Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,320 --> 00:00:03,00
Untertitel:
Norddeutscher Rundfunk 2016
2
00:00:07,800 --> 00:00:10,800
* Musikthema: Tatortreiniger *
3
00:00:51,240 --> 00:00:52,320
Na, du?
4
00:01:02,520 --> 00:01:04,520
* Langsame, monotone Musik *
5
00:01:15,800 --> 00:01:16,800
* Kameraklicken *
6
00:01:20,40 --> 00:01:22,40
* Langsame, monotone Musik *
7
00:01:38,880 --> 00:01:40,600
Und? Brauchste noch was?
8
00:01:41,80 --> 00:01:44,800
'n �rztliches Attest
von jetzt bis heute Abend w�re gut.
9
00:01:45,440 --> 00:01:47,520
Augen auf bei der Berufswahl.
10
00:01:50,320 --> 00:01:53,360
Wenigstens lernt man
attraktive Frauen kennen.
11
00:01:53,680 --> 00:01:56,640
Ich lerne nie
attraktive M�nner kennen.
12
00:02:00,440 --> 00:02:03,400
Brauchste noch was?
Nee, ich bin bedient.
13
00:02:13,600 --> 00:02:14,600
Nee, ne?
14
00:02:19,600 --> 00:02:21,600
* Langsame, monotone Musik *
15
00:02:29,800 --> 00:02:31,600
* Zischen *
16
00:02:34,200 --> 00:02:36,00
* Langsame, monotone Musik *
17
00:02:47,240 --> 00:02:49,240
* St�hnen und Reiben *
18
00:03:01,520 --> 00:03:02,520
Ah!
19
00:03:05,320 --> 00:03:06,920
(lauter) Ah!
20
00:03:08,760 --> 00:03:09,960
Oh nein!
21
00:03:10,240 --> 00:03:11,840
* Klirren *
Ah!
22
00:03:21,120 --> 00:03:22,560
Bravo.
* St�hnen *
23
00:03:23,320 --> 00:03:24,880
Tolle Nummer. Supertoll!
24
00:03:24,960 --> 00:03:26,560
Schei�e!
Gar nicht.
25
00:03:26,680 --> 00:03:28,800
Das sah gef�hrlich aus.
Allerdings.
26
00:03:28,880 --> 00:03:32,360
Ich hab nicht gelacht,
weil du so drin warst, aber super!
27
00:03:33,360 --> 00:03:34,360
Steffen.
28
00:03:35,560 --> 00:03:39,80
Ach so, der Clown, der ...
Ich spiel heute Abend hier.
29
00:03:39,640 --> 00:03:43,560
Ich hab auch 'ne Putz-Performance,
so mit Seifenblasen.
30
00:03:43,640 --> 00:03:46,800
Du auch mit Seifenblasen?
Mit Urin und Kotze.
Ah!
31
00:03:47,560 --> 00:03:49,760
Ich bin eher so poetisch, leise.
32
00:03:49,840 --> 00:03:54,480
Ich hab ein ganz anderes Kost�m,
aber deins ist super mit der Maske!
33
00:03:54,560 --> 00:03:56,200
St�rt die beim Sprechen?
34
00:03:56,280 --> 00:03:59,720
Die ist f�r die Hygiene
und das ist kein Clownskost�m.
35
00:03:59,800 --> 00:04:03,240
Du bist kein ...?
Heiko Schotte,
SpuBe, Tatortreinigung.
36
00:04:03,320 --> 00:04:04,560
Ist was passiert?
37
00:04:05,400 --> 00:04:07,680
Ist jemand tot?
Glaub ich nicht.
38
00:04:08,80 --> 00:04:11,00
Obwohl, am Ende
gab's 'ne Riesenschl�gerei.
39
00:04:11,720 --> 00:04:13,00
(ironisch) Mhm.
40
00:04:14,800 --> 00:04:18,200
Ich dachte, 'n Kollege.
Hat sich ja aufgekl�rt.
41
00:04:18,280 --> 00:04:22,640
Jetzt wei�t du, ich bin kein Clown.
Kann man nie so genau wissen.
42
00:04:22,720 --> 00:04:25,480
Doch.
Ich wusste es auch lange nicht.
43
00:04:25,560 --> 00:04:28,720
Ich bin �ber diesen
Clowns-Workshop gestolpert,
44
00:04:28,800 --> 00:04:31,200
hingefallen,
und alle haben gelacht.
45
00:04:31,600 --> 00:04:34,120
Als ich aufstand,
war ich Stramazzo, ...
46
00:04:34,200 --> 00:04:35,360
* Scheppern *
47
00:04:36,560 --> 00:04:37,760
... der Clown.
48
00:04:38,280 --> 00:04:39,880
Gruselig.
Hm?
49
00:04:40,520 --> 00:04:42,760
Gruselig, wie das hier aussieht.
50
00:04:42,880 --> 00:04:45,920
Find ich nicht.
Ich putz auch seit Stunden!
51
00:04:46,00 --> 00:04:50,00
Eine Frage hab ich noch.
Ja?
Dein Anzug und die Maske ...
52
00:04:50,840 --> 00:04:52,200
Wo kauft man das?
53
00:04:52,280 --> 00:04:53,520
Den ...?
Ja, ja, ja.
54
00:04:53,600 --> 00:04:57,840
W�rde ich mein Bajazzo-Programm
* Schnalzen *
in so 'nem Anzug
55
00:04:57,920 --> 00:05:02,360
und so 'ner Maske machen,
w�re das 'ne moderne Interpretation.
56
00:05:02,960 --> 00:05:05,280
Au�erdem, ne, sieht's lustig aus.
57
00:05:05,800 --> 00:05:07,640
Wo kann man ...?
Gar nich.
58
00:05:07,720 --> 00:05:09,480
Kann man nicht ...?
Nee.
59
00:05:09,560 --> 00:05:11,760
Warum nicht?
Ja, weil, weil ...
60
00:05:11,840 --> 00:05:16,360
Das ist Schutzbekleidung.
Die ...
... kannste nicht so einfach kaufen!
61
00:05:16,440 --> 00:05:20,960
Auch keine Polizeiuniform.
So was kann ich mir selbst machen.
62
00:05:21,40 --> 00:05:25,840
Wer offizielle, zertifizierte
Schutzanz�ge widerrechtlich benutzt
63
00:05:25,920 --> 00:05:29,80
oder Schutzanz�ge verf�lscht
oder imitiert -
64
00:05:29,160 --> 00:05:32,960
der kann mit bis zu 60 Tagess�tzen
Geldbu�e verurteilt werden.
65
00:05:33,920 --> 00:05:35,920
Mmm ...
* Beide lachen *
66
00:05:36,00 --> 00:05:37,800
Du verkasperst mich.
Nee.
67
00:05:38,320 --> 00:05:39,640
Mmm ...
* Lachen *
68
00:05:39,720 --> 00:05:43,520
Hast mich voll verkaspert.
In dir steckt auch 'n Clown.
69
00:05:44,640 --> 00:05:45,760
Mmm ...
70
00:05:46,320 --> 00:05:50,120
Ah! Der Magen leer,
die F��e dampfen, Zeit zum Mampfen.
71
00:05:50,200 --> 00:05:52,360
Lass die Schuhe an.
Danke.
72
00:05:52,760 --> 00:05:53,760
Wieso?
73
00:05:54,400 --> 00:05:57,80
Nur so 'n Spruch.
Ich lass meine auch an.
74
00:05:57,160 --> 00:06:02,40
Obwohl ich attraktive F��e habe.
Lass sie an. Lass am besten alles an.
75
00:06:02,120 --> 00:06:04,360
Sonst noch was?
Danke, reicht.
76
00:06:06,240 --> 00:06:10,200
Wie sieht's mit Vorbestellungen aus?
Muss ich nachgucken.
77
00:06:10,280 --> 00:06:11,680
Das w�r nett.
78
00:06:14,360 --> 00:06:18,80
Ich steh ich mit dieser Attraktiven
am Swimming Pool
79
00:06:18,160 --> 00:06:20,360
und diese Wahnsinnsfrau sagt:
80
00:06:20,440 --> 00:06:23,120
(laut) "Du bist
wahnsinnig attraktiv!"
81
00:06:27,520 --> 00:06:28,640
Ich?
H�?
82
00:06:33,480 --> 00:06:34,880
Verr�ckt!
83
00:06:34,920 --> 00:06:39,640
Heute, wo ich 'ne Putznummer hab,
lern ich 'nen Putzmann kennen.
84
00:06:40,600 --> 00:06:44,360
Hoffentlich funktioniert die Nummer.
Wird schon werden.
85
00:06:44,440 --> 00:06:45,800
Magst du sie sehen?
86
00:06:46,520 --> 00:06:49,680
Och, ob ich da jetzt so
f�r geeignet bin?
Doch!
87
00:06:49,760 --> 00:06:51,520
Doch, doch, das bist du.
88
00:06:51,600 --> 00:06:55,240
Du als Experte wei�t,
wovon ich auf der B�hne rede.
89
00:06:55,320 --> 00:06:59,00
Wahre Experten sind
keine selbsternannten Wichtigfuzzis
90
00:06:59,80 --> 00:07:01,480
mit Seidenschal
und Feuilleton-Wissen.
91
00:07:01,560 --> 00:07:04,560
Wahre Kritiker
sind Menschen aus dem echten Leben.
92
00:07:04,640 --> 00:07:06,640
Handwerker, Arbeiter.
93
00:07:07,560 --> 00:07:09,520
Menschen so wie du und ich.
94
00:07:18,640 --> 00:07:20,640
* Rhythmische Trommelmusik *
95
00:07:31,880 --> 00:07:34,680
* Tr�ten *
96
00:07:42,800 --> 00:07:44,200
* Hupen *
97
00:07:56,440 --> 00:07:57,840
* Tr�ten *
98
00:08:02,680 --> 00:08:03,680
* Hupen *
99
00:08:10,80 --> 00:08:11,760
Ah. Ist schon zu Ende?
100
00:08:13,320 --> 00:08:14,520
Wie fandste?
101
00:08:15,480 --> 00:08:17,320
Gut.
Da bin ich aber froh.
102
00:08:18,320 --> 00:08:20,800
Ehrlich. Ohne Schleifchen.
Schlecht.
103
00:08:22,160 --> 00:08:24,160
Ah?
Also ganz schlecht.
104
00:08:24,280 --> 00:08:27,560
Also, so ... ja ...
so peinlich schlecht.
105
00:08:27,640 --> 00:08:28,840
Also ...
106
00:08:30,400 --> 00:08:32,160
Richtig schei�e-schlecht.
107
00:08:32,240 --> 00:08:35,800
Wenn ich's noch genauer
sagen sollte, w�rde ich sagen,
108
00:08:35,880 --> 00:08:38,960
es war nicht mal
so Hundeschei�e-schlecht.
109
00:08:39,40 --> 00:08:41,640
Sondern es war
Elefantenschei�e-schlecht.
110
00:08:49,240 --> 00:08:50,240
Mmm ...
111
00:08:51,720 --> 00:08:54,280
Du verkasperst mich?
Ohne Schleifchen.
112
00:08:54,360 --> 00:08:56,880
Du bist der Erste,
dem ich das zeige.
113
00:08:56,960 --> 00:08:58,920
Die Nummer ist 'n K�ken.
114
00:08:59,560 --> 00:09:03,00
Was gerade aus dem Ei
geschl�pft ist, ungesch�tzt.
115
00:09:04,80 --> 00:09:07,560
Und der erste Kommentar
ist ein "schei�e-schlecht"?
116
00:09:07,960 --> 00:09:11,320
Dann frag mich nicht.
Ich hab nach Kritik gefragt.
117
00:09:11,400 --> 00:09:13,480
Nicht nach 'ner Beleidigung.
118
00:09:13,560 --> 00:09:17,480
Nicht du als Person bist schei�e,
die Nummer fand ich ...
119
00:09:17,680 --> 00:09:19,80
... schei�e-schlecht.
120
00:09:19,160 --> 00:09:22,640
Ja, sogar Elefantenschei...
Stopp.
* Lachen *
121
00:09:23,240 --> 00:09:28,00
Bei Kritik geht es nicht um gut
und schlecht oder Kategorien von ...
122
00:09:28,640 --> 00:09:32,80
... Hunde- und
Elefantenschei�e-schlecht.
Sondern?
123
00:09:32,160 --> 00:09:36,360
Sonder es geht um
sachlich-konstruktive Vorschl�ge,
124
00:09:36,560 --> 00:09:39,680
was man da noch
wie entwickeln k�nnte.
125
00:09:40,520 --> 00:09:41,720
Die Komik.
126
00:09:42,80 --> 00:09:43,80
Die ...
127
00:09:46,320 --> 00:09:47,320
Ah.
128
00:09:48,240 --> 00:09:50,40
Okay. Und, �hm ...
129
00:09:51,00 --> 00:09:54,720
... in welche Richtung?
In Richtung, dass sie da ist.
130
00:09:59,640 --> 00:10:02,760
Tut mir leid,
wenn das zu hart r�berkommt ...
131
00:10:02,840 --> 00:10:06,240
Erst mal reinhauen
und sich sp�ter entschuldigen.
132
00:10:07,760 --> 00:10:12,120
Dass ich �berhaupt einen
so bildungsfernen Menschen frage!
133
00:10:13,680 --> 00:10:17,760
Gerade war ich noch Experte!
Nat�rlich ist die Nummer komisch.
134
00:10:18,400 --> 00:10:19,800
Ich bin Clown.
135
00:10:20,600 --> 00:10:23,240
Es ist mein Handwerk.
Warum lache ich nicht?
136
00:10:23,320 --> 00:10:27,160
Weil du �ber Blondinenwitze lachst.
Wenn die gut sind?
137
00:10:27,240 --> 00:10:30,120
Was nicht hei�t, ...
... dass ich 'n Proll bin.
138
00:10:30,200 --> 00:10:33,80
"Elefantenschei�e"
lasse ich mir nicht bieten.
139
00:10:33,160 --> 00:10:35,440
Die Nummer ist nicht ausgereift,
140
00:10:35,520 --> 00:10:38,120
aber von der Struktur her
sehr komisch.
141
00:10:38,200 --> 00:10:40,320
Wenn du das entscheidest ...
142
00:10:40,400 --> 00:10:44,520
Wie du da schon gesessen hast
mit dieser Erwartungshaltung:
143
00:10:44,600 --> 00:10:47,160
"Bespa� mich,
bring mich zum Lachen!"
144
00:10:47,240 --> 00:10:50,760
Das kann ich ja wohl
von 'nem Clown erwarten.
145
00:10:50,840 --> 00:10:54,160
Du musst Bereitschaft mitbringen.
Muss ich nicht.
146
00:10:54,240 --> 00:10:56,560
Du musst mich zum Lachen bringen.
147
00:10:56,640 --> 00:11:01,40
Ich muss benutzte Unterhosen
und vollgemachte Kondome wegputzen
148
00:11:01,120 --> 00:11:04,240
und mach f�r dich
die vollgekotzte B�hne sauber.
149
00:11:04,320 --> 00:11:05,720
Das ist mein Job.
150
00:11:05,960 --> 00:11:09,200
Deshalb ist meine Lachbereitschaft
unter Null.
151
00:11:09,280 --> 00:11:13,320
Darum w�rde ich �berhaupt
in 'ne Clownsveranstaltung gehen:
152
00:11:13,400 --> 00:11:17,320
Damit mich jemand auf andere
Gedanken und zum Lachen bringt.
153
00:11:17,400 --> 00:11:19,840
Ohne selber was beitragen zu m�ssen.
154
00:11:19,920 --> 00:11:22,920
Wenn ich
mein eigenes Lachen mitbringen muss,
155
00:11:23,00 --> 00:11:25,920
kann ich mich auch
zu Hause selber durchkitzeln.
156
00:11:26,120 --> 00:11:30,800
Im Ernst: Die Leute, die deine
Veranstaltung buchen, finden die ...
157
00:11:30,880 --> 00:11:35,200
Also, ich meine, mal ernsthaft:
Lachen die �ber die Sachen?
158
00:11:35,520 --> 00:11:36,520
Nat�rlich.
159
00:11:43,680 --> 00:11:46,40
Nicht so lauthals ...
Also nicht.
160
00:11:46,120 --> 00:11:48,360
Das ist unterschiedlich.
Klar.
161
00:11:51,160 --> 00:11:53,800
'n Clown
muss nicht immer lustig sein.
162
00:11:53,880 --> 00:11:56,240
Wer nicht lacht, hat selber Schuld.
163
00:11:56,320 --> 00:11:59,40
Ich bin kein
Bespa�ungslieferservice.
164
00:11:59,120 --> 00:12:01,680
Wo ist der Unterschied?
Die Poesie.
165
00:12:02,80 --> 00:12:05,600
Wenn was nicht komisch ist,
sagt man "Poesie".
Nee.
166
00:12:05,680 --> 00:12:07,480
So einfach h�tte ich's gerne.
167
00:12:07,560 --> 00:12:12,240
"Die Flecken krieg ich nicht weg,
die sind poetisch." So geht's nicht.
168
00:12:13,80 --> 00:12:16,680
Guter Putzer: Es ist sauber!
Guter Clown: Komisch sein!
169
00:12:16,760 --> 00:12:19,600
Nicht jede Komik
bemisst sich in Lachlautst�rke.
170
00:12:19,680 --> 00:12:23,200
Manchmal ist 'n L�cheln viel
wertvoller als 'n Lachen.
171
00:12:23,280 --> 00:12:24,400
H�, warum?
172
00:12:24,880 --> 00:12:27,400
Ein L�cheln ist ein stilles Lachen.
173
00:12:27,480 --> 00:12:29,80
Hab ich noch nie geh�rt:
174
00:12:29,160 --> 00:12:32,680
"Ich habe mich bei einem Clown
scheckig gel�chelt."
175
00:12:33,320 --> 00:12:37,840
Dann geh doch in deine
Schenkelklopfer-Blondinenwitze-Show,
176
00:12:37,920 --> 00:12:40,320
lach dich scheckig,
schmei� dich weg.
177
00:12:40,400 --> 00:12:43,920
Was ist daran so schlimm?
Es geht nicht ums laut Lachen.
178
00:12:44,00 --> 00:12:47,80
Sondern?
Es geht darum,
�ber was man lacht.
179
00:12:47,160 --> 00:12:51,240
Und wie.
Ach so! Blondinenwitze
sind dir nicht fein genug.
180
00:12:51,320 --> 00:12:54,80
Die haben keine poetische Dimension.
181
00:12:54,160 --> 00:12:56,760
Hat er also nicht.
Hat er also nicht.
182
00:12:57,920 --> 00:13:02,00
Dann m�chte ich die poetische
Dimension deiner Putznummer wissen.
183
00:13:02,80 --> 00:13:05,880
Was ist besser an 'nem Clown
als an 'nem Witze-Erz�hler?
184
00:13:09,920 --> 00:13:10,920
'n Clown ...
185
00:13:12,160 --> 00:13:15,400
... entf�hrt sein Publikum
in 'ne andere Welt.
186
00:13:16,800 --> 00:13:20,760
Er stellt sich nicht �ber
die Menschen, er stellt sie dar.
187
00:13:21,360 --> 00:13:25,520
Mit all ihren Unzul�nglichkeiten.
Er ist nicht zynisch.
188
00:13:25,600 --> 00:13:26,600
Er ist ...
189
00:13:27,80 --> 00:13:28,160
... naiv.
190
00:13:28,680 --> 00:13:30,840
Und lernt nur aus dem Moment.
191
00:13:31,560 --> 00:13:34,760
Er hat 'ne eigene,
unkonventionelle Logik.
192
00:13:34,840 --> 00:13:38,160
Ein echter Clown ist Anarchist.
Anarchist?
193
00:13:38,240 --> 00:13:42,400
Genau.
Du tanzt mit 'nem Wischmopp
und machst Seifenblasen!
194
00:13:42,480 --> 00:13:47,280
Clowns-Anarchie hei�t, vorbehaltlos
die Welt neu zu entdecken.
195
00:13:47,600 --> 00:13:48,600
Oh!
196
00:13:49,160 --> 00:13:50,160
Bup!
197
00:13:50,760 --> 00:13:55,280
Sich nicht an Realit�t zu halten,
sondern seine eigene zu schaffen.
198
00:13:55,400 --> 00:13:58,760
Der Wischmopp
kann ein entseeltes Ding sein ...
199
00:14:00,280 --> 00:14:01,920
... oder dein Freund!
200
00:14:04,720 --> 00:14:06,320
Darum geht's mir.
201
00:14:06,400 --> 00:14:08,920
Eine Welt zu zeigen,
die beseelt ist.
202
00:14:11,480 --> 00:14:12,880
In der alles ...
203
00:14:14,00 --> 00:14:15,320
... 'ne Seele hat.
204
00:14:15,960 --> 00:14:18,00
'ne Blondine hat keine Seele?
205
00:14:29,440 --> 00:14:31,640
Okay, ich lass die Nummer weg.
206
00:14:31,760 --> 00:14:36,600
Nee, nee. Nur weil ich jetzt ...
Ich kenne mich nicht aus mit so was.
207
00:14:36,680 --> 00:14:38,640
Ich sagte ...
Elefantenschei�e.
208
00:14:38,720 --> 00:14:40,760
H�tte ich nicht sagen sollen,
209
00:14:40,840 --> 00:14:44,280
aber die Nummer nicht zu machen,
ist auch verkehrt.
210
00:14:44,360 --> 00:14:47,960
Die Leute wissen das
mit der poetischen Dimension.
211
00:14:48,40 --> 00:14:49,760
Die gucken anders drauf.
212
00:14:49,840 --> 00:14:51,880
Vielleicht finden die's genial.
213
00:14:51,960 --> 00:14:54,520
Was soll's?
Volles Risiko. Ich mach's.
214
00:14:56,520 --> 00:14:57,920
Genau. Volles Risiko.
215
00:14:58,00 --> 00:15:00,00
So, das w�ren bei dir 5,40.
216
00:15:01,320 --> 00:15:02,960
Sechs, bidde.
Danke.
217
00:15:03,600 --> 00:15:06,720
Du h�rst das oft,
aber wei�t du, ...
Wei� ich.
218
00:15:06,800 --> 00:15:09,520
... dass ich tolle blaue Augen habe?
219
00:15:09,600 --> 00:15:14,00
Und jede lacht, wenn ich's will?
Auch, wenn du's nicht willst.
220
00:15:15,560 --> 00:15:17,160
Und bei dir 12,80.
221
00:15:21,200 --> 00:15:24,240
Hirschbraten und Apfelsaftschorle?
Ja, aber ...
222
00:15:24,960 --> 00:15:27,200
Ich spiele hier.
Is Hauspreis.
223
00:15:27,280 --> 00:15:30,800
Ich kenne das so,
dass Essen und Getr�nke frei sind.
224
00:15:30,880 --> 00:15:34,160
Hatten wir nie so.
Das ist mit Chris abgesprochen.
225
00:15:34,280 --> 00:15:35,400
Wei� ich nix von.
226
00:15:35,480 --> 00:15:39,280
Wasser steht hinter der B�hne,
Verzehrtes ist Hauspreis.
227
00:15:39,360 --> 00:15:41,160
Ja, wenn das so ist, ...
228
00:15:42,680 --> 00:15:45,240
Dann m�sste ich
noch mal zum Auto ...
229
00:15:46,960 --> 00:15:51,440
Das ist weit weg geparkt.
Ist das nicht der Polo vor der T�r?
230
00:15:56,440 --> 00:15:59,80
Ich w�rd echt ungern noch mal raus.
231
00:15:59,160 --> 00:16:02,720
Ich bin ja schon in meiner
B�hnenkonzentration und ...
232
00:16:03,80 --> 00:16:06,160
Ich geb's dir nach der Vorstellung.
Lieber jetzt.
233
00:16:06,240 --> 00:16:10,880
Danach wird's gern vergessen.
Ich vergess das nicht.
Lieber jetzt.
234
00:16:13,520 --> 00:16:17,200
Jetzt hab ich vergessen
zum Geldautomaten zu gehen.
235
00:16:19,240 --> 00:16:20,840
Und, �hm, ...
236
00:16:30,880 --> 00:16:31,960
Ich mach das.
237
00:16:32,880 --> 00:16:34,80
12,80.
238
00:16:39,00 --> 00:16:40,400
14.
Danke.
239
00:16:40,600 --> 00:16:41,720
Danke.
240
00:16:41,800 --> 00:16:44,560
Ich geb's dir,
wenn ich meine Gage ...
241
00:16:44,640 --> 00:16:48,760
Dann bist du nicht mehr da.
Deine Bankdaten?
Passt schon.
242
00:16:50,920 --> 00:16:52,320
Vielen Dank.
243
00:16:52,400 --> 00:16:56,160
Wie sieht's mit Vorbestellungen aus?
Bis jetzt vier.
244
00:16:58,480 --> 00:16:59,880
* Verlegenes Lachen *
245
00:16:59,960 --> 00:17:02,720
Chris sagt,
die Lichtanlage ist kaputt.
246
00:17:02,800 --> 00:17:05,160
Stell dir zwei Scheinwerfer hin.
247
00:17:13,00 --> 00:17:15,960
Vier Vorbestellungen
am Samstagabend.
248
00:17:16,00 --> 00:17:18,480
Dabei ist hier immer ausverkauft.
249
00:17:20,200 --> 00:17:24,680
Wie viele Zuschauer hast du
im Schnitt?
Manchmal so wie heute.
250
00:17:25,560 --> 00:17:27,800
Ich hab auch schon 200 gehabt.
251
00:17:30,240 --> 00:17:31,640
Aus Versehen.
252
00:17:32,160 --> 00:17:36,600
Der Veranstalter hatte den Termin
mit Thomas Bilte verwechselt.
253
00:17:37,160 --> 00:17:39,00
Am Ende waren's auch vier.
254
00:17:40,120 --> 00:17:42,560
Machst das schon lange?
Neun Jahre.
255
00:17:42,920 --> 00:17:43,920
Neun?
256
00:17:44,00 --> 00:17:45,200
Ja, neun.
257
00:17:45,360 --> 00:17:50,320
Und hast du dir nie �berlegt,
besser was anderes zu machen?
258
00:17:50,400 --> 00:17:52,720
Ich hab was anderes gemacht.
Was?
259
00:17:52,800 --> 00:17:57,00
Ich war beim Amt und Entwickler
in 'ner Immobiliengesellschaft.
260
00:17:57,80 --> 00:18:00,640
Ach, echt? Da hast du
sicher ganz gut verdient.
261
00:18:00,720 --> 00:18:04,480
Klar, aber das Kreative
hatte ich immer in mir drin.
262
00:18:04,560 --> 00:18:06,880
Dann hab ich den Workshop gemacht
263
00:18:06,960 --> 00:18:10,80
und wusste,
was ich schon immer sein wollte.
264
00:18:10,920 --> 00:18:13,360
Ich bin nicht mehr zur�ck ins B�ro.
265
00:18:14,520 --> 00:18:16,240
Hast du das nie bereut?
266
00:18:16,320 --> 00:18:20,440
Hast du dir nie gedacht:
"Ich mach das noch ein, zwei Jahre.
267
00:18:20,520 --> 00:18:24,40
Wenn ich dann keinen Erfolg hab,
gehe ich zur�ck."
268
00:18:24,880 --> 00:18:26,80
Ich hab Erfolg.
269
00:18:27,120 --> 00:18:31,00
Ich verdiene wenig, aber ich
mach das, was ich richtig finde:
270
00:18:31,80 --> 00:18:32,440
Geschichten erz�hlen.
271
00:18:32,560 --> 00:18:35,760
Auch Projektentwicklung,
aber MEINE Projekte.
272
00:18:35,840 --> 00:18:40,80
Ich plane zum Gl�ck keine
unn�tigen Einkaufszentren mehr.
273
00:18:40,560 --> 00:18:43,960
Geld, Geld, Geld -
und um nichts anderes ging's!
274
00:18:44,760 --> 00:18:46,760
So bescheuerte Kollegen!
275
00:18:46,920 --> 00:18:51,320
Wenn die Chefin ins B�ro kam,
hatte ich Magens�ure-�berflutung.
276
00:18:51,760 --> 00:18:53,160
* Lachen *
277
00:18:56,640 --> 00:19:01,520
Ich hatte jeden Tag 'ne Depression:
von 8 Uhr fr�h bis 6 Uhr abends.
278
00:19:02,120 --> 00:19:03,120
Oh!
279
00:19:03,880 --> 00:19:05,520
Ich bin mein eigener Chef.
280
00:19:05,600 --> 00:19:09,320
Meine Kollegen sind Buster Keaton,
Woody Allen, ...
281
00:19:09,680 --> 00:19:12,560
... Charlie Chaplin.
Du kennst Woody Allen?
282
00:19:12,640 --> 00:19:15,760
Nicht pers�nlich,
aber ist mein Kollege.
283
00:19:15,840 --> 00:19:17,600
So kann man's auch sehen.
284
00:19:17,680 --> 00:19:21,400
Ich w�nschte mir, statt vor vier
vor 400 Leuten zu spielen,
285
00:19:21,480 --> 00:19:25,920
aber Woody Allen w�nscht sich
30 statt 20 Millionen Zuschauer.
286
00:19:26,00 --> 00:19:27,800
Wo ist der Unterschied?
287
00:19:27,960 --> 00:19:30,720
19 Millionen 999 Tausend ...
(genervt) Ja.
288
00:19:31,00 --> 00:19:32,600
Nat�rlich.
... 996.
289
00:19:32,800 --> 00:19:37,320
Ja, aber es gibt nie den Punkt,
wo man objektiv sagen kann,
290
00:19:37,400 --> 00:19:40,00
ab so viel Leuten ist es ein Erfolg.
291
00:19:40,880 --> 00:19:43,440
Es geht darum,
die Menschen zu ber�hren.
292
00:19:43,520 --> 00:19:46,80
Egal ob vier oder vier Millionen.
293
00:19:58,920 --> 00:20:02,240
Sach ma, hast du eigentlich
'ne Untergrenze?
294
00:20:03,00 --> 00:20:04,00
Nee.
295
00:20:05,00 --> 00:20:08,880
Und wenn jetzt niemand kommt,
also so gar keiner?
296
00:20:08,960 --> 00:20:11,440
Dann spiel ich trotzdem.
Nur f�r mich.
297
00:20:11,520 --> 00:20:15,960
Die Au�enwelt entscheidet nicht,
ob ich meine Kunst aus�ben darf.
298
00:20:16,480 --> 00:20:19,600
Ich spiele. Immer.
Ich k�nnte das nicht.
299
00:20:20,40 --> 00:20:23,120
Man braucht Begabung.
Das meinte ich nicht.
300
00:20:24,280 --> 00:20:26,80
�h, so zu leben.
301
00:20:26,320 --> 00:20:29,200
Verr�ckt.
Hab ich mir auch gerade gedacht.
302
00:20:30,920 --> 00:20:31,920
Bei dir.
303
00:20:32,760 --> 00:20:33,960
Bei mir?
Mhm.
304
00:20:34,200 --> 00:20:37,280
Du bist doch angestellt.
Oder freiberuflich?
305
00:20:37,840 --> 00:20:41,920
Angestellt.
Mit Putzen Geld
zu verdienen ist auch nicht leicht.
306
00:20:42,40 --> 00:20:46,880
Ich bin aber keine bemitleidenswerte
Wurst.
So mein ich das nicht.
307
00:20:46,960 --> 00:20:49,320
Ich habe f�r mich festgestellt:
308
00:20:49,400 --> 00:20:52,240
Ich m�chte
nie wieder Lohnknecht sein.
309
00:20:52,440 --> 00:20:53,760
"Lohnknecht" ...
310
00:20:54,680 --> 00:20:57,440
Das klingt ein bisschen �berheblich.
311
00:20:57,520 --> 00:21:00,440
Entschuldige,
eine abh�ngige Besch�ftigung.
312
00:21:00,520 --> 00:21:02,920
Na ja, es ist doch beiderseitig.
313
00:21:03,00 --> 00:21:06,640
Also ich mache meine Arbeit
und kriege daf�r mein Geld.
314
00:21:06,720 --> 00:21:08,520
Das ist doch okay.
315
00:21:08,920 --> 00:21:09,960
Nat�rlich.
316
00:21:10,720 --> 00:21:13,280
Aber?
Nichts. Ist halt abh�ngig.
317
00:21:14,320 --> 00:21:17,200
Du bist ein Weisungsempf�nger.
Weisungs... ?
318
00:21:17,280 --> 00:21:21,120
Das klingt wie Almosenempf�nger.
Nee, nur fremdbestimmt.
319
00:21:21,200 --> 00:21:24,720
Wenn dich deine Arbeit
gl�cklich macht ...
* Schnauben *
320
00:21:24,880 --> 00:21:29,240
Was hei�t schon gl�cklich?
Sich morgens auf die Arbeit freuen.
321
00:21:29,520 --> 00:21:33,240
Nat�rlich denk ich morgens nicht:
Geil, wieder putzen.
322
00:21:33,320 --> 00:21:36,240
Aber wer freut sich
denn auf seine Arbeit?
323
00:21:37,680 --> 00:21:40,680
Da wird mir klar,
wie privilegiert ich bin.
324
00:21:40,840 --> 00:21:44,640
Sagt einer, der sein Essen
nicht selber bezahlen kann.
325
00:21:45,160 --> 00:21:46,600
Das kann ich zahlen.
326
00:21:46,880 --> 00:21:49,80
Nur nicht 13 Euro pro Mahlzeit.
327
00:21:49,360 --> 00:21:50,920
H�tte ich das gewusst.
328
00:21:51,40 --> 00:21:54,680
Aber f�r kein Geld
vor keinem Publikum zu spielen ...
329
00:21:55,480 --> 00:21:59,00
Es macht mich gl�cklich,
dadurch, dass ich es tue.
330
00:21:59,920 --> 00:22:02,200
Viele k�nnen so riskant nicht leben.
331
00:22:02,600 --> 00:22:05,120
Ich verurteile auch niemanden.
Doch.
332
00:22:05,240 --> 00:22:07,400
Du machst Seifenblasen um W�rter,
333
00:22:07,480 --> 00:22:11,720
aber solche wie mich h�ltst du f�r
bemitleidenswerte kleine Spie�er.
334
00:22:11,920 --> 00:22:13,920
Und dass es viel toller ist,
335
00:22:13,960 --> 00:22:17,640
mit dem Wischmopp rumzutanzen,
statt den Boden aufzuwischen.
336
00:22:17,840 --> 00:22:19,720
Warum greifst du mich so an?
337
00:22:19,880 --> 00:22:22,320
Mich macht meine Arbeit gl�cklich.
338
00:22:22,880 --> 00:22:26,160
Wenn du deine Arbeit
spie�ig findest, �ndere das.
339
00:22:26,240 --> 00:22:28,40
Ich muss gar nichts �ndern.
340
00:22:28,160 --> 00:22:31,640
Nee, wenn's dir so reicht,
ich hab 'nen andern Anspruch.
341
00:22:31,880 --> 00:22:33,480
Und ich nicht, oder was?
342
00:22:33,600 --> 00:22:34,720
Wei� ich nicht,
343
00:22:34,880 --> 00:22:38,240
was du f�r 'n Anspruch hast
ans Leben und deinen Beruf.
344
00:22:39,200 --> 00:22:41,560
Zumindest verdien ich damit Geld.
345
00:22:41,800 --> 00:22:44,640
Und au�erdem
verdien ich damit mein Geld.
346
00:22:45,120 --> 00:22:47,840
Und du wolltest nie
was anderes machen?
347
00:22:47,920 --> 00:22:52,440
Nat�rlich hab ich das �berlegt,
aber ich kann das halt ganz gut.
348
00:22:52,680 --> 00:22:55,600
Deswegen willst du's
bis zur Rente machen?
349
00:22:56,760 --> 00:22:57,840
Wei� ich nicht.
350
00:22:58,320 --> 00:23:01,40
Wenn's mir langt,
kann ich was anderes machen.
351
00:23:01,160 --> 00:23:03,80
Und du wei�t, wann das ist?
352
00:23:03,880 --> 00:23:04,880
Wa?
353
00:23:05,120 --> 00:23:06,800
Ein klar definierter Punkt:
354
00:23:06,880 --> 00:23:08,960
"Bis hierhin und nicht weiter.
355
00:23:10,280 --> 00:23:11,640
Dann steig ich aus."
356
00:23:11,840 --> 00:23:14,920
Ich denke,
den Punkt w�rde ich schon sp�ren.
357
00:23:16,80 --> 00:23:18,720
Du guckst schon wieder
so mitleidsvoll.
358
00:23:18,920 --> 00:23:22,120
Du musst doch nachher
vor vier Leuten spielen.
359
00:23:22,600 --> 00:23:23,680
Ja.
360
00:23:23,760 --> 00:23:26,400
Aber ich l�g mir
nichts in die Tasche.
361
00:23:36,600 --> 00:23:38,160
Nat�rlich tust du das.
362
00:23:38,400 --> 00:23:40,760
"Ist doch egal,
wie viele Leute kommen.
363
00:23:40,840 --> 00:23:42,760
400 oder vier oder gar keiner.
364
00:23:42,880 --> 00:23:45,440
Ich wei� ja,
ich mache was ganz Tolles.
365
00:23:45,720 --> 00:23:49,320
Wenn die Leute lachen, is gut.
Wenn nicht, is auch egal."
366
00:23:49,440 --> 00:23:51,840
Woody Allen und du
seid keine Kollegen.
367
00:23:52,280 --> 00:23:54,360
Woody Allen ist ein Weltstar.
368
00:23:54,480 --> 00:23:56,560
Du tingelst durch die Gegend.
369
00:23:56,720 --> 00:23:59,280
Nat�rlich l�gst du dir
in die Tasche!
370
00:24:00,200 --> 00:24:01,880
Sonst w�rdest du sagen:
371
00:24:02,200 --> 00:24:04,320
"Ich mach das seit neun Jahren
372
00:24:04,440 --> 00:24:08,400
und unter 'ner bestimmten Zahl
von Zuschauern mach ich's nicht.
373
00:24:08,960 --> 00:24:10,40
Sagen wir zehn.
374
00:24:10,120 --> 00:24:12,40
Bei nur zehn Zuschauern ...
375
00:24:12,600 --> 00:24:15,320
Unter diesen zehn mach ich's nicht."
376
00:24:15,880 --> 00:24:18,880
Aber bei sechs
m�sstest du dir eingestehen,
377
00:24:19,00 --> 00:24:21,720
dass deine Geschichten
nicht so toll sind!
378
00:24:21,800 --> 00:24:25,720
Und dass es ein Fehler war,
den Immobilienjob hinzuschmei�en!
379
00:24:30,400 --> 00:24:31,400
Moin.
Moin.
380
00:24:33,80 --> 00:24:36,80
* Langsame, monotone Musik *
381
00:24:46,960 --> 00:24:49,400
Musst du dich nicht fertig machen?
382
00:24:52,280 --> 00:24:53,800
Was ich gesagt habe ...
383
00:24:53,880 --> 00:24:57,280
Seit neun Jahren denke ich,
der n�chste Auftritt rei�t es.
384
00:24:57,320 --> 00:24:59,40
Der wird der Durchbruch.
385
00:25:00,400 --> 00:25:02,560
Kann ja theoretisch passieren.
386
00:25:02,680 --> 00:25:05,120
Theoretisch heute Abend, wer wei�?
387
00:25:05,720 --> 00:25:07,800
Das war mir so rausgerutscht.
388
00:25:08,600 --> 00:25:09,600
Zehn.
Hm?
389
00:25:10,680 --> 00:25:11,760
Zehn Zuschauer.
390
00:25:12,40 --> 00:25:13,520
Sonst spiel ich nicht.
391
00:25:13,560 --> 00:25:17,320
Zehn Zuschauer - oder ich setze
nie wieder 'ne Clownsnase auf.
392
00:25:17,520 --> 00:25:21,240
Gut, aber das musst du nicht
heute entscheiden.
Doch.
393
00:25:21,520 --> 00:25:22,520
Heute.
394
00:25:23,80 --> 00:25:24,960
Du kannst dich steigern.
395
00:25:25,80 --> 00:25:28,400
Du kannst sagen:
Ab heute vier als Untergrenze.
396
00:25:28,960 --> 00:25:29,960
Ne?
397
00:25:30,200 --> 00:25:32,560
Vier ist schon 'ne kleine Gruppe.
398
00:25:32,840 --> 00:25:35,40
Die Leute freuen sich ja drauf.
399
00:25:35,120 --> 00:25:38,520
Und du kannst dich sukze...
Du kannst dich steigern.
400
00:25:39,120 --> 00:25:40,200
Zehn Zuschauer.
401
00:25:40,480 --> 00:25:41,480
Heute Abend.
402
00:25:43,00 --> 00:25:45,80
Jetzt ist Schluss mit lustig.
403
00:25:52,760 --> 00:25:54,320
Und? Wie viele sind's?
404
00:25:54,800 --> 00:25:55,800
Acht.
405
00:25:56,80 --> 00:25:57,80
Oh.
406
00:25:57,760 --> 00:25:58,760
Ludsmann.
407
00:25:59,80 --> 00:26:02,800
Hatte zwei Karten bestellt,
aber meine Freundin ist krank.
408
00:26:03,200 --> 00:26:04,320
Ach, krank!
409
00:26:04,400 --> 00:26:06,160
Das ist doch 'ne Ausrede.
410
00:26:06,720 --> 00:26:07,720
Was?
411
00:26:08,920 --> 00:26:12,920
Tut mir leid, dass deine Freundin
nicht mitkommen konnte.
412
00:26:13,480 --> 00:26:14,480
Viel Spa�.
413
00:26:15,560 --> 00:26:18,400
Kennst du meine Freundin?
Nee, gar nicht.
414
00:26:18,480 --> 00:26:20,320
H�tte mich auch gewundert.
415
00:26:25,480 --> 00:26:27,480
* Monotone Musik *
416
00:26:37,920 --> 00:26:40,320
* Melancholische Musik *
417
00:26:44,240 --> 00:26:45,240
Zehn.
418
00:26:55,800 --> 00:26:57,80
Warte doch noch.
419
00:26:57,880 --> 00:27:01,240
Jetzt ist Einlass.
Vielleicht kommt noch jemand.
420
00:27:15,640 --> 00:27:17,160
Also gut, eine Karte.
421
00:27:20,320 --> 00:27:21,320
18 Euro.
422
00:27:21,720 --> 00:27:22,720
18 Euro?
423
00:27:23,440 --> 00:27:25,520
Sind aber gepfefferte Preise.
424
00:27:26,80 --> 00:27:27,240
Nee, denn nicht.
425
00:27:27,960 --> 00:27:30,600
Ich hab schon
sein Mittagesen bezahlt.
426
00:27:31,00 --> 00:27:32,00
Also gut.
427
00:27:32,440 --> 00:27:33,440
Was jetzt?
428
00:27:43,920 --> 00:27:46,640
Wollen Sie noch rein?
Ich wollte nur gucken.
429
00:27:46,720 --> 00:27:48,360
Heute spielt 'n Clown.
430
00:27:48,680 --> 00:27:51,200
Der ist unglaublich,
und ich hab 'ne Karte.
431
00:27:51,560 --> 00:27:53,120
Clown ist nicht meins.
432
00:27:53,960 --> 00:27:55,400
Meins ja auch nicht!
433
00:27:56,280 --> 00:27:58,120
Aber er ist wirklich toll.
434
00:27:58,200 --> 00:27:59,840
Der macht Seifenblasen.
435
00:27:59,880 --> 00:28:00,960
Du gro�er Gott.
436
00:28:11,360 --> 00:28:12,800
Eins, zwei, drei ...
437
00:28:13,40 --> 00:28:14,320
... vier, f�nf ...
438
00:28:15,320 --> 00:28:17,240
... sechs, sieben, acht ...
439
00:28:18,520 --> 00:28:19,520
... neun.
440
00:28:21,640 --> 00:28:22,640
Neun.
441
00:28:22,960 --> 00:28:23,960
* Klingeln *
442
00:28:29,240 --> 00:28:32,240
* Melancholische Musik *
443
00:28:40,320 --> 00:28:43,320
* Melancholische Kl�nge *
444
00:29:14,840 --> 00:29:15,920
Zehn.
445
00:29:22,720 --> 00:29:24,720
* Klatschen *
446
00:29:33,640 --> 00:29:35,400
Brauchst nicht so zu gucken.
447
00:29:35,480 --> 00:29:37,840
Ich kann jederzeit
was anderes machen.
448
00:29:46,480 --> 00:29:48,760
Copyright Untertitel: NDR 2016
54530
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.