Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,635 --> 00:00:03,180
One-Adam-12, One-Adam-12,
2
00:00:03,204 --> 00:00:04,647
a 211 in progress.
3
00:00:04,671 --> 00:00:07,417
One-Adam-12, handle code 3.
4
00:00:09,910 --> 00:00:11,543
♪♪
5
00:00:49,849 --> 00:00:51,961
One-Adam-12,
morning watch clear.
6
00:00:51,985 --> 00:00:53,905
One-Adam-12, clear.
7
00:00:57,391 --> 00:00:59,602
The guys on p.m. watch
said it was kind of slow.
8
00:00:59,626 --> 00:01:02,104
It'll pick up around 2:00
when the bars let out.
9
00:01:02,128 --> 00:01:03,428
Yeah.
10
00:01:14,908 --> 00:01:18,688
This is One-Adam-12 requesting
DMV wants and warrants.
11
00:01:18,712 --> 00:01:21,591
671-Ocean-Nora-King.
12
00:01:21,615 --> 00:01:23,793
One-Adam-12, roger. Stand by.
13
00:01:27,254 --> 00:01:30,366
This is One-Adam-12. We're
in pursuit of a green sedan.
14
00:01:30,390 --> 00:01:32,635
671-Ocean-Nora-King.
15
00:01:32,659 --> 00:01:36,339
Headed eastbound on Olympic,
passing Western Boulevard.
16
00:01:36,363 --> 00:01:38,908
Suspect vehicle is wanted
for speed only at this time.
17
00:01:38,932 --> 00:01:40,843
All units on all
frequencies, stand by.
18
00:01:40,867 --> 00:01:42,400
One-Adam-12 is in pursuit.
19
00:01:46,172 --> 00:01:49,285
All units, One-Adam-12 is
in pursuit of a green sedan.
20
00:01:49,309 --> 00:01:52,388
671-Ocean-Nora-King.
21
00:01:52,412 --> 00:01:55,391
Vehicle eastbound on
Olympic just crossing Westwood.
22
00:01:55,415 --> 00:01:57,415
Wanted for speed
only at this time.
23
00:02:03,624 --> 00:02:07,069
Suspect vehicle has turned
south on Overland from Olympic.
24
00:02:07,093 --> 00:02:11,040
Vehicle now southbound
on Overland from Olympic.
25
00:02:11,064 --> 00:02:16,145
One-Adam-12, no want
on 671-Ocean-Nora-King.
26
00:02:28,948 --> 00:02:31,794
All right. Now, front seat, come on out
with your hands on top of your heads.
27
00:02:31,818 --> 00:02:33,418
Let's go! Move!
28
00:02:37,557 --> 00:02:39,702
How old are you? 15?
29
00:02:39,726 --> 00:02:42,037
I put us code 6.
What do you got?
30
00:02:42,061 --> 00:02:44,039
I don't know yet.
You in the backseat,
31
00:02:44,063 --> 00:02:46,309
come out with your
hands on top of your head.
32
00:02:46,333 --> 00:02:49,634
Don't you know you kids could've
caused a serious accident?
33
00:02:58,645 --> 00:03:00,685
All right. Turn around
and face the car.
34
00:03:03,684 --> 00:03:06,484
Shake him for me,
will you, Brown?
35
00:03:10,791 --> 00:03:12,902
- Is that who I think it is?
- Yeah.
36
00:03:12,926 --> 00:03:15,237
- You guys busted him before?
- No.
37
00:03:15,261 --> 00:03:17,239
Well, who is he?
What's his name?
38
00:03:17,263 --> 00:03:18,741
Billy MacDonald.
39
00:03:18,765 --> 00:03:20,242
- MacDonald?
- Yeah.
40
00:03:20,266 --> 00:03:22,133
He's Mac's son.
41
00:03:31,978 --> 00:03:34,357
I called your dad.
He's on his way over.
42
00:03:34,381 --> 00:03:36,359
Code 3 probably.
43
00:03:36,383 --> 00:03:39,984
I know it was stupid...
Joyriding in Tom's dad's car.
44
00:03:43,457 --> 00:03:45,824
I'm sorry you had
to bust me, Pete.
45
00:03:46,960 --> 00:03:48,926
I'm sorry anybody had to.
46
00:03:58,472 --> 00:04:00,650
- How'd the weekend go?
- It was okay.
47
00:04:00,674 --> 00:04:03,486
If I had known you were going fishing, I'd
have let you use some of those new flies.
48
00:04:03,510 --> 00:04:05,555
It was kind of a
last-minute thing.
49
00:04:05,579 --> 00:04:07,791
Hey, good to have
you two back on days.
50
00:04:07,815 --> 00:04:12,261
- Thanks. It's good to be back.
- How's John Dillinger
this morning?
51
00:04:12,285 --> 00:04:14,698
That might seem
pretty funny to you, Pete.
52
00:04:14,722 --> 00:04:17,355
I don't see the humor in it.
53
00:04:30,070 --> 00:04:32,281
One-Adam-12, day watch clear.
54
00:04:32,305 --> 00:04:34,339
One-Adam-12, clear.
55
00:04:36,010 --> 00:04:38,187
Can't understand why
Mac got so steamed.
56
00:04:38,211 --> 00:04:40,090
What Billy did
wasn't that big a deal.
57
00:04:40,114 --> 00:04:42,092
If I had thought
about it for a minute,
58
00:04:42,116 --> 00:04:43,593
I wouldn't have said it.
59
00:04:43,617 --> 00:04:46,663
As soon as we get back in,
I'm gonna go tell him I'm sorry.
60
00:04:46,687 --> 00:04:48,553
That's a good idea.
61
00:04:57,531 --> 00:04:59,509
Hey, Pete, about this morning...
62
00:04:59,533 --> 00:05:02,846
Look, I came in to apologize for
that, so don't cut me out of it, okay?
63
00:05:02,870 --> 00:05:05,581
Yeah, well, okay.
64
00:05:05,605 --> 00:05:09,719
Me, too. I, uh... I didn't
mean to jump at you like that.
65
00:05:09,743 --> 00:05:13,456
I guess this whole thing's got
me a lot more upset than it should.
66
00:05:13,480 --> 00:05:17,160
I'm sure having your friends rub your
nose in it doesn't make it any easier.
67
00:05:17,184 --> 00:05:20,030
- I'm sorry.
- Forget it.
68
00:05:20,054 --> 00:05:24,534
It's just the embarrassment
of having my own son
69
00:05:24,558 --> 00:05:28,404
run through this place
like... Like John Dillinger.
70
00:05:28,428 --> 00:05:31,474
Well, it really wasn't
that big a caper.
71
00:05:31,498 --> 00:05:34,577
I know it's embarrassing, but the rest
of the guys around here understand.
72
00:05:34,601 --> 00:05:38,247
You know, Pete, I must've
made that same speech
73
00:05:38,271 --> 00:05:42,052
to maybe a dozen other cops
whose sons were arrested.
74
00:05:42,076 --> 00:05:45,488
But, uh, I don't think
I'll be making it again.
75
00:05:45,512 --> 00:05:47,824
Somehow it isn't the same
when it's your own boy.
76
00:05:47,848 --> 00:05:49,693
It's... It's not that simple.
77
00:05:49,717 --> 00:05:51,861
I guess not.
78
00:05:51,885 --> 00:05:54,330
Well, I really bore
down on him at home.
79
00:05:54,354 --> 00:05:56,866
He's gonna toe the
line. He's grounded.
80
00:05:56,890 --> 00:05:59,535
He's washing cars, cleaning
windows, mowing the lawn.
81
00:05:59,559 --> 00:06:01,404
If nothing else,
82
00:06:01,428 --> 00:06:04,440
this experience is gonna
make a good impression on him.
83
00:06:04,464 --> 00:06:06,142
I hope it works out.
84
00:06:06,166 --> 00:06:08,144
It will.
85
00:06:08,168 --> 00:06:10,279
Hey, Pete,
86
00:06:10,303 --> 00:06:12,215
thanks for coming in.
87
00:06:12,239 --> 00:06:14,106
I appreciate it.
88
00:06:34,995 --> 00:06:37,040
All units in the vicinity
of One-Adam-12,
89
00:06:37,064 --> 00:06:39,776
a possible 459 in progress.
90
00:06:39,800 --> 00:06:43,813
15213 West Washington.
See the superintendent.
91
00:06:43,837 --> 00:06:45,849
One-Adam-12, handle code 2.
92
00:06:45,873 --> 00:06:47,305
One-Adam-12, roger.
93
00:06:55,916 --> 00:06:57,827
- Officer...
- Are you the superintendent?
94
00:06:57,851 --> 00:07:02,065
Yes, sir. Gerald Wilson. I was
passing by Room 214 upstairs,
95
00:07:02,089 --> 00:07:05,168
when I heard some
noises inside there,
96
00:07:05,192 --> 00:07:06,870
so I call you right away.
97
00:07:06,894 --> 00:07:08,371
What makes you
think it was a burglary?
98
00:07:08,395 --> 00:07:10,774
Well, I saw Mr. Jarvis...
He lives up there...
99
00:07:10,798 --> 00:07:13,076
Leave about two hours ago.
100
00:07:13,100 --> 00:07:15,111
Mr. Jarvis never has no guests.
101
00:07:15,135 --> 00:07:17,613
You and Woods cover the
outside and watch the fire escape.
102
00:07:17,637 --> 00:07:19,504
You wait here, please.
103
00:07:30,851 --> 00:07:32,495
Police! Open up!
104
00:07:45,966 --> 00:07:47,833
Hit the roof!
105
00:08:12,960 --> 00:08:15,227
All right. Just
come on. Come on.
106
00:08:16,330 --> 00:08:18,290
Put your hands
on top of your head.
107
00:08:34,814 --> 00:08:36,414
Let's go.
108
00:08:52,933 --> 00:08:55,511
From what he told me, he's
really got Billy strapped down tight.
109
00:08:55,535 --> 00:08:57,103
It's probably a mistake.
110
00:08:57,127 --> 00:09:00,616
That's what's bothering
me. I think you might be right.
111
00:09:00,640 --> 00:09:04,620
- Uh, Pete, did I ever tell you
about my Uncle Fred?
- No.
112
00:09:04,644 --> 00:09:06,622
If there was a problem
between me and my folks,
113
00:09:06,646 --> 00:09:08,724
Uncle Fred would
come over and help out.
114
00:09:08,748 --> 00:09:11,227
- How'd it work out?
- We all ended up hating him.
115
00:09:11,251 --> 00:09:14,497
One-Adam-12, One-Adam-12, a 415.
116
00:09:14,521 --> 00:09:17,255
Alvarado and
Vermont, in the park.
117
00:09:18,658 --> 00:09:20,591
One-Adam-12, roger.
118
00:09:25,065 --> 00:09:26,709
My name is Carouso.
119
00:09:26,733 --> 00:09:29,279
- What's the problem?
- Ducks.
120
00:09:29,303 --> 00:09:31,547
We come here
every day, and we like
121
00:09:31,571 --> 00:09:34,217
a little peace and
quiet to enjoy our chess.
122
00:09:34,241 --> 00:09:37,053
The city gives us
this place just for that.
123
00:09:37,077 --> 00:09:39,688
Well, every afternoon
comes the ducks.
124
00:09:39,712 --> 00:09:43,559
- Can't you just scare them off?
- Well, not with her there.
125
00:10:03,470 --> 00:10:07,050
I know. They sent
you over to run me off.
126
00:10:07,074 --> 00:10:11,287
- Were you expecting them to?
- It's happened before.
127
00:10:11,311 --> 00:10:13,656
There are quite
a few ducks here.
128
00:10:13,680 --> 00:10:15,325
I know.
129
00:10:15,349 --> 00:10:17,327
I used to have names
for a lot of them,
130
00:10:17,351 --> 00:10:19,662
but I've forgotten now.
131
00:10:19,686 --> 00:10:21,597
They don't care, though.
132
00:10:21,621 --> 00:10:23,366
They come and visit me anyway.
133
00:10:23,390 --> 00:10:25,134
You come here every day?
134
00:10:25,158 --> 00:10:27,136
It's green and quiet,
135
00:10:27,160 --> 00:10:28,972
and I've got all
my friends here.
136
00:10:28,996 --> 00:10:32,342
Here, here. There's
plenty. Don't crowd.
137
00:10:32,366 --> 00:10:34,677
You know, the men are
having quite a bit of trouble
138
00:10:34,701 --> 00:10:36,679
concentrating on their
game with all this noise.
139
00:10:36,703 --> 00:10:39,015
They only use that as an excuse.
140
00:10:39,039 --> 00:10:40,984
They're not very good
players, you know.
141
00:10:41,008 --> 00:10:43,286
- They're not?
- No.
142
00:10:43,310 --> 00:10:46,456
I, uh... I watch them sometimes,
143
00:10:46,480 --> 00:10:48,992
and most of them
need a few lessons.
144
00:10:49,016 --> 00:10:50,860
Especially that...
145
00:10:50,884 --> 00:10:53,004
That big heavyset
fellow with the blue suit.
146
00:10:54,421 --> 00:10:56,599
Are you a pretty
good chess player?
147
00:10:56,623 --> 00:10:59,302
You wouldn't have to
be good to beat them.
148
00:10:59,326 --> 00:11:01,804
I've played with better.
149
00:11:01,828 --> 00:11:04,540
You ever play here?
150
00:11:04,564 --> 00:11:06,542
No.
151
00:11:06,566 --> 00:11:09,778
Come on. There you
are. Get some more.
152
00:11:09,802 --> 00:11:11,903
I'll be back in a second.
153
00:11:26,186 --> 00:11:29,432
You know, I think they'd
like for you to join them.
154
00:11:29,456 --> 00:11:31,267
No, I don't think so.
155
00:11:31,291 --> 00:11:32,990
I'll bet they would.
156
00:11:38,265 --> 00:11:40,665
Well, it was just a
thought. You're chicken.
157
00:11:41,901 --> 00:11:43,334
Young man!
158
00:11:49,376 --> 00:11:51,187
Am I presentable?
159
00:11:51,211 --> 00:11:53,178
Sure. You look fine.
160
00:12:04,791 --> 00:12:07,470
- I'll see you in the morning.
- Hey, thanks for the lift.
161
00:12:07,494 --> 00:12:10,428
Pete, you got company.
162
00:12:28,748 --> 00:12:31,260
Must be nice living
this close to the park.
163
00:12:31,284 --> 00:12:33,262
Yeah, it's great.
164
00:12:35,755 --> 00:12:38,367
I guess you're wondering
why I came over to see you.
165
00:12:38,391 --> 00:12:40,536
I'm glad you did.
166
00:12:40,560 --> 00:12:42,971
I don't seem to be
able to talk to my dad.
167
00:12:42,995 --> 00:12:46,041
I mean, I love him, and
he cares for me a lot,
168
00:12:46,065 --> 00:12:49,512
but lately, we've been having
roll call at our house all the time.
169
00:12:49,536 --> 00:12:52,481
He can't relax with
me like you can.
170
00:12:52,505 --> 00:12:54,217
All I have to be is your friend.
171
00:12:54,241 --> 00:12:56,985
I don't have the same
responsibilities to you he does.
172
00:12:57,009 --> 00:12:58,954
It's easy for me to relax.
173
00:12:58,978 --> 00:13:01,490
I guess. You know how he is.
174
00:13:01,514 --> 00:13:03,426
Everything's gotta
be by the book.
175
00:13:03,450 --> 00:13:05,528
He wants to know
where I am every second.
176
00:13:05,552 --> 00:13:07,530
And since that
thing the other night,
177
00:13:07,554 --> 00:13:10,299
I'm being clamped down on like I
was some kind of juvenile delinquent
178
00:13:10,323 --> 00:13:12,835
on the verge of holding up
a gas station or something.
179
00:13:12,859 --> 00:13:15,204
You figure he should
treat you more like an adult.
180
00:13:15,228 --> 00:13:17,840
Yeah. He treats
me like I'm still a kid.
181
00:13:17,864 --> 00:13:19,964
I got my learner's
permit already.
182
00:13:22,369 --> 00:13:24,580
You ever run into this kind of
problem with your folks, Pete?
183
00:13:24,604 --> 00:13:26,749
- Sure.
- No kidding?
184
00:13:26,773 --> 00:13:29,318
When I was 16, I
took my dad's car
185
00:13:29,342 --> 00:13:31,454
and ran it into
an irrigation ditch.
186
00:13:31,478 --> 00:13:33,623
My buddies and I
tried to get it out.
187
00:13:33,647 --> 00:13:36,592
We rolled it over on its side.
188
00:13:36,616 --> 00:13:39,795
I wish my dad had something
like that happen to him.
189
00:13:39,819 --> 00:13:41,997
Then maybe he'd understand.
190
00:13:42,021 --> 00:13:45,100
Your dad pulled the
same trick when he was 16,
191
00:13:45,124 --> 00:13:47,236
only it was your
grandfather's tractor,
192
00:13:47,260 --> 00:13:49,938
and he didn't roll it,
he stripped the gears.
193
00:13:49,962 --> 00:13:51,674
Aw, come on. Dad?
194
00:13:51,698 --> 00:13:53,643
He told me so himself.
195
00:13:53,667 --> 00:13:55,978
I guess 16 is just
naturally the age
196
00:13:56,002 --> 00:13:58,981
where a kid has to rip
off his old man's wheels.
197
00:13:59,005 --> 00:14:01,884
It's kind of hard to
believe about Dad.
198
00:14:01,908 --> 00:14:03,828
It still doesn't
change anything.
199
00:14:06,078 --> 00:14:09,547
He's still coming down on
me like a bad case of the flu.
200
00:14:11,217 --> 00:14:13,128
This may sound really corny,
201
00:14:13,152 --> 00:14:15,598
but I miss the way my
dad and I used to get along.
202
00:14:15,622 --> 00:14:19,702
You know, we used to go to ball
games and play catch in the backyard.
203
00:14:19,726 --> 00:14:23,272
But now all we do is
tee off on one another.
204
00:14:23,296 --> 00:14:25,274
It's a real bummer.
205
00:14:25,298 --> 00:14:27,476
Maybe it isn't a total loss.
206
00:14:27,500 --> 00:14:29,912
At least it's gonna make the
two of you face the problem.
207
00:14:29,936 --> 00:14:32,014
Yeah, but I'm the
one taking all the heat.
208
00:14:32,038 --> 00:14:34,317
Don't be so sure, Bill. I
know your dad pretty well.
209
00:14:34,341 --> 00:14:36,674
He's taking some
heat on his own.
210
00:14:39,979 --> 00:14:43,459
I was wondering, Pete. You
and Dad are kind of close.
211
00:14:43,483 --> 00:14:45,394
Could you talk to him for me?
212
00:14:45,418 --> 00:14:47,452
Tell him to ease up a little?
213
00:15:04,437 --> 00:15:06,582
All units in the vicinity
of One-Adam-12,
214
00:15:06,606 --> 00:15:08,250
a 217 in progress.
215
00:15:08,274 --> 00:15:10,686
1815 Glenview.
216
00:15:10,710 --> 00:15:12,187
See the woman in front.
217
00:15:12,211 --> 00:15:14,189
One-Adam-12, handle code 3.
218
00:15:15,248 --> 00:15:16,814
One-Adam-12, roger.
219
00:15:44,711 --> 00:15:46,789
We got a call about
an attempted murder.
220
00:15:46,813 --> 00:15:48,290
Yeah, well, it's not
really attempted murder.
221
00:15:48,314 --> 00:15:50,292
I just thought it might
make you get here faster.
222
00:15:50,316 --> 00:15:52,227
What exactly is the problem?
223
00:15:52,251 --> 00:15:54,563
Well, see... You promise you
won't bust their heads or nothing?
224
00:15:54,587 --> 00:15:56,732
We'll do the best we
can. Now what's going on?
225
00:15:56,756 --> 00:15:59,201
Well, Sammy...
He's my boyfriend.
226
00:15:59,225 --> 00:16:01,470
He found out about Joe,
and he just got real mad.
227
00:16:01,494 --> 00:16:04,607
- Who is Joe?
- That's my other boyfriend.
228
00:16:04,631 --> 00:16:06,542
Well, now, wait.
It's not like you think.
229
00:16:06,566 --> 00:16:09,378
You know, I don't have a lot of
boyfriends. Just Sammy and Joe mostly.
230
00:16:09,402 --> 00:16:11,647
Look, you promise you won't
bust their heads or mess them up?
231
00:16:11,671 --> 00:16:14,349
They can be messing each other up
while we're standing out here talking.
232
00:16:14,373 --> 00:16:17,686
- Now where are they?
- Joe lives in there
in the back room.
233
00:16:17,710 --> 00:16:19,254
Did Sammy take a
weapon with him?
234
00:16:19,278 --> 00:16:21,779
All he had was
just an old knife.
235
00:16:32,391 --> 00:16:33,869
Hey, come on, man! Cut it out!
236
00:16:33,893 --> 00:16:35,871
That's just what I'm
gonna do... cut it out.
237
00:16:35,895 --> 00:16:38,407
- Give me a break!
- You ain't gonna mess
with nobody else's woman!
238
00:16:38,431 --> 00:16:40,576
Police! Drop the knife! Drop it!
239
00:16:40,600 --> 00:16:43,345
Put your hands on top of your head.
Hands on top of your head, Sammy.
240
00:16:43,369 --> 00:16:46,348
- I'm Sammy.
- I thought you were
the one with the knife.
241
00:16:46,372 --> 00:16:48,517
Yeah, but this dude
took it away from me.
242
00:16:48,541 --> 00:16:50,519
- Get your hands
on top of your head.
- Hey, fellas,
243
00:16:50,543 --> 00:16:52,187
I was just dabbling
with the cat, man.
244
00:16:52,211 --> 00:16:54,323
It's for our business.
245
00:16:54,347 --> 00:16:56,625
Hey, us brothers gotta
stick together, baby.
246
00:16:56,649 --> 00:16:58,627
Yeah, you were
gonna stick me, all right.
247
00:16:58,651 --> 00:17:01,163
- Shut up, stupid.
- Who you calling stupid?
248
00:17:01,187 --> 00:17:03,053
All right. Knock it off.
249
00:17:13,833 --> 00:17:15,978
- Where's the girl?
- I got her statement.
250
00:17:16,002 --> 00:17:19,482
Then some guy came along she
seemed to know, and they left together.
251
00:17:19,506 --> 00:17:21,105
Let's go.
252
00:17:28,648 --> 00:17:30,959
The answer is no.
253
00:17:30,983 --> 00:17:33,329
I don't care if the
whole class is going.
254
00:17:33,353 --> 00:17:34,830
You're not.
255
00:17:34,854 --> 00:17:36,920
Maybe you forgot
you've been grounded.
256
00:17:39,359 --> 00:17:41,592
I'm sorry. I've gotta
get back to work.
257
00:17:44,364 --> 00:17:45,341
Billy?
258
00:17:45,365 --> 00:17:46,808
Yeah.
259
00:17:46,832 --> 00:17:49,811
He wants to go to an
all-night beach party.
260
00:17:49,835 --> 00:17:52,303
Doesn't sound like
he's having much luck.
261
00:17:54,173 --> 00:17:55,551
Good night, Mac.
262
00:17:55,575 --> 00:17:58,621
Hey, Pete, you got a minute?
263
00:17:58,645 --> 00:17:59,910
Sure.
264
00:18:15,127 --> 00:18:18,774
Just, um, I don't
know where to begin.
265
00:18:18,798 --> 00:18:20,909
See, not too long ago,
266
00:18:20,933 --> 00:18:24,546
Billy and I were
really great buddies.
267
00:18:24,570 --> 00:18:28,150
We'd play catch, went fishing.
268
00:18:28,174 --> 00:18:29,918
We did everything together,
269
00:18:29,942 --> 00:18:33,188
and I never had to
worry about what I said.
270
00:18:33,212 --> 00:18:35,924
Whatever it was,
it'd be understood.
271
00:18:35,948 --> 00:18:38,761
It was natural.
272
00:18:38,785 --> 00:18:40,651
He's growing up, Mac.
273
00:18:42,722 --> 00:18:45,033
I know.
274
00:18:45,057 --> 00:18:47,603
I think, uh, that's where
275
00:18:47,627 --> 00:18:50,105
I've had the most
trouble adjusting.
276
00:18:50,129 --> 00:18:52,541
I suppose in some ways
277
00:18:52,565 --> 00:18:56,978
I still treat him like
he was 10 or 12.
278
00:18:57,002 --> 00:18:59,448
But if he fouls up
on something now,
279
00:18:59,472 --> 00:19:02,039
it's liable to be something
that can really hurt him.
280
00:19:05,845 --> 00:19:09,124
It'd, uh, be a lot easier
281
00:19:09,148 --> 00:19:11,716
if I didn't love him so much.
282
00:19:13,386 --> 00:19:18,266
So I, uh... I don't
turn him loose.
283
00:19:18,290 --> 00:19:21,102
I yell at him. I tell
him he can't go places.
284
00:19:21,126 --> 00:19:23,038
You know, sometimes,
285
00:19:23,062 --> 00:19:25,541
I can hear the sound
of my own voice,
286
00:19:25,565 --> 00:19:29,077
and the words just kind
of hang there in the air
287
00:19:29,101 --> 00:19:31,279
like somebody else said them.
288
00:19:31,303 --> 00:19:35,584
And then it's too late,
and I keep right on.
289
00:19:35,608 --> 00:19:37,353
And, uh,
290
00:19:37,377 --> 00:19:39,187
well, I end up
291
00:19:39,211 --> 00:19:42,924
not wanting him to do anything
292
00:19:42,948 --> 00:19:45,716
for fear he's gonna make
some kind of mistake.
293
00:19:48,187 --> 00:19:50,366
It's, um...
294
00:19:50,390 --> 00:19:53,402
It's tough for me, Pete.
295
00:19:53,426 --> 00:19:55,359
I don't know what to do.
296
00:19:57,329 --> 00:19:59,263
Are you asking for my opinion?
297
00:20:02,402 --> 00:20:04,346
Yeah, I guess I am.
298
00:20:06,672 --> 00:20:09,540
I don't know if I can help
you. I don't have any kids.
299
00:20:11,243 --> 00:20:14,089
Well, you've gotta do
better than I've done
300
00:20:14,113 --> 00:20:15,946
the last few months.
301
00:20:19,519 --> 00:20:21,497
Well,
302
00:20:21,521 --> 00:20:23,499
once, when I was a kid,
303
00:20:23,523 --> 00:20:25,834
I built one of those
model ships, you know?
304
00:20:25,858 --> 00:20:29,170
I worked on it every day
after school for about a month.
305
00:20:29,194 --> 00:20:31,339
It was pretty detailed.
306
00:20:31,363 --> 00:20:34,943
Exact rigging
and built to scale.
307
00:20:34,967 --> 00:20:37,379
When I was done with
it, I took it to a pond
308
00:20:37,403 --> 00:20:40,549
where we lived, and
I put it in the water.
309
00:20:40,573 --> 00:20:42,984
And a gust of wind came
310
00:20:43,008 --> 00:20:45,587
and grabbed it and
got it going too fast,
311
00:20:45,611 --> 00:20:48,023
and it was headed
right for some rocks.
312
00:20:48,047 --> 00:20:51,882
So I ran around the pond
and jerked it out of the water.
313
00:20:53,218 --> 00:20:54,963
I never sailed it again.
314
00:20:54,987 --> 00:20:57,866
I was afraid it was
gonna get damaged.
315
00:20:57,890 --> 00:21:02,037
So I took it home, and I put
it on this shelf in my bedroom.
316
00:21:02,061 --> 00:21:04,094
Never really enjoyed it again.
317
00:21:09,134 --> 00:21:11,212
This is a boy, not a ship model.
318
00:21:11,236 --> 00:21:13,515
Yeah. But I get the feeling
319
00:21:13,539 --> 00:21:15,517
that you're never gonna
be pleased with him
320
00:21:15,541 --> 00:21:19,020
until you give him a chance
to succeed on his own terms
321
00:21:19,044 --> 00:21:21,156
despite the risks,
322
00:21:21,180 --> 00:21:22,947
and he does.
323
00:21:33,926 --> 00:21:36,705
- You talk to Mac this morning?
- No.
324
00:21:36,729 --> 00:21:38,774
I was just wondering how
Billy did at the beach last night?
325
00:21:38,798 --> 00:21:40,208
I'm sure he did fine.
326
00:21:40,232 --> 00:21:43,133
- You mean you hope he did.
- Yeah, right.
327
00:21:46,906 --> 00:21:49,117
Looks like we've got a
little unauthorized help.
328
00:21:53,278 --> 00:21:55,223
Why do they start so early?
329
00:21:55,247 --> 00:21:57,548
I'll get him.
330
00:22:08,327 --> 00:22:11,206
All right. Come on.
Come on through.
331
00:22:11,230 --> 00:22:14,209
- Okay. All right.
- I ain't moving from my post.
332
00:22:14,233 --> 00:22:16,211
- I've got traffic
to direct here.
- Okay.
333
00:22:16,235 --> 00:22:19,447
- I'll go down fighting.
- I see, but you're not
doing it correctly.
334
00:22:19,471 --> 00:22:21,783
- What are you talking about?
- Well, here. I'll show you.
335
00:22:21,807 --> 00:22:25,120
You gotta get this traffic
stopped now. Come on.
336
00:22:25,144 --> 00:22:28,123
Okay, now, you gotta
wave it through. Come on.
337
00:22:28,147 --> 00:22:29,580
Yeah.
338
00:22:34,319 --> 00:22:36,999
See what I mean? Come on.
339
00:22:37,023 --> 00:22:38,500
Yeah.
340
00:22:38,524 --> 00:22:41,003
- You're pretty good.
- I've had lots of practice.
341
00:22:41,027 --> 00:22:42,504
Yeah.
342
00:22:42,528 --> 00:22:43,827
Come on.
343
00:22:44,964 --> 00:22:46,229
Okay.
344
00:22:47,833 --> 00:22:51,346
- You got the hang of it?
- I guess so. I don't know.
345
00:22:51,370 --> 00:22:54,249
- Why don't we get
out of the middle of the street?
- I'm pretty drunk, ain't I?
346
00:22:54,273 --> 00:22:57,975
- Yeah. you are. Let's go.
- I was just trying to help you.
347
00:23:08,353 --> 00:23:10,198
- About ready?
- Yeah.
348
00:23:10,222 --> 00:23:13,724
- Still practicing.
- Learning from a master.
349
00:23:22,635 --> 00:23:25,315
- I'll be there in a minute,
okay?
- Yeah.
350
00:23:30,710 --> 00:23:32,621
Billy get back okay?
351
00:23:32,645 --> 00:23:36,224
Yeah. He, uh, rolled in
about 10:00 this morning.
352
00:23:36,248 --> 00:23:37,748
How'd it go?
353
00:23:39,284 --> 00:23:41,262
Well, it was, uh...
354
00:23:41,286 --> 00:23:44,722
It was tough for me,
Pete, but I didn't ask.
355
00:23:52,698 --> 00:23:56,066
Closed-Captioned By J.R.
Media Services, Inc. Burbank, CA
25626
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.