All language subtitles for Americas.Got.Talent.S19E07.1080p.WEB.h264-EDITH[EZTVx.to].srt - eng(2)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian Download
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,038 --> 00:00:09,743 [indistinct chatter] 2 00:00:09,776 --> 00:00:13,013 [upbeat music] 3 00:00:13,046 --> 00:00:16,016 - Are you ready? 4 00:00:16,049 --> 00:00:18,018 - All right, today is a jam-packed day. 5 00:00:18,051 --> 00:00:19,085 The audience is one of the biggest 6 00:00:19,119 --> 00:00:20,086 that we've had all season. 7 00:00:20,120 --> 00:00:22,288 - I can't hear you! 8 00:00:22,322 --> 00:00:23,289 [cheers and applause] 9 00:00:23,323 --> 00:00:24,591 - Hi, what's your name? 10 00:00:24,624 --> 00:00:26,359 - Once the contestants come into the building, 11 00:00:26,393 --> 00:00:27,627 they'll go into the holding room. 12 00:00:27,660 --> 00:00:29,029 There's makeup mirrors where they can get ready. 13 00:00:29,062 --> 00:00:31,531 - * Always had high, high hopes * 14 00:00:31,564 --> 00:00:33,700 - As Simon says, two minutes can change their lives. 15 00:00:33,733 --> 00:00:37,237 So it's our job to make sure that they feel ready to go. 16 00:00:37,270 --> 00:00:38,972 - One minute, one minute. 17 00:00:39,005 --> 00:00:40,507 [buzzer] 18 00:00:40,540 --> 00:00:41,775 - Who is this? 19 00:00:41,808 --> 00:00:44,244 Now, those are cool glasses. - Thank you. 20 00:00:44,277 --> 00:00:46,379 - Why can't I have glasses like that? 21 00:00:46,413 --> 00:00:47,814 What's your name? - Mia. 22 00:00:47,847 --> 00:00:49,449 - Mia, it's the day! 23 00:00:49,482 --> 00:00:53,286 [cheers and applause] 24 00:00:53,319 --> 00:00:55,255 Just love every second of it. 25 00:00:55,288 --> 00:00:58,124 - Simon came right up to me and talked about my glasses. 26 00:00:58,158 --> 00:00:59,325 That was crazy. 27 00:00:59,359 --> 00:01:02,495 Like, I was like, OMG! 28 00:01:02,529 --> 00:01:04,064 - How old are you, by the way? 29 00:01:04,064 --> 00:01:05,598 - I'm 13. - 13? 30 00:01:05,632 --> 00:01:06,599 Wow! 31 00:01:06,633 --> 00:01:08,168 - To me, you're still 12. 32 00:01:08,201 --> 00:01:09,502 - I'm still 8 to you. 33 00:01:09,536 --> 00:01:11,905 - Yes, you are. 34 00:01:11,938 --> 00:01:13,406 - This is scary. 35 00:01:13,440 --> 00:01:14,641 There's the sign! 36 00:01:14,674 --> 00:01:16,343 - What are you going to be doing on "AGT"? 37 00:01:16,376 --> 00:01:17,510 - I'll be singing. 38 00:01:17,544 --> 00:01:18,978 - Now, how did you get started singing? 39 00:01:19,079 --> 00:01:21,715 - I started doing, like, little competitions in my town. 40 00:01:21,748 --> 00:01:23,249 And I had this little thing called 41 00:01:23,283 --> 00:01:25,685 "Sussex County Got Talent." 42 00:01:25,719 --> 00:01:28,288 Like, is this a dream? Like-- 43 00:01:28,321 --> 00:01:29,956 - No, it's real. 44 00:01:29,989 --> 00:01:32,258 - I feel shocked that I'm even here in the first place. 45 00:01:32,292 --> 00:01:35,161 So I'm like, ah, my god! 46 00:01:35,195 --> 00:01:36,963 - Yes, it was crazy. 47 00:01:36,996 --> 00:01:39,232 It's way bigger than I thought. 48 00:01:39,265 --> 00:01:40,767 I'm really nervous. 49 00:01:42,102 --> 00:01:43,870 - I have to, like, calm myself down 50 00:01:43,903 --> 00:01:45,171 because I'm way too excited. 51 00:01:45,205 --> 00:01:46,773 [Panic! At The Disco's "High Hopes"] 52 00:01:46,806 --> 00:01:48,508 - * Had to have high, high hopes for a living * 53 00:01:48,541 --> 00:01:50,977 * Shooting for the stars when I couldn't make a killing * 54 00:01:51,011 --> 00:01:52,912 * Didn't have a dime but I always had a vision * 55 00:01:52,946 --> 00:01:55,815 - Sofía, you have the last Golden Buzzer. 56 00:01:55,849 --> 00:01:58,685 What's it going to take to hit that Golden Buzzer? 57 00:01:58,718 --> 00:01:59,853 - Seriously. 58 00:01:59,886 --> 00:02:02,389 - I don't want any pressure because I 59 00:02:02,422 --> 00:02:03,857 will do it when I feel it. 60 00:02:03,890 --> 00:02:05,191 - Oh! 61 00:02:05,225 --> 00:02:06,626 - Let's get this going! 62 00:02:06,659 --> 00:02:08,461 The show starts now, y'all! 63 00:02:08,495 --> 00:02:09,529 [cheers and applause] 64 00:02:16,503 --> 00:02:18,171 - You can go out there. 65 00:02:18,204 --> 00:02:19,639 And your parents can come with me, OK? 66 00:02:19,673 --> 00:02:21,174 All right, go on our, Miss Mia. 67 00:02:21,207 --> 00:02:23,076 - * Had to have high, high hopes for a living * 68 00:02:23,109 --> 00:02:25,979 * Shooting for the stars when I couldn't make a killing * 69 00:02:26,079 --> 00:02:27,614 * Didn't have a dime but I always had a vision * 70 00:02:27,647 --> 00:02:29,649 - Yes! Hi. 71 00:02:29,683 --> 00:02:30,950 - Hi. 72 00:02:30,984 --> 00:02:32,786 - Mia, how are you doing? 73 00:02:32,819 --> 00:02:34,087 - I'm doing good. 74 00:02:34,087 --> 00:02:35,755 - I know your name because we met earlier. 75 00:02:35,789 --> 00:02:37,824 Tell everyone your full name, please. 76 00:02:37,857 --> 00:02:39,592 - My name is Mia Soleil Sanchez. 77 00:02:39,626 --> 00:02:40,727 I'm 13 years old. 78 00:02:40,760 --> 00:02:42,262 And I'm from Franklin, New Jersey. 79 00:02:42,295 --> 00:02:43,263 - Yeah! 80 00:02:43,296 --> 00:02:45,098 - Ow! [cheers and applause] 81 00:02:45,098 --> 00:02:47,100 - New Jersey in the house! 82 00:02:47,100 --> 00:02:51,271 - I told Mia she had the coolest glasses I've ever, 83 00:02:51,304 --> 00:02:52,839 ever seen. - Yes. 84 00:02:52,872 --> 00:02:54,274 - Definitely, they're so cool. 85 00:02:54,307 --> 00:02:57,510 - Now, Mia, tell me about life at home. 86 00:02:57,544 --> 00:03:00,313 - My life at home, well, I have ten people in my house. 87 00:03:00,347 --> 00:03:01,948 So it's kind of crazy. 88 00:03:02,048 --> 00:03:02,949 - That's quite a lot. 89 00:03:03,049 --> 00:03:04,351 - Yeah. 90 00:03:04,384 --> 00:03:06,886 - And are they excited about you being on the show? 91 00:03:06,920 --> 00:03:08,288 - Yeah, they're really supportive of me. 92 00:03:08,321 --> 00:03:09,289 My whole family is. 93 00:03:09,322 --> 00:03:10,457 - Yeah? 94 00:03:10,490 --> 00:03:12,625 So I'm guessing you're going to sing. 95 00:03:12,659 --> 00:03:14,961 So tell me what the song is called. 96 00:03:15,061 --> 00:03:17,163 - I'm doing "Happier Than Ever" by Billie Eilish. 97 00:03:17,197 --> 00:03:19,766 - Billie Eilish. I love Billie Eilish. 98 00:03:19,799 --> 00:03:20,900 - Well, OK, great. OK, well, look- 99 00:03:20,934 --> 00:03:22,302 - Wow. 100 00:03:22,335 --> 00:03:23,737 - Mia, I'm not going to ask you any more questions. 101 00:03:23,770 --> 00:03:25,071 So, good luck. 102 00:03:25,105 --> 00:03:26,072 - Thank you. 103 00:03:26,106 --> 00:03:29,209 [cheers and applause] 104 00:03:36,316 --> 00:03:39,753 [gentle guitar music] 105 00:03:39,786 --> 00:03:45,125 - * When I'm away from you * 106 00:03:45,158 --> 00:03:49,896 * I'm happier than ever * 107 00:03:49,929 --> 00:03:55,835 * Wish I could explain it better * 108 00:03:55,869 --> 00:04:01,574 * I wish it wasn't true * 109 00:04:01,608 --> 00:04:05,378 [cheers and applause] 110 00:04:05,412 --> 00:04:07,881 * You call me again * 111 00:04:07,914 --> 00:04:10,050 * You're in your Benz * 112 00:04:10,083 --> 00:04:14,454 * Driving home under the influence * 113 00:04:14,487 --> 00:04:16,222 * You scare me to death, * 114 00:04:16,256 --> 00:04:18,758 * But I'm wasting my breath * 115 00:04:18,792 --> 00:04:22,328 * Because you only listen to your-- * 116 00:04:22,362 --> 00:04:26,833 * I don't relate to you * 117 00:04:26,866 --> 00:04:29,836 * I don't relate to you, no * 118 00:04:29,869 --> 00:04:34,474 * 'Cause I'd never treat me this badly * 119 00:04:34,507 --> 00:04:38,745 * You made me hate this city * 120 00:04:38,778 --> 00:04:43,316 * And I don't talk bad about you on the internet * 121 00:04:43,350 --> 00:04:47,487 * Never told anyone anything bad * 122 00:04:47,520 --> 00:04:50,256 * 'Cause that's just embarrassing * 123 00:04:50,290 --> 00:04:52,258 * You were my everything * 124 00:04:52,292 --> 00:04:57,630 * All that you did was make me so sad * 125 00:04:57,664 --> 00:05:01,234 * You ruined everything good * 126 00:05:01,267 --> 00:05:06,373 * Always said you were misunderstood * 127 00:05:06,406 --> 00:05:10,877 * Made all my moments your own * 128 00:05:10,910 --> 00:05:15,415 * Just leave me alone * 129 00:05:15,448 --> 00:05:18,284 [cheers and applause] 130 00:05:18,318 --> 00:05:25,291 * * 131 00:05:25,325 --> 00:05:30,196 * Oh-oh-oh-oh-ohh * 132 00:05:32,065 --> 00:05:33,233 - Wow. 133 00:05:33,266 --> 00:05:36,069 [cheers and applause] 134 00:05:36,069 --> 00:05:37,303 - Yeah! 135 00:05:37,337 --> 00:05:42,776 [cheers and applause] 136 00:05:42,809 --> 00:05:46,279 - Mia Soleil Sanchez, I think that that's a name 137 00:05:46,312 --> 00:05:49,516 that people are going to know tomorrow. 138 00:05:49,549 --> 00:05:51,418 I love everything about you. 139 00:05:51,451 --> 00:05:54,754 And I think America and the world will love you, too. 140 00:05:54,788 --> 00:05:55,755 - Thank you so much. 141 00:05:55,789 --> 00:05:57,724 [cheers and applause] 142 00:05:57,757 --> 00:05:59,325 - You sounded so good up there. 143 00:05:59,359 --> 00:06:01,494 I love the look that you're serving. 144 00:06:01,528 --> 00:06:02,729 I think you're so cute. 145 00:06:02,762 --> 00:06:04,764 And you're a very gutsy young lady. 146 00:06:04,798 --> 00:06:05,799 I'm very proud of you. 147 00:06:05,832 --> 00:06:07,467 Well done. - Thank you. 148 00:06:07,500 --> 00:06:09,502 [cheers and applause] 149 00:06:09,536 --> 00:06:11,604 - Mia, I think you are a star. 150 00:06:11,638 --> 00:06:14,808 [cheers and applause] 151 00:06:14,841 --> 00:06:18,311 - You know what was cool is that you 152 00:06:18,345 --> 00:06:20,380 kind of grew with the song. 153 00:06:20,413 --> 00:06:21,781 And that's not easy. 154 00:06:21,815 --> 00:06:25,485 And I think that means that you've got great taste. 155 00:06:25,518 --> 00:06:27,554 And you know where you're going. 156 00:06:27,587 --> 00:06:31,057 So I really, really, really like this audition. 157 00:06:31,057 --> 00:06:33,560 [cheers and applause] 158 00:06:33,593 --> 00:06:34,627 We're going to vote. 159 00:06:34,661 --> 00:06:35,628 Howie? 160 00:06:35,662 --> 00:06:38,465 - Can I give her her second yes? 161 00:06:38,498 --> 00:06:41,267 I know there's going to be another one. 162 00:06:41,301 --> 00:06:44,804 - OK, I'll give her her first one. 163 00:06:44,838 --> 00:06:48,541 - I'm going to be her third! 164 00:06:48,575 --> 00:06:50,977 - I'd like to be your fourth. 165 00:06:51,077 --> 00:06:52,078 - Thank you so much. 166 00:06:52,112 --> 00:06:53,113 [Grace VanderWaal's "Clearly"] 167 00:06:53,146 --> 00:06:54,781 - * I can see clearly now * 168 00:06:54,814 --> 00:06:58,585 * The rain has gone * 169 00:06:58,618 --> 00:07:01,721 * * 170 00:07:01,755 --> 00:07:02,922 * I accept all the things * 171 00:07:03,023 --> 00:07:04,691 - Oh. 172 00:07:04,724 --> 00:07:07,160 - Beautiful. - She's so cute! 173 00:07:07,193 --> 00:07:08,161 - She's amazing. 174 00:07:08,194 --> 00:07:09,229 That is a star. 175 00:07:09,262 --> 00:07:10,864 - Is this a beautiful thing for you? 176 00:07:10,897 --> 00:07:11,931 - Yeah. 177 00:07:12,032 --> 00:07:14,434 - * Gone are the dark clouds * 178 00:07:14,467 --> 00:07:15,735 * The dawn has come * 179 00:07:15,769 --> 00:07:17,237 - Oh, my god, hey, guys! 180 00:07:17,270 --> 00:07:18,238 - Hey. 181 00:07:18,271 --> 00:07:19,339 - Hi! 182 00:07:19,372 --> 00:07:22,475 - I got four yeses, I got four yeses. 183 00:07:22,509 --> 00:07:25,445 - Yay! 184 00:07:25,478 --> 00:07:27,113 - We should have three Golden Buzzers. 185 00:07:27,147 --> 00:07:28,948 - I would love to have ten. 186 00:07:29,049 --> 00:07:30,917 - Coming up-- 187 00:07:30,950 --> 00:07:32,285 - Ahh! 188 00:07:32,318 --> 00:07:34,120 - You can't do that. 189 00:07:34,154 --> 00:07:37,090 - Thank you so much for appearing on that stage. 190 00:07:37,123 --> 00:07:39,492 [laughter] 191 00:07:39,526 --> 00:07:42,062 - I'm a little scared. - Why? 192 00:07:42,062 --> 00:07:43,063 [screaming] 193 00:07:43,063 --> 00:07:45,432 - Ahh! 194 00:07:45,465 --> 00:07:47,600 - That was genius! 195 00:07:47,634 --> 00:07:50,136 - I think you better phone your mom and dad. 196 00:07:50,170 --> 00:07:51,404 - Golden Buzzer time? No way. 197 00:07:51,438 --> 00:07:52,672 Is it-- is that real? 198 00:07:52,706 --> 00:07:54,607 [suspenseful music] 199 00:07:54,641 --> 00:07:55,775 [cheers and applause] 200 00:07:55,809 --> 00:07:56,943 - Ahh! 201 00:08:03,249 --> 00:08:06,853 - These are my kids, Leif and Leila. 202 00:08:06,886 --> 00:08:08,321 - And Lucky. 203 00:08:08,355 --> 00:08:09,556 - And Lucky. 204 00:08:09,589 --> 00:08:11,524 All right, I'm going to work. 205 00:08:11,558 --> 00:08:18,231 Me and my beautiful wife, Anastasia, we go to downtown. 206 00:08:18,264 --> 00:08:21,601 Please welcome, to Sin City. 207 00:08:21,634 --> 00:08:23,837 Why? I don't know why, maybe thrill. 208 00:08:27,173 --> 00:08:28,875 Oh, I love this place. 209 00:08:28,908 --> 00:08:30,877 And I love America! 210 00:08:30,910 --> 00:08:33,246 So I invite you, come with me. 211 00:08:33,279 --> 00:08:38,284 I show you the place where I do my show for all night long. 212 00:08:38,318 --> 00:08:41,521 Here we are, Fremont Street experience. 213 00:08:41,554 --> 00:08:43,223 I try to find a spot. 214 00:08:43,256 --> 00:08:44,824 Here is spot two. 215 00:08:44,858 --> 00:08:48,461 Not big crowd, but still. 216 00:08:48,495 --> 00:08:53,667 I start performing in the evening time. 217 00:08:53,700 --> 00:08:57,904 Ah, it's 3:30 a.m. 218 00:08:57,937 --> 00:09:02,242 And finally, I'm done for tonight. 219 00:09:02,275 --> 00:09:03,476 Check this out, guys. 220 00:09:03,510 --> 00:09:07,113 It's Shin Lim on the big plaza. 221 00:09:07,147 --> 00:09:10,216 All my life, I work hard. 222 00:09:10,250 --> 00:09:16,823 So maybe someday I will be on the big board in Las Vegas, 223 00:09:16,856 --> 00:09:22,028 if I won "America's Got Talent." 224 00:09:22,028 --> 00:09:23,730 It's my dream. 225 00:09:23,763 --> 00:09:26,099 [cheers and applause] 226 00:09:26,132 --> 00:09:28,668 Hello, America! 227 00:09:28,702 --> 00:09:30,270 - Very nice to meet you. 228 00:09:30,303 --> 00:09:33,206 Tell us about the two of you and why you're here 229 00:09:33,239 --> 00:09:34,941 and why this is important. 230 00:09:35,041 --> 00:09:36,376 - You know, it's a big stage. 231 00:09:36,409 --> 00:09:38,244 It's important for every good artist. 232 00:09:38,278 --> 00:09:39,512 - Yeah. 233 00:09:39,546 --> 00:09:41,348 - And we are together as a family, 30 years. 234 00:09:41,381 --> 00:09:42,349 - Wow. 235 00:09:42,382 --> 00:09:44,884 - Wow! 236 00:09:47,620 --> 00:09:50,256 - Do you live in America or somewhere else? 237 00:09:50,290 --> 00:09:52,659 - We live in America for four years. 238 00:09:52,692 --> 00:09:53,660 - OK. 239 00:09:53,693 --> 00:09:56,663 [cheers and applause] 240 00:09:56,696 --> 00:09:58,431 Do you think you can win? 241 00:09:58,465 --> 00:09:59,499 - I hope so. 242 00:09:59,532 --> 00:10:00,867 - We're rooting for you. 243 00:10:00,900 --> 00:10:04,204 We always say, two minutes can change your life. 244 00:10:04,237 --> 00:10:10,010 [cheers and applause] 245 00:10:10,043 --> 00:10:12,212 That already looks difficult. 246 00:10:18,752 --> 00:10:22,756 [Jonas Brothers' "What A Man Gotta Do"] 247 00:10:22,789 --> 00:10:24,858 * Cut my heart about one, two times * 248 00:10:24,891 --> 00:10:26,659 * Don't need to question the reason * 249 00:10:26,693 --> 00:10:31,231 * I'm yours, I'm yours * 250 00:10:31,264 --> 00:10:33,199 * I'd move the Earth or lose a fight * 251 00:10:33,233 --> 00:10:34,668 * Just to see you smile * 252 00:10:34,701 --> 00:10:39,673 * 'Cause you got no flaws, no flaws * 253 00:10:39,706 --> 00:10:42,442 * I'm not trying to be your part-time lover * 254 00:10:42,475 --> 00:10:43,877 * Sign me up for that full-time * 255 00:10:43,910 --> 00:10:44,911 - Uh-oh. 256 00:10:44,944 --> 00:10:48,181 - * I'm yours, all yours * 257 00:10:48,214 --> 00:10:50,216 * So what a man gotta do? * 258 00:10:50,250 --> 00:10:51,618 * What a man gotta do * 259 00:10:51,651 --> 00:10:53,219 - Oh! 260 00:10:53,253 --> 00:10:56,956 - * To be totally locked up by you? * 261 00:10:56,990 --> 00:10:58,425 * What a man gotta say? * 262 00:10:58,458 --> 00:11:01,561 * What a man gotta pray? * 263 00:11:01,594 --> 00:11:05,565 * To be your last "good night" and your first "good day" * 264 00:11:05,598 --> 00:11:07,667 * So what a man gotta do? * 265 00:11:07,701 --> 00:11:10,170 * What a man gotta prove? * 266 00:11:10,203 --> 00:11:12,205 * To be totally locked up by you * 267 00:11:12,238 --> 00:11:15,241 - He uses glasses, man. 268 00:11:15,275 --> 00:11:17,077 - * You ain't trying to be wasting time * 269 00:11:17,077 --> 00:11:18,411 * On stupid people * 270 00:11:18,445 --> 00:11:19,412 - And a bowling ball! 271 00:11:19,446 --> 00:11:21,881 - * I'm sure, I'm sure * 272 00:11:21,915 --> 00:11:23,383 - That's a bowling ball, right? 273 00:11:23,416 --> 00:11:25,085 - * So I'd give a million dollars * 274 00:11:25,118 --> 00:11:27,320 * Just for you to grab me by the collar * 275 00:11:27,354 --> 00:11:31,358 * And knock on these doors, these doors * 276 00:11:31,391 --> 00:11:32,892 - No! 277 00:11:32,926 --> 00:11:34,494 - * I'm not trying to be your part-time lover * 278 00:11:34,527 --> 00:11:35,528 * Sign me up for that full-time * 279 00:11:35,562 --> 00:11:36,529 - He's not in the middle. 280 00:11:36,563 --> 00:11:37,897 - * I'm yours * 281 00:11:37,931 --> 00:11:38,898 - No way. 282 00:11:38,932 --> 00:11:40,467 No. 283 00:11:40,500 --> 00:11:42,836 - * So what a man gotta do? * 284 00:11:42,869 --> 00:11:43,837 * What a man gotta prove? * 285 00:11:43,870 --> 00:11:45,238 - Ahh! 286 00:11:45,271 --> 00:11:49,175 - * To be totally locked up by you * 287 00:11:49,209 --> 00:11:51,311 * What a man gotta say? * 288 00:11:51,344 --> 00:11:54,114 * What a man gotta pray? * 289 00:11:54,114 --> 00:11:55,482 * To be your last "good night" * 290 00:11:55,515 --> 00:11:57,417 * And your first "good day"? * 291 00:11:57,450 --> 00:12:00,053 * So what a man gotta do? * 292 00:12:00,086 --> 00:12:02,789 * What a man gotta do? * 293 00:12:02,822 --> 00:12:06,159 * To be totally locked up by you * 294 00:12:06,192 --> 00:12:10,497 - There is no limit to human capability, apparently. 295 00:12:10,530 --> 00:12:16,069 * * 296 00:12:16,069 --> 00:12:17,137 No, no! 297 00:12:17,170 --> 00:12:20,473 * * 298 00:12:20,507 --> 00:12:21,741 - No way that he's going to put this head there. 299 00:12:21,775 --> 00:12:22,842 - What? 300 00:12:22,876 --> 00:12:25,879 [cheers and applause] 301 00:12:28,081 --> 00:12:29,916 - He's on one hand! 302 00:12:29,949 --> 00:12:31,618 - * To be totally locked up by you? * 303 00:12:31,651 --> 00:12:32,919 * Totally locked up by you * 304 00:12:32,952 --> 00:12:35,355 * What a man gotta say? * 305 00:12:35,388 --> 00:12:37,657 * What a man gotta do? * 306 00:12:37,691 --> 00:12:38,892 * To be your last "good night" * 307 00:12:38,925 --> 00:12:40,160 * And your first "good day"? * 308 00:12:40,193 --> 00:12:41,828 - He's putting the cap back on. 309 00:12:41,861 --> 00:12:42,862 - * So what a man gotta do? * 310 00:12:42,896 --> 00:12:44,097 * What a man gotta do? * 311 00:12:44,097 --> 00:12:46,332 * What a man gotta do? * 312 00:12:46,366 --> 00:12:50,103 * To be totally locked up by you * 313 00:12:50,136 --> 00:12:52,105 * What a man gotta do? * 314 00:12:52,138 --> 00:12:54,874 * What a man gotta do? * 315 00:12:54,908 --> 00:12:57,577 * To be totally locked up by you * 316 00:12:57,610 --> 00:12:59,012 [cheers and applause] 317 00:12:59,112 --> 00:13:01,715 - No! 318 00:13:01,748 --> 00:13:04,718 [suspenseful music] 319 00:13:04,751 --> 00:13:11,758 * * 320 00:13:13,760 --> 00:13:15,462 - * What a man gotta do? * 321 00:13:15,495 --> 00:13:16,963 - Ow. 322 00:13:17,063 --> 00:13:18,598 * * 323 00:13:18,631 --> 00:13:22,502 * To be totally locked up by you * 324 00:13:22,535 --> 00:13:25,071 * What a man gotta do? * 325 00:13:25,071 --> 00:13:27,474 * What a man gotta do? * 326 00:13:27,507 --> 00:13:28,908 * To be totally locked up by you * 327 00:13:28,942 --> 00:13:31,277 - I can't believe what I'm seeing. 328 00:13:31,311 --> 00:13:33,446 - * What a man gotta do? * 329 00:13:33,480 --> 00:13:36,082 * What a man gotta prove? * 330 00:13:36,082 --> 00:13:40,286 * To be totally locked up by you * 331 00:13:40,320 --> 00:13:47,293 * * 332 00:13:47,327 --> 00:13:50,864 [cheers and applause] 333 00:13:50,897 --> 00:13:52,298 [Steve Winwood's "Higher Love"] 334 00:13:52,332 --> 00:13:53,933 - That was amazing! 335 00:13:53,967 --> 00:13:56,736 [cheers and applause] 336 00:13:56,770 --> 00:14:02,108 - * Think about it, there must be higher love * 337 00:14:02,142 --> 00:14:06,946 * Down in the heart or hidden in the stars above * 338 00:14:07,047 --> 00:14:08,648 - That was pretty something. 339 00:14:08,682 --> 00:14:09,916 Sofía? 340 00:14:09,949 --> 00:14:12,285 - That was the most fun thing I've seen tonight. 341 00:14:12,318 --> 00:14:15,655 [cheers and applause] 342 00:14:15,689 --> 00:14:16,656 - Heidi? 343 00:14:16,690 --> 00:14:18,425 - I loved it, too. 344 00:14:18,458 --> 00:14:19,926 You two looked great up there. 345 00:14:19,959 --> 00:14:21,227 It was nerve-racking. 346 00:14:21,261 --> 00:14:23,229 It was exciting. 347 00:14:23,263 --> 00:14:24,831 - I mean, your wife is beautiful. 348 00:14:24,864 --> 00:14:25,832 It was amazing. 349 00:14:25,865 --> 00:14:27,067 - Thank you. 350 00:14:27,100 --> 00:14:28,335 - And you were also not too bad either. 351 00:14:28,368 --> 00:14:29,336 Howie? 352 00:14:29,369 --> 00:14:30,603 - It was really entertaining. 353 00:14:30,637 --> 00:14:32,706 And this show is all about variety. 354 00:14:32,739 --> 00:14:34,674 And this is probably the only show, 355 00:14:34,708 --> 00:14:36,676 there isn't another show, at least in America, 356 00:14:36,710 --> 00:14:39,079 where we could see something like this. 357 00:14:39,112 --> 00:14:40,213 You know what I mean? 358 00:14:40,246 --> 00:14:41,281 And that's the beauty of this show. 359 00:14:41,314 --> 00:14:43,183 So thank you for being here. 360 00:14:43,216 --> 00:14:44,317 - Thank you. 361 00:14:44,351 --> 00:14:46,519 - Every single person in here could 362 00:14:46,553 --> 00:14:49,856 see how difficult it was, how it could have gone 363 00:14:49,889 --> 00:14:52,425 wrong, the amount of skill. 364 00:14:52,459 --> 00:14:54,894 This is what I call a ten, genuinely. 365 00:14:54,928 --> 00:14:57,230 [cheers and applause] 366 00:14:57,263 --> 00:14:58,231 Right. 367 00:14:58,264 --> 00:14:59,299 Now, what we're waiting for. 368 00:14:59,332 --> 00:15:01,101 Howie? - Yes. 369 00:15:01,134 --> 00:15:02,135 - Heidi? 370 00:15:02,168 --> 00:15:03,336 - It's a yes for me. 371 00:15:03,370 --> 00:15:05,238 - Sofía? - Yes! 372 00:15:05,271 --> 00:15:06,239 - What do we think? 373 00:15:06,272 --> 00:15:08,141 [cheers and applause] 374 00:15:08,174 --> 00:15:09,142 - Unanimous. 375 00:15:09,175 --> 00:15:10,610 4,000 yeses. 376 00:15:10,643 --> 00:15:12,078 - Thank you so much, guys. Thank you so much. 377 00:15:12,112 --> 00:15:14,047 We love you. 378 00:15:14,080 --> 00:15:15,482 I love America! 379 00:15:15,515 --> 00:15:17,083 [cheers and applause] 380 00:15:17,117 --> 00:15:20,854 - * Bring me a higher love * 381 00:15:20,887 --> 00:15:25,291 * Where's that higher love I keep thinking of? * 382 00:15:29,562 --> 00:15:31,564 - * Higher love, baby, yeah * 383 00:15:31,598 --> 00:15:34,734 - * Bring me a higher love * 384 00:15:38,438 --> 00:15:40,607 - Right this way for [indistinct]. 385 00:15:40,640 --> 00:15:43,710 Right this way. Come on, guys. 386 00:15:43,743 --> 00:15:46,079 - So many people, this is their dream to come here 387 00:15:46,079 --> 00:15:48,848 for "America's Got Talent." 388 00:15:48,882 --> 00:15:54,521 - * Hold on to me as we go * 389 00:15:54,554 --> 00:15:58,992 - We've got people from all over the world coming here. 390 00:15:59,092 --> 00:16:02,262 - It doesn't matter what color you are, how big you are, 391 00:16:02,295 --> 00:16:04,931 how tall you are, short, thin. 392 00:16:05,031 --> 00:16:08,601 You get to come and showcase your talent-- 393 00:16:08,635 --> 00:16:10,036 - Yes. - --in front of America. 394 00:16:10,036 --> 00:16:12,572 * * 395 00:16:12,605 --> 00:16:13,807 - It's not just winning. 396 00:16:13,840 --> 00:16:16,576 It's about changing their lives. 397 00:16:16,609 --> 00:16:19,112 - * So know you're not alone * 398 00:16:19,145 --> 00:16:21,081 - In a world of billions and billions 399 00:16:21,114 --> 00:16:24,217 and billions of people, for once, all of America 400 00:16:24,250 --> 00:16:28,388 is going to have eyes right on you. 401 00:16:28,421 --> 00:16:31,291 all: * Settle down * 402 00:16:31,324 --> 00:16:36,229 * It'll all be clear * 403 00:16:36,262 --> 00:16:38,665 * Don't pay no mind to the demons * 404 00:16:38,698 --> 00:16:43,770 * They fill you with fear * 405 00:16:43,803 --> 00:16:47,073 * Trouble, it might drag you down * 406 00:16:47,073 --> 00:16:51,745 * If you get lost, you can always be found * 407 00:16:51,778 --> 00:16:55,615 * Just know you're not alone * 408 00:16:55,648 --> 00:17:02,622 * 'Cause I'm gonna make this place your home * 409 00:17:02,655 --> 00:17:07,827 [vocalizing] 410 00:17:07,861 --> 00:17:14,668 * * 411 00:17:14,701 --> 00:17:17,570 * Trouble, it might drag you down * 412 00:17:17,604 --> 00:17:22,409 * If you get lost, you can always be found * 413 00:17:22,442 --> 00:17:27,347 * Just know you're not alone * 414 00:17:27,380 --> 00:17:34,254 * 'Cause I'm going to make this place your home * 415 00:17:34,287 --> 00:17:37,724 [cheers and applause] 416 00:17:37,757 --> 00:17:40,727 [Phillip Phillips' "Home"] 417 00:17:40,760 --> 00:17:42,796 * * 418 00:17:42,829 --> 00:17:48,501 - * Hold on to me as we go * 419 00:17:48,535 --> 00:17:50,470 - What is the name of your group? 420 00:17:50,503 --> 00:17:52,772 - We are the Jerusalem Youth Chorus, 421 00:17:52,806 --> 00:17:54,908 a group of Palestinians and Israelis. 422 00:17:54,941 --> 00:17:59,079 - * Just know you're not alone * 423 00:17:59,112 --> 00:18:02,682 * 'Cause I'm gonna make this place your home * 424 00:18:02,716 --> 00:18:05,018 - We believe through music and through working together 425 00:18:05,051 --> 00:18:07,520 and talking to each other, we are taking a step 426 00:18:07,554 --> 00:18:09,489 forward into building that amazing future, 427 00:18:09,522 --> 00:18:10,557 where there is justice. 428 00:18:10,590 --> 00:18:11,691 And there is freedom. 429 00:18:11,725 --> 00:18:13,026 And there is equality. 430 00:18:13,026 --> 00:18:14,361 And there is inclusion. 431 00:18:14,394 --> 00:18:16,062 - Hear, hear. 432 00:18:16,096 --> 00:18:17,564 - What would you do with a million dollars 433 00:18:17,597 --> 00:18:19,032 if you would win? 434 00:18:19,032 --> 00:18:22,035 - We will create more spaces, just like these choruses, 435 00:18:22,035 --> 00:18:25,472 so people can meet people that are different from them, 436 00:18:25,505 --> 00:18:26,906 so we can create this change. 437 00:18:26,940 --> 00:18:28,375 [cheers and applause] 438 00:18:28,408 --> 00:18:30,043 - I have, like, goose bumps a little bit. 439 00:18:30,043 --> 00:18:31,611 It sounded beautiful. 440 00:18:31,644 --> 00:18:33,179 You're harmonizing together. 441 00:18:33,213 --> 00:18:34,781 It was incredible. 442 00:18:34,814 --> 00:18:36,349 - I got those same goose bumps. 443 00:18:36,383 --> 00:18:37,917 This is a world anthem. 444 00:18:37,951 --> 00:18:39,686 We all live on this planet together. 445 00:18:39,719 --> 00:18:42,222 And thank you so much for appearing on that stage. 446 00:18:42,255 --> 00:18:44,691 [cheers and applause] 447 00:18:44,724 --> 00:18:47,227 - Spectacular, heartwarming. 448 00:18:47,260 --> 00:18:49,262 The voices are amazing. 449 00:18:49,295 --> 00:18:52,465 It was inspiring. 450 00:18:52,499 --> 00:18:54,167 I mean, what a treat. 451 00:18:54,200 --> 00:18:56,569 [cheers and applause] 452 00:18:56,603 --> 00:18:59,572 - I love this audition. 453 00:18:59,606 --> 00:19:01,708 [cheers and applause] 454 00:19:01,741 --> 00:19:05,412 You made something very complicated 455 00:19:05,445 --> 00:19:08,081 beautiful through friendship. 456 00:19:08,114 --> 00:19:09,449 - Would you like to start the voting? 457 00:19:09,482 --> 00:19:12,752 - I most certainly would, with a yes. 458 00:19:12,786 --> 00:19:14,454 - Yes! 459 00:19:14,487 --> 00:19:16,056 - Yes! 460 00:19:16,089 --> 00:19:18,425 - You get your fourth yes from me. 461 00:19:18,458 --> 00:19:22,028 - * 'Cause I'm gonna make this place your home * 462 00:19:22,028 --> 00:19:23,463 - Ohh! 463 00:19:23,496 --> 00:19:24,597 - Whoa! 464 00:19:24,631 --> 00:19:27,901 * * 465 00:19:30,470 --> 00:19:31,805 - Let me tell you something. 466 00:19:31,838 --> 00:19:34,874 You guys symbolize so much for so many right now. 467 00:19:34,908 --> 00:19:36,643 Thank you, thank you for being here. 468 00:19:36,676 --> 00:19:37,644 Thank you. - Whoo! 469 00:19:37,677 --> 00:19:39,145 - Oh, my God. 470 00:19:39,179 --> 00:19:41,748 * * 471 00:19:41,781 --> 00:19:42,949 - I'm Dian Rene. 472 00:19:43,049 --> 00:19:43,950 I'm 33. 473 00:19:44,050 --> 00:19:46,786 I'm from Cuba, and I'm a singer. 474 00:19:46,820 --> 00:19:49,055 Cuba is not good. 475 00:19:49,089 --> 00:19:50,824 The economy and everything, 476 00:19:50,857 --> 00:19:53,059 it was so bad that I had to leave for a better 477 00:19:53,093 --> 00:19:55,261 opportunity in America. 478 00:19:55,295 --> 00:19:59,366 So, eight years ago, I had to go through a lot of dangers 479 00:19:59,399 --> 00:20:00,934 to get here. 480 00:20:00,967 --> 00:20:03,203 And I'm blessed for being here, 481 00:20:03,236 --> 00:20:08,475 where everything that you work for, you can make it happen. 482 00:20:08,508 --> 00:20:12,178 - * Because I'm going to make this place your home * 483 00:20:12,212 --> 00:20:14,614 - If I'm able to win "America's Got Talent" 484 00:20:14,647 --> 00:20:18,852 with the million-dollar prize, I can bring all my family here. 485 00:20:18,885 --> 00:20:22,555 My family is the most important thing I have. 486 00:20:22,589 --> 00:20:25,158 I found a sacred place-- 487 00:20:25,191 --> 00:20:28,395 I found a sacred place. 488 00:20:28,428 --> 00:20:31,131 I'm feeling a little bit nervous. 489 00:20:31,164 --> 00:20:35,468 I'll just try to give them the best I can. 490 00:20:35,502 --> 00:20:41,241 [cheers and applause] 491 00:20:41,274 --> 00:20:42,676 - Hello. 492 00:20:42,709 --> 00:20:44,577 - Hola. Hola. - Welcome. 493 00:20:44,611 --> 00:20:45,578 - Hola! 494 00:20:45,612 --> 00:20:47,213 - What's your name, please? 495 00:20:47,247 --> 00:20:48,214 - I'm Dian Rene. 496 00:20:48,248 --> 00:20:49,683 And I'm from Cuba. 497 00:20:49,716 --> 00:20:52,252 - Oh. - Hello! 498 00:20:52,285 --> 00:20:56,056 - Tell us about you and why you decided to come here. 499 00:20:56,089 --> 00:20:59,959 - Well, this has been my dream since I was born. 500 00:21:00,060 --> 00:21:03,897 Being on this stage means everything for me. 501 00:21:03,930 --> 00:21:04,931 - Sure. 502 00:21:04,964 --> 00:21:05,932 - It's my whole life. 503 00:21:05,965 --> 00:21:07,467 [cheers and applause] 504 00:21:07,500 --> 00:21:09,769 - So you made up your mind, this is going to be the year. 505 00:21:09,803 --> 00:21:10,870 - Hopefully. 506 00:21:10,904 --> 00:21:14,140 - Yeah, I'm guessing you're a singer. 507 00:21:14,174 --> 00:21:16,543 - Yes, I'll be singing, actually, a song 508 00:21:16,576 --> 00:21:18,545 that I have never sung before. 509 00:21:18,578 --> 00:21:19,913 - What do you mean? 510 00:21:19,946 --> 00:21:21,147 Why? 511 00:21:21,181 --> 00:21:23,450 - I was going to sing a song in Spanish. 512 00:21:23,483 --> 00:21:28,755 But they told me that the Spanish lyrics didn't clear. 513 00:21:28,788 --> 00:21:32,592 I had to learn the English version yesterday. 514 00:21:32,625 --> 00:21:33,593 - Yesterday? - So, yeah-- 515 00:21:33,626 --> 00:21:35,128 - What? - No! 516 00:21:35,161 --> 00:21:38,565 - I was up all night, trying to learn the lyrics, you know? 517 00:21:38,598 --> 00:21:39,566 - Yeah. Oh, no. 518 00:21:39,599 --> 00:21:42,635 - But hopefully, I'll go right. 519 00:21:42,669 --> 00:21:44,804 Sorry if I say a bad word. 520 00:21:44,838 --> 00:21:45,805 - Don't-- don't apologize. 521 00:21:45,839 --> 00:21:47,741 - [speaking Spanish] 522 00:21:47,774 --> 00:21:48,875 - Don't apologize. 523 00:21:48,908 --> 00:21:50,110 - Gracias. 524 00:21:50,110 --> 00:21:52,312 - So, I'm glad that you told us that. 525 00:21:52,345 --> 00:21:55,015 Anyway, we're wishing you really all the luck. 526 00:21:55,115 --> 00:21:56,016 - Thank you. 527 00:21:56,116 --> 00:21:57,717 - Bravo. 528 00:21:57,751 --> 00:21:59,386 [cheers and applause] 529 00:22:05,792 --> 00:22:07,927 - Tell me another Spanish word for vamonos. 530 00:22:07,961 --> 00:22:09,062 Good luck. 531 00:22:09,062 --> 00:22:12,065 - Buena suerte. - Buena suerte. 532 00:22:12,065 --> 00:22:13,633 - [laughs] 533 00:22:13,667 --> 00:22:15,735 [cheers and applause] 534 00:22:19,105 --> 00:22:22,075 [gentle guitar music] 535 00:22:22,108 --> 00:22:24,411 * * 536 00:22:24,444 --> 00:22:29,382 - * Like a movie scene in the sweetest dream * 537 00:22:29,416 --> 00:22:33,620 * I have pictured us together * 538 00:22:33,653 --> 00:22:38,291 * Now to feel your lips on my fingertips * 539 00:22:38,324 --> 00:22:42,128 * I have to say, it's even better * 540 00:22:42,162 --> 00:22:47,100 * From all of my sadness, the tears that I've cried * 541 00:22:47,100 --> 00:22:51,671 * I have spent all of my life * 542 00:22:51,705 --> 00:22:54,107 - * Waiting for tonight * 543 00:22:54,107 --> 00:22:56,509 * Ohh ohh * 544 00:22:56,543 --> 00:22:59,112 * When you will be here in my arms * 545 00:22:59,112 --> 00:23:04,050 * Waiting for tonight, oh, * 546 00:23:04,084 --> 00:23:08,355 * I've dreamed of this love for so long * 547 00:23:08,388 --> 00:23:11,624 [vocalizing] 548 00:23:11,658 --> 00:23:16,062 [cheers and applause] 549 00:23:16,062 --> 00:23:20,367 * Tender words you say take my breath away * 550 00:23:20,400 --> 00:23:23,303 * Love me now and leave me never * 551 00:23:23,336 --> 00:23:27,640 * I think of the days when the sun used to set * 552 00:23:27,674 --> 00:23:31,678 * On my empty heart * all alone in my bed * 553 00:23:31,711 --> 00:23:35,248 * Tossing and turning emotions were strong * 554 00:23:35,281 --> 00:23:38,284 * I knew I had to hold on * 555 00:23:38,318 --> 00:23:40,487 * Waiting for tonight * 556 00:23:40,520 --> 00:23:42,789 * Oh oh * 557 00:23:42,822 --> 00:23:45,792 * I've been on my own for so long * 558 00:23:45,825 --> 00:23:49,329 - OK, OK, you know what? 559 00:23:49,362 --> 00:23:51,498 I don't think this is working. 560 00:23:51,531 --> 00:23:53,700 [crowd booing] 561 00:23:53,733 --> 00:23:55,535 I don't. 562 00:23:55,568 --> 00:23:59,172 I think we should see you on another day because, you know, 563 00:23:59,205 --> 00:24:01,675 this isn't fair. 564 00:24:01,708 --> 00:24:03,043 - Yeah. 565 00:24:03,043 --> 00:24:05,345 [cheers and applause] 566 00:24:05,378 --> 00:24:08,248 - So you can learn another song, you know, 567 00:24:08,281 --> 00:24:11,184 where you feel comfortable, because you've got to be 568 00:24:11,217 --> 00:24:13,186 given the right opportunity. 569 00:24:13,219 --> 00:24:15,755 - [speaking Spanish] 570 00:24:15,789 --> 00:24:17,390 - OK, thank you. 571 00:24:17,424 --> 00:24:19,793 [cheers and applause] 572 00:24:19,826 --> 00:24:21,461 - We'll see you again. 573 00:24:21,494 --> 00:24:23,096 [cheers and applause] 574 00:24:23,129 --> 00:24:24,631 - You got this. 575 00:24:24,664 --> 00:24:27,167 - I'll see you guys later! 576 00:24:27,200 --> 00:24:29,302 [cheers and applause] 577 00:24:35,475 --> 00:24:37,377 - It wouldn't clear? - Why? 578 00:24:37,410 --> 00:24:38,845 - Why? - In Spanish? 579 00:24:38,878 --> 00:24:41,514 I didn't even think that song is in Spanish. 580 00:24:50,790 --> 00:24:53,760 - Coming up-- 581 00:24:53,793 --> 00:24:55,128 - Ahh! 582 00:24:55,161 --> 00:24:56,429 - What are you going to do for us tonight? 583 00:24:56,463 --> 00:24:59,466 - I take on man's greatest weakness. 584 00:24:59,499 --> 00:25:02,035 - We're rooting for you! 585 00:25:02,068 --> 00:25:04,037 - Ahh! 586 00:25:04,070 --> 00:25:07,207 - You guys are the best I have seen. 587 00:25:07,240 --> 00:25:10,810 [cheers and applause] 588 00:25:15,849 --> 00:25:18,284 [cheers and applause] 589 00:25:18,318 --> 00:25:20,887 - I mean, it's wild because we just started out 590 00:25:20,920 --> 00:25:23,390 in the backyards of Maine and Missouri to 591 00:25:23,423 --> 00:25:25,058 right here at "America's Got Talent." 592 00:25:25,058 --> 00:25:26,459 - Why "AGT"? 593 00:25:26,493 --> 00:25:29,963 - It's the biggest stage there is, you know? 594 00:25:30,063 --> 00:25:31,631 It beats the local bar. 595 00:25:31,664 --> 00:25:33,066 - Yeah, that's very true. 596 00:25:33,066 --> 00:25:34,501 - Here we go, five seconds. 597 00:25:34,534 --> 00:25:36,736 Four, three, two. 598 00:25:36,770 --> 00:25:41,141 [cheers and applause] 599 00:25:41,174 --> 00:25:43,143 - Hello! - Hello. 600 00:25:43,176 --> 00:25:45,078 - What are your names? - I'm Joey. 601 00:25:45,078 --> 00:25:46,079 - I'm Jordan. 602 00:25:46,079 --> 00:25:48,081 - And are you two brothers? 603 00:25:48,081 --> 00:25:50,083 - No, we're not related, just friends. 604 00:25:50,083 --> 00:25:51,351 - Friends for a long time? 605 00:25:51,384 --> 00:25:52,786 - About six years now. 606 00:25:52,819 --> 00:25:54,554 - All right, and where are you from? 607 00:25:54,587 --> 00:25:56,356 - I'm originally from San Antonio, Texas. 608 00:25:56,389 --> 00:25:57,957 But I live in Los Angeles. 609 00:25:57,991 --> 00:26:00,093 - And I live in Sheridan, Wyoming. 610 00:26:00,126 --> 00:26:02,162 - How did you-- how did you guys meet? 611 00:26:02,195 --> 00:26:04,230 - Well, we went through some kind of hard breakups 612 00:26:04,264 --> 00:26:05,799 and decided, if we didn't have our ladies, 613 00:26:05,832 --> 00:26:07,100 well, we'd have bluegrass music. 614 00:26:07,133 --> 00:26:08,702 And we started playing music together. 615 00:26:08,735 --> 00:26:10,570 And we're going to play y'all some upbeat country 616 00:26:10,603 --> 00:26:12,238 music with a little twist. 617 00:26:12,272 --> 00:26:13,940 - All right. 618 00:26:14,040 --> 00:26:17,210 So do you think that you can win this competition? 619 00:26:17,243 --> 00:26:18,511 - 100%. 620 00:26:18,545 --> 00:26:19,679 - Yes? 621 00:26:19,713 --> 00:26:21,047 All right, the stage is yours. 622 00:26:21,047 --> 00:26:22,048 Good luck. 623 00:26:22,048 --> 00:26:23,783 - Thank you. 624 00:26:23,817 --> 00:26:26,186 [cheers and applause] 625 00:26:30,857 --> 00:26:32,559 - * If it hadn't been for Cotton-Eye Joe, * 626 00:26:32,592 --> 00:26:34,427 * I'd been married a long time ago * 627 00:26:34,461 --> 00:26:35,428 * Where did you come from? * 628 00:26:35,462 --> 00:26:36,796 * Where did you go? * 629 00:26:36,830 --> 00:26:39,399 * Where did you come from, Cotton-Eye Joe? * 630 00:26:39,432 --> 00:26:42,335 * * 631 00:26:42,369 --> 00:26:44,137 * I fell down and stubbed my toe * 632 00:26:44,170 --> 00:26:46,306 * Called for the doctor, Cotton-Eye Joe * 633 00:26:46,339 --> 00:26:47,307 * Where did you come from? * 634 00:26:47,340 --> 00:26:48,608 * Where did you go? * 635 00:26:48,641 --> 00:26:50,377 * Where did you come from, Cotton-Eye Joe? * 636 00:26:50,410 --> 00:26:52,312 * Well, I went to school, boy, down this road, * 637 00:26:52,345 --> 00:26:54,414 * Learned my lesson from Cotton-Eye Joe * 638 00:26:54,447 --> 00:26:55,949 * Where did you come from, where did you * 639 00:26:55,982 --> 00:26:57,350 [buzzer] 640 00:26:57,384 --> 00:26:58,451 * Where did you come from, Cotton-Eye Joe? * 641 00:26:58,485 --> 00:27:00,487 * 18, 19, 20 years ago, * 642 00:27:00,520 --> 00:27:02,489 * Daddy knew a man called Cotton-Eye Joe * 643 00:27:02,522 --> 00:27:03,556 - Oh, my God. - * Where did you come from? * 644 00:27:03,590 --> 00:27:04,924 * Where did you go? * 645 00:27:05,025 --> 00:27:06,793 * Where did you come from, Cotton-Eye Joe? * 646 00:27:06,826 --> 00:27:09,562 * If it hadn't been for Cotton-Eye Joe * 647 00:27:09,596 --> 00:27:11,364 * I'd been married a long time ago * 648 00:27:11,398 --> 00:27:12,365 * Where did you come from? * 649 00:27:12,399 --> 00:27:13,733 * Where did you go? * 650 00:27:13,767 --> 00:27:17,437 * Where did you come from, Cotton-Eye Joe? * 651 00:27:17,470 --> 00:27:20,674 [laughter] 652 00:27:20,707 --> 00:27:24,110 [cheers and applause] 653 00:27:30,950 --> 00:27:32,652 - Wait, look at the dismount. 654 00:27:32,686 --> 00:27:34,554 The dismount is everything. 655 00:27:34,587 --> 00:27:36,890 [laughter] 656 00:27:46,366 --> 00:27:49,803 [Spin Doctors' "Two Princes"] 657 00:27:49,836 --> 00:27:51,738 - [laughs] 658 00:27:51,771 --> 00:27:55,308 - * Yeah, one, two, princes kneel before me * 659 00:27:55,342 --> 00:27:57,610 - Simon, what do you think? 660 00:27:57,644 --> 00:28:02,082 - Um, I thought the best part-- 661 00:28:03,817 --> 00:28:05,018 - --was when he climbed up. 662 00:28:05,051 --> 00:28:06,419 And the guy could-- 663 00:28:06,453 --> 00:28:09,589 [laughter] 664 00:28:09,622 --> 00:28:10,857 Sorry. 665 00:28:10,890 --> 00:28:12,392 - I think if you ever perform again, 666 00:28:12,425 --> 00:28:13,760 I don't think you should sing. 667 00:28:13,793 --> 00:28:15,562 I think you should just climb all over each other. 668 00:28:15,595 --> 00:28:17,897 - That made the act. 669 00:28:17,931 --> 00:28:19,032 - All right, let's vote. 670 00:28:19,032 --> 00:28:20,033 Howie, is it a yes? 671 00:28:20,033 --> 00:28:21,067 - No. 672 00:28:21,101 --> 00:28:22,068 - Sofía? 673 00:28:22,102 --> 00:28:24,938 - I have to say yes. 674 00:28:25,038 --> 00:28:25,939 - Simon? 675 00:28:26,039 --> 00:28:27,273 - I have to say no. 676 00:28:27,307 --> 00:28:28,541 - For me, it's a no as well. 677 00:28:28,575 --> 00:28:30,276 - Thank you. - Thank you so much for coming. 678 00:28:30,310 --> 00:28:32,078 - Nice to meet you. 679 00:28:32,112 --> 00:28:36,750 - * Just go ahead now * 680 00:28:36,783 --> 00:28:38,051 - Thank you, thank you. 681 00:28:38,051 --> 00:28:39,519 - Yo, you see those skaters? 682 00:28:39,552 --> 00:28:40,520 - I'm excited to see everyone else's talents, too. 683 00:28:40,553 --> 00:28:41,721 - Yeah. 684 00:28:41,755 --> 00:28:42,956 - That's when I'm like, I don't know. 685 00:28:43,056 --> 00:28:44,557 - My name is Cornelio. - I'm Jabu. 686 00:28:44,591 --> 00:28:45,558 - I'm 31. 687 00:28:45,592 --> 00:28:46,659 - I'm 22. 688 00:28:46,693 --> 00:28:48,061 - We're moments away, everybody. 689 00:28:48,094 --> 00:28:49,462 - Where did you guys meet? - Times Square. 690 00:28:49,496 --> 00:28:50,463 - Times Square. 691 00:28:50,497 --> 00:28:51,698 - Out of all places. 692 00:28:51,731 --> 00:28:52,932 - He heard me dancing. 693 00:28:52,966 --> 00:28:54,167 - I heard him drumming. 694 00:28:54,200 --> 00:28:55,568 - And we started jamming out instantly. 695 00:28:55,602 --> 00:28:57,270 - Yeah, the crowd just got bigger and bigger. 696 00:28:57,303 --> 00:28:59,572 I'm just like, yeah, we can do this. 697 00:28:59,606 --> 00:29:02,108 - All right, standby, ten seconds. 698 00:29:02,142 --> 00:29:04,477 - Oh, my gosh, yeah! 699 00:29:04,511 --> 00:29:05,912 - We're matching. 700 00:29:06,012 --> 00:29:06,913 - Oh, thank you. 701 00:29:07,013 --> 00:29:07,914 - Yeah. - Ladies and gentlemen-- 702 00:29:08,014 --> 00:29:08,915 - OK, here we go. 703 00:29:09,015 --> 00:29:10,250 Grab your seats, please. 704 00:29:10,283 --> 00:29:12,552 - Thank you so much for being here; it's time. 705 00:29:12,585 --> 00:29:16,156 * * 706 00:29:16,189 --> 00:29:17,357 - Hi, guys. 707 00:29:17,390 --> 00:29:18,491 - Hi! 708 00:29:18,525 --> 00:29:21,361 - Welcome to "America's Got Talent." 709 00:29:21,394 --> 00:29:22,429 - Thank you, thank you. 710 00:29:22,462 --> 00:29:23,430 - Who are you? 711 00:29:23,463 --> 00:29:24,464 - My name is Jabu. 712 00:29:24,497 --> 00:29:25,699 - My name is Cornelio. 713 00:29:25,732 --> 00:29:27,033 - And where are you from? 714 00:29:27,033 --> 00:29:28,301 - I'm from North Carolina. 715 00:29:28,335 --> 00:29:30,236 - And I'm from Brooklyn, New York. 716 00:29:30,270 --> 00:29:31,338 - OK. 717 00:29:31,371 --> 00:29:32,339 - Come on, Carolina in the house. 718 00:29:32,372 --> 00:29:33,707 - Brooklyn, Brooklyn! 719 00:29:33,740 --> 00:29:35,842 - And what do you guys do for a living? 720 00:29:35,875 --> 00:29:38,578 - We drum and tap dance. 721 00:29:38,611 --> 00:29:39,879 - Oh, wow. 722 00:29:39,913 --> 00:29:41,815 Tell me a little bit about your history. 723 00:29:41,848 --> 00:29:43,650 - Well, growing up, I was a crazy kid 724 00:29:43,683 --> 00:29:47,120 and was drumming on pots and pans and also moving my body. 725 00:29:47,153 --> 00:29:49,089 And my mom thought I'd like tap dancing. 726 00:29:49,122 --> 00:29:51,758 So she said, put this kid in classes. 727 00:29:51,791 --> 00:29:53,793 And here I am now. 728 00:29:53,827 --> 00:29:55,395 - How did you get into drumming? 729 00:29:55,428 --> 00:29:57,597 - I was blessed enough to go to Juilliard MAP program, 730 00:29:57,630 --> 00:29:59,099 and from there just went off. - You went to Juilliard? 731 00:29:59,132 --> 00:30:00,333 - Yes. Both: Wow. 732 00:30:00,367 --> 00:30:02,202 [cheers and applause] 733 00:30:02,235 --> 00:30:03,970 - That's incredibly impressive. 734 00:30:04,004 --> 00:30:05,205 - And this is actually our debut. 735 00:30:05,238 --> 00:30:06,639 We never had a show before this. 736 00:30:06,673 --> 00:30:08,875 - Wow, so this is the beginning of maybe your forever. 737 00:30:08,908 --> 00:30:10,577 - Yes. - You ready? 738 00:30:10,610 --> 00:30:11,578 - Yes, sir. We are. 739 00:30:11,611 --> 00:30:12,912 - Start it now. 740 00:30:12,946 --> 00:30:15,515 [cheers and applause] 741 00:30:19,019 --> 00:30:20,520 - All right, let's see. 742 00:30:23,456 --> 00:30:26,426 [upbeat music] 743 00:30:26,459 --> 00:30:33,466 * * 744 00:30:50,483 --> 00:30:56,923 * * 745 00:30:56,956 --> 00:30:58,158 - * Come on, shake your body, baby * 746 00:30:58,191 --> 00:30:59,659 * Do that conga * 747 00:30:59,693 --> 00:31:01,127 * No you can't control yourself any longer * 748 00:31:01,161 --> 00:31:03,063 * Feel the rhythm of the music getting stronger * 749 00:31:03,063 --> 00:31:04,464 * Don't you fight it till you've tried it * 750 00:31:04,497 --> 00:31:07,233 * Do the conga beat * 751 00:31:07,267 --> 00:31:12,572 * * 752 00:31:12,605 --> 00:31:14,107 * Come on, shake your body, baby * 753 00:31:14,140 --> 00:31:15,742 - Oh, yes! 754 00:31:15,775 --> 00:31:17,277 - * I know you can't control yourself any longer * 755 00:31:17,310 --> 00:31:18,778 * Feel the rhythm of the music getting stronger * 756 00:31:18,812 --> 00:31:20,080 * Don't you fight it till you've tried it * 757 00:31:20,080 --> 00:31:23,083 * Do that conga beat * 758 00:31:23,083 --> 00:31:24,918 [cheers and applause] 759 00:31:24,951 --> 00:31:31,958 * * 760 00:31:35,962 --> 00:31:36,930 - What? 761 00:31:36,963 --> 00:31:43,970 * * 762 00:31:54,114 --> 00:31:55,949 * Come on, shake your body, baby, do the conga * 763 00:31:55,982 --> 00:31:57,784 * No, you can't control yourself any longer * 764 00:31:57,817 --> 00:31:59,719 * Feel the rhythm of the music getting stronger * 765 00:31:59,753 --> 00:32:00,854 * Don't you fight it till you've tried it * 766 00:32:00,887 --> 00:32:02,455 * Do the conga * 767 00:32:02,489 --> 00:32:04,457 * Come on, shake your body, baby, do the conga * 768 00:32:04,491 --> 00:32:05,458 [cheers and applause] 769 00:32:05,492 --> 00:32:08,461 [inspirational music] 770 00:32:08,495 --> 00:32:10,797 * * 771 00:32:10,830 --> 00:32:12,899 - Everyone is on their feet right now. 772 00:32:12,932 --> 00:32:17,671 * * 773 00:32:17,704 --> 00:32:20,140 - I think this was a great choreography. 774 00:32:20,173 --> 00:32:21,975 And you're like Mr. Happy Feet. 775 00:32:22,075 --> 00:32:23,777 You're like Mr. Happy Fingers. 776 00:32:23,810 --> 00:32:25,712 I mean, I enjoyed watching the two of you. 777 00:32:25,745 --> 00:32:26,846 I thought it was a great audition. 778 00:32:26,880 --> 00:32:29,115 - Thank you. 779 00:32:29,149 --> 00:32:30,583 - It was sexy. 780 00:32:30,617 --> 00:32:31,951 It was fun. 781 00:32:31,985 --> 00:32:33,319 It was amazing. 782 00:32:33,353 --> 00:32:35,689 The music, the song, you guys are great. 783 00:32:35,722 --> 00:32:37,590 - Thank you. - Thank you. 784 00:32:37,624 --> 00:32:41,361 - I like acts like this because it reminds me of the Rat Pack, 785 00:32:41,394 --> 00:32:43,196 you know, where people were friends. 786 00:32:43,229 --> 00:32:45,098 And they all had different skills. 787 00:32:45,098 --> 00:32:46,433 - Yeah. 788 00:32:46,466 --> 00:32:50,804 - You know, apart from talent, your personalities 789 00:32:50,837 --> 00:32:52,706 are just incredible, you know? 790 00:32:52,739 --> 00:32:53,940 - Absolutely. 791 00:32:53,973 --> 00:32:55,875 - And that was a great audition. 792 00:32:55,909 --> 00:32:57,877 - Thank you. That means the world. 793 00:32:57,911 --> 00:32:59,579 [cheers and applause] 794 00:32:59,612 --> 00:33:03,717 - I love how both of you have brought that classic style 795 00:33:03,750 --> 00:33:07,087 of dance and music to today. 796 00:33:07,120 --> 00:33:09,589 It's the next level after "Stomp." 797 00:33:09,622 --> 00:33:11,057 [cheers and applause] 798 00:33:11,091 --> 00:33:15,562 I'm gonna start off the voting with your first yes. 799 00:33:15,595 --> 00:33:17,831 - Second yes. - Second yes. 800 00:33:17,864 --> 00:33:18,832 Sofía? 801 00:33:18,865 --> 00:33:20,900 - Third! 802 00:33:20,934 --> 00:33:23,636 - Go ahead, Simon. - Four yeses! 803 00:33:23,670 --> 00:33:25,572 - Oh, thank you. 804 00:33:25,605 --> 00:33:29,576 * * 805 00:33:29,609 --> 00:33:31,511 - Thank you. - Thank you. 806 00:33:31,544 --> 00:33:34,581 * * 807 00:33:36,116 --> 00:33:38,418 - We love you! 808 00:33:38,451 --> 00:33:42,489 * * 809 00:33:46,359 --> 00:33:49,863 - Auditions for next season are officially open. 810 00:33:49,896 --> 00:33:52,632 - I think America is going to love you. 811 00:33:52,665 --> 00:33:55,168 - Go to AGTauditions.com. 812 00:33:55,201 --> 00:33:57,470 Send us your performance today. 813 00:33:57,504 --> 00:33:59,939 [cheers and applause] 814 00:34:00,040 --> 00:34:03,109 [upbeat music] 815 00:34:03,143 --> 00:34:04,477 [inspirational music] 816 00:34:04,511 --> 00:34:08,048 - This is the Olympics of talent here tonight. 817 00:34:08,081 --> 00:34:10,283 * * 818 00:34:10,316 --> 00:34:13,620 - I grew up in Harrisburg, Pennsylvania. 819 00:34:13,653 --> 00:34:16,956 I was into sports, super athletic, baseball, soccer, 820 00:34:17,057 --> 00:34:19,726 gymnastics, always climbing. 821 00:34:19,759 --> 00:34:23,430 And then, when parkour got really big in my hometown, 822 00:34:23,463 --> 00:34:24,731 I opened up my own gym. 823 00:34:24,764 --> 00:34:27,634 I teach, like, hundreds of little kids a week. 824 00:34:27,667 --> 00:34:28,935 * * 825 00:34:28,968 --> 00:34:30,470 I grew up like a gymnast. So I have, like-- 826 00:34:30,503 --> 00:34:31,705 - Wow, that's awesome. 827 00:34:31,738 --> 00:34:33,373 - Flipping ability and things like that. 828 00:34:33,406 --> 00:34:34,708 - Oh, wow. - I have three children. 829 00:34:34,741 --> 00:34:36,276 I got two girls. 830 00:34:36,309 --> 00:34:37,644 And then we have a new son. 831 00:34:37,677 --> 00:34:39,412 He's 18 months old. 832 00:34:39,446 --> 00:34:42,582 I really love being a dad. 833 00:34:42,615 --> 00:34:46,519 The reason I started a gym is because 834 00:34:46,553 --> 00:34:50,090 I want to teach families how to move their bodies safely. 835 00:34:50,090 --> 00:34:51,091 - You excited? 836 00:34:51,091 --> 00:34:52,425 - No, I'm good, I'm good. 837 00:34:52,459 --> 00:34:53,760 I'm nervous. 838 00:34:53,793 --> 00:34:56,096 Being on "AGT," I think it comes down to, like, 839 00:34:56,096 --> 00:34:58,965 really chasing your dreams, because I'm living 840 00:34:58,998 --> 00:35:00,700 proof that that's possible. 841 00:35:00,734 --> 00:35:03,870 - Get ready for our next act, ladies and gentlemen! 842 00:35:03,903 --> 00:35:06,339 [cheers and applause] 843 00:35:06,373 --> 00:35:13,380 * * 844 00:35:15,849 --> 00:35:18,718 - Hi, welcome to "America's Got Talent." 845 00:35:18,752 --> 00:35:19,719 What's your name? 846 00:35:19,753 --> 00:35:20,787 - My name is Horse. 847 00:35:20,820 --> 00:35:22,355 I'm 37 years old. - Wow. 848 00:35:22,389 --> 00:35:25,458 - And I'm from glorious Harrisburg, Pennsylvania. 849 00:35:25,492 --> 00:35:27,694 - Yes. [cheers and applause] 850 00:35:27,727 --> 00:35:29,863 And tell me about yourself a little bit. 851 00:35:29,896 --> 00:35:32,232 - So, I'm a full-time dad. 852 00:35:32,265 --> 00:35:35,068 And I opened a youth parkour gym in my hometown. 853 00:35:35,068 --> 00:35:36,603 I train kids how to be safe. 854 00:35:36,636 --> 00:35:39,172 - And what are you going to do for us tonight? 855 00:35:39,205 --> 00:35:41,441 - I take on man's greatest weakness. 856 00:35:41,474 --> 00:35:44,611 [together] Ooh. 857 00:35:44,644 --> 00:35:47,247 - And you think this could win you the show? 858 00:35:47,280 --> 00:35:48,815 It could get you a million dollars? 859 00:35:48,848 --> 00:35:50,383 - I'm a little scared. 860 00:35:50,417 --> 00:35:53,086 But if I'm nervous, that means it's probably going to be good. 861 00:35:53,119 --> 00:35:55,755 - OK, well, I can't wait to see what you do. 862 00:35:55,789 --> 00:35:58,792 Go, entertain us. 863 00:35:58,825 --> 00:36:02,162 [cheers and applause] 864 00:36:04,364 --> 00:36:06,099 - All right. Hey, what's up? 865 00:36:06,132 --> 00:36:07,400 Oh. 866 00:36:07,434 --> 00:36:10,403 [The Foundation's "Build Me Up Buttercup"] 867 00:36:10,437 --> 00:36:12,205 * * 868 00:36:12,238 --> 00:36:14,207 - Aw. 869 00:36:14,240 --> 00:36:15,308 - They're bro-ing it out. 870 00:36:15,342 --> 00:36:18,345 * * 871 00:36:18,378 --> 00:36:21,281 * Why do you build me up, build me up * 872 00:36:21,314 --> 00:36:24,584 * Buttercup, baby, just to let me down * 873 00:36:24,617 --> 00:36:26,553 * And mess me around * 874 00:36:26,586 --> 00:36:29,189 - Oh, in his eyes. 875 00:36:29,222 --> 00:36:30,223 - Hot sauce? 876 00:36:30,256 --> 00:36:31,825 - * Say you will * 877 00:36:31,858 --> 00:36:33,493 * But I love you still * 878 00:36:33,526 --> 00:36:37,197 * I need you, I need you, more than anyone, darling * 879 00:36:37,230 --> 00:36:40,667 * You know that I have from the start * 880 00:36:40,700 --> 00:36:43,603 * So build me up, buttercup, * 881 00:36:43,636 --> 00:36:47,507 * Don't break my heart * 882 00:36:47,540 --> 00:36:51,478 * I'll be over at 10:00, you said time and again * 883 00:36:51,511 --> 00:36:52,946 * But you're late * 884 00:36:52,979 --> 00:36:56,883 * I wait around, and then I went to the door * 885 00:36:56,916 --> 00:36:58,385 * I can't take any more * 886 00:36:58,418 --> 00:37:01,821 * It's not you, you let me down again * 887 00:37:01,855 --> 00:37:02,922 * Hey, hey, hey * 888 00:37:03,023 --> 00:37:05,358 * Baby, baby, I try to find * 889 00:37:05,392 --> 00:37:07,861 - No! No! 890 00:37:07,894 --> 00:37:09,829 - * And I'll make you happy * 891 00:37:09,863 --> 00:37:11,331 * I'll be home * 892 00:37:11,364 --> 00:37:13,800 * I'll be beside the phone waiting for you * 893 00:37:13,833 --> 00:37:15,769 - Do not try this at home! 894 00:37:15,802 --> 00:37:20,807 - * Ooh ooh ooh ooh ooh ooh * 895 00:37:20,840 --> 00:37:23,243 - * Why do you build me up * 896 00:37:23,276 --> 00:37:24,244 - Oh! 897 00:37:24,277 --> 00:37:26,212 - Oh! Oh! 898 00:37:26,246 --> 00:37:27,681 - Ahh! 899 00:37:27,714 --> 00:37:29,182 - * And mess me around * 900 00:37:29,215 --> 00:37:31,651 * And worst of all, worst of all * 901 00:37:31,685 --> 00:37:34,621 * You never call, baby, when you say you will * 902 00:37:34,654 --> 00:37:36,623 * But I love you still * 903 00:37:36,656 --> 00:37:40,093 * I need you more than anyone, darling * 904 00:37:40,126 --> 00:37:43,296 * You know that I have from the start * 905 00:37:43,329 --> 00:37:44,631 [buzzer] 906 00:37:44,664 --> 00:37:46,599 * Build me up, buttercup, * 907 00:37:46,633 --> 00:37:49,135 * Don't break my heart * 908 00:37:49,169 --> 00:37:51,571 * * 909 00:37:51,604 --> 00:37:53,473 * To you, I'm a toy * 910 00:37:53,506 --> 00:37:54,974 * But I could be the boy you adore * 911 00:37:55,075 --> 00:37:56,242 - No! 912 00:37:56,276 --> 00:37:57,243 - * If you'd just let me know * 913 00:37:57,277 --> 00:37:58,978 - Ay, no! 914 00:37:59,079 --> 00:38:02,082 - * I need you, more than anyone, darling * 915 00:38:02,115 --> 00:38:04,451 * You know I've been there from the start * 916 00:38:04,484 --> 00:38:05,552 - No! 917 00:38:05,585 --> 00:38:07,921 No! 918 00:38:08,021 --> 00:38:11,424 - * Don't break my heart * 919 00:38:11,458 --> 00:38:13,793 [all shouting] 920 00:38:13,827 --> 00:38:14,894 [Britney Spears' "...Baby One More Time"] 921 00:38:14,928 --> 00:38:16,596 - Are you OK? 922 00:38:16,629 --> 00:38:19,065 - No! - Yeah, I'm all right. 923 00:38:19,099 --> 00:38:22,102 - It was disgusting. 924 00:38:22,135 --> 00:38:27,640 However, slightly compelling at the same time. 925 00:38:27,674 --> 00:38:32,579 - * Oh, baby, baby, how was I supposed to know? * 926 00:38:32,612 --> 00:38:34,914 - What hurts more, above, down below? 927 00:38:34,948 --> 00:38:36,783 The eyes, or the-- 928 00:38:36,816 --> 00:38:38,818 - 100%, the eyes. 929 00:38:38,852 --> 00:38:39,819 - And now what? 930 00:38:39,853 --> 00:38:41,788 Blind and without pelotas. 931 00:38:41,821 --> 00:38:43,823 [laughter] 932 00:38:43,857 --> 00:38:47,827 - Just plain masochism; I didn't like it. 933 00:38:47,861 --> 00:38:49,696 - To be honest, I don't think anybody else in the world 934 00:38:49,729 --> 00:38:50,930 can do this. 935 00:38:50,964 --> 00:38:53,066 It feels like what I'm meant to do. 936 00:38:53,066 --> 00:38:54,901 - It's a call from God. - Why? 937 00:38:54,934 --> 00:38:56,503 [laughter] 938 00:38:58,538 --> 00:39:00,874 - I got to say that I'm a fan of "Jackass" 939 00:39:00,907 --> 00:39:02,208 and those kind of movies. 940 00:39:02,242 --> 00:39:04,210 And I think you take it to a whole other level. 941 00:39:04,244 --> 00:39:06,579 I think what you do is amazing. 942 00:39:06,613 --> 00:39:07,681 It's a yes for me. 943 00:39:07,714 --> 00:39:08,848 - Wow! 944 00:39:08,882 --> 00:39:11,284 - * Hit me baby one more time * 945 00:39:11,317 --> 00:39:12,419 - Sofía? 946 00:39:12,452 --> 00:39:16,890 - No, no, I can't take it. 947 00:39:16,923 --> 00:39:18,625 - I'm saying yes! 948 00:39:18,658 --> 00:39:20,326 [cheers and applause] 949 00:39:20,360 --> 00:39:21,628 - Another yes? 950 00:39:21,661 --> 00:39:24,264 - * Oh baby baby, I shouldn't have let * 951 00:39:24,297 --> 00:39:27,734 - OK, you have two yeses, one no. 952 00:39:27,767 --> 00:39:29,035 - Come on. 953 00:39:29,035 --> 00:39:31,204 - You need three yeses to go on. 954 00:39:31,237 --> 00:39:38,078 - * I must confess that my loneliness is killing me now * 955 00:39:38,111 --> 00:39:42,415 * Don't you know I still believe * 956 00:39:42,449 --> 00:39:47,954 * That you will be here and give me a sign * 957 00:39:48,054 --> 00:39:49,289 - It's a yes! 958 00:39:49,322 --> 00:39:52,826 - * Hit me, baby, one more time * 959 00:39:52,859 --> 00:39:55,161 [cheers and applause] 960 00:39:55,195 --> 00:39:58,898 * Give me a sign * 961 00:39:58,932 --> 00:40:03,536 * Hit me, baby, one more time * 962 00:40:03,570 --> 00:40:09,943 * Don't you know I still believe? * 963 00:40:09,976 --> 00:40:11,478 - Wow. 964 00:40:11,511 --> 00:40:14,514 - * Give me a sign * 965 00:40:14,547 --> 00:40:15,515 * Hit me, baby, one more time * 966 00:40:15,548 --> 00:40:17,951 - Oh! Oh! Oh, jeez! 967 00:40:17,984 --> 00:40:21,521 [cheers and applause] 968 00:40:25,091 --> 00:40:27,761 - "AGT," how we feeling today? 969 00:40:27,794 --> 00:40:30,397 [cheers and applause] 970 00:40:30,430 --> 00:40:31,798 - Are you auditioning today? 971 00:40:31,831 --> 00:40:32,799 - Yeah. 972 00:40:32,832 --> 00:40:33,833 - OK, are you excited? 973 00:40:33,867 --> 00:40:35,268 - I'm nervous. 974 00:40:35,301 --> 00:40:36,503 - Nervous is good. - Yeah. 975 00:40:36,536 --> 00:40:37,871 - I've been saying that to everyone. 976 00:40:37,904 --> 00:40:39,372 If you're not nervous, you don't care. 977 00:40:39,406 --> 00:40:40,840 - Yeah, I was good. 978 00:40:40,874 --> 00:40:42,042 Then I walked by the stage and heard all the screaming. 979 00:40:42,075 --> 00:40:43,243 I'm like, ah! 980 00:40:43,276 --> 00:40:44,344 - Are you guys ready for your next act? 981 00:40:44,377 --> 00:40:47,047 [cheers and applause] 982 00:40:47,080 --> 00:40:49,416 - Now, how long have you been a police officer? 983 00:40:49,449 --> 00:40:51,151 - I've been a police officer for 19 years. 984 00:40:51,184 --> 00:40:52,152 - Wow. 985 00:40:52,185 --> 00:40:54,788 - That's all this gray. 986 00:40:54,821 --> 00:40:56,256 I'm not just a regular police officer. 987 00:40:56,289 --> 00:40:57,257 I'm a school resource officer. 988 00:40:57,290 --> 00:40:58,591 - OK. 989 00:40:58,625 --> 00:41:00,060 - And so what that means is that I work in a school 990 00:41:00,093 --> 00:41:01,428 with at-risk youth. 991 00:41:01,461 --> 00:41:02,662 I want to keep them from going to jail, you know. 992 00:41:02,696 --> 00:41:04,064 - Yeah. 993 00:41:04,064 --> 00:41:05,732 - Every time one of those kids come back 994 00:41:05,765 --> 00:41:08,435 and say, I know that I'm still here today is because you kept 995 00:41:08,468 --> 00:41:09,936 me out of trouble, it means-- 996 00:41:09,969 --> 00:41:12,072 that's-- it means everything to me. 997 00:41:12,072 --> 00:41:15,175 Like, I go home and talk to my wife-- 998 00:41:15,208 --> 00:41:16,176 ooh! 999 00:41:16,209 --> 00:41:17,711 - * Lean on me * 1000 00:41:17,744 --> 00:41:20,914 - Gracious God, we come before you humble. 1001 00:41:20,947 --> 00:41:22,248 - Yes. Amen. 1002 00:41:22,282 --> 00:41:24,918 Growing up as a kid, I sang at my church. 1003 00:41:24,951 --> 00:41:28,088 And so, music is my outlet, 1004 00:41:28,088 --> 00:41:30,423 not just a hobby, but an outlet. 1005 00:41:30,457 --> 00:41:32,092 - * For it won't be long * 1006 00:41:32,125 --> 00:41:34,094 - When I'm going through some stuff, I'll jump on my piano. 1007 00:41:34,094 --> 00:41:36,396 It's a coping mechanism for me. 1008 00:41:36,429 --> 00:41:37,997 If not, I'll be all over the place. 1009 00:41:38,098 --> 00:41:40,233 I need that. I need that in my life. 1010 00:41:40,266 --> 00:41:42,702 But I've never in a million years 1011 00:41:42,736 --> 00:41:45,105 thought I would be on "AGT." 1012 00:41:45,105 --> 00:41:47,507 I can't wait till the kids at the school, Sydney. 1013 00:41:47,540 --> 00:41:49,175 - They're gonna be so proud of you. 1014 00:41:49,209 --> 00:41:50,543 - Yeah. 1015 00:41:50,577 --> 00:41:51,911 My wife is the reason that I'm here today. 1016 00:41:51,945 --> 00:41:53,780 She tells me to follow my dream. 1017 00:41:53,813 --> 00:41:55,548 - We're ready for you on stage, just this way. 1018 00:41:55,582 --> 00:41:57,283 - And music is, it's in me. 1019 00:41:57,317 --> 00:41:58,284 Yeah, it's in me. 1020 00:41:58,318 --> 00:41:59,853 - * It won't be long * 1021 00:41:59,886 --> 00:42:01,121 - All right, here we go, gang. 1022 00:42:01,154 --> 00:42:04,324 - * Till I'm gonna need * 1023 00:42:04,357 --> 00:42:08,461 * Somebody to lean on * 1024 00:42:08,495 --> 00:42:10,063 - Good afternoon. 1025 00:42:10,063 --> 00:42:12,232 - Good afternoon. - We met earlier on. 1026 00:42:12,265 --> 00:42:13,433 And what's your name, please? 1027 00:42:13,466 --> 00:42:14,801 - My name is Mervin Mayo. 1028 00:42:14,834 --> 00:42:17,103 And I'm a Richmond police officer in Virginia, 1029 00:42:17,137 --> 00:42:18,104 the state of Virginia. 1030 00:42:18,138 --> 00:42:21,641 [cheers and applause] 1031 00:42:21,675 --> 00:42:26,179 - Mervin, tell us about you and why you decided to come here. 1032 00:42:26,212 --> 00:42:29,382 - Well, I grew up in a housing project in Richmond, Virginia. 1033 00:42:29,416 --> 00:42:32,318 And there was a program called the Police Athletic League. 1034 00:42:32,352 --> 00:42:34,888 An officer named Curtis Simmons kind of took me under his wing 1035 00:42:34,921 --> 00:42:37,090 because I was a little mischievous growing up. 1036 00:42:37,090 --> 00:42:38,091 [laughter] 1037 00:42:38,091 --> 00:42:39,392 And he kept me safe. 1038 00:42:39,426 --> 00:42:41,628 I'm alive today because he kept me out of that. 1039 00:42:41,661 --> 00:42:45,498 And I-I thank him for that, because I tell people, 1040 00:42:45,532 --> 00:42:47,334 I've seen more murderers as a child-- 1041 00:42:47,367 --> 00:42:48,501 - Yeah. 1042 00:42:48,535 --> 00:42:49,969 - --than I have as a police officer. 1043 00:42:50,003 --> 00:42:51,571 - Wow. 1044 00:42:51,604 --> 00:42:53,206 So it's important to you. 1045 00:42:53,239 --> 00:42:55,909 - I wanted to work with at-risk youth because I 1046 00:42:55,942 --> 00:42:57,877 was an at-risk youth. 1047 00:42:57,911 --> 00:43:01,681 And so, for 17 years, I've been working with the at-risk youth. 1048 00:43:01,715 --> 00:43:04,084 - Wow, wow, that says a lot about you as a person. 1049 00:43:04,117 --> 00:43:05,452 - Thank you. 1050 00:43:05,485 --> 00:43:08,922 - What made you decide this year to come on the show 1051 00:43:08,955 --> 00:43:10,256 and why? 1052 00:43:10,290 --> 00:43:12,092 - Well, I've been thinking about it for years. 1053 00:43:12,125 --> 00:43:15,095 But I shy away because the only competition I do is karaoke. 1054 00:43:15,128 --> 00:43:16,096 - Right. 1055 00:43:16,129 --> 00:43:18,832 - So my wife convinced me. 1056 00:43:18,865 --> 00:43:20,567 [laughter] 1057 00:43:20,600 --> 00:43:22,068 She convinces me to do everything. 1058 00:43:22,102 --> 00:43:24,404 Everything I do, my wife convinces me to do. 1059 00:43:24,437 --> 00:43:26,072 So, I'm here. 1060 00:43:26,072 --> 00:43:27,107 - That's incredible. 1061 00:43:27,140 --> 00:43:29,142 - I'll be singing a song tonight. 1062 00:43:29,175 --> 00:43:31,144 - OK, well, look, we're rooting for you. 1063 00:43:31,177 --> 00:43:32,145 Good luck. 1064 00:43:32,178 --> 00:43:33,446 - Thank you. 1065 00:43:33,480 --> 00:43:35,415 - What a nice guy. 1066 00:43:35,448 --> 00:43:38,451 [cheers and applause] 1067 00:43:44,524 --> 00:43:47,494 [gentle piano music] 1068 00:43:47,527 --> 00:43:49,796 * * 1069 00:43:49,829 --> 00:43:54,334 - * When your legs don't work like they used to before * 1070 00:43:54,367 --> 00:43:57,003 * * 1071 00:43:57,103 --> 00:44:01,675 * And I can't sweep you off of your feet * 1072 00:44:01,708 --> 00:44:04,678 * * 1073 00:44:04,711 --> 00:44:07,414 * Will your mouth still remember * 1074 00:44:07,447 --> 00:44:10,350 * The taste of my love? * 1075 00:44:10,383 --> 00:44:12,385 * * 1076 00:44:12,419 --> 00:44:17,457 * Will your eyes still smile from your cheeks? * 1077 00:44:17,490 --> 00:44:23,463 * And darling, I will be loving you * 1078 00:44:23,496 --> 00:44:27,367 * Till we're 70 * 1079 00:44:27,400 --> 00:44:31,838 * * 1080 00:44:31,871 --> 00:44:37,711 * And darling, my heart will still fall * 1081 00:44:37,744 --> 00:44:41,648 * As hard at 23 * 1082 00:44:41,681 --> 00:44:43,149 [cheers and applause] 1083 00:44:43,183 --> 00:44:47,153 * I'm thinking about how * 1084 00:44:47,187 --> 00:44:54,160 * People fall in love in mysterious ways * 1085 00:44:54,194 --> 00:44:59,466 * Maybe it's all part of the plan * 1086 00:44:59,499 --> 00:45:01,167 * * 1087 00:45:01,201 --> 00:45:04,938 * Well, me, I fall in love with you * 1088 00:45:05,038 --> 00:45:08,541 * Every single day * 1089 00:45:08,575 --> 00:45:14,314 * And I just want to tell you I am * 1090 00:45:14,347 --> 00:45:17,050 * So, baby, now * 1091 00:45:17,050 --> 00:45:20,320 [cheers and applause] 1092 00:45:20,353 --> 00:45:23,757 * Take me into your loving arms * 1093 00:45:23,790 --> 00:45:27,494 * * 1094 00:45:27,527 --> 00:45:32,432 * Kiss me under the light of a thousand stars * 1095 00:45:32,465 --> 00:45:35,669 * Oh, baby, place your hand * 1096 00:45:35,702 --> 00:45:39,539 * On my beating heart * 1097 00:45:39,572 --> 00:45:41,341 * * 1098 00:45:41,374 --> 00:45:43,910 * I'm thinking out loud that maybe * 1099 00:45:43,943 --> 00:45:50,517 * We found love right where we are * 1100 00:45:50,550 --> 00:45:53,887 * Oh, we found love * 1101 00:45:53,920 --> 00:45:59,893 * Right where we are * 1102 00:45:59,926 --> 00:46:02,629 [cheers and applause] 1103 00:46:02,662 --> 00:46:06,199 - Oh, you gotta be so proud! 1104 00:46:06,232 --> 00:46:09,035 [cheers and applause] 1105 00:46:09,069 --> 00:46:12,038 [London Grammar's "Strong"] 1106 00:46:12,072 --> 00:46:19,079 * * 1107 00:46:20,647 --> 00:46:21,748 - How's that feel, baby? 1108 00:46:21,781 --> 00:46:24,150 [cheers and applause] 1109 00:46:24,184 --> 00:46:26,319 - I kind of want to see your baby 1110 00:46:26,353 --> 00:46:28,321 because you've been glancing over there the whole time. 1111 00:46:28,355 --> 00:46:30,890 - Yeah, come on, we've got to meet your wife. 1112 00:46:30,924 --> 00:46:34,828 [cheers and applause] 1113 00:46:34,861 --> 00:46:39,065 * * 1114 00:46:39,099 --> 00:46:40,834 - This is my wife, Michelle. 1115 00:46:40,867 --> 00:46:42,869 Michelle is the director of school counseling 1116 00:46:42,902 --> 00:46:45,472 for Richmond Public Schools. - Bravo. 1117 00:46:45,505 --> 00:46:47,841 - So we both work in the school system. 1118 00:46:47,874 --> 00:46:49,142 - How are you, Michelle? 1119 00:46:49,175 --> 00:46:50,810 What did you think of that? 1120 00:46:50,844 --> 00:46:52,212 - He was amazing. 1121 00:46:52,245 --> 00:46:53,279 I'm so proud of him. 1122 00:46:53,313 --> 00:46:54,414 - Aw. 1123 00:46:54,447 --> 00:46:55,415 - Well, you know what? 1124 00:46:55,448 --> 00:46:56,750 You're both great people. 1125 00:46:56,783 --> 00:46:59,352 You are the people that allow us to be safe 1126 00:46:59,386 --> 00:47:01,488 and people who are in our school system. 1127 00:47:01,521 --> 00:47:03,456 You're both serving the community. 1128 00:47:03,490 --> 00:47:04,924 And that's a wonderful thing. 1129 00:47:05,025 --> 00:47:06,059 I love you. 1130 00:47:06,092 --> 00:47:10,030 And I would love hearing from you again. 1131 00:47:10,030 --> 00:47:12,098 [cheers and applause] 1132 00:47:12,132 --> 00:47:13,333 - Heidi? 1133 00:47:13,366 --> 00:47:14,868 - You sounded great up there. 1134 00:47:14,901 --> 00:47:16,469 You felt right at home. 1135 00:47:16,503 --> 00:47:17,671 I felt the love. 1136 00:47:17,704 --> 00:47:19,539 It was beautiful, well done. - Thank you. 1137 00:47:19,572 --> 00:47:21,241 - Good job. 1138 00:47:21,274 --> 00:47:22,342 - Sofía? 1139 00:47:22,375 --> 00:47:24,177 - You guys are a beautiful couple. 1140 00:47:24,210 --> 00:47:26,746 And your voice is spectacular, super romantic. 1141 00:47:26,780 --> 00:47:29,683 How beautiful that you love her and you're singing to her. 1142 00:47:29,716 --> 00:47:31,484 And I think people are going to love you. 1143 00:47:31,518 --> 00:47:32,485 - Thank you. 1144 00:47:32,519 --> 00:47:33,620 - I agree. - Congratulations. 1145 00:47:33,653 --> 00:47:34,688 - Thank you, appreciate you. 1146 00:47:34,721 --> 00:47:36,256 Thank you. 1147 00:47:36,289 --> 00:47:38,525 - You really do have a good voice. 1148 00:47:38,558 --> 00:47:41,528 And everything you did was sincere. 1149 00:47:41,561 --> 00:47:44,664 I just think it was just a great moment. 1150 00:47:44,698 --> 00:47:47,667 And I think people genuinely are going to like you. 1151 00:47:47,701 --> 00:47:48,702 - Thank you. 1152 00:47:48,735 --> 00:47:50,170 - That's so sweet. 1153 00:47:50,203 --> 00:47:51,304 - OK, we're going to vote. 1154 00:47:51,338 --> 00:47:52,305 Howie? 1155 00:47:52,339 --> 00:47:53,506 - Yes. - Heidi? 1156 00:47:53,540 --> 00:47:55,075 - Yes. - Thank you. 1157 00:47:55,108 --> 00:47:56,076 - Sofía? 1158 00:47:56,109 --> 00:47:57,210 - Yes. 1159 00:47:57,243 --> 00:47:59,279 - That means you've got four yeses. 1160 00:47:59,312 --> 00:48:02,816 - * Yeah I might seem so strong * 1161 00:48:02,849 --> 00:48:06,119 * Yeah I might speak so long * 1162 00:48:06,152 --> 00:48:07,187 * I've never been so wrong * 1163 00:48:07,220 --> 00:48:09,756 - Thank you. Thank you. 1164 00:48:09,789 --> 00:48:16,196 * * 1165 00:48:16,229 --> 00:48:17,364 - It was beautiful. 1166 00:48:17,397 --> 00:48:20,033 It was absolutely amazing. - Thank you. 1167 00:48:20,033 --> 00:48:21,568 - This is what it's all about. - Thank you. Appreciate you. 1168 00:48:21,601 --> 00:48:22,936 - This is what it's all about. 1169 00:48:23,036 --> 00:48:25,405 Coming up-- 1170 00:48:25,438 --> 00:48:27,340 - I thought it was ridiculous. 1171 00:48:27,374 --> 00:48:29,242 - Oh! - It's like a nonsense. 1172 00:48:29,275 --> 00:48:30,810 - We know. - Oh, you know. 1173 00:48:30,844 --> 00:48:32,345 - We know. 1174 00:48:32,379 --> 00:48:34,414 - I want to show them that they didn't have a mistake 1175 00:48:34,447 --> 00:48:35,515 giving me another chance. 1176 00:48:35,548 --> 00:48:36,950 * Ahh * 1177 00:48:37,050 --> 00:48:41,888 - My friend is going to throw me some stuff. 1178 00:48:41,921 --> 00:48:43,156 - You said Gold Buzzer time? 1179 00:48:43,189 --> 00:48:44,157 No way, is it-- 1180 00:48:44,190 --> 00:48:45,392 is that real? 1181 00:48:45,425 --> 00:48:46,960 [cheers and applause] 1182 00:48:47,060 --> 00:48:48,161 - Wow. 1183 00:48:48,194 --> 00:48:51,531 [cheers and applause] 1184 00:48:54,934 --> 00:48:56,236 [upbeat music] 1185 00:48:56,269 --> 00:48:58,438 - Audience, are we ready for America? 1186 00:48:58,471 --> 00:49:01,608 [cheers and applause] 1187 00:49:01,641 --> 00:49:03,376 - Watch yourself, guys, [indistinct]. 1188 00:49:03,410 --> 00:49:05,011 * * 1189 00:49:05,045 --> 00:49:07,380 - All right, here we go. 1190 00:49:07,414 --> 00:49:08,815 - What on Earth is this? 1191 00:49:08,848 --> 00:49:11,918 * * 1192 00:49:12,018 --> 00:49:14,154 - Oh, is it a magic act? 1193 00:49:14,187 --> 00:49:15,155 - There's no way. 1194 00:49:15,188 --> 00:49:16,823 * * 1195 00:49:21,327 --> 00:49:24,297 [dramatic music] 1196 00:49:24,330 --> 00:49:28,268 * * 1197 00:49:28,301 --> 00:49:30,270 - Oh, my God. 1198 00:49:30,303 --> 00:49:32,272 - [laughs] 1199 00:49:32,305 --> 00:49:33,640 - Wow. 1200 00:49:33,673 --> 00:49:40,680 * * 1201 00:49:43,783 --> 00:49:45,752 - Wow! 1202 00:49:45,785 --> 00:49:52,792 * * 1203 00:50:00,767 --> 00:50:03,203 - [screams] 1204 00:50:03,236 --> 00:50:10,243 * * 1205 00:50:13,680 --> 00:50:16,649 [theme from "Peter Gunn"] 1206 00:50:16,683 --> 00:50:23,690 * * 1207 00:50:27,560 --> 00:50:28,528 [crunching] 1208 00:50:28,561 --> 00:50:30,163 - Oh! 1209 00:50:30,196 --> 00:50:34,000 * * 1210 00:50:34,034 --> 00:50:36,136 - Ah! 1211 00:50:36,169 --> 00:50:43,176 * * 1212 00:50:44,678 --> 00:50:46,813 - Oh no! 1213 00:50:46,846 --> 00:50:51,818 * * 1214 00:50:51,851 --> 00:50:53,319 - [laughs] 1215 00:50:53,353 --> 00:50:57,457 * * 1216 00:50:57,490 --> 00:50:58,491 - Oh no. 1217 00:51:00,627 --> 00:51:01,594 - Oh! 1218 00:51:01,628 --> 00:51:07,567 * * 1219 00:51:07,600 --> 00:51:10,203 [cheers and applause] 1220 00:51:10,236 --> 00:51:14,574 * * 1221 00:51:14,607 --> 00:51:16,576 - No! 1222 00:51:16,609 --> 00:51:18,545 No. 1223 00:51:18,578 --> 00:51:25,585 * * 1224 00:51:27,187 --> 00:51:29,089 - [groans] 1225 00:51:29,089 --> 00:51:36,096 * * 1226 00:51:40,633 --> 00:51:42,502 [cheers and applause] 1227 00:51:42,535 --> 00:51:43,703 - Yes, yes! 1228 00:51:43,737 --> 00:51:46,706 [Johnny Rivers' "Secret Agent Man"] 1229 00:51:46,740 --> 00:51:50,510 * * 1230 00:51:50,543 --> 00:51:53,947 - * Secret agent man * 1231 00:51:53,980 --> 00:51:58,385 * Secret agent man * 1232 00:51:58,418 --> 00:52:00,387 - Incredible! 1233 00:52:00,420 --> 00:52:04,290 - Wow, the audience went crazy for you. 1234 00:52:04,324 --> 00:52:05,291 Who are you? 1235 00:52:05,325 --> 00:52:06,326 And where are you from? 1236 00:52:06,359 --> 00:52:07,494 - My name is Alex. 1237 00:52:07,527 --> 00:52:08,728 Originally, I'm from Russia. 1238 00:52:08,762 --> 00:52:11,331 But now, I'm based in Germany. 1239 00:52:11,364 --> 00:52:13,433 - Alex, we see a lot of contortionists, 1240 00:52:13,466 --> 00:52:15,168 but you have a totally different, 1241 00:52:15,201 --> 00:52:17,504 cool approach to this. 1242 00:52:17,537 --> 00:52:19,873 I had, like, a "Matrix" vibe or something. 1243 00:52:19,906 --> 00:52:22,642 You definitely showed things that we have not seen. 1244 00:52:22,676 --> 00:52:23,977 - I totally agree. 1245 00:52:24,077 --> 00:52:25,578 Absolutely loved it. 1246 00:52:25,612 --> 00:52:27,247 [cheers and applause] 1247 00:52:27,280 --> 00:52:28,381 - It was fascinating. 1248 00:52:28,415 --> 00:52:30,684 It was horrible at the same time. 1249 00:52:30,717 --> 00:52:33,853 [laughter] 1250 00:52:33,887 --> 00:52:37,724 - Your stage presence, your music choice, 1251 00:52:37,757 --> 00:52:41,194 the fact you had a brilliant ending, seriously, amazing. 1252 00:52:41,227 --> 00:52:44,097 [cheers and applause] 1253 00:52:44,097 --> 00:52:45,865 - All right, let's vote for Alex. 1254 00:52:45,899 --> 00:52:46,866 Howie? 1255 00:52:46,900 --> 00:52:48,601 - It's definitely yes. 1256 00:52:48,635 --> 00:52:49,602 - Sofía? 1257 00:52:49,636 --> 00:52:51,204 - Yes! 1258 00:52:51,237 --> 00:52:52,205 - Simon. 1259 00:52:52,238 --> 00:52:53,606 - 100%, yes. 1260 00:52:53,640 --> 00:52:55,508 - And I'm going to give you a fourth yes! 1261 00:52:55,542 --> 00:52:57,510 - Thank you very much! 1262 00:52:57,544 --> 00:52:59,846 [cheers and applause] 1263 00:52:59,879 --> 00:53:03,383 - * Secret agent man * 1264 00:53:03,416 --> 00:53:05,185 - That was very different. 1265 00:53:05,218 --> 00:53:06,386 - How do you feel right now? 1266 00:53:06,419 --> 00:53:07,854 You had a standing ovation. 1267 00:53:07,887 --> 00:53:09,356 - Awesome. 1268 00:53:09,389 --> 00:53:12,659 Like, when I feel reaction that's so loud, I don't know. 1269 00:53:12,692 --> 00:53:13,827 - You guys having a good time? 1270 00:53:13,860 --> 00:53:15,528 You guys having fun? 1271 00:53:15,562 --> 00:53:17,130 [cheers and applause] 1272 00:53:17,163 --> 00:53:22,469 - * Oh, we don't look down, we don't slow down * 1273 00:53:22,502 --> 00:53:24,204 - Hello, welcome to "America's Got Talent." 1274 00:53:24,237 --> 00:53:25,372 - Thank you. - Who do we have here? 1275 00:53:25,405 --> 00:53:27,173 - My name is Insane Shane. - I'm Max. 1276 00:53:27,207 --> 00:53:28,608 I'm one of the throwers. - Throwers? 1277 00:53:28,641 --> 00:53:29,676 All right, tell me, what are you 1278 00:53:29,709 --> 00:53:30,677 guys going to be doing today? 1279 00:53:30,710 --> 00:53:32,846 - * Do what we got to do * 1280 00:53:32,879 --> 00:53:33,880 - Today, we're catching a bunch of marshmallows 1281 00:53:33,913 --> 00:53:36,483 in my mouth. 1282 00:53:36,516 --> 00:53:38,385 - This is one of my best friends from high school, 1283 00:53:38,418 --> 00:53:40,086 so for freshman year of high school. 1284 00:53:40,120 --> 00:53:42,122 And then, we met him freshman year of college. 1285 00:53:42,155 --> 00:53:43,456 - You guys play any other sports? 1286 00:53:43,490 --> 00:53:44,991 - Yeah, we played football and baseball 1287 00:53:45,091 --> 00:53:46,359 in high school and college. 1288 00:53:46,393 --> 00:53:47,961 It definitely helped my hand-eye coordination 1289 00:53:47,994 --> 00:53:49,396 with this weird talent. 1290 00:53:49,429 --> 00:53:52,665 - * All the stars are out tonight * 1291 00:53:52,699 --> 00:53:54,234 - Dude, we went from the backyard 1292 00:53:54,267 --> 00:53:56,636 to "America's Got Talent." 1293 00:53:56,670 --> 00:53:57,704 I'm Shane Boyle. 1294 00:53:57,737 --> 00:53:59,606 And I got the best mouth on TikTok. 1295 00:53:59,639 --> 00:54:01,274 We started making videos, social media, 1296 00:54:01,307 --> 00:54:02,809 about, like, two years ago. 1297 00:54:02,842 --> 00:54:06,880 The first couple went viral, over 70 million views. 1298 00:54:06,913 --> 00:54:08,815 Marshmallow catching, baby. 1299 00:54:08,848 --> 00:54:10,250 I've got the best mouth. 1300 00:54:10,283 --> 00:54:12,752 We have over a combined 2 million followers, so-- 1301 00:54:12,786 --> 00:54:14,554 I have the best mouth on the internet. 1302 00:54:14,587 --> 00:54:16,289 Thank you for watching. I love you. 1303 00:54:16,322 --> 00:54:17,357 It's been a good amount. 1304 00:54:17,390 --> 00:54:20,126 We're trying to keep growing. 1305 00:54:20,160 --> 00:54:21,795 That million dollars is ours. 1306 00:54:21,828 --> 00:54:23,596 - All right, man, you ready to meet the judges? 1307 00:54:23,630 --> 00:54:25,065 - Yes, sir. - All right, Shane. 1308 00:54:25,065 --> 00:54:26,433 - All right, thank you so much. - I got you, brother. 1309 00:54:26,466 --> 00:54:29,069 - * All the stars are burning bright * 1310 00:54:31,104 --> 00:54:32,305 - Hello. - Hello. 1311 00:54:32,339 --> 00:54:33,306 - Welcome. 1312 00:54:33,340 --> 00:54:34,341 What's your name, please? 1313 00:54:34,374 --> 00:54:35,608 - Shane Boyle. 1314 00:54:35,642 --> 00:54:36,943 But on socials, they call me Insane Shane. 1315 00:54:36,976 --> 00:54:38,978 - Insane Shane, OK. 1316 00:54:39,079 --> 00:54:39,979 - I want that name. 1317 00:54:40,080 --> 00:54:42,115 - Right. And where are you from? 1318 00:54:42,148 --> 00:54:43,149 - Fort Mill, South Carolina. 1319 00:54:43,183 --> 00:54:45,652 - OK. 1320 00:54:45,685 --> 00:54:46,953 And how old are you? 1321 00:54:46,986 --> 00:54:47,954 - 24. 1322 00:54:47,987 --> 00:54:49,589 - OK, and what do you do? 1323 00:54:49,622 --> 00:54:51,091 Do you have, like, a day job? 1324 00:54:51,091 --> 00:54:52,592 - I am a full-time content creator. 1325 00:54:52,625 --> 00:54:53,593 - Oh, my God! 1326 00:54:53,626 --> 00:54:54,594 - Content creator. 1327 00:54:54,627 --> 00:54:55,862 - He's the guy from TikTok. 1328 00:54:55,895 --> 00:54:57,297 - And is it going well? 1329 00:54:57,330 --> 00:54:58,398 - It is going well. 1330 00:54:58,431 --> 00:54:59,799 I just love entertaining people. 1331 00:54:59,833 --> 00:55:02,035 And this is the biggest spotlight I've ever been in. 1332 00:55:02,068 --> 00:55:03,470 - Oh, OK, cool. 1333 00:55:03,503 --> 00:55:05,171 OK, well, look, no more questions. 1334 00:55:05,205 --> 00:55:06,406 I like being surprised. 1335 00:55:06,439 --> 00:55:07,407 Good luck. 1336 00:55:07,440 --> 00:55:08,742 - Thank you very much. 1337 00:55:08,775 --> 00:55:10,176 - Let's go. 1338 00:55:10,210 --> 00:55:14,080 [cheers and applause] 1339 00:55:18,051 --> 00:55:19,352 [Reel Big Fish's "Take On Me"] 1340 00:55:19,386 --> 00:55:23,056 - If everyone wants to look up here on this balcony, 1341 00:55:23,056 --> 00:55:24,591 my friend is going to throw me some stuff. 1342 00:55:24,624 --> 00:55:26,059 - * One, two, three, four * 1343 00:55:26,059 --> 00:55:30,196 * * 1344 00:55:30,230 --> 00:55:34,934 [cheers and applause] 1345 00:55:34,968 --> 00:55:39,472 - * Talking away, I don't know what's left to say * 1346 00:55:39,506 --> 00:55:40,640 - All right, Terry. 1347 00:55:40,674 --> 00:55:41,641 We need your help for this one, man. 1348 00:55:41,675 --> 00:55:42,742 - What do you want me to do? 1349 00:55:42,776 --> 00:55:44,077 - I heard you play some football. 1350 00:55:44,110 --> 00:55:45,078 we're gonna do a little football college throw. 1351 00:55:45,111 --> 00:55:47,447 - Do it, bro. Do it, bro. 1352 00:55:47,480 --> 00:55:49,683 - * I'll be coming for your love, OK * 1353 00:55:49,716 --> 00:55:53,486 * Take on me * 1354 00:55:53,520 --> 00:55:54,721 - * Take on me * 1355 00:55:54,754 --> 00:55:58,358 - * Take me on * 1356 00:55:58,391 --> 00:56:00,427 - * Take on me * 1357 00:56:00,460 --> 00:56:03,596 - That's crazy. 1358 00:56:03,630 --> 00:56:08,068 - * In a day or two * 1359 00:56:08,101 --> 00:56:09,636 - Golden retrievers got nothing on me. 1360 00:56:09,669 --> 00:56:12,038 - * Needless to say * 1361 00:56:12,038 --> 00:56:14,040 - I want to do this. This is so cool. 1362 00:56:14,074 --> 00:56:15,942 - One more from the top. - Yeah! 1363 00:56:16,743 --> 00:56:18,812 - * Slowly learning that life is OK * 1364 00:56:18,845 --> 00:56:22,782 * Say it after me * 1365 00:56:22,816 --> 00:56:23,783 - You go, bro! 1366 00:56:23,817 --> 00:56:25,051 - Who wants to try? 1367 00:56:25,051 --> 00:56:26,686 - * Take on me * 1368 00:56:26,720 --> 00:56:29,322 - Who wants to try? 1369 00:56:29,356 --> 00:56:31,558 - Ahh! 1370 00:56:31,591 --> 00:56:34,094 - Oh, God. - Almost. 1371 00:56:34,127 --> 00:56:38,131 - * I'll be gone * 1372 00:56:38,164 --> 00:56:44,270 * In a day or two * 1373 00:56:44,304 --> 00:56:47,907 [cheers and applause] 1374 00:56:47,941 --> 00:56:50,910 [Thin Lizzy's "The Boys Are Back in Town] 1375 00:56:50,944 --> 00:56:52,245 - Yeah! 1376 00:56:52,278 --> 00:56:56,549 * * 1377 00:56:56,583 --> 00:56:59,552 - How did you discover you had this talent? 1378 00:56:59,586 --> 00:57:01,521 - Hibachi grill when I was, like, 12. 1379 00:57:01,554 --> 00:57:03,490 [laughter] 1380 00:57:03,523 --> 00:57:05,492 - What I loved about this was 1381 00:57:05,525 --> 00:57:08,828 you just weren't expecting this. 1382 00:57:08,862 --> 00:57:10,030 [laughter] 1383 00:57:10,030 --> 00:57:11,064 OK, we're going to vote. 1384 00:57:11,097 --> 00:57:12,565 Howie? - Yes! 1385 00:57:12,599 --> 00:57:13,667 - Whoo! 1386 00:57:13,700 --> 00:57:15,635 - It's useless, but yes. 1387 00:57:15,669 --> 00:57:17,504 - [laughs] 1388 00:57:17,537 --> 00:57:18,571 - It's a yes for me. 1389 00:57:18,605 --> 00:57:19,873 - Four yeses. 1390 00:57:19,906 --> 00:57:21,041 - * The boys are back in town * 1391 00:57:21,074 --> 00:57:22,409 * The boys are back in town * 1392 00:57:22,442 --> 00:57:23,710 - Oh, yeah! 1393 00:57:23,743 --> 00:57:25,045 Whoo! 1394 00:57:25,078 --> 00:57:26,346 - Let's go, baby! Thank you! 1395 00:57:26,379 --> 00:57:28,682 - * The boys are back in town * 1396 00:57:28,715 --> 00:57:31,685 * The boys are back in town * 1397 00:57:31,718 --> 00:57:33,053 - Congratulations, brother. - Thank you. 1398 00:57:33,053 --> 00:57:34,154 - You did a great job. Four yeses. 1399 00:57:34,187 --> 00:57:35,155 - Thank you so much. 1400 00:57:35,188 --> 00:57:36,256 - Thank you. 1401 00:57:36,289 --> 00:57:38,692 - Right, who wants a marshmallow? 1402 00:57:38,725 --> 00:57:40,527 - * The boys are back in town * 1403 00:57:40,560 --> 00:57:42,395 - * The boys are back * 1404 00:57:42,429 --> 00:57:43,830 - Coming up-- 1405 00:57:43,863 --> 00:57:45,865 - Something that has been ten years in the making, 1406 00:57:45,899 --> 00:57:48,268 and you came thousands of miles to show us. 1407 00:57:48,301 --> 00:57:49,636 I cannot wait. 1408 00:57:49,669 --> 00:57:50,670 Go. 1409 00:57:53,373 --> 00:57:54,741 I said, go, 1410 00:57:54,774 --> 00:57:56,209 - Oh, go, go. 1411 00:57:56,242 --> 00:57:58,645 [cheers and applause] 1412 00:57:58,678 --> 00:58:00,814 - What is happening? 1413 00:58:00,847 --> 00:58:02,182 I don't know what it is. 1414 00:58:02,215 --> 00:58:05,752 But I really, really think that you deserve this. 1415 00:58:05,785 --> 00:58:09,556 [cheers and applause] 1416 00:58:13,360 --> 00:58:14,928 - Get ready for our next act, ladies and gentlemen. 1417 00:58:15,028 --> 00:58:16,930 - I've been having dreams about the Golden Buzzer. 1418 00:58:17,030 --> 00:58:18,131 - Oh, really? 1419 00:58:18,164 --> 00:58:19,699 - I feel like I hit the lottery. 1420 00:58:19,733 --> 00:58:22,035 - I can already see it. 1421 00:58:22,035 --> 00:58:23,903 [cheers and applause] 1422 00:58:23,937 --> 00:58:25,338 - I like all the confetti that comes down. 1423 00:58:25,372 --> 00:58:26,806 - It comes down. Make it rain. 1424 00:58:26,840 --> 00:58:28,241 - Mom, I made it. 1425 00:58:28,274 --> 00:58:32,045 - I will be like-- 1426 00:58:32,045 --> 00:58:35,315 - It's like New Year's Eve, Christmas, every holiday 1427 00:58:35,348 --> 00:58:38,084 wrapped up all in one. 1428 00:58:38,118 --> 00:58:40,120 - I'm going for the buzzer, the Golden Buzzer, 1429 00:58:40,153 --> 00:58:41,588 specifically, not the red ones. 1430 00:58:41,621 --> 00:58:42,722 I'll go for the Golden Buzzer. - The Golden, not the red. 1431 00:58:42,756 --> 00:58:44,424 - Yeah. - So you have to specify it. 1432 00:58:44,457 --> 00:58:45,725 - Yeah, yeah. 1433 00:58:45,759 --> 00:58:47,093 - You ready to meet the judges? - Absolutely. 1434 00:58:47,127 --> 00:58:48,094 - All right, come on. 1435 00:58:48,128 --> 00:58:51,097 Let's go. 1436 00:58:51,131 --> 00:58:52,932 [cheers and applause] 1437 00:58:52,966 --> 00:58:55,068 - Hello, how are you doing? 1438 00:58:55,101 --> 00:58:56,603 - I'm doing great. How are you? 1439 00:58:56,636 --> 00:58:57,771 - Good, what's your name? 1440 00:58:57,804 --> 00:58:59,072 - My name is Reuben Solo. 1441 00:58:59,105 --> 00:59:00,340 - OK, and where are you from? 1442 00:59:00,373 --> 00:59:02,542 - I'm from Australia, the land down under. 1443 00:59:02,575 --> 00:59:06,012 - Wow, that's a long way. 1444 00:59:06,012 --> 00:59:07,013 - Wow. 1445 00:59:07,013 --> 00:59:09,315 - What do you do in Australia? 1446 00:59:09,349 --> 00:59:10,483 - I'm a comedian. 1447 00:59:10,517 --> 00:59:11,785 - Stand-up? 1448 00:59:11,818 --> 00:59:13,887 - Yeah, well, a little bit of-- it's a little 1449 00:59:13,920 --> 00:59:15,488 bit of a mix of stuff. 1450 00:59:15,522 --> 00:59:16,790 - OK. - It's so hard to stand out. 1451 00:59:16,823 --> 00:59:18,191 There's so many comedians. 1452 00:59:18,224 --> 00:59:20,026 So I've cooked up something a little bit different 1453 00:59:20,026 --> 00:59:21,061 for you guys. 1454 00:59:21,094 --> 00:59:22,896 - We love that. 1455 00:59:22,929 --> 00:59:24,097 - Thank you very much. 1456 00:59:24,130 --> 00:59:26,232 - And what is the-- what is the dream? 1457 00:59:26,266 --> 00:59:29,736 - My dream, uh, my dream is to move out of my parents' place. 1458 00:59:29,769 --> 00:59:30,870 [laughter] 1459 00:59:30,904 --> 00:59:32,038 That would be great. 1460 00:59:32,038 --> 00:59:33,273 - Is that your dream or their dream? 1461 00:59:33,306 --> 00:59:36,142 - A bit of both, yeah, a bit of both. 1462 00:59:36,176 --> 00:59:38,211 You know, if I win this, it'd be amazing to move out 1463 00:59:38,244 --> 00:59:39,346 to America. 1464 00:59:39,379 --> 00:59:41,381 This is the big time, you know, so-- 1465 00:59:41,414 --> 00:59:42,749 - Do they support your career? 1466 00:59:42,782 --> 00:59:43,950 - They're very supportive, you know? 1467 00:59:44,050 --> 00:59:46,052 They're a little bit confused as well. 1468 00:59:46,086 --> 00:59:47,187 - [laughs] 1469 00:59:47,220 --> 00:59:48,455 - They don't always get the jokes. 1470 00:59:48,488 --> 00:59:50,390 But yeah, they're very, very supportive. 1471 00:59:50,423 --> 00:59:51,658 - All right, surprise us. 1472 00:59:51,691 --> 00:59:52,659 - Good luck. 1473 00:59:52,692 --> 00:59:53,793 - Thank you very much. 1474 00:59:53,827 --> 00:59:57,831 [cheers and applause] 1475 00:59:57,864 --> 00:59:59,399 It's so great to be here in America, you know? 1476 00:59:59,432 --> 01:00:01,568 I've come all the way from Australia. 1477 01:00:01,601 --> 01:00:03,169 My mom's actually come in to watch as well. 1478 01:00:03,203 --> 01:00:04,270 Mom's in the crowd tonight. 1479 01:00:04,304 --> 01:00:07,640 Mom, give us a yell. 1480 01:00:07,674 --> 01:00:08,775 She didn't make it, all right. 1481 01:00:08,808 --> 01:00:10,910 But uh, that doesn't bother me. 1482 01:00:10,944 --> 01:00:12,445 I believe my dad's actually in here tonight. 1483 01:00:12,479 --> 01:00:13,480 Dad, give us a yell. 1484 01:00:13,513 --> 01:00:14,681 - Get on with it! 1485 01:00:14,714 --> 01:00:16,116 - Fair enough, thanks, Dad. 1486 01:00:16,149 --> 01:00:17,317 OK, that's right. 1487 01:00:17,350 --> 01:00:19,452 But we got such a great crowd tonight. 1488 01:00:19,486 --> 01:00:22,322 Do you mind if we actually test out how good this crowd is? 1489 01:00:22,355 --> 01:00:24,057 What I might do, I've got this-- 1490 01:00:24,090 --> 01:00:25,825 got this whiteboard here with me. 1491 01:00:25,859 --> 01:00:27,293 We'll do a little graph for you guys. 1492 01:00:27,327 --> 01:00:30,163 So what we'll do is, we'll have a Y-axis. 1493 01:00:30,196 --> 01:00:31,664 And we'll have an X-axis. 1494 01:00:31,698 --> 01:00:34,501 And we'll call the graph, crowd. 1495 01:00:34,534 --> 01:00:35,702 That's you guys. 1496 01:00:35,735 --> 01:00:38,271 And then we'll label the X-axis, time. 1497 01:00:38,304 --> 01:00:39,873 And we'll label the Y-axis-- 1498 01:00:39,906 --> 01:00:42,442 and this is where you guys come in, laughs. 1499 01:00:42,475 --> 01:00:43,443 - What? 1500 01:00:43,476 --> 01:00:44,544 - There's a couple there. 1501 01:00:44,577 --> 01:00:45,879 All right, so we'll start there. 1502 01:00:45,912 --> 01:00:48,181 And then it rises, it rises. 1503 01:00:48,214 --> 01:00:50,450 It keeps going. 1504 01:00:50,483 --> 01:00:52,018 There's a couple of fake laughs there. 1505 01:00:52,052 --> 01:00:53,520 That's negative. 1506 01:00:53,553 --> 01:00:55,855 Oh, it went back up. 1507 01:00:55,889 --> 01:00:58,024 It peters out a bit, peters out. 1508 01:00:58,058 --> 01:00:59,025 Oh, that's a whoo. 1509 01:00:59,059 --> 01:01:00,560 That's not a laugh. 1510 01:01:00,593 --> 01:01:06,299 But yeah, that's-- yeah, wow, if we change this to-- if we 1511 01:01:06,332 --> 01:01:08,935 change this to cheers, I think we'd get quite the result. 1512 01:01:08,968 --> 01:01:10,103 But yeah, that's a little graph. 1513 01:01:10,136 --> 01:01:11,371 That's a great crowd. 1514 01:01:11,404 --> 01:01:12,939 We got the-- we got the data to prove it. 1515 01:01:12,972 --> 01:01:15,075 And, um, actually, I think, now that we've 1516 01:01:15,075 --> 01:01:16,409 tested out the crowd, should we maybe 1517 01:01:16,443 --> 01:01:18,078 test out the judges, folks? 1518 01:01:18,078 --> 01:01:19,145 Is that all right if we test out the judges? 1519 01:01:19,179 --> 01:01:20,780 - He's gonna test us? - Oh, God. 1520 01:01:20,814 --> 01:01:21,881 - OK, yeah! 1521 01:01:21,915 --> 01:01:23,350 - Make sure they're enjoying it. 1522 01:01:23,383 --> 01:01:24,784 I'll come down here. 1523 01:01:24,818 --> 01:01:26,353 Hello, hello, nice to meet you. - Likewise, likewise. 1524 01:01:26,386 --> 01:01:27,887 - How are you? - I'm very well. 1525 01:01:27,921 --> 01:01:30,557 Sofía, are you-- are you enjoying my set so far? 1526 01:01:30,590 --> 01:01:31,558 - Eh, not yet. 1527 01:01:31,591 --> 01:01:32,926 - I love it. 1528 01:01:32,959 --> 01:01:34,994 Reuben, not only are you funny, 1529 01:01:35,095 --> 01:01:36,563 you're handsome as well. 1530 01:01:36,596 --> 01:01:37,797 You're going places, kid. 1531 01:01:37,831 --> 01:01:39,733 Keep it up. 1532 01:01:39,766 --> 01:01:41,735 - [laughs] That's funny. 1533 01:01:41,768 --> 01:01:43,870 - All right, wow, thank you so much, Sofía. 1534 01:01:43,903 --> 01:01:46,106 Yeah, your accent has changed. 1535 01:01:46,106 --> 01:01:48,475 Yeah, that's-- well, yeah, that's crazy. 1536 01:01:48,508 --> 01:01:50,243 And Heidi, are you-- are you enjoying the set so far? 1537 01:01:50,276 --> 01:01:51,244 - Mm--not really. 1538 01:01:51,277 --> 01:01:52,278 - [screams] 1539 01:01:52,312 --> 01:01:55,315 - Oh, no, she's possessed! 1540 01:01:55,348 --> 01:02:00,420 Yeah, well, Simon, Simon, what do you think so far? 1541 01:02:00,453 --> 01:02:02,088 [buzzer] 1542 01:02:02,122 --> 01:02:03,857 - OK, mixed reviews, mixed reviews. 1543 01:02:03,890 --> 01:02:05,191 That's all right. 1544 01:02:05,225 --> 01:02:07,560 But Howie, I mean, you're a comedian yourself. 1545 01:02:07,594 --> 01:02:09,195 What do you think of myself? 1546 01:02:09,229 --> 01:02:11,097 - Reuben, old boy, this is the greatest 1547 01:02:11,131 --> 01:02:12,832 comedy act I've ever seen. 1548 01:02:12,866 --> 01:02:14,801 [buzzer] 1549 01:02:14,834 --> 01:02:16,169 - Oh. 1550 01:02:16,202 --> 01:02:17,637 - I'm just going to go ahead and do it. 1551 01:02:17,671 --> 01:02:20,373 It's Golden Buzzer time, baby. 1552 01:02:20,407 --> 01:02:22,976 - Wow, you said Golden Buzzer time? 1553 01:02:23,076 --> 01:02:24,077 No way, is that-- 1554 01:02:24,110 --> 01:02:26,146 is that real? 1555 01:02:26,179 --> 01:02:28,081 - The crowd's turning on him. 1556 01:02:28,081 --> 01:02:30,884 - Yep, I'm going to hit the Golden Buzzer. 1557 01:02:30,917 --> 01:02:33,486 - Wow! 1558 01:02:33,520 --> 01:02:36,389 - Uh-oh, if there was a graph, it's doing this. 1559 01:02:36,423 --> 01:02:37,624 - Well, he said-- 1560 01:02:37,657 --> 01:02:39,092 Howie wants me to hit the Golden Buzzer. 1561 01:02:39,092 --> 01:02:40,093 Are you guys listening? - No. 1562 01:02:40,093 --> 01:02:41,327 No. 1563 01:02:41,361 --> 01:02:42,862 - Boo. 1564 01:02:42,896 --> 01:02:44,097 [buzzer] 1565 01:02:44,097 --> 01:02:47,100 [Queen's "We Are the Champions] 1566 01:02:47,100 --> 01:02:48,101 * * 1567 01:02:48,101 --> 01:02:50,837 [crowd booing] 1568 01:02:50,870 --> 01:02:56,876 - * We are the champions, my friend * 1569 01:02:56,910 --> 01:02:58,645 * * 1570 01:02:58,678 --> 01:03:04,351 * And we'll keep on fighting till the end * 1571 01:03:04,384 --> 01:03:06,052 * * 1572 01:03:06,052 --> 01:03:08,955 * We are the champions * 1573 01:03:09,055 --> 01:03:10,056 - Wow. 1574 01:03:10,056 --> 01:03:12,959 - * We are the champions * 1575 01:03:13,059 --> 01:03:16,963 [buzzer] 1576 01:03:17,063 --> 01:03:20,633 - Um, look, Reuben, can I be honest with you? 1577 01:03:20,667 --> 01:03:23,103 I think you better phone your mom and dad 1578 01:03:23,136 --> 01:03:25,805 and say you'll be going back to live with them again. 1579 01:03:25,839 --> 01:03:27,073 - [laughs] 1580 01:03:27,073 --> 01:03:28,141 [Berlin's "Take My Breath Away"] 1581 01:03:28,174 --> 01:03:30,076 - Because that wasn't great. 1582 01:03:30,076 --> 01:03:32,479 It just didn't work. 1583 01:03:32,512 --> 01:03:36,583 - Let me check the "AGT" rule book, no. 1584 01:03:36,616 --> 01:03:38,318 - Obviously, you're a very nice guy. 1585 01:03:38,351 --> 01:03:41,788 But I mean, I'm still waiting for it to start. 1586 01:03:41,821 --> 01:03:44,090 I don't know what happened. 1587 01:03:44,124 --> 01:03:45,825 It was very confusing. 1588 01:03:45,859 --> 01:03:48,194 - No, you were saying that your parents didn't get it. 1589 01:03:48,228 --> 01:03:50,930 I mean, we-- we are right along with your parents. 1590 01:03:50,964 --> 01:03:52,132 - [laughs] Yeah. 1591 01:03:52,165 --> 01:03:53,867 - Look, you know what? 1592 01:03:53,900 --> 01:03:57,837 You at least made the effort to come over here. 1593 01:03:57,871 --> 01:04:00,040 And I thank you for that. 1594 01:04:00,040 --> 01:04:01,341 - Thank you, Simon. Thank you so much. 1595 01:04:01,374 --> 01:04:02,709 - It's a no for me. - It's a no for me. 1596 01:04:02,742 --> 01:04:03,810 - Sofía? - A no. 1597 01:04:03,843 --> 01:04:04,811 - Simon? 1598 01:04:04,844 --> 01:04:05,945 - No. 1599 01:04:06,046 --> 01:04:07,480 - Thank you very much, guys, everyone. 1600 01:04:07,514 --> 01:04:09,783 - * Take my breath away * 1601 01:04:09,816 --> 01:04:12,352 - Now I feel bad, a long way to come to bomb. 1602 01:04:12,385 --> 01:04:13,620 He's a nice guy, yeah. 1603 01:04:13,653 --> 01:04:15,722 - And now, this all has to be cleaned up. 1604 01:04:15,755 --> 01:04:17,524 - * Take my breath away * 1605 01:04:17,557 --> 01:04:19,859 - Thank you for coming all this way, thank you for coming. 1606 01:04:19,893 --> 01:04:21,695 - OK, here we go, guys, clearing stage. 1607 01:04:21,728 --> 01:04:25,832 - Ready for you on stage, just this way. 1608 01:04:25,865 --> 01:04:28,068 - You guys go out there and make it happen. 1609 01:04:28,068 --> 01:04:30,337 Thank you, sir. - Come on, come on! 1610 01:04:30,370 --> 01:04:31,971 - * Still anticipating love * 1611 01:04:32,072 --> 01:04:33,840 - Hello. - Hello. 1612 01:04:33,873 --> 01:04:35,875 - Nice to meet you. - Nice to meet you. 1613 01:04:35,909 --> 01:04:38,411 - Hello! - Hello! 1614 01:04:38,445 --> 01:04:40,413 What's your name? 1615 01:04:40,447 --> 01:04:41,514 - I'm Ryu. 1616 01:04:41,548 --> 01:04:42,649 - And Yuya. 1617 01:04:42,682 --> 01:04:44,751 We are Schumacher. 1618 01:04:44,784 --> 01:04:46,086 - Where are you from? 1619 01:04:46,119 --> 01:04:47,821 - From Japan. - From Japan. 1620 01:04:47,854 --> 01:04:48,822 - Japan, yeah. 1621 01:04:48,855 --> 01:04:50,223 - You live in Japan? 1622 01:04:50,256 --> 01:04:51,958 - Yeah, yeah, of course. 1623 01:04:51,991 --> 01:04:53,693 - Is this your first time in America? 1624 01:04:53,727 --> 01:04:54,694 - Yes, first time. 1625 01:04:54,728 --> 01:04:56,096 - Yeah, first time. 1626 01:04:56,096 --> 01:04:57,430 - Wow. 1627 01:04:57,464 --> 01:04:58,431 Welcome. 1628 01:04:58,465 --> 01:04:59,566 - They went a long way. 1629 01:04:59,599 --> 01:05:01,434 - Very beautiful country, yeah. 1630 01:05:01,468 --> 01:05:02,435 - Thank you. 1631 01:05:02,469 --> 01:05:04,704 - Very beautiful humans. 1632 01:05:04,738 --> 01:05:06,473 - We're beautiful humans. 1633 01:05:06,506 --> 01:05:10,744 - Very beautiful judgment, yeah. 1634 01:05:10,777 --> 01:05:12,178 - Thank you. 1635 01:05:12,212 --> 01:05:14,814 - I think you're all beautiful as well. 1636 01:05:14,848 --> 01:05:17,917 - Oh, oh, I know, we know. 1637 01:05:17,951 --> 01:05:18,918 - Oh, you know? 1638 01:05:18,952 --> 01:05:20,053 - We know. 1639 01:05:20,053 --> 01:05:21,054 We know, we know. 1640 01:05:21,054 --> 01:05:22,122 - Funny guy. 1641 01:05:22,155 --> 01:05:23,256 - Whatever we're going to see tonight, 1642 01:05:23,289 --> 01:05:24,491 do you do this in Japan? 1643 01:05:24,524 --> 01:05:25,592 Is this your job? 1644 01:05:25,625 --> 01:05:28,528 - Yeah, about ten years. 1645 01:05:28,561 --> 01:05:31,331 - So you have been doing this for ten years? 1646 01:05:31,364 --> 01:05:32,599 - Yes, yes. 1647 01:05:32,632 --> 01:05:35,835 - Yeah, but this is the first time abroad. 1648 01:05:35,869 --> 01:05:36,970 - Got it. 1649 01:05:37,070 --> 01:05:38,071 - This is the first time it's going 1650 01:05:38,071 --> 01:05:39,339 to be seen outside of Japan? 1651 01:05:39,372 --> 01:05:41,307 - Yes, that's what they just said. 1652 01:05:41,341 --> 01:05:44,711 [laughter] 1653 01:05:44,744 --> 01:05:46,279 - How did you meet? 1654 01:05:46,312 --> 01:05:48,481 - We met in Japanese school. 1655 01:05:48,515 --> 01:05:49,516 - What do you study? 1656 01:05:49,549 --> 01:05:50,850 What are you an expert in? 1657 01:05:50,884 --> 01:05:53,086 - Engineer, car engineer. 1658 01:05:53,086 --> 01:05:54,320 - Engineer. - Engineer. 1659 01:05:54,354 --> 01:05:55,388 - He's a car engineer. 1660 01:05:55,422 --> 01:05:57,257 - Wow. 1661 01:05:57,290 --> 01:06:00,727 [laughter] 1662 01:06:00,760 --> 01:06:02,796 - I don't know what that was. 1663 01:06:02,829 --> 01:06:03,930 - I do. 1664 01:06:04,030 --> 01:06:06,566 - Are you also a car engineer? 1665 01:06:06,599 --> 01:06:09,936 - No, I'm just a student. 1666 01:06:10,036 --> 01:06:11,538 - A student of what? 1667 01:06:11,571 --> 01:06:13,506 - [speaking Japanese] 1668 01:06:13,540 --> 01:06:16,843 - Yeah, no, I'm adult. 1669 01:06:16,876 --> 01:06:18,578 [laughter] 1670 01:06:18,611 --> 01:06:20,580 - What is happening? 1671 01:06:20,613 --> 01:06:21,715 - That was funny. 1672 01:06:21,748 --> 01:06:23,350 - I cannot wait. 1673 01:06:23,383 --> 01:06:24,951 Go. 1674 01:06:25,051 --> 01:06:27,787 [cheers and applause] - Wow. Wow. 1675 01:06:32,792 --> 01:06:34,260 - I said, go. 1676 01:06:34,294 --> 01:06:35,895 - Oh, go, go. 1677 01:06:35,929 --> 01:06:36,896 Sorry, sorry. 1678 01:06:36,930 --> 01:06:38,531 I can't speak. 1679 01:06:38,565 --> 01:06:41,067 - Is this like a sketch? - I know. 1680 01:06:41,067 --> 01:06:43,303 - They're so cute. 1681 01:06:44,704 --> 01:06:47,173 - What is happening? 1682 01:06:47,207 --> 01:06:49,342 - I wonder what they're going to do. 1683 01:06:49,376 --> 01:06:51,111 - I hope it's magicians. 1684 01:07:04,758 --> 01:07:07,727 [upbeat music] 1685 01:07:07,761 --> 01:07:14,668 * * 1686 01:07:20,040 --> 01:07:22,042 - What is going on? 1687 01:07:22,042 --> 01:07:29,049 * * 1688 01:07:33,386 --> 01:07:34,421 [dog barks] 1689 01:07:34,454 --> 01:07:37,957 [laughter] 1690 01:07:38,058 --> 01:07:45,065 * * 1691 01:07:55,842 --> 01:07:57,944 - Oh, my god, what's it going to be next? 1692 01:07:57,977 --> 01:08:05,018 * * 1693 01:08:06,453 --> 01:08:08,421 - It's a zebra. 1694 01:08:08,455 --> 01:08:10,924 [cheers and applause] 1695 01:08:11,024 --> 01:08:13,293 - [laughs] 1696 01:08:13,326 --> 01:08:15,895 * * 1697 01:08:15,929 --> 01:08:18,264 - That was hilarious. 1698 01:08:18,298 --> 01:08:24,938 * * 1699 01:08:37,050 --> 01:08:40,353 [laughter] 1700 01:08:40,387 --> 01:08:43,356 [suspenseful music] 1701 01:08:43,390 --> 01:08:50,397 * * 1702 01:08:52,665 --> 01:08:54,901 [cheers and applause] 1703 01:08:54,934 --> 01:09:00,106 * * 1704 01:09:00,140 --> 01:09:01,341 - Oh my-- 1705 01:09:01,374 --> 01:09:02,575 I love this! 1706 01:09:02,609 --> 01:09:09,616 * * 1707 01:09:19,025 --> 01:09:20,860 - Ah! 1708 01:09:22,495 --> 01:09:28,134 [cheers and applause] 1709 01:09:28,168 --> 01:09:30,136 - Oh, it's a giraffe. 1710 01:09:30,170 --> 01:09:33,139 [Irene Cara's "Flashdance...What a Feeling"' 1711 01:09:33,173 --> 01:09:39,779 * * 1712 01:09:39,813 --> 01:09:41,481 - Standing ovation! 1713 01:09:41,514 --> 01:09:45,151 - * First when there's nothing * 1714 01:09:45,185 --> 01:09:49,055 - Oh, my God. 1715 01:09:49,055 --> 01:09:51,191 - That was funny. 1716 01:09:51,224 --> 01:09:53,059 - * That your fear seems to hide * 1717 01:09:53,093 --> 01:09:54,861 - Yes. 1718 01:09:54,894 --> 01:09:55,862 - * Deep inside your mind * 1719 01:09:55,895 --> 01:09:57,864 - Wow. 1720 01:09:57,897 --> 01:09:59,566 - That was genius. 1721 01:09:59,599 --> 01:10:01,835 - Genius. - Genius! 1722 01:10:01,868 --> 01:10:03,169 - Wow, thank you. - Genius, genius. 1723 01:10:03,203 --> 01:10:06,006 - Ten years in the making. 1724 01:10:06,039 --> 01:10:08,441 - Yeah, ten years. 1725 01:10:08,475 --> 01:10:10,810 - Really funny. 1726 01:10:10,844 --> 01:10:11,845 - Wow, thank you. 1727 01:10:11,878 --> 01:10:13,480 - Whose idea was it? 1728 01:10:13,513 --> 01:10:14,881 - Our idea. 1729 01:10:14,914 --> 01:10:18,618 - You can't have had the same idea at the same moment. 1730 01:10:18,651 --> 01:10:21,287 - [speaking Japanese] 1731 01:10:21,321 --> 01:10:24,824 - Yes. - [laughs] 1732 01:10:24,858 --> 01:10:26,726 Yes, yes. 1733 01:10:27,994 --> 01:10:32,799 - [speaking Japanese] 1734 01:10:32,832 --> 01:10:34,934 - The only talk we had is who's going to be 1735 01:10:34,968 --> 01:10:36,836 on top when we do the giraffe? 1736 01:10:36,870 --> 01:10:38,705 [laughter] 1737 01:10:38,738 --> 01:10:39,739 - I was wondering that. 1738 01:10:39,773 --> 01:10:40,740 - Well, that's important. 1739 01:10:40,774 --> 01:10:44,444 - What is it? - What is it? 1740 01:10:44,477 --> 01:10:46,780 - What is it, like, a dance or a puppet 1741 01:10:46,813 --> 01:10:50,150 or a transformation, quick changing? 1742 01:10:50,183 --> 01:10:51,284 I don't know. 1743 01:10:51,317 --> 01:10:52,752 I'm, like, very confused, because I 1744 01:10:52,786 --> 01:10:55,855 thought it was ridiculous. 1745 01:10:55,889 --> 01:10:58,391 It's, like, a nonsense. 1746 01:10:58,425 --> 01:10:59,759 I don't know what it is. 1747 01:10:59,793 --> 01:11:01,161 But I really, really think that you deserve this. 1748 01:11:01,194 --> 01:11:04,531 - * What a feeling * 1749 01:11:04,564 --> 01:11:08,501 * Being's believing * 1750 01:11:08,535 --> 01:11:11,137 * I can have it all now * 1751 01:11:11,171 --> 01:11:14,774 * I'm dancing for my life * 1752 01:11:14,808 --> 01:11:16,343 - Oh, my God. 1753 01:11:16,376 --> 01:11:19,979 - * Take your passion * 1754 01:11:20,080 --> 01:11:24,384 * And make it happen * 1755 01:11:24,417 --> 01:11:26,453 * Pictures come alive * 1756 01:11:26,486 --> 01:11:30,490 * You can dance right through your life * 1757 01:11:30,523 --> 01:11:33,593 [cheers and applause] 1758 01:11:33,626 --> 01:11:36,329 - It's amazing. 1759 01:11:36,363 --> 01:11:39,132 - * Close my eyes, I am rhythm * 1760 01:11:39,165 --> 01:11:41,434 - Sofía, why did you make this decision? 1761 01:11:41,468 --> 01:11:43,269 You shocked the world. 1762 01:11:43,303 --> 01:11:44,771 - I don't know. 1763 01:11:44,804 --> 01:11:46,940 That was the most fun thing we've had all day, all week. 1764 01:11:46,973 --> 01:11:47,941 - Yes. 1765 01:11:47,974 --> 01:11:49,943 - * What a feeling * 1766 01:11:49,976 --> 01:11:50,944 - Dream? 1767 01:11:50,977 --> 01:11:51,945 It's dream? 1768 01:11:51,978 --> 01:11:53,146 Dream? 1769 01:11:53,179 --> 01:11:54,214 - No, it's real. 1770 01:11:54,247 --> 01:11:55,615 - Is this a dream? 1771 01:11:55,648 --> 01:11:58,118 [cheers and applause] 1772 01:11:58,118 --> 01:12:00,487 * Now I'm dancing for my life * 1773 01:12:00,520 --> 01:12:03,723 - [speaking Japanese] 1774 01:12:03,757 --> 01:12:04,724 - Brilliant. 1775 01:12:04,758 --> 01:12:05,859 - Thank you. 1776 01:12:05,892 --> 01:12:08,895 - Brilliant, brilliant, seriously. 1777 01:12:08,928 --> 01:12:11,131 - My cheeks hurt I was laughing. 1778 01:12:11,164 --> 01:12:13,366 - * Pictures come alive * 1779 01:12:13,400 --> 01:12:15,702 - For you. 1780 01:12:15,735 --> 01:12:16,703 Congratulations! 1781 01:12:16,736 --> 01:12:17,904 - Oh, thank you. 1782 01:12:17,937 --> 01:12:21,975 - Golden buzzer. 1783 01:12:22,075 --> 01:12:22,976 Is it good? 1784 01:12:23,076 --> 01:12:24,844 I want one. Give me one? 1785 01:12:24,878 --> 01:12:29,215 * * 1786 01:12:29,249 --> 01:12:31,217 - Coming up-- 1787 01:12:31,251 --> 01:12:32,419 - He's back. 1788 01:12:32,452 --> 01:12:34,854 You've had time to learn the song. 1789 01:12:34,888 --> 01:12:37,357 I'm really, really rooting for you. 1790 01:12:37,390 --> 01:12:40,360 [suspenseful music] 1791 01:12:40,393 --> 01:12:42,328 * * 1792 01:12:42,362 --> 01:12:44,731 [cheers and applause] 1793 01:12:48,268 --> 01:12:49,235 - Are you guys having a good time? 1794 01:12:49,269 --> 01:12:50,437 You guys having fun? 1795 01:12:50,470 --> 01:12:52,205 - It's funny. You pushed your buzzer. 1796 01:12:52,238 --> 01:12:53,807 - [laughs] Yes. 1797 01:12:53,840 --> 01:12:56,643 I thought they were amazing. 1798 01:12:56,676 --> 01:12:58,178 - Exciting things here tonight, everyone! 1799 01:12:58,211 --> 01:13:00,647 [inspirational music] 1800 01:13:00,680 --> 01:13:02,882 - How has the last few hours been going for you? 1801 01:13:02,916 --> 01:13:09,189 - I found a song that I think it fits me more as an artist. 1802 01:13:09,222 --> 01:13:12,859 I've been working for the past hour on a new song. 1803 01:13:12,892 --> 01:13:16,930 Now, I can show them, you know, more my style. 1804 01:13:23,403 --> 01:13:24,404 - Yeah. 1805 01:13:24,437 --> 01:13:25,472 - How do you feel right now? 1806 01:13:25,505 --> 01:13:27,273 - I'm so hungry, you know? 1807 01:13:27,307 --> 01:13:28,274 - Yes. 1808 01:13:28,308 --> 01:13:29,776 - It's just hunger. 1809 01:13:29,809 --> 01:13:32,345 And I want to show them that they didn't have a mistake, 1810 01:13:32,379 --> 01:13:33,446 giving me another chance. 1811 01:13:33,480 --> 01:13:34,948 - All right, come on. Let's go. 1812 01:13:34,981 --> 01:13:35,949 Come on, my man. You got it. 1813 01:13:35,982 --> 01:13:39,853 [cheers and applause] 1814 01:13:39,886 --> 01:13:41,588 - He's back. 1815 01:13:41,621 --> 01:13:43,957 He's back. 1816 01:13:43,990 --> 01:13:44,958 OK. 1817 01:13:44,991 --> 01:13:46,526 - Hello. Hola. 1818 01:13:46,559 --> 01:13:47,527 - Hola. 1819 01:13:47,560 --> 01:13:49,129 - We've met you before. 1820 01:13:49,162 --> 01:13:52,332 You've had some time to learn the song. 1821 01:13:52,365 --> 01:13:56,670 And I'm really, really, really rooting for you. 1822 01:13:56,703 --> 01:13:58,805 - Thank you. 1823 01:13:58,838 --> 01:14:00,540 [cheers and applause] 1824 01:14:00,573 --> 01:14:02,542 - You got it. 1825 01:14:02,575 --> 01:14:05,345 [cheers and applause] 1826 01:14:08,415 --> 01:14:09,716 [upbeat Latin-tinged music] 1827 01:14:09,749 --> 01:14:13,653 - [singing in Spanish] 1828 01:14:13,687 --> 01:14:20,694 * * 1829 01:14:34,374 --> 01:14:41,348 * * 1830 01:14:41,381 --> 01:14:42,716 - Hey. 1831 01:14:42,749 --> 01:14:49,656 * * 1832 01:14:49,689 --> 01:14:50,657 - Oh! 1833 01:14:50,690 --> 01:14:57,697 * * 1834 01:15:00,400 --> 01:15:07,407 * * 1835 01:15:08,408 --> 01:15:10,710 - Sofía is loving this. 1836 01:15:10,744 --> 01:15:17,751 * * 1837 01:15:23,723 --> 01:15:26,092 - Oh, I can't dance, but I believe I can now. 1838 01:15:26,126 --> 01:15:33,133 * * 1839 01:15:55,088 --> 01:15:56,222 - Bravo! 1840 01:15:56,256 --> 01:15:57,223 - Thank you. 1841 01:15:57,257 --> 01:16:00,026 [cheers and applause] 1842 01:16:00,026 --> 01:16:01,361 - Wow. 1843 01:16:06,633 --> 01:16:08,034 - Sofía? 1844 01:16:08,068 --> 01:16:09,869 - I think this is you. 1845 01:16:09,903 --> 01:16:11,838 This sounds like you. 1846 01:16:11,871 --> 01:16:13,440 I mean, the other song, I don't think 1847 01:16:13,473 --> 01:16:15,141 it was going to help you with anything, 1848 01:16:15,175 --> 01:16:17,510 in Spanish, in English, or in Chinese. 1849 01:16:17,544 --> 01:16:18,545 It was beautiful. 1850 01:16:18,578 --> 01:16:19,946 - Gracias. Thank you. 1851 01:16:20,046 --> 01:16:21,047 - Heidi? 1852 01:16:21,081 --> 01:16:22,816 - You got the party started in here. 1853 01:16:22,849 --> 01:16:24,784 Everyone was moving, grooving with you. 1854 01:16:24,818 --> 01:16:25,785 You sounded great. 1855 01:16:25,819 --> 01:16:27,687 You performed great. 1856 01:16:27,721 --> 01:16:30,357 I'm so happy that you had that second chance. 1857 01:16:30,390 --> 01:16:33,393 And I think you really nailed it. 1858 01:16:33,426 --> 01:16:34,494 - Howie? 1859 01:16:34,527 --> 01:16:36,062 - You're a joy to watch, you know? 1860 01:16:36,062 --> 01:16:38,431 And you're just a really good performer. 1861 01:16:38,465 --> 01:16:40,066 And you deserve to be here. 1862 01:16:40,066 --> 01:16:42,736 - Thank you. 1863 01:16:42,769 --> 01:16:44,237 - I wasn't even sure we were going 1864 01:16:44,270 --> 01:16:46,339 to see you again because you were so down 1865 01:16:46,373 --> 01:16:47,874 when we said, you know what? 1866 01:16:47,907 --> 01:16:49,342 I think you'd better come back. 1867 01:16:49,376 --> 01:16:52,846 And you came back as a different person. 1868 01:16:52,879 --> 01:16:53,913 The audience love you. 1869 01:16:53,947 --> 01:16:54,914 - Thank you. 1870 01:16:54,948 --> 01:16:56,082 - But we have to vote. 1871 01:16:56,116 --> 01:16:57,183 So, Howie? 1872 01:16:57,217 --> 01:16:58,585 - For me, it's a yes. 1873 01:16:58,618 --> 01:16:59,719 - Heidi? 1874 01:16:59,753 --> 01:17:00,754 - I'm going to give you also a yes. 1875 01:17:00,787 --> 01:17:02,255 - Thank you. 1876 01:17:02,288 --> 01:17:03,423 - Sí! 1877 01:17:03,456 --> 01:17:04,491 - Gracias. 1878 01:17:04,524 --> 01:17:06,659 - I'm also going to give you a sí. 1879 01:17:06,693 --> 01:17:08,261 So that is four yeses. 1880 01:17:08,294 --> 01:17:10,463 - Gracias. Thank you. 1881 01:17:10,497 --> 01:17:16,603 - * I can be your hero baby * 1882 01:17:16,636 --> 01:17:20,507 * I can kiss away the pain * 1883 01:17:20,540 --> 01:17:22,108 - Ciao. 1884 01:17:22,142 --> 01:17:25,745 - All right, [inaudible]! 1885 01:17:25,779 --> 01:17:27,547 You did it! 1886 01:17:27,580 --> 01:17:29,816 Coming up-- 1887 01:17:29,849 --> 01:17:32,485 - [screams] - Oh, [bleep]. 1888 01:17:32,519 --> 01:17:35,622 - I want to play a game with you. 1889 01:17:35,655 --> 01:17:36,956 - [screams] 1890 01:17:37,057 --> 01:17:38,958 - [indistinct]. 1891 01:17:39,059 --> 01:17:40,460 - [screams] 1892 01:17:40,493 --> 01:17:43,263 - Simon has gone! 1893 01:17:43,296 --> 01:17:47,801 [cackling] 1894 01:17:51,538 --> 01:17:53,907 - Grab a seat, guys. Grab a seat, everybody, wow. 1895 01:17:53,940 --> 01:17:55,709 We are so excited. 1896 01:17:57,277 --> 01:17:58,945 - I wonder what it feels like for these people to go last? 1897 01:17:58,978 --> 01:18:00,780 - Is this the last act now? 1898 01:18:00,814 --> 01:18:02,048 - Yes. 1899 01:18:02,082 --> 01:18:05,085 - Our last batch tonight, ladies and gentlemen. 1900 01:18:05,118 --> 01:18:07,854 - * Ballroom blitz * 1901 01:18:07,887 --> 01:18:10,357 * * 1902 01:18:15,028 --> 01:18:16,563 - [screams] - Oh, [bleep]. 1903 01:18:16,596 --> 01:18:17,897 - No! 1904 01:18:17,931 --> 01:18:20,900 [dramatic eerie music] 1905 01:18:20,934 --> 01:18:22,769 * * 1906 01:18:22,802 --> 01:18:27,374 [audience screaming] 1907 01:18:27,407 --> 01:18:29,642 - Oh, this is creeping me out right now. 1908 01:18:29,676 --> 01:18:33,313 - My new friends, 1909 01:18:33,346 --> 01:18:37,217 I want to play a game with you. 1910 01:18:37,250 --> 01:18:41,721 * * 1911 01:18:41,755 --> 01:18:44,457 - [screams] 1912 01:18:44,491 --> 01:18:46,292 [laughter] 1913 01:18:46,326 --> 01:18:48,061 - Stand up! 1914 01:18:48,061 --> 01:18:50,330 - Oh, my God. 1915 01:18:50,363 --> 01:18:51,398 - I don't want to! 1916 01:18:51,431 --> 01:18:53,533 - Stand up. 1917 01:18:53,566 --> 01:18:56,069 Come play. 1918 01:18:56,102 --> 01:18:59,873 - I go with you. 1919 01:18:59,906 --> 01:19:01,541 - I hate this creepy stuff, man. 1920 01:19:02,709 --> 01:19:04,344 - [sniffs] 1921 01:19:04,377 --> 01:19:07,814 [laughter] 1922 01:19:07,847 --> 01:19:09,082 - Stop right here. 1923 01:19:09,115 --> 01:19:12,152 - OK, OK, OK. 1924 01:19:12,185 --> 01:19:13,553 - No! 1925 01:19:13,586 --> 01:19:17,023 - [clicking tongue] 1926 01:19:17,057 --> 01:19:18,425 [eerie music] 1927 01:19:18,458 --> 01:19:20,694 These are my balloons. 1928 01:19:20,727 --> 01:19:22,662 - I know. [laughter] 1929 01:19:22,696 --> 01:19:25,165 - From the forest of hearts. 1930 01:19:25,198 --> 01:19:27,133 [thunder booming] 1931 01:19:27,167 --> 01:19:29,135 - OK. 1932 01:19:29,169 --> 01:19:34,607 - Your choice, her heart's fate. 1933 01:19:34,641 --> 01:19:35,842 - What? 1934 01:19:35,875 --> 01:19:36,843 - [exhales] 1935 01:19:36,876 --> 01:19:37,844 - [screams] 1936 01:19:37,877 --> 01:19:39,145 [laughter] 1937 01:19:39,179 --> 01:19:40,914 I want to go home. 1938 01:19:40,947 --> 01:19:44,084 - Choose two numbers. 1939 01:19:44,117 --> 01:19:47,687 - That one, that one, 1 and 2. 1940 01:19:47,721 --> 01:19:50,724 - 4! 1941 01:19:50,757 --> 01:19:53,293 - [exhales] 1942 01:19:53,326 --> 01:19:54,461 [sniffs] 1943 01:19:54,494 --> 01:19:57,197 [laughter] - Thank you. 1944 01:19:57,230 --> 01:20:00,834 [laughter] 1945 01:20:00,867 --> 01:20:02,535 - Look at Simon. 1946 01:20:02,569 --> 01:20:04,404 I don't know why it makes me laugh. 1947 01:20:04,437 --> 01:20:06,773 - What am I doing here? 1948 01:20:06,806 --> 01:20:08,641 - [laughs] - Oh, no. 1949 01:20:08,675 --> 01:20:10,010 * * 1950 01:20:10,043 --> 01:20:11,745 - No. 1951 01:20:11,778 --> 01:20:13,680 - What is it, blood? 1952 01:20:13,713 --> 01:20:16,416 - Uh-oh. 1953 01:20:16,449 --> 01:20:19,419 [dramatic music] 1954 01:20:19,452 --> 01:20:22,789 * * 1955 01:20:22,822 --> 01:20:25,025 - Lucky choice, Simon. 1956 01:20:25,058 --> 01:20:27,494 Give me the other one. 1957 01:20:27,527 --> 01:20:28,762 - What's in these balloons? 1958 01:20:28,795 --> 01:20:32,565 * * 1959 01:20:32,599 --> 01:20:33,566 - [cackling] 1960 01:20:33,600 --> 01:20:34,668 - Ahh. 1961 01:20:34,701 --> 01:20:38,104 * * 1962 01:20:38,138 --> 01:20:40,373 [loud pop] 1963 01:20:40,407 --> 01:20:41,441 - Oh! 1964 01:20:41,474 --> 01:20:44,511 [cheers and applause] 1965 01:20:44,544 --> 01:20:47,280 - It seems you're safe again. 1966 01:20:47,313 --> 01:20:50,083 For now. 1967 01:20:50,116 --> 01:20:53,753 But your luck is surely running out. 1968 01:20:53,787 --> 01:20:56,089 [cackles] Simon-- 1969 01:20:56,122 --> 01:20:57,590 - Yes. - Can I go? 1970 01:20:57,624 --> 01:20:58,925 - Give him one. 1971 01:20:58,958 --> 01:20:59,926 No. 1972 01:20:59,959 --> 01:21:03,129 - Ay! [laughter] 1973 01:21:03,163 --> 01:21:05,065 - You want me to choose one? 1974 01:21:05,098 --> 01:21:06,132 - Give him one. 1975 01:21:06,166 --> 01:21:08,768 - That one. 1976 01:21:08,802 --> 01:21:10,437 Actually, yeah. 1977 01:21:10,470 --> 01:21:15,241 - Do you maybe want to switch? 1978 01:21:15,275 --> 01:21:16,309 - Yeah. 1979 01:21:16,343 --> 01:21:19,312 Actually, no, no. 1980 01:21:19,346 --> 01:21:21,081 - Oh no. 1981 01:21:21,114 --> 01:21:28,121 * * 1982 01:21:31,524 --> 01:21:34,861 [loud pop] 1983 01:21:34,894 --> 01:21:36,129 - No, no! 1984 01:21:36,162 --> 01:21:38,365 [cheers and applause] 1985 01:21:38,398 --> 01:21:41,534 It seems that fate is on your side. 1986 01:21:42,969 --> 01:21:45,005 Go back to your table. 1987 01:21:45,105 --> 01:21:46,006 - Thank you. 1988 01:21:46,106 --> 01:21:48,975 [cheers and applause] 1989 01:21:49,009 --> 01:21:51,945 - Ahh! 1990 01:21:51,978 --> 01:21:53,613 - Or do you want to go home with us? 1991 01:21:53,646 --> 01:21:55,915 - No! 1992 01:21:55,949 --> 01:21:56,916 Did you win? 1993 01:21:56,950 --> 01:21:57,917 - Did you win? 1994 01:21:57,951 --> 01:21:59,119 - He's gonna find out. 1995 01:21:59,119 --> 01:22:02,322 - [laughs] 1996 01:22:02,355 --> 01:22:07,861 - Simon has pulled off saving Sofía's head. 1997 01:22:07,894 --> 01:22:12,098 This is the balloon he didn't choose. 1998 01:22:12,132 --> 01:22:17,437 But dear judges, forest of hearts 1999 01:22:17,470 --> 01:22:21,941 always has the last laugh. 2000 01:22:21,975 --> 01:22:23,977 Now, you shall all reap-- 2001 01:22:24,077 --> 01:22:25,478 - No, no, no, again, me? 2002 01:22:25,512 --> 01:22:29,916 - --what Simon has sowed! 2003 01:22:29,949 --> 01:22:32,686 [audience oohs] 2004 01:22:32,719 --> 01:22:33,887 - [cackling] 2005 01:22:33,920 --> 01:22:37,390 - Ew! 2006 01:22:37,424 --> 01:22:40,293 [buzzers blaring] 2007 01:22:40,326 --> 01:22:42,429 - No, you can't do that. 2008 01:22:42,462 --> 01:22:43,596 - Don't do that. 2009 01:22:43,630 --> 01:22:45,098 - Those are little maggots! 2010 01:22:45,098 --> 01:22:48,468 [Sweet's "Ballroom Blitz"] 2011 01:22:48,501 --> 01:22:50,303 - That could have been in your hair. 2012 01:22:50,337 --> 01:22:52,272 - They're maggots! 2013 01:22:52,305 --> 01:22:55,508 - Yo, that's nasty. 2014 01:22:55,542 --> 01:23:00,580 - That was repulsive, but brilliant, seriously. 2015 01:23:00,613 --> 01:23:03,083 - Oh, no! Uh-uh. 2016 01:23:03,116 --> 01:23:04,451 - You were not in on it? 2017 01:23:04,484 --> 01:23:05,885 - No. 2018 01:23:05,919 --> 01:23:07,220 - And at random, you could have switched or whatever. 2019 01:23:07,253 --> 01:23:09,155 That would have been dumped all over you. 2020 01:23:09,189 --> 01:23:10,590 - I would have killed everyone. 2021 01:23:10,623 --> 01:23:12,292 - * Oh, yeah * 2022 01:23:12,325 --> 01:23:14,961 - Wow, that was a scene from "Griselda." 2023 01:23:15,061 --> 01:23:16,162 - * Frightening * 2024 01:23:16,196 --> 01:23:18,865 * And the music was soothing * 2025 01:23:18,898 --> 01:23:20,266 - Howie, are you going to say yes? 2026 01:23:20,300 --> 01:23:21,334 - Yes! - Heidi? 2027 01:23:21,368 --> 01:23:22,869 - I did not love it. 2028 01:23:22,902 --> 01:23:24,537 I'm gonna say no. 2029 01:23:24,571 --> 01:23:26,072 - * And the man in the back said everyone attack * 2030 01:23:26,072 --> 01:23:27,807 - OK, I'm actually going to say yes. 2031 01:23:27,841 --> 01:23:29,909 * And the girl in the corner said boy I want to warn you * 2032 01:23:29,943 --> 01:23:31,644 - No, I didn't see anything. 2033 01:23:31,678 --> 01:23:34,481 I didn't know what was happening. 2034 01:23:34,514 --> 01:23:36,983 I'm going to go by what, you know, 2035 01:23:37,083 --> 01:23:40,086 the other judges are saying about what they were saying. 2036 01:23:40,086 --> 01:23:42,389 So I'm going to give you a yes. 2037 01:23:42,422 --> 01:23:44,090 [cheers and applause] 2038 01:23:44,090 --> 01:23:45,291 - We'll be back. 2039 01:23:45,325 --> 01:23:46,993 - * Everybody was frightening * 2040 01:23:47,093 --> 01:23:51,998 * And the music was soothing * 2041 01:23:52,098 --> 01:23:55,201 - That was so scary. 2042 01:23:55,235 --> 01:23:56,336 - That was hideous. 2043 01:23:56,369 --> 01:23:57,537 - But brilliant. 2044 01:23:57,570 --> 01:23:58,605 And they're real. 2045 01:23:58,638 --> 01:23:59,606 - Maggot, anyone? 2046 01:23:59,639 --> 01:24:01,408 Does anyone want a maggot? 2047 01:24:01,441 --> 01:24:02,876 - Why don't they clean this up? 2048 01:24:02,909 --> 01:24:04,077 - * Ballroom blitz * 2049 01:24:04,110 --> 01:24:05,912 - [cackling] 128063

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.