All language subtitles for Love Hate - S02E01_720p-HRiP_resync.srt - eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:30,820 --> 00:00:31,320 2 00:06:18,100 --> 00:06:19,778 So friends don't talk to each other? Not the way you talk to me. 3 00:06:19,779 --> 00:06:21,740 Like what? 4 00:06:22,019 --> 00:06:24,459 Messing and making me laugh. 5 00:06:25,620 --> 00:06:27,218 You know you're doing it, I know you do. 6 00:06:27,220 --> 00:06:32,139 What am I doing? Making me fall in love with you. 7 00:06:35,180 --> 00:06:38,620 You're doing it now! I'm not doing anything. 8 00:06:42,659 --> 00:06:44,740 And is it working? 9 00:06:50,019 --> 00:06:55,699 I wanted to get to talk to you over the weekend. I know but.. 10 00:06:55,699 --> 00:07:00,259 What's there to talk about? I'm in London now. 11 00:07:00,259 --> 00:07:03,660 I'm making a life for myself over there. 12 00:07:04,420 --> 00:07:08,699 Is there some Englishman over there I need to fight? 13 00:07:08,860 --> 00:07:11,339 I have to go, okay. 14 00:07:19,819 --> 00:07:22,540 Will you do me one favour? 15 00:07:23,459 --> 00:07:25,899 Will you talk to someone? 16 00:07:27,259 --> 00:07:30,259 What, like a head doctor or something? 17 00:07:31,740 --> 00:07:35,058 What's he got to be depressed about? What do you think? 18 00:07:35,060 --> 00:07:38,218 Didn't have his bollocks shot off, did he, like the soldiers in fuckin' Iraq. 19 00:07:38,220 --> 00:07:39,978 You get a roadside bomb underneath you. 20 00:07:39,980 --> 00:07:41,939 You put your hand down the see if your balls are still there 21 00:07:41,939 --> 00:07:44,298 and it's a fuckin' pound of mincemeat in your pants. 22 00:07:44,300 --> 00:07:46,019 That'd make you depressed. 23 00:07:46,019 --> 00:07:48,779 Trish, I'm here now. 24 00:07:50,779 --> 00:07:55,180 If you stopped talking to me I'd be there already. 25 00:07:58,779 --> 00:08:00,778 Alright bud. 26 00:08:00,779 --> 00:08:03,059 Sorry about the delay. I was the other side of the city. 27 00:08:03,060 --> 00:08:04,819 Will we get going, bud? 28 00:08:04,819 --> 00:08:07,699 Warren had another little accident today. What? 29 00:08:07,699 --> 00:08:09,858 Toilet. Oh. He's alright? 30 00:08:09,860 --> 00:08:13,538 He's fine. We had a spare pair of trousers. 31 00:08:13,540 --> 00:08:15,499 Thanks for these. I'll get them back to you. 32 00:08:15,500 --> 00:08:19,098 We will need to talk about it though at some stage. You and your wife. 33 00:08:19,100 --> 00:08:21,899 Sure. No problem. The misses handles all that stuff. 34 00:08:21,899 --> 00:08:23,860 See you later. 35 00:08:39,379 --> 00:08:41,460 Alright Dazzler. You're late. 36 00:08:41,860 --> 00:08:44,219 Car's in the yard. The van is there now. 37 00:08:44,220 --> 00:08:46,178 Karl will ring you when the smokes get there. 38 00:08:46,179 --> 00:08:48,538 Don't go fuckin' up the gearbox again. 39 00:08:48,539 --> 00:08:51,499 What are you bothered about now? Shut up you. 40 00:08:51,500 --> 00:08:54,778 Have you seen my new five iron? You can suck my dick. 41 00:08:54,779 --> 00:08:56,779 Charming. 42 00:08:58,139 --> 00:09:01,139 What? That little bollocks has been spotted. 43 00:09:01,379 --> 00:09:03,379 Let's go. 44 00:09:13,659 --> 00:09:15,740 There he is, look. 45 00:09:16,100 --> 00:09:18,820 Get out there and get him. 46 00:09:37,019 --> 00:09:40,019 Think you can run amok on me? 47 00:09:42,899 --> 00:09:44,899 Little fuck. 48 00:09:51,980 --> 00:09:53,940 Stop wriggling. 49 00:10:21,860 --> 00:10:24,338 Ah Jaysus Trish, you're not watching that shit again. 50 00:10:24,340 --> 00:10:27,578 It's the birthing channel. You know it makes you upset. 51 00:10:27,580 --> 00:10:31,778 Yeah but I'm after watching this baby being born and she's so little. 52 00:10:31,779 --> 00:10:35,619 Here, another accident at school. Are you alright? 53 00:10:35,620 --> 00:10:38,259 He's grand. Teacher wants to see us about it. Why? 54 00:10:38,259 --> 00:10:41,700 Nothing. Ring her at the school. 55 00:10:42,700 --> 00:10:44,619 I'll leave there here. They're wet ones. 56 00:10:44,620 --> 00:10:46,659 I'm under pressure baby. 57 00:10:58,299 --> 00:11:00,338 Alright. Alright Derek. 58 00:11:00,340 --> 00:11:06,299 How are you doing, my old pal? John Boy wants you to cash up. 59 00:11:09,419 --> 00:11:11,419 That's all I have. 60 00:11:13,820 --> 00:11:15,739 I'm going to need the full whack Derek. 61 00:11:15,740 --> 00:11:18,298 I don't have it, man. You know I don't have it. 62 00:11:18,299 --> 00:11:20,859 Well can you get it? I can get maybe an extra grand. 63 00:11:20,860 --> 00:11:23,259 A grand. That's fuck all use to me. 64 00:11:23,259 --> 00:11:26,818 That's all I can get extra. There's 3,000 there as it is. 65 00:11:26,820 --> 00:11:31,259 I pay you ever week no bother. You know I do, every week. 66 00:11:31,259 --> 00:11:33,458 I didn't know you want the rest for today, did I? 67 00:11:33,460 --> 00:11:36,499 You've been sitting on 20 and you haven't brought it down in 6 months. 68 00:11:36,500 --> 00:11:39,619 I'm not acting the bollocks. I'll have to borrow it to get it for you. 69 00:11:39,620 --> 00:11:42,019 You know what I mean. 70 00:12:12,340 --> 00:12:12,840 71 00:12:26,659 --> 00:12:30,099 72 00:12:30,100 --> 00:12:33,899 What are you going to say to John Boy? 73 00:13:04,580 --> 00:13:05,080 74 00:13:50,620 --> 00:13:52,259 75 00:13:55,539 --> 00:13:57,698 How'd you get on? What are you doing? 76 00:13:57,700 --> 00:14:00,019 Teaching this pup some manners. 77 00:14:00,740 --> 00:14:02,860 Come on, get up. 78 00:14:27,500 --> 00:14:29,899 Smart boy now, aren't you. 79 00:14:30,379 --> 00:14:32,379 Ah look, he's had enough. He hasn't had enough. 80 00:14:32,379 --> 00:14:35,979 Leave him be, will you. Relax. I'm not going to kill him. 81 00:14:35,980 --> 00:14:40,659 A couple of bites is all he'll get. Cheek of him. 82 00:15:03,500 --> 00:15:06,259 What the fuck did you do that for? 83 00:15:06,259 --> 00:15:11,259 Huh? Get the fuck out of here. You're done. Yeah. 84 00:15:15,100 --> 00:15:16,619 No problem Darren. 85 00:15:16,620 --> 00:15:19,259 You can drop that 30,000 you owe me into me later. 86 00:15:19,259 --> 00:15:23,500 Add on the 5,000 that little bollocks owes me. 87 00:15:23,980 --> 00:15:26,379 I'll be looking for you. 88 00:15:37,620 --> 00:15:40,340 What are you watching? Saw 6. 89 00:15:41,419 --> 00:15:46,578 I need to sleep, I'm wrecked. Will you take him for a bit? 90 00:15:46,580 --> 00:15:48,859 Come here to me you. 91 00:15:48,860 --> 00:15:51,259 Go get some sleep. Thanks. 92 00:16:00,139 --> 00:16:02,698 This is shit Pat. I know it is John. 93 00:16:02,700 --> 00:16:06,938 I can push a certain amount but I have to be careful myself. Know what I mean. 94 00:16:06,940 --> 00:16:11,379 No, I don't. I pay you to keep me out of trouble. Don't I? 95 00:16:11,379 --> 00:16:15,859 Oh, so that's what all this bullshit's about. You want paid. 96 00:16:15,860 --> 00:16:19,658 No, it's not. This has got nothing to do with your bill. 97 00:16:19,659 --> 00:16:22,019 I've told you I have to be careful myself. 98 00:16:22,019 --> 00:16:24,859 The definition of money laundering under the new Criminal Justice Act 99 00:16:24,860 --> 00:16:29,538 is now so wide that there is in effect a reporting obligation on third parties. 100 00:16:29,539 --> 00:16:33,418 So you're going to report me now? I didn't say that John. 101 00:16:33,419 --> 00:16:36,259 Fuck you Pat. Come on John, I'm not saying that. 102 00:16:36,259 --> 00:16:37,698 Good luck. I didn't say that. 103 00:16:37,700 --> 00:16:39,379 You did. No, I didn't. 104 00:16:39,379 --> 00:16:43,859 I said I'm saying effectively there is. That's all. 105 00:16:43,860 --> 00:16:45,938 I'm leaving. Come on John. 106 00:16:45,940 --> 00:16:49,739 Did you ever get your office checked for bugs? Electronically? 107 00:16:49,740 --> 00:16:51,499 Come on John, please. It's me. 108 00:16:51,500 --> 00:16:53,538 Cops seem to have a handle on everything I'm doing these days. 109 00:16:53,539 --> 00:16:58,220 How come they know it all? Can you answer me that? 110 00:17:13,859 --> 00:17:15,259 Alright. 111 00:17:15,259 --> 00:17:18,138 When did you get this motor anyway? Last month. 112 00:17:18,140 --> 00:17:21,099 I must be paying you too much. 113 00:17:21,940 --> 00:17:23,739 I have a job for you. Now? 114 00:17:23,740 --> 00:17:27,539 No, drop me off and then come back here. 115 00:17:46,900 --> 00:17:49,459 Okay girls, we're leaving in 5 minutes. 116 00:17:49,460 --> 00:17:52,098 < Grainne, watch them. You're spilling them all over your mouth. 117 00:17:52,099 --> 00:17:53,979 You told me to hurry up. 118 00:17:53,980 --> 00:17:57,179 No more telly for you in the morning. 119 00:17:57,180 --> 00:17:59,140 DOORBELL.. 120 00:18:02,500 --> 00:18:04,460 Alright Mary. 121 00:18:05,500 --> 00:18:08,180 Girls, go back in the kitchen. 122 00:18:11,420 --> 00:18:13,979 I don't know who you are. Doesn't matter who I am. 123 00:18:13,980 --> 00:18:16,538 Your brother owes me money. Darren doesn't live here any more. 124 00:18:16,539 --> 00:18:19,659 Well he got the money off me. What's that got to do with me? 125 00:18:19,660 --> 00:18:22,659 Some of the money he borrowed was used for the work you got done on this house. 126 00:18:22,660 --> 00:18:26,098 Got yourselves a new downstairs bathroom. I gave him the money for that. 127 00:18:26,099 --> 00:18:29,900 No complaints. Then your drains was blocked. More money. 128 00:18:30,099 --> 00:18:33,058 Said you had to get a digger in. No complaints. 129 00:18:33,059 --> 00:18:36,058 New boiler house. Wrong plaster on the wall in the boiler house. 130 00:18:36,059 --> 00:18:38,979 Inside plaster on the outside wall. More money. 131 00:18:38,980 --> 00:18:41,298 I need a few more bob Fran, says he. 132 00:18:41,299 --> 00:18:44,699 No problem I said. No problem, there's the money for you. 133 00:18:44,700 --> 00:18:48,019 I don't give a bollocks what you use it for. 134 00:18:48,019 --> 00:18:52,419 Now he owes me the money and I don't know where he is. 135 00:18:52,420 --> 00:18:57,019 So if I can't get it off him I'll get it off you. 136 00:18:57,019 --> 00:19:01,338 I don't have any more for you. I need something today. 137 00:19:01,339 --> 00:19:03,699 What are you talking about? I don't know anything about any of this. 138 00:19:03,700 --> 00:19:06,219 I have a mortgage. I have the banks onto me every day. 139 00:19:06,220 --> 00:19:08,699 Everybody's got their banks onto them. 140 00:19:08,700 --> 00:19:12,219 The new shit you got done with your house was done with my money. 141 00:19:12,220 --> 00:19:15,500 Grainne, bring Catherine back in the kitchen now. 142 00:19:18,779 --> 00:19:21,578 I can call the guards. See what they have to say about it. 143 00:19:21,579 --> 00:19:25,618 Call the cops. Cops never come when you call. What if they do come? 144 00:19:25,619 --> 00:19:29,739 You give them a poxy statement? I never said anything to you. 145 00:19:29,740 --> 00:19:31,419 I only asked for your brother. 146 00:19:31,420 --> 00:19:34,819 Do you know what? You can fuck off. 147 00:20:01,619 --> 00:20:06,500 PHONE RINGS.. 148 00:20:18,140 --> 00:20:20,419 < This is Darren's phone. Leave a message. 149 00:20:20,420 --> 00:20:22,859 Darren, call me will you. 150 00:20:23,299 --> 00:20:26,740 The kids were terrified. Catherine was crying afterwards. 151 00:20:26,819 --> 00:20:29,138 Why didn't you tell me you borrowed the money? 152 00:20:29,140 --> 00:20:30,219 I'm sorry Mary. 153 00:20:30,220 --> 00:20:32,259 You keep saying sorry but it means nothing Darren. 154 00:20:32,259 --> 00:20:35,378 It means nothing if you keep putting me and the kids in this situation. 155 00:20:35,380 --> 00:20:37,338 I have enough to be worried about. 156 00:20:37,339 --> 00:20:39,378 I don't want that prick coming to my house again. 157 00:20:39,380 --> 00:20:41,979 Yeah, I'll sort it. I don't care what you have to do. 158 00:20:41,980 --> 00:20:44,700 I promise you. I'll sort it. 159 00:20:46,859 --> 00:20:48,499 He's being bullied? Relax Nigel. 160 00:20:48,500 --> 00:20:50,818 I am relaxed. Don't be raising your voice. 161 00:20:50,819 --> 00:20:54,259 I'm not raising my voice. Is it one kid or a few of them? 162 00:20:54,259 --> 00:20:58,019 Well, it's not technically bullying. Well what is it then? 163 00:20:58,019 --> 00:21:00,858 I think the difficulty here is that there isn't one. 164 00:21:00,859 --> 00:21:03,378 You see, it's not the same kids every time. 165 00:21:03,380 --> 00:21:06,339 It's difficult because it's not exactly bullying. 166 00:21:06,859 --> 00:21:08,578 It sounds like bullying to me. 167 00:21:08,579 --> 00:21:12,219 You think he's pissing his pants cos he's happy? 168 00:21:12,220 --> 00:21:16,378 She was talking shit, like all teachers with their 3 month holidays. 169 00:21:16,380 --> 00:21:19,618 If it was the other way around and he was the one doing the bullying, he'd be out. 170 00:21:19,619 --> 00:21:22,019 They should expel those kids. 171 00:21:29,700 --> 00:21:33,818 I can't believe it. A child of mine getting picked on. 172 00:21:33,819 --> 00:21:37,220 What are you going to do about it? 173 00:21:42,140 --> 00:21:44,419 Will you be at the Chamber of Commerce thing on Friday? 174 00:21:44,420 --> 00:21:45,858 Will I fuck. 175 00:21:45,859 --> 00:21:47,778 A few scoops afterwards, no? 176 00:21:47,779 --> 00:21:53,059 Saturday's taken up with the kids stuff. Gaelic, rugby and ballet. 177 00:22:01,180 --> 00:22:03,099 PHONE RINGS.. 178 00:22:05,059 --> 00:22:07,059 Alright Ma. 179 00:22:07,500 --> 00:22:10,420 What? Is he there now? 180 00:22:13,339 --> 00:22:17,819 Alright relax. I'll be there in a minute. 181 00:22:19,299 --> 00:22:21,299 Jaysus fuckin' Christ. 182 00:22:25,099 --> 00:22:27,500 Breathe in for me Darren. 183 00:22:28,140 --> 00:22:30,819 Nice and deep. And breathe out. 184 00:22:32,819 --> 00:22:37,980 450. Not bad for a man with one lung. Take a seat. 185 00:22:43,579 --> 00:22:46,980 I'm going to give you this for antibiotics. 186 00:22:47,420 --> 00:22:50,219 And this one is for pain relief. 187 00:22:50,220 --> 00:22:53,778 Are you still having pains across your chest at night? Yeah. 188 00:22:53,779 --> 00:22:57,019 Feel as if you can't breathe? No, I can't breathe but.. 189 00:22:57,019 --> 00:23:01,739 when I put my hand here I can't hear it, can't feel it. 190 00:23:01,740 --> 00:23:05,499 It's like I'm dead. The body has experienced a trauma. 191 00:23:05,500 --> 00:23:07,778 Body and mind are connected. 192 00:23:07,779 --> 00:23:13,939 You think I'm imagining it all? No. But you did experience gunshots to the chest. 193 00:23:13,940 --> 00:23:17,298 Your heart did stop a number of times during surgery. 194 00:23:17,299 --> 00:23:22,460 So technically you did die. Your body has experienced that. 195 00:23:23,180 --> 00:23:27,819 Even if it was only for 20 seconds. That's trauma. 196 00:23:29,019 --> 00:23:32,859 Losing your brother, that is also trauma. 197 00:23:36,299 --> 00:23:39,579 I can't remember anything. You know. 198 00:23:41,460 --> 00:23:47,699 For a few months and all these memories. Now I can't remember anything. 199 00:23:47,700 --> 00:23:51,140 It's okay. I just can't remember. 200 00:23:53,859 --> 00:23:55,740 Take this. 201 00:23:59,460 --> 00:24:01,420 Happy pills. 202 00:24:01,500 --> 00:24:04,259 There was a strange man looking in the window. I'm not making it up. 203 00:24:04,259 --> 00:24:06,098 I'm not saying you are. What was he doing? 204 00:24:06,099 --> 00:24:09,739 I don't know what he was doing. Looking in my window. 205 00:24:09,740 --> 00:24:12,219 So I followed him outside. He was gone up the road. 206 00:24:12,220 --> 00:24:16,219 What did you follow him for? He was talking to one of the neighbours. 207 00:24:16,220 --> 00:24:19,180 Sorry Ma. I have to take this. 208 00:24:26,339 --> 00:24:27,219 John Boy. 209 00:24:27,220 --> 00:24:30,378 Did you see him talk to anybody, meet anybody? Who? 210 00:24:30,380 --> 00:24:33,818 Who do you think, you fuckin' moron. The fuckin' lawyer. 211 00:24:33,819 --> 00:24:37,219 Where are you now? Outside the courts. 212 00:24:37,220 --> 00:24:41,338 What did he do? Where is he now? He's in there now. 213 00:24:41,339 --> 00:24:43,098 Who was he talking to? Did you see? 214 00:24:43,099 --> 00:24:46,459 Seen him talking to a fella for a bit. 215 00:24:46,460 --> 00:24:50,219 They went into the pub and came out again after. 216 00:24:50,220 --> 00:24:53,419 What did he look like? Yeah, looked like a copper alright. 217 00:24:53,420 --> 00:24:56,819 < In a suit with the same copper shoes. 218 00:24:58,420 --> 00:25:04,338 Do you want one? No, I don't want you smoking in the house any more. 219 00:25:04,339 --> 00:25:05,578 It's only a bit a hash. 220 00:25:05,579 --> 00:25:09,338 Debbie, cops are looking to do me for anything. A bit of common sense, yeah? 221 00:25:09,339 --> 00:25:12,019 Can I finish this at least? 222 00:25:41,579 --> 00:25:42,079 223 00:26:24,579 --> 00:26:25,980 224 00:26:45,140 --> 00:26:47,898 All this hassle for a fella you hardly know. 225 00:26:47,900 --> 00:26:49,378 You should've come to me before. 226 00:26:49,380 --> 00:26:50,939 I wasn't in a bind before, was I? 227 00:26:50,940 --> 00:26:55,538 What did you interfere for? Cos you should've seen that poor fella, over nothing. 228 00:26:55,539 --> 00:26:57,699 That Frano's an animal. He should be put down. 229 00:26:57,700 --> 00:27:01,019 Okay but what do you want me to do? 230 00:27:01,019 --> 00:27:04,699 Can you not lend me the money? I can't buddy. I don't have it. 231 00:27:04,700 --> 00:27:09,019 I just can't have him going over to Mary's again. 232 00:27:11,420 --> 00:27:14,099 You could always ask John Boy. 233 00:27:16,059 --> 00:27:20,338 Stumpy did that off his own bat. No way John Boy gave him the go ahead. 234 00:27:20,339 --> 00:27:23,299 Anyway, fuck it. It's all ancient history. 235 00:27:25,299 --> 00:27:27,939 How is he getting on? Warren? Yeah. 236 00:27:27,940 --> 00:27:31,019 Well he's not pissing himself, is he? 237 00:27:31,539 --> 00:27:33,298 I don't know how it ended up like this. 238 00:27:33,299 --> 00:27:35,459 When I was his age I beat fellas twice my size. 239 00:27:35,460 --> 00:27:38,859 Scooting on the backs of lorries and everything. 240 00:27:43,140 --> 00:27:48,219 I'm meeting John Boy later. Do you want me to ask him? 241 00:27:48,220 --> 00:27:50,180 Yeah. 242 00:27:50,819 --> 00:27:53,700 CAR PULLS UP.. 243 00:28:24,420 --> 00:28:24,920 244 00:29:10,500 --> 00:29:12,259 245 00:29:12,259 --> 00:29:14,618 You're burying her in a coat? Yeah. 246 00:29:14,619 --> 00:29:16,419 That's Hugo Boss, that is. 247 00:29:16,420 --> 00:29:18,538 Poor Tyson never done nothing to no-one. 248 00:29:18,539 --> 00:29:21,019 A man that butchers a dog like that, he's no man. 249 00:29:21,019 --> 00:29:24,219 I'm asking you. It's up to you. 250 00:29:24,220 --> 00:29:25,778 John Boy will cover his debt? 251 00:29:25,779 --> 00:29:30,138 I'm going to ask him but I wanted to talk it through with you first. 252 00:29:30,140 --> 00:29:32,858 If John Boy covers the money it's forgotten about. 253 00:29:32,859 --> 00:29:36,259 I won't go near your buddy. Cheers man. 254 00:29:36,660 --> 00:29:40,900 Will you ask him something for me? Who, John Boy? 255 00:29:41,059 --> 00:29:45,739 I wanted to have a chat with him. I have the cash sitting there. 256 00:29:45,740 --> 00:29:49,098 I want to get in on something. I don't want to be pissing about. 257 00:29:49,099 --> 00:29:51,419 I'll ask him. I have a good thing going with he smokes but.. 258 00:29:51,420 --> 00:29:53,380 I'll ask him. 259 00:29:54,779 --> 00:29:57,098 Do you want to have a bet on the dogs before you go? 260 00:29:57,099 --> 00:29:59,778 What do I look like, a bleedin' knacker? 261 00:29:59,779 --> 00:30:01,740 See you later. 262 00:30:32,460 --> 00:30:34,499 263 00:30:34,500 --> 00:30:36,259 264 00:30:37,619 --> 00:30:39,219 No. No? 265 00:30:39,220 --> 00:30:42,259 No. If you're that worried about it you cover it. It's done. 266 00:30:42,259 --> 00:30:46,539 It's not about the money. It is about the money. 267 00:30:46,779 --> 00:30:48,858 Sell your boyband ring there and you've covered it. 268 00:30:48,859 --> 00:30:51,979 No-one would buy it in this market. The Jews always buy jewellery. 269 00:30:51,980 --> 00:30:53,979 I'd get a tenth of what it was worth. 270 00:30:53,980 --> 00:30:55,939 Why the fuck would I bother my bollocks with Darren? 271 00:30:55,940 --> 00:30:58,098 He thinks I tried to have him clipped. 272 00:30:58,099 --> 00:31:00,219 I didn't know Stumpy was going to do that, did I? 273 00:31:00,220 --> 00:31:03,378 He doesn't think that. I know he does. 274 00:31:03,380 --> 00:31:08,099 Darren's under the radar now. You could use him for something. 275 00:31:08,700 --> 00:31:11,179 It's up to you but for old time's sake maybe. 276 00:31:11,180 --> 00:31:14,578 He's all fucked up since the shooting. Has nightmares, all that craic. 277 00:31:14,579 --> 00:31:17,338 It'd square us with Frano as well. 278 00:31:17,339 --> 00:31:21,778 He's making bags of cash with the tobacco smuggling. He wants to gear up. 279 00:31:21,779 --> 00:31:23,219 > Can I get you anything? 280 00:31:23,220 --> 00:31:26,619 An espresso and one of those chocolate mints. 281 00:31:29,339 --> 00:31:32,138 So what do you think? What do I think about what? 282 00:31:32,140 --> 00:31:35,059 About paying Darren's debt off for him. 283 00:31:37,779 --> 00:31:39,338 Yeah, go on. Yeah? 284 00:31:39,339 --> 00:31:42,299 Yeah. Bring him to Potsy's party tonight. 285 00:31:42,740 --> 00:31:45,858 I pay his debt off or him and I say jump, he jumps. 286 00:31:45,859 --> 00:31:50,339 Okay. Now, let's talk about the Pat problem. 287 00:32:20,019 --> 00:32:20,519 288 00:32:25,099 --> 00:32:27,138 289 00:32:27,140 --> 00:32:29,659 < I'll have the deposition by lunch time. 290 00:32:29,660 --> 00:32:31,298 DOORBELL.. 291 00:32:31,299 --> 00:32:33,299 Sophie. 292 00:32:41,700 --> 00:32:43,779 Who is it Soph? 293 00:32:50,140 --> 00:32:50,640 ,. 294 00:33:02,309 --> 00:33:04,308 They look tacky. 295 00:33:04,309 --> 00:33:06,348 It's fundraising for the boxing club. 296 00:33:06,349 --> 00:33:08,949 Doesn't mean you have to hang them up on the mirror. 297 00:33:08,950 --> 00:33:10,910 I like them. 298 00:33:12,710 --> 00:33:15,828 I'll be five minutes. 5 minutes. My bladder's about to explode. 299 00:33:15,829 --> 00:33:17,829 Okay. Okay. 300 00:33:27,230 --> 00:33:30,230 Alright Derek, what's the story? Alright Nidge. 301 00:33:33,750 --> 00:33:35,750 500. 302 00:33:38,230 --> 00:33:40,309 Sorry about the coins. 303 00:33:41,549 --> 00:33:44,429 That's all you have, is it? I'm sorry man. 304 00:33:44,430 --> 00:33:49,069 You know if I had it I'd give it to you. 305 00:33:50,589 --> 00:33:52,028 Is that alright? 306 00:33:52,029 --> 00:33:57,150 Yeah sure. But get me the rest as soon as you can. 307 00:33:59,630 --> 00:34:02,349 What's the story with the watch? 308 00:34:02,549 --> 00:34:06,509 Ah it's nothing. It's a present from Lydia. It's fake. 309 00:34:06,509 --> 00:34:08,430 Oh. 310 00:34:37,349 --> 00:34:39,309 Is it alright if I crash this party tonight? 311 00:34:39,309 --> 00:34:43,748 Yeah, Potsy wouldn't give a bollocks. John Boy's going to be there. 312 00:34:43,750 --> 00:34:49,269 I don't want to go but I can't afford to piss him off. 313 00:34:54,349 --> 00:34:59,909 Stumpy with his flash motor. I got it for cheap, you know that. 314 00:34:59,909 --> 00:35:02,708 It's a boot as well for my gear, my decks. 315 00:35:02,710 --> 00:35:04,829 Your amps and decks. Yeah. 316 00:35:04,829 --> 00:35:08,228 Not staying for the party then? I can't. I'm doing a gig tonight. 317 00:35:08,230 --> 00:35:10,228 Is Darren in there? Haven't seen him. 318 00:35:10,230 --> 00:35:14,230 How are yous getting on? We're good. We're good. 319 00:35:23,949 --> 00:35:27,789 It's a serious fuckin kip alright. It does me. 320 00:35:27,909 --> 00:35:32,590 No rats or nothing. Even with the canal there and all. 321 00:35:34,750 --> 00:35:36,789 Are you right? 322 00:35:38,269 --> 00:35:40,789 Have you seen my red jumper, you know the one? 323 00:35:40,789 --> 00:35:42,708 I don't understand why I have to come along. 324 00:35:42,710 --> 00:35:45,110 It's social. Half hour tops. 325 00:35:45,269 --> 00:35:47,349 If I get this right we're minted, baby. 326 00:35:47,349 --> 00:35:50,188 Have our own yacht. Barbados, whatever. 327 00:35:50,190 --> 00:35:52,829 You don't even know whose party it is. It doesn't matter. 328 00:35:52,829 --> 00:35:56,630 He wants to meet me there. I'll be there. 329 00:36:27,230 --> 00:36:30,268 330 00:36:30,269 --> 00:36:31,108 331 00:36:31,110 --> 00:36:33,228 I told you, you can wait in the car if you're going to be moaning. 332 00:36:33,230 --> 00:36:37,389 I'm not waiting in the car. I'm getting a drink. 333 00:36:38,469 --> 00:36:41,909 Well are you going to get me a drink? 334 00:36:41,909 --> 00:36:44,349 What's that? Won't be long. 335 00:36:46,349 --> 00:36:49,148 Fran, thanks for coming. No bother. 336 00:36:49,150 --> 00:36:51,110 This is John. 337 00:36:51,389 --> 00:36:54,628 It's a big noisy in here. We'll have a chat outside. 338 00:36:54,630 --> 00:36:56,748 Nidge, get him a drink. 339 00:36:56,750 --> 00:37:01,670 Yeah, what are you drinking Fran? Vodka and coke. 340 00:37:03,269 --> 00:37:08,588 Buddy, give us a large bottle of cider, a vodka and coke and whatever she's having. 341 00:37:08,590 --> 00:37:10,989 Linda. Jaysus Christ. Nigel. 342 00:37:10,989 --> 00:37:12,748 I thought it was you. 343 00:37:12,750 --> 00:37:15,588 What are you doing here? Do you know Potsy who's having the birthday? 344 00:37:15,590 --> 00:37:20,510 No. I'm here with my fella. Oh. Who's your fella? 345 00:37:20,710 --> 00:37:24,068 You don't know Fran? Franny. You're with Fran? 346 00:37:24,070 --> 00:37:25,228 Yeah. 347 00:37:25,230 --> 00:37:28,628 Jesus, I didn't know you were with him. I'd never have put you together. 348 00:37:28,630 --> 00:37:30,668 Fran's looking to do a bit of work with us. 349 00:37:30,670 --> 00:37:34,509 He wants a yacht. Thinks yous will get it for him. We might. 350 00:37:34,510 --> 00:37:37,989 I've to drop these drinks over. Be back in a sec. 351 00:37:37,989 --> 00:37:39,949 I'll be here. 352 00:37:44,110 --> 00:37:45,869 Nidge. Good man Darren. 353 00:37:45,869 --> 00:37:48,708 Drop these out to John Boy. He's with Frano so keep the head down. 354 00:37:48,710 --> 00:37:50,469 This is Luke. Alright. 355 00:37:50,469 --> 00:37:53,748 The others are over there. Good you're here. 356 00:37:53,750 --> 00:37:57,989 Don't worry about it. It's the right thing to do. 357 00:38:00,949 --> 00:38:04,588 I don't know Fran. If a kilo or two is all you're thinking of, it's not worth my bollocks. 358 00:38:04,590 --> 00:38:08,628 You'd want to be buying it in bulk and putting money upfront. 359 00:38:08,630 --> 00:38:11,869 You make a lot more money for sure but it's a lot more money upfront. 360 00:38:11,869 --> 00:38:15,148 How much upfront? I'd have to see but let's say 6,000 a kilo. 361 00:38:15,150 --> 00:38:17,989 It could be up or down depending. 362 00:38:17,989 --> 00:38:22,349 It's not worth your while unless you're doing minimum 100kilo or more. 363 00:38:22,349 --> 00:38:24,349 So that's 600,000. 364 00:38:24,510 --> 00:38:28,469 You want to do a deal with me, you put up half. 300,000 and we're away. 365 00:38:28,469 --> 00:38:32,710 But I need it upfront in cash, that's the thing. 366 00:38:33,349 --> 00:38:35,509 Don't worry about it. I know what you're thinking. 367 00:38:35,510 --> 00:38:38,309 Everyone wants to get it for cheap till they hear they have to cash up. 368 00:38:38,309 --> 00:38:42,469 That's just what it is. I know that. 300,000 is a lot of dough. 369 00:38:42,469 --> 00:38:44,469 Here we are. 370 00:38:46,670 --> 00:38:49,869 We'll go back inside. It's too cold out here. 371 00:38:49,869 --> 00:38:51,829 Cheers man. 372 00:38:52,110 --> 00:38:54,708 I didn't know you were with Linda. You know Linda? 373 00:38:54,710 --> 00:38:58,190 Yeah. She was in school with my sister. 374 00:39:15,070 --> 00:39:17,309 So what colour are you painting it? I don't know. 375 00:39:17,309 --> 00:39:20,829 I want to get it done before but if I go for pink it jinxes it. 376 00:39:20,829 --> 00:39:23,869 Are you not going to find out? I don't want to but I'm going to have to. 377 00:39:23,869 --> 00:39:27,228 Otherwise we'll have to wait till after to get the room painted. 378 00:39:27,230 --> 00:39:32,750 I'm going for a piss. Thanks for telling me. I would've been worried. 379 00:39:33,070 --> 00:39:35,510 How are you getting on? 380 00:39:37,269 --> 00:39:39,349 Love him, I do. 381 00:39:47,389 --> 00:39:48,989 Howya. Alright. 382 00:39:48,989 --> 00:39:51,228 How's the new daddy? Yeah, great. 383 00:39:51,230 --> 00:39:53,230 Congratulations. 384 00:39:54,190 --> 00:39:56,909 Are you mad out of it? No. Are you? 385 00:39:56,909 --> 00:39:59,748 A little buzz maybe. Yeah. 386 00:39:59,750 --> 00:40:02,909 I wanted to ask you.. No. 387 00:40:03,550 --> 00:40:07,829 You don't even know what I was going to ask. 388 00:40:08,789 --> 00:40:10,789 One minute. 389 00:40:12,190 --> 00:40:13,708 You have to head. 390 00:40:13,710 --> 00:40:15,909 I'll finish this then I'll tell her to go to the car. 391 00:40:15,909 --> 00:40:18,108 You stay there. I'll go over and talk to her. 392 00:40:18,110 --> 00:40:21,030 Cheers. Tell her I won't be long. 393 00:40:21,469 --> 00:40:24,628 Do you mix it up or sell it straight off? 394 00:40:24,630 --> 00:40:29,188 We mix it up ourselves. There's more money in it. 395 00:40:29,190 --> 00:40:30,949 Have a think about it. 396 00:40:30,949 --> 00:40:34,949 If you're up for it, it's up to you. I know it's a lot of money upfront. 397 00:40:34,949 --> 00:40:37,268 It's not the money. Money's not a problem. 398 00:40:37,269 --> 00:40:41,188 It's just it might be a stupid question but what about insurance? 399 00:40:41,190 --> 00:40:46,548 No insurance Fran. If you're going halfs on a big deal you can't have it both ways. 400 00:40:46,550 --> 00:40:51,148 You can't have my bollocks hanging out and yours tucked up safe. 401 00:40:51,150 --> 00:40:53,148 That bollocks is wearing my jumper. 402 00:40:53,150 --> 00:40:55,190 I need more gear. 403 00:40:55,710 --> 00:40:59,469 If John Boy knew he'd have my bollocks cut off. 404 00:40:59,469 --> 00:41:02,228 That'd be a shame. Yeah it would. 405 00:41:02,230 --> 00:41:04,588 I'd like to hold onto my bollocks if I can. 406 00:41:04,590 --> 00:41:10,630 Yeah cos if that happened I wouldn't be able to suck you off. 407 00:41:14,989 --> 00:41:17,429 You should see your face. 408 00:41:17,869 --> 00:41:20,829 You thought I was serious. No I didn't. 409 00:41:20,829 --> 00:41:23,668 One more time and I won't ask you again. 410 00:41:23,670 --> 00:41:27,469 Get it off Potsy's brother, Aido. You know him. 411 00:41:27,989 --> 00:41:31,829 I don't know him. You don't know me either. 412 00:41:32,190 --> 00:41:35,309 I don't like him. 413 00:41:37,869 --> 00:41:39,949 I'm not into you. 414 00:41:41,989 --> 00:41:48,789 If you don't get it for me one more time I'll say it to John Boy. 415 00:41:51,349 --> 00:41:53,309 Please. 416 00:41:55,150 --> 00:41:57,748 Things are good then? Yeah, flying. 417 00:41:57,750 --> 00:42:00,829 What about yous, are yous married? Yeah, last year. 418 00:42:00,829 --> 00:42:04,750 Kids? No. I imagine me with kids. 419 00:42:05,070 --> 00:42:12,070 What about you? Yeah. A young fella five and another one on the way. 420 00:42:18,269 --> 00:42:20,469 Are you getting much at home? What? 421 00:42:20,469 --> 00:42:24,469 Aren't fellas always complaining, once they get married they don't get it at home enough. 422 00:42:24,469 --> 00:42:26,469 I don't know. How do you know I'm not? 423 00:42:26,469 --> 00:42:28,829 I know you're not cos you never got enough, did you. 424 00:42:28,829 --> 00:42:31,190 You were always a horndog. 425 00:42:31,829 --> 00:42:33,748 Where are you going? 426 00:42:33,750 --> 00:42:37,148 I'll meet him any time he wants, any place. 427 00:42:37,150 --> 00:42:39,869 I appreciate what he's doing but I have to head. 428 00:42:39,869 --> 00:42:42,949 Alright, I'll tell him. Where are you going? Home. 429 00:42:42,949 --> 00:42:44,989 Are you alright? Yeah. 430 00:42:48,789 --> 00:42:51,509 I better head. I have to now with the misses. 431 00:42:51,510 --> 00:42:54,108 Good to meet you. Yeah, you too. 432 00:42:54,110 --> 00:42:57,309 So you're happy? I'm happy. I'm in. 433 00:42:57,309 --> 00:42:59,949 Give me the money yer man owes me and we're cool. 434 00:42:59,949 --> 00:43:03,548 Can you get me dentist stuff to mix it? 435 00:43:03,550 --> 00:43:06,469 Do you know what I can get you Fran, in bulk? 436 00:43:06,469 --> 00:43:08,668 Athlete's foot powder. It's great. 437 00:43:08,670 --> 00:43:12,429 You lash it up your nose and get rid of your crotch rot at the same time. 438 00:43:12,429 --> 00:43:14,829 Are you heading then? Yeah. 439 00:43:14,829 --> 00:43:18,190 Might see you around. You might. 440 00:43:18,949 --> 00:43:21,030 Are you on Facebook? 441 00:43:21,469 --> 00:43:22,708 Where's he going now? 442 00:43:22,710 --> 00:43:24,748 That's my jumper. No it's not. 443 00:43:24,750 --> 00:43:26,869 Yes it is, you little bollocks. You robbed it from my gaf. 444 00:43:26,869 --> 00:43:30,309 What are you on about, you fat prick? 445 00:43:30,309 --> 00:43:32,269 Ah good Jaysus. 446 00:43:33,989 --> 00:43:35,989 Calm down Fran. 447 00:43:41,670 --> 00:43:45,148 Alright Potsy. Does the stripper put out? 448 00:43:45,150 --> 00:43:47,949 She'd wanna be after what she's getting paid. 449 00:43:47,949 --> 00:43:52,510 John sorry, you wouldn't mind taking a picture? Yeah. 450 00:43:53,349 --> 00:43:55,748 Do us the honours, will you. 451 00:43:55,750 --> 00:43:59,989 Don't give that to him, he'll run off with it. 452 00:44:05,829 --> 00:44:07,949 You can call him any time, he'll talk to you. 453 00:44:07,949 --> 00:44:10,588 Give him a shout. Think it went well with Frano then? 454 00:44:10,590 --> 00:44:12,748 He has the money, I need it. That's it. 455 00:44:12,750 --> 00:44:17,429 He could do it himself if he had half a brain. 456 00:44:31,349 --> 00:44:33,349 Where are we? 457 00:44:33,829 --> 00:44:38,510 I've got to do something. I'll be back in a minute. 458 00:44:57,590 --> 00:44:59,590 You left. Yeah. 459 00:45:01,309 --> 00:45:03,268 Who said you could leave? 460 00:45:03,269 --> 00:45:07,309 I pay off all that money you owe, you just fuck off like that. 461 00:45:07,309 --> 00:45:09,269 I'm sorry. 462 00:45:10,510 --> 00:45:15,108 And thanks for the loan. Got me out of a bind. 463 00:45:15,110 --> 00:45:20,030 I know I owe you. You think that was me? 464 00:45:21,309 --> 00:45:23,750 Got Stumpy to shoot you? 465 00:45:25,190 --> 00:45:27,588 Nothing to do with me. 466 00:45:27,590 --> 00:45:31,588 I didn't know he was going to do that. You beat the fuck out of him. What did you expect? 467 00:45:31,590 --> 00:45:36,989 That was you and him and what's your girl's name? Rosie. 468 00:45:37,389 --> 00:45:41,708 I don't give a fuck about Stumpy. Prick bugs the shit out of me. 469 00:45:41,710 --> 00:45:44,469 But you end up on a job with him I don't want any bollocks. 470 00:45:44,469 --> 00:45:46,429 No problem. 471 00:45:47,309 --> 00:45:51,150 A lot of bullshit they write in the papers. 472 00:45:51,309 --> 00:45:55,628 You get into this whatever and you do something cos it has to be done. 473 00:45:55,630 --> 00:45:59,068 Somebody wants to do something to you, you don't let them. 474 00:45:59,070 --> 00:46:02,469 Then you're watching your back all the time. 475 00:46:03,070 --> 00:46:08,550 I'm not stupid like some of them. The papers are full of shit. 476 00:46:08,989 --> 00:46:12,349 But you know what, the only bit of it's true? 477 00:46:12,349 --> 00:46:15,750 You don't get out, you end up dead. 478 00:46:16,630 --> 00:46:20,070 So what do you want? Here's the thing. 479 00:46:20,630 --> 00:46:24,668 You still owe me. Do you understand? 480 00:46:24,670 --> 00:46:26,469 I know that. I've no problem with that. 481 00:46:26,469 --> 00:46:32,268 When I ask you to do shit you do it. You don't talk back. Yeah. 482 00:46:32,269 --> 00:46:36,668 If I tell you to wait in the bar until I can talk, you wait. 483 00:46:36,670 --> 00:46:42,630 Even if I never get around to you. Do you fuckin' understand that? Yes. 484 00:46:48,750 --> 00:46:51,190 I hear you get nightmares. 485 00:46:52,070 --> 00:46:56,510 You know any cure for that? Don't sleep. 486 00:47:26,750 --> 00:47:27,748 487 00:47:27,750 --> 00:47:29,789 488 00:47:29,789 --> 00:47:32,750 Come her to me buddy, you're alright. 489 00:47:33,230 --> 00:47:35,829 Don't worry. We'll get you sorted now. 490 00:47:35,829 --> 00:47:39,630 I'll get new pyjamas. You'll be grand. Good boy. 491 00:47:48,429 --> 00:47:50,748 Is he alright? Yeah. 492 00:47:50,750 --> 00:47:53,028 I couldn't find the clean sheets so I put a towel under him. 493 00:47:53,030 --> 00:47:55,030 Thanks hun. 494 00:48:00,630 --> 00:48:04,068 Sorry baby, I'm wrecked. Is that alright? 495 00:48:04,070 --> 00:48:06,030 Yeah. Of course. 496 00:48:06,670 --> 00:48:12,670 I'll be back to normal when I get this little monster out of me. 497 00:48:15,429 --> 00:48:20,628 Will you put on those nose strips if you're going to snore. 498 00:48:20,630 --> 00:48:22,590 Yeah. 499 00:48:52,789 --> 00:48:53,289 500 00:49:07,110 --> 00:49:10,429 501 00:49:10,590 --> 00:49:15,309 There's only one person that could've done this. You know that. 502 00:49:16,469 --> 00:49:20,269 Pat, just say his name for me, will you? 503 00:49:21,469 --> 00:49:23,469 Pat. 504 00:49:25,309 --> 00:49:27,989 I know what you're going through. 505 00:49:27,989 --> 00:49:30,789 I know you think you're protecting your family but you're not. 506 00:49:30,789 --> 00:49:34,630 You're just letting this scumbag get away with it. 507 00:49:34,869 --> 00:49:37,869 Just say his name for me Pat. 508 00:50:07,590 --> 00:50:08,090 509 00:51:49,989 --> 00:51:52,469 65535

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.