Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,400 --> 00:00:03,280
Untertitel:
Norddeutscher Rundfunk 2016
2
00:00:05,00 --> 00:00:07,760
* Musikthema: Tatortreiniger *
3
00:00:34,80 --> 00:00:35,400
Boah!
4
00:00:52,320 --> 00:00:58,320
74er-Eldorado Cadillac, Frontantrieb,
365 PS, 2,3 Tonnen Leergewicht,
5
00:00:58,360 --> 00:01:00,880
Ausstattung original Pierre Cardin.
6
00:01:01,600 --> 00:01:02,800
Und Sie sind ...?
7
00:01:02,840 --> 00:01:03,880
Schotte.
8
00:01:04,200 --> 00:01:05,720
69er Heiko Schotte.
9
00:01:05,760 --> 00:01:10,600
Hinterantrieb, Leergewicht 78 Kilo,
Ausstattung: T-Shirt vom Discounter.
10
00:01:10,680 --> 00:01:11,960
Und Sie sind?
11
00:01:13,00 --> 00:01:15,800
Klaas.
Wenn Sie mir bitte folgen w�rden?
12
00:01:17,00 --> 00:01:21,400
... eine Servicekraft, die ab und zu
bei Events ausgeholfen hat.
13
00:01:21,440 --> 00:01:24,800
Eine nette junge Dame
und durch und durch kriminell.
14
00:01:24,840 --> 00:01:27,680
Sie hat die beiden wohl
ins Haus gelassen.
15
00:01:27,720 --> 00:01:31,600
Die Polizei mutma�t, dass man sie
als Zeugin beseitigen wollte.
16
00:01:35,480 --> 00:01:37,960
Dem einen
schien es wohl sinnvoll,
17
00:01:38,00 --> 00:01:40,800
gleich noch
den Komplizen zu erstechen.
18
00:01:41,400 --> 00:01:43,400
Was nicht auf Anhieb gelang,
19
00:01:43,440 --> 00:01:46,960
wie Sie an den
�rgerlichen Blutspritzern sehen.
20
00:01:51,920 --> 00:01:53,40
Ja ...
21
00:01:56,920 --> 00:01:57,920
Tach!
22
00:01:58,840 --> 00:01:59,840
Moin.
23
00:02:01,40 --> 00:02:02,40
Schotty?
24
00:02:02,880 --> 00:02:03,880
Banger.
25
00:02:03,920 --> 00:02:05,400
Hart.
Ich werd weich.
26
00:02:05,440 --> 00:02:07,200
Heiko Schotte!
Nee, ne?
27
00:02:07,840 --> 00:02:08,840
Boah.
28
00:02:09,320 --> 00:02:10,520
Verr�ckt!
29
00:02:11,960 --> 00:02:13,920
Kein Geld f�r lange Hosen?
30
00:02:15,880 --> 00:02:17,400
(Beide) Lustig!
31
00:02:22,600 --> 00:02:23,600
Danke.
32
00:02:23,960 --> 00:02:25,40
Heiko Schotte.
33
00:02:25,80 --> 00:02:27,880
Du siehst noch genau so aus
wie damals.
34
00:02:27,920 --> 00:02:32,160
Wei� nicht, ob das 'n Kompliment
ist, wenn ich dich angucke ...
35
00:02:32,280 --> 00:02:35,800
'n bisschen �lter, aber sonst ...
20 Jahre.
36
00:02:36,160 --> 00:02:37,600
Nee, ne? 20 Jahre?
37
00:02:37,640 --> 00:02:42,160
Wann war der Stinkefinger von Effe?
WM USA. '94. Deutschland-Korea.
38
00:02:42,200 --> 00:02:45,240
Das haben wir bei Didi geguckt!
3:2.
39
00:02:45,280 --> 00:02:48,800
Ich wei� noch,
auf seinem High-End-R�hrenfernseher.
40
00:02:48,920 --> 00:02:49,960
'94. Ja, echt.
41
00:02:50,400 --> 00:02:52,160
21 Jahre. Wahnsinn.
42
00:02:54,880 --> 00:02:56,400
Gibt's den Didi noch?
43
00:02:56,440 --> 00:02:59,480
Ja, klar.
Den ganzen FC Dieter gibt da noch.
44
00:02:59,520 --> 00:03:01,480
Didi, El Blondo, Frido ...
45
00:03:01,600 --> 00:03:04,00
Didi arbeitet noch
in dem Plattenladen.
46
00:03:04,40 --> 00:03:06,520
Nicht wahr.
Verheiratet und hat 'n Kind.
47
00:03:06,560 --> 00:03:10,00
Wie hat die Frau das geschafft?
Fragt er sich auch.
48
00:03:10,120 --> 00:03:12,600
Ach ...
Frido will immer noch auswandern.
49
00:03:12,640 --> 00:03:15,400
El Blondo ist verheiratet
und hat drei Kinder.
50
00:03:15,440 --> 00:03:16,640
Ja. Passt zu ihm.
51
00:03:16,680 --> 00:03:19,520
Seine Handwerksfirma
ist total gefloppt.
52
00:03:19,560 --> 00:03:21,800
Jetzt hat er 'n Riesengeldstress.
53
00:03:21,840 --> 00:03:25,600
Ja ...
Die bescheidene H�tte hier,
ist das deine?
54
00:03:26,480 --> 00:03:28,120
Eliza sieht das anders.
55
00:03:28,240 --> 00:03:31,320
Deine Frau?
Meine Katze. Das ist meine Frau.
56
00:03:33,560 --> 00:03:36,40
Das ist 'n Maserati.
Das ist Gilda.
57
00:03:36,80 --> 00:03:38,400
Hammer.
Ja, find ich auch.
58
00:03:38,960 --> 00:03:42,880
Das ist 'n Quattroporte.
Ja ... Ja, das ist 'n Quattro...
59
00:03:42,960 --> 00:03:45,200
Du hast 'n Quattroporte?
Nich mehr.
60
00:03:45,240 --> 00:03:47,640
Ich hatte �rger
mit den Hydrost��eln.
61
00:03:47,680 --> 00:03:50,960
Das haben die in' Griff gekriegt!
Schon, aber ...
62
00:03:51,00 --> 00:03:54,640
Das war so 'n Angeber-Auto.
Ich fahr jetzt 'n alten Caddy.
63
00:03:54,680 --> 00:03:57,240
Den hab ich gesehen,
den alten Caddy.
64
00:03:57,280 --> 00:03:58,760
Kann das sein, ...
65
00:03:59,400 --> 00:04:02,560
... dass du 'n richtig
reicher Sack geworden bist?
66
00:04:03,440 --> 00:04:06,800
Ich muss jedenfalls
nicht mehr schwarz fahren.
67
00:04:06,880 --> 00:04:09,600
Womit macht man so viel Geld?
Mit Geld.
68
00:04:09,640 --> 00:04:11,760
Hab ich irgendwie 'n H�ndchen f�r.
69
00:04:11,800 --> 00:04:13,800
Aber jetzt erz�hl mal von dir!
70
00:04:13,840 --> 00:04:15,520
Bei mir l�uft alles super.
71
00:04:15,600 --> 00:04:20,320
Gut, ich hab meinen Quattroporte
noch, aber nur wegen des Geruchs.
72
00:04:20,360 --> 00:04:23,800
Lass mir 'ne Landebahn bauen,
bin sonntags auf der Jagd.
73
00:04:23,840 --> 00:04:25,400
Mittwochs hab ich Golf.
74
00:04:25,440 --> 00:04:27,880
Tatortreiniger
bin ich nur zum Ausgleich.
75
00:04:27,920 --> 00:04:32,800
Was ist das genau: Tatortreiniger?
Ich putz Blut und Schei�e weg.
76
00:04:34,920 --> 00:04:36,360
Spannend.
Irrsinnig.
77
00:04:48,800 --> 00:04:50,720
Oh! Du bist ja schon weit!
78
00:04:51,360 --> 00:04:52,360
Jou.
79
00:04:53,80 --> 00:04:54,120
Ah ...
80
00:04:55,440 --> 00:04:58,360
Das ist der Wahnsinn,
wie du jetzt lebst.
81
00:04:58,400 --> 00:05:01,240
Ich wei� noch:
deine Bude in der �stenstra�e.
82
00:05:01,320 --> 00:05:04,200
Mit der Schimmel-Dusche
in der Kochnische.
83
00:05:04,280 --> 00:05:06,960
Das Fieseste war die Matratzenecke.
Ja!
84
00:05:07,00 --> 00:05:10,00
Deine "Lounge" ...
Aber mit Discokugel.
85
00:05:11,240 --> 00:05:15,600
Wir hatten echt nix, ne?
Nee.
Aber f�r Partys hat's gereicht.
86
00:05:15,640 --> 00:05:16,720
Ja. Das stimmt.
87
00:05:16,760 --> 00:05:20,120
Nur die Miete,
das war jeden Monat ein neues Drama.
88
00:05:20,160 --> 00:05:23,680
Du hast mir mal 500 Mark geborgt.
Wei� ich auch noch.
89
00:05:23,720 --> 00:05:26,120
Mit diesen 500 Mark fing alles an.
90
00:05:26,920 --> 00:05:28,00
Ja, echt?
91
00:05:28,40 --> 00:05:30,480
Damals
ging der Aktienwahnsinn los.
92
00:05:30,560 --> 00:05:33,280
Du hast Aktien gekauft?
Ja. F�r 500 Mark.
93
00:05:33,320 --> 00:05:37,80
Ich dachte, das Geld war f�r die
Miete.
War ja auch so.
94
00:05:37,120 --> 00:05:39,480
Ich hatte Gl�ck
und 'n gutes H�ndchen.
95
00:05:39,520 --> 00:05:43,240
Ich hab sie verkauft,
kurz bevor sie abgeschmiert sind,
96
00:05:43,280 --> 00:05:44,560
und hatte 4500 Mark.
97
00:05:44,600 --> 00:05:46,360
Dann treff ich 'n Bekannten,
98
00:05:46,400 --> 00:05:49,160
der 'ne Firma
f�r Internetwerbung gr�ndete.
99
00:05:49,200 --> 00:05:51,360
Halbe Stunde und ich war Partner.
100
00:05:51,400 --> 00:05:54,760
Wir waren damals die Ersten,
du wei�t, was das hei�t.
101
00:05:54,800 --> 00:05:57,920
Nee.
Wir konnten verlangen,
was wir wollten.
102
00:05:57,960 --> 00:06:00,120
Surreal, was die bezahlt haben.
103
00:06:00,160 --> 00:06:04,80
Ich hab alle Anteile verkauft,
bevor der Markt kaputt ging.
104
00:06:04,240 --> 00:06:07,480
Hm-m.
Ich wollt immer
was Soziales machen.
105
00:06:08,280 --> 00:06:12,400
Aber ich kann mit Geld
besser umgehen als mit Menschen.
106
00:06:12,800 --> 00:06:16,320
Jetzt hab ich so 'ne Stiftung
gegr�ndet f�r Mikrokredite,
107
00:06:16,400 --> 00:06:19,800
Aber mit deinen 500 Mark
hat alles angefangen.
108
00:06:19,840 --> 00:06:21,80
Das freut mich.
109
00:06:21,280 --> 00:06:24,760
W�r sch�n, wenn du mir
die zur�ckgegeben h�ttest.
110
00:06:27,920 --> 00:06:28,920
Was?
111
00:06:30,120 --> 00:06:33,80
Die 500 Mark.
Hast du mir nie zur�ckgegeben.
112
00:06:34,120 --> 00:06:38,200
Klar hab ich die zur�ckgegeben.
Wolltest du. Hast du aber nicht.
113
00:06:38,280 --> 00:06:41,960
Ich bin sicher,
dass ich dir das zur�ckgegeben hab.
114
00:06:42,680 --> 00:06:43,880
Ist ja auch egal.
115
00:06:43,920 --> 00:06:47,320
Das ist nicht egal.
Ich hab dir das wiedergegeben.
116
00:06:47,360 --> 00:06:50,280
Das war diese Faschingsparty
im Blue Moon.
117
00:06:51,800 --> 00:06:55,200
Das war die, wo du als
Arsch mit Ohren gekommen bist!
118
00:06:55,240 --> 00:06:57,280
Ich war der Elefantenmensch.
119
00:06:57,720 --> 00:07:01,680
Alle anderen machen
auf Actionheld und auf sexy,
120
00:07:01,720 --> 00:07:03,720
da mach ich halt auf lustig.
121
00:07:03,760 --> 00:07:06,960
Weil es immer hei�t,
Frauen stehen auf lustig.
122
00:07:07,360 --> 00:07:08,720
War 'ne Schei�idee.
123
00:07:08,840 --> 00:07:11,400
Wo hast du diese ...
Das waren die Ohren.
124
00:07:11,440 --> 00:07:14,760
Das war alles Schaumstoff,
selbstgebastelt.
125
00:07:14,800 --> 00:07:18,720
Du sahst einfach echt aus
wie der Arsch mit Ohren!
126
00:07:18,840 --> 00:07:20,400
Was wolltest du sagen?
127
00:07:20,720 --> 00:07:21,720
Ja, genau.
128
00:07:21,760 --> 00:07:25,00
Ich hab noch vor Augen,
wie ich an der Bar sage:
129
00:07:25,40 --> 00:07:26,720
"Ich hab dein Geld dabei."
130
00:07:26,840 --> 00:07:29,520
Hast du auch gesagt.
Und dann hab ich ...
131
00:07:29,560 --> 00:07:30,920
Dann hast du gesagt:
132
00:07:30,960 --> 00:07:33,680
"Jetzt hab ich's
in der anderen Jacke."
133
00:07:33,760 --> 00:07:36,720
Ich bin extra noch mal zur�ck,
weil's so war.
134
00:07:37,480 --> 00:07:39,880
Warum wei� ich dann
das mit der Jacke?
135
00:07:40,640 --> 00:07:43,120
Wahrscheinlich,
weil ich dir gesagt hab,
136
00:07:43,160 --> 00:07:44,960
dass ich noch mal zur�ck bin.
137
00:07:45,00 --> 00:07:48,800
Ich w�rde mich erinnern,
wenn du's zur�ckgegeben h�ttest.
138
00:07:48,840 --> 00:07:51,720
500 war nicht grade
wenig Geld f�r mich.
139
00:07:51,800 --> 00:07:54,240
Au�erdem war das auch so, dass ...
140
00:07:54,320 --> 00:07:57,320
Dass ich mir auch schon mal
�berlegt hatte,
141
00:07:57,360 --> 00:08:01,40
ob ich nicht vielleicht davon
Aktien kaufen soll.
142
00:08:02,520 --> 00:08:05,320
H�? H�ttste doch
sowieso nicht gemacht.
143
00:08:05,400 --> 00:08:06,640
Ja, wieso nicht?
144
00:08:07,160 --> 00:08:09,760
Weil du keiner bist,
der Aktien kauft?
145
00:08:09,800 --> 00:08:13,320
Stimmt, ich bin einer,
der seinem Freund Geld leiht,
146
00:08:13,360 --> 00:08:15,760
damit der seine Miete bezahlen kann.
147
00:08:15,800 --> 00:08:16,840
Hab ich auch.
148
00:08:16,880 --> 00:08:19,280
Vorher hab ich noch Geld verdient.
149
00:08:19,320 --> 00:08:22,640
Ich hab dir an dem Abend
die 500 Mark zur�ckgegeben!
150
00:08:22,760 --> 00:08:24,760
Wenn du das meinst, dann ...
151
00:08:26,440 --> 00:08:29,880
Wahrscheinlich hab ich's
an dem Abend ausgegeben.
152
00:08:30,160 --> 00:08:32,520
Wahrscheinlich hab ich es versoffen.
153
00:08:34,920 --> 00:08:37,600
Das w�ren so circa 250 Bier gewesen.
154
00:08:37,640 --> 00:08:40,600
Da kann man mal
'ne Ged�chtnisl�cke haben.
155
00:08:48,320 --> 00:08:50,960
* Schnurren *
156
00:08:58,360 --> 00:09:02,440
Ich will nicht, dass die alte
Geschichte zwischen uns steht.
157
00:09:03,280 --> 00:09:05,480
Ich hoff, das ist damit erledigt.
158
00:09:12,00 --> 00:09:13,200
Das sind 1000 Euro.
159
00:09:13,320 --> 00:09:16,240
Stimmt schon so.
Nee, das stimmt so nicht.
160
00:09:16,280 --> 00:09:19,680
Ich hab dir nur 500 Mark geliehen.
Lass gut sein.
161
00:09:19,720 --> 00:09:22,120
Denkst du, dass ich dich anbettel?
162
00:09:22,160 --> 00:09:23,680
Es w�r nur nett gewesen,
163
00:09:23,720 --> 00:09:27,240
wenn du mir damals
die 500 Mark zur�ckgegeben h�ttest.
164
00:09:27,560 --> 00:09:31,400
Weil sich das so geh�rt,
geliehenes Geld zur�ckzugeben.
165
00:09:31,440 --> 00:09:35,360
Besonders, wenn man mit dem Geld
so ein Verm�gen gemacht hat.
166
00:09:35,400 --> 00:09:37,480
Ich hab es dir zur�ckgegeben.
167
00:09:37,600 --> 00:09:41,400
Was soll das dann?
Ich will das aus der Welt schaffen.
168
00:09:41,440 --> 00:09:43,440
Mit Geld?
Womit denn sonst?
169
00:09:43,520 --> 00:09:46,800
Zum Beispiel mit
'ner Entschuldigung, ganz einfach.
170
00:09:46,840 --> 00:09:49,760
"Sorry, ich hab's vergessen,
tut mir leid."
171
00:09:49,800 --> 00:09:52,920
Nein,
denn ich hab das korrekt erledigt.
172
00:09:54,760 --> 00:09:59,480
Wenn du das Geld nicht zur�ck hast,
warum hast du dich nicht gemeldet?
173
00:09:59,520 --> 00:10:02,320
Ich dachte,
du gibst es mir, wenn du's hast.
174
00:10:02,360 --> 00:10:04,840
Dann war der Unfall
mit deiner Mutter.
175
00:10:04,880 --> 00:10:06,480
Da wollt ich nicht sagen:
176
00:10:06,520 --> 00:10:09,600
"Mein Beileid und
ich krieg noch 500 Mark von dir."
177
00:10:09,640 --> 00:10:12,960
Danach warst du
von der Bildfl�che verschwunden.
178
00:10:13,00 --> 00:10:14,320
Ich war in New York,
179
00:10:14,360 --> 00:10:17,240
um unser Tochterunternehmen
aufzubauen.
180
00:10:17,280 --> 00:10:19,880
'ne verr�ckte Zeit.
Ist das Messing?
181
00:10:19,960 --> 00:10:21,600
�h ... Keine Ahnung.
182
00:10:21,640 --> 00:10:23,80
Hat Gilda gekauft.
183
00:10:24,360 --> 00:10:27,160
Gef�llt er dir?
Ja, aber das hei�t nicht,
184
00:10:27,240 --> 00:10:30,920
dass du mir den Umschlag
in die Tasche stecken sollst.
185
00:10:31,120 --> 00:10:33,640
Ich frag nur wegen des Putzmittels.
186
00:10:34,920 --> 00:10:35,920
Ach.
187
00:10:35,960 --> 00:10:36,960
Ja.
188
00:10:40,560 --> 00:10:43,440
Ich wei� nicht,
warum ich so viel Gl�ck hatte.
189
00:10:43,480 --> 00:10:47,00
Hast du doch gesagt.
Weil du 'n H�ndchen daf�r hast.
190
00:10:47,560 --> 00:10:50,680
Und weil du
mit fremdem Geld spekuliert hast.
191
00:10:55,440 --> 00:10:58,880
Schau mir in die Augen und sag,
ich h�tt' dich beklaut.
192
00:10:58,920 --> 00:11:01,400
Du glaubst,
dass du es mir gegeben hast.
193
00:11:01,440 --> 00:11:03,320
Nat�rlich.
Hast du aber nicht.
194
00:11:03,600 --> 00:11:05,40
Klaas?
Ja?
195
00:11:06,560 --> 00:11:08,680
Klaas. Ich brauch 500 Mark.
196
00:11:09,320 --> 00:11:10,480
Mark?
Ja.
197
00:11:11,80 --> 00:11:12,560
Bis wann?
Sofort.
198
00:11:13,560 --> 00:11:15,00
�h ...
Ja?
199
00:11:16,200 --> 00:11:20,200
Das k�nnte einen Moment dauern,
weil Sonnabend Nachmittag ...
200
00:11:20,320 --> 00:11:23,440
Danke f�r den Hinweis.
Eine bestimmte St�ckelung?
201
00:11:23,480 --> 00:11:24,560
F�nf Hunderter.
202
00:11:29,560 --> 00:11:30,680
Was soll das?
203
00:11:30,720 --> 00:11:34,160
Du glaubst doch,
dass du es mir wiedergegeben hast.
204
00:11:34,240 --> 00:11:36,320
Du glaubst es nicht.
Ich wei� es.
205
00:11:39,160 --> 00:11:40,200
Gut.
206
00:11:42,200 --> 00:11:42,880
Schotty.
207
00:11:42,920 --> 00:11:47,720
Dann bitte ich dich jetzt hier
in aller Form um Entschuldigung.
208
00:11:47,760 --> 00:11:49,760
Ja, das sagst du jetzt so.
209
00:11:49,840 --> 00:11:51,440
Was willst du eigentlich?!
210
00:11:51,480 --> 00:11:53,760
Geld nicht, Entschuldigung nicht.
211
00:11:53,840 --> 00:11:58,00
Du bist wie alle anderen Neider.
Das hat doch mit Neid nix zu tun.
212
00:11:58,80 --> 00:12:00,480
Doch, du willst dir
nicht eingestehen,
213
00:12:00,520 --> 00:12:02,640
dass du auch gern so was h�ttest.
214
00:12:02,800 --> 00:12:05,520
Wer reich ist,
muss 'n Arschloch sein, ne?
215
00:12:05,560 --> 00:12:07,360
Ich brauch so 'n Haus nicht.
216
00:12:07,400 --> 00:12:10,200
Ich hab auch 'ne Freundin,
die gut aussieht.
217
00:12:10,240 --> 00:12:13,680
Die ist nur im Moment
nicht mit mir zusammen.
218
00:12:13,800 --> 00:12:18,80
Das Einzige, was ich gerne h�tte,
ist so 'n tolles Auto.
219
00:12:18,480 --> 00:12:21,600
Aber deswegen
bin ich doch nicht neidisch.
220
00:12:22,200 --> 00:12:23,360
Ich freu mich!
221
00:12:23,880 --> 00:12:25,80
F�r dich!
222
00:12:25,720 --> 00:12:26,880
Didi.
223
00:12:27,560 --> 00:12:28,560
Wa?
224
00:12:28,680 --> 00:12:30,240
Jetzt h�r doch mal zu.
225
00:12:30,280 --> 00:12:32,840
Das geht um
die Faschingsparty damals.
226
00:12:32,880 --> 00:12:36,560
* Wo du der Arsch mit Ohren warst? *
Der Elefantenmensch.
227
00:12:36,600 --> 00:12:40,400
* Bei wem bist du jetzt? *
Das glaubst du nicht. Ich bin ...
228
00:12:40,440 --> 00:12:43,00
Hallo Didi. Hier ist Dennis! Banger.
229
00:12:43,400 --> 00:12:46,720
* Ist nicht wahr. *
Ich plauder grad mit Schotty.
230
00:12:47,400 --> 00:12:49,600
* Ich werd nicht mehr. Dennis! *
231
00:12:49,640 --> 00:12:54,40
Hast du Lust, vorbeizukommen?
* Bist du noch in der �stenstra�e? *
232
00:12:54,120 --> 00:12:55,760
N�. Bisschen au�erhalb.
233
00:12:56,80 --> 00:13:00,880
* Kann man da mit der U-Bahn hin? *
Ich schick dir wen, der dich abholt.
234
00:13:00,920 --> 00:13:02,760
Wie � abholt?
Ja, abholt.
235
00:13:02,800 --> 00:13:03,840
Wie � abholt?
236
00:13:06,240 --> 00:13:09,600
* Funk-Musik *
237
00:13:17,760 --> 00:13:21,880
Alter, was ist das f�r 'ne Bude?
Hast du so was schon gesehen?
238
00:13:21,920 --> 00:13:23,720
Ich glaub, ich spinne, ey.
239
00:13:23,800 --> 00:13:26,640
Dennis,
hier wohnst du jetzt, oder was?
240
00:13:26,720 --> 00:13:28,320
Bist du Lotto-Million�r?
241
00:13:29,400 --> 00:13:32,760
Oder hast du einen entf�hrt?
Was mit Drogen, oder was?
242
00:13:32,840 --> 00:13:34,280
Alter, ist das geil.
243
00:13:36,240 --> 00:13:38,760
Ist das 'ne echte Riemenschneider?
Ja.
244
00:13:38,800 --> 00:13:41,00
Ey, 'ne echte Riemenschneider!
245
00:13:41,40 --> 00:13:44,680
Da kostet allein die Box 20.000.
Alter, ist das geil!
246
00:13:44,720 --> 00:13:46,00
Mit Vorverst�rker!
247
00:13:46,280 --> 00:13:48,240
Das ist allerfeinste Arbeit!
248
00:13:48,280 --> 00:13:51,600
F�r solche Anlagen
wurde Musik konzipiert.
249
00:13:51,680 --> 00:13:54,320
Auch noch
'ne amtliche Plattensammlung.
250
00:13:54,400 --> 00:13:57,320
Was wollt ihr trinken?
Hast du Litschisaft?
251
00:13:59,120 --> 00:14:00,200
Klaas?
252
00:14:00,320 --> 00:14:04,160
Anhand der Tatsache,
dass ich nicht am Montag anrufe,
253
00:14:04,200 --> 00:14:06,200
sondern am Sonnabend, Frau ...
254
00:14:06,800 --> 00:14:09,240
... Breitmann, k�nnen Sie erkennen,
255
00:14:09,280 --> 00:14:12,00
dass das nicht bis Montag Zeit hat.
256
00:14:12,40 --> 00:14:15,120
Sie k�nnen sicher
eine Ausnahme m�glich machen.
257
00:14:15,160 --> 00:14:18,00
Alles andere w�re sehr entt�uschend.
258
00:14:19,240 --> 00:14:21,200
Wir beide standen an der Bar.
259
00:14:21,240 --> 00:14:26,400
Und du warst als Arsch mit Ohren da.
Ich war der Elefantenmensch.
260
00:14:26,520 --> 00:14:30,00
Wir beide standen an der Bar,
Dennis ist dazugekommen.
261
00:14:30,40 --> 00:14:33,960
Ich war Rambo.
Fand ich gut.
Terminator fand ich noch besser.
262
00:14:34,00 --> 00:14:38,240
Erinnerst du dich, wie ich Schotty
500 Mark gegeben hab?
Nicht richtig.
263
00:14:38,320 --> 00:14:39,800
Ich hatte gut getankt,
264
00:14:39,840 --> 00:14:43,120
und in dem Latexkost�m
bin ich fast ohnm�chtig geworden.
265
00:14:43,160 --> 00:14:45,360
Kann ich die Anlage fotografieren?
266
00:14:45,400 --> 00:14:48,320
Du hast gesagt:
"Mir schuldest du auch 500 Mark."
267
00:14:48,440 --> 00:14:50,760
Du schuldest mir noch 500 Mark?
Nein!
268
00:14:50,800 --> 00:14:54,00
Du erinnerst dich ja an gar nichts.
Wie denn auch?
269
00:14:54,40 --> 00:14:56,480
Ich wollte
'n Marienk�fer klarmachen.
270
00:14:56,520 --> 00:15:00,720
Ich hab geschwitzt, mir war
schwindlig, ich musste pinkeln.
271
00:15:00,760 --> 00:15:02,960
Ich kam aus dem Anzug nicht raus.
272
00:15:03,00 --> 00:15:06,400
Ich frag El Blondo, wie die das
im Film machen.
El Blondo?
273
00:15:06,480 --> 00:15:09,840
Schwarzenegger muss auch dillern.
El Blondo war dabei!
274
00:15:09,880 --> 00:15:13,760
Der meinte, dass Schwarzenegger
'ne Pinkelassistentin hat.
275
00:15:13,800 --> 00:15:16,80
Glaub ich nicht.
Das hat er gesagt!
276
00:15:16,160 --> 00:15:19,00
Schwarzenegger
hatte keine Pinkelassistentin!
277
00:15:19,40 --> 00:15:21,200
War Frido nicht auch dabei?
Klar.
278
00:15:21,480 --> 00:15:22,520
Der meinte:
279
00:15:22,560 --> 00:15:26,520
Schwarzeneggers Pinkelassistentin
w�re keine attraktive Frau,
280
00:15:27,00 --> 00:15:29,280
sondern eine mit 'nem Vogelgesicht.
281
00:15:29,320 --> 00:15:32,400
Mit Handschuhen,
gegen sexuellen Komplikationen.
282
00:15:32,520 --> 00:15:34,80
Das wei� ich noch genau.
283
00:15:46,600 --> 00:15:48,480
Versucht euch zu erinnern:
284
00:15:48,520 --> 00:15:50,480
Wir standen an der Bar ...
285
00:15:50,520 --> 00:15:53,120
Kann der Whisky korken?
Der korkt nicht.
286
00:15:53,640 --> 00:15:55,400
Aber er schmeckt komisch.
287
00:15:55,440 --> 00:15:58,280
Weil er torft.
'n Torfiger, richtig?
Dalwhinnie.
288
00:15:58,320 --> 00:15:59,800
Find ich richtig gut.
289
00:16:00,760 --> 00:16:03,400
Der ist bestimmt f�nf Jahre alt.
Bestimmt.
290
00:16:03,600 --> 00:16:06,320
Torfig, aber gut.
Wo kriegt man so was her?
291
00:16:06,400 --> 00:16:08,520
Wei� nicht, war 'n Geschenk.
292
00:16:09,120 --> 00:16:12,880
Damit will er sagen, dass
die Flasche 1000 Euro kostet,
293
00:16:12,920 --> 00:16:16,560
dass du daf�r Connections brauchst,
die du nie haben wirst.
294
00:16:16,600 --> 00:16:18,40
Das will ich nicht sagen.
295
00:16:18,80 --> 00:16:20,400
1000 Euro f�r 'n Whisky? Gibt's das?
296
00:16:20,560 --> 00:16:23,920
'n Freund hat 'n Hund
mit unterschiedlichen Augen.
297
00:16:24,560 --> 00:16:27,120
Das eine ist blau, das andere ist ...
298
00:16:29,360 --> 00:16:30,920
Hab ich jetzt vergessen.
299
00:16:30,960 --> 00:16:32,440
Wir reden �ber Whisky!
300
00:16:32,680 --> 00:16:34,200
Der Hund ...
301
00:16:34,960 --> 00:16:36,600
... war wohl 'n Husky.
302
00:16:36,680 --> 00:16:39,760
Was hat das mit Whisky zu tun?
Die Endsilbe.
303
00:16:40,520 --> 00:16:44,280
Vorausgesetzt, das war 'n Husky.
- 1000 Euro f�r Whisky ...
304
00:16:44,320 --> 00:16:48,400
Da haste bei jedem Schluck
mindestens 50 Euro im Mund.
305
00:16:49,960 --> 00:16:52,680
Das kann ich gar nicht austrinken.
'n Bier?
306
00:16:52,720 --> 00:16:54,800
Nee. Es war doch 'n Sch�ferhund.
307
00:16:55,360 --> 00:16:56,360
Ja ...
308
00:16:58,200 --> 00:17:01,680
Diese �rgerliche Information
habe ich bereits erhalten.
309
00:17:01,760 --> 00:17:05,960
Es ist wenig sinnvoll,
unsere Zeit damit zu verschwenden,
310
00:17:06,40 --> 00:17:08,640
die Schwierigkeiten zu diskutieren.
311
00:17:08,840 --> 00:17:12,880
Sie sollten zeigen, was Ihre Bank
unter Kundenservice versteht.
312
00:17:13,400 --> 00:17:16,720
* Rock-Musik *
Oh, das war geil!
313
00:17:17,200 --> 00:17:18,600
Hier: alter DJ-Trick.
314
00:17:23,400 --> 00:17:27,400
Ihr habt euch nicht ver�ndert.
Wir nicht, aber Schotty, Alter.
315
00:17:28,120 --> 00:17:32,40
Manchmal hab ich den Verdacht,
die Wampe hat mich dick gemacht.
316
00:17:32,80 --> 00:17:33,160
Ja-ha!
317
00:17:35,240 --> 00:17:38,360
Ja, was ich auch mal geil fand,
war White Russian.
318
00:17:38,440 --> 00:17:40,440
Mit Milch? - Ja, Milch dabei.
319
00:17:40,520 --> 00:17:41,960
(Alle) Hey! Schotty!
320
00:17:42,240 --> 00:17:43,360
Held der Arbeit!
321
00:17:43,720 --> 00:17:46,280
H�schen-Witze
fand ich auch immer geil.
322
00:17:46,320 --> 00:17:50,00
Kommt 'n H�schen in' Plattenladen
und fragt: Haddu Platten?
323
00:17:50,40 --> 00:17:51,800
Ja, ja, "muddu aufpumpen!"
324
00:17:52,40 --> 00:17:54,960
Die Witze waren kacke.
Ich fand die super.
325
00:17:55,00 --> 00:17:58,00
(Alle) Hey!
Ihr am�siert euch, oder?
326
00:17:58,40 --> 00:17:59,880
Biddu Schoddi? Muddu putzen.
327
00:18:01,880 --> 00:18:03,440
Ich hab auch noch einen:
328
00:18:03,480 --> 00:18:06,120
Haddu Geld geliehen �
muddu wiedergeben.
329
00:18:06,880 --> 00:18:08,640
* Rockmusik verstummt *
330
00:18:11,280 --> 00:18:14,640
Dann hab ich gesagt:
"Ich hab deine 500 Mark dabei."
331
00:18:14,840 --> 00:18:17,80
Ich nehm meine B�rse raus, sa...
332
00:18:17,120 --> 00:18:20,480
"Mist, in der anderen Jacke."
Erst mal meine Version!
333
00:18:20,640 --> 00:18:22,840
Ich nehm meine B�rse raus, sa..
334
00:18:22,880 --> 00:18:26,80
"Mist, in der anderen Jacke."
Das ist deine Version!
335
00:18:26,120 --> 00:18:27,120
Die richtige!
336
00:18:27,160 --> 00:18:28,720
Dar�ber kann man streiten.
337
00:18:28,760 --> 00:18:30,720
Bist du jetzt auf seiner Seite?
338
00:18:30,760 --> 00:18:33,00
Nee. Das ist wie mit dem Hund.
339
00:18:33,920 --> 00:18:36,840
Der hat
zwei unterschiedliche Augenfarben.
340
00:18:37,00 --> 00:18:39,240
Da wei� man jetzt auch nicht:
341
00:18:39,280 --> 00:18:43,920
Ist das blaue Auge das richtige
oder das ... ja, das andere?
342
00:18:45,960 --> 00:18:47,840
F�llt euch sonst was ein?
343
00:18:47,960 --> 00:18:49,960
Du hast noch meine Grillzange.
344
00:18:50,00 --> 00:18:51,560
Darum geht's doch nicht.
345
00:18:51,600 --> 00:18:55,240
Das ist 'ne coole Plattensammlung.
Such dir was aus.
346
00:18:55,320 --> 00:18:57,640
F�r mich zu Hause, oder was?
Ja.
347
00:18:57,840 --> 00:18:59,920
Geschenkt? Du bist so geil.
348
00:19:00,720 --> 00:19:01,720
Echt?
349
00:19:01,800 --> 00:19:05,880
Hier m�ssten Umbauma�nahmen
vorgenommen werden � am Schwimmbad.
350
00:19:05,960 --> 00:19:08,00
Kannst du mir jemand empfehlen?
351
00:19:08,880 --> 00:19:10,280
Steht direkt vor dir!
352
00:19:10,320 --> 00:19:12,40
Das w�r gro�artig!
353
00:19:12,80 --> 00:19:16,160
Du kannst 'n Kollegen mitbringen,
es aber auch allein machen.
354
00:19:16,560 --> 00:19:18,640
Dann w�rde ich es alleine machen.
355
00:19:18,680 --> 00:19:21,200
Passt finanziell
grade ganz gut bei mir.
356
00:19:21,240 --> 00:19:22,280
Ja, abgemacht.
357
00:19:22,640 --> 00:19:26,480
Kannst du Montag anfangen?
Auch sofort!
Nein, Montag reicht.
358
00:19:27,280 --> 00:19:30,680
Ich kann dir 'n Vorschuss
�berweisen.
Echt?
Ja ...
359
00:19:30,720 --> 00:19:31,880
Das w�r toll!
360
00:19:32,280 --> 00:19:35,600
Alter, das ... Danke, du!
Das ist super!
361
00:19:36,520 --> 00:19:38,920
Kein Problem. Unter Freunden ...
362
00:19:41,320 --> 00:19:44,40
Magst du noch einen Whisky
oder was anderes?
363
00:19:44,80 --> 00:19:46,480
�hm ... Dann nehm' ich was anderes.
364
00:19:46,640 --> 00:19:50,80
So'n Haus, 'ne? In San Francisco.
On the Rocks.
365
00:19:51,800 --> 00:19:53,600
Das wird leider schwierig.
366
00:19:53,640 --> 00:19:58,40
Wenn's nicht San Francisco sein
muss - ich hab 'n Haus auf Ibiza.
367
00:19:58,160 --> 00:19:59,680
Ihr seid eingeladen.
368
00:20:00,160 --> 00:20:02,00
Ibiza, Alter.
Alter.
369
00:20:02,400 --> 00:20:05,320
Nur leider hast du
so 'ne Flugangst, ne?
H�?
370
00:20:05,360 --> 00:20:09,440
Da fahren auch Schiffe r�ber.
Frido hat auch Schiffsangst.
Ich?
371
00:20:09,640 --> 00:20:11,240
Ja, sagst du doch immer.
372
00:20:11,400 --> 00:20:13,840
H�, ist mir noch nicht aufgefallen.
373
00:20:13,880 --> 00:20:17,00
Ich kenne jemanden,
der hat Angst vor Toastern.
374
00:20:17,840 --> 00:20:20,240
Ist 'ne regelrechte Toaster-Phobie.
375
00:20:20,400 --> 00:20:22,440
Nee! Du hast die Babyman 2?
376
00:20:23,320 --> 00:20:26,520
Die wird nicht mehr gepresst,
die such ich �berall!
377
00:20:26,560 --> 00:20:28,360
Dann hast du sie gefunden.
378
00:20:28,520 --> 00:20:32,120
Es w�re mir eine Freude,
sie einem Freund zu schenken.
379
00:20:32,800 --> 00:20:33,880
Echt jetzt?
380
00:20:33,920 --> 00:20:37,00
Du bist das geilste Pferd
unterm Sternenhimmel.
381
00:20:37,400 --> 00:20:40,680
Alter, die Baby...
Da ist "Sexy Maserati" drauf!
382
00:20:40,840 --> 00:20:44,40
Dazu habe ich
gelacht, getanzt, geweint, gebumst.
383
00:20:44,120 --> 00:20:47,760
Das h�ren wir dann auf Ibiza.
Die Babyman 2?
Ja.
384
00:20:48,680 --> 00:20:50,240
Oh, wird das geil.
385
00:20:51,320 --> 00:20:52,440
Zwei Fragen:
386
00:20:52,480 --> 00:20:55,80
Erstens,
arbeiten Sie gern f�r Ihre Bank?
387
00:20:55,360 --> 00:20:56,360
Sehr sch�n.
388
00:20:56,480 --> 00:20:59,40
Zweitens,
m�chten Sie Ihren Job behalten?
389
00:20:59,880 --> 00:21:02,720
Sehr sch�n,
dann machen Sie jetzt Folgendes ...
390
00:21:02,760 --> 00:21:04,40
* Motorenger�usch *
391
00:21:04,840 --> 00:21:06,520
* Stampfende Disco-Musik *
392
00:21:31,160 --> 00:21:34,320
# You're a sexy Maserati
393
00:21:35,200 --> 00:21:38,200
Like a fast Italian car
394
00:21:38,920 --> 00:21:42,280
I wanna drive you crazy
395
00:21:43,00 --> 00:21:46,160
Through the nights of Ibiza #
396
00:21:46,960 --> 00:21:48,200
Hey, Ibiza!
397
00:21:51,480 --> 00:21:53,720
# Sexy Maserati
398
00:21:54,880 --> 00:21:58,160
Sexy Maserati #
399
00:21:58,760 --> 00:22:02,160
* Musik verstummt,
nur leise �ber Kopfh�rer *
400
00:22:02,240 --> 00:22:04,400
El Blondo ...
Ja?
Hier, komm.
401
00:22:04,720 --> 00:22:07,560
Es geht um den Vorfall
bei der Faschingsparty.
402
00:22:07,640 --> 00:22:10,400
Ihr seid hier,
weil ihr m�gliche Zeugen seid.
403
00:22:10,440 --> 00:22:11,440
Ich bezeuge:
404
00:22:11,480 --> 00:22:14,680
Du sahst im Arsch-mit-Ohren-Kost�m
bescheuert aus.
405
00:22:14,840 --> 00:22:16,680
Ich war der Elefantenmensch.
406
00:22:17,400 --> 00:22:21,160
Was die Sache enorm verkompliziert,
ist Folgendes:
407
00:22:22,280 --> 00:22:25,40
Ihr sagt beide was Unterschiedliches.
408
00:22:25,840 --> 00:22:29,440
Die eine Version ist ...
"Mist, in der anderen Jacke!"
409
00:22:29,680 --> 00:22:31,200
Die andere Version ist:
410
00:22:31,240 --> 00:22:35,520
Hier ist dein Geld, ich bin zur�ck,
weil's in der anderen Jacke war.
411
00:22:35,560 --> 00:22:37,200
Die zweite war's!
Wa?
412
00:22:37,360 --> 00:22:40,40
Ich erinnere mich.
Du hattest Ohrensausen.
413
00:22:40,80 --> 00:22:43,240
Aber er hat dir was gegeben,
ich glaub: Geld.
414
00:22:44,240 --> 00:22:47,560
Hier geht das nicht um Glauben,
sondern um Tatsachen.
415
00:22:47,600 --> 00:22:50,960
Also gut, dann will ich,
dass du unter Eid schw�rst,
416
00:22:51,00 --> 00:22:53,280
dass er mir 500 Mark gegeben hat.
417
00:22:53,400 --> 00:22:55,720
Eid? Spinnst du jetzt, Schotty?
418
00:22:55,760 --> 00:22:58,880
Ich glaub, er hat gesagt,
dass er's vergessen hat.
419
00:22:58,920 --> 00:23:01,200
Ich hatte auch schon was vergessen.
420
00:23:01,240 --> 00:23:03,440
Ich wei� aber nicht mehr, ...
421
00:23:04,440 --> 00:23:05,800
... was das war.
422
00:23:08,840 --> 00:23:10,240
(Alle) Eins! Drei!
423
00:23:12,120 --> 00:23:13,160
Vier!
424
00:23:16,160 --> 00:23:18,360
* Musik: "Sexy Maserati" *
425
00:23:24,440 --> 00:23:26,440
# Sexy Maserati
426
00:23:28,320 --> 00:23:30,600
Sexy Maserati #
427
00:23:32,400 --> 00:23:34,400
Eins, zwei ...
428
00:23:35,440 --> 00:23:36,520
... vier!
429
00:23:39,440 --> 00:23:40,520
Prost, Leute!
430
00:23:41,680 --> 00:23:43,680
* Stampfende Disco-Musik *
431
00:23:56,120 --> 00:23:58,160
# Sexy
432
00:23:59,360 --> 00:24:01,760
You're a sexy Maserati
433
00:24:03,680 --> 00:24:05,360
Sexy Maserati
434
00:24:07,720 --> 00:24:09,640
Sexy Maserati
435
00:24:11,520 --> 00:24:13,440
Sexy Maserati #
436
00:24:16,160 --> 00:24:18,360
* Wildes E-Gitarren-Solo *
437
00:24:31,360 --> 00:24:32,520
* Klopfen *
438
00:24:34,880 --> 00:24:36,80
Moin. Banger?
439
00:24:46,240 --> 00:24:49,240
* Scootermotor *
440
00:24:51,240 --> 00:24:52,840
Schotty, kommst du mal?
441
00:24:56,920 --> 00:24:59,680
Freunde,
was f�r ein wunderbarer Zufall,
442
00:24:59,720 --> 00:25:02,640
dass ich euch
nach so vielen Jahren wiedersehe.
443
00:25:02,760 --> 00:25:05,200
Schotty,
die Angelegenheit von damals,
444
00:25:05,240 --> 00:25:07,400
die l�sst sich nicht mehr kl�ren.
445
00:25:07,560 --> 00:25:12,920
Aber ich �berreiche dir hiermit
vor unbestechlichen Zeugen 500 Mark.
446
00:25:15,360 --> 00:25:18,520
Ich hoffe,
es ist damit aus der Welt geschafft.
447
00:25:19,120 --> 00:25:21,640
* Applaus *
448
00:25:23,480 --> 00:25:25,320
Um den Anlass zu feiern,
449
00:25:25,400 --> 00:25:28,40
w�rde ich euch gerne
ins Seavers einladen.
450
00:25:28,80 --> 00:25:30,00
Ins Seavers? In DAS Seavers?
451
00:25:30,280 --> 00:25:33,480
Ja. Da spielen die Warbirds.
Nein! Die Warbirds?!
452
00:25:34,480 --> 00:25:36,40
Die mit "Bloody Hammer".
453
00:25:36,80 --> 00:25:37,240
"Bloody Hammer"!
454
00:25:37,280 --> 00:25:39,880
Lieber Dennis,
ich muss dir leider sagen,
455
00:25:39,920 --> 00:25:43,400
dass der FC Dieter
heute Abend schon was vor hat.
Wie?
456
00:25:43,560 --> 00:25:47,920
Der FC Dieter trifft sich heute,
wie jeden Samstag, im 1887.
457
00:25:48,160 --> 00:25:49,840
Das ist ein heiliges Ritual,
458
00:25:49,880 --> 00:25:53,960
das wird sicher nicht unterbrochen
durch einen Besuch im Seavers.
459
00:25:54,00 --> 00:25:57,720
Du hast Geld. Und Autos.
Ein Model. Und 'ne Plattensammlung.
460
00:25:57,760 --> 00:26:02,160
Aber wir haben was anderes:
Wir haben Freunde, wir SIND Freunde.
461
00:26:02,520 --> 00:26:06,720
Wir trinken keinen 1000-Euro-Whisky
und fahren noch mit der U-Bahn.
462
00:26:06,760 --> 00:26:09,960
Aber wir sind Freunde,
Freunde sind unbezahlbar.
463
00:26:10,720 --> 00:26:13,360
Der FC Dieter ist nicht k�uflich.
464
00:26:16,600 --> 00:26:18,360
Los, M�nner. Gehen wir.
465
00:26:31,280 --> 00:26:35,360
Hast du die falschen Drogen drin?
't�rlich gehen wir ins Seavers.
466
00:26:35,400 --> 00:26:37,680
Was hat das mit "k�uflich" zu tun?
467
00:26:37,720 --> 00:26:38,800
Was wohl?
468
00:26:39,00 --> 00:26:42,00
Didi kriegt Platten,
Blondo hat 'n Jobangebot
469
00:26:42,240 --> 00:26:44,480
und du 'ne Einladung nach Ibiza.
470
00:26:44,520 --> 00:26:46,120
Ist doch geil.
Na und?
471
00:26:46,160 --> 00:26:49,280
F�r mich ist das Bestechung.
F�r mich gro�z�gig.
472
00:26:49,440 --> 00:26:52,520
Klar, dass du das sagst.
Was meinst'n damit?
473
00:26:52,560 --> 00:26:56,480
Dass du dieses Jobangebot hast.
Deswegen bin ich bestechlich?
474
00:26:56,680 --> 00:26:59,720
Nein, ich finde auch richtig,
dass du's annimmst.
475
00:26:59,760 --> 00:27:03,800
Aber ich find's komisch, dass jemand
nach 20 Jahren aufschl�gt
476
00:27:03,840 --> 00:27:05,760
und alle wie auf Kommando ...
477
00:27:05,800 --> 00:27:09,520
Dennis geh�rt ja auch zum FC Dieter.
- Ja.
Sehe ich anders.
478
00:27:09,560 --> 00:27:12,960
Ich schw�r, der war
beim Gr�ndungs-Bes�ufnis dabei.
479
00:27:13,00 --> 00:27:15,640
Du hast mir in den Rucksack gekotzt.
Sorry.
480
00:27:15,680 --> 00:27:17,680
Wenn alles soooo einfach ist,
481
00:27:17,720 --> 00:27:21,960
dass man 20 Jahre verschwindet
und auf einmal feststellt:
482
00:27:22,760 --> 00:27:25,320
"Schei�e,
ich hab ja keine Freunde mehr."
483
00:27:25,360 --> 00:27:28,200
Ich hab Freunde!
Dann am�sier dich mit denen!
484
00:27:28,240 --> 00:27:31,960
Dann kannst du mit denen
Maserati-Rennen machen oder Partys.
485
00:27:32,00 --> 00:27:34,520
Dann musst du
nicht den FC Dieter haben!
486
00:27:34,560 --> 00:27:38,640
Vielleicht hatte ich die falschen
Drogen, ich versteh das nicht.
487
00:27:39,200 --> 00:27:42,280
Ich dachte, dass der FC Dieter
was Besonderes ist,
488
00:27:42,320 --> 00:27:45,920
was man nicht wegwirft
f�r einen Schicki-Micki-Club.
489
00:27:46,120 --> 00:27:48,640
Das Seavers
ist kein Schicki-Micki-Club!
490
00:27:48,680 --> 00:27:51,400
Das ist der geilste Club.
Total schick auch.
491
00:27:51,440 --> 00:27:54,480
Ich dachte immer,
der geilste Club w�r das 1887.
492
00:27:57,960 --> 00:28:01,440
Diese 500 Mark werde ich
nicht in Aktien investieren,
493
00:28:01,880 --> 00:28:05,480
sondern damit f�r meine Freunde
im '87 'ne Party schmei�en.
494
00:28:05,520 --> 00:28:09,760
Aber dir ist klar, dass du daf�r
nur vier Mineralwasser kriegst, ne?
495
00:28:10,560 --> 00:28:13,800
Dann m�sst ihr wohl
'ne Entscheidung treffen.
496
00:28:15,440 --> 00:28:17,400
* Melodie: "Sexy Maserati" *
497
00:29:04,240 --> 00:29:05,600
Herr Schotte?
Ja?
498
00:29:05,640 --> 00:29:09,360
Erstens sollten wir uns
�ber Ihr Putzergebnis unterhalten.
499
00:29:09,440 --> 00:29:12,120
Zweitens,
nehmen Sie es nicht pers�nlich,
500
00:29:12,160 --> 00:29:15,640
aber Geld sticht Freundschaft,
das war schon immer so.
501
00:29:15,800 --> 00:29:16,800
* Hupen *
502
00:29:22,680 --> 00:29:25,560
Entweder du steigst ein,
oder wir steigen aus.
503
00:29:25,680 --> 00:29:27,320
Wenn du uns dazu zwingst,
504
00:29:27,360 --> 00:29:31,200
schmieren wir dir das immer
auf's Butterbrot.
Oder Br�tchen.
505
00:29:32,920 --> 00:29:33,960
Ja.
506
00:29:34,880 --> 00:29:36,80
Ich fahr.
507
00:29:37,160 --> 00:29:39,200
# Oh, sexy!
508
00:29:40,760 --> 00:29:43,280
You're a sexy Maserati #
509
00:29:45,80 --> 00:29:46,480
Tsch�ss, Klaas.
510
00:29:46,560 --> 00:29:47,880
Tsch�ss, Klaas.
511
00:29:47,920 --> 00:29:49,720
Tsch�ss, alte Pferdelunge!
512
00:29:55,40 --> 00:29:57,80
Copyright Untertitel: NDR 2016
63040
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.