All language subtitles for Adam-12 S04E02 Million Dollar Buff.DVDRip.NonHI.cc.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,369 --> 00:00:03,180 One-Adam-12, One-Adam-12. 2 00:00:03,204 --> 00:00:04,348 A 211 in progress. 3 00:00:04,372 --> 00:00:07,017 One-Adam-12, handle, code 3. 4 00:00:09,910 --> 00:00:11,776 ♪♪ 5 00:01:16,010 --> 00:01:17,420 What's with you? 6 00:01:17,444 --> 00:01:18,588 They call them hot pants. 7 00:01:18,612 --> 00:01:20,290 Do you have any other 8 00:01:20,314 --> 00:01:21,958 startling pieces of information for me? 9 00:01:21,982 --> 00:01:23,726 As a matter of fact, I do. 10 00:01:23,750 --> 00:01:25,595 Underneath that shiny badge beats the heart 11 00:01:25,619 --> 00:01:27,530 of a perfectly normal dirty old man. 12 00:01:27,554 --> 00:01:29,766 Thanks, partner. 13 00:01:38,565 --> 00:01:39,742 He's back. 14 00:01:39,766 --> 00:01:41,912 I knew it was too good to last. 15 00:01:41,936 --> 00:01:45,448 Well, there goes my appetite. 16 00:01:50,577 --> 00:01:51,854 Malloy, Reed. 17 00:01:51,878 --> 00:01:53,589 How's the world been treating you boys? 18 00:01:53,613 --> 00:01:54,958 You got yourselves a new car, huh? 19 00:01:54,982 --> 00:01:56,726 Yeah. 20 00:01:56,750 --> 00:01:58,795 Mind if I sit down? 21 00:01:58,819 --> 00:02:00,663 We're just about through, Mr. Thornton. 22 00:02:00,687 --> 00:02:03,400 Well, that's okay. Just wanted to say hello. 23 00:02:03,424 --> 00:02:05,135 Haven't seen you around for a while. 24 00:02:05,159 --> 00:02:07,137 Thought you might have found a new hobby. 25 00:02:07,161 --> 00:02:08,171 Not a chance. 26 00:02:08,195 --> 00:02:09,605 Once a buff, always a buff. 27 00:02:09,629 --> 00:02:11,709 - Right, Malloy? - Kind of looks that way. 28 00:02:18,172 --> 00:02:19,715 The way these girls dress, 29 00:02:19,739 --> 00:02:21,918 don't know what the country's coming to. 30 00:02:21,942 --> 00:02:23,519 I just got back from Miami. 31 00:02:23,543 --> 00:02:25,288 The annual Police Procedure Seminar. 32 00:02:25,312 --> 00:02:27,424 Too bad you boys couldn't have been there. 33 00:02:27,448 --> 00:02:28,925 I picked up some interesting stuff. 34 00:02:28,949 --> 00:02:31,328 Ever seen anything like these before? 35 00:02:31,352 --> 00:02:33,596 Thumb cuffs. Great for undercover work. 36 00:02:33,620 --> 00:02:35,966 Flat as a comb. No bulge at all. 37 00:02:35,990 --> 00:02:38,368 You really enjoy your toys, don't you, Mr. Thornton? 38 00:02:38,392 --> 00:02:40,536 Toys? These cuffs are the real things, Reed. 39 00:02:40,560 --> 00:02:43,206 Yeah, I know. So is the police monitor 40 00:02:43,230 --> 00:02:45,108 and the radio phone in your car. 41 00:02:45,132 --> 00:02:47,444 - And the spotlight. - What's he getting at? 42 00:02:47,468 --> 00:02:50,213 Oh, what my partner's trying to tell you 43 00:02:50,237 --> 00:02:52,615 is no matter how many gadgets you pick up, 44 00:02:52,639 --> 00:02:54,284 you're still not a policeman. 45 00:02:54,308 --> 00:02:56,686 You're liable to get yourself into trouble someday. 46 00:02:56,710 --> 00:02:58,855 We wouldn't want to see that happen. 47 00:02:58,879 --> 00:03:00,123 I had the impression 48 00:03:00,147 --> 00:03:02,959 citizen involvement was a department policy, Malloy. 49 00:03:02,983 --> 00:03:05,061 Involvement, yes. Playing policeman, no. 50 00:03:05,085 --> 00:03:06,796 We don't need vigilantes. 51 00:03:06,820 --> 00:03:08,164 And I don't like your attitude. 52 00:03:08,188 --> 00:03:09,332 Without citizens like me, 53 00:03:09,356 --> 00:03:10,833 your job would be a lot tougher 54 00:03:10,857 --> 00:03:12,035 than it is, remember that. 55 00:03:12,059 --> 00:03:13,625 Time to roll, partner. 56 00:03:38,051 --> 00:03:39,329 Pretty rough on him. 57 00:03:39,353 --> 00:03:40,864 Think any of it penetrated? 58 00:03:40,888 --> 00:03:42,365 Never has before. 59 00:03:42,389 --> 00:03:45,701 Kind of hard to figure a man like Thornton. 60 00:03:45,725 --> 00:03:47,536 Retired, plenty of money. 61 00:03:47,560 --> 00:03:49,239 You'd think he'd have something better to do 62 00:03:49,263 --> 00:03:51,374 than to roll around chasing police calls. 63 00:03:51,398 --> 00:03:52,508 Yeah. 64 00:03:52,532 --> 00:03:55,078 I had a buff over in 77th Division 65 00:03:55,102 --> 00:03:56,212 a few years back. 66 00:03:56,236 --> 00:03:58,982 Jumped a 211 call in progress one night. 67 00:03:59,006 --> 00:04:00,816 Got there before the black and white. 68 00:04:00,840 --> 00:04:02,818 He wound up with a bullet in his stomach. 69 00:04:02,842 --> 00:04:03,853 Kill him? 70 00:04:03,877 --> 00:04:06,722 No. But it sure cured him. 71 00:04:06,746 --> 00:04:08,858 I hope Thornton wises up 72 00:04:08,882 --> 00:04:11,895 before he runs into some hard nose with a gun. 73 00:04:11,919 --> 00:04:13,496 It's a tough way to learn. 74 00:04:13,520 --> 00:04:15,164 1-Adam-12, 1-Adam-12, 75 00:04:15,188 --> 00:04:17,967 see the security officer. A 484 report. 76 00:04:17,991 --> 00:04:20,270 Summer's Department Store. 77 00:04:20,294 --> 00:04:23,172 12106 Valley Mall. 78 00:04:23,196 --> 00:04:25,330 1-Adam-12, Roger. 79 00:04:43,917 --> 00:04:45,628 Dave Walbrook, store security. 80 00:04:45,652 --> 00:04:48,153 I'm Officer Malloy. This is Officer Reed. 81 00:04:49,622 --> 00:04:51,600 She the suspect? 82 00:04:51,624 --> 00:04:52,735 The victim. 83 00:04:52,759 --> 00:04:55,238 Miss Carson is one of our clerks. 84 00:04:55,262 --> 00:04:57,473 This will all probably be a waste of time, 85 00:04:57,497 --> 00:04:58,874 but we'd better go through the motions 86 00:04:58,898 --> 00:05:00,343 for the insurance company, right? 87 00:05:00,367 --> 00:05:01,911 What happened, Mr. Walbrook? 88 00:05:01,935 --> 00:05:03,612 A palm switch at the jewelry counter. 89 00:05:03,636 --> 00:05:06,916 Thief got away with a $1,500 engagement ring. 90 00:05:06,940 --> 00:05:08,751 Isn't she a little young 91 00:05:08,775 --> 00:05:10,353 to be working the jewelry counter? 92 00:05:10,377 --> 00:05:11,854 I didn't know anything about it 93 00:05:11,878 --> 00:05:13,022 until it was too late. 94 00:05:13,046 --> 00:05:14,324 The regular girl is out sick. 95 00:05:14,348 --> 00:05:16,192 The floor manager pulled Jenny 96 00:05:16,216 --> 00:05:17,427 from the cosmetics department 97 00:05:17,451 --> 00:05:19,429 to fill in for the jewelry clerk 98 00:05:19,453 --> 00:05:20,997 until he took his lunch break. 99 00:05:21,021 --> 00:05:22,665 He spotted the switched ring when he got back. 100 00:05:22,689 --> 00:05:25,601 But it's not a total loss. 101 00:05:25,625 --> 00:05:27,870 He left this in place of the real one... 102 00:05:27,894 --> 00:05:30,840 Worth a buck and a half anyway. 103 00:05:30,864 --> 00:05:34,344 Why don't you see what you can get out of her? 104 00:05:34,368 --> 00:05:35,845 Could you give me a description 105 00:05:35,869 --> 00:05:37,113 of the person you think 106 00:05:37,137 --> 00:05:38,848 might have switched the rings, Miss Carson? 107 00:05:38,872 --> 00:05:40,984 There's only one person I showed that tray to. 108 00:05:41,008 --> 00:05:42,118 It had to be her. 109 00:05:42,142 --> 00:05:43,853 Do you remember what she looked like 110 00:05:43,877 --> 00:05:45,088 or what she was wearing? 111 00:05:45,112 --> 00:05:47,023 Uh, she was tall, 112 00:05:47,047 --> 00:05:49,859 uh, had on a white coat 113 00:05:49,883 --> 00:05:52,328 with, uh, with brown stripes, 114 00:05:52,352 --> 00:05:54,386 and kind of nice-looking, I think. 115 00:05:55,755 --> 00:05:57,066 How old do you think she was? 116 00:05:57,090 --> 00:05:59,268 Middle-aged, I guess. 117 00:05:59,292 --> 00:06:00,736 At least 35. 118 00:06:00,760 --> 00:06:03,672 Uh, kind of tall, I think. 119 00:06:03,696 --> 00:06:04,773 What about her hair? 120 00:06:04,797 --> 00:06:07,176 Uh, was it short, long? 121 00:06:07,200 --> 00:06:08,644 What color? 122 00:06:08,668 --> 00:06:12,215 Uh, sort of reddish, um, not very long. 123 00:06:12,239 --> 00:06:14,050 Is there anything else you remember about her? 124 00:06:14,074 --> 00:06:15,151 Anything at all? 125 00:06:15,175 --> 00:06:17,387 Uh, just her gloves. 126 00:06:17,411 --> 00:06:21,190 She put them on the counter next to the tray. 127 00:06:21,214 --> 00:06:23,192 I remember thinking it was kind of funny... 128 00:06:23,216 --> 00:06:25,761 You know, brown suede gloves in this kind of weather. 129 00:06:25,785 --> 00:06:26,929 Okay. 130 00:06:26,953 --> 00:06:29,165 Okay. Thank you very much. 131 00:06:29,189 --> 00:06:31,034 You're welcome. 132 00:06:31,058 --> 00:06:33,369 There's not much to go on. 133 00:06:33,393 --> 00:06:35,793 Uh, can I leave now, Mr. Walbrook? 134 00:06:37,764 --> 00:06:38,996 Thank you, Jenny. 135 00:06:42,102 --> 00:06:44,914 Jenny, tell your floor manager I want to see him. 136 00:06:44,938 --> 00:06:46,003 Yes, sir. 137 00:06:49,576 --> 00:06:51,054 Well, that about wraps it up 138 00:06:51,078 --> 00:06:52,788 as far as you fellas are concerned. 139 00:06:52,812 --> 00:06:54,257 Now, if you'll excuse me, 140 00:06:54,281 --> 00:06:56,259 I've got some serious chewing out to do. 141 00:06:56,283 --> 00:06:57,893 We'll turn this over to bunco. 142 00:06:57,917 --> 00:06:59,228 They'll be in touch with you. 143 00:06:59,252 --> 00:07:01,132 Would you please sign this, sir? 144 00:07:17,304 --> 00:07:18,981 Just for the record, partner, 145 00:07:19,005 --> 00:07:21,650 I don't want to hear any more cracks about dirty old men. 146 00:07:21,674 --> 00:07:23,919 I saw the smirk you laid on that Carson girl. 147 00:07:25,212 --> 00:07:27,056 Your generation gap's showing, Pete. 148 00:07:27,080 --> 00:07:29,959 What you saw was purely communication. 149 00:07:29,983 --> 00:07:34,029 1-Adam-12, 1-Adam-12, citizen holding a 502. 150 00:07:34,053 --> 00:07:35,931 209 Beffle Street. 151 00:07:35,955 --> 00:07:38,323 1-Adam-12, Roger. 152 00:07:39,593 --> 00:07:40,736 Three guesses. 153 00:07:40,760 --> 00:07:42,640 They're all the same... Thornton. 154 00:08:10,890 --> 00:08:12,968 I timed you, Malloy. 155 00:08:12,992 --> 00:08:15,505 Two minutes and 20 seconds from the time you got the call. 156 00:08:15,529 --> 00:08:16,972 What held you up? 157 00:08:16,996 --> 00:08:18,874 Where's the 502 you're supposed to be holding? 158 00:08:18,898 --> 00:08:20,818 Front seat of his car, passed out. 159 00:08:21,734 --> 00:08:24,313 90-35, 90-35, Ambuline sick. 160 00:08:24,337 --> 00:08:26,404 - 149... - You mind? 161 00:08:38,585 --> 00:08:41,430 He went through a half dozen stop signs, doing at least 50. 162 00:08:41,454 --> 00:08:43,899 I was right on his tail, leaning on my horn. 163 00:08:43,923 --> 00:08:45,301 He's hit this, all right. 164 00:08:45,325 --> 00:08:47,336 What's the matter, Malloy? You look disappointed. 165 00:08:47,360 --> 00:08:49,539 Not at all. When it comes to drunk drivers, 166 00:08:49,563 --> 00:08:51,274 we appreciate all the help we can get. 167 00:08:51,298 --> 00:08:52,475 That's more like it. 168 00:08:52,499 --> 00:08:53,976 I'll have to have your address 169 00:08:54,000 --> 00:08:55,344 and phone number, Mr. Thornton. 170 00:08:55,368 --> 00:08:56,512 What for? 171 00:08:56,536 --> 00:08:58,247 We'll need you to testify in court. 172 00:08:58,271 --> 00:08:59,582 Oh, come on, Malloy. 173 00:08:59,606 --> 00:09:01,116 I wouldn't mind if it were something important, 174 00:09:01,140 --> 00:09:02,685 - but this... - Without your testimony, 175 00:09:02,709 --> 00:09:04,753 all we can get him for is plain drunk. 176 00:09:04,777 --> 00:09:06,255 You know that. A small fine, 177 00:09:06,279 --> 00:09:08,991 and he'll be right back behind the wheel of his car. 178 00:09:09,015 --> 00:09:10,259 Is that what you want? 179 00:09:10,283 --> 00:09:13,596 Okay. 9977 Beachwood Drive. 180 00:09:13,620 --> 00:09:17,533 347-1347's the phone. 181 00:09:17,557 --> 00:09:20,002 Sometimes I think you people go out of your way 182 00:09:20,026 --> 00:09:21,170 to make life difficult. 183 00:09:21,194 --> 00:09:23,005 We appreciate your help, Mr. Thornton. 184 00:09:23,029 --> 00:09:25,708 You're sure there isn't anything else I can do for you. 185 00:09:25,732 --> 00:09:26,975 No, sir. 186 00:09:26,999 --> 00:09:28,744 See you in court. 187 00:09:28,768 --> 00:09:30,301 Yeah. 188 00:09:41,481 --> 00:09:44,415 Come on. Better give me a hand with Sleeping Beauty. 189 00:09:45,685 --> 00:09:47,663 Well, he's gone through three pair of shoes 190 00:09:47,687 --> 00:09:48,797 in six months. 191 00:09:48,821 --> 00:09:50,799 I told him when I was a kid, 192 00:09:50,823 --> 00:09:53,035 a pair of shoes better last me a year, 193 00:09:53,059 --> 00:09:54,270 one way or another. 194 00:09:54,294 --> 00:09:55,871 Shall we spread the good word? 195 00:09:55,895 --> 00:09:57,473 Yeah. As good a time as any. 196 00:09:57,497 --> 00:09:59,675 Gentlemen, may I have your attention, please? 197 00:09:59,699 --> 00:10:01,810 Hey, if it's another collection, Malloy, 198 00:10:01,834 --> 00:10:03,546 why don't you just forget about it? 199 00:10:03,570 --> 00:10:04,847 Nothing that painless, Mac. 200 00:10:04,871 --> 00:10:06,582 We thought you'd all like to know 201 00:10:06,606 --> 00:10:09,485 our favorite buff is back with us... Jennings Thornton. 202 00:10:09,509 --> 00:10:10,720 Oh, boy. 203 00:10:10,744 --> 00:10:12,488 You got any more good news? 204 00:10:12,512 --> 00:10:14,612 Sorry. That's the quota for today. 205 00:10:27,260 --> 00:10:30,172 Funny how Thornton spends all his time trying to be with cops 206 00:10:30,196 --> 00:10:32,408 and he doesn't have a friend on the force. 207 00:10:32,432 --> 00:10:34,109 It's not funny when you read his history. 208 00:10:34,133 --> 00:10:36,345 You know what I mean, Pete. He's a weirdo. 209 00:10:36,369 --> 00:10:37,480 Right. 210 00:10:37,504 --> 00:10:39,548 I just wonder what makes him tick. 211 00:10:39,572 --> 00:10:40,783 Why don't you ask Brinkman? 212 00:10:40,807 --> 00:10:42,285 Why? 213 00:10:42,309 --> 00:10:44,153 About three years ago, 214 00:10:44,177 --> 00:10:46,088 Thornton was rousting a drunk. 215 00:10:46,112 --> 00:10:48,658 He cuffed him around some, put the guy in the hospital. 216 00:10:48,682 --> 00:10:50,893 Brinkman rolled in a few minutes later 217 00:10:50,917 --> 00:10:52,161 in an owl car. 218 00:10:52,185 --> 00:10:53,896 When the sergeant arrived, 219 00:10:53,920 --> 00:10:56,265 Thornton swore out a complaint against Brinkman, 220 00:10:56,289 --> 00:10:57,700 saying he beat up the guy. 221 00:10:57,724 --> 00:11:00,002 Pulled him in front of a review board, 222 00:11:00,026 --> 00:11:01,370 the whole works. 223 00:11:01,394 --> 00:11:02,705 What about the drunk? 224 00:11:02,729 --> 00:11:05,408 He was so boozed up, he didn't know who hit him. 225 00:11:05,432 --> 00:11:08,110 It was Thornton, though. It's his style. 226 00:11:08,134 --> 00:11:09,545 He knew he'd get tagged for it, 227 00:11:09,569 --> 00:11:10,846 so he hung it on Brinkman. 228 00:11:10,870 --> 00:11:12,782 If the review board hadn't believed Brinkman, 229 00:11:12,806 --> 00:11:14,550 he'd have been sent down for it. 230 00:11:14,574 --> 00:11:15,718 Nice guy. 231 00:11:15,742 --> 00:11:17,486 He'd do the same thing to you or me. 232 00:11:17,510 --> 00:11:19,655 He doesn't like cops. 233 00:11:19,679 --> 00:11:21,624 He just likes running around town 234 00:11:21,648 --> 00:11:23,608 with a strong arm, rousting people. 235 00:11:26,185 --> 00:11:27,730 All units in the vicinity 236 00:11:27,754 --> 00:11:29,932 and One-Adam-12, One-Adam-12, 237 00:11:29,956 --> 00:11:32,067 a 211 in progress. 238 00:11:32,091 --> 00:11:35,504 14101 Delby at the market. 239 00:11:35,528 --> 00:11:37,239 One-Adam-12, handle Phelps Street. 240 00:11:37,263 --> 00:11:38,963 One-Adam-12, Roger. 241 00:12:06,526 --> 00:12:07,526 13800. 242 00:12:11,030 --> 00:12:12,775 Coming up. 243 00:12:26,980 --> 00:12:28,346 That's our boy. 244 00:12:30,016 --> 00:12:31,594 Freeze! You're under arrest! 245 00:12:31,618 --> 00:12:34,363 Go ahead and shoot, cop. 246 00:12:34,387 --> 00:12:36,899 This is your last warning. One more step, and we fire. 247 00:12:36,923 --> 00:12:38,690 Hands above your head now! 248 00:13:10,356 --> 00:13:11,356 He armed! 249 00:13:15,328 --> 00:13:17,261 Get some help down here! 250 00:13:23,870 --> 00:13:26,649 Give it up, Mister! You haven't got a chance! 251 00:13:26,673 --> 00:13:28,183 Not this time, cop. 252 00:13:28,207 --> 00:13:30,185 I'm holding court right here in the street. 253 00:13:30,209 --> 00:13:33,389 All I want to do is take some of you crumbs with me. 254 00:13:33,413 --> 00:13:35,293 Whoever he is, he's a hard case. 255 00:13:50,463 --> 00:13:51,941 He can't take that many units 256 00:13:51,965 --> 00:13:53,845 without some kind of a flak vest. 257 00:13:57,971 --> 00:13:59,403 Thornton! Get back! 258 00:14:03,242 --> 00:14:05,276 - Thornton! - Jim, get down! 259 00:14:14,320 --> 00:14:16,387 It's all over, Mister. Just lay back. 260 00:14:28,902 --> 00:14:31,235 You called it. Flak vest. 261 00:14:37,043 --> 00:14:38,921 Don't bother to thank me, Malloy. 262 00:14:38,945 --> 00:14:40,556 Just a citizen doing his duty. 263 00:14:40,580 --> 00:14:42,959 A citizen doing his duty is one thing, 264 00:14:42,983 --> 00:14:44,760 but you're thrill-happy, Thornton. 265 00:14:44,784 --> 00:14:46,495 You just about got my partner killed 266 00:14:46,519 --> 00:14:47,730 with that last little stunt. 267 00:14:47,754 --> 00:14:48,931 Now I'm warning you. 268 00:14:48,955 --> 00:14:50,900 From now on, stay away from us. 269 00:14:50,924 --> 00:14:52,267 Two stripes and a star 270 00:14:52,291 --> 00:14:54,003 might make you almost a sergeant, Malloy, 271 00:14:54,027 --> 00:14:56,472 but it doesn't give you the right to insult me. 272 00:14:56,496 --> 00:14:57,829 Why don't you shove off? 273 00:15:12,112 --> 00:15:13,789 Three-time loser on parole. 274 00:15:13,813 --> 00:15:15,457 What do you think he'll get, Pete? 275 00:15:15,481 --> 00:15:19,517 The fourth time down, the habitual... life. 276 00:15:20,586 --> 00:15:21,797 Guys like that scare me. 277 00:15:21,821 --> 00:15:23,699 One-Adam-12, One-Adam-12. 278 00:15:23,723 --> 00:15:25,835 See the manager. A business dispute. 279 00:15:25,859 --> 00:15:28,225 Fairfax and Vine, the parking lot. 280 00:15:29,595 --> 00:15:31,295 One-Adam-12, Roger. 281 00:15:59,492 --> 00:16:01,037 Glad you guys got here. 282 00:16:01,061 --> 00:16:02,404 I'm Joe Rawls, the day man. 283 00:16:02,428 --> 00:16:03,673 What's the trouble, Mr. Rawls? 284 00:16:03,697 --> 00:16:04,907 It's that dame back there. 285 00:16:04,931 --> 00:16:08,644 I got her blocked in so she can't get out. 286 00:16:08,668 --> 00:16:09,812 How come? 287 00:16:09,836 --> 00:16:11,814 Well, she scraped the car next to her. 288 00:16:11,838 --> 00:16:13,949 I heard it, so I went back to see. 289 00:16:13,973 --> 00:16:16,185 She claims she didn't do it. 290 00:16:16,209 --> 00:16:17,486 How'd you know? 291 00:16:17,510 --> 00:16:18,854 Intuition. 292 00:16:18,878 --> 00:16:22,391 Oh. Well, that's what you say. 293 00:16:22,415 --> 00:16:25,294 Anyway, I ask her for her license, 294 00:16:25,318 --> 00:16:27,529 and she said she ain't got it with her. 295 00:16:27,553 --> 00:16:28,831 She gave me the name 296 00:16:28,855 --> 00:16:30,099 of some cockamamie insurance company 297 00:16:30,123 --> 00:16:31,500 I never heard of. 298 00:16:31,524 --> 00:16:33,969 When I said I was going to call the cops, 299 00:16:33,993 --> 00:16:36,572 she offered me 20 bucks to forget the whole thing. 300 00:16:36,596 --> 00:16:39,263 You wait here, Mr. Rawls. We'll talk to her. 301 00:16:46,405 --> 00:16:48,584 Afternoon. I understand you have a problem. 302 00:16:48,608 --> 00:16:50,419 It's really nothing, Officer. 303 00:16:50,443 --> 00:16:52,221 You... You'd hardly notice it 304 00:16:52,245 --> 00:16:54,289 if you weren't really looking for it. 305 00:16:54,313 --> 00:16:56,491 I told the attendant I'd pay for any damage. 306 00:16:56,515 --> 00:16:58,227 I don't know why he had to bother. 307 00:16:58,251 --> 00:17:00,562 It's no bother. It's what we're paid for. 308 00:17:00,586 --> 00:17:03,065 If you're going to ask me for my license, 309 00:17:03,089 --> 00:17:04,666 I haven't got it with me. 310 00:17:04,690 --> 00:17:07,091 But I'm sure he told you that already. 311 00:17:11,765 --> 00:17:13,308 - Pete. - Excuse me. 312 00:17:13,332 --> 00:17:15,266 Come here and take a look at this. 313 00:17:20,173 --> 00:17:21,884 In the back seat of the car, 314 00:17:21,908 --> 00:17:23,385 there's a white coat with stripes 315 00:17:23,409 --> 00:17:24,720 and a brown pair of gloves. 316 00:17:24,744 --> 00:17:26,455 I wonder if she went jewelry shopping 317 00:17:26,479 --> 00:17:27,957 at Summer's Department Store today. 318 00:17:27,981 --> 00:17:30,347 Run her plate. I'll see what I can find out at this end. 319 00:17:35,054 --> 00:17:37,633 I'm going to have to make out a TA report, ma'am. 320 00:17:37,657 --> 00:17:40,369 Save the explanations. Just write it up. 321 00:17:40,393 --> 00:17:42,371 - What's your name, please? - Jean Tomlin. 322 00:17:42,395 --> 00:17:45,074 - Middle name or initial? - Edna. 323 00:17:45,098 --> 00:17:46,075 Address? 324 00:17:46,099 --> 00:17:50,101 1141 Warwick, Encino. 325 00:17:53,639 --> 00:17:55,885 Look, would it be asking too much 326 00:17:55,909 --> 00:17:58,287 for you to hurry it up? I'm late for an appointment. 327 00:17:58,311 --> 00:17:59,721 I'm just about finished. 328 00:17:59,745 --> 00:18:01,846 I'm thrilled. 329 00:18:08,554 --> 00:18:10,199 This is your car, Miss Tomlin? 330 00:18:10,223 --> 00:18:12,101 I already told you it was. 331 00:18:12,125 --> 00:18:14,536 The things in the back seat, the coat and the gloves. 332 00:18:14,560 --> 00:18:15,737 Are they yours, too? 333 00:18:15,761 --> 00:18:17,239 I'm not answering any more questions. 334 00:18:17,263 --> 00:18:19,374 Just give me the ticket. Let me get out of here. 335 00:18:19,398 --> 00:18:21,743 DMV says the car is registered 336 00:18:21,767 --> 00:18:24,413 to Jessica Caldwell at a Burbank address. 337 00:18:24,437 --> 00:18:25,681 Still say it's yours? 338 00:18:25,705 --> 00:18:28,650 So I use a professional name. Is that a crime? 339 00:18:28,674 --> 00:18:30,820 Well, what is your profession, Miss? 340 00:18:30,844 --> 00:18:33,122 What kind of a crack is that? 341 00:18:33,146 --> 00:18:35,757 You better pull in your horns, buster. 342 00:18:35,781 --> 00:18:37,592 I don't take that kind of crack 343 00:18:37,616 --> 00:18:39,261 from any badge-heavy clown. 344 00:18:39,285 --> 00:18:41,886 You're under arrest, lady. 345 00:18:43,389 --> 00:18:45,434 You've got to be kidding. For what? 346 00:18:45,458 --> 00:18:47,303 Suspicion of grand theft. 347 00:18:47,327 --> 00:18:48,904 You have the right to remain silent. 348 00:18:48,928 --> 00:18:50,572 If you give up the right to remain silent... 349 00:18:50,596 --> 00:18:52,441 I don't give up anything, Junior, 350 00:18:52,465 --> 00:18:55,845 but you will when my lawyer gets through with you. 351 00:18:55,869 --> 00:18:59,982 Ho-ho, my lawyer's going to love this. 352 00:19:00,006 --> 00:19:03,986 That car is mine, and I can prove it. 353 00:19:04,010 --> 00:19:06,177 Who said anything about your car? 354 00:19:22,362 --> 00:19:23,427 Get in. 355 00:19:35,775 --> 00:19:37,486 We've got problems. 356 00:19:37,510 --> 00:19:39,621 Seems Miss Carson can't give us a positive I.D. 357 00:19:39,645 --> 00:19:40,823 on the Caldwell woman. 358 00:19:40,847 --> 00:19:42,558 I'm sorry. I'm not trying 359 00:19:42,582 --> 00:19:43,992 to cause you officers any trouble. 360 00:19:44,016 --> 00:19:45,961 You gave us a description, Miss Carson. 361 00:19:45,985 --> 00:19:47,663 We've been through that, Jim. 362 00:19:47,687 --> 00:19:50,165 See, Miss Carson's extremely nearsighted, 363 00:19:50,189 --> 00:19:51,399 and without her glasses, 364 00:19:51,423 --> 00:19:54,369 anything more than a few feet away appears blurred. 365 00:19:54,393 --> 00:19:56,404 She wasn't wearing her glasses at the store. 366 00:19:56,428 --> 00:19:59,107 I knew it was going to be one of those days. 367 00:19:59,131 --> 00:20:01,109 You asked me if I was positive, Sergeant. 368 00:20:01,133 --> 00:20:03,979 Well, I think it was her. I'm almost sure it was. 369 00:20:04,003 --> 00:20:06,682 Almost isn't good enough, Miss Carson. 370 00:20:06,706 --> 00:20:10,085 I said I'm sorry. What more can I do? 371 00:20:10,109 --> 00:20:13,321 Look, uh, Officer Malloy didn't mean that as a criticism. 372 00:20:13,345 --> 00:20:15,156 It's just that when identifying a suspect, 373 00:20:15,180 --> 00:20:16,658 we have to be very sure. 374 00:20:16,682 --> 00:20:17,893 I understand. I... 375 00:20:17,917 --> 00:20:19,895 I wish I could swear it was her, 376 00:20:19,919 --> 00:20:22,163 - but I can't. - I understand. 377 00:20:22,187 --> 00:20:24,421 Thanks very much for coming down, though. 378 00:20:32,031 --> 00:20:33,408 What now? 379 00:20:33,432 --> 00:20:35,276 Well, R and I turned up 380 00:20:35,300 --> 00:20:37,178 an old traffic warrant on Miss Caldwell. 381 00:20:37,202 --> 00:20:39,180 If she's got any record, it's not local. 382 00:20:39,204 --> 00:20:40,916 We'll take her down to the jail. 383 00:20:40,940 --> 00:20:42,117 We'll search her there. 384 00:20:42,141 --> 00:20:43,619 If the ring's not on her, 385 00:20:43,643 --> 00:20:44,786 I'm afraid she gets off. 386 00:20:44,810 --> 00:20:46,187 She's a professional, Mac. 387 00:20:46,211 --> 00:20:47,890 Everything about her spells it out. 388 00:20:47,914 --> 00:20:50,726 The phony name, no I.D. on her person, 389 00:20:50,750 --> 00:20:52,628 using words like badge-heavy. 390 00:20:52,652 --> 00:20:54,095 I've seen a hundred like her. 391 00:20:54,119 --> 00:20:55,831 I agree. 392 00:20:55,855 --> 00:20:57,699 But it's not evidence, Pete. 393 00:20:57,723 --> 00:21:00,390 If we don't find that ring, she walks. 394 00:21:11,236 --> 00:21:12,948 It's almost time to hit the station. 395 00:21:12,972 --> 00:21:15,784 - Dorothy Parker. - Huh? 396 00:21:15,808 --> 00:21:18,253 Dorothy Parker. That's who came up with that saying. 397 00:21:18,277 --> 00:21:19,621 What saying? 398 00:21:19,645 --> 00:21:22,746 Men don't make passes at girls that wear glasses. 399 00:21:24,149 --> 00:21:26,294 - Meaning the Carson girl. - On the nose, Watson. 400 00:21:26,318 --> 00:21:28,564 One-Adam-12, One-Adam-12, 401 00:21:28,588 --> 00:21:30,432 citizen holding car strippers. 402 00:21:30,456 --> 00:21:31,667 The service alley 403 00:21:31,691 --> 00:21:33,769 behind the 9700 block, Woodman. 404 00:21:33,793 --> 00:21:34,803 Code 2. 405 00:21:34,827 --> 00:21:37,105 One-Adam-12, Roger. 406 00:21:37,129 --> 00:21:38,473 You don't suppose... 407 00:21:38,497 --> 00:21:40,609 Couldn't be. Fate isn't that cruel. 408 00:21:40,633 --> 00:21:42,410 One-Adam-12, One-Adam-12, 409 00:21:42,434 --> 00:21:45,681 1L20 will meet you at the location of your call. 410 00:21:45,705 --> 00:21:47,504 One-Adam-12, Roger. 411 00:21:48,641 --> 00:21:49,918 I wonder what that's all about. 412 00:21:49,942 --> 00:21:51,374 We'll know soon enough. 413 00:22:11,463 --> 00:22:13,030 We think we've been busy. 414 00:22:20,205 --> 00:22:22,550 I've done your job for you, Malloy. 415 00:22:22,574 --> 00:22:25,208 All you got to do is transport and book them. 416 00:22:26,879 --> 00:22:28,490 You put the cuffs on them? 417 00:22:28,514 --> 00:22:30,325 You don't see anybody else around here, do you? 418 00:22:30,349 --> 00:22:32,661 I don't take chances with punks like that. 419 00:22:32,685 --> 00:22:34,217 The key, Thornton. 420 00:22:45,230 --> 00:22:46,508 This better be good, Thornton, 421 00:22:46,532 --> 00:22:48,243 or else you bought yourself a lot of trouble. 422 00:22:48,267 --> 00:22:51,046 All I make are class A busts. 423 00:22:51,070 --> 00:22:52,736 Wait here. 424 00:22:57,376 --> 00:22:58,887 What's it all about, fellas? 425 00:22:58,911 --> 00:23:01,657 I, uh, sold my mag wheels to Jimmy here, 426 00:23:01,681 --> 00:23:02,924 and we were switching them 427 00:23:02,948 --> 00:23:04,828 when the other officer drove up. 428 00:23:05,718 --> 00:23:07,696 We were trying to explain it to him, 429 00:23:07,720 --> 00:23:09,397 but he just kept calling us young punks 430 00:23:09,421 --> 00:23:11,533 and waving that gun around. 431 00:23:11,557 --> 00:23:13,001 Check them out. 432 00:23:13,025 --> 00:23:15,693 One of you fellas got a receipt for the wheels? 433 00:23:18,731 --> 00:23:20,542 You really have a gun, Thornton? 434 00:23:20,566 --> 00:23:21,810 Come on, Malloy, they're punks. 435 00:23:21,834 --> 00:23:23,444 I had to show them I meant business. 436 00:23:23,468 --> 00:23:26,369 So do I. Turn around and put your hands behind your head. 437 00:23:27,606 --> 00:23:28,672 Come on. 438 00:23:30,142 --> 00:23:31,641 What's going on? 439 00:23:35,948 --> 00:23:38,426 Hey. You mean that guy ain't fuzz? 440 00:23:38,450 --> 00:23:41,663 Just relax, fellas, and stay here. 441 00:23:41,687 --> 00:23:43,565 How do you like that? He's a phony. 442 00:23:43,589 --> 00:23:44,866 The kids are clean. 443 00:23:44,890 --> 00:23:46,935 They even have the original receipt for the wheels. 444 00:23:46,959 --> 00:23:48,436 Look, Malloy, we can work this out. 445 00:23:48,460 --> 00:23:49,805 You're under arrest, Thornton, 446 00:23:49,829 --> 00:23:51,406 for carrying a concealed weapon 447 00:23:51,430 --> 00:23:52,574 and possible ADW. 448 00:23:52,598 --> 00:23:54,943 The DA and the boys will decide on that. 449 00:23:54,967 --> 00:23:56,878 Turn around and put your hands behind your back. 450 00:23:56,902 --> 00:23:58,113 You got to be kidding. 451 00:23:58,137 --> 00:23:59,636 Come on, let's go. 452 00:24:00,973 --> 00:24:01,973 Let's go. 453 00:24:18,891 --> 00:24:20,157 Watch your head. 454 00:24:26,065 --> 00:24:28,744 Our buff had one gadget too many. 455 00:24:28,768 --> 00:24:32,114 We had some good luck on that jewelry case. 456 00:24:32,138 --> 00:24:35,005 They found the ring. It was on her. 457 00:24:36,375 --> 00:24:39,777 Thanks, Mac. This isn't such a bad day after all. 458 00:24:41,546 --> 00:24:44,506 Closed-Captioned By J.R. Media Services, Inc. Burbank, CA 30840

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.