All language subtitles for Hotel.Cocaine.S01E02.The.Orishas.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX_[English] (SUBRIP)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:31,323 --> 00:00:33,325 My name is Roman Compte, 2 00:00:33,325 --> 00:00:36,328 and I'm the general manager of The Mutiny Club. 3 00:00:36,328 --> 00:00:39,790 Let's play "find the DEA agent at the martini bar." 4 00:00:39,790 --> 00:00:41,333 Why did you never tell me 5 00:00:41,333 --> 00:00:43,502 that your brother's the biggest trafficker in Miami? 6 00:00:43,502 --> 00:00:45,337 We went our separate ways. 7 00:00:45,337 --> 00:00:47,840 I'm gonna need you to provide us with intel about his operation. 8 00:00:47,840 --> 00:00:49,508 Your brother is a very dangerous man. 9 00:00:49,508 --> 00:00:51,677 They threatened to arrest me 10 00:00:51,677 --> 00:00:53,554 and take Valeria away if I don't cooperate. 11 00:00:53,554 --> 00:00:56,390 You're Janice Nichols. Hot damn. I love your film. 12 00:00:56,390 --> 00:00:58,350 I did that film against my will. 13 00:00:58,350 --> 00:01:00,311 Chucho, that's my brother. 14 00:01:00,311 --> 00:01:03,606 We came from Cuba, and you abandoned me. 15 00:01:03,606 --> 00:01:05,566 I didn't wanna kill people so I could sell drugs. 16 00:01:05,566 --> 00:01:07,526 I might be willing to help you, 17 00:01:07,526 --> 00:01:09,278 but you're gonna have to prove that I can trust you. 18 00:01:09,278 --> 00:01:11,530 There's something else going on, Nestor. 19 00:01:11,530 --> 00:01:13,783 Some Haitians stole Nestor's shipment. 20 00:01:13,783 --> 00:01:15,367 - He's gonna buy it back. - Where? 21 00:01:15,367 --> 00:01:17,328 All units ready to engage. 22 00:01:17,328 --> 00:01:19,246 Isn't that the meet? - Oh, we switched it. 23 00:01:19,246 --> 00:01:21,624 You know, Chucho-- he smells a rat everywhere. 24 00:01:21,624 --> 00:01:23,709 - What the fuck?! Those Haitians-- 25 00:01:23,709 --> 00:01:24,752 they got another thing coming. 26 00:01:26,670 --> 00:01:28,172 Fucking rat. 27 00:01:30,716 --> 00:01:31,467 We gotta get him to a fucking hospital. 28 00:01:31,467 --> 00:01:33,594 Come on, hurry! Let's go! 29 00:01:46,816 --> 00:01:48,734 Let me get this fucking straight! 30 00:01:48,734 --> 00:01:51,195 A bunch of coke-dealing Haitians 31 00:01:51,195 --> 00:01:52,780 your brother was supposed to meet with 32 00:01:52,780 --> 00:01:54,740 wind up dead, shot full of holes. 33 00:01:54,740 --> 00:01:57,409 Chucho Ramirez winds up in the ER 34 00:01:57,409 --> 00:01:59,620 in the middle of the night with a bullet in his throat. 35 00:01:59,620 --> 00:02:01,247 You're with Nestor the whole time, 36 00:02:01,247 --> 00:02:03,207 and you know nothing about any of this?! 37 00:02:03,207 --> 00:02:06,460 Nestor took me to the meet, but he had me wait in the car. 38 00:02:06,460 --> 00:02:08,671 Why, Roman, would he do that? 39 00:02:08,671 --> 00:02:10,256 The same reason he gave me a fake meeting address. 40 00:02:10,256 --> 00:02:12,758 He doesn't trust me yet. He's testing me. 41 00:02:15,219 --> 00:02:18,597 I'm gonna get the information from you about your brother, 42 00:02:18,597 --> 00:02:21,183 or you can kiss your daughter goodbye, huh? 43 00:02:21,183 --> 00:02:22,893 You know, listen, asshole. 44 00:02:22,893 --> 00:02:24,603 I risked my life even being there, 45 00:02:24,603 --> 00:02:26,230 and I'm gonna report you and all your kabooms. 46 00:02:26,230 --> 00:02:28,649 To who? My group supervisor? 47 00:02:30,609 --> 00:02:32,862 Your local congressman? Who, Roman? 48 00:02:37,366 --> 00:02:40,786 Look, I got this Chucho Ramirez 49 00:02:40,786 --> 00:02:43,622 under 24-hour guard. 50 00:02:43,622 --> 00:02:45,624 Son of a bitch is unconscious right now. 51 00:02:45,624 --> 00:02:47,293 But if he makes it out of the ICU, 52 00:02:47,293 --> 00:02:48,627 he and I are gonna have a little chat. 53 00:02:51,005 --> 00:02:53,883 Good. What are his chances? 54 00:02:53,883 --> 00:02:56,760 I don't know. 55 00:02:56,760 --> 00:02:59,722 But you ought to pray to God that miserable piece of shit 56 00:02:59,722 --> 00:03:02,850 survives and spills on Nestor. Huh? 57 00:03:22,369 --> 00:03:23,787 Catalina. 58 00:03:28,626 --> 00:03:31,754 Listen, I need you to have faith. 59 00:03:31,754 --> 00:03:34,715 Because I really feel Chucho's going to recover. 60 00:03:34,715 --> 00:03:37,509 I've asked my madrina to come by tomorrow 61 00:03:37,509 --> 00:03:40,304 to ask the Orishas for protection... 62 00:03:40,304 --> 00:03:41,555 for him. 63 00:03:47,770 --> 00:03:49,271 I want you to meet Chucho's family. 64 00:03:49,271 --> 00:03:51,273 This is Catalina, his wife, 65 00:03:51,273 --> 00:03:52,942 and his children, Rosa and Manuel. 66 00:03:54,318 --> 00:03:55,819 This is Hermano Romano. 67 00:03:55,819 --> 00:03:59,365 This is the man that helped me save Chucho. 68 00:04:00,616 --> 00:04:01,492 Gracias. 69 00:04:28,435 --> 00:04:30,354 Chucho isn't just my number two. 70 00:04:30,354 --> 00:04:33,399 He's the most loyal guy I've ever known. 71 00:04:33,399 --> 00:04:35,609 Well, he will very likely be under guard. 72 00:04:38,946 --> 00:04:40,698 How many things have you and I done 73 00:04:40,698 --> 00:04:42,116 that everybody said was impossible? 74 00:04:42,116 --> 00:04:45,536 Not walk into a hospital guarded by U.S. law enforcement. 75 00:04:45,536 --> 00:04:47,955 Chucho is like a brother to me. 76 00:04:47,955 --> 00:04:50,416 I would do for him as I would do for you. 77 00:04:55,838 --> 00:04:59,299 Well, if he's your brother, then he's my brother, too. 78 00:05:14,106 --> 00:05:15,774 - ♪ Yeah ♪ - ♪ Hotel Cocaine ♪ 79 00:05:15,774 --> 00:05:18,110 - ♪ Yeah ♪ 80 00:05:18,110 --> 00:05:19,695 {\an8}♪ You ready for more? ♪ 81 00:05:20,863 --> 00:05:22,948 ♪ I got it ♪ 82 00:05:22,948 --> 00:05:25,325 {\an8}-♪ Erotic ♪ - ♪ Yes ♪ 83 00:05:25,325 --> 00:05:28,871 {\an8}-♪ Exotic, you got it ♪ - ♪ You got it ♪ 84 00:05:28,871 --> 00:05:30,414 - ♪ The yayo ♪ - ♪ The yayo ♪ 85 00:05:30,414 --> 00:05:31,999 {\an8}- ♪ Perico ♪ - ♪ Perico ♪ 86 00:05:31,999 --> 00:05:33,667 - ♪ Polvo blanco ♪ - ♪ Polvo blanco ♪ 87 00:05:33,667 --> 00:05:35,335 {\an8}♪ You ready for more? ♪ 88 00:05:35,335 --> 00:05:38,547 ♪ Curious, furious, Sensual, chemical ♪ 89 00:05:38,547 --> 00:05:40,674 {\an8}♪ Mysterious, delirious ♪ 90 00:05:40,674 --> 00:05:42,134 {\an8}♪ Baby, why so serious? ♪ 91 00:05:42,134 --> 00:05:45,804 {\an8}♪ It ain't what it seems ♪ 92 00:05:45,804 --> 00:05:49,725 {\an8}♪ Your secret's safe with me ♪ 93 00:05:49,725 --> 00:05:51,810 {\an8}♪ Curious, furious ♪ 94 00:05:51,810 --> 00:05:53,937 {\an8}♪ Sensual, chemical ♪ 95 00:05:53,937 --> 00:05:54,980 {\an8}♪ Mysterious, delirious ♪ 96 00:05:54,980 --> 00:05:57,691 {\an8}♪ Baby, why so serious? ♪ 97 00:05:57,691 --> 00:06:00,652 {\an8}♪ It ain't what it seems ♪ 98 00:06:00,652 --> 00:06:04,531 {\an8}♪ Your secret's safe with me ♪ 99 00:06:06,450 --> 00:06:08,118 {\an8}♪ I got it ♪ 100 00:06:08,118 --> 00:06:09,828 {\an8}-♪ Erotic ♪ - ♪ Yes ♪ 101 00:06:09,828 --> 00:06:12,122 {\an8}♪ Exotic ♪ 102 00:06:12,122 --> 00:06:13,791 {\an8}-♪ You got it ♪ - ♪ You got it ♪ 103 00:06:13,791 --> 00:06:15,626 {\an8}-♪ The yayo ♪ - ♪ The yayo ♪ 104 00:06:15,626 --> 00:06:17,503 {\an8}- ♪ Perico ♪ - ♪ Perico ♪ 105 00:06:17,503 --> 00:06:19,379 {\an8}-♪ Polvo blanco ♪ - ♪ Polvo blanco ♪ 106 00:06:19,379 --> 00:06:20,422 {\an8}♪ You know where we at ♪ 107 00:06:20,422 --> 00:06:25,677 {\an8}♪ Hotel Cocaine ♪ 108 00:06:25,677 --> 00:06:28,097 ♪ Hotel Cocaine ♪ 109 00:06:28,097 --> 00:06:29,556 ♪ Might just blow your brain ♪ 110 00:06:29,556 --> 00:06:31,517 ♪ Might just maintain ♪ 111 00:06:31,517 --> 00:06:34,144 {\an8}♪ Might just do the thing ♪ 112 00:06:34,144 --> 00:06:35,479 ♪ You know where we at ♪ 113 00:06:35,479 --> 00:06:37,147 ♪ Hotel Cocaine ♪ 114 00:06:37,147 --> 00:06:39,024 {\an8}♪ Hotel Cocaine ♪ 115 00:06:40,734 --> 00:06:41,860 {\an8}♪ Are you ready for more? ♪ 116 00:06:41,860 --> 00:06:44,196 {\an8}♪ Ready for more? ♪ 117 00:07:17,729 --> 00:07:20,774 Roman. Look at this. 118 00:07:20,774 --> 00:07:21,692 Can you fucking believe it? 119 00:07:22,943 --> 00:07:24,736 - Yeah. So? - They're counterfeit. 120 00:07:24,736 --> 00:07:26,155 People are manufacturing 121 00:07:26,155 --> 00:07:27,656 these goddamn cards to get into the club. 122 00:07:27,656 --> 00:07:30,534 Oh, shit. 123 00:07:30,534 --> 00:07:31,952 Whoever made these went to a lot of trouble. 124 00:07:31,952 --> 00:07:34,872 Yeah, it's easier to just print the money. 125 00:07:34,872 --> 00:07:36,081 A lot of people in Miami have money. 126 00:07:36,081 --> 00:07:37,624 Very few have Mutiny cards. 127 00:07:37,624 --> 00:07:39,710 Burn these. Where's Janice? 128 00:07:49,970 --> 00:07:55,767 Roman, this is Rick James, grandmaster of funk. 129 00:07:55,767 --> 00:07:59,188 Rick, this is Roman Compte, our kickass general manager. 130 00:07:59,188 --> 00:08:01,648 Sir James, I'm a huge fan. 131 00:08:01,648 --> 00:08:03,734 Your songs really get our dance floor grooving. 132 00:08:03,734 --> 00:08:05,194 Thank you, brother. 133 00:08:05,194 --> 00:08:07,696 Anything you need? Can I get you a drink, a bite? 134 00:08:07,696 --> 00:08:10,073 - On the house, of course. - Hmm. Cocaine. 135 00:08:10,073 --> 00:08:12,034 - That sounds about right. - Yeah, we need a few grams. 136 00:08:12,034 --> 00:08:14,828 I just need a quick word with Janice, 137 00:08:14,828 --> 00:08:17,080 and then I'll dig some up. It's a pleasure. 138 00:08:25,088 --> 00:08:26,673 How's it going? 139 00:08:26,673 --> 00:08:28,217 If making sure the guests don't put their hands down 140 00:08:28,217 --> 00:08:30,802 one of my girls' bikinis is your idea of a good time, 141 00:08:30,802 --> 00:08:31,970 I'm having a blast. 142 00:08:33,889 --> 00:08:36,225 I need a favor. 143 00:08:36,225 --> 00:08:40,520 Does your friend Nancy still work at Mercy Hospital? 144 00:08:40,520 --> 00:08:41,980 Yeah. What kind of favor? 145 00:08:41,980 --> 00:08:43,690 I need the health status 146 00:08:43,690 --> 00:08:45,525 on a patient admitted last night. 147 00:08:45,525 --> 00:08:47,527 - Mm-hmm. - Chucho Ramirez. 148 00:08:49,905 --> 00:08:50,864 Are you serious? 149 00:08:52,157 --> 00:08:54,243 He got shot. 150 00:08:54,243 --> 00:08:55,994 And how does that involve you? 151 00:08:59,164 --> 00:09:02,292 You can't repeat this to anyone, Janice. 152 00:09:02,292 --> 00:09:03,961 Yeah, of course. 153 00:09:06,255 --> 00:09:08,298 Nestor Cabal is my brother. 154 00:09:08,298 --> 00:09:11,218 - What? - Yeah. 155 00:09:12,094 --> 00:09:15,722 That DEA asshole Zulio is forcing me to spy on him, 156 00:09:15,722 --> 00:09:17,975 or he'll hit me with some bullshit drug charges 157 00:09:17,975 --> 00:09:19,268 and take Valeria away. 158 00:09:19,268 --> 00:09:21,061 How can he do that? 159 00:09:21,061 --> 00:09:22,646 You need to get a lawyer. That's-- 160 00:09:22,646 --> 00:09:25,023 I can't risk it. 161 00:09:25,023 --> 00:09:30,570 Yeah, I went with Nestor and Chucho to a... 162 00:09:30,570 --> 00:09:32,239 a meet last night, 163 00:09:32,239 --> 00:09:34,241 and somehow Chucho figured out I'm working for the DEA. 164 00:09:34,241 --> 00:09:35,742 So look, I-I had to. 165 00:09:35,742 --> 00:09:40,622 It was... It was either him or me. 166 00:09:40,622 --> 00:09:42,916 I had to shoot him, and he survived. 167 00:09:42,916 --> 00:09:44,584 - Oh, my God. - Yeah. 168 00:09:44,584 --> 00:09:48,714 If he lives, and he tells Zulio I shot him, 169 00:09:48,714 --> 00:09:51,883 I'll be sent to jail. 170 00:09:51,883 --> 00:09:53,802 And if he tells Nestor I'm working with the feds, 171 00:09:53,802 --> 00:09:55,971 I will be face-down in the Everglades. 172 00:09:58,140 --> 00:10:00,100 So, what the hell are you gonna do? 173 00:10:05,355 --> 00:10:09,860 ♪ Gitchie, Gitchie, ya-ya, da-da ♪ 174 00:10:09,860 --> 00:10:12,237 ♪ Gitchie, gitchie Ya-ya, here ♪ 175 00:10:13,822 --> 00:10:15,699 ♪ Mocha Chocolata, ya-ya ♪ 176 00:10:15,699 --> 00:10:22,372 ♪ Creole Lady Marmalade ♪ 177 00:10:32,007 --> 00:10:34,134 Hi, sugar. 178 00:10:34,134 --> 00:10:35,844 - Hi, Roman. - Hey, Roman. 179 00:10:39,931 --> 00:10:43,769 ♪ Gitchie, gitchie, Ya-ya, da-da ♪ 180 00:10:43,769 --> 00:10:47,356 ♪ Gitchie, gitchie Ya-ya, here ♪ 181 00:10:47,356 --> 00:10:50,275 Rick, look at the women around you. 182 00:10:50,275 --> 00:10:52,736 You're gonna get out of this funk. 183 00:10:52,736 --> 00:10:54,780 Just relax. 184 00:10:54,780 --> 00:10:56,740 Take it all in. 185 00:10:58,325 --> 00:11:00,452 You guys have been on a bit of a tear. 186 00:11:00,452 --> 00:11:03,955 Oh, thank you. Thank you. 187 00:11:03,955 --> 00:11:05,665 - Mm. - Mr. James? 188 00:11:05,665 --> 00:11:10,170 Yes. One, two. 189 00:11:10,170 --> 00:11:13,340 How about a little mood picker-upper? 190 00:11:13,340 --> 00:11:16,802 - No, man. - Rick. This isn't like you. 191 00:11:16,802 --> 00:11:18,053 Roman, we've gotta cheer this guy up. 192 00:11:18,053 --> 00:11:19,846 Even the girls aren't doing it for him. 193 00:11:19,846 --> 00:11:23,266 ♪ Ah ♪ The Bolivian pink. 194 00:11:27,437 --> 00:11:29,815 - Rick, are you sure? - I ain't feeling it. 195 00:11:29,815 --> 00:11:31,358 He's got writer's block. 196 00:11:31,358 --> 00:11:33,485 I'm sorry to hear that. 197 00:11:33,485 --> 00:11:35,278 You know, maybe being here will do the trick. 198 00:11:35,278 --> 00:11:38,240 Uh, Crosby, Stills & Nash wrote a whole album here. 199 00:11:38,240 --> 00:11:40,325 And if I'm not mistaken, Keith Richards 200 00:11:40,325 --> 00:11:42,911 came up with "Beasts of Burden" at our very own urinal. 201 00:11:42,911 --> 00:11:44,996 You aren't gettin' it. 202 00:11:44,996 --> 00:11:48,166 When my album dropped, I got everything I always wanted. 203 00:11:48,166 --> 00:11:50,168 Money, chicks, fame. 204 00:11:52,003 --> 00:11:54,005 But then the music stopped. 205 00:11:54,005 --> 00:11:57,342 Rick, trust me, you'll get your inspiration back. 206 00:11:57,342 --> 00:11:59,302 That's what The Mutiny is all about. 207 00:12:05,350 --> 00:12:07,769 - I gotta get back. Oh, Roman. 208 00:12:07,769 --> 00:12:09,354 Don't worry, Valeria's confirmation-- 209 00:12:09,354 --> 00:12:12,065 I will be there. Wouldn't miss it for the world. 210 00:12:12,065 --> 00:12:14,192 - Gracias. - Familia. 211 00:12:14,192 --> 00:12:15,986 Later, Rick. 212 00:12:21,158 --> 00:12:23,368 I don't know how you can stand 213 00:12:23,368 --> 00:12:26,329 being a part of this freak show every night. 214 00:12:26,329 --> 00:12:28,874 For a guy who hates this freak show, you're here a lot. 215 00:12:28,874 --> 00:12:31,042 What are you, fucking with me? 216 00:12:31,042 --> 00:12:33,879 This place is a goddamn cornucopia of information. 217 00:12:33,879 --> 00:12:35,297 I can tell if someone brought in a load 218 00:12:35,297 --> 00:12:37,466 by how many cases of champagne they ordered. 219 00:12:37,466 --> 00:12:39,509 You want me here for a reason, or you're just lonely? 220 00:12:39,509 --> 00:12:40,927 I came to brighten your evening. 221 00:12:40,927 --> 00:12:43,138 You suck at that. 222 00:12:43,138 --> 00:12:45,891 About a year ago, some coked-up Peruvians 223 00:12:45,891 --> 00:12:48,351 rescued their boss out of a hospital from Dade County. 224 00:12:48,351 --> 00:12:49,978 I wouldn't put it past your brother 225 00:12:49,978 --> 00:12:51,438 to do something that ballsy. 226 00:12:51,438 --> 00:12:54,399 Give him a call. 227 00:12:54,399 --> 00:12:56,151 Tell him you heard from one of your bozos 228 00:12:56,151 --> 00:12:58,278 here at the club that the DEA-- 229 00:12:58,278 --> 00:13:00,405 they doubled protection on Chucho. 230 00:13:06,203 --> 00:13:07,913 Is that it? 231 00:13:07,913 --> 00:13:09,789 That'll do. 232 00:13:23,094 --> 00:13:25,388 ♪ Yeah, yeah, yeah ♪ 233 00:13:25,388 --> 00:13:29,476 ♪ Yeah, yeah, yeah, everyone ♪ 234 00:13:29,476 --> 00:13:31,520 What the fuck are you doing here? 235 00:13:31,520 --> 00:13:34,189 You look good, Janice. 236 00:13:34,189 --> 00:13:35,941 Still haven't answered my question. 237 00:13:37,526 --> 00:13:38,944 I came to ask your forgiveness. 238 00:13:41,112 --> 00:13:43,114 - You wanna sit? - No, I do not. 239 00:13:43,114 --> 00:13:46,910 What you did and what I went through is unforgivable. 240 00:13:46,910 --> 00:13:49,412 Can you leave now, or should I get a bouncer? 241 00:13:52,123 --> 00:13:54,042 I'll go if you want me to. 242 00:13:54,042 --> 00:13:57,003 But I've learned that forgiveness 243 00:13:57,003 --> 00:13:58,463 isn't just for those seeking it, 244 00:13:58,463 --> 00:14:00,215 but also for those who forgive. 245 00:14:02,008 --> 00:14:04,553 I reserved a room hoping we could talk. 246 00:14:04,553 --> 00:14:07,597 Maybe grab a coffee tomorrow. 247 00:14:07,597 --> 00:14:09,891 If you decide you don't want to, 248 00:14:09,891 --> 00:14:12,143 I'll check out, and you'll never see me again. 249 00:14:14,938 --> 00:14:15,981 Your call. 250 00:14:34,082 --> 00:14:35,667 Thanks, sweetheart. 251 00:14:35,667 --> 00:14:38,587 Connect with Nancy? 252 00:14:38,587 --> 00:14:41,881 Yeah, she said Chucho's in and out of consciousness, 253 00:14:41,881 --> 00:14:43,258 still in intensive care, 254 00:14:43,258 --> 00:14:44,884 but the doctors are expecting him to recover. 255 00:14:46,720 --> 00:14:47,596 Shit. 256 00:14:49,514 --> 00:14:51,099 Did she say when he will be moved out of there? 257 00:14:51,099 --> 00:14:52,225 No. 258 00:14:54,436 --> 00:14:55,562 Okay. 259 00:14:55,562 --> 00:14:57,439 Thanks. 260 00:14:57,439 --> 00:15:00,358 I don't think you should go anywhere near that hospital. 261 00:15:08,199 --> 00:15:09,367 Where's Valeria? 262 00:15:09,367 --> 00:15:11,328 Uh, she's getting ready. 263 00:15:11,328 --> 00:15:15,248 Listen, her confirmation class-- I got a call she skipped it. 264 00:15:17,125 --> 00:15:18,376 Confirmation's tomorrow. 265 00:15:18,376 --> 00:15:20,378 You need to talk to her. 266 00:15:20,378 --> 00:15:22,547 I will. 267 00:15:22,547 --> 00:15:24,591 Like I need more shit right now. 268 00:15:27,302 --> 00:15:28,637 And while you do that, my love, 269 00:15:28,637 --> 00:15:31,222 I am going to read you a poem from a fellow Cuban. 270 00:15:31,222 --> 00:15:32,307 Uh... 271 00:15:33,475 --> 00:15:35,977 Escucha. 272 00:15:44,569 --> 00:15:50,158 So... you want me to die by your hand? 273 00:15:50,158 --> 00:15:53,703 Yes, to prove your undying love for me. 274 00:15:55,664 --> 00:15:57,666 You drive a hard bargain. 275 00:15:57,666 --> 00:15:59,125 - Sí. 276 00:16:00,960 --> 00:16:04,422 Sorry to interrupt, but I have to go. 277 00:16:04,422 --> 00:16:06,591 And I will drive you to school. 278 00:16:06,591 --> 00:16:09,761 We have to have a little talk about confirmation class. 279 00:16:09,761 --> 00:16:13,223 Now don't look at her. 280 00:16:13,223 --> 00:16:15,350 This is about us. 281 00:16:15,350 --> 00:16:16,434 Ale. 282 00:16:26,027 --> 00:16:28,655 All right, enough of the silent treatment. 283 00:16:28,655 --> 00:16:31,241 Let's talk about this class you skipped. 284 00:16:31,241 --> 00:16:33,284 This whole confirmation thing 285 00:16:33,284 --> 00:16:36,162 is about me becoming a soldier of Christ. 286 00:16:36,162 --> 00:16:39,082 But how is that possible if I think it's all bullshit? 287 00:16:39,082 --> 00:16:40,083 Yeah. 288 00:16:41,167 --> 00:16:43,044 It's not bullshit. 289 00:16:43,044 --> 00:16:44,796 - Really? - Really. 290 00:16:44,796 --> 00:16:48,049 What kind of God sends teenagers out to die 291 00:16:48,049 --> 00:16:50,427 in some stupid war in Vietnam? 292 00:16:50,427 --> 00:16:53,012 Or lets the world create a bomb 293 00:16:53,012 --> 00:16:54,597 that could annihilate us all? 294 00:16:56,558 --> 00:16:57,392 Or... 295 00:17:00,729 --> 00:17:02,439 Or what? 296 00:17:02,439 --> 00:17:04,691 Or takes Mom from us. 297 00:17:18,830 --> 00:17:22,375 I understand. I really do. 298 00:17:22,375 --> 00:17:24,669 I don't know how God works, 299 00:17:24,669 --> 00:17:28,089 but I know that He created your mom. 300 00:17:34,721 --> 00:17:40,351 So... He must have had a good reason... 301 00:17:40,351 --> 00:17:41,561 for taking her away. 302 00:18:04,209 --> 00:18:05,710 I don't have much time, 303 00:18:05,710 --> 00:18:07,545 so be quick about what you have to say. 304 00:18:09,297 --> 00:18:11,299 Can you at least have a seat? 305 00:18:13,802 --> 00:18:14,677 Please? 306 00:18:25,104 --> 00:18:26,815 They said this could be tough. 307 00:18:28,316 --> 00:18:30,235 Who's "they"? 308 00:18:30,235 --> 00:18:35,240 Um, I've been doing something called EST. 309 00:18:35,240 --> 00:18:39,118 It's about trying to become a better person. 310 00:18:39,118 --> 00:18:41,371 Part of that includes reconnecting 311 00:18:41,371 --> 00:18:43,623 with people you haven't seen in a while to make amends. 312 00:18:46,334 --> 00:18:51,422 You lured me and every one of those girls into a sex ring 313 00:18:51,422 --> 00:18:53,216 using drugs and alcohol 314 00:18:53,216 --> 00:18:55,301 and whatever else you could find to do it. 315 00:18:55,301 --> 00:18:56,803 You spill that? 316 00:18:59,681 --> 00:19:01,391 Yeah, I did. 317 00:19:03,601 --> 00:19:06,563 Janice, I'm sorry. 318 00:19:06,563 --> 00:19:08,815 I hope you can find forgiveness 319 00:19:08,815 --> 00:19:11,568 if and when you think I'm ever worthy of it. 320 00:19:17,740 --> 00:19:19,909 Phil, I'm not sure I can ever forgive you. 321 00:19:25,290 --> 00:19:27,292 But I admit it feels good to hear you say that. 322 00:19:30,920 --> 00:19:31,754 Thank you. 323 00:19:43,057 --> 00:19:45,226 Chucho will be moved from the intensive care unit 324 00:19:45,226 --> 00:19:46,811 on the third floor to a private room 325 00:19:46,811 --> 00:19:48,479 on the second that I have arranged. 326 00:19:48,479 --> 00:19:50,648 Now, there's an elevator, but he'll be on a gurney, 327 00:19:50,648 --> 00:19:52,191 so he'll be wheeled down a ramp. 328 00:19:52,191 --> 00:19:54,277 When they roll that gurney down the ramp, 329 00:19:54,277 --> 00:19:55,653 we'll be with it every step of the way. 330 00:19:55,653 --> 00:19:58,197 Nestor, the DEA is fucking wise to this. 331 00:20:02,744 --> 00:20:05,830 You understand me? All I know is when Chucho comes out, 332 00:20:05,830 --> 00:20:07,498 Guillermo's gonna be there, 333 00:20:07,498 --> 00:20:09,208 and he's gonna intercept the DEA 334 00:20:09,208 --> 00:20:10,710 before they get to the ramp at gunpoint. 335 00:20:10,710 --> 00:20:12,587 Oh, so you're asking for a fucking shootout 336 00:20:12,587 --> 00:20:14,213 in a hospital? 337 00:20:14,213 --> 00:20:15,757 Cabal's smart. 338 00:20:15,757 --> 00:20:19,761 Very smart, but if he tries to grab his man, 339 00:20:19,761 --> 00:20:21,512 he's in for a rude awakening. 340 00:20:21,512 --> 00:20:24,891 Nestor, we are too fucking exposed. 341 00:20:24,891 --> 00:20:26,893 It's an open hospital. There's civilians. 342 00:20:26,893 --> 00:20:28,353 Too many things could go wrong. 343 00:20:30,897 --> 00:20:33,775 I understand everything, but you need to have a little faith. 344 00:20:33,775 --> 00:20:35,693 If the Orishas want us to succeed, 345 00:20:35,693 --> 00:20:37,362 then we're gonna succeed. 346 00:20:37,362 --> 00:20:39,405 And if they don't, then we're fucked anyways. 347 00:20:39,405 --> 00:20:41,240 The Orishas? 348 00:20:41,240 --> 00:20:44,327 Yeah, the divine spirits who protect us. 349 00:20:47,413 --> 00:20:49,832 All right, let's get ready. 350 00:20:49,832 --> 00:20:53,711 He wants to kidnap Chucho from the hospital? That's crazy. 351 00:20:53,711 --> 00:20:56,756 I couldn't talk him out of it, but I'm going with him. 352 00:20:56,756 --> 00:20:58,675 Why? 353 00:20:58,675 --> 00:20:59,842 What for? 354 00:20:59,842 --> 00:21:02,345 Chucho might be under DEA guard, 355 00:21:02,345 --> 00:21:06,015 but If Nestor manages to get him out of there, 356 00:21:06,015 --> 00:21:07,809 it'll be my best chance to take him out. 357 00:21:07,809 --> 00:21:09,894 I need you to cover for me at the club 358 00:21:09,894 --> 00:21:12,730 for the next few hours. Can you do that? 359 00:21:12,730 --> 00:21:14,565 Sure, but I don't think you should do this. 360 00:21:14,565 --> 00:21:17,402 - Thanks. I appreciate it. 361 00:22:43,529 --> 00:22:44,906 Let's go around. 362 00:22:53,623 --> 00:22:54,707 Stay close. 363 00:22:57,543 --> 00:22:58,878 Jesus. 364 00:22:58,878 --> 00:23:01,005 Don't make me blow your fucking heads off. 365 00:23:01,005 --> 00:23:04,008 It's okay. No one wants to get shot here today. 366 00:23:04,008 --> 00:23:05,802 Shut the fuck up! Raise your hands. 367 00:23:23,653 --> 00:23:27,949 Shh, shh. Just walk slowly. 368 00:23:43,798 --> 00:23:45,716 If you make a move to come after me, 369 00:23:45,716 --> 00:23:48,845 I will shoot up this hospital and kill anyone I see. 370 00:23:48,845 --> 00:23:50,888 Don't worry. No one's gonna make a move. 371 00:23:55,810 --> 00:23:56,727 - Good? - Yeah. 372 00:23:58,146 --> 00:23:59,564 Piece of shit. 373 00:23:59,564 --> 00:24:00,898 Get the fuck out! 374 00:24:00,898 --> 00:24:02,525 Fuck out of here. Let's go. 375 00:24:06,904 --> 00:24:07,864 - What? - Mira. 376 00:24:11,993 --> 00:24:13,452 Motherfucker. 377 00:24:13,452 --> 00:24:15,454 They switched him up for a fucking dead guy! 378 00:24:15,454 --> 00:24:16,622 - Let's go. - Fuck, man! 379 00:24:21,127 --> 00:24:24,589 Don't worry, Chucho. You're safe with us. 380 00:24:26,841 --> 00:24:29,010 Yeah. 381 00:24:29,010 --> 00:24:32,013 Okay, boys, post up in front of this room. 382 00:24:32,013 --> 00:24:34,015 Anybody who's not hospital personnel 383 00:24:34,015 --> 00:24:36,559 tries to enter, shoot the motherfucker. 384 00:24:36,559 --> 00:24:38,019 Let me know when he wakes up. 385 00:24:44,859 --> 00:24:48,696 Ahem. Ladies and gentlemen, 386 00:24:48,696 --> 00:24:51,949 we have a very special treat here 387 00:24:51,949 --> 00:24:54,160 at The Mutiny Club tonight. 388 00:24:54,160 --> 00:24:57,163 The great Rick James has agreed to perform 389 00:24:57,163 --> 00:25:01,083 a little number with our Mutiny girls up on this very stage. 390 00:25:01,083 --> 00:25:03,878 - Yep. Yep, that's right. 391 00:25:03,878 --> 00:25:05,963 That's right. 392 00:25:05,963 --> 00:25:08,132 Now I don't think Rick would mind my sharing with you 393 00:25:08,132 --> 00:25:10,509 that he's been seeking a little inspiration 394 00:25:10,509 --> 00:25:12,929 for his new album. 395 00:25:12,929 --> 00:25:15,848 And I reminded him of the karmic benefits 396 00:25:15,848 --> 00:25:19,977 of hearing and seeing and feeling the response 397 00:25:19,977 --> 00:25:22,813 an audience has to his musical genius. 398 00:25:22,813 --> 00:25:25,316 - So, people, please 399 00:25:25,316 --> 00:25:29,820 put your hands together for the minister of funk, 400 00:25:29,820 --> 00:25:34,992 the one, the only, the king, Rick James! 401 00:25:36,661 --> 00:25:41,540 Come on up here, Rick, and show us your stuff! 402 00:25:42,959 --> 00:25:48,673 Uh, okay, okay. Rick, are you-- 403 00:25:48,673 --> 00:25:51,092 Oh. All right. 404 00:25:51,092 --> 00:25:52,843 Well, I'm gonna get us started. 405 00:25:52,843 --> 00:25:55,596 That's right. 406 00:25:57,181 --> 00:25:59,308 Oh, hey, ladies. 407 00:25:59,308 --> 00:26:00,893 Come here, baby. 408 00:26:00,893 --> 00:26:03,646 Rick, it's a joint. Get up here! 409 00:26:03,646 --> 00:26:06,857 Come on! Show 'em what you're all about! 410 00:26:06,857 --> 00:26:08,150 Oh, come on. 411 00:26:08,150 --> 00:26:11,028 Rick, where are ya?! 412 00:26:14,699 --> 00:26:18,327 Let's go. This is where you come in, Rick. 413 00:26:18,327 --> 00:26:21,289 Rick, where are you going? Come back! 414 00:26:29,213 --> 00:26:31,924 Well, he scared Rick James out of the club. That was great. 415 00:26:31,924 --> 00:26:33,634 Yes, but I think we have a problem. 416 00:26:33,634 --> 00:26:35,219 - What's that? - Maybe it's nothing, 417 00:26:35,219 --> 00:26:38,180 but I just saw Phil leading Trini upstairs. 418 00:26:38,180 --> 00:26:40,349 Just thought you should know. 419 00:26:42,226 --> 00:26:45,813 A big, sexy smile for me. That's it. Right there. 420 00:26:45,813 --> 00:26:47,106 Right there. That's beautiful. 421 00:26:47,106 --> 00:26:49,191 - You're like a cat. I love it. 422 00:26:49,191 --> 00:26:50,901 - Hey, Janice. 423 00:26:50,901 --> 00:26:52,153 Get out, Trini. 424 00:26:52,153 --> 00:26:53,321 No. She doesn't have to go anywhere. 425 00:26:53,321 --> 00:26:55,114 - It's a free country. - Leave. 426 00:26:55,114 --> 00:26:56,115 Stay! 427 00:26:58,367 --> 00:27:00,328 Is something wrong? He's just taking modeling photos. 428 00:27:00,328 --> 00:27:01,829 That's what he tells all the girls 429 00:27:01,829 --> 00:27:04,749 before he talks them into turning tricks. 430 00:27:04,749 --> 00:27:06,292 Those pics aren't for some modeling agency. 431 00:27:06,292 --> 00:27:09,378 They're for the Johns he plans to sell you to. 432 00:27:09,378 --> 00:27:12,298 She's old... and jealous. 433 00:27:12,298 --> 00:27:14,216 This is your big break. 434 00:27:14,216 --> 00:27:16,969 He's lying, Trini. 435 00:27:16,969 --> 00:27:19,180 I paid good money for this room. 436 00:27:19,180 --> 00:27:20,848 One expects a certain amount of privacy. 437 00:27:22,892 --> 00:27:26,687 Gotta say, the amends thing had me going for a bit. 438 00:27:26,687 --> 00:27:30,441 We don't have to be enemies, Janice. Why don't you help me? 439 00:27:30,441 --> 00:27:31,817 There's lots of money to be made. 440 00:27:31,817 --> 00:27:34,111 You're the pimp, not me. 441 00:27:34,111 --> 00:27:37,114 No? I see what goes on here. 442 00:27:37,114 --> 00:27:39,283 These girls are here at their own free will, 443 00:27:39,283 --> 00:27:41,160 and if they ever decide to leave, 444 00:27:41,160 --> 00:27:42,787 they go with my full blessing. 445 00:27:42,787 --> 00:27:44,872 And if you come back here and try to-- 446 00:27:44,872 --> 00:27:45,664 You're gonna do what? 447 00:27:50,878 --> 00:27:52,755 A little friendly advice. 448 00:27:52,755 --> 00:27:56,092 Mind your fucking business, 449 00:27:56,092 --> 00:27:58,260 or what'll come at you will make being locked up 450 00:27:58,260 --> 00:28:01,389 in my uncle's rooms feel like heaven 451 00:28:01,389 --> 00:28:03,724 by comparison. 452 00:28:07,061 --> 00:28:08,979 Okay, come on. Break's over. Let's go. Let's go. 453 00:28:08,979 --> 00:28:10,898 Back on the pillows. Let's go. 454 00:28:10,898 --> 00:28:12,358 Do you want it or not? Let's go. 455 00:28:13,984 --> 00:28:15,945 Yeah, a little smile at the camera. 456 00:28:15,945 --> 00:28:17,696 - Forget about her. Let's go. 457 00:28:17,696 --> 00:28:18,781 - What'd you give me before? 458 00:28:32,837 --> 00:28:34,004 {\an8}Gracias, madrina. 459 00:28:49,353 --> 00:28:50,729 What'd you find out? 460 00:28:50,729 --> 00:28:53,357 Chucho's in a private room, heavily guarded. 461 00:28:53,357 --> 00:28:54,316 They wouldn't give me his condition. 462 00:28:57,486 --> 00:29:01,198 And maybe I could go back there alone, sneak in. 463 00:29:01,198 --> 00:29:04,410 - No, no, no. It's impossible. - Let me try. 464 00:29:04,410 --> 00:29:06,287 Well, that's not a risk I'm willing to take. 465 00:29:06,287 --> 00:29:09,373 What if he regains consciousness and talks to the cops? 466 00:29:09,373 --> 00:29:11,250 He will never betray me. 467 00:29:15,045 --> 00:29:16,422 Is that what your santera told you? 468 00:29:16,422 --> 00:29:19,884 Hey, brother. You do your thing at your Catholic church, 469 00:29:19,884 --> 00:29:21,760 and you're gonna let me do mine. 470 00:29:21,760 --> 00:29:25,264 If Chucho wakes up and dimes us out, we're all fucked. 471 00:29:38,611 --> 00:29:40,404 Valeria's confirmation is tomorrow. 472 00:29:40,404 --> 00:29:43,115 You pray to your God for protection, 473 00:29:43,115 --> 00:29:45,784 and I'm gonna pray to mine, and that way, 474 00:29:45,784 --> 00:29:48,787 we're gonna have all our bases covered. 475 00:30:11,268 --> 00:30:13,145 ¿Cómo están, Chichito? 476 00:30:14,813 --> 00:30:16,398 You don't look so good. 477 00:30:19,151 --> 00:30:21,278 I know you speak English, 478 00:30:21,278 --> 00:30:24,532 so I won't torture you with my terrible Spanish. 479 00:30:24,532 --> 00:30:27,535 But I'm gonna need everything you've got on Nestor Cabal. 480 00:30:29,620 --> 00:30:33,082 Well, of course I could pin the murders 481 00:30:33,082 --> 00:30:35,501 of all 14 Haitians on your hands. 482 00:30:35,501 --> 00:30:38,921 But if you want to stay loyal to your boss, be my guest. 483 00:30:38,921 --> 00:30:40,005 Huh? 484 00:30:53,644 --> 00:30:56,063 Huh? 485 00:30:56,063 --> 00:31:01,235 Yeah, write that shit down. 486 00:31:01,235 --> 00:31:02,486 Yeah, yeah. 487 00:31:04,947 --> 00:31:05,948 Escribe. 488 00:31:05,948 --> 00:31:07,491 Write it! 489 00:31:07,491 --> 00:31:08,409 Come on. 490 00:31:23,716 --> 00:31:24,925 Roman? 491 00:31:36,061 --> 00:31:39,607 Rick, welcome to the Alice in Wonderland Suite. 492 00:31:42,484 --> 00:31:43,444 What the... 493 00:31:47,239 --> 00:31:48,991 Whoa. 494 00:31:48,991 --> 00:31:52,911 This place is tripped out. 495 00:31:54,204 --> 00:31:56,624 I do my best thinking in here. 496 00:31:58,083 --> 00:32:00,711 Okay. See this funhouse mirror? 497 00:32:00,711 --> 00:32:04,506 To me, it symbolizes the way we look at ourselves. 498 00:32:04,506 --> 00:32:08,260 Distorted, mis-shaped. 499 00:32:08,260 --> 00:32:11,388 Monstrous. 500 00:32:11,388 --> 00:32:12,973 You got that right, B. 501 00:32:16,644 --> 00:32:20,189 It's been like this for months. 502 00:32:20,189 --> 00:32:22,650 You think your music is all you got, 503 00:32:22,650 --> 00:32:25,152 all you are. I get it. 504 00:32:26,654 --> 00:32:29,657 Look, all my life, I've been a weirdo. 505 00:32:29,657 --> 00:32:32,493 I was that kid who wore shoes on the wrong feet 506 00:32:32,493 --> 00:32:34,745 'cause he thought it looked cooler that way, 507 00:32:34,745 --> 00:32:37,331 who'd rather play with snails in the outfield 508 00:32:37,331 --> 00:32:39,583 during Little League games than his team, 509 00:32:39,583 --> 00:32:43,212 who flunked every test he ever took 510 00:32:43,212 --> 00:32:46,131 because school felt like an unbearable prison. 511 00:32:47,174 --> 00:32:51,595 And who was told he'd never amount to anything by teachers, 512 00:32:51,595 --> 00:32:56,642 psychiatric specialists, and most of his family. 513 00:32:56,642 --> 00:32:58,143 Except for my mom. 514 00:32:59,853 --> 00:33:02,272 She never treated me like a freak. 515 00:33:02,272 --> 00:33:07,152 She encouraged me to be as strange as I wanted to be, 516 00:33:07,152 --> 00:33:13,283 because she said, "Burton, that's your superpower." 517 00:33:13,283 --> 00:33:17,621 And then one day that little boy got caught in a riptide, 518 00:33:17,621 --> 00:33:20,416 and the only one who went after him was her. 519 00:33:20,416 --> 00:33:22,376 She saved me... 520 00:33:24,253 --> 00:33:27,506 ...but drowned doing it. 521 00:33:29,717 --> 00:33:32,594 Damn, man, I'm sorry. 522 00:33:32,594 --> 00:33:35,764 - That's fucked up. - Yeah. 523 00:33:45,774 --> 00:33:49,027 But you know what keeps me reaching for the stars, Rick? 524 00:33:52,448 --> 00:33:54,324 No. What? 525 00:33:54,324 --> 00:33:56,160 You do. 526 00:33:56,160 --> 00:33:58,203 You inspire me. 527 00:33:58,203 --> 00:34:01,707 That's why I built this hotel, for people like us. 528 00:34:01,707 --> 00:34:04,835 You kind of sound like my first church choir teacher. 529 00:34:04,835 --> 00:34:07,504 Singing them gospels was like... 530 00:34:11,508 --> 00:34:12,801 ...fighting God. 531 00:34:15,429 --> 00:34:16,805 For real. 532 00:34:19,808 --> 00:34:21,643 I think I have a way to get inspired. 533 00:34:23,395 --> 00:34:26,774 But you're gonna have to go somewhere with me. 534 00:34:26,774 --> 00:34:31,111 ♪ Love is like fire ♪ 535 00:34:31,111 --> 00:34:33,155 ♪ Keep on running, Keep on running ♪ 536 00:34:33,155 --> 00:34:34,865 ♪ Keep on running ♪ 537 00:34:38,368 --> 00:34:40,454 Hey, there he is. Have a seat. 538 00:34:40,454 --> 00:34:41,413 I'm working. 539 00:34:41,413 --> 00:34:43,248 Hey, relax. It's good news. 540 00:34:45,292 --> 00:34:46,835 Your brother wanted to make a play, 541 00:34:46,835 --> 00:34:49,379 and I was ready for him. 542 00:34:49,379 --> 00:34:51,590 But that's different. But the gurney-- 543 00:34:51,590 --> 00:34:54,259 I would have given my left nut to see his reaction. 544 00:34:54,259 --> 00:34:55,636 Why didn't you arrest him on the spot? 545 00:34:55,636 --> 00:34:57,805 What for? 546 00:34:57,805 --> 00:34:59,848 Absconding with a dead guy? 547 00:34:59,848 --> 00:35:02,100 No. 548 00:35:02,100 --> 00:35:04,144 So, Chucho's gonna make it? 549 00:35:04,144 --> 00:35:06,855 He's out of ICU. 550 00:35:06,855 --> 00:35:09,483 Not well enough to talk yet, but yeah, he will be soon. 551 00:35:09,483 --> 00:35:11,527 That's fantastic. 552 00:35:11,527 --> 00:35:15,531 And he will spill. When facing jail, they all do, 553 00:35:15,531 --> 00:35:18,617 and not just about Nestor-- what happened in Little Haiti. 554 00:35:20,661 --> 00:35:22,746 What else happened in Little Haiti? 555 00:35:22,746 --> 00:35:24,623 What are you talking about? 556 00:35:24,623 --> 00:35:28,669 So, there's nothing you wanna tell me 557 00:35:28,669 --> 00:35:30,462 about that night you haven't talked about? 558 00:35:34,716 --> 00:35:35,551 No. 559 00:35:38,470 --> 00:35:40,430 Okay. 560 00:35:40,430 --> 00:35:42,558 Let's see what Chucho has to say when he wakes up. 561 00:35:42,558 --> 00:35:45,477 Great. Let me know. 562 00:35:47,855 --> 00:35:48,856 Will do. 563 00:35:55,863 --> 00:35:57,406 Janice. What's up? 564 00:36:03,745 --> 00:36:05,831 He's here, Roman. 565 00:36:05,831 --> 00:36:06,832 Who? 566 00:36:11,378 --> 00:36:14,214 Janice, who's here? 567 00:36:17,259 --> 00:36:18,218 Phil. 568 00:36:20,262 --> 00:36:21,972 Yes. Just like that. 569 00:36:21,972 --> 00:36:23,807 Beautiful. 570 00:36:23,807 --> 00:36:24,850 - You're a natural. 571 00:36:24,850 --> 00:36:26,518 - Good. 572 00:36:27,728 --> 00:36:29,730 Who the fuck are you? 573 00:36:29,730 --> 00:36:31,481 - You don't remember me, singao? - Fuck, man! 574 00:36:31,481 --> 00:36:32,983 Aah! 575 00:36:32,983 --> 00:36:35,527 I'm the one who found you beating Janice up 576 00:36:35,527 --> 00:36:37,446 on Lincoln Road. 577 00:36:43,744 --> 00:36:46,538 Remember me now? 578 00:36:48,999 --> 00:36:51,877 Roman, stop. That's enough. Enough. 579 00:36:56,298 --> 00:36:57,716 And you tell your uncle, 580 00:36:57,716 --> 00:36:59,509 if any of you ever come back here, 581 00:36:59,509 --> 00:37:00,761 I'll kill you all. 582 00:37:00,761 --> 00:37:02,763 Are we clear? 583 00:37:02,763 --> 00:37:04,431 Yeah. 584 00:37:05,766 --> 00:37:08,852 - Get the fuck outta here. 585 00:37:37,422 --> 00:37:38,256 Fuck! 586 00:37:44,763 --> 00:37:45,639 Hey. 587 00:37:48,475 --> 00:37:50,435 I just sent Trini home. 588 00:37:50,435 --> 00:37:53,772 She's fine, but... 589 00:37:53,772 --> 00:37:55,607 how are you? 590 00:37:57,025 --> 00:37:58,402 You were right. 591 00:38:01,488 --> 00:38:03,949 I should have gone to a lawyer. 592 00:38:03,949 --> 00:38:06,284 I should have told Zulio to go fuck himself. 593 00:38:06,284 --> 00:38:08,286 - Roman, it's not too late. - It is. 594 00:38:10,539 --> 00:38:12,666 As soon as Chucho wakes up, 595 00:38:12,666 --> 00:38:15,335 he'd either tell Zulio or Nestor what I did. 596 00:38:16,753 --> 00:38:18,839 And Valeria will grow up without a father. 597 00:38:18,839 --> 00:38:20,632 There's gotta be a way. 598 00:38:20,632 --> 00:38:24,511 Yeah. Yeah. The only way is if Chucho dies. 599 00:38:28,056 --> 00:38:30,017 After the confirmation, I'll go to Zulio. 600 00:38:30,017 --> 00:38:33,603 And I'll tell him the whole thing, 601 00:38:33,603 --> 00:38:35,772 even if he throws me in jail. 602 00:38:35,772 --> 00:38:38,483 Maybe he won't take Valeria away. 603 00:38:38,483 --> 00:38:41,445 And Marisol will raise her. 604 00:38:41,445 --> 00:38:43,822 Or maybe you'll get lucky, and Chucho will die. 605 00:38:46,033 --> 00:38:47,701 I'm not that lucky. 606 00:39:11,183 --> 00:39:13,477 Couldn't do this without you. 607 00:39:13,477 --> 00:39:15,437 You've tied many knots before. 608 00:39:15,437 --> 00:39:17,898 I'm sure after, say, a hundred tries, 609 00:39:17,898 --> 00:39:20,108 you would get it. 610 00:39:20,108 --> 00:39:24,863 I mean, this, all of this... 611 00:39:24,863 --> 00:39:28,158 raising Valeria like she was your own. 612 00:39:28,158 --> 00:39:30,827 It's like having two children-- you and Valeria. 613 00:39:30,827 --> 00:39:32,496 Mmm. Very funny. 614 00:39:32,496 --> 00:39:34,831 - I mean it. 615 00:39:34,831 --> 00:39:38,502 She loves you. She... She depends on you. 616 00:39:39,795 --> 00:39:41,963 You inspire her... and me. 617 00:39:43,590 --> 00:39:46,593 I'm just trying to say thank you. 618 00:39:48,762 --> 00:39:49,679 Look into my eyes. 619 00:39:49,679 --> 00:39:51,181 Hmm? 620 00:39:51,181 --> 00:39:53,475 Kiss me. 621 00:40:11,993 --> 00:40:14,079 You're welcome. 622 00:40:14,079 --> 00:40:16,081 - Now hurry, we'll be late. - Yeah. 623 00:40:23,547 --> 00:40:25,423 You look like a soldier of Christ, 624 00:40:25,423 --> 00:40:27,175 only prettier. 625 00:40:27,175 --> 00:40:29,427 You are spectacular. 626 00:40:29,427 --> 00:40:32,597 Listen, the good thing about being confirmed is the dress. 627 00:40:32,597 --> 00:40:35,058 Let me see. As your madrina, 628 00:40:35,058 --> 00:40:37,811 I gotta make sure you look your best. 629 00:40:37,811 --> 00:40:40,063 I'll never be as pretty as you. 630 00:40:40,063 --> 00:40:42,649 You've already beaten me by a mile. 631 00:40:42,649 --> 00:40:44,901 Let's go. Papá Dios waits for no one. 632 00:40:44,901 --> 00:40:47,112 Sí. Let's go. 633 00:41:08,758 --> 00:41:10,218 In confirmation, 634 00:41:10,218 --> 00:41:13,889 we are called to align our inner intentions 635 00:41:13,889 --> 00:41:16,141 to the beatitudes of Christ, 636 00:41:16,141 --> 00:41:19,644 to search for the fundamental goodness 637 00:41:19,644 --> 00:41:22,480 that God put in all of us. 638 00:41:25,734 --> 00:41:29,696 Confirmation is not merely a rite of passage. 639 00:41:29,696 --> 00:41:33,783 It is a deepening of a holy covenant with God, 640 00:41:33,783 --> 00:41:36,703 a profound moment in your life of faith 641 00:41:36,703 --> 00:41:38,288 that began at baptism. 642 00:41:38,288 --> 00:41:40,916 I can't even believe we're talking about this, Janice. 643 00:41:40,916 --> 00:41:44,794 Nancy, Roman's life is at stake. 644 00:41:44,794 --> 00:41:46,546 Please, I just need a nurse's uniform. 645 00:41:48,924 --> 00:41:50,050 Please. 646 00:41:51,801 --> 00:41:54,846 Baptism incorporates us into Christ 647 00:41:54,846 --> 00:41:57,682 and forms us into God's people. 648 00:41:57,682 --> 00:42:01,728 His first sacrament cleanses all our sins 649 00:42:01,728 --> 00:42:05,815 and rescues us from the power of darkness. 650 00:42:05,815 --> 00:42:10,111 Today, your baptism is completed, and you are enriched 651 00:42:10,111 --> 00:42:14,532 with the strength of the Holy Spirit. 652 00:42:14,532 --> 00:42:18,161 Do you reject Satan and all his works and empty promises? 653 00:42:18,161 --> 00:42:19,788 I do. 654 00:42:19,788 --> 00:42:23,250 Do you believe in God, 655 00:42:23,250 --> 00:42:26,795 the Father Almighty, creator of Heaven and Earth? 656 00:42:28,088 --> 00:42:29,214 I do. 657 00:42:31,174 --> 00:42:33,843 Do you believe in the holy Catholic Church, 658 00:42:33,843 --> 00:42:37,138 the communion of saints, the forgiveness of sins, 659 00:42:37,138 --> 00:42:40,976 the resurrection of the body, and life everlasting? 660 00:42:40,976 --> 00:42:42,060 I do. 661 00:42:48,858 --> 00:42:51,611 As you receive the sacraments today, 662 00:42:51,611 --> 00:42:54,239 do so with a heart full of faith 663 00:42:54,239 --> 00:42:56,700 and openness to the workings of the Holy Spirit 664 00:42:56,700 --> 00:42:59,327 in your life. 665 00:42:59,327 --> 00:43:02,872 This anointing will seal you with the gifts of the Lord. 666 00:43:02,872 --> 00:43:05,208 Remember these gifts and use them 667 00:43:05,208 --> 00:43:07,877 to spread and defend the faith. 668 00:43:07,877 --> 00:43:10,171 You were called to be witnesses of Christ 669 00:43:10,171 --> 00:43:12,382 in your words and actions. 670 00:43:24,811 --> 00:43:28,023 Let your every action be a reflection of God's love, 671 00:43:28,023 --> 00:43:31,109 peace, compassion, and justice. 672 00:44:02,223 --> 00:44:04,684 See you in hell. 673 00:44:15,236 --> 00:44:19,741 Valeria receives with this signal 674 00:44:19,741 --> 00:44:21,785 the gift of the Holy Spirit. 675 00:44:21,785 --> 00:44:22,952 Amen. 676 00:44:22,952 --> 00:44:24,329 Peace be with you. 677 00:44:24,329 --> 00:44:26,039 And also with you. 678 00:44:26,039 --> 00:44:28,458 The peace of the Lord be with you always. 679 00:44:28,458 --> 00:44:30,293 Amen. 680 00:44:30,293 --> 00:44:34,798 ♪ O, let our hearts... ♪ 681 00:44:34,798 --> 00:44:38,802 Are you feeling at all inspired yet? 682 00:44:38,802 --> 00:44:40,887 Definitely feel a song coming on. 683 00:44:40,887 --> 00:44:43,431 Yes! 684 00:44:43,431 --> 00:44:44,974 Hey, B? 685 00:44:47,310 --> 00:44:50,772 Your mama would have been real proud of you. 686 00:44:53,316 --> 00:44:57,487 You're not just a freak. 687 00:44:57,487 --> 00:44:59,489 You a super freak. 688 00:45:01,699 --> 00:45:03,326 Thanks for the help, brother. 689 00:45:07,247 --> 00:45:09,124 Super freak. 690 00:45:09,124 --> 00:45:13,378 ♪ All the earth shall see the saints ♪ 691 00:45:27,934 --> 00:45:30,061 Roman, everything okay? 692 00:45:30,061 --> 00:45:33,314 Yeah. I'll be in in a minute. I just need some air. 693 00:45:33,314 --> 00:45:34,816 Dad, what's wrong? 694 00:45:34,816 --> 00:45:38,445 No, no, just-- just go inside. 695 00:45:38,445 --> 00:45:40,405 I'm gonna take a little walk. 696 00:46:08,141 --> 00:46:10,518 Chucho's dead. 697 00:46:10,518 --> 00:46:12,353 What? 698 00:46:12,353 --> 00:46:15,231 I got a call from the hospital. He died about an hour ago. 699 00:46:15,231 --> 00:46:17,775 He didn't make it. 700 00:46:19,986 --> 00:46:21,779 Chucho's destiny has come to an end. 701 00:46:23,615 --> 00:46:27,160 But a new one begins for me and you. 702 00:46:29,204 --> 00:46:31,289 I'm sorry, I'm not following. 703 00:46:34,000 --> 00:46:36,294 It's a sign from the Orishas. 704 00:46:38,004 --> 00:46:39,797 I need a new second-in-command. 705 00:46:41,090 --> 00:46:42,467 You're my new Chucho. 48611

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.