you!
808
00:33:38,451 --> 00:33:42,489
* *
809
00:33:46,359 --> 00:33:49,863
- Auditions for next
season are officially open.
810
00:33:49,896 --> 00:33:52,632
- I think America
is going to love you.
811
00:33:52,665 --> 00:33:55,168
- Go to AGTauditions.com.
812
00:33:55,201 --> 00:33:57,470
Send us your performance
today.
813
00:33:57,504 --> 00:33:59,939
[cheers and applause]
814
00:34:00,040 --> 00:34:03,109
[upbeat music]
815
00:34:03,143 --> 00:34:04,477
[inspirational music]
816
00:34:04,511 --> 00:34:08,048
- This is the Olympics
of talent here tonight.
817
00:34:08,081 --> 00:34:10,283
* *
818
00:34:10,316 --> 00:34:13,620
- I grew up in
Harrisburg, Pennsylvania.
819
00:34:13,653 --> 00:34:16,956
I was into sports, super
athletic, baseball, soccer,
820
00:34:17,057 --> 00:34:19,726
gymnastics, always climbing.
821
00:34:19,759 --> 00:34:23,430
And then, when parkour got
really big in my hometown,
822
00:34:23,463 --> 00:34:24,731
I opened up my own gym.
823
00:34:24,764 --> 00:34:27,634
I teach, like, hundreds
of little kids a week.
824
00:34:27,667 --> 00:34:28,935
* *
825
00:34:28,968 --> 00:34:30,470
I grew up like a gymnast.
So I have, like--
826
00:34:30,503 --> 00:34:31,705
- Wow, that's awesome.
827
00:34:31,738 --> 00:34:33,373
- Flipping ability
and things like that.
828
00:34:33,406 --> 00:34:34,708
- Oh, wow.
- I have three children.
829
00:34:34,741 --> 00:34:36,276
I got two girls.
830
00:34:36,309 --> 00:34:37,644
And then we have a new son.
831
00:34:37,677 --> 00:34:39,412
He's 18 months old.
832
00:34:39,446 --> 00:34:42,582
I really love being a dad.
833
00:34:42,615 --> 00:34:46,519
The reason I started
a gym is because
834
00:34:46,553 --> 00:34:50,090
I want to teach families how
to move their bodies safely.
835
00:34:50,090 --> 00:34:51,091
- You excited?
836
00:34:51,091 --> 00:34:52,425
- No, I'm good, I'm good.
837
00:34:52,459 --> 00:34:53,760
I'm nervous.
838
00:34:53,793 --> 00:34:56,096
Being on "AGT," I think
it comes down to, like,
839
00:34:56,096 --> 00:34:58,965
really chasing your
dreams, because I'm living
840
00:34:58,998 --> 00:35:00,700
proof that that's possible.
841
00:35:00,734 --> 00:35:03,870
- Get ready for our next
act, ladies and gentlemen!
842
00:35:03,903 --> 00:35:06,339
[cheers and applause]
843
00:35:06,373 --> 00:35:13,380
* *
844
00:35:15,849 --> 00:35:18,718
- Hi, welcome to
"America's Got Talent."
845
00:35:18,752 --> 00:35:19,719
What's your name?
846
00:35:19,753 --> 00:35:20,787
- My name is Horse.
847
00:35:20,820 --> 00:35:22,355
I'm 37 years old.
- Wow.
848
00:35:22,389 --> 00:35:25,458
- And I'm from glorious
Harrisburg, Pennsylvania.
849
00:35:25,492 --> 00:35:27,694
- Yes.
[cheers and applause]
850
00:35:27,727 --> 00:35:29,863
And tell me about
yourself a little bit.
851
00:35:29,896 --> 00:35:32,232
- So, I'm a full-time dad.
852
00:35:32,265 --> 00:35:35,068
And I opened a youth
parkour gym in my hometown.
853
00:35:35,068 --> 00:35:36,603
I train kids how to be safe.
854
00:35:36,636 --> 00:35:39,172
- And what are you going
to do for us tonight?
855
00:35:39,205 --> 00:35:41,441
- I take on man's
greatest weakness.
856
00:35:41,474 --> 00:35:44,611
[together]
Ooh.
857
00:35:44,644 --> 00:35:47,247
- And you think this
could win you the show?
858
00:35:47,280 --> 00:35:48,815
It could get you
a million dollars?
859
00:35:48,848 --> 00:35:50,383
- I'm a little scared.
860
00:35:50,417 --> 00:35:53,086
But if I'm nervous, that means
it's probably going to be good.
861
00:35:53,119 --> 00:35:55,755
- OK, well, I can't
wait to see what you do.
862
00:35:55,789 --> 00:35:58,792
Go, entertain us.
863
00:35:58,825 --> 00:36:02,162
[cheers and applause]
864
00:36:04,364 --> 00:36:06,099
- All right.
Hey, what's up?
865
00:36:06,132 --> 00:36:07,400
Oh.
866
00:36:07,434 --> 00:36:10,403
[The Foundation's
"Build Me Up Buttercup"]
867
00:36:10,437 --> 00:36:12,205
* *
868
00:36:12,238 --> 00:36:14,207
- Aw.
869
00:36:14,240 --> 00:36:15,308
- They're bro-ing it out.
870
00:36:15,342 --> 00:36:18,345
* *
871
00:36:18,378 --> 00:36:21,281
* Why do you build me up,
build me up *
872
00:36:21,314 --> 00:36:24,584
* Buttercup, baby,
just to let me down *
873
00:36:24,617 --> 00:36:26,553
* And mess me around *
874
00:36:26,586 --> 00:36:29,189
- Oh, in his eyes.
875
00:36:29,222 --> 00:36:30,223
- Hot sauce?
876
00:36:30,256 --> 00:36:31,825
- * Say you will *
877
00:36:31,858 --> 00:36:33,493
* But I love you still *
878
00:36:33,526 --> 00:36:37,197
* I need you, I need you,
more than anyone, darling *
879
00:36:37,230 --> 00:36:40,667
* You know that I
have from the start *
880
00:36:40,700 --> 00:36:43,603
* So build me up, buttercup, *
881
00:36:43,636 --> 00:36:47,507
* Don't break my heart *
882
00:36:47,540 --> 00:36:51,478
* I'll be over at 10:00,
you said time and again *
883
00:36:51,511 --> 00:36:52,946
* But you're late *
884
00:36:52,979 --> 00:36:56,883
* I wait around,
and then I went to the door *
885
00:36:56,916 --> 00:36:58,385
* I can't take any more *
886
00:36:58,418 --> 00:37:01,821
* It's not you,
you let me down again *
887
00:37:01,855 --> 00:37:02,922
* Hey, hey, hey *
888
00:37:03,023 --> 00:37:05,358
* Baby, baby, I try to find *
889
00:37:05,392 --> 00:37:07,861
- No! No!
890
00:37:07,894 --> 00:37:09,829
- * And I'll make you happy *
891
00:37:09,863 --> 00:37:11,331
* I'll be home *
892
00:37:11,364 --> 00:37:13,800
* I'll be beside
the phone waiting for you *
893
00:37:13,833 --> 00:37:15,769
- Do not try this at home!
894
00:37:15,802 --> 00:37:20,807
- * Ooh ooh ooh ooh ooh ooh *
895
00:37:20,840 --> 00:37:23,243
- * Why do you build me up *
896
00:37:23,276 --> 00:37:24,244
- Oh!
897
00:37:24,277 --> 00:37:26,212
- Oh! Oh!
898
00:37:26,246 --> 00:37:27,681
- Ahh!
899
00:37:27,714 --> 00:37:29,182
- * And mess me around *
900
00:37:29,215 --> 00:37:31,651
* And worst of all,
worst of all *
901
00:37:31,685 --> 00:37:34,621
* You never call, baby,
when you say you will *
902
00:37:34,654 --> 00:37:36,623
* But I love you still *
903
00:37:36,656 --> 00:37:40,093
* I need you more
than anyone, darling *
904
00:37:40,126 --> 00:37:43,296
* You know that
I have from the start *
905
00:37:43,329 --> 00:37:44,631
[buzzer]
906
00:37:44,664 --> 00:37:46,599
* Build me up, buttercup, *
907
00:37:46,633 --> 00:37:49,135
* Don't break my heart *
908
00:37:49,169 --> 00:37:51,571
* *
909
00:37:51,604 --> 00:37:53,473
* To you, I'm a toy *
910
00:37:53,506 --> 00:37:54,974
* But I could be
the boy you adore *
911
00:37:55,075 --> 00:37:56,242
- No!
912
00:37:56,276 --> 00:37:57,243
- * If you'd just
let me know *
913
00:37:57,277 --> 00:37:58,978
- Ay, no!
914
00:37:59,079 --> 00:38:02,082
- * I need you,
more than anyone, darling *
915
00:38:02,115 --> 00:38:04,451
* You know I've been
there from the start *
916
00:38:04,484 --> 00:38:05,552
- No!
917
00:38:05,585 --> 00:38:07,921
No!
918
00:38:08,021 --> 00:38:11,424
- * Don't break my heart *
919
00:38:11,458 --> 00:38:13,793
[all shouting]
920
00:38:13,827 --> 00:38:14,894
[Britney Spears'
"...Baby One More Time"]
921
00:38:14,928 --> 00:38:16,596
- Are you OK?
922
00:38:16,629 --> 00:38:19,065
- No!
- Yeah, I'm all right.
923
00:38:19,099 --> 00:38:22,102
- It was disgusting.
924
00:38:22,135 --> 00:38:27,640
However, slightly
compelling at the same time.
925
00:38:27,674 --> 00:38:32,579
- * Oh, baby, baby,
how was I supposed to know? *
926
00:38:32,612 --> 00:38:34,914
- What hurts more,
above, down below?
927
00:38:34,948 --> 00:38:36,783
The eyes, or the--
928
00:38:36,816 --> 00:38:38,818
- 100%, the eyes.
929
00:38:38,852 --> 00:38:39,819
- And now what?
930
00:38:39,853 --> 00:38:41,788
Blind and without pelotas.
931
00:38:41,821 --> 00:38:43,823
[laughter]
932
00:38:43,857 --> 00:38:47,827
- Just plain masochism;
I didn't like it.
933
00:38:47,861 --> 00:38:49,696
- To be honest, I don't think
anybody else in the world
934
00:38:49,729 --> 00:38:50,930
can do this.
935
00:38:50,964 --> 00:38:53,066
It feels like what
I'm meant to do.
936
00:38:53,066 --> 00:38:54,901
- It's a call from God.
- Why?
937
00:38:54,934 --> 00:38:56,503
[laughter]
938
00:38:58,538 --> 00:39:00,874
- I got to say that
I'm a fan of "Jackass"
939
00:39:00,907 --> 00:39:02,208
and those kind of movies.
940
00:39:02,242 --> 00:39:04,210
And I think you take it
to a whole other level.
941
00:39:04,244 --> 00:39:06,579
I think what you do is amazing.
942
00:39:06,613 --> 00:39:07,681
It's a yes for me.
943
00:39:07,714 --> 00:39:08,848
- Wow!
944
00:39:08,882 --> 00:39:11,284
- * Hit me baby
one more time *
945
00:39:11,317 --> 00:39:12,419
- Sofía?
946
00:39:12,452 --> 00:39:16,890
- No, no, I can't take it.
947
00:39:16,923 --> 00:39:18,625
- I'm saying yes!
948
00:39:18,658 --> 00:39:20,326
[cheers and applause]
949
00:39:20,360 --> 00:39:21,628
- Another yes?
950
00:39:21,661 --> 00:39:24,264
- * Oh baby baby,
I shouldn't have let *
951
00:39:24,297 --> 00:39:27,734
- OK, you have two yeses,
one no.
952
00:39:27,767 --> 00:39:29,035
- Come on.
953
00:39:29,035 --> 00:39:31,204
- You need three yeses
to go on.
954
00:39:31,237 --> 00:39:38,078
- * I must confess that my
loneliness is killing me now *
955
00:39:38,111 --> 00:39:42,415
* Don't you know
I still believe *
956
00:39:42,449 --> 00:39:47,954
* That you will be here
and give me a sign *
957
00:39:48,054 --> 00:39:49,289
- It's a yes!
958
00:39:49,322 --> 00:39:52,826
- * Hit me, baby,
one more time *
959
00:39:52,859 --> 00:39:55,161
[cheers and applause]
960
00:39:55,195 --> 00:39:58,898
* Give me a sign *
961
00:39:58,932 --> 00:40:03,536
* Hit me, baby,
one more time *
962
00:40:03,570 --> 00:40:09,943
* Don't you know
I still believe? *
963
00:40:09,976 --> 00:40:11,478
- Wow.
964
00:40:11,511 --> 00:40:14,514
- * Give me a sign *
965
00:40:14,547 --> 00:40:15,515
* Hit me, baby,
one more time *
966
00:40:15,548 --> 00:40:17,951
- Oh! Oh! Oh, jeez!
967
00:40:17,984 --> 00:40:21,521
[cheers and applause]
968
00:40:25,091 --> 00:40:27,761
- "AGT," how we feeling today?
969
00:40:27,794 --> 00:40:30,397
[cheers and applause]
970
00:40:30,430 --> 00:40:31,798
- Are you auditioning today?
971
00:40:31,831 --> 00:40:32,799
- Yeah.
972
00:40:32,832 --> 00:40:33,833
- OK, are you excited?
973
00:40:33,867 --> 00:40:35,268
- I'm nervous.
974
00:40:35,301 --> 00:40:36,503
- Nervous is good.
- Yeah.
975
00:40:36,536 --> 00:40:37,871
- I've been saying
that to everyone.
976
00:40:37,904 --> 00:40:39,372
If you're not nervous,
you don't care.
977
00:40:39,406 --> 00:40:40,840
- Yeah, I was good.
978
00:40:40,874 --> 00:40:42,042
Then I walked by the stage
and heard all the screaming.
979
00:40:42,075 --> 00:40:43,243
I'm like, ah!
980
00:40:43,276 --> 00:40:44,344
- Are you guys ready
for your next act?
981
00:40:44,377 --> 00:40:47,047
[cheers and applause]
982
00:40:47,080 --> 00:40:49,416
- Now, how long have you
been a police officer?
983
00:40:49,449 --> 00:40:51,151
- I've been a police
officer for 19 years.
984
00:40:51,184 --> 00:40:52,152
- Wow.
985
00:40:52,185 --> 00:40:54,788
- That's all this gray.
986
00:40:54,821 --> 00:40:56,256
I'm not just a regular
police officer.
987
00:40:56,289 --> 00:40:57,257
I'm a school resource officer.
988
00:40:57,290 --> 00:40:58,591
- OK.
989
00:40:58,625 --> 00:41:00,060
- And so what that means
is that I work in a school
990
00:41:00,093 --> 00:41:01,428
with at-risk youth.
991
00:41:01,461 --> 00:41:02,662
I want to keep them
from going to jail, you know.
992
00:41:02,696 --> 00:41:04,064
- Yeah.
993
00:41:04,064 --> 00:41:05,732
- Every time one of
those kids come back
994
00:41:05,765 --> 00:41:08,435
and say, I know that I'm still
here today is because you kept
995
00:41:08,468 --> 00:41:09,936
me out of trouble, it means--
996
00:41:09,969 --> 00:41:12,072
that's-- it means
everything to me.
997
00:41:12,072 --> 00:41:15,175
Like, I go home
and talk to my wife--
998
00:41:15,208 --> 00:41:16,176
ooh!
999
00:41:16,209 --> 00:41:17,711
- * Lean on me *
1000
00:41:17,744 --> 00:41:20,914
- Gracious God,
we come before you humble.
1001
00:41:20,947 --> 00:41:22,248
- Yes. Amen.
1002
00:41:22,282 --> 00:41:24,918
Growing up as a kid,
I sang at my church.
1003
00:41:24,951 --> 00:41:28,088
And so, music is my outlet,
1004
00:41:28,088 --> 00:41:30,423
not just a hobby,
but an outlet.
1005
00:41:30,457 --> 00:41:32,092
- * For it won't be long *
1006
00:41:32,125 --> 00:41:34,094
- When I'm going through some
stuff, I'll jump on my piano.
1007
00:41:34,094 --> 00:41:36,396
It's a coping mechanism
for me.
1008
00:41:36,429 --> 00:41:37,997
If not, I'll be
all over the place.
1009
00:41:38,098 --> 00:41:40,233
I need that.
I need that in my life.
1010
00:41:40,266 --> 00:41:42,702
But I've never
in a million years
1011
00:41:42,736 --> 00:41:45,105
thought I would be on "AGT."
1012
00:41:45,105 --> 00:41:47,507
I can't wait till the kids
at the school, Sydney.
1013
00:41:47,540 --> 00:41:49,175
- They're gonna be
so proud of you.
1014
00:41:49,209 --> 00:41:50,543
- Yeah.
1015
00:41:50,577 --> 00:41:51,911
My wife is the reason
that I'm here today.
1016
00:41:51,945 --> 00:41:53,780
She tells me
to follow my dream.
1017
00:41:53,813 --> 00:41:55,548
- We're ready for you
on stage, just this way.
1018
00:41:55,582 --> 00:41:57,283
- And music is, it's in me.
1019
00:41:57,317 --> 00:41:58,284
Yeah, it's in me.
1020
00:41:58,318 --> 00:41:59,853
- * It won't be long *
1021
00:41:59,886 --> 00:42:01,121
- All right, here we go, gang.
1022
00:42:01,154 --> 00:42:04,324
- * Till I'm gonna need *
1023
00:42:04,357 --> 00:42:08,461
* Somebody to lean on *
1024
00:42:08,495 --> 00:42:10,063
- Good afternoon.
1025
00:42:10,063 --> 00:42:12,232
- Good afternoon.
- We met earlier on.
1026
00:42:12,265 --> 00:42:13,433
And what's your name, please?
1027
00:42:13,466 --> 00:42:14,801
- My name is Mervin Mayo.
1028
00:42:14,834 --> 00:42:17,103
And I'm a Richmond police
officer in Virginia,
1029
00:42:17,137 --> 00:42:18,104
the state of Virginia.
1030
00:42:18,138 --> 00:42:21,641
[cheers and applause]
1031
00:42:21,675 --> 00:42:26,179
- Mervin, tell us about you and
why you decided to come here.
1032
00:42:26,212 --> 00:42:29,382
- Well, I grew up in a housing
project in Richmond, Virginia.
1033
00:42:29,416 --> 00:42:32,318
And there was a program called
the Police Athletic League.
1034
00:42:32,352 --> 00:42:34,888
An officer named Curtis Simmons
kind of took me under his wing
1035
00:42:34,921 --> 00:42:37,090
because I was a little
mischievous growing up.
1036
00:42:37,090 --> 00:42:38,091
[laughter]
1037
00:42:38,091 --> 00:42:39,392
And he kept me safe.
1038
00:42:39,426 --> 00:42:41,628
I'm alive today because
he kept me out of that.
1039
00:42:41,661 --> 00:42:45,498
And I-I thank him for that,
because I tell people,
1040
00:42:45,532 --> 00:42:47,334
I've seen more
murderers as a child--
1041
00:42:47,367 --> 00:42:48,501
- Yeah.
1042
00:42:48,535 --> 00:42:49,969
- --than I have as a
police officer.
1043
00:42:50,003 --> 00:42:51,571
- Wow.
1044
00:42:51,604 --> 00:42:53,206
So it's important to you.
1045
00:42:53,239 --> 00:42:55,909
- I wanted to work with
at-risk youth because I
1046
00:42:55,942 --> 00:42:57,877
was an at-risk youth.
1047
00:42:57,911 --> 00:43:01,681
And so, for 17 years, I've been
working with the at-risk youth.
1048
00:43:01,715 --> 00:43:04,084
- Wow, wow, that says a
lot about you as a person.
1049
00:43:04,117 --> 00:43:05,452
- Thank you.
1050
00:43:05,485 --> 00:43:08,922
- What made you decide this
year to come on the show
1051
00:43:08,955 --> 00:43:10,256
and why?
1052
00:43:10,290 --> 00:43:12,092
- Well, I've been thinking
about it for years.
1053
00:43:12,125 --> 00:43:15,095
But I shy away because the only
competition I do is karaoke.
1054
00:43:15,128 --> 00:43:16,096
- Right.
1055
00:43:16,129 --> 00:43:18,832
- So my wife convinced me.
1056
00:43:18,865 --> 00:43:20,567
[laughter]
1057
00:43:20,600 --> 00:43:22,068
She convinces me
to do everything.
1058
00:43:22,102 --> 00:43:24,404
Everything I do,
my wife convinces me to do.
1059
00:43:24,437 --> 00:43:26,072
So, I'm here.
1060
00:43:26,072 --> 00:43:27,107
- That's incredible.
1061
00:43:27,140 --> 00:43:29,142
- I'll be singing
a song tonight.
1062
00:43:29,175 --> 00:43:31,144
- OK, well, look,
we're rooting for you.
1063
00:43:31,177 --> 00:43:32,145
Good luck.
1064
00:43:32,178 --> 00:43:33,446
- Thank you.
1065
00:43:33,480 --> 00:43:35,415
- What a nice guy.
1066
00:43:35,448 --> 00:43:38,451
[cheers and applause]
1067
00:43:44,524 --> 00:43:47,494
[gentle piano music]
1068
00:43:47,527 --> 00:43:49,796
* *
1069
00:43:49,829 --> 00:43:54,334
- * When your legs don't work
like they used to before *
1070
00:43:54,367 --> 00:43:57,003
* *
1071
00:43:57,103 --> 00:44:01,675
* And I can't sweep
you off of your feet *
1072
00:44:01,708 --> 00:44:04,678
* *
1073
00:44:04,711 --> 00:44:07,414
* Will your mouth
still remember *
1074
00:44:07,447 --> 00:44:10,350
* The taste of my love? *
1075
00:44:10,383 --> 00:44:12,385
* *
1076
00:44:12,419 --> 00:44:17,457
* Will your eyes still
smile from your cheeks? *
1077
00:44:17,490 --> 00:44:23,463
* And darling,
I will be loving you *
1078
00:44:23,496 --> 00:44:27,367
* Till we're 70 *
1079
00:44:27,400 --> 00:44:31,838
* *
1080
00:44:31,871 --> 00:44:37,711
* And darling,
my heart will still fall *
1081
00:44:37,744 --> 00:44:41,648
* As hard at 23 *
1082
00:44:41,681 --> 00:44:43,149
[cheers and applause]
1083
00:44:43,183 --> 00:44:47,153
* I'm thinking about how *
1084
00:44:47,187 --> 00:44:54,160
* People fall in love
in mysterious ways *
1085
00:44:54,194 --> 00:44:59,466
* Maybe it's all
part of the plan *
1086
00:44:59,499 --> 00:45:01,167
* *
1087
00:45:01,201 --> 00:45:04,938
* Well, me,
I fall in love with you *
1088
00:45:05,038 --> 00:45:08,541
* Every single day *
1089
00:45:08,575 --> 00:45:14,314
* And I just want
to tell you I am *
1090
00:45:14,347 --> 00:45:17,050
* So, baby, now *
1091
00:45:17,050 --> 00:45:20,320
[cheers and applause]
1092
00:45:20,353 --> 00:45:23,757
* Take me into
your loving arms *
1093
00:45:23,790 --> 00:45:27,494
* *
1094
00:45:27,527 --> 00:45:32,432
* Kiss me under the light
of a thousand stars *
1095
00:45:32,465 --> 00:45:35,669
* Oh, baby,
place your hand *
1096
00:45:35,702 --> 00:45:39,539
* On my beating heart *
1097
00:45:39,572 --> 00:45:41,341
* *
1098
00:45:41,374 --> 00:45:43,910
* I'm thinking out
loud that maybe *
1099
00:45:43,943 --> 00:45:50,517
* We found love
right where we are *
1100
00:45:50,550 --> 00:45:53,887
* Oh, we found love *
1101
00:45:53,920 --> 00:45:59,893
* Right where we are *
1102
00:45:59,926 --> 00:46:02,629
[cheers and applause]
1103
00:46:02,662 --> 00:46:06,199
- Oh, you gotta be so proud!
1104
00:46:06,232 --> 00:46:09,035
[cheers and applause]
1105
00:46:09,069 --> 00:46:12,038
[London Grammar's "Strong"]
1106
00:46:12,072 --> 00:46:19,079
* *
1107
00:46:20,647 --> 00:46:21,748
- How's that feel, baby?
1108
00:46:21,781 --> 00:46:24,150
[cheers and applause]
1109
00:46:24,184 --> 00:46:26,319
- I kind of want
to see your baby
1110
00:46:26,353 --> 00:46:28,321
because you've been glancing
over there the whole time.
1111
00:46:28,355 --> 00:46:30,890
- Yeah, come on,
we've got to meet your wife.
1112
00:46:30,924 --> 00:46:34,828
[cheers and applause]
1113
00:46:34,861 --> 00:46:39,065
* *
1114
00:46:39,099 --> 00:46:40,834
- This is my wife, Michelle.
1115
00:46:40,867 --> 00:46:42,869
Michelle is the director
of school counseling
1116
00:46:42,902 --> 00:46:45,472
for Richmond Public Schools.
- Bravo.
1117
00:46:45,505 --> 00:46:47,841
- So we both work
in the school system.
1118
00:46:47,874 --> 00:46:49,142
- How are you, Michelle?
1119
00:46:49,175 --> 00:46:50,810
What did you think of that?
1120
00:46:50,844 --> 00:46:52,212
- He was amazing.
1121
00:46:52,245 --> 00:46:53,279
I'm so proud of him.
1122
00:46:53,313 --> 00:46:54,414
- Aw.
1123
00:46:54,447 --> 00:46:55,415
- Well, you know what?
1124
00:46:55,448 --> 00:46:56,750
You're both great people.
1125
00:46:56,783 --> 00:46:59,352
You are the people
that allow us to be safe
1126
00:46:59,386 --> 00:47:01,488
and people who are
in our school system.
1127
00:47:01,521 --> 00:47:03,456
You're both serving
the community.
1128
00:47:03,490 --> 00:47:04,924
And that's a wonderful thing.
1129
00:47:05,025 --> 00:47:06,059
I love you.
1130
00:47:06,092 --> 00:47:10,030
And I would love
hearing from you again.
1131
00:47:10,030 --> 00:47:12,098
[cheers and applause]
1132
00:47:12,132 --> 00:47:13,333
- Heidi?
1133
00:47:13,366 --> 00:47:14,868
- You sounded great up there.
1134
00:47:14,901 --> 00:47:16,469
You felt right at home.
1135
00:47:16,503 --> 00:47:17,671
I felt the love.
1136
00:47:17,704 --> 00:47:19,539
It was beautiful, well done.
- Thank you.
1137
00:47:19,572 --> 00:47:21,241
- Good job.
1138
00:47:21,274 --> 00:47:22,342
- Sofía?
1139
00:47:22,375 --> 00:47:24,177
- You guys are
a beautiful couple.
1140
00:47:24,210 --> 00:47:26,746
And your voice is
spectacular, super romantic.
1141
00:47:26,780 --> 00:47:29,683
How beautiful that you love
her and you're singing to her.
1142
00:47:29,716 --> 00:47:31,484
And I think people
are going to love you.
1143
00:47:31,518 --> 00:47:32,485
- Thank you.
1144
00:47:32,519 --> 00:47:33,620
- I agree.
- Congratulations.
1145
00:47:33,653 --> 00:47:34,688
- Thank you, appreciate you.
1146
00:47:34,721 --> 00:47:36,256
Thank you.
1147
00:47:36,289 --> 00:47:38,525
- You really do
have a good voice.
1148
00:47:38,558 --> 00:47:41,528
And everything you did
was sincere.
1149
00:47:41,561 --> 00:47:44,664
I just think it was
just a great moment.
1150
00:47:44,698 --> 00:47:47,667
And I think people genuinely
are going to like you.
1151
00:47:47,701 --> 00:47:48,702
- Thank you.
1152
00:47:48,735 --> 00:47:50,170
- That's so sweet.
1153
00:47:50,203 --> 00:47:51,304
- OK, we're going to vote.
1154
00:47:51,338 --> 00:47:52,305
Howie?
1155
00:47:52,339 --> 00:47:53,506
- Yes.
- Heidi?
1156
00:47:53,540 --> 00:47:55,075
- Yes.
- Thank you.
1157
00:47:55,108 --> 00:47:56,076
- Sofía?
1158
00:47:56,109 --> 00:47:57,210
- Yes.
1159
00:47:57,243 --> 00:47:59,279
- That means you've
got four yeses.
1160
00:47:59,312 --> 00:48:02,816
- * Yeah I might seem
so strong *
1161
00:48:02,849 --> 00:48:06,119
* Yeah I might speak so long *
1162
00:48:06,152 --> 00:48:07,187
* I've never been so wrong *
1163
00:48:07,220 --> 00:48:09,756
- Thank you. Thank you.
1164
00:48:09,789 --> 00:48:16,196
* *
1165
00:48:16,229 --> 00:48:17,364
- It was beautiful.
1166
00:48:17,397 --> 00:48:20,033
It was absolutely amazing.
- Thank you.
1167
00:48:20,033 --> 00:48:21,568
- This is what it's all about.
- Thank you. Appreciate you.
1168
00:48:21,601 --> 00:48:22,936
- This is what it's all about.
1169
00:48:23,036 --> 00:48:25,405
Coming up--
1170
00:48:25,438 --> 00:48:27,340
- I thought it was ridiculous.
1171
00:48:27,374 --> 00:48:29,242
- Oh!
- It's like a nonsense.
1172
00:48:29,275 --> 00:48:30,810
- We know.
- Oh, you know.
1173
00:48:30,844 --> 00:48:32,345
- We know.
1174
00:48:32,379 --> 00:48:34,414
- I want to show them that
they didn't have a mistake
1175
00:48:34,447 --> 00:48:35,515
giving me another chance.
1176
00:48:35,548 --> 00:48:36,950
* Ahh *
1177
00:48:37,050 --> 00:48:41,888
- My friend is going
to throw me some stuff.
1178
00:48:41,921 --> 00:48:43,156
- You said Gold Buzzer time?
1179
00:48:43,189 --> 00:48:44,157
No way, is it--
1180
00:48:44,190 --> 00:48:45,392
is that real?
1181
00:48:45,425 --> 00:48:46,960
[cheers and applause]
1182
00:48:47,060 --> 00:48:48,161
- Wow.
1183
00:48:48,194 --> 00:48:51,531
[cheers and applause]
1184
00:48:54,934 --> 00:48:56,236
[upbeat music]
1185
00:48:56,269 --> 00:48:58,438
- Audience,
are we ready for America?
1186
00:48:58,471 --> 00:49:01,608
[cheers and applause]
1187
00:49:01,641 --> 00:49:03,376
- Watch yourself, guys,
[indistinct].
1188
00:49:03,410 --> 00:49:05,011
* *
1189
00:49:05,045 --> 00:49:07,380
- All right, here we go.
1190
00:49:07,414 --> 00:49:08,815
- What on Earth is this?
1191
00:49:08,848 --> 00:49:11,918
* *
1192
00:49:12,018 --> 00:49:14,154
- Oh, is it a magic act?
1193
00:49:14,187 --> 00:49:15,155
- There's no way.
1194
00:49:15,188 --> 00:49:16,823
* *
1195
00:49:21,327 --> 00:49:24,297
[dramatic music]
1196
00:49:24,330 --> 00:49:28,268
* *
1197
00:49:28,301 --> 00:49:30,270
- Oh, my God.
1198
00:49:30,303 --> 00:49:32,272
- [laughs]
1199
00:49:32,305 --> 00:49:33,640
- Wow.
1200
00:49:33,673 --> 00:49:40,680
* *
1201
00:49:43,783 --> 00:49:45,752
- Wow!
1202
00:49:45,785 --> 00:49:52,792
* *
1203
00:50:00,767 --> 00:50:03,203
- [screams]
1204
00:50:03,236 --> 00:50:10,243
* *
1205
00:50:13,680 --> 00:50:16,649
[theme from "Peter Gunn"]
1206
00:50:16,683 --> 00:50:23,690
* *
1207
00:50:27,560 --> 00:50:28,528
[crunching]
1208
00:50:28,561 --> 00:50:30,163
- Oh!
1209
00:50:30,196 --> 00:50:34,000
* *
1210
00:50:34,034 --> 00:50:36,136
- Ah!
1211
00:50:36,169 --> 00:50:43,176
* *
1212
00:50:44,678 --> 00:50:46,813
- Oh no!
1213
00:50:46,846 --> 00:50:51,818
* *
1214
00:50:51,851 --> 00:50:53,319
- [laughs]
1215
00:50:53,353 --> 00:50:57,457
* *
1216
00:50:57,490 --> 00:50:58,491
- Oh no.
1217
00:51:00,627 --> 00:51:01,594
- Oh!
1218
00:51:01,628 --> 00:51:07,567
* *
1219
00:51:07,600 --> 00:51:10,203
[cheers and applause]
1220
00:51:10,236 --> 00:51:14,574
* *
1221
00:51:14,607 --> 00:51:16,576
- No!
1222
00:51:16,609 --> 00:51:18,545
No.
1223
00:51:18,578 --> 00:51:25,585
* *
1224
00:51:27,187 --> 00:51:29,089
- [groans]
1225
00:51:29,089 --> 00:51:36,096
* *
1226
00:51:40,633 --> 00:51:42,502
[cheers and applause]
1227
00:51:42,535 --> 00:51:43,703
- Yes, yes!
1228
00:51:43,737 --> 00:51:46,706
[Johnny Rivers'
"Secret Agent Man"]
1229
00:51:46,740 --> 00:51:50,510
* *
1230
00:51:50,543 --> 00:51:53,947
- * Secret agent man *
1231
00:51:53,980 --> 00:51:58,385
* Secret agent man *
1232
00:51:58,418 --> 00:52:00,387
- Incredible!
1233
00:52:00,420 --> 00:52:04,290
- Wow, the audience
went crazy for you.
1234
00:52:04,324 --> 00:52:05,291
Who are you?
1235
00:52:05,325 --> 00:52:06,326
And where are you from?
1236
00:52:06,359 --> 00:52:07,494
- My name is Alex.
1237
00:52:07,527 --> 00:52:08,728
Originally, I'm from Russia.
1238
00:52:08,762 --> 00:52:11,331
But now, I'm based in Germany.
1239
00:52:11,364 --> 00:52:13,433
- Alex, we see a lot
of contortionists,
1240
00:52:13,466 --> 00:52:15,168
but you have a
totally different,
1241
00:52:15,201 --> 00:52:17,504
cool approach to this.
1242
00:52:17,537 --> 00:52:19,873
I had, like, a "Matrix"
vibe or something.
1243
00:52:19,906 --> 00:52:22,642
You definitely showed things
that we have not seen.
1244
00:52:22,676 --> 00:52:23,977
- I totally agree.
1245
00:52:24,077 --> 00:52:25,578
Absolutely loved it.
1246
00:52:25,612 --> 00:52:27,247
[cheers and applause]
1247
00:52:27,280 --> 00:52:28,381
- It was fascinating.
1248
00:52:28,415 --> 00:52:30,684
It was horrible
at the same time.
1249
00:52:30,717 --> 00:52:33,853
[laughter]
1250
00:52:33,887 --> 00:52:37,724
- Your stage presence,
your music choice,
1251
00:52:37,757 --> 00:52:41,194
the fact you had a brilliant
ending, seriously, amazing.
1252
00:52:41,227 --> 00:52:44,097
[cheers and applause]
1253
00:52:44,097 --> 00:52:45,865
- All right,
let's vote for Alex.
1254
00:52:45,899 --> 00:52:46,866
Howie?
1255
00:52:46,900 --> 00:52:48,601
- It's definitely yes.
1256
00:52:48,635 --> 00:52:49,602
- Sofía?
1257
00:52:49,636 --> 00:52:51,204
- Yes!
1258
00:52:51,237 --> 00:52:52,205
- Simon.
1259
00:52:52,238 --> 00:52:53,606
- 100%, yes.
1260
00:52:53,640 --> 00:52:55,508
- And I'm going to
give you a fourth yes!
1261
00:52:55,542 --> 00:52:57,510
- Thank you very much!
1262
00:52:57,544 --> 00:52:59,846
[cheers and applause]
1263
00:52:59,879 --> 00:53:03,383
- * Secret agent man *
1264
00:53:03,416 --> 00:53:05,185
- That was very different.
1265
00:53:05,218 --> 00:53:06,386
- How do you feel right now?
1266
00:53:06,419 --> 00:53:07,854
You had a standing ovation.
1267
00:53:07,887 --> 00:53:09,356
- Awesome.
1268
00:53:09,389 --> 00:53:12,659
Like, when I feel reaction
that's so loud, I don't know.
1269
00:53:12,692 --> 00:53:13,827
- You guys having a good time?
1270
00:53:13,860 --> 00:53:15,528
You guys having fun?
1271
00:53:15,562 --> 00:53:17,130
[cheers and applause]
1272
00:53:17,163 --> 00:53:22,469
- * Oh, we don't look
down, we don't slow down *
1273
00:53:22,502 --> 00:53:24,204
- Hello, welcome to
"America's Got Talent."
1274
00:53:24,237 --> 00:53:25,372
- Thank you.
- Who do we have here?
1275
00:53:25,405 --> 00:53:27,173
- My name is Insane Shane.
- I'm Max.
1276
00:53:27,207 --> 00:53:28,608
I'm one of the throwers.
- Throwers?
1277
00:53:28,641 --> 00:53:29,676
All right,
tell me, what are you
1278
00:53:29,709 --> 00:53:30,677
guys going to be doing today?
1279
00:53:30,710 --> 00:53:32,846
- * Do what we got to do *
1280
00:53:32,879 --> 00:53:33,880
- Today, we're catching
a bunch of marshmallows
1281
00:53:33,913 --> 00:53:36,483
in my mouth.
1282
00:53:36,516 --> 00:53:38,385
- This is one of my best
friends from high school,
1283
00:53:38,418 --> 00:53:40,086
so for freshman
year of high school.
1284
00:53:40,120 --> 00:53:42,122
And then, we met him
freshman year of college.
1285
00:53:42,155 --> 00:53:43,456
- You guys play
any other sports?
1286
00:53:43,490 --> 00:53:44,991
- Yeah, we played
football and baseball
1287
00:53:45,091 --> 00:53:46,359
in high school and college.
1288
00:53:46,393 --> 00:53:47,961
It definitely helped my
hand-eye coordination
1289
00:53:47,994 --> 00:53:49,396
with this weird talent.
1290
00:53:49,429 --> 00:53:52,665
- * All the stars
are out tonight *
1291
00:53:52,699 --> 00:53:54,234
- Dude,
we went from the backyard
1292
00:53:54,267 --> 00:53:56,636
to "America's Got Talent."
1293
00:53:56,670 --> 00:53:57,704
I'm Shane Boyle.
1294
00:53:57,737 --> 00:53:59,606
And I got the best
mouth on TikTok.
1295
00:53:59,639 --> 00:54:01,274
We started making
videos, social media,
1296
00:54:01,307 --> 00:54:02,809
about, like, two years ago.
1297
00:54:02,842 --> 00:54:06,880
The first couple went viral,
over 70 million views.
1298
00:54:06,913 --> 00:54:08,815
Marshmallow catching, baby.
1299
00:54:08,848 --> 00:54:10,250
I've got the best mouth.
1300
00:54:10,283 --> 00:54:12,752
We have over a combined
2 million followers, so--
1301
00:54:12,786 --> 00:54:14,554
I have the best
mouth on the internet.
1302
00:54:14,587 --> 00:54:16,289
Thank you for watching.
I love you.
1303
00:54:16,322 --> 00:54:17,357
It's been a good amount.
1304
00:54:17,390 --> 00:54:20,126
We're trying to keep growing.
1305
00:54:20,160 --> 00:54:21,795
That million dollars is ours.
1306
00:54:21,828 --> 00:54:23,596
- All right, man,
you ready to meet the judges?
1307
00:54:23,630 --> 00:54:25,065
- Yes, sir.
- All right, Shane.
1308
00:54:25,065 --> 00:54:26,433
- All right, thank you so much.
- I got you, brother.
1309
00:54:26,466 --> 00:54:29,069
- * All the stars
are burning bright *
1310
00:54:31,104 --> 00:54:32,305
- Hello.
- Hello.
1311
00:54:32,339 --> 00:54:33,306
- Welcome.
1312
00:54:33,340 --> 00:54:34,341
What's your name, please?
1313
00:54:34,374 --> 00:54:35,608
- Shane Boyle.
1314
00:54:35,642 --> 00:54:36,943
But on socials,
they call me Insane Shane.
1315
00:54:36,976 --> 00:54:38,978
- Insane Shane, OK.
1316
00:54:39,079 --> 00:54:39,979
- I want that name.
1317
00:54:40,080 --> 00:54:42,115
- Right.
And where are you from?
1318
00:54:42,148 --> 00:54:43,149
- Fort Mill, South Carolina.
1319
00:54:43,183 --> 00:54:45,652
- OK.
1320
00:54:45,685 --> 00:54:46,953
And how old are you?
1321
00:54:46,986 --> 00:54:47,954
- 24.
1322
00:54:47,987 --> 00:54:49,589
- OK, and what do you do?
1323
00:54:49,622 --> 00:54:51,091
Do you have, like, a day job?
1324
00:54:51,091 --> 00:54:52,592
- I am a full-time
content creator.
1325
00:54:52,625 --> 00:54:53,593
- Oh, my God!
1326
00:54:53,626 --> 00:54:54,594
- Content creator.
1327
00:54:54,627 --> 00:54:55,862
- He's the guy from TikTok.
1328
00:54:55,895 --> 00:54:57,297
- And is it going well?
1329
00:54:57,330 --> 00:54:58,398
- It is going well.
1330
00:54:58,431 --> 00:54:59,799
I just love
entertaining people.
1331
00:54:59,833 --> 00:55:02,035
And this is the biggest
spotlight I've ever been in.
1332
00:55:02,068 --> 00:55:03,470
- Oh, OK, cool.
1333
00:55:03,503 --> 00:55:05,171
OK, well, look,
no more questions.
1334
00:55:05,205 --> 00:55:06,406
I like being surprised.
1335
00:55:06,439 --> 00:55:07,407
Good luck.
1336
00:55:07,440 --> 00:55:08,742
- Thank you very much.
1337
00:55:08,775 --> 00:55:10,176
- Let's go.
1338
00:55:10,210 --> 00:55:14,080
[cheers and applause]
1339
00:55:18,051 --> 00:55:19,352
[Reel Big Fish's "Take On Me"]
1340
00:55:19,386 --> 00:55:23,056
- If everyone wants to look
up here on this balcony,
1341
00:55:23,056 --> 00:55:24,591
my friend is going to
throw me some stuff.
1342
00:55:24,624 --> 00:55:26,059
- * One, two, three, four *
1343
00:55:26,059 --> 00:55:30,196
* *
1344
00:55:30,230 --> 00:55:34,934
[cheers and applause]
1345
00:55:34,968 --> 00:55:39,472
- * Talking away, I don't know
what's left to say *
1346
00:55:39,506 --> 00:55:40,640
- All right, Terry.
1347
00:55:40,674 --> 00:55:41,641
We need your help
for this one, man.
1348
00:55:41,675 --> 00:55:42,742
- What do you want me to do?
1349
00:55:42,776 --> 00:55:44,077
- I heard you play
some football.
1350
00:55:44,110 --> 00:55:45,078
we're gonna do a little
football college throw.
1351
00:55:45,111 --> 00:55:47,447
- Do it, bro.
Do it, bro.
1352
00:55:47,480 --> 00:55:49,683
- * I'll be coming
for your love, OK *
1353
00:55:49,716 --> 00:55:53,486
* Take on me *
1354
00:55:53,520 --> 00:55:54,721
- * Take on me *
1355
00:55:54,754 --> 00:55:58,358
- * Take me on *
1356
00:55:58,391 --> 00:56:00,427
- * Take on me *
1357
00:56:00,460 --> 00:56:03,596
- That's crazy.
1358
00:56:03,630 --> 00:56:08,068
- * In a day or two *
1359
00:56:08,101 --> 00:56:09,636
- Golden retrievers
got nothing on me.
1360
00:56:09,669 --> 00:56:12,038
- * Needless to say *
1361
00:56:12,038 --> 00:56:14,040
- I want to do this.
This is so cool.
1362
00:56:14,074 --> 00:56:15,942
- One more from the top.
- Yeah!
1363
00:56:16,743 --> 00:56:18,812
- * Slowly learning
that life is OK *
1364
00:56:18,845 --> 00:56:22,782
* Say it after me *
1365
00:56:22,816 --> 00:56:23,783
- You go, bro!
1366
00:56:23,817 --> 00:56:25,051
- Who wants to try?
1367
00:56:25,051 --> 00:56:26,686
- * Take on me *
1368
00:56:26,720 --> 00:56:29,322
- Who wants to try?
1369
00:56:29,356 --> 00:56:31,558
- Ahh!
1370
00:56:31,591 --> 00:56:34,094
- Oh, God.
- Almost.
1371
00:56:34,127 --> 00:56:38,131
- * I'll be gone *
1372
00:56:38,164 --> 00:56:44,270
* In a day or two *
1373
00:56:44,304 --> 00:56:47,907
[cheers and applause]
1374
00:56:47,941 --> 00:56:50,910
[Thin Lizzy's
"The Boys Are Back in Town]
1375
00:56:50,944 --> 00:56:52,245
- Yeah!
1376
00:56:52,278 --> 00:56:56,549
* *
1377
00:56:56,583 --> 00:56:59,552
- How did you discover
you had this talent?
1378
00:56:59,586 --> 00:57:01,521
- Hibachi grill
when I was, like, 12.
1379
00:57:01,554 --> 00:57:03,490
[laughter]
1380
00:57:03,523 --> 00:57:05,492
- What I loved about this was
1381
00:57:05,525 --> 00:57:08,828
you just weren't
expecting this.
1382
00:57:08,862 --> 00:57:10,030
[laughter]
1383
00:57:10,030 --> 00:57:11,064
OK,
we're going to vote.
1384
00:57:11,097 --> 00:57:12,565
Howie?
- Yes!
1385
00:57:12,599 --> 00:57:13,667
- Whoo!
1386
00:57:13,700 --> 00:57:15,635
- It's useless, but yes.
1387
00:57:15,669 --> 00:57:17,504
- [laughs]
1388
00:57:17,537 --> 00:57:18,571
- It's a yes for me.
1389
00:57:18,605 --> 00:57:19,873
- Four yeses.
1390
00:57:19,906 --> 00:57:21,041
- * The boys
are back in town *
1391
00:57:21,074 --> 00:57:22,409
* The boys are back in town *
1392
00:57:22,442 --> 00:57:23,710
- Oh, yeah!
1393
00:57:23,743 --> 00:57:25,045
Whoo!
1394
00:57:25,078 --> 00:57:26,346
- Let's go, baby!
Thank you!
1395
00:57:26,379 --> 00:57:28,682
- * The boys are back
in town *
1396
00:57:28,715 --> 00:57:31,685
* The boys are back
in town *
1397
00:57:31,718 --> 00:57:33,053
- Congratulations, brother.
- Thank you.
1398
00:57:33,053 --> 00:57:34,154
- You did a great job.
Four yeses.
1399
00:57:34,187 --> 00:57:35,155
- Thank you so much.
1400
00:57:35,188 --> 00:57:36,256
- Thank you.
1401
00:57:36,289 --> 00:57:38,692
- Right,
who wants a marshmallow?
1402
00:57:38,725 --> 00:57:40,527
- * The boys are back
in town *
1403
00:57:40,560 --> 00:57:42,395
- * The boys are back *
1404
00:57:42,429 --> 00:57:43,830
- Coming up--
1405
00:57:43,863 --> 00:57:45,865
- Something that has been
ten years in the making,
1406
00:57:45,899 --> 00:57:48,268
and you came thousands
of miles to show us.
1407
00:57:48,301 --> 00:57:49,636
I cannot wait.
1408
00:57:49,669 --> 00:57:50,670
Go.
1409
00:57:53,373 --> 00:57:54,741
I said, go,
1410
00:57:54,774 --> 00:57:56,209
- Oh, go, go.
1411
00:57:56,242 --> 00:57:58,645
[cheers and applause]
1412
00:57:58,678 --> 00:58:00,814
- What is happening?
1413
00:58:00,847 --> 00:58:02,182
I don't know what it is.
1414
00:58:02,215 --> 00:58:05,752
But I really, really think
that you deserve this.
1415
00:58:05,785 --> 00:58:09,556
[cheers and applause]
1416
00:58:13,360 --> 00:58:14,928
- Get ready for our next act,
ladies and gentlemen.
1417
00:58:15,028 --> 00:58:16,930
- I've been having dreams
about the Golden Buzzer.
1418
00:58:17,030 --> 00:58:18,131
- Oh, really?
1419
00:58:18,164 --> 00:58:19,699
- I feel like
I hit the lottery.
1420
00:58:19,733 --> 00:58:22,035
- I can already see it.
1421
00:58:22,035 --> 00:58:23,903
[cheers and applause]
1422
00:58:23,937 --> 00:58:25,338
- I like all the
confetti that comes down.
1423
00:58:25,372 --> 00:58:26,806
- It comes down.
Make it rain.
1424
00:58:26,840 --> 00:58:28,241
- Mom, I made it.
1425
00:58:28,274 --> 00:58:32,045
- I will be like--
1426
00:58:32,045 --> 00:58:35,315
- It's like New Year's Eve,
Christmas, every holiday
1427
00:58:35,348 --> 00:58:38,084
wrapped up all in one.
1428
00:58:38,118 --> 00:58:40,120
- I'm going for the buzzer,
the Golden Buzzer,
1429
00:58:40,153 --> 00:58:41,588
specifically, not the red ones.
1430
00:58:41,621 --> 00:58:42,722
I'll go for the Golden Buzzer.
- The Golden, not the red.
1431
00:58:42,756 --> 00:58:44,424
- Yeah.
- So you have to specify it.
1432
00:58:44,457 --> 00:58:45,725
- Yeah, yeah.
1433
00:58:45,759 --> 00:58:47,093
- You ready to meet the judges?
- Absolutely.
1434
00:58:47,127 --> 00:58:48,094
- All right, come on.
1435
00:58:48,128 --> 00:58:51,097
Let's go.
1436
00:58:51,131 --> 00:58:52,932
[cheers and applause]
1437
00:58:52,966 --> 00:58:55,068
- Hello, how are you doing?
1438
00:58:55,101 --> 00:58:56,603
- I'm doing great.
How are you?
1439
00:58:56,636 --> 00:58:57,771
- Good, what's your name?
1440
00:58:57,804 --> 00:58:59,072
- My name is Reuben Solo.
1441
00:58:59,105 --> 00:59:00,340
- OK, and where are you from?
1442
00:59:00,373 --> 00:59:02,542
- I'm from Australia,
the land down under.
1443
00:59:02,575 --> 00:59:06,012
- Wow, that's a long way.
1444
00:59:06,012 --> 00:59:07,013
- Wow.
1445
00:59:07,013 --> 00:59:09,315
- What do you do in Australia?
1446
00:59:09,349 --> 00:59:10,483
- I'm a comedian.
1447
00:59:10,517 --> 00:59:11,785
- Stand-up?
1448
00:59:11,818 --> 00:59:13,887
- Yeah, well, a little
bit of-- it's a little
1449
00:59:13,920 --> 00:59:15,488
bit of a mix of stuff.
1450
00:59:15,522 --> 00:59:16,790
- OK.
- It's so hard to stand out.
1451
00:59:16,823 --> 00:59:18,191
There's so many comedians.
1452
00:59:18,224 --> 00:59:20,026
So I've cooked up something
a little bit different
1453
00:59:20,026 --> 00:59:21,061
for you guys.
1454
00:59:21,094 --> 00:59:22,896
- We love that.
1455
00:59:22,929 --> 00:59:24,097
- Thank you very much.
1456
00:59:24,130 --> 00:59:26,232
- And what is the--
what is the dream?
1457
00:59:26,266 --> 00:59:29,736
- My dream, uh, my dream is to
move out of my parents' place.
1458
00:59:29,769 --> 00:59:30,870
[laughter]
1459
00:59:30,904 --> 00:59:32,038
That would be great.
1460
00:59:32,038 --> 00:59:33,273
- Is that your dream
or their dream?
1461
00:59:33,306 --> 00:59:36,142
- A bit of both,
yeah, a bit of both.
1462
00:59:36,176 --> 00:59:38,211
You know, if I win this,
it'd be amazing to move out
1463
00:59:38,244 --> 00:59:39,346
to America.
1464
00:59:39,379 --> 00:59:41,381
This is the big time,
you know, so--
1465
00:59:41,414 --> 00:59:42,749
- Do they support your career?
1466
00:59:42,782 --> 00:59:43,950
- They're very
supportive, you know?
1467
00:59:44,050 --> 00:59:46,052
They're a little bit
confused as well.
1468
00:59:46,086 --> 00:59:47,187
- [laughs]
1469
00:59:47,220 --> 00:59:48,455
- They don't always
get the jokes.
1470
00:59:48,488 --> 00:59:50,390
But yeah,
they're very, very supportive.
1471
00:59:50,423 --> 00:59:51,658
- All right, surprise us.
1472
00:59:51,691 --> 00:59:52,659
- Good luck.
1473
00:59:52,692 --> 00:59:53,793
- Thank you very much.
1474
00:59:53,827 --> 00:59:57,831
[cheers and applause]
1475
00:59:57,864 --> 00:59:59,399
It's so great to be here
in America, you know?
1476
00:59:59,432 --> 01:00:01,568
I've come all
the way from Australia.
1477
01:00:01,601 --> 01:00:03,169
My mom's actually come
in to watch as well.
1478
01:00:03,203 --> 01:00:04,270
Mom's in the crowd tonight.
1479
01:00:04,304 --> 01:00:07,640
Mom, give us a yell.
1480
01:00:07,674 --> 01:00:08,775
She didn't make it, all right.
1481
01:00:08,808 --> 01:00:10,910
But uh, that doesn't bother me.
1482
01:00:10,944 --> 01:00:12,445
I believe my dad's
actually in here tonight.
1483
01:00:12,479 --> 01:00:13,480
Dad, give us a yell.
1484
01:00:13,513 --> 01:00:14,681
- Get on with it!
1485
01:00:14,714 --> 01:00:16,116
- Fair enough, thanks, Dad.
1486
01:00:16,149 --> 01:00:17,317
OK, that's right.
1487
01:00:17,350 --> 01:00:19,452
But we got such
a great crowd tonight.
1488
01:00:19,486 --> 01:00:22,322
Do you mind if we actually test
out how good this crowd is?
1489
01:00:22,355 --> 01:00:24,057
What I might do,
I've got this--
1490
01:00:24,090 --> 01:00:25,825
got this whiteboard
here with me.
1491
01:00:25,859 --> 01:00:27,293
We'll do a little
graph for you guys.
1492
01:00:27,327 --> 01:00:30,163
So what we'll do is,
we'll have a Y-axis.
1493
01:00:30,196 --> 01:00:31,664
And we'll have an X-axis.
1494
01:00:31,698 --> 01:00:34,501
And we'll call the graph,
crowd.
1495
01:00:34,534 --> 01:00:35,702
That's you guys.
1496
01:00:35,735 --> 01:00:38,271
And then we'll label
the X-axis, time.
1497
01:00:38,304 --> 01:00:39,873
And we'll label the Y-axis--
1498
01:00:39,906 --> 01:00:42,442
and this is where you
guys come in, laughs.
1499
01:00:42,475 --> 01:00:43,443
- What?
1500
01:00:43,476 --> 01:00:44,544
- There's a couple there.
1501
01:00:44,577 --> 01:00:45,879
All right,
so we'll start there.
1502
01:00:45,912 --> 01:00:48,181
And then it rises, it rises.
1503
01:00:48,214 --> 01:00:50,450
It keeps going.
1504
01:00:50,483 --> 01:00:52,018
There's a couple of
fake laughs there.
1505
01:00:52,052 --> 01:00:53,520
That's negative.
1506
01:00:53,553 --> 01:00:55,855
Oh, it went back up.
1507
01:00:55,889 --> 01:00:58,024
It peters out a bit,
peters out.
1508
01:00:58,058 --> 01:00:59,025
Oh, that's a whoo.
1509
01:00:59,059 --> 01:01:00,560
That's not a laugh.
1510
01:01:00,593 --> 01:01:06,299
But yeah, that's-- yeah, wow,
if we change this to-- if we
1511
01:01:06,332 --> 01:01:08,935
change this to cheers, I think
we'd get quite the result.
1512
01:01:08,968 --> 01:01:10,103
But yeah,
that's a little graph.
1513
01:01:10,136 --> 01:01:11,371
That's a great crowd.
1514
01:01:11,404 --> 01:01:12,939
We got the--
we got the data to prove it.
1515
01:01:12,972 --> 01:01:15,075
And, um, actually,
I think, now that we've
1516
01:01:15,075 --> 01:01:16,409
tested out the crowd,
should we maybe
1517
01:01:16,443 --> 01:01:18,078
test out the judges, folks?
1518
01:01:18,078 --> 01:01:19,145
Is that all right if we test
out the judges?
1519
01:01:19,179 --> 01:01:20,780
- He's gonna test us?
- Oh, God.
1520
01:01:20,814 --> 01:01:21,881
- OK, yeah!
1521
01:01:21,915 --> 01:01:23,350
- Make sure they're
enjoying it.
1522
01:01:23,383 --> 01:01:24,784
I'll come down here.
1523
01:01:24,818 --> 01:01:26,353
Hello, hello, nice to meet you.
- Likewise, likewise.
1524
01:01:26,386 --> 01:01:27,887
- How are you?
- I'm very well.
1525
01:01:27,921 --> 01:01:30,557
Sofía, are you-- are you
enjoying my set so far?
1526
01:01:30,590 --> 01:01:31,558
- Eh, not yet.
1527
01:01:31,591 --> 01:01:32,926
- I love it.
1528
01:01:32,959 --> 01:01:34,994
Reuben,
not only are you funny,
1529
01:01:35,095 --> 01:01:36,563
you're handsome as well.
1530
01:01:36,596 --> 01:01:37,797
You're going places, kid.
1531
01:01:37,831 --> 01:01:39,733
Keep it up.
1532
01:01:39,766 --> 01:01:41,735
- [laughs]
That's funny.
1533
01:01:41,768 --> 01:01:43,870
- All right, wow,
thank you so much, Sofía.
1534
01:01:43,903 --> 01:01:46,106
Yeah, your accent has changed.
1535
01:01:46,106 --> 01:01:48,475
Yeah, that's-- well,
yeah, that's crazy.
1536
01:01:48,508 --> 01:01:50,243
And Heidi, are you-- are
you enjoying the set so far?
1537
01:01:50,276 --> 01:01:51,244
- Mm--not really.
1538
01:01:51,277 --> 01:01:52,278
- [screams]
1539
01:01:52,312 --> 01:01:55,315
- Oh, no, she's possessed!
1540
01:01:55,348 --> 01:02:00,420
Yeah, well, Simon, Simon,
what do you think so far?
1541
01:02:00,453 --> 01:02:02,088
[buzzer]
1542
01:02:02,122 --> 01:02:03,857
- OK, mixed reviews,
mixed reviews.
1543
01:02:03,890 --> 01:02:05,191
That's all right.
1544
01:02:05,225 --> 01:02:07,560
But Howie, I mean,
you're a comedian yourself.
1545
01:02:07,594 --> 01:02:09,195
What do you think of myself?
1546
01:02:09,229 --> 01:02:11,097
- Reuben, old boy,
this is the greatest
1547
01:02:11,131 --> 01:02:12,832
comedy act I've ever seen.
1548
01:02:12,866 --> 01:02:14,801
[buzzer]
1549
01:02:14,834 --> 01:02:16,169
- Oh.
1550
01:02:16,202 --> 01:02:17,637
- I'm just going to
go ahead and do it.
1551
01:02:17,671 --> 01:02:20,373
It's Golden Buzzer time, baby.
1552
01:02:20,407 --> 01:02:22,976
- Wow,
you said Golden Buzzer time?
1553
01:02:23,076 --> 01:02:24,077
No way, is that--
1554
01:02:24,110 --> 01:02:26,146
is that real?
1555
01:02:26,179 --> 01:02:28,081
- The crowd's turning on him.
1556
01:02:28,081 --> 01:02:30,884
- Yep, I'm going to
hit the Golden Buzzer.
1557
01:02:30,917 --> 01:02:33,486
- Wow!
1558
01:02:33,520 --> 01:02:36,389
- Uh-oh, if there was
a graph, it's doing this.
1559
01:02:36,423 --> 01:02:37,624
- Well, he said--
1560
01:02:37,657 --> 01:02:39,092
Howie wants me to hit
the Golden Buzzer.
1561
01:02:39,092 --> 01:02:40,093
Are you guys listening?
- No.
1562
01:02:40,093 --> 01:02:41,327
No.
1563
01:02:41,361 --> 01:02:42,862
- Boo.
1564
01:02:42,896 --> 01:02:44,097
[buzzer]
1565
01:02:44,097 --> 01:02:47,100
[Queen's
"We Are the Champions]
1566
01:02:47,100 --> 01:02:48,101
* *
1567
01:02:48,101 --> 01:02:50,837
[crowd booing]
1568
01:02:50,870 --> 01:02:56,876
- * We are the champions,
my friend *
1569
01:02:56,910 --> 01:02:58,645
* *
1570
01:02:58,678 --> 01:03:04,351
* And we'll keep on fighting
till the end *
1571
01:03:04,384 --> 01:03:06,052
* *
1572
01:03:06,052 --> 01:03:08,955
* We are the champions *
1573
01:03:09,055 --> 01:03:10,056
- Wow.
1574
01:03:10,056 --> 01:03:12,959
- * We are the champions *
1575
01:03:13,059 --> 01:03:16,963
[buzzer]
1576
01:03:17,063 --> 01:03:20,633
- Um, look, Reuben,
can I be honest with you?
1577
01:03:20,667 --> 01:03:23,103
I think you better
phone your mom and dad
1578
01:03:23,136 --> 01:03:25,805
and say you'll be going back
to live with them again.
1579
01:03:25,839 --> 01:03:27,073
- [laughs]
1580
01:03:27,073 --> 01:03:28,141
[Berlin's
"Take My Breath Away"]
1581
01:03:28,174 --> 01:03:30,076
- Because that wasn't great.
1582
01:03:30,076 --> 01:03:32,479
It just didn't work.
1583
01:03:32,512 --> 01:03:36,583
- Let me check the
"AGT" rule book, no.
1584
01:03:36,616 --> 01:03:38,318
- Obviously,
you're a very nice guy.
1585
01:03:38,351 --> 01:03:41,788
But I mean, I'm still
waiting for it to start.
1586
01:03:41,821 --> 01:03:44,090
I don't know what happened.
1587
01:03:44,124 --> 01:03:45,825
It was very confusing.
1588
01:03:45,859 --> 01:03:48,194
- No, you were saying that
your parents didn't get it.
1589
01:03:48,228 --> 01:03:50,930
I mean, we-- we are right
along with your parents.
1590
01:03:50,964 --> 01:03:52,132
- [laughs]
Yeah.
1591
01:03:52,165 --> 01:03:53,867
- Look, you know what?
1592
01:03:53,900 --> 01:03:57,837
You at least made
the effort to come over here.
1593
01:03:57,871 --> 01:04:00,040
And I thank you for that.
1594
01:04:00,040 --> 01:04:01,341
- Thank you, Simon.
Thank you so much.
1595
01:04:01,374 --> 01:04:02,709
- It's a no for me.
- It's a no for me.
1596
01:04:02,742 --> 01:04:03,810
- Sofía?
- A no.
1597
01:04:03,843 --> 01:04:04,811
- Simon?
1598
01:04:04,844 --> 01:04:05,945
- No.
1599
01:04:06,046 --> 01:04:07,480
- Thank you very much, guys,
everyone.
1600
01:04:07,514 --> 01:04:09,783
- * Take my breath away *
1601
01:04:09,816 --> 01:04:12,352
- Now I feel bad,
a long way to come to bomb.
1602
01:04:12,385 --> 01:04:13,620
He's a nice guy, yeah.
1603
01:04:13,653 --> 01:04:15,722
- And now, this all
has to be cleaned up.
1604
01:04:15,755 --> 01:04:17,524
- * Take my breath away *
1605
01:04:17,557 --> 01:04:19,859
- Thank you for coming all this
way, thank you for coming.
1606
01:04:19,893 --> 01:04:21,695
- OK, here we go,
guys, clearing stage.
1607
01:04:21,728 --> 01:04:25,832
- Ready for you on stage,
just this way.
1608
01:04:25,865 --> 01:04:28,068
- You guys go out there
and make it happen.
1609
01:04:28,068 --> 01:04:30,337
Thank you, sir.
- Come on, come on!
1610
01:04:30,370 --> 01:04:31,971
- * Still anticipating love *
1611
01:04:32,072 --> 01:04:33,840
- Hello.
- Hello.
1612
01:04:33,873 --> 01:04:35,875
- Nice to meet you.
- Nice to meet you.
1613
01:04:35,909 --> 01:04:38,411
- Hello!
- Hello!
1614
01:04:38,445 --> 01:04:40,413
What's your name?
1615
01:04:40,447 --> 01:04:41,514
- I'm Ryu.
1616
01:04:41,548 --> 01:04:42,649
- And Yuya.
1617
01:04:42,682 --> 01:04:44,751
We are Schumacher.
1618
01:04:44,784 --> 01:04:46,086
- Where are you from?
1619
01:04:46,119 --> 01:04:47,821
- From Japan.
- From Japan.
1620
01:04:47,854 --> 01:04:48,822
- Japan, yeah.
1621
01:04:48,855 --> 01:04:50,223
- You live in Japan?
1622
01:04:50,256 --> 01:04:51,958
- Yeah, yeah, of course.
1623
01:04:51,991 --> 01:04:53,693
- Is this your first
time in America?
1624
01:04:53,727 --> 01:04:54,694
- Yes, first time.
1625
01:04:54,728 --> 01:04:56,096
- Yeah, first time.
1626
01:04:56,096 --> 01:04:57,430
- Wow.
1627
01:04:57,464 --> 01:04:58,431
Welcome.
1628
01:04:58,465 --> 01:04:59,566
- They went a long way.
1629
01:04:59,599 --> 01:05:01,434
- Very beautiful country, yeah.
1630
01:05:01,468 --> 01:05:02,435
- Thank you.
1631
01:05:02,469 --> 01:05:04,704
- Very beautiful humans.
1632
01:05:04,738 --> 01:05:06,473
- We're beautiful humans.
1633
01:05:06,506 --> 01:05:10,744
- Very beautiful judgment,
yeah.
1634
01:05:10,777 --> 01:05:12,178
- Thank you.
1635
01:05:12,212 --> 01:05:14,814
- I think you're all
beautiful as well.
1636
01:05:14,848 --> 01:05:17,917
- Oh, oh, I know, we know.
1637
01:05:17,951 --> 01:05:18,918
- Oh, you know?
1638
01:05:18,952 --> 01:05:20,053
- We know.
1639
01:05:20,053 --> 01:05:21,054
We know, we know.
1640
01:05:21,054 --> 01:05:22,122
- Funny guy.
1641
01:05:22,155 --> 01:05:23,256
- Whatever we're
going to see tonight,
1642
01:05:23,289 --> 01:05:24,491
do you do this in Japan?
1643
01:05:24,524 --> 01:05:25,592
Is this your job?
1644
01:05:25,625 --> 01:05:28,528
- Yeah, about ten years.
1645
01:05:28,561 --> 01:05:31,331
- So you have been
doing this for ten years?
1646
01:05:31,364 --> 01:05:32,599
- Yes, yes.
1647
01:05:32,632 --> 01:05:35,835
- Yeah, but this is
the first time abroad.
1648
01:05:35,869 --> 01:05:36,970
- Got it.
1649
01:05:37,070 --> 01:05:38,071
- This is the first
time it's going
1650
01:05:38,071 --> 01:05:39,339
to be seen outside of Japan?
1651
01:05:39,372 --> 01:05:41,307
- Yes,
that's what they just said.
1652
01:05:41,341 --> 01:05:44,711
[laughter]
1653
01:05:44,744 --> 01:05:46,279
- How did you meet?
1654
01:05:46,312 --> 01:05:48,481
- We met in Japanese school.
1655
01:05:48,515 --> 01:05:49,516
- What do you study?
1656
01:05:49,549 --> 01:05:50,850
What are you an expert in?
1657
01:05:50,884 --> 01:05:53,086
- Engineer, car engineer.
1658
01:05:53,086 --> 01:05:54,320
- Engineer.
- Engineer.
1659
01:05:54,354 --> 01:05:55,388
- He's a car engineer.
1660
01:05:55,422 --> 01:05:57,257
- Wow.
1661
01:05:57,290 --> 01:06:00,727
[laughter]
1662
01:06:00,760 --> 01:06:02,796
- I don't know what that was.
1663
01:06:02,829 --> 01:06:03,930
- I do.
1664
01:06:04,030 --> 01:06:06,566
- Are you also a car engineer?
1665
01:06:06,599 --> 01:06:09,936
- No, I'm just a student.
1666
01:06:10,036 --> 01:06:11,538
- A student of what?
1667
01:06:11,571 --> 01:06:13,506
- [speaking Japanese]
1668
01:06:13,540 --> 01:06:16,843
- Yeah, no, I'm adult.
1669
01:06:16,876 --> 01:06:18,578
[laughter]
1670
01:06:18,611 --> 01:06:20,580
- What is happening?
1671
01:06:20,613 --> 01:06:21,715
- That was funny.
1672
01:06:21,748 --> 01:06:23,350
- I cannot wait.
1673
01:06:23,383 --> 01:06:24,951
Go.
1674
01:06:25,051 --> 01:06:27,787
[cheers and applause]
- Wow. Wow.
1675
01:06:32,792 --> 01:06:34,260
- I said, go.
1676
01:06:34,294 --> 01:06:35,895
- Oh, go, go.
1677
01:06:35,929 --> 01:06:36,896
Sorry, sorry.
1678
01:06:36,930 --> 01:06:38,531
I can't speak.
1679
01:06:38,565 --> 01:06:41,067
- Is this like a sketch?
- I know.
1680
01:06:41,067 --> 01:06:43,303
- They're so cute.
1681
01:06:44,704 --> 01:06:47,173
- What is happening?
1682
01:06:47,207 --> 01:06:49,342
- I wonder what
they're going to do.
1683
01:06:49,376 --> 01:06:51,111
- I hope it's magicians.
1684
01:07:04,758 --> 01:07:07,727
[upbeat music]
1685
01:07:07,761 --> 01:07:14,668
* *
1686
01:07:20,040 --> 01:07:22,042
- What is going on?
1687
01:07:22,042 --> 01:07:29,049
* *
1688
01:07:33,386 --> 01:07:34,421
[dog barks]
1689
01:07:34,454 --> 01:07:37,957
[laughter]
1690
01:07:38,058 --> 01:07:45,065
* *
1691
01:07:55,842 --> 01:07:57,944
- Oh, my god,
what's it going to be next?
1692
01:07:57,977 --> 01:08:05,018
* *
1693
01:08:06,453 --> 01:08:08,421
- It's a zebra.
1694
01:08:08,455 --> 01:08:10,924
[cheers and applause]
1695
01:08:11,024 --> 01:08:13,293
- [laughs]
1696
01:08:13,326 --> 01:08:15,895
* *
1697
01:08:15,929 --> 01:08:18,264
- That was hilarious.
1698
01:08:18,298 --> 01:08:24,938
* *
1699
01:08:37,050 --> 01:08:40,353
[laughter]
1700
01:08:40,387 --> 01:08:43,356
[suspenseful music]
1701
01:08:43,390 --> 01:08:50,397
* *
1702
01:08:52,665 --> 01:08:54,901
[cheers and applause]
1703
01:08:54,934 --> 01:09:00,106
* *
1704
01:09:00,140 --> 01:09:01,341
- Oh my--
1705
01:09:01,374 --> 01:09:02,575
I love this!
1706
01:09:02,609 --> 01:09:09,616
* *
1707
01:09:19,025 --> 01:09:20,860
- Ah!
1708
01:09:22,495 --> 01:09:28,134
[cheers and applause]
1709
01:09:28,168 --> 01:09:30,136
- Oh, it's a giraffe.
1710
01:09:30,170 --> 01:09:33,139
[Irene Cara's
"Flashdance...What a Feeling"'
1711
01:09:33,173 --> 01:09:39,779
* *
1712
01:09:39,813 --> 01:09:41,481
- Standing ovation!
1713
01:09:41,514 --> 01:09:45,151
- * First
when there's nothing *
1714
01:09:45,185 --> 01:09:49,055
- Oh, my God.
1715
01:09:49,055 --> 01:09:51,191
- That was funny.
1716
01:09:51,224 --> 01:09:53,059
- * That your fear
seems to hide *
1717
01:09:53,093 --> 01:09:54,861
- Yes.
1718
01:09:54,894 --> 01:09:55,862
- * Deep inside your mind *
1719
01:09:55,895 --> 01:09:57,864
- Wow.
1720
01:09:57,897 --> 01:09:59,566
- That was genius.
1721
01:09:59,599 --> 01:10:01,835
- Genius.
- Genius!
1722
01:10:01,868 --> 01:10:03,169
- Wow, thank you.
- Genius, genius.
1723
01:10:03,203 --> 01:10:06,006
- Ten years in the making.
1724
01:10:06,039 --> 01:10:08,441
- Yeah, ten years.
1725
01:10:08,475 --> 01:10:10,810
- Really funny.
1726
01:10:10,844 --> 01:10:11,845
- Wow, thank you.
1727
01:10:11,878 --> 01:10:13,480
- Whose idea was it?
1728
01:10:13,513 --> 01:10:14,881
- Our idea.
1729
01:10:14,914 --> 01:10:18,618
- You can't have had the
same idea at the same moment.
1730
01:10:18,651 --> 01:10:21,287
- [speaking Japanese]
1731
01:10:21,321 --> 01:10:24,824
- Yes.
- [laughs]
1732
01:10:24,858 --> 01:10:26,726
Yes, yes.
1733
01:10:27,994 --> 01:10:32,799
- [speaking Japanese]
1734
01:10:32,832 --> 01:10:34,934
- The only talk we had
is who's going to be
1735
01:10:34,968 --> 01:10:36,836
on top when we do the giraffe?
1736
01:10:36,870 --> 01:10:38,705
[laughter]
1737
01:10:38,738 --> 01:10:39,739
- I was wondering that.
1738
01:10:39,773 --> 01:10:40,740
- Well, that's important.
1739
01:10:40,774 --> 01:10:44,444
- What is it?
- What is it?
1740
01:10:44,477 --> 01:10:46,780
- What is it, like,
a dance or a puppet
1741
01:10:46,813 --> 01:10:50,150
or a transformation,
quick changing?
1742
01:10:50,183 --> 01:10:51,284
I don't know.
1743
01:10:51,317 --> 01:10:52,752
I'm, like, very
confused, because I
1744
01:10:52,786 --> 01:10:55,855
thought it was ridiculous.
1745
01:10:55,889 --> 01:10:58,391
It's, like, a nonsense.
1746
01:10:58,425 --> 01:10:59,759
I don't know what it is.
1747
01:10:59,793 --> 01:11:01,161
But I really, really think
that you deserve this.
1748
01:11:01,194 --> 01:11:04,531
- * What a feeling *
1749
01:11:04,564 --> 01:11:08,501
* Being's believing *
1750
01:11:08,535 --> 01:11:11,137
* I can have it all now *
1751
01:11:11,171 --> 01:11:14,774
* I'm dancing for my life *
1752
01:11:14,808 --> 01:11:16,343
- Oh, my God.
1753
01:11:16,376 --> 01:11:19,979
- * Take your passion *
1754
01:11:20,080 --> 01:11:24,384
* And make it happen *
1755
01:11:24,417 --> 01:11:26,453
* Pictures come alive *
1756
01:11:26,486 --> 01:11:30,490
* You can dance
right through your life *
1757
01:11:30,523 --> 01:11:33,593
[cheers and applause]
1758
01:11:33,626 --> 01:11:36,329
- It's amazing.
1759
01:11:36,363 --> 01:11:39,132
- * Close my eyes,
I am rhythm *
1760
01:11:39,165 --> 01:11:41,434
- Sofía, why did you
make this decision?
1761
01:11:41,468 --> 01:11:43,269
You shocked the world.
1762
01:11:43,303 --> 01:11:44,771
- I don't know.
1763
01:11:44,804 --> 01:11:46,940
That was the most fun thing
we've had all day, all week.
1764
01:11:46,973 --> 01:11:47,941
- Yes.
1765
01:11:47,974 --> 01:11:49,943
- * What a feeling *
1766
01:11:49,976 --> 01:11:50,944
- Dream?
1767
01:11:50,977 --> 01:11:51,945
It's dream?
1768
01:11:51,978 --> 01:11:53,146
Dream?
1769
01:11:53,179 --> 01:11:54,214
- No, it's real.
1770
01:11:54,247 --> 01:11:55,615
- Is this a dream?
1771
01:11:55,648 --> 01:11:58,118
[cheers and applause]
1772
01:11:58,118 --> 01:12:00,487
* Now I'm dancing
for my life *
1773
01:12:00,520 --> 01:12:03,723
- [speaking Japanese]
1774
01:12:03,757 --> 01:12:04,724
- Brilliant.
1775
01:12:04,758 --> 01:12:05,859
- Thank you.
1776
01:12:05,892 --> 01:12:08,895
- Brilliant,
brilliant, seriously.
1777
01:12:08,928 --> 01:12:11,131
- My cheeks hurt
I was laughing.
1778
01:12:11,164 --> 01:12:13,366
- * Pictures come alive *
1779
01:12:13,400 --> 01:12:15,702
- For you.
1780
01:12:15,735 --> 01:12:16,703
Congratulations!
1781
01:12:16,736 --> 01:12:17,904
- Oh, thank you.
1782
01:12:17,937 --> 01:12:21,975
- Golden buzzer.
1783
01:12:22,075 --> 01:12:22,976
Is it good?
1784
01:12:23,076 --> 01:12:24,844
I want one.
Give me one?
1785
01:12:24,878 --> 01:12:29,215
* *
1786
01:12:29,249 --> 01:12:31,217
- Coming up--
1787
01:12:31,251 --> 01:12:32,419
- He's back.
1788
01:12:32,452 --> 01:12:34,854
You've had time
to learn the song.
1789
01:12:34,888 --> 01:12:37,357
I'm really,
really rooting for you.
1790
01:12:37,390 --> 01:12:40,360
[suspenseful music]
1791
01:12:40,393 --> 01:12:42,328
* *
1792
01:12:42,362 --> 01:12:44,731
[cheers and applause]
1793
01:12:48,268 --> 01:12:49,235
- Are you guys having
a good time?
1794
01:12:49,269 --> 01:12:50,437
You guys having fun?
1795
01:12:50,470 --> 01:12:52,205
- It's funny.
You pushed your buzzer.
1796
01:12:52,238 --> 01:12:53,807
- [laughs]
Yes.
1797
01:12:53,840 --> 01:12:56,643
I thought they were amazing.
1798
01:12:56,676 --> 01:12:58,178
- Exciting things here
tonight, everyone!
1799
01:12:58,211 --> 01:13:00,647
[inspirational music]
1800
01:13:00,680 --> 01:13:02,882
- How has the last few
hours been going for you?
1801
01:13:02,916 --> 01:13:09,189
- I found a song that I think
it fits me more as an artist.
1802
01:13:09,222 --> 01:13:12,859
I've been working for the
past hour on a new song.
1803
01:13:12,892 --> 01:13:16,930
Now, I can show them,
you know, more my style.
1804
01:13:23,403 --> 01:13:24,404
- Yeah.
1805
01:13:24,437 --> 01:13:25,472
- How do you feel right now?
1806
01:13:25,505 --> 01:13:27,273
- I'm so hungry, you know?
1807
01:13:27,307 --> 01:13:28,274
- Yes.
1808
01:13:28,308 --> 01:13:29,776
- It's just hunger.
1809
01:13:29,809 --> 01:13:32,345
And I want to show them that
they didn't have a mistake,
1810
01:13:32,379 --> 01:13:33,446
giving me another chance.
1811
01:13:33,480 --> 01:13:34,948
- All right, come on.
Let's go.
1812
01:13:34,981 --> 01:13:35,949
Come on, my man.
You got it.
1813
01:13:35,982 --> 01:13:39,853
[cheers and applause]
1814
01:13:39,886 --> 01:13:41,588
- He's back.
1815
01:13:41,621 --> 01:13:43,957
He's back.
1816
01:13:43,990 --> 01:13:44,958
OK.
1817
01:13:44,991 --> 01:13:46,526
- Hello.
Hola.
1818
01:13:46,559 --> 01:13:47,527
- Hola.
1819
01:13:47,560 --> 01:13:49,129
- We've met you before.
1820
01:13:49,162 --> 01:13:52,332
You've had some time
to learn the song.
1821
01:13:52,365 --> 01:13:56,670
And I'm really, really,
really rooting for you.
1822
01:13:56,703 --> 01:13:58,805
- Thank you.
1823
01:13:58,838 --> 01:14:00,540
[cheers and applause]
1824
01:14:00,573 --> 01:14:02,542
- You got it.
1825
01:14:02,575 --> 01:14:05,345
[cheers and applause]
1826
01:14:08,415 --> 01:14:09,716
[upbeat Latin-tinged music]
1827
01:14:09,749 --> 01:14:13,653
- [singing in Spanish]
1828
01:14:13,687 --> 01:14:20,694
* *
1829
01:14:34,374 --> 01:14:41,348
* *
1830
01:14:41,381 --> 01:14:42,716
- Hey.
1831
01:14:42,749 --> 01:14:49,656
* *
1832
01:14:49,689 --> 01:14:50,657
- Oh!
1833
01:14:50,690 --> 01:14:57,697
* *
1834
01:15:00,400 --> 01:15:07,407
* *
1835
01:15:08,408 --> 01:15:10,710
- Sofía is loving this.
1836
01:15:10,744 --> 01:15:17,751
* *
1837
01:15:23,723 --> 01:15:26,092
- Oh, I can't dance,
but I believe I can now.
1838
01:15:26,126 --> 01:15:33,133
* *
1839
01:15:55,088 --> 01:15:56,222
- Bravo!
1840
01:15:56,256 --> 01:15:57,223
- Thank you.
1841
01:15:57,257 --> 01:16:00,026
[cheers and applause]
1842
01:16:00,026 --> 01:16:01,361
- Wow.
1843
01:16:06,633 --> 01:16:08,034
- Sofía?
1844
01:16:08,068 --> 01:16:09,869
- I think this is you.
1845
01:16:09,903 --> 01:16:11,838
This sounds like you.
1846
01:16:11,871 --> 01:16:13,440
I mean, the other
song, I don't think
1847
01:16:13,473 --> 01:16:15,141
it was going to help
you with anything,
1848
01:16:15,175 --> 01:16:17,510
in Spanish,
in English, or in Chinese.
1849
01:16:17,544 --> 01:16:18,545
It was beautiful.
1850
01:16:18,578 --> 01:16:19,946
- Gracias.
Thank you.
1851
01:16:20,046 --> 01:16:21,047
- Heidi?
1852
01:16:21,081 --> 01:16:22,816
- You got the party
started in here.
1853
01:16:22,849 --> 01:16:24,784
Everyone was moving,
grooving with you.
1854
01:16:24,818 --> 01:16:25,785
You sounded great.
1855
01:16:25,819 --> 01:16:27,687
You performed great.
1856
01:16:27,721 --> 01:16:30,357
I'm so happy that you
had that second chance.
1857
01:16:30,390 --> 01:16:33,393
And I think you
really nailed it.
1858
01:16:33,426 --> 01:16:34,494
- Howie?
1859
01:16:34,527 --> 01:16:36,062
- You're a joy
to watch, you know?
1860
01:16:36,062 --> 01:16:38,431
And you're just
a really good performer.
1861
01:16:38,465 --> 01:16:40,066
And you deserve to be here.
1862
01:16:40,066 --> 01:16:42,736
- Thank you.
1863
01:16:42,769 --> 01:16:44,237
- I wasn't even
sure we were going
1864
01:16:44,270 --> 01:16:46,339
to see you again
because you were so down
1865
01:16:46,373 --> 01:16:47,874
when we said, you know what?
1866
01:16:47,907 --> 01:16:49,342
I think you'd better come back.
1867
01:16:49,376 --> 01:16:52,846
And you came back
as a different person.
1868
01:16:52,879 --> 01:16:53,913
The audience love you.
1869
01:16:53,947 --> 01:16:54,914
- Thank you.
1870
01:16:54,948 --> 01:16:56,082
- But we have to vote.
1871
01:16:56,116 --> 01:16:57,183
So, Howie?
1872
01:16:57,217 --> 01:16:58,585
- For me, it's a yes.
1873
01:16:58,618 --> 01:16:59,719
- Heidi?
1874
01:16:59,753 --> 01:17:00,754
- I'm going to give
you also a yes.
1875
01:17:00,787 --> 01:17:02,255
- Thank you.
1876
01:17:02,288 --> 01:17:03,423
- Sí!
1877
01:17:03,456 --> 01:17:04,491
- Gracias.
1878
01:17:04,524 --> 01:17:06,659
- I'm also going
to give you a sí.
1879
01:17:06,693 --> 01:17:08,261
So that is four yeses.
1880
01:17:08,294 --> 01:17:10,463
- Gracias.
Thank you.
1881
01:17:10,497 --> 01:17:16,603
- * I can be your hero baby *
1882
01:17:16,636 --> 01:17:20,507
* I can kiss away the pain *
1883
01:17:20,540 --> 01:17:22,108
- Ciao.
1884
01:17:22,142 --> 01:17:25,745
- All right, [inaudible]!
1885
01:17:25,779 --> 01:17:27,547
You did it!
1886
01:17:27,580 --> 01:17:29,816
Coming up--
1887
01:17:29,849 --> 01:17:32,485
- [screams]
- Oh, [bleep].
1888
01:17:32,519 --> 01:17:35,622
- I want to play
a game with you.
1889
01:17:35,655 --> 01:17:36,956
- [screams]
1890
01:17:37,057 --> 01:17:38,958
- [indistinct].
1891
01:17:39,059 --> 01:17:40,460
- [screams]
1892
01:17:40,493 --> 01:17:43,263
- Simon has gone!
1893
01:17:43,296 --> 01:17:47,801
[cackling]
1894
01:17:51,538 --> 01:17:53,907
- Grab a seat, guys.
Grab a seat, everybody, wow.
1895
01:17:53,940 --> 01:17:55,709
We are so excited.
1896
01:17:57,277 --> 01:17:58,945
- I wonder what it feels like
for these people to go last?
1897
01:17:58,978 --> 01:18:00,780
- Is this the last act now?
1898
01:18:00,814 --> 01:18:02,048
- Yes.
1899
01:18:02,082 --> 01:18:05,085
- Our last batch tonight,
ladies and gentlemen.
1900
01:18:05,118 --> 01:18:07,854
- * Ballroom blitz *
1901
01:18:07,887 --> 01:18:10,357
* *
1902
01:18:15,028 --> 01:18:16,563
- [screams]
- Oh, [bleep].
1903
01:18:16,596 --> 01:18:17,897
- No!
1904
01:18:17,931 --> 01:18:20,900
[dramatic eerie music]
1905
01:18:20,934 --> 01:18:22,769
* *
1906
01:18:22,802 --> 01:18:27,374
[audience screaming]
1907
01:18:27,407 --> 01:18:29,642
- Oh, this is creeping
me out right now.
1908
01:18:29,676 --> 01:18:33,313
- My new friends,
1909
01:18:33,346 --> 01:18:37,217
I want
to play a game with you.
1910
01:18:37,250 --> 01:18:41,721
* *
1911
01:18:41,755 --> 01:18:44,457
- [screams]
1912
01:18:44,491 --> 01:18:46,292
[laughter]
1913
01:18:46,326 --> 01:18:48,061
- Stand up!
1914
01:18:48,061 --> 01:18:50,330
- Oh, my God.
1915
01:18:50,363 --> 01:18:51,398
- I don't want to!
1916
01:18:51,431 --> 01:18:53,533
- Stand up.
1917
01:18:53,566 --> 01:18:56,069
Come play.
1918
01:18:56,102 --> 01:18:59,873
- I go with you.
1919
01:18:59,906 --> 01:19:01,541
- I hate this
creepy stuff, man.
1920
01:19:02,709 --> 01:19:04,344
- [sniffs]
1921
01:19:04,377 --> 01:19:07,814
[laughter]
1922
01:19:07,847 --> 01:19:09,082
- Stop right here.
1923
01:19:09,115 --> 01:19:12,152
- OK, OK, OK.
1924
01:19:12,185 --> 01:19:13,553
- No!
1925
01:19:13,586 --> 01:19:17,023
- [clicking tongue]
1926
01:19:17,057 --> 01:19:18,425
[eerie music]
1927
01:19:18,458 --> 01:19:20,694
These are my balloons.
1928
01:19:20,727 --> 01:19:22,662
- I know.
[laughter]
1929
01:19:22,696 --> 01:19:25,165
- From the forest of hearts.
1930
01:19:25,198 --> 01:19:27,133
[thunder booming]
1931
01:19:27,167 --> 01:19:29,135
- OK.
1932
01:19:29,169 --> 01:19:34,607
- Your choice,
her heart's fate.
1933
01:19:34,641 --> 01:19:35,842
- What?
1934
01:19:35,875 --> 01:19:36,843
- [exhales]
1935
01:19:36,876 --> 01:19:37,844
- [screams]
1936
01:19:37,877 --> 01:19:39,145
[laughter]
1937
01:19:39,179 --> 01:19:40,914
I want to go home.
1938
01:19:40,947 --> 01:19:44,084
- Choose two numbers.
1939
01:19:44,117 --> 01:19:47,687
- That one, that one, 1 and 2.
1940
01:19:47,721 --> 01:19:50,724
- 4!
1941
01:19:50,757 --> 01:19:53,293
- [exhales]
1942
01:19:53,326 --> 01:19:54,461
[sniffs]
1943
01:19:54,494 --> 01:19:57,197
[laughter]
- Thank you.
1944
01:19:57,230 --> 01:20:00,834
[laughter]
1945
01:20:00,867 --> 01:20:02,535
- Look at Simon.
1946
01:20:02,569 --> 01:20:04,404
I don't know why
it makes me laugh.
1947
01:20:04,437 --> 01:20:06,773
- What am I doing here?
1948
01:20:06,806 --> 01:20:08,641
- [laughs]
- Oh, no.
1949
01:20:08,675 --> 01:20:10,010
* *
1950
01:20:10,043 --> 01:20:11,745
- No.
1951
01:20:11,778 --> 01:20:13,680
- What is it, blood?
1952
01:20:13,713 --> 01:20:16,416
- Uh-oh.
1953
01:20:16,449 --> 01:20:19,419
[dramatic music]
1954
01:20:19,452 --> 01:20:22,789
* *
1955
01:20:22,822 --> 01:20:25,025
- Lucky choice, Simon.
1956
01:20:25,058 --> 01:20:27,494
Give me the other one.
1957
01:20:27,527 --> 01:20:28,762
- What's in these balloons?
1958
01:20:28,795 --> 01:20:32,565
* *
1959
01:20:32,599 --> 01:20:33,566
- [cackling]
1960
01:20:33,600 --> 01:20:34,668
- Ahh.
1961
01:20:34,701 --> 01:20:38,104
* *
1962
01:20:38,138 --> 01:20:40,373
[loud pop]
1963
01:20:40,407 --> 01:20:41,441
- Oh!
1964
01:20:41,474 --> 01:20:44,511
[cheers and applause]
1965
01:20:44,544 --> 01:20:47,280
- It seems you're safe again.
1966
01:20:47,313 --> 01:20:50,083
For now.
1967
01:20:50,116 --> 01:20:53,753
But your luck
is surely running out.
1968
01:20:53,787 --> 01:20:56,089
[cackles]
Simon--
1969
01:20:56,122 --> 01:20:57,590
- Yes.
- Can I go?
1970
01:20:57,624 --> 01:20:58,925
- Give him one.
1971
01:20:58,958 --> 01:20:59,926
No.
1972
01:20:59,959 --> 01:21:03,129
- Ay!
[laughter]
1973
01:21:03,163 --> 01:21:05,065
- You want me to choose one?
1974
01:21:05,098 --> 01:21:06,132
- Give him one.
1975
01:21:06,166 --> 01:21:08,768
- That one.
1976
01:21:08,802 --> 01:21:10,437
Actually, yeah.
1977
01:21:10,470 --> 01:21:15,241
- Do you maybe want to switch?
1978
01:21:15,275 --> 01:21:16,309
- Yeah.
1979
01:21:16,343 --> 01:21:19,312
Actually, no, no.
1980
01:21:19,346 --> 01:21:21,081
- Oh no.
1981
01:21:21,114 --> 01:21:28,121
* *
1982
01:21:31,524 --> 01:21:34,861
[loud pop]
1983
01:21:34,894 --> 01:21:36,129
- No, no!
1984
01:21:36,162 --> 01:21:38,365
[cheers and applause]
1985
01:21:38,398 --> 01:21:41,534
It seems that fate
is on your side.
1986
01:21:42,969 --> 01:21:45,005
Go back to your table.
1987
01:21:45,105 --> 01:21:46,006
- Thank you.
1988
01:21:46,106 --> 01:21:48,975
[cheers and applause]
1989
01:21:49,009 --> 01:21:51,945
- Ahh!
1990
01:21:51,978 --> 01:21:53,613
- Or do you want
to go home with us?
1991
01:21:53,646 --> 01:21:55,915
- No!
1992
01:21:55,949 --> 01:21:56,916
Did you win?
1993
01:21:56,950 --> 01:21:57,917
- Did you win?
1994
01:21:57,951 --> 01:21:59,119
- He's gonna find out.
1995
01:21:59,119 --> 01:22:02,322
- [laughs]
1996
01:22:02,355 --> 01:22:07,861
- Simon has pulled off
saving Sofía's head.
1997
01:22:07,894 --> 01:22:12,098
This is the balloon
he didn't choose.
1998
01:22:12,132 --> 01:22:17,437
But dear judges,
forest of hearts
1999
01:22:17,470 --> 01:22:21,941
always has the last laugh.
2000
01:22:21,975 --> 01:22:23,977
Now, you shall all reap--
2001
01:22:24,077 --> 01:22:25,478
- No, no, no, again, me?
2002
01:22:25,512 --> 01:22:29,916
- --what Simon has sowed!
2003
01:22:29,949 --> 01:22:32,686
[audience oohs]
2004
01:22:32,719 --> 01:22:33,887
- [cackling]
2005
01:22:33,920 --> 01:22:37,390
- Ew!
2006
01:22:37,424 --> 01:22:40,293
[buzzers blaring]
2007
01:22:40,326 --> 01:22:42,429
- No, you can't do that.
2008
01:22:42,462 --> 01:22:43,596
- Don't do that.
2009
01:22:43,630 --> 01:22:45,098
- Those are little maggots!
2010
01:22:45,098 --> 01:22:48,468
[Sweet's "Ballroom Blitz"]
2011
01:22:48,501 --> 01:22:50,303
- That could have
been in your hair.
2012
01:22:50,337 --> 01:22:52,272
- They're maggots!
2013
01:22:52,305 --> 01:22:55,508
- Yo, that's nasty.
2014
01:22:55,542 --> 01:23:00,580
- That was repulsive,
but brilliant, seriously.
2015
01:23:00,613 --> 01:23:03,083
- Oh, no! Uh-uh.
2016
01:23:03,116 --> 01:23:04,451
- You were not in on it?
2017
01:23:04,484 --> 01:23:05,885
- No.
2018
01:23:05,919 --> 01:23:07,220
- And at random, you could
have switched or whatever.
2019
01:23:07,253 --> 01:23:09,155
That would have been
dumped all over you.
2020
01:23:09,189 --> 01:23:10,590
- I would have killed everyone.
2021
01:23:10,623 --> 01:23:12,292
- * Oh, yeah *
2022
01:23:12,325 --> 01:23:14,961
- Wow, that was a
scene from "Griselda."
2023
01:23:15,061 --> 01:23:16,162
- * Frightening *
2024
01:23:16,196 --> 01:23:18,865
* And the music
was soothing *
2025
01:23:18,898 --> 01:23:20,266
- Howie,
are you going to say yes?
2026
01:23:20,300 --> 01:23:21,334
- Yes!
- Heidi?
2027
01:23:21,368 --> 01:23:22,869
- I did not love it.
2028
01:23:22,902 --> 01:23:24,537
I'm gonna say no.
2029
01:23:24,571 --> 01:23:26,072
- * And the man in the back
said everyone attack *
2030
01:23:26,072 --> 01:23:27,807
- OK, I'm actually
going to say yes.
2031
01:23:27,841 --> 01:23:29,909
* And the girl in the corner
said boy I want to warn you *
2032
01:23:29,943 --> 01:23:31,644
- No, I didn't see anything.
2033
01:23:31,678 --> 01:23:34,481
I didn't know what
was happening.
2034
01:23:34,514 --> 01:23:36,983
I'm going to go
by what, you know,
2035
01:23:37,083 --> 01:23:40,086
the other judges are saying
about what they were saying.
2036
01:23:40,086 --> 01:23:42,389
So I'm going to give you a yes.
2037
01:23:42,422 --> 01:23:44,090
[cheers and applause]
2038
01:23:44,090 --> 01:23:45,291
- We'll be back.
2039
01:23:45,325 --> 01:23:46,993
- * Everybody was
frightening *
2040
01:23:47,093 --> 01:23:51,998
* And the music
was soothing *
2041
01:23:52,098 --> 01:23:55,201
- That was so scary.
2042
01:23:55,235 --> 01:23:56,336
- That was hideous.
2043
01:23:56,369 --> 01:23:57,537
- But brilliant.
2044
01:23:57,570 --> 01:23:58,605
And they're real.
2045
01:23:58,638 --> 01:23:59,606
- Maggot, anyone?
2046
01:23:59,639 --> 01:24:01,408
Does anyone want a maggot?
2047
01:24:01,441 --> 01:24:02,876
- Why don't they clean this up?
2048
01:24:02,909 --> 01:24:04,077
- * Ballroom blitz *
2049
01:24:04,110 --> 01:24:05,912
- [cackling]
128063
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.