All language subtitles for Dakota Burns and Lolly Dames The Corruption of Dakota Burns-tr

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:51,002 --> 00:01:56,002 Kahretsin. buna inanamıyorum askıya alındı. Bu çok boktan. 2 00:01:57,002 --> 00:02:00,002 Ve bunu daha önce hiç yapmamıştım. Benim Ailem muhtemelen beni öldürecek. 3 00:02:01,002 --> 00:02:03,002 Kahretsin. Umarım evde değildirler. 4 00:02:06,458 --> 00:02:08,458 Lanet olsun, beni öldürecekler. 5 00:02:09,458 --> 00:02:10,458 Kuyu... 6 00:02:28,186 --> 00:02:30,186 Ne yapacağımı bilmiyorum. 7 00:02:31,626 --> 00:02:35,330 Bu berbat. 8 00:02:40,442 --> 00:02:44,802 Tanrım, bu gün kesinlikle berbattı. 9 00:02:47,982 --> 00:02:54,078 Yani, hadi, benim gibi gerçekten bir disiplin formu var. 10 00:03:00,038 --> 00:03:01,578 Ailemin imzalaması mı gerekiyor? 11 00:03:02,798 --> 00:03:04,517 Beni öldürecekler. 12 00:03:04,518 --> 00:03:07,377 Küstah, saygısız. 13 00:03:07,378 --> 00:03:09,578 Öğretmenine kitap fırlattı 14 00:03:10,938 --> 00:03:11,938 Aman Tanrım. 15 00:03:12,838 --> 00:03:14,338 Ailem beni öldürecek. 16 00:03:17,198 --> 00:03:19,638 Hangisi İmzalamayı bile istemeli miyim? 17 00:03:23,590 --> 00:03:26,029 Ah, bu çok kötü. 18 00:03:26,030 --> 00:03:29,450 Bir hafta uzaklaştırma, beni öldürecekler. 19 00:03:32,302 --> 00:03:33,542 Kahretsin, ne yapacağım? 20 00:03:36,166 --> 00:03:38,766 sahtesini yapabilirim İmza sanırım ama... 21 00:03:51,786 --> 00:03:53,786 Sanırım hala o tenis formuna sahibim. 22 00:03:59,290 --> 00:04:03,769 Babamda hâlâ var. 23 00:04:03,770 --> 00:04:04,770 Tenis formum. 24 00:04:04,771 --> 00:04:07,769 Kesinlikle zorundaydı zaten imzaladık. 25 00:04:07,770 --> 00:04:08,770 Kontrol edeceğim. 26 00:04:08,771 --> 00:04:14,769 Evet, buralarda bir yerde olması gerekiyor. 27 00:04:14,770 --> 00:04:18,769 Gidip bakalım. 28 00:04:18,770 --> 00:04:26,770 Burada çok fazla pislik var. 29 00:04:43,354 --> 00:04:46,354 Tanrım, onun gerçekten ihtiyacı var birisi bu saçmalık üzerinde çalışacak. 30 00:04:47,354 --> 00:04:50,426 Hadi, hadi, ben buralarda bir yerde olduğunu biliyorum. 31 00:04:51,426 --> 00:04:57,522 Nerede olabilir? Demek istediğim... 32 00:05:05,626 --> 00:05:07,626 Evet, bunu biliyordum! 33 00:05:13,634 --> 00:05:15,866 Bu kıçımı kurtaracak. 34 00:05:19,206 --> 00:05:21,206 Kahretsin evet. 35 00:05:38,426 --> 00:05:45,426 Tamam, hadi bu imzayı çalışalım. 36 00:05:55,706 --> 00:05:57,706 Ah, bu işe yaramalı. 37 00:05:59,138 --> 00:06:01,138 O zaman hiçbir fikirleri olmayacak 38 00:06:03,926 --> 00:06:05,926 hatta başım dertteydi. 39 00:06:07,066 --> 00:06:09,066 Ah, sanırım bu berbattı. 40 00:06:21,210 --> 00:06:29,210 Bu pek iyi gitmiyor. Çok değil İmza taklit etmekte iyi sanırım. 41 00:06:33,434 --> 00:06:35,514 Tanrım, bu imza berbat. 42 00:06:52,826 --> 00:06:54,826 Haydi, başımın belaya girmesini istemiyorum. 43 00:06:58,766 --> 00:06:59,766 Hadi. 44 00:07:00,766 --> 00:07:04,182 Kelimenin tam anlamıyla yaşam ya da ölüm. 45 00:07:09,882 --> 00:07:11,882 Bu anlamsız. 46 00:07:33,146 --> 00:07:35,145 Orada ne yapıyorsun? 47 00:07:35,146 --> 00:07:37,569 Hiç bir şey. Endişelenmeyin. 48 00:07:37,570 --> 00:07:39,569 Evet, endişelenmeyin. 49 00:07:39,570 --> 00:07:41,569 Ne saklıyorsun? 50 00:07:41,570 --> 00:07:43,570 Hiç bir şey. Bu seni ilgilendirmez. 51 00:07:45,570 --> 00:07:47,569 Demek istediğim... 52 00:07:47,570 --> 00:07:50,409 Hiçbir şey saklıyormuşsun gibi görünmüyor. 53 00:07:50,410 --> 00:07:52,410 Kuyu... 54 00:07:54,770 --> 00:07:56,769 Tamam aşkım. Sakın kimseye söyleme, tamam mı? 55 00:07:56,770 --> 00:07:58,769 Ah, kimseye söyleme. 56 00:07:58,770 --> 00:08:00,769 Bu iyi olacak. 57 00:08:00,770 --> 00:08:02,769 Bugün okulda başım belaya girdi. 58 00:08:02,770 --> 00:08:04,769 Beğenmek... 59 00:08:04,770 --> 00:08:06,770 Sorun askıya alındı. 60 00:08:08,770 --> 00:08:10,769 Ah, uzaklaştırma mı? 61 00:08:10,770 --> 00:08:12,769 Ah oğlum. 62 00:08:12,770 --> 00:08:14,769 Evet... 63 00:08:14,770 --> 00:08:16,770 Öyle yazmış olabilirler... 64 00:08:18,770 --> 00:08:20,769 Öğretmene kitap fırlattım. 65 00:08:20,770 --> 00:08:22,769 Ne? 66 00:08:22,770 --> 00:08:24,769 Öğretmene kitap mı attın? 67 00:08:24,770 --> 00:08:26,769 Ciddi misin? 68 00:08:26,770 --> 00:08:28,769 Evet biliyorum. Aptalcaydı. 69 00:08:28,770 --> 00:08:30,769 Ah dostum. 70 00:08:30,770 --> 00:08:32,769 Ben sadece... 71 00:08:32,770 --> 00:08:34,769 Beni gerçekten sinirlendiriyordu ama... 72 00:08:34,770 --> 00:08:36,769 Önemli değil. 73 00:08:36,770 --> 00:08:38,769 Önemli olan şu... 74 00:08:38,770 --> 00:08:40,769 Ailelerimiz beni öldürecek. 75 00:08:40,770 --> 00:08:42,769 Kelimenin tam anlamıyla beni öldürecek gibi. 76 00:08:42,770 --> 00:08:44,770 İşte, okuyayım. 77 00:08:47,930 --> 00:08:49,929 İsa. 78 00:08:49,930 --> 00:08:51,929 Ben de şunu yapmaya çalışıyordum... 79 00:08:51,930 --> 00:08:53,929 İmzayı taklit et. 80 00:08:53,930 --> 00:08:55,929 Sahte mi? 81 00:08:55,930 --> 00:08:57,929 Evet. Açıkçası berbatım. 82 00:08:57,930 --> 00:08:59,929 Yani babamın imzasını taklit edebilirim. 83 00:08:59,930 --> 00:09:01,929 Gerçekten mi? Cidden mi dostum? 84 00:09:01,930 --> 00:09:03,929 Aman Tanrım, lütfen. Lütfen yap. 85 00:09:03,930 --> 00:09:05,929 İşte kitap. 86 00:09:05,930 --> 00:09:07,929 Tamam tamam. 87 00:09:07,930 --> 00:09:09,929 Peki, bekle bir dakika. 88 00:09:09,930 --> 00:09:11,929 Bunu senin için yaparsam ne elde ederim? 89 00:09:11,930 --> 00:09:13,929 Ne demek istiyorsun? 90 00:09:13,930 --> 00:09:15,929 Dostum, hadi. 91 00:09:15,930 --> 00:09:17,930 Şu anda korkunç bir durumdayım. 92 00:09:19,930 --> 00:09:21,929 Lütfen? 93 00:09:21,930 --> 00:09:23,929 Evet, yani tüm bu olanlardan sonra beni ispiyonladığın zamanlar... 94 00:09:23,930 --> 00:09:25,929 Mesela koştuğumda... 95 00:09:25,930 --> 00:09:27,929 Gece evden gizlice çıktığımda... 96 00:09:27,930 --> 00:09:29,929 Arabaya çarptığımda... 97 00:09:29,930 --> 00:09:31,929 Tamam, tamam. 98 00:09:31,930 --> 00:09:33,929 Mesela dur. Sadece yap. 99 00:09:33,930 --> 00:09:35,929 Neden sinir bozucu olmak zorundasın? 100 00:09:35,930 --> 00:09:38,546 Bilmiyorum. Ben bilim aramıyorum. 101 00:09:40,546 --> 00:09:42,841 Görelim. 102 00:09:42,842 --> 00:09:44,842 İmza becerilerinizi teste tabi tutun. 103 00:09:46,842 --> 00:09:49,169 Orada. 104 00:09:49,170 --> 00:09:52,489 Teşekkür ederim, teşekkür ederim, çok teşekkür ederim! 105 00:09:52,490 --> 00:09:54,489 Çok teşekkür ederim! 106 00:09:54,490 --> 00:09:56,489 Ah. 107 00:09:56,490 --> 00:09:58,489 Kesinlikle bundan vazgeçeceğim. 108 00:09:58,490 --> 00:10:02,489 Durmak! 109 00:10:02,490 --> 00:10:04,489 Hayır, o kadar basit olmayacak. 110 00:10:04,490 --> 00:10:06,489 Hadi dostum, lütfen? 111 00:10:06,490 --> 00:10:08,489 Biliyor musun? 112 00:10:08,490 --> 00:10:10,489 Buna gerçekten ihtiyacın var, değil mi? 113 00:10:10,490 --> 00:10:12,489 Evet, evet, gerçekten istiyorum. Lütfen, lütfen lütfen lütfen. 114 00:10:12,490 --> 00:10:14,489 Lütfen? 115 00:10:14,490 --> 00:10:16,489 Evet. 116 00:10:16,490 --> 00:10:19,585 Hadi. 117 00:10:19,586 --> 00:10:21,585 Geriye düştüğünde Yatağımda iç çamaşırını gördüm... 118 00:10:21,586 --> 00:10:23,585 Biraz ilgi çekiciydi. 119 00:10:23,586 --> 00:10:25,585 Sapık. 120 00:10:25,586 --> 00:10:28,329 Belki... 121 00:10:28,330 --> 00:10:30,329 Belki bana gösterirsen... 122 00:10:30,330 --> 00:10:32,329 Amcığın, sana bunu vereceğim. 123 00:10:32,330 --> 00:10:34,329 Bana biraz ışık ver. 124 00:10:34,330 --> 00:10:36,329 Sana amımı göstereyim mi? 125 00:10:36,330 --> 00:10:38,817 Evet, göster bana. 126 00:10:38,818 --> 00:10:40,817 Hayır, yapacağını sanmıyorum... 127 00:10:40,818 --> 00:10:42,817 Hayır, bana borçlusun. 128 00:10:42,818 --> 00:10:44,817 Sanırım bunu tercih ederim bu noktada başın belaya girsin. 129 00:10:44,818 --> 00:10:46,817 Teşekkürler. Ama sürünmene gerek yoktu. 130 00:10:46,818 --> 00:10:48,889 Tamam o zaman, biliyor musun? 131 00:10:48,890 --> 00:10:50,889 Hoşçakal. 132 00:10:50,890 --> 00:10:52,889 Hayır, hayır, hayır, tamam. 133 00:10:52,890 --> 00:10:55,409 HAYIR? 134 00:10:55,410 --> 00:10:57,410 Kimseye söyleme. 135 00:11:07,034 --> 00:11:08,034 İşte burada. 136 00:11:08,035 --> 00:11:10,033 Evet, işte burada. 137 00:11:10,034 --> 00:11:15,033 Biliyor musun, neden yapmıyorsun? yay ve benim için biraz ıslat. 138 00:11:15,034 --> 00:11:16,034 Ne? 139 00:11:16,035 --> 00:11:18,033 Bunu istiyorsun, değil mi? 140 00:11:18,034 --> 00:11:22,993 Sen çok tuhafsın. 141 00:11:22,994 --> 00:11:28,185 Garipler. Görmüyor musun? Bu onun amcığı. 142 00:11:28,186 --> 00:11:33,402 İşte burada. 143 00:11:36,506 --> 00:11:38,505 İşte burada. 144 00:11:38,506 --> 00:11:41,473 Tamam, şimdi mutlu musun? 145 00:11:41,474 --> 00:11:43,473 Evet, dokunmaya devam et. 146 00:11:43,474 --> 00:11:45,473 Sikini bir kenara bırak. 147 00:11:45,474 --> 00:11:47,473 Henüz mutlu değilim. Ona dokunmaya devam et. 148 00:11:47,474 --> 00:11:50,377 İyi. 149 00:11:50,378 --> 00:11:53,313 Bu çok tuhaf. 150 00:11:53,314 --> 00:11:57,313 Hayır, o kadar da tuhaf değil. Sen kendine dokun, ben de kendime dokunacağım. 151 00:11:57,314 --> 00:11:59,313 Bak, işe yarıyor. 152 00:11:59,314 --> 00:12:02,058 Evet, ömür boyu ceza almadığım sürece. 153 00:12:12,858 --> 00:12:17,098 Tamam, bu yeterli mi? Beğenmek, iyi misin? Durabilir miyim? 154 00:12:20,450 --> 00:12:22,450 Bitirdiğimde mutlu olacağım. 155 00:12:23,754 --> 00:12:24,954 Peki, acele et. 156 00:12:27,810 --> 00:12:29,250 Hayır, demek istediğim... 157 00:12:29,890 --> 00:12:32,930 Belki yardım edersen daha hızlı olur. 158 00:12:33,650 --> 00:12:36,449 Ah hayır, yapmıyorum O. Sana dokunmuyorum. 159 00:12:36,450 --> 00:12:37,649 Evet öylesin. 160 00:12:37,650 --> 00:12:38,450 Hayır değilim. 161 00:12:38,451 --> 00:12:40,209 Evet öylesin. 162 00:12:40,210 --> 00:12:43,170 Dostum, neden bir pislik olmak zorundasın? 163 00:12:45,402 --> 00:12:48,681 Ben salak değilim. ben sadece elim sikimin üzerinde olsun. 164 00:12:48,682 --> 00:12:49,882 Şimdi elinize ihtiyacı var. 165 00:12:50,762 --> 00:12:52,761 Benden faydalanıyorsun. 166 00:12:52,762 --> 00:12:58,201 Yani, öyle ya da ben sadece Anneme ve babama o kağıdı göster. 167 00:12:58,202 --> 00:12:59,202 Evet, evet, tamam. 168 00:13:00,122 --> 00:13:02,202 Hala bunu düşünüyorum. 169 00:13:06,522 --> 00:13:08,921 İyi. İyi. O ne olacak? 170 00:13:08,922 --> 00:13:09,922 Kapa çeneni. 171 00:13:11,358 --> 00:13:13,358 İğrenç. 172 00:13:14,762 --> 00:13:17,462 olduğuma inanamıyorum kardeşimin aletini tutuyorum 173 00:13:18,562 --> 00:13:20,262 O kadar da kötü değil. 174 00:13:22,526 --> 00:13:23,526 Sen diyorsun. 175 00:13:25,926 --> 00:13:26,926 Bana söyler. 176 00:13:37,530 --> 00:13:41,369 Biliyor musun? Taşınmak geri. Yatağa çıkmak istiyorum. 177 00:13:41,370 --> 00:13:44,169 Evet, kendini evindeymiş gibi hisset. 178 00:13:44,170 --> 00:13:46,169 Yapacağım. 179 00:13:46,170 --> 00:13:49,601 Hadi şimdi kardeşim. Sen ne yapman gerektiğini biliyorsun. 180 00:13:49,602 --> 00:13:54,882 Biliyorum, biliyorum, biliyorum. Hadi şunu taşıyalım, çünkü... 181 00:13:57,946 --> 00:13:59,946 Bunun olduğuna inanamıyorum. 182 00:14:06,138 --> 00:14:08,298 Beni gerçekten yapıyorsun Bunu yap. Bununla baş edemiyorum. 183 00:14:13,218 --> 00:14:15,378 İşte buyurun. Görmek? O kadar da kötü değil. 184 00:14:16,018 --> 00:14:17,018 Bu korkunç. 185 00:14:19,146 --> 00:14:22,106 O zaman bunu aşacağız. Sen berbat ettin. 186 00:14:22,906 --> 00:14:27,306 Evet, berbat ettiğimi biliyorum ama Tanrım, Bu kadar berbat bir durumda olduğumu bilmiyordum. 187 00:14:30,802 --> 00:14:33,361 Kitap fırlattı Allah aşkına öğretmenim. 188 00:14:33,362 --> 00:14:34,562 Sana bir kitap fırlatacağım. 189 00:14:36,402 --> 00:14:38,081 O zaman o imzayı alamayacağız. 190 00:14:38,082 --> 00:14:41,362 Kapa çeneni. Ona ihtiyacım var. Ve bunu yaptığımı biliyorsun. 191 00:14:41,922 --> 00:14:44,881 Tekrar söyle. Hadi söyle. 192 00:14:44,882 --> 00:14:45,921 İmzaya ihtiyacım var... 193 00:14:45,922 --> 00:14:47,722 Hayır hayır Hayır Hayır Hayır, az önce söylediğin gibi. 194 00:14:49,522 --> 00:14:51,362 İmzaya ihtiyacım var. Yaparim bilirsin. 195 00:14:51,922 --> 00:14:53,762 İhtiyacın var. Söyle, buna ihtiyacım var. 196 00:14:55,282 --> 00:14:56,162 Ona ihtiyacım var. 197 00:14:56,162 --> 00:14:57,162 Evet, tekrar söyle. 198 00:14:58,722 --> 00:14:59,682 Ona ihtiyacım var. 199 00:14:59,683 --> 00:15:00,802 İşte buyurun. 200 00:15:04,330 --> 00:15:06,410 Şimdi söyle, kardeşimin sikine ihtiyacım var. 201 00:15:07,370 --> 00:15:08,370 Ah. 202 00:15:08,570 --> 00:15:09,070 Hadi. 203 00:15:09,070 --> 00:15:09,770 Hayır, hadi ama. 204 00:15:09,771 --> 00:15:12,010 Hey, bu senin için ne kadar önemli? 205 00:15:13,370 --> 00:15:15,369 O kadar önemli değil. Tanrım, sevmem lazım... 206 00:15:15,370 --> 00:15:15,930 Hadi. 207 00:15:15,931 --> 00:15:16,970 Bunun hakkında da konuşalım mı? 208 00:15:18,330 --> 00:15:19,690 Eh, denemeye değerdi sanırım. 209 00:15:21,050 --> 00:15:27,041 Demek istediğim, gerçekten yapacaksın Onu bana ver? Söz mü? 210 00:15:27,042 --> 00:15:28,081 Evet, sana vereceğim. 211 00:15:28,082 --> 00:15:30,641 Bunu yaptıktan sonra gerçekten O kağıdı bana verecek misin? 212 00:15:30,642 --> 00:15:34,322 Yani, evet, sadece bilirsin, bitirmemi sağla ve hepsi senin olsun. 213 00:15:34,882 --> 00:15:35,882 Tamam aşkım. 214 00:15:37,842 --> 00:15:38,842 Kahretsin. 215 00:15:40,242 --> 00:15:44,722 Bu ilk defa mı sarsıldın sik mi? Çünkü kesinlikle öyle görünüyor kardeşim. 216 00:15:46,242 --> 00:15:47,322 Bu seni ilgilendirmez. 217 00:15:49,522 --> 00:15:51,521 Neden? Senin için yeterince iyi yapmıyor muyum? 218 00:15:51,522 --> 00:15:53,922 Evet, yani daha iyisini yapabilirsin. 219 00:15:55,682 --> 00:15:56,882 Peki o zaman bana ne yapacağımı söyle. 220 00:15:59,122 --> 00:16:02,842 Neden üzerine tükürmüyorsun? 221 00:16:03,162 --> 00:16:04,162 Üstüne tükür? 222 00:16:05,642 --> 00:16:07,241 Evet gel. 223 00:16:07,242 --> 00:16:07,882 İğrençsin. 224 00:16:07,883 --> 00:16:09,162 Yüzümmüş gibi üzerine tükür. 225 00:16:10,762 --> 00:16:11,762 Kolay. 226 00:16:13,162 --> 00:16:17,234 Lanet sürüngen. 227 00:16:21,850 --> 00:16:23,849 Bu daha iyi. 228 00:16:23,850 --> 00:16:25,849 Sen en kötü kardeşsin tüm dünyada. 229 00:16:25,850 --> 00:16:27,849 Ben en iyisiyim. 230 00:16:27,850 --> 00:16:29,849 Hayır değilsin. 231 00:16:29,850 --> 00:16:33,170 Brüt. 232 00:16:38,970 --> 00:16:42,970 Haydi kardeşim, şimdiye kadar işin bitmiş olamaz mı? 233 00:16:43,970 --> 00:16:47,938 Demek istediğim, böyle devam et. 234 00:16:49,938 --> 00:16:52,938 Şu anda oldukça iyi bir iş çıkarıyorsun. 235 00:16:53,938 --> 00:16:58,802 Böyle mücadeleye devam et bunu ve yakında geleceğim. 236 00:16:59,802 --> 00:17:01,802 Sadece devam et. 237 00:17:07,290 --> 00:17:08,290 Kyle! 238 00:17:08,291 --> 00:17:10,290 Hey kız. 239 00:17:13,850 --> 00:17:16,249 Bu kadar uzun süren şey bu mu sabah banyoda mı? 240 00:17:16,250 --> 00:17:19,050 Hey, biz değiliz-ben burada yargılanan kişi değil. 241 00:17:27,770 --> 00:17:30,770 Bu çok iyi hissettiriyor kardeşim. 242 00:17:33,386 --> 00:17:34,386 Umarım öyledir. 243 00:17:36,386 --> 00:17:38,386 Hadi ama dostum. 244 00:17:39,386 --> 00:17:40,386 Bu çok saçma. 245 00:17:40,387 --> 00:17:43,385 Kız kardeşin için tek bir iyi şey bile yapamazsın. 246 00:17:43,386 --> 00:17:45,385 Bu kadar kaba olmana gerek yok. 247 00:17:45,386 --> 00:17:48,386 Biliyor musun, bu olmayacak bir an önce gelmeme yardım et. 248 00:17:49,386 --> 00:17:50,386 Haklısın. Ne söylemeliyim? 249 00:17:50,387 --> 00:17:53,385 Teşekkür ederim kardeşim, bunun için izin ver seni sallamama izin ver. 250 00:17:53,386 --> 00:17:55,385 Seni mastürbasyon yapmayı seviyorum kardeşim. 251 00:17:55,386 --> 00:17:57,386 Kesinlikle. Mükemmel. 252 00:17:58,386 --> 00:17:59,386 Böyle devam et. 253 00:17:59,387 --> 00:18:02,385 Evet, sana mastürbasyon yapmayı seviyorum kardeşim. 254 00:18:02,386 --> 00:18:03,386 Ah evet. 255 00:18:03,387 --> 00:18:06,385 elimi tutmayı seviyorum kardeşimin horozu ellerimde. 256 00:18:06,386 --> 00:18:07,386 Aman Tanrım. 257 00:18:09,386 --> 00:18:12,385 Kardeşim ellerime bulaşacak. 258 00:18:12,386 --> 00:18:14,385 Ah evet. Şunu söyle. Tekrar söyle. 259 00:18:14,386 --> 00:18:15,386 Hadi. 260 00:18:15,387 --> 00:18:18,385 Kardeşim ellerime bulaşacak. 261 00:18:18,386 --> 00:18:19,386 Aman Tanrım. 262 00:18:21,386 --> 00:18:24,522 Ben dünyanın en iyi kız kardeşiyim. 263 00:18:26,522 --> 00:18:27,522 Bunu bilsen iyi olur. 264 00:18:27,523 --> 00:18:29,522 Sikim hakkında daha fazla konuş, tamam mı? Hadi. 265 00:18:30,522 --> 00:18:31,522 Hadi. 266 00:18:32,522 --> 00:18:33,522 Evet, öyle söyle. 267 00:18:34,522 --> 00:18:35,522 Hadi ama ne? 268 00:18:36,522 --> 00:18:37,522 HAYIR. 269 00:18:38,522 --> 00:18:39,522 Hadi ellerime? Brüt. 270 00:18:39,523 --> 00:18:41,521 Evet, bu önemli bir şey. 271 00:18:41,522 --> 00:18:44,521 kardeşimin yapmasını istemiyorum hadi ellerime. Bu iğrenç. 272 00:18:44,522 --> 00:18:47,522 Her yere gelmek istiyorum kız kardeşimin elleri. Hadi. 273 00:18:48,522 --> 00:18:51,522 Kız kardeşinin ellerine geç. Hadi. 274 00:18:52,522 --> 00:18:53,522 Her tarafım ellerime gelsin. 275 00:18:53,522 --> 00:18:54,522 Evet. 276 00:18:55,522 --> 00:18:59,522 Yapma. Şimdi endişelenme. biz çok yakın. Hadi. Devam etmek. 277 00:19:00,522 --> 00:19:02,521 Hadi ama kardeşim. Gelmek kız kardeşinin elinde. 278 00:19:02,522 --> 00:19:03,522 Ah evet. 279 00:19:03,523 --> 00:19:05,521 kız kardeşin vermiyor mu en iyi oral seks sen misin? 280 00:19:05,522 --> 00:19:07,521 Oral seks mi? El işi mi? Görmek? 281 00:19:07,522 --> 00:19:09,521 Oh, her zaman bir oral seks de ayarlayabiliriz. 282 00:19:09,522 --> 00:19:12,521 Cesaret etme. Yapma hatta bunu öner, tamam mı? 283 00:19:12,522 --> 00:19:13,522 Hemen duracağım. 284 00:19:13,523 --> 00:19:15,521 Hayır. Durmasan iyi olur. 285 00:19:15,522 --> 00:19:16,522 Peki. 286 00:19:16,522 --> 00:19:17,522 Tamam aşkım. 287 00:19:17,523 --> 00:19:19,521 Hiçbir fikir edinme. 288 00:19:19,522 --> 00:19:21,522 Bir sürü fikrim var. 289 00:19:22,522 --> 00:19:24,521 Yeter ki gel. 290 00:19:24,522 --> 00:19:25,522 Daha hızlı. 291 00:19:27,522 --> 00:19:28,522 Tekrar yapıldı. 292 00:19:34,426 --> 00:19:37,425 Ah evet, kız kardeşinin eline geçti. 293 00:19:37,426 --> 00:19:38,426 Evet, aynen böyle. 294 00:19:38,426 --> 00:19:39,426 Oh, bunu seviyorum. 295 00:19:39,427 --> 00:19:41,425 ne zaman sevmiyorsun kız kardeşin seninle dalga mı geçiyor? 296 00:19:41,426 --> 00:19:43,425 Çok hoşuma gitti. 297 00:19:43,426 --> 00:19:44,426 Evet, eminim öyledir. 298 00:19:44,426 --> 00:19:45,426 Ah. 299 00:19:46,426 --> 00:19:49,426 Aynen öyle, kız kardeşin için gel. 300 00:19:51,426 --> 00:19:53,425 Aman Tanrım, çok yaklaştım. 301 00:19:53,426 --> 00:19:54,426 Oh iyi. 302 00:19:56,426 --> 00:19:59,425 Doğru, kız kardeşin seni sağıyor. 303 00:19:59,426 --> 00:20:02,426 Kız kardeşinin eline geç. 304 00:20:08,922 --> 00:20:11,322 Bu külotun altında ne olduğunu bir düşün. 305 00:20:19,706 --> 00:20:20,706 Ah evet. 306 00:20:20,707 --> 00:20:22,705 Ah evet, giderek zorlaştığını hissediyorum. 307 00:20:22,706 --> 00:20:24,705 Evet, kesinlikle zorlaşıyor. 308 00:20:24,706 --> 00:20:26,705 Ah. 309 00:20:26,706 --> 00:20:28,705 Ben tam bir sürüngenim. 310 00:20:28,706 --> 00:20:29,706 Bu doğru. 311 00:20:29,707 --> 00:20:31,705 Kız kardeşin için gel. 312 00:20:31,706 --> 00:20:34,705 Ellerimin her yerine boşaldım. 313 00:20:34,706 --> 00:20:36,705 Bekle, bunu duydun mu? 314 00:20:36,706 --> 00:20:38,705 Sanırım annem orada. 315 00:20:38,706 --> 00:20:39,706 Kahretsin! 316 00:20:39,707 --> 00:20:41,705 Dostum, kaldır şunu! 317 00:20:41,706 --> 00:20:42,706 Uzağa koy! 318 00:20:42,707 --> 00:20:44,705 Siktir et dostum. 319 00:20:44,706 --> 00:20:46,649 İşte buyurun yine, sadece laf atıyorum ve 320 00:20:46,661 --> 00:20:48,705 tartışıyor ve üstüne her konuda kıçım. 321 00:20:48,706 --> 00:20:49,706 Hayır, hayır, hayır, hayır. 322 00:20:49,706 --> 00:20:50,706 Hayır, hadi, akşam yemeği. 323 00:20:50,706 --> 00:20:51,706 Hadi. 324 00:20:51,706 --> 00:20:52,706 Sen sadece kahrolası bir... 325 00:20:52,706 --> 00:20:53,706 Dostum. 326 00:20:53,706 --> 00:20:54,706 Bunu bitene kadar saklamalıyım. 327 00:20:54,707 --> 00:20:56,705 Hayır, eğer yaptığını yapsaydın yapmam gerekiyorsa onu annemle tutacağım. 328 00:20:56,706 --> 00:20:58,705 Peki ne yapmam gerekiyor? 329 00:20:58,706 --> 00:21:00,705 Söyle bana, Tanrı'nın ne yapması gerekiyor? 330 00:21:00,706 --> 00:21:01,706 Üzgünüm. 331 00:21:01,707 --> 00:21:03,706 Lanet herif. 332 00:21:44,378 --> 00:21:46,378 Hadi, bu boku bulmalıyım. 333 00:21:59,706 --> 00:22:00,706 Ne yapıyorsun? 334 00:22:00,707 --> 00:22:04,705 Hiçbir şey. Ben bir hiçim. Ben hiçbir şey yapmıyorum. Naber? 335 00:22:04,706 --> 00:22:05,706 Hiçbir şey yapmıyor musun? 336 00:22:05,706 --> 00:22:06,206 HAYIR. 337 00:22:06,206 --> 00:22:07,206 Bir şey yapıyorsun gibi görünüyor. 338 00:22:07,206 --> 00:22:08,206 Hiçbir şey yapmıyorum. 339 00:22:09,206 --> 00:22:10,206 Ah evet? 340 00:22:10,706 --> 00:22:13,706 umarım aramıyorsundur Öğretmeninden gelen o aptalca sürçme. 341 00:22:14,206 --> 00:22:16,705 Belki ben. Bu konuda gerçekten endişeleniyorum. 342 00:22:16,706 --> 00:22:19,206 Ah evet, düşündüm. Evet, burada değil. 343 00:22:20,206 --> 00:22:21,705 Hadi ama dostum. Gerçekten ihtiyacım var. 344 00:22:21,706 --> 00:22:26,205 Evet, hayır. Seni biliyorum ve bu olmuyor. 345 00:22:26,206 --> 00:22:32,205 Mesela içeri geleceğini biliyordum işte ve git figürü. İşte buradasın. Tamam değil. 346 00:22:32,206 --> 00:22:34,205 Üzgünüm. ben sadece, ben gerçekten ama gerçekten buna ihtiyacım var. 347 00:22:34,206 --> 00:22:39,205 Evet, hayır. Bir anlaşmamız vardı. Hatırlamak? Beni bitirmelisin. Biliyor musun, beni bitir. 348 00:22:39,206 --> 00:22:41,205 Evet, işini bitir. Anladım. 349 00:22:41,206 --> 00:22:44,206 Evet, asla kurmadık O. Hiçbir zaman işe yaramadı, değil mi? 350 00:22:45,206 --> 00:22:46,206 Tamam aşkım. 351 00:22:46,207 --> 00:22:48,206 Hayır, hayır, hayır, hayır, hayır. O kadar kolay değil. 352 00:22:50,206 --> 00:22:51,206 Anlaşma yapıldı. 353 00:22:51,206 --> 00:22:52,206 Ne demek istiyorsun? 354 00:22:52,207 --> 00:22:53,367 Aşağı inmek zorunda kalacaksın. 355 00:22:54,206 --> 00:22:55,693 Ne demek istiyorsun? 356 00:22:55,694 --> 00:22:57,934 Ne demek istediğimi biliyorsun. sen sikimi emmem gerekecek. 357 00:22:58,694 --> 00:23:00,861 Dostum, yeterince şey yapmadım mı? 358 00:23:00,862 --> 00:23:02,862 Hayır gerçek değil. HAYIR. 359 00:23:03,862 --> 00:23:07,405 Hadi. O fişi istiyor musun? 360 00:23:07,406 --> 00:23:08,406 Gerçekten bu kadar mı gerekecek? 361 00:23:08,407 --> 00:23:10,405 Tamam, hemen vereceğim anne ve baba. Bu iyi. 362 00:23:10,406 --> 00:23:11,406 Hayır dostum. Lütfen. 363 00:23:12,406 --> 00:23:13,406 Çok sinir bozucusun. 364 00:23:13,406 --> 00:23:14,406 Onlara tüm kanıtları vereceğim. 365 00:23:14,407 --> 00:23:16,406 Tamam tamam. Sadece... 366 00:23:17,406 --> 00:23:18,406 Tamam aşkım. 367 00:23:18,406 --> 00:23:19,406 Peki. Her neyse. Her neyse. Tamam aşkım? 368 00:23:19,407 --> 00:23:21,406 İyi. Anlaştığımıza sevindim. 369 00:23:26,458 --> 00:23:28,458 Sana inanamıyorum bile. 370 00:23:36,122 --> 00:23:38,121 Bugün duş alsam iyi olur. 371 00:23:38,122 --> 00:23:41,121 Her neyse. Şikayet etmeyin. Sadece işini yap. 372 00:23:41,122 --> 00:23:46,730 Bunun olduğuna inanamıyorum. 373 00:23:54,842 --> 00:23:58,841 Bak, bak, dinle, anladım. Sen muhtemelen bunu daha önce yapmadın, değil mi? 374 00:23:58,842 --> 00:24:03,841 Öyleyse devam edin. sana anlatacağım ne yapalım. Tamamen sorun değil. 375 00:24:03,842 --> 00:24:05,841 Bunu yapmaya devam et. 376 00:24:05,842 --> 00:24:08,841 Üstüne tükür. Oraya tükürmen lazım. 377 00:24:08,842 --> 00:24:11,841 İşte buyurun. Bunun üzerine salya akıt. 378 00:24:11,842 --> 00:24:14,489 Hadi. 379 00:24:14,490 --> 00:24:16,625 İşte buyurun. 380 00:24:16,626 --> 00:24:22,401 Peki. 381 00:24:22,402 --> 00:24:28,385 Bu gülünç. 382 00:24:28,386 --> 00:24:32,385 Peki, biliyorsun, sen iyi iş çıkarıyorum aslında. 383 00:24:32,386 --> 00:24:35,545 Gerçekten mi? 384 00:24:35,546 --> 00:24:38,417 Evet. 385 00:24:38,418 --> 00:24:42,737 Sana inanmıyorum. 386 00:24:42,738 --> 00:24:46,587 Demek istediğim, sende yok bana inanman için. Sadece hisset 387 00:24:46,599 --> 00:24:50,377 sikim ağzında ve sen de bileceksin. 388 00:24:50,378 --> 00:24:53,377 İyi iş çıkarıyorsun. 389 00:24:53,378 --> 00:24:55,673 Teşekkürler. 390 00:24:55,674 --> 00:25:01,609 Elinizle ağzınızı takip etmeyi deneyin. 391 00:25:01,610 --> 00:25:03,609 Ah evet. 392 00:25:03,610 --> 00:25:05,609 Çok iyi iş. 393 00:25:05,610 --> 00:25:07,609 Bu daha iyi. 394 00:25:07,610 --> 00:25:09,609 Çok daha iyi. 395 00:25:09,610 --> 00:25:16,649 Biliyor musun, bunu söylemekten nefret ediyorum ama kardeşimin güzel bir aleti var. 396 00:25:16,650 --> 00:25:24,393 Evet. Yapıyorum, tamam. 397 00:25:24,394 --> 00:25:28,425 Demek istediğim, hoşuma gitti, düşündüğümden daha fazla. 398 00:25:28,426 --> 00:25:36,426 Peki, biliyorsun, bende var oldukça güzel bir kız kardeş. 399 00:25:37,938 --> 00:25:43,513 İddiaya girerim ki seviyorsundur kız kardeşinin siki ağzında. 400 00:25:43,514 --> 00:25:46,681 Ah, kesinlikle inanıyorum. 401 00:25:46,682 --> 00:25:53,649 Kesinlikle yapacaksın o kağıdı geri kazan. 402 00:25:53,650 --> 00:25:57,017 Evet. 403 00:25:57,018 --> 00:25:59,017 Kardeşimin sikinin her yerine tüküreceğim. 404 00:25:59,018 --> 00:26:01,017 Mm-hmm. Bu çok sıcak. 405 00:26:01,018 --> 00:26:05,857 Biliyorum. 406 00:26:05,858 --> 00:26:10,857 Bunu yapmaya devam et kardeşim. Harika. 407 00:26:10,858 --> 00:26:17,657 Evet, işin içine gir. 408 00:26:17,658 --> 00:26:20,657 Aman Tanrım. 409 00:26:20,658 --> 00:26:23,657 Kardeşimin horozunu seviyorum. 410 00:26:23,658 --> 00:26:24,658 Bunu duymak hoşuna mı gitti? 411 00:26:24,659 --> 00:26:30,593 Kız kardeşimin ağzını seviyorum. 412 00:26:30,594 --> 00:26:34,593 Açık saçık konuşmanı seviyorum. 413 00:26:34,594 --> 00:26:36,593 Evet, hoşuna gider kız kardeşin müstehcen mi konuşuyor? 414 00:26:36,594 --> 00:26:38,593 Lanet olsun. 415 00:26:38,594 --> 00:26:46,594 Aletinin her yerini karıştıracağım. 416 00:26:49,026 --> 00:26:57,026 Sikinin her yerine salya akıtacağım. 417 00:27:10,802 --> 00:27:16,609 Bu çok büyük. 418 00:27:16,610 --> 00:27:24,610 Sadece boğulursun. 419 00:27:31,418 --> 00:27:38,418 için çok şanslısın benim gibi ateşli bir kız kardeşin var. 420 00:28:31,738 --> 00:28:39,129 Kardeşimin güzel aletine bak. 421 00:28:39,130 --> 00:28:43,297 Ah kahretsin evet. 422 00:28:43,298 --> 00:28:51,298 Ah kahretsin, sikini seviyorum. 423 00:28:53,938 --> 00:29:00,745 Ağzını çok seviyorum. 424 00:29:00,746 --> 00:29:08,746 Bunun bu kadar iyi hissettirdiğine inanamıyorum. 425 00:29:12,130 --> 00:29:20,130 Ah evet kız kardeşinin sikinin her yerine tüküreceğim. 426 00:29:32,418 --> 00:29:34,417 Dilim nasıl? 427 00:29:34,418 --> 00:29:36,418 Ah, siktir et, dilin harika hissettiriyor. 428 00:29:46,410 --> 00:29:49,410 Vay kardeşimin horozunu seviyorum. 429 00:30:04,218 --> 00:30:11,609 Ah evet öyle olman iyi elinizle ağzınızı takip edin. 430 00:30:11,610 --> 00:30:13,609 Harika bir iş çıkarıyorsun. 431 00:30:13,610 --> 00:30:17,353 Ah, harika bir öğretmenim var. 432 00:30:17,354 --> 00:30:22,130 Büyük kardeş en iyisini bilir. 433 00:30:29,050 --> 00:30:31,049 İşte başlıyoruz. 434 00:30:31,050 --> 00:30:33,049 Bu nasıl bir duygu? 435 00:30:33,050 --> 00:30:35,049 Harika. 436 00:30:35,050 --> 00:30:37,049 Ben hızlı öğrenen biriyim. 437 00:30:37,050 --> 00:30:39,049 Vay. 438 00:30:39,050 --> 00:30:42,018 Yani şimdiye kadarki en iyi kız kardeş miyim? 439 00:30:44,018 --> 00:30:46,018 Bunun için çalışıyorsun, orası kesin. 440 00:30:51,178 --> 00:30:53,510 Inanılmaz. 441 00:31:01,306 --> 00:31:02,306 Kahretsin. 442 00:31:02,307 --> 00:31:07,305 Ah evet, kız kardeşinin ağzını sikeyim. 443 00:31:07,306 --> 00:31:13,177 Sadece çoklu görev yapmaya çalışıyorsun kardeşim. 444 00:31:13,178 --> 00:31:14,178 Böyle eller. 445 00:31:14,178 --> 00:31:15,178 Bu çok sıcak. 446 00:31:15,178 --> 00:31:16,178 Evet. 447 00:31:16,178 --> 00:31:17,178 Lanet olsun. 448 00:31:25,562 --> 00:31:28,562 Bunun çok iyi hissettirdiğini biliyorum. 449 00:31:31,562 --> 00:31:32,562 Evet. 450 00:31:38,170 --> 00:31:39,170 Lanet olsun. 451 00:31:43,170 --> 00:31:45,169 Kız kardeşinin gözleri çok güzel değil mi? 452 00:31:45,170 --> 00:31:47,170 En güzel. 453 00:31:48,170 --> 00:31:49,170 Lanet olsun. 454 00:31:50,170 --> 00:31:53,170 Evet, bana bak ben senin aletini emerken gözlerin. 455 00:31:59,866 --> 00:32:07,866 Aynen böyle, bunu yapmaya devam et. 456 00:32:10,166 --> 00:32:12,649 Ah kahretsin. 457 00:32:12,650 --> 00:32:16,793 Ah, durma. 458 00:32:16,794 --> 00:32:17,794 Kahretsin. 459 00:32:20,794 --> 00:32:28,794 Aman Tanrım. 460 00:32:30,954 --> 00:32:37,113 Oh, sen sadece kız kardeşinin ağzını seviyorsun. 461 00:32:37,114 --> 00:32:38,114 Sadece içine boşalma tamam mı? 462 00:32:38,115 --> 00:32:40,113 Sanırım bu biraz tuhaf olurdu. 463 00:32:40,114 --> 00:32:42,153 Her neyse, yapmaya devam et. 464 00:32:42,154 --> 00:32:44,633 Neredeyse oradasın. 465 00:32:44,634 --> 00:32:46,254 Mmmhmm. 466 00:32:47,922 --> 00:32:50,941 Ah kahretsin. 467 00:32:50,942 --> 00:32:53,521 Kahretsin. 468 00:32:53,522 --> 00:32:55,981 Ah kahretsin! 469 00:32:55,982 --> 00:32:58,361 Kahretsin! 470 00:32:58,362 --> 00:32:59,362 Bok. 471 00:32:59,362 --> 00:33:00,362 Kahretsin. 472 00:33:00,362 --> 00:33:01,362 Siktir et. 473 00:33:01,362 --> 00:33:02,362 Bok. 474 00:33:15,482 --> 00:33:23,482 Evet, üzgünüm, gerçekten dayanamadım öyle, ama demek istediğim, işte gazeten. 475 00:33:27,098 --> 00:33:28,857 Sana ağzıma girme demiştim! 476 00:33:28,858 --> 00:33:29,858 Yani olur. 477 00:33:29,859 --> 00:33:33,257 Gözüne girmediğim için mutlu musun? 478 00:33:33,258 --> 00:33:34,258 Brüt. 479 00:33:34,259 --> 00:33:37,913 Evet, odamdan çık. 480 00:33:37,914 --> 00:33:38,914 Siktir git. 481 00:34:24,762 --> 00:34:27,110 Beni karnımdan vurdun! 482 00:34:34,650 --> 00:34:36,650 Kahretsin! 483 00:34:37,070 --> 00:34:40,359 Komik değil Nick. Özür dilerim ben direnemedim. Sen nesin 484 00:34:40,371 --> 00:34:44,170 seyretme? Ne istiyorsun? BEN kendi evimde televizyon izleyemiyorum. 485 00:34:44,990 --> 00:34:46,990 Tamam, hemen gideceğim. Hayır hayır Hayır Hayır Hayır. 486 00:34:48,990 --> 00:34:52,989 Seninle konuşmak istedim. Sadece otur tamam mı? Sadece otur tamam mı? 487 00:34:52,990 --> 00:34:54,989 Pekala, ne istiyorsun? 488 00:34:54,990 --> 00:34:56,989 Ben... 489 00:34:56,990 --> 00:34:58,989 Bunun için özür dilemek istedim... 490 00:34:58,990 --> 00:35:00,989 geçen gün yapmak zorunda kaldığım şey. 491 00:35:00,990 --> 00:35:02,990 Yapma. 492 00:35:03,330 --> 00:35:05,329 Bu konuyu gündeme bile getirmeyin. Tamam. Unut gitsin. 493 00:35:05,330 --> 00:35:07,329 Evet? 494 00:35:07,330 --> 00:35:09,329 Zaten var. 495 00:35:09,330 --> 00:35:11,329 Emin misin? 496 00:35:11,330 --> 00:35:13,329 Evet. 497 00:35:13,330 --> 00:35:15,329 Sen hâlâ benim küçük kız kardeşimsin, biliyorsun. 498 00:35:15,330 --> 00:35:17,329 Tamam aşkım. Serin. 499 00:35:17,330 --> 00:35:19,329 Bunu aradan çıkardığımıza sevindim. 500 00:35:19,330 --> 00:35:21,329 Ah bu filmi izliyorum. 501 00:35:21,330 --> 00:35:23,329 Bu iyi bir tane. 502 00:35:23,330 --> 00:35:25,329 Kapa çeneni. 503 00:35:25,330 --> 00:35:27,622 Televizyon izlemen gerekiyor. 504 00:36:23,034 --> 00:36:24,034 Yalan söylemeyeceğim, yalan söylemeyeceğim. 505 00:36:24,035 --> 00:36:32,035 Yalan söylemeyeceğim. 506 00:37:17,722 --> 00:37:19,722 Ah, bu çok iyi hissettiriyor. 507 00:37:38,650 --> 00:37:40,650 Mmm. Kahretsin. 508 00:39:16,858 --> 00:39:18,858 Çok iyi. 509 00:39:23,258 --> 00:39:25,258 Lanet olsun. 510 00:39:27,874 --> 00:39:29,425 Hey. 511 00:39:29,426 --> 00:39:30,426 HI-hı? 512 00:39:30,427 --> 00:39:32,426 Seni içimde istiyorum. 513 00:39:33,426 --> 00:39:34,426 Evet? 514 00:39:35,426 --> 00:39:36,426 Tamam aşkım. 515 00:40:03,290 --> 00:40:08,801 Lanet olsun. 516 00:40:08,802 --> 00:40:15,345 Ah, bu çok iyi hissettiriyor. 517 00:40:15,346 --> 00:40:22,633 Aman Tanrım. 518 00:40:22,634 --> 00:40:30,634 Ah, Tanrım, gerçekten biliyorsun kız kardeşinin amını nasıl yersin? 519 00:40:33,794 --> 00:40:41,794 Lanet olsun. 520 00:41:18,522 --> 00:41:20,522 Lanet olsun. 521 00:41:30,522 --> 00:41:33,234 Aman Tanrım, siktir et. 522 00:41:35,234 --> 00:41:37,850 Tanrım, bu çok iyi. 523 00:41:43,850 --> 00:41:45,849 Ah kahretsin. 524 00:41:45,850 --> 00:41:46,850 Evet. 525 00:41:46,851 --> 00:41:49,849 Amımın üstüne tükür. 526 00:41:49,850 --> 00:41:50,850 Evet. 527 00:41:50,850 --> 00:41:51,850 Ah kahretsin. 528 00:41:51,851 --> 00:41:54,849 Kız kardeşinin tadı nasıl? 529 00:41:54,850 --> 00:41:57,850 Tadı çok güzel ablacım. 530 00:42:20,794 --> 00:42:21,794 Ah kahretsin. 531 00:42:25,402 --> 00:42:26,402 Kahretsin. 532 00:42:30,402 --> 00:42:31,402 Kahretsin. 533 00:42:32,402 --> 00:42:33,825 Ah kahretsin. 534 00:42:33,826 --> 00:42:35,826 Lanet olsun. 535 00:42:41,826 --> 00:42:43,826 Mmm. Kahretsin. 536 00:43:38,842 --> 00:43:41,522 Kahretsin 537 00:44:17,018 --> 00:44:19,018 Lanet olsun. 538 00:44:29,274 --> 00:44:30,274 Lanet olsun. 539 00:44:46,010 --> 00:44:47,290 Seni içimde istiyorum. 540 00:44:59,866 --> 00:45:07,866 Tamam, tıpkı dikkatli ol gibi. sen Sağ. Bu tamamen benim ilk seferim 541 00:46:04,538 --> 00:46:06,537 Oh iyi. 542 00:46:06,538 --> 00:46:07,718 Aman Tanrım. 543 00:46:10,234 --> 00:46:12,233 Bu çok iyi hissettiriyor. 544 00:46:12,234 --> 00:46:18,233 Lanet olsun. 545 00:46:18,234 --> 00:46:20,234 Kahretsin. 546 00:46:26,490 --> 00:46:28,490 Lanet olsun. 547 00:46:30,490 --> 00:46:32,489 Ne? 548 00:46:32,490 --> 00:46:35,489 Aman Tanrım, amın çok güzel. 549 00:46:35,490 --> 00:46:37,490 Oh, sikin çok güzel. 550 00:46:41,490 --> 00:46:43,489 Lanet olsun. 551 00:46:43,490 --> 00:46:45,489 Evet. 552 00:46:45,490 --> 00:46:47,490 Ah evet. 553 00:46:49,490 --> 00:46:52,489 Beni o horozla sik, kardeşim. 554 00:46:52,490 --> 00:46:54,489 Lanet olsun. 555 00:46:54,490 --> 00:46:56,489 Açık saçık konuşmanı seviyorum. 556 00:46:56,490 --> 00:46:59,489 Evet, hoşuna gider kız kardeşin müstehcen konuşuyor. 557 00:46:59,490 --> 00:47:02,489 Evet, kız kardeşini sikeyim. 558 00:47:02,490 --> 00:47:04,489 Evet, beni tam amcıktan sik. 559 00:47:04,490 --> 00:47:07,490 Lanet olsun. 560 00:47:11,490 --> 00:47:15,489 Ah evet. 561 00:47:15,490 --> 00:47:17,489 Lanet olsun. 562 00:47:17,490 --> 00:47:20,489 Evet, kız kardeşinin amını sikeyim. 563 00:47:20,490 --> 00:47:22,489 Evet. 564 00:47:22,490 --> 00:47:26,490 Lanet olsun. 565 00:47:33,202 --> 00:47:36,201 Büyüklüğüme sahip olduğum için çok mutluyum Kardeşim bana ne yapacağımı gösterecek. 566 00:47:36,202 --> 00:47:39,202 Lanet olsun. 567 00:47:41,202 --> 00:47:44,202 Lanet olsun. 568 00:47:50,234 --> 00:47:51,234 Ah evet. 569 00:47:51,235 --> 00:47:53,233 Bu çok iyi hissettiriyor. 570 00:47:53,234 --> 00:47:55,234 Hoşçakal. 571 00:48:05,658 --> 00:48:07,657 Ah evet, kız kardeşinin amını sikeyim. 572 00:48:07,658 --> 00:48:11,657 Evet, aynen böyle. 573 00:48:11,658 --> 00:48:19,658 Lanet olsun. 574 00:48:33,074 --> 00:48:35,073 Aman Tanrım, bu çok iyi hissettiriyor. 575 00:48:35,074 --> 00:48:37,073 Aman Tanrım. 576 00:48:37,074 --> 00:48:43,073 Ah evet. 577 00:48:43,074 --> 00:48:45,073 Kız kardeşinin amını sikeyim. 578 00:48:45,074 --> 00:48:47,073 Ah, kahretsin, tam orada. 579 00:48:47,074 --> 00:48:49,073 Lanet olsun. 580 00:48:49,074 --> 00:48:53,073 Ah evet. 581 00:48:53,074 --> 00:48:59,073 Lanet olsun. 582 00:48:59,074 --> 00:49:03,689 Ah, siktir et beni. 583 00:49:03,690 --> 00:49:05,689 Ah evet. 584 00:49:05,690 --> 00:49:07,690 Tanrım, bu çok iyi hissettiriyor. 585 00:49:09,690 --> 00:49:13,689 Aman Tanrım. 586 00:49:13,690 --> 00:49:15,689 Ah evet. 587 00:49:15,690 --> 00:49:17,985 Lanet olsun. 588 00:49:17,986 --> 00:49:21,985 Ah evet. 589 00:49:21,986 --> 00:49:23,985 Aman Tanrım. 590 00:49:23,986 --> 00:49:27,985 Kardeşimin siki çok güzel hissettiriyor. 591 00:49:27,986 --> 00:49:31,985 Hey, hiç bir domuzla sikiştin mi? 592 00:49:31,986 --> 00:49:35,985 Hiç sikişmedim. 593 00:49:35,986 --> 00:49:39,986 Evet, deneyelim. 594 00:49:43,986 --> 00:49:45,986 Aman Tanrım. 595 00:49:47,986 --> 00:49:49,985 Aman Tanrım. 596 00:49:49,986 --> 00:49:51,985 Ah, bu farklı. 597 00:49:51,986 --> 00:49:53,986 Ah, iyi hissettiriyor. 598 00:50:09,986 --> 00:50:11,986 Lanet olsun. 599 00:50:15,986 --> 00:50:17,985 Aman Tanrım. 600 00:50:17,986 --> 00:50:19,986 Nasıl sevişileceğini biliyorsun kardeşim. 601 00:50:23,986 --> 00:50:25,986 Vay canına. 602 00:50:33,986 --> 00:50:35,986 Lanet olsun. 603 00:50:46,682 --> 00:50:48,682 Lanet olsun. 604 00:50:50,682 --> 00:50:52,682 Lanet olsun. 605 00:50:56,682 --> 00:50:58,682 Ah evet. 606 00:51:00,682 --> 00:51:02,681 Evet, amın harika hissettiriyor. 607 00:51:02,682 --> 00:51:04,682 Evet, seni becermeye devam ediyorum kardeşim. 608 00:51:18,682 --> 00:51:20,682 Ah evet. 609 00:51:26,450 --> 00:51:28,450 Buraya gel. 610 00:51:34,450 --> 00:51:36,450 Lanet olsun. 611 00:51:40,450 --> 00:51:42,449 Ah evet. 612 00:51:42,450 --> 00:51:45,225 Evet, siktir et beni. 613 00:51:45,226 --> 00:51:47,225 Evet, kız kardeşinin halka amını sikeyim. 614 00:51:47,226 --> 00:51:49,225 Ah evet. 615 00:51:49,226 --> 00:51:51,225 Kardeşimin sikini almayı seviyorum. 616 00:51:51,226 --> 00:51:53,226 Lanet olsun. 617 00:51:57,226 --> 00:51:59,226 Ah, siktir et beni. 618 00:52:01,226 --> 00:52:03,225 Evet, kız kardeşinin amını beğendin mi? 619 00:52:03,226 --> 00:52:05,226 Kahretsin. 620 00:52:13,378 --> 00:52:15,281 Bu kadar gürültü yapma kardeşim. 621 00:52:15,282 --> 00:52:17,361 Annem ve babam seni duyacaklar. 622 00:52:17,362 --> 00:52:19,821 Çok meraklandım. 623 00:52:19,822 --> 00:52:23,362 Ah, yani evet. 624 00:52:45,114 --> 00:52:46,114 Ah evet. 625 00:52:46,114 --> 00:52:47,114 İşaret! 626 00:52:55,386 --> 00:52:56,226 Kahretsin evet. 627 00:52:56,227 --> 00:52:59,921 Ah, kahretsin, ne yaptığını biliyorsun. 628 00:52:59,922 --> 00:53:00,922 Evet. 629 00:53:06,530 --> 00:53:07,530 Evet, kahretsin. 630 00:53:08,990 --> 00:53:11,289 Kız kardeşinin amını böyle sik. 631 00:53:11,290 --> 00:53:12,290 Evet. 632 00:53:20,734 --> 00:53:21,734 Kahretsin. 633 00:53:27,406 --> 00:53:29,105 Kardeşinin sikine binmek ister misin? 634 00:53:29,106 --> 00:53:32,126 Evet, kardeşimin sikine binmek istiyorum. 635 00:53:41,850 --> 00:53:43,850 Ah evet. 636 00:53:45,850 --> 00:53:47,849 Vay canına. 637 00:53:47,850 --> 00:53:51,233 Kardeşine bindiğini göreyim. 638 00:53:51,234 --> 00:53:53,234 Bu iyi hissettiriyor. 639 00:54:18,194 --> 00:54:20,842 Kahretsin. 640 00:54:31,458 --> 00:54:33,466 Ah kahretsin. 641 00:54:55,026 --> 00:54:57,322 Kahretsin. 642 00:55:01,322 --> 00:55:03,322 Kahretsin. 643 00:55:22,418 --> 00:55:24,418 Kahretsin. 644 00:55:32,418 --> 00:55:34,418 Ah kahretsin. 645 00:55:58,458 --> 00:56:00,458 Kahretsin. 646 00:56:04,458 --> 00:56:06,457 Evet, küçük kız kardeşinin kıçını beğendin mi? 647 00:56:06,458 --> 00:56:08,457 Evet, kesinlikle istiyorum. 648 00:56:08,458 --> 00:56:10,458 Ah kahretsin. 649 00:56:12,458 --> 00:56:14,458 Ah kahretsin. 650 00:56:16,458 --> 00:56:20,458 Ah kahretsin. 651 00:58:23,194 --> 00:58:25,193 Haydi kardeşim. 652 00:58:25,194 --> 00:58:27,194 Peki. 653 00:58:35,386 --> 00:58:40,114 Lanet olsun. 654 00:58:44,114 --> 00:58:46,114 Lanet olsun. 655 00:58:57,114 --> 00:58:57,954 Mükemmel. 656 00:58:57,954 --> 00:58:58,954 Lanet olsun. 657 00:59:06,426 --> 00:59:07,426 Lanet olsun. 658 00:59:07,427 --> 00:59:09,426 Sen en iyi ağabeysin. 659 00:59:10,426 --> 00:59:11,426 Kahretsin. 660 00:59:20,594 --> 00:59:21,594 Lanet olsun. 661 00:59:27,178 --> 00:59:28,178 Lanet olsun. 662 00:59:34,586 --> 00:59:35,586 Lanet olsun. 663 00:59:37,586 --> 00:59:38,586 Kahretsin. 664 00:59:41,842 --> 00:59:43,841 Tanrım, sakin ol. 665 00:59:43,842 --> 00:59:44,842 Tanrım, lanet ağzın. 666 00:59:45,842 --> 00:59:47,841 Çok iyi hissettiriyor. 667 00:59:47,842 --> 00:59:48,842 Kahretsin. 668 00:59:49,842 --> 00:59:50,842 Tanrı. 669 00:59:50,842 --> 00:59:51,842 Kahretsin. 670 00:59:53,842 --> 00:59:55,842 Sen şimdiye kadarki en iyi ağabeysin. 671 00:59:56,842 --> 00:59:58,842 Yine de alçak tut. İsa. 672 01:00:00,842 --> 01:00:01,842 Deniyorum. 673 01:00:02,842 --> 01:00:03,842 Kahretsin. 674 01:00:09,058 --> 01:00:10,058 Kahretsin. 675 01:00:11,058 --> 01:00:12,058 Kahretsin. 676 01:00:13,058 --> 01:00:14,058 Aman Tanrım. 677 01:00:16,058 --> 01:00:17,058 Aman Tanrım. 678 01:00:17,059 --> 01:00:19,057 Ah, eğer kız kardeşini sakinleştirirsen. 679 01:00:19,058 --> 01:00:20,058 Haydi sikim. 680 01:00:21,058 --> 01:00:22,058 Hadi. 681 01:00:22,059 --> 01:00:23,179 Haydi, ağabeyin siki. 682 01:00:25,058 --> 01:00:26,058 Kahretsin. 683 01:00:27,058 --> 01:00:28,058 Evet. 684 01:00:32,058 --> 01:00:33,058 Kahretsin. 685 01:00:34,058 --> 01:00:35,058 Bu çok iyi hissettirdi. 686 01:00:37,058 --> 01:00:38,058 Aman Tanrım. 687 01:00:39,058 --> 01:00:41,121 Kahretsin. 688 01:00:41,122 --> 01:00:42,122 Gerçekten umuyorum ki... 689 01:00:42,122 --> 01:00:43,122 Lanet olsun. 690 01:00:49,378 --> 01:00:50,378 Ah evet. 691 01:00:52,026 --> 01:00:53,026 Oh hayır. 692 01:00:59,130 --> 01:01:00,130 Ah evet. 693 01:01:01,130 --> 01:01:02,130 Ah evet. 694 01:01:04,130 --> 01:01:05,170 Kardeşimi sikmeyi seviyorum. 695 01:01:06,130 --> 01:01:08,130 Kız kardeşimi tekmelemeyi seviyorum. 696 01:01:11,130 --> 01:01:12,130 Hayır, sadece anlaşmayı yap. 697 01:01:15,130 --> 01:01:16,130 Kahretsin. 698 01:01:26,930 --> 01:01:27,930 Kahretsin. 699 01:01:31,930 --> 01:01:32,930 Kahretsin. 700 01:01:35,002 --> 01:01:36,002 Kahretsin. 701 01:01:37,002 --> 01:01:38,002 Lanet olsun. 702 01:01:42,330 --> 01:01:43,330 Ah evet. 703 01:01:46,330 --> 01:01:47,330 Kahretsin. 704 01:02:00,330 --> 01:02:01,330 Kahretsin. 705 01:02:03,330 --> 01:02:04,330 Evet. 706 01:02:07,330 --> 01:02:08,330 Kahretsin. 707 01:02:08,331 --> 01:02:10,329 Evet, kız kardeşinin amını sikeyim. 708 01:02:10,330 --> 01:02:11,330 Evet. 709 01:02:12,330 --> 01:02:13,330 Evet. 710 01:02:14,330 --> 01:02:15,330 Kahretsin. 711 01:02:16,330 --> 01:02:18,330 Kahretsin. 712 01:02:23,034 --> 01:02:25,033 Devam et, devam et. 713 01:02:25,034 --> 01:02:27,033 Ah, gelmeni sağlayacak mıyım? 714 01:02:27,034 --> 01:02:29,033 Evet, devam et. 715 01:02:29,034 --> 01:02:31,033 Evet, kız kardeşin için gel. 716 01:02:31,034 --> 01:02:35,033 Ah evet, kız kardeşinin kedi gelmeni sağlayacak. 717 01:02:35,034 --> 01:02:36,034 Ah, kahretsin evet. 718 01:02:36,034 --> 01:02:37,034 Evet o. 719 01:02:37,035 --> 01:02:39,033 Hazır mısın? 720 01:02:39,034 --> 01:02:40,034 Ah, geldiğini hissediyorum. 721 01:02:40,034 --> 01:02:41,034 Evet? 722 01:02:41,034 --> 01:02:42,034 İnşaat yapılıyor, evet. 723 01:02:42,035 --> 01:02:44,033 Ah, zonkluyorsun. 724 01:02:44,034 --> 01:02:46,033 Evet, sik beni. 725 01:02:46,034 --> 01:02:47,034 Ah evet, gelmek istiyorum. 726 01:02:47,034 --> 01:02:48,034 Ah evet, gel. 727 01:02:48,035 --> 01:02:50,033 Evet, hadi kız kardeşinin yüzüne. 728 01:02:50,034 --> 01:02:51,034 Evet. 729 01:02:51,035 --> 01:02:54,033 Hadi, yükünü uçur küçük kız kardeşinin yüzünün her yerinde. 730 01:02:54,034 --> 01:02:56,033 Hadi. 731 01:02:56,034 --> 01:02:58,033 Yüzümün her yerinde. 732 01:02:58,034 --> 01:03:00,033 Vay canına. 733 01:03:00,034 --> 01:03:02,033 Tadın güzel kardeşim. 734 01:03:02,034 --> 01:03:10,034 Sanırım yapmayacaksın sonuçta başın belaya girecek, öyle mi? 735 01:03:30,266 --> 01:03:32,265 Bu uzaktan kumandada neler oluyor? 736 01:03:32,266 --> 01:03:34,265 Bataryası bitmiş. 737 01:03:34,266 --> 01:03:36,265 Ah, merhaba Dakota, merhaba tatlım. 738 01:03:36,266 --> 01:03:37,266 Merhaba baba. 739 01:03:37,266 --> 01:03:38,266 Selam n'apıyorsun? 740 01:03:38,267 --> 01:03:40,265 Ben oldukça iyiyim, peki ya sen? 741 01:03:40,266 --> 01:03:41,266 Güzel, nereye gidiyorsun? 742 01:03:41,267 --> 01:03:43,265 Arkadaşlarımla alışveriş merkezine gideceğim. 743 01:03:43,266 --> 01:03:44,266 Ah evet? 744 01:03:45,266 --> 01:03:48,266 Peki Nicky nerede? 745 01:03:49,266 --> 01:03:50,401 Ne bileyim ben? 746 01:03:50,402 --> 01:03:53,401 Demek istediğim, sanırım onunla gitti annem birkaç saat önce mağazaya gitti, 747 01:03:53,402 --> 01:03:54,402 bazı işleri halletmeyi severim. 748 01:03:54,402 --> 01:03:55,402 Tamam. 749 01:03:55,403 --> 01:03:58,401 Peki tatlım, sen ve ben buna ihtiyacımız var küçük bir aile tartışması yapalım, tamam mı? 750 01:03:58,402 --> 01:04:01,401 Demek istediğim, sahip olduğum bir şey var seninle bunun hakkında konuşmak istiyordum. 751 01:04:01,402 --> 01:04:03,401 Ne gibi? 752 01:04:03,402 --> 01:04:06,401 Neden oturmuyorsun işte, orada rahat ol. 753 01:04:06,402 --> 01:04:07,402 Tamam aşkım. 754 01:04:07,403 --> 01:04:11,401 Biliyor musun, sadece biraz endişeliyim burada birkaç şey hakkında ve biliyorsunuz, 755 01:04:11,402 --> 01:04:14,401 Başın belada değil, senden istiyorum Başının belada olmadığını biliyorum ama 756 01:04:14,402 --> 01:04:19,402 Biliyor musun, bazı sesler duydum Geçen gün arka odadan geliyorum. 757 01:04:20,402 --> 01:04:21,402 Ne demek istediğini anlıyorum. 758 01:04:21,403 --> 01:04:23,401 Neden bahsediyorsun? 759 01:04:23,402 --> 01:04:27,401 Şey, sanırım sen neden bahsettiğimi biliyorum. 760 01:04:27,402 --> 01:04:31,402 Ve oraya geri döndüm ve gördüm kardeşinle seks yapıyorsun. 761 01:04:32,402 --> 01:04:34,209 Baba! 762 01:04:34,210 --> 01:04:39,209 Evet, gördüm, bu yüzden inkar etmeye çalışmayın. çünkü gördüm ve oldukça şok oldum. 763 01:04:39,210 --> 01:04:45,209 Ama şunu bilmeni istiyorum Başın belada değil ve bu, ımm, 764 01:04:45,210 --> 01:04:47,209 Biraz da kendimi suçluyorum. 765 01:04:47,210 --> 01:04:51,209 Belki buralarda değildim Bir baba olarak yapmam gerektiği kadar 766 01:04:51,210 --> 01:04:55,209 ve biliyorsun, bunu biliyorum Annenle çok kavga ediyorum. 767 01:04:55,210 --> 01:05:02,209 ve bunun psikolojik bir etkisi var sizin üzerinizde ve ben sadece, bilirsiniz, 768 01:05:02,210 --> 01:05:07,209 Sadece seni almanı istemiyorum biliyorum, yanlış yönde başla. 769 01:05:07,210 --> 01:05:10,210 Büyüyorsun ve biliyorsun. 770 01:05:11,210 --> 01:05:14,209 Ama dinle, benimle konuşabilirsin bu şeylerden bazıları hakkında, biliyorsun. 771 01:05:14,210 --> 01:05:19,210 Bana bir arkadaş olarak bakmanı istiyorum. biliyorsun, ben sadece senin üvey babanım ama, 772 01:05:20,210 --> 01:05:24,210 biliyorsun ben bir arkadaşım ve bir sırdaş, böylece yapabilirsin, 773 01:05:25,210 --> 01:05:27,210 benimle bunun hakkında konuşabilirsin bunlardan bazıları. 774 01:05:28,210 --> 01:05:34,209 Bazen ben sadece, ben bu karışık duygulara kapılıyorum ve 775 01:05:34,210 --> 01:05:42,210 bazen sadece yanlış yapıyorum şey veya buna benzer kirli şeyler ve 776 01:05:43,210 --> 01:05:46,209 Bilmiyorum, ne olduğunu bilmiyorum kafamdan geçiyordu. 777 01:05:46,210 --> 01:05:53,209 Biliyor musun, dinle, bu tamamen normal. Senin yaşında bir kızın bu duygulara sahip olması. 778 01:05:53,210 --> 01:05:54,210 Sorun değil. 779 01:05:55,210 --> 01:05:57,370 Ve benimle konuşabilirsin bu duygular hakkında, biliyorsun. 780 01:05:58,210 --> 01:06:03,210 Sorun değil, sana kızgın değilim ve ben Bunu bilmeni isterim, sana kızgın değilim. 781 01:06:04,210 --> 01:06:07,209 Ama biliyorsun, konuşabilirsin bana bu konulardan bazıları hakkında. 782 01:06:07,210 --> 01:06:10,198 Bu hiçbir şey değil biliyorsun bu, biliyorsun, tamamen 783 01:06:10,210 --> 01:06:13,210 bunlara sahip olmanız normal düşünceler ve bu duygular. 784 01:06:14,210 --> 01:06:19,209 Bilirsin. Evet öyle. Öyle değil, bu mutlaka kötü bir şey değil. 785 01:06:19,210 --> 01:06:25,210 Bilirsin, sadece biliyorsun, ama ihtiyacın olursa benimle konuşabilirsin. 786 01:06:26,210 --> 01:06:27,210 HAYIR. 787 01:06:28,210 --> 01:06:36,210 Biliyor musun, yani ben seninim. biliyorsun ben senin babanım. 788 01:06:37,634 --> 01:06:41,462 Yani sen sadece, bilirsin, eğer biraz yiyorsan 789 01:06:41,474 --> 01:06:45,634 bu duygular, sen geliyorsun konuş benimle, anladın mı? 790 01:06:47,250 --> 01:06:48,850 Gelip benimle konuşabilirsin, anladın mı? 791 01:06:49,250 --> 01:06:51,410 Nikki'nin olduğundan emin değilim konuşacak doğru kişi. 792 01:06:52,250 --> 01:06:55,250 Tamam, sanırım biliyorum ne hakkında konuşuyorsun. 793 01:06:56,250 --> 01:06:57,410 Biliyor musun, sana yardım edebilirim. 794 01:06:58,250 --> 01:06:59,250 Tamam aşkım. 795 01:06:59,251 --> 01:07:00,931 Bunlardan bazıları senin için uygun mu? 796 01:07:01,250 --> 01:07:02,570 Evet baba, benim için sorun değil. 797 01:07:03,250 --> 01:07:04,610 Evet? Öyle olacağını hissediyordum. 798 01:07:06,250 --> 01:07:07,570 Öyle olacağına dair bir his vardı içimde. 799 01:07:09,250 --> 01:07:13,378 Burada kimse yok, değil mi? 800 01:07:14,378 --> 01:07:15,378 HAYIR. 801 01:07:15,379 --> 01:07:17,378 Nikki ve annenin... 802 01:07:22,562 --> 01:07:23,562 Bunları çıkarmamı ister misin? 803 01:07:23,562 --> 01:07:24,562 Eminim. 804 01:07:24,563 --> 01:07:25,683 Babanın sana yardım etmesine izin ver. 805 01:07:26,562 --> 01:07:27,562 Evet. 806 01:07:35,482 --> 01:07:37,481 Dakota'yı biliyor musun? 807 01:07:37,482 --> 01:07:39,481 Evet babacığım? 808 01:07:39,482 --> 01:07:42,481 Büyümeni izlemek... 809 01:07:42,482 --> 01:07:45,481 Biliyor musun, itiraf etmeliyim ki... 810 01:07:45,482 --> 01:07:48,481 Bu... 811 01:07:48,482 --> 01:07:52,417 Bu bir yolculuktu. 812 01:07:52,418 --> 01:07:57,417 Ve izlemeyi planlıyorum sen de biraz daha olgunlaşıyorsun. 813 01:07:57,418 --> 01:08:01,285 Ama dinle, buna ihtiyacımız var bu tartışmalara devam edin 814 01:08:01,297 --> 01:08:04,417 aramızda bulunan kendimiz, tamam mı? 815 01:08:04,418 --> 01:08:06,417 Evet lütfen. 816 01:08:06,418 --> 01:08:08,417 Evet, yani... 817 01:08:08,418 --> 01:08:10,417 Nikki'yle konuşmanı istemiyorum. 818 01:08:10,418 --> 01:08:13,417 Ve kesinlikle yapmıyorum annenle konuşmanı istiyorum 819 01:08:13,418 --> 01:08:16,417 Hayır. Annemle konuşma, baba. 820 01:08:16,418 --> 01:08:19,578 Ve tekrar anlamanı istiyorum, başın belada değil. Anlıyor musunuz? 821 01:08:20,418 --> 01:08:23,417 Tamam, yani sen sadece... 822 01:08:23,418 --> 01:08:26,417 Sen sadece rahatla ve izin ver Baban seninle ilgilensin. 823 01:08:26,418 --> 01:08:28,418 Tamam aşkım. 824 01:08:33,690 --> 01:08:37,689 Ama o sana daha iyi bakar babanın yaptığından daha fazla. 825 01:08:37,690 --> 01:08:39,530 Bu doğru. 826 01:08:54,362 --> 01:08:58,361 Benimle bunlardan bahsediyorsun sahip olduğun duygular, tamam mı? 827 01:08:58,362 --> 01:09:01,362 Babanla her zaman konuşabilirsin, tamam mı? 828 01:09:36,458 --> 01:09:38,458 Ah, baba, bu çok iyi hissettiriyor. 829 01:10:05,354 --> 01:10:06,649 Bu iyi bir his mi? 830 01:10:06,650 --> 01:10:08,649 Mm-hmm. Evet babacığım. 831 01:10:08,650 --> 01:10:10,650 Tadı çok güzel bebeğim. 832 01:10:13,650 --> 01:10:15,650 Şimdi amını öpeceğim. 833 01:10:30,298 --> 01:10:34,258 Ah evet baba. 834 01:10:55,258 --> 01:10:57,258 Babam çok iyi göründüğünü söyledi. 835 01:11:02,258 --> 01:11:03,258 Bu bir kız. 836 01:11:04,258 --> 01:11:06,258 Bu benim küçük kızım. 837 01:11:07,258 --> 01:11:09,258 Bu benim küçük kızım. 838 01:11:11,258 --> 01:11:13,258 Şimdi amını öpeceğim. 839 01:11:14,258 --> 01:11:16,258 Amının ne kadar tatlı olduğunu gördün mü? 840 01:11:22,258 --> 01:11:23,258 Bu yeterli. 841 01:11:24,258 --> 01:11:27,098 Bu yeterli. 842 01:11:38,170 --> 01:11:39,170 Evet babacığım. 843 01:11:40,170 --> 01:11:42,170 Ah, bu çok iyi hissettiriyor. 844 01:12:09,074 --> 01:12:11,074 Evet baba, devam et. 845 01:12:23,298 --> 01:12:26,298 Baba, beni sakinleştireceksin. 846 01:12:32,298 --> 01:12:33,298 Kahretsin. 847 01:12:35,298 --> 01:12:36,298 Evet babacığım. 848 01:12:39,298 --> 01:12:40,298 Ah, baba. 849 01:12:48,266 --> 01:12:49,266 Siktir, baba. 850 01:12:54,394 --> 01:12:56,394 Ah, kahretsin! 851 01:12:59,394 --> 01:13:01,394 Ah, kahretsin! 852 01:13:03,394 --> 01:13:04,394 Babanı arayacağım. 853 01:13:05,394 --> 01:13:06,394 Kahretsin! 854 01:13:11,394 --> 01:13:12,394 Kahretsin! 855 01:13:12,394 --> 01:13:13,394 Ah, kahretsin! 856 01:13:24,530 --> 01:13:25,530 Kahretsin! 857 01:13:26,530 --> 01:13:27,610 Kendini iyi hissediyor musun küçük kız? 858 01:13:28,530 --> 01:13:29,530 Baba, kendimi çok iyi hissediyorum. 859 01:13:30,530 --> 01:13:31,530 Babanla konuşabilirsin. 860 01:13:32,530 --> 01:13:33,530 Gelin ve sakızınızın tadına bakın. 861 01:13:34,530 --> 01:13:35,530 Gelin ve sakızınızın tadına bakın. 862 01:13:44,962 --> 01:13:47,002 Zaten aile sporu yapıyorum. 863 01:13:49,002 --> 01:13:50,002 Sen çok iyi bir babasın. 864 01:13:51,002 --> 01:13:52,202 Evet, sen çok iyi bir bebeksin. 865 01:13:54,002 --> 01:13:59,010 Şimdi biraz ister misin Alışverişe gitmek için ekstra para mı? 866 01:14:01,010 --> 01:14:02,010 Evet? 867 01:14:04,010 --> 01:14:06,010 Al bakalım dostum. Tam burada. 868 01:14:07,010 --> 01:14:08,010 Teşekkür ederim baba. 869 01:14:08,011 --> 01:14:09,731 Kendine çok güzel bir şey al, tamam mı? 870 01:14:10,010 --> 01:14:11,010 Tamam aşkım. 871 01:14:11,011 --> 01:14:12,890 Tamam, şunu unutma külotunu tekrar giy. 872 01:14:13,010 --> 01:14:14,010 Endişelenme. 873 01:14:14,010 --> 01:14:15,010 Evet. 874 01:14:16,010 --> 01:14:17,570 Peki ne almayı düşünüyorsun? 875 01:14:19,010 --> 01:14:26,010 Sanırım yapacağım yeni ve güzel bir bikini al. 876 01:14:27,010 --> 01:14:28,170 Çok uzun süre kalmayın, tamam mı? 877 01:14:29,010 --> 01:14:30,010 Tamam baba. 878 01:14:31,010 --> 01:14:32,010 Bunu aramızda tut. 879 01:14:34,010 --> 01:14:35,010 Görüşürüz. 880 01:14:36,010 --> 01:14:37,010 Orada iyi eğlenceler. 881 01:14:38,010 --> 01:14:39,010 Yapmayacağım hiçbir şeyi yapma. 882 01:14:39,010 --> 01:14:40,010 Tamam teşekkür ederim. 883 01:14:40,010 --> 01:14:41,010 Hoşçakal tatlım. 884 01:14:42,010 --> 01:14:43,010 Ah, bu harikaydı. 885 01:15:08,634 --> 01:15:10,633 Benimle randevuya çıkmak ister misin? 886 01:15:10,634 --> 01:15:12,634 Steven'dan mı? 887 01:15:14,634 --> 01:15:16,634 Evet yapardım. 888 01:15:18,634 --> 01:15:20,633 Dakota! Hey! 889 01:15:20,634 --> 01:15:21,634 Merhaba baba. 890 01:15:21,635 --> 01:15:23,633 O bikiniyle çok sevimli görünüyorsun. 891 01:15:23,634 --> 01:15:24,634 Öyle mi düşünüyorsun? 892 01:15:24,635 --> 01:15:26,634 Evet, bir ara randevuya çıkmak ister misin? 893 01:15:27,634 --> 01:15:28,634 Kapa çeneni baba. 894 01:15:29,634 --> 01:15:31,633 Beni istediğin zaman randevuya götürebilirsin. 895 01:15:31,634 --> 01:15:34,633 Hey, bu benim giydiğim bikini mi? geçen gün sana mı aldım? 896 01:15:34,634 --> 01:15:36,633 Evet öyle. Hoşuna gitti mi? 897 01:15:36,634 --> 01:15:38,633 Bayıldım. Peki ya ben içinde birkaç fotoğraf çeker misin? 898 01:15:38,634 --> 01:15:40,634 Sadece güvende tutmak için. Sen ne diyorsun? 899 01:15:41,634 --> 01:15:42,634 Tamam, evet elbette. 900 01:15:43,634 --> 01:15:46,634 İşte, biraz alayım senin resimlerin buraya gelecek. 901 01:15:47,634 --> 01:15:48,634 Oraya gidiyoruz. 902 01:15:50,634 --> 01:15:52,634 için poz vermeyecek misin biraz ben mi bebeğim? 903 01:15:54,634 --> 01:15:57,074 İşte buyurun. Şunu biraz patlat kıçın orada. Görmeme izin ver. 904 01:15:57,706 --> 01:15:58,706 Bana biraz şeker göster. 905 01:15:59,706 --> 01:16:01,706 İşte buyurun. Patlat onu Baban için gerçekten iyi bir şey. 906 01:16:02,706 --> 01:16:03,706 İşte bebeğim. Kendine bak. 907 01:16:03,707 --> 01:16:05,706 Şu haline bak, çok tatlısın. 908 01:16:06,706 --> 01:16:07,706 Seninle gurur duyuyorum. 909 01:16:08,706 --> 01:16:10,706 Ne kadar güzelleştiğine bir bak. 910 01:16:11,706 --> 01:16:12,706 Teşekkürler babacığım. 911 01:16:15,706 --> 01:16:17,705 Bunu bu kadar iyi giydiğine sevindim. 912 01:16:17,706 --> 01:16:20,706 Şu küçük vücuduna bak. Aman tanrım. 913 01:16:21,706 --> 01:16:22,706 Kendine bak. 914 01:16:23,706 --> 01:16:25,706 İşte, arkanı dön. Popo çatlağını yukarı çekin. 915 01:16:26,706 --> 01:16:27,706 Fransız'a git, bizi kes. 916 01:16:28,706 --> 01:16:29,746 İşte buyurun. Kendine bak. 917 01:16:30,706 --> 01:16:32,705 Küçük kızıma bak, büyümüş. 918 01:16:32,706 --> 01:16:33,906 Hepsi büyümüş. Aman tanrım. 919 01:16:36,970 --> 01:16:38,970 Biliyor musun, o yüzden içeri girmeme izin ver. 920 01:16:39,970 --> 01:16:40,970 İçeri girmeme izin ver bebeğim. 921 01:16:41,970 --> 01:16:48,970 Yani, biliyorsun, düşünüyordum da, biliyorsun, geçen gün. 922 01:16:49,970 --> 01:16:50,970 Evet yapmalısın. 923 01:16:51,970 --> 01:16:53,290 Ben de bunun hakkında düşünüyordum. 924 01:16:53,970 --> 01:16:54,970 Evet, öyleydim. 925 01:16:55,970 --> 01:16:58,090 Yapma, sen devam et aramızda, biliyorsun. 926 01:16:58,970 --> 01:16:59,970 Biliyorum. 927 01:16:59,971 --> 01:17:01,970 Bunu sakla, aramızda kalsın. 928 01:17:02,970 --> 01:17:04,970 Sakın, sakın, hiçbir şey söyleme. 929 01:17:05,970 --> 01:17:07,490 Nikki'ye hiçbir şey söyleme bile, tamam mı? 930 01:17:07,970 --> 01:17:10,890 Ne kadar yakın olduğunuzu biliyorum ama kimseye bir şey söyleme, tamam mı? 931 01:17:10,970 --> 01:17:11,970 Tamam aşkım. 932 01:17:12,970 --> 01:17:16,090 Ve biliyorsun, şunu düşünüyordum belki geçen gün sana yardım ettiğimden beri, 933 01:17:16,970 --> 01:17:18,010 belki bana yardım edebilirsin. 934 01:17:18,970 --> 01:17:20,210 Evet baba. İstediğin herhangi bir şey. 935 01:17:20,970 --> 01:17:21,970 Evet? 936 01:17:22,970 --> 01:17:23,970 Gerçekten? 937 01:17:24,970 --> 01:17:26,690 Evet. Geçen gün bana karşı çok iyiydin. 938 01:17:26,970 --> 01:17:27,970 Peki, buraya gel. Elde etmek burada. Şunu kontrol et. 939 01:17:27,971 --> 01:17:29,211 Hemen buraya gelin. Şunu görelim. 940 01:17:29,970 --> 01:17:30,970 Bana ne yapabildiğini göster. 941 01:17:31,970 --> 01:17:32,970 Peki. 942 01:17:33,970 --> 01:17:35,946 Sana becerilerimi gösterdim. Sen bana biraz seninkini göster. 943 01:17:35,970 --> 01:17:36,970 Tamam aşkım. 944 01:17:37,970 --> 01:17:40,946 Çünkü asla olmayacağım eğer bu şey bozulmazsa dinlenebilirim. 945 01:17:40,970 --> 01:17:41,970 Biliyorum. 946 01:17:42,970 --> 01:17:44,946 Bununla çok tatlı görünüyorsun bikini. Bana ne yaptığına bak. 947 01:17:44,970 --> 01:17:45,970 Ah, zaten sertsin. 948 01:17:46,970 --> 01:17:49,970 İşte bu, bunu sen yaptın. bu tüm çalışmalarınız orada. 949 01:17:51,970 --> 01:17:53,074 Vay. 950 01:17:54,074 --> 01:17:55,074 Vay baba. 951 01:17:56,690 --> 01:17:57,690 Evet? 952 01:17:58,690 --> 01:17:59,690 Çok büyük bir sikin var. 953 01:18:00,690 --> 01:18:01,690 Bunu beğendin mi? 954 01:18:02,690 --> 01:18:03,690 Mm-hmm. Evet. 955 01:18:04,690 --> 01:18:06,690 Senden hoşlanıyor. Bu kadarını biliyorum. 956 01:18:07,690 --> 01:18:08,690 Kesinlikle senden hoşlanıyor bebeğim. 957 01:18:13,690 --> 01:18:15,178 Baban için onu sarsmaya çalışma. 958 01:18:23,754 --> 01:18:27,226 Bu çok iyi. Çok iyi hissettiriyor. 959 01:18:28,226 --> 01:18:31,066 Küçük elleri açayım. Neden biraz tükürmüyorsun? 960 01:18:33,226 --> 01:18:34,226 İşte buyurun. 961 01:18:36,226 --> 01:18:37,226 Ah, çok hoş. 962 01:18:38,226 --> 01:18:39,346 İşte, her şeyi ıslatayım. 963 01:18:47,154 --> 01:18:48,770 Bunu çok iyi yapıyorsun. 964 01:18:50,770 --> 01:18:52,770 Ah, minik ellerin çok iyi hissettiriyor. 965 01:18:56,770 --> 01:18:57,930 Steven olmadığımı biliyorum ama... 966 01:19:00,770 --> 01:19:02,769 Sorun yok. Hiçkimse yapamaz Babamla yarışırım. 967 01:19:02,770 --> 01:19:04,770 Bu doğru. Bu benim küçük kızım. 968 01:19:05,770 --> 01:19:07,050 İşte oradaki benim küçük kızım. 969 01:19:09,770 --> 01:19:11,874 Babanın neyi sevdiğini biliyor musun? 970 01:19:21,562 --> 01:19:29,562 Aman tanrım. 971 01:19:49,082 --> 01:19:53,191 İşte buyurun, hadi gidelim bu tarafta biraz orada 972 01:19:53,203 --> 01:19:57,082 gidiyorsun, işte gidiyorsun, işte benim oğlum, işte orada 973 01:20:10,362 --> 01:20:14,690 ah şunu aşağı çekeyim senin için biraz daha ileri 974 01:20:19,410 --> 01:20:21,730 oraya gidiyoruz 975 01:20:25,370 --> 01:20:27,369 Her iki elinizi de öpün. 976 01:20:27,370 --> 01:20:29,370 Doğru, iki elinize de dikkat edin. 977 01:20:55,266 --> 01:20:57,266 Mımhmm. 978 01:20:59,850 --> 01:21:02,849 Aletini seviyorum baba. 979 01:21:02,850 --> 01:21:04,849 Oh, bunu Nikki'ninkinden daha mı çok beğendin? 980 01:21:04,850 --> 01:21:05,850 HI-hı. 981 01:21:05,850 --> 01:21:06,850 Evet? 982 01:21:06,851 --> 01:21:11,849 Bunu ona söylemesen iyi olur. 983 01:21:11,850 --> 01:21:14,849 Ha ha ha. Bizim küçük sırrımız. 984 01:21:14,850 --> 01:21:18,850 Bu doğru. bu Sağ. Kesinlikle doğru. 985 01:21:31,514 --> 01:21:33,514 Seninle kirlenmek hoşuma gidiyor baba. 986 01:21:35,514 --> 01:21:37,746 Bunu aramızda tut, tamam mı? 987 01:21:41,818 --> 01:21:44,018 İnsanlar bunu anlayamaz tatlım. 988 01:21:50,018 --> 01:21:52,017 Ah, bu çok zor. 989 01:21:52,018 --> 01:21:54,017 Devam et kızım. 990 01:21:54,018 --> 01:21:56,017 Sen devam et. 991 01:21:56,018 --> 01:21:58,018 Sakın durma. 992 01:22:10,634 --> 01:22:12,634 Babanın fındıklarını da al. 993 01:22:21,322 --> 01:22:23,321 Sakın durma. bu Sağ. Aynen öyle bebeğim. 994 01:22:23,322 --> 01:22:25,321 Güzel gözlerinle bana bak. 995 01:22:25,322 --> 01:22:27,322 İşte oradaki benim küçük kızım. 996 01:22:29,322 --> 01:22:31,322 Babasının küçük kızı. 997 01:22:35,322 --> 01:22:37,322 Bu doğru. 998 01:23:21,850 --> 01:23:24,849 Sorun değil, baban deli. 999 01:23:24,850 --> 01:23:27,850 Babanın fındıkları daha çok düşündüğümden daha güçlü. 1000 01:23:42,778 --> 01:23:45,778 Doğru, uzun dil, bu çok iyi hissettiriyor. 1001 01:23:46,778 --> 01:23:48,778 Sen çok kirli bir kızsın. 1002 01:23:49,778 --> 01:23:51,778 Babana karşı çok yaramazsın. 1003 01:24:09,122 --> 01:24:11,121 Fıstıklarımla sikimi okşamaya çalıştım 1004 01:24:11,122 --> 01:24:13,122 kendine iyi bak baba 1005 01:24:18,762 --> 01:24:24,762 aynen öyle denedim bebeğim 1006 01:24:28,762 --> 01:24:30,761 çok iyi 1007 01:24:30,762 --> 01:24:34,762 ah bebeğim 1008 01:24:41,442 --> 01:24:49,442 ah 1009 01:24:52,418 --> 01:24:54,418 babamın bardağını ağzına almak ister misin? 1010 01:24:57,930 --> 01:24:59,930 Babanın fincanını tatmak ister misin? 1011 01:25:01,930 --> 01:25:03,930 Ahh 1012 01:25:07,930 --> 01:25:12,262 ah 1013 01:25:15,034 --> 01:25:16,034 Bu doğru. 1014 01:25:16,034 --> 01:25:17,034 Ah, siktir git. 1015 01:25:17,035 --> 01:25:19,033 Sakın durma bebeğim. 1016 01:25:19,034 --> 01:25:20,034 Sakın durma. 1017 01:25:20,035 --> 01:25:23,033 Sen baban için devam et. 1018 01:25:23,034 --> 01:25:24,034 Bu bir kız. 1019 01:25:24,035 --> 01:25:28,033 Ona lanet ağzını kapatmasını sağlayacağım. 1020 01:25:28,034 --> 01:25:29,034 Onu yapacağım dışarı çık, 1021 01:25:29,035 --> 01:25:32,033 lanet ağzında. 1022 01:25:32,034 --> 01:25:34,033 Ah, bu benim kızım. 1023 01:25:34,034 --> 01:25:36,033 İşte benim kızım. 1024 01:25:36,034 --> 01:25:44,034 Ah, kahretsin, geleceğim. 1025 01:25:47,034 --> 01:25:51,033 Aman Tanrım, geleceğim. 1026 01:25:51,034 --> 01:25:55,033 Ah, kahretsin evet bebeğim. 1027 01:25:55,034 --> 01:25:56,034 Durma. 1028 01:25:56,035 --> 01:25:58,033 Onu lanet ağzında tut. 1029 01:25:58,034 --> 01:26:00,034 yükümü koyacağım tam senin lanet ağzının içinde. 1030 01:26:05,034 --> 01:26:10,033 Evet doğru, babaya göster. 1031 01:26:10,034 --> 01:26:12,033 Bana o lanet spermi göster bebeğim. 1032 01:26:12,034 --> 01:26:15,033 Oh, göster babaya, iç şunu. 1033 01:26:15,034 --> 01:26:17,033 İşte buyurun. 1034 01:26:17,034 --> 01:26:20,034 Orada babanın yükü var. 1035 01:26:25,034 --> 01:26:28,906 O küçük sperm sende kalsın Kapanı kapat, tamam mı? 1036 01:26:29,906 --> 01:26:32,905 Hiçbir şey söyleme. 1037 01:26:32,906 --> 01:26:34,906 Bu babasının küçük kızı. 1038 01:26:47,170 --> 01:26:49,818 Tamam, yapacak işlerim var. 1039 01:27:31,002 --> 01:27:33,002 Baba gibi kokuyor. 1040 01:28:57,370 --> 01:28:59,750 HAYIR... 1041 01:29:44,634 --> 01:29:45,634 Vay. 1042 01:30:18,138 --> 01:30:26,138 Hımm 1043 01:30:42,202 --> 01:30:46,201 Dakota, ne yapıyorsun tatlım? 1044 01:30:46,202 --> 01:30:48,201 Yatak odamda ne yapıyorsun? 1045 01:30:48,202 --> 01:30:51,401 Ah, kendime engel olamadım. 1046 01:30:51,402 --> 01:30:55,401 Peki dinle tatlım, 1047 01:30:55,402 --> 01:30:59,953 annen ve erkek kardeşin küçük bir tatile çıkacağız. 1048 01:30:59,954 --> 01:31:03,953 Evet duydum. sen değildin kesinlikle bu konuda gizli. 1049 01:31:03,954 --> 01:31:05,953 Evet, bunu duyduğun için üzgünüm. 1050 01:31:05,954 --> 01:31:09,953 Biliyorsun, yapmalıyız muhtemelen biraz daha ihtiyatlı olun. 1051 01:31:09,954 --> 01:31:13,953 Sağ. Ama biliyorsun, 1052 01:31:13,954 --> 01:31:16,953 senin olduğunu görmek sevindirici biraz olgunlaşıp büyüdük 1053 01:31:16,954 --> 01:31:19,953 ve bunları anlıyorum, ama biliyorsun, 1054 01:31:19,954 --> 01:31:23,953 Şunu söylemeliyim ki sen gömleğimi giyiyorum tatlım. 1055 01:31:23,954 --> 01:31:27,953 Evet, gerçekten çok güzel kokuyor. 1056 01:31:27,954 --> 01:31:31,961 Gerçekten seksi olan bir şey var 1057 01:31:31,962 --> 01:31:34,961 erkek gömleği giyen bir kadın. 1058 01:31:34,962 --> 01:31:36,961 Gerçekten seksi mi? 1059 01:31:36,962 --> 01:31:40,961 Öylesin, öyle büyümüşsün ki tatlım. 1060 01:31:40,962 --> 01:31:43,961 Buraya gel. Babanın yanına gel. 1061 01:31:43,962 --> 01:31:46,961 Haydi, evin tamamı bize kaldı. 1062 01:31:46,962 --> 01:31:48,962 Bekliyordum. 1063 01:31:59,034 --> 01:32:01,033 Çok çabuk büyüdün. 1064 01:32:01,034 --> 01:32:03,033 Inanılmaz. 1065 01:32:03,034 --> 01:32:05,074 Burada çok zamanımız var. 1066 01:32:07,074 --> 01:32:11,418 Bu hatırladığımdan da büyük. 1067 01:32:35,322 --> 01:32:39,002 Gömleğimi burada çıkaracağım. 1068 01:32:50,426 --> 01:32:52,666 Seninle çok güzel görünüyor babanın siki ağzında 1069 01:32:59,866 --> 01:33:03,626 annen almalı senden birkaç ders 1070 01:33:09,890 --> 01:33:11,250 annem sikini emiyor mu? 1071 01:33:13,730 --> 01:33:17,978 Bu nadir bir durum ama o yapmıyor bunu yaptığında böyle bir şey olmaz 1072 01:33:37,562 --> 01:33:40,562 Neden arkanı dönüp bana o güzel kıçını göster bebeğim? 1073 01:33:41,562 --> 01:33:43,561 Kesinlikle çok fazla anneninkinden daha iyi. 1074 01:33:43,562 --> 01:33:45,562 Aman tanrım. 1075 01:33:46,562 --> 01:33:49,562 Ah, ne kadar şanslı bir babayım. 1076 01:33:50,562 --> 01:33:51,562 Küçük amın ıslak. 1077 01:33:58,242 --> 01:33:59,242 Çok iyi. 1078 01:33:59,242 --> 01:34:00,242 Babacığım. 1079 01:34:00,242 --> 01:34:01,242 Çok iyi bebeğim. 1080 01:34:05,570 --> 01:34:06,850 Evet, amcığımla oyna baba. 1081 01:34:07,570 --> 01:34:09,010 Amınla oynamamı mı istiyorsun? 1082 01:34:10,570 --> 01:34:11,930 Babanın amını sikmesini mi istiyorsun? 1083 01:34:12,570 --> 01:34:13,570 Evet. 1084 01:34:13,570 --> 01:34:14,570 Evet? 1085 01:34:14,570 --> 01:34:15,570 Evet. 1086 01:34:15,570 --> 01:34:16,570 Evet? 1087 01:34:16,571 --> 01:34:17,651 Evet amcığı sikeyim baba. 1088 01:34:18,570 --> 01:34:19,730 Bunları senden çıkaracağım. 1089 01:34:24,706 --> 01:34:26,746 Bunları aşağıya indireyim. izin verin pantolonumdan çıkayım. 1090 01:34:27,706 --> 01:34:30,706 Bana kendini göster, göster bana seninkideki o güzel delikler. 1091 01:34:35,506 --> 01:34:36,506 Bu bir kız. 1092 01:34:37,506 --> 01:34:38,506 Baban için hazırlan. 1093 01:34:42,794 --> 01:34:43,794 Ben hazırım baba. 1094 01:34:50,210 --> 01:34:51,210 Buraya gel küçük kızım. 1095 01:34:51,211 --> 01:34:53,210 Benim için biraz burada. 1096 01:34:54,210 --> 01:34:55,250 İşte, tam oraya. 1097 01:34:56,210 --> 01:34:58,210 Şuraya bak baba, bu tarafa gel. 1098 01:35:03,210 --> 01:35:06,210 Amcığın bunu çok sıkı tutuyor. 1099 01:35:09,210 --> 01:35:10,210 Aman Tanrım. 1100 01:35:15,210 --> 01:35:16,210 Kahretsin. 1101 01:35:17,210 --> 01:35:21,074 Aman tanrım, sen dar deliğini sikmelisin. 1102 01:35:22,074 --> 01:35:23,074 Evet baba. 1103 01:35:23,075 --> 01:35:24,515 O küçük, dar deliğini sikeyim. 1104 01:35:25,074 --> 01:35:26,074 O küçük, dar deliğini sikeyim. 1105 01:35:26,075 --> 01:35:27,115 Dar deliğimi siktir et baba. 1106 01:35:29,074 --> 01:35:32,074 O kadar sıkı sikişmen lazım senin küçük lanet deliğin. 1107 01:35:33,074 --> 01:35:35,074 Baba, o küçük dar deliğini sikeyim. 1108 01:35:42,074 --> 01:35:43,074 Siktir et baba. 1109 01:35:47,074 --> 01:35:48,274 Devam et ve onu orada besle. 1110 01:35:49,074 --> 01:35:51,074 Devam et ve onu besle baba için, aynen böyle. 1111 01:35:53,074 --> 01:35:55,074 İşte buyurun, güzel ve yavaş. 1112 01:36:02,074 --> 01:36:03,074 Çalış bebeğim. 1113 01:36:05,074 --> 01:36:06,074 İşte bu, çalışın. 1114 01:36:08,074 --> 01:36:10,074 Çalışın, sonuna kadar çalışın. 1115 01:36:13,074 --> 01:36:14,074 Bu benim küçük kızım. 1116 01:36:16,074 --> 01:36:17,474 İşte oradaki benim küçük kızım. 1117 01:36:19,074 --> 01:36:20,074 Bu doğru. 1118 01:36:26,074 --> 01:36:28,074 Baba, sikin çok iyi hissettiriyor. 1119 01:36:29,074 --> 01:36:30,074 Bu doğru. 1120 01:36:31,074 --> 01:36:32,074 Bu doğru bebeğim. 1121 01:36:34,074 --> 01:36:35,074 Bu doğru bebeğim. 1122 01:36:38,074 --> 01:36:39,274 O aç küçük kediyi besle. 1123 01:36:42,074 --> 01:36:43,074 Hiçbir şey için endişelenme. 1124 01:36:43,075 --> 01:36:45,074 Annen ve senin Kardeşim bir süredir yok. 1125 01:36:47,074 --> 01:36:48,234 Burayı kendimize aldık. 1126 01:37:06,074 --> 01:37:07,234 İşte, sonuna kadar gir. 1127 01:37:08,074 --> 01:37:09,074 Her şey yolunda bebeğim. 1128 01:37:09,074 --> 01:37:10,074 İşte buyurun. 1129 01:37:11,074 --> 01:37:12,074 Aferin. 1130 01:37:17,074 --> 01:37:18,114 Hadi baba, kalk. 1131 01:37:19,074 --> 01:37:20,434 Bir saniye orada kal. 1132 01:37:22,074 --> 01:37:23,074 Tamam aşkım. 1133 01:37:24,074 --> 01:37:25,314 Hadi, biraz daha al. 1134 01:37:26,074 --> 01:37:27,074 Hadi bebeğim. 1135 01:37:28,074 --> 01:37:29,074 İşte buyurun. 1136 01:37:34,074 --> 01:37:35,074 Bu doğru. 1137 01:37:37,074 --> 01:37:38,314 Geri ve ileri, geri ve ileri. 1138 01:37:42,074 --> 01:37:43,074 İşte buyurun. 1139 01:37:43,074 --> 01:37:44,074 İleri geri. 1140 01:37:55,074 --> 01:37:56,074 İşte buyurun. 1141 01:37:57,074 --> 01:37:58,234 Küçük amın çok sıkı. 1142 01:38:01,074 --> 01:38:02,074 Sikin çok büyük baba. 1143 01:38:03,074 --> 01:38:04,074 Oraya uzan ve amını ov. 1144 01:38:04,074 --> 01:38:05,074 Baban için amını ovuştur. 1145 01:38:06,074 --> 01:38:07,234 İşte, o amcığı ovala. 1146 01:38:09,074 --> 01:38:12,074 Babanınkini kullanmanı istiyorum dick bir araç olarak kullanılıyor, tamam mı? 1147 01:38:14,074 --> 01:38:16,794 Bu doğru, sadece ovuşturuyorsun kedi ve hadi babanın sikine. 1148 01:38:29,618 --> 01:38:30,618 Bu doğru. 1149 01:38:32,618 --> 01:38:33,698 İşte bu doğru. 1150 01:38:36,618 --> 01:38:37,618 O klitorisi ovala, o lanet klitorisi ovala. 1151 01:38:37,618 --> 01:38:38,618 Lanet klitorisini ovala. 1152 01:38:39,618 --> 01:38:40,938 Devam etmek için o siktiğimin aletini kullan. 1153 01:38:41,618 --> 01:38:43,058 Lanet klitorisini ovala, işte böyle. 1154 01:38:44,618 --> 01:38:45,698 İşte gidiyorsun, işte gidiyorsun. 1155 01:38:47,618 --> 01:38:48,618 Kahretsin. 1156 01:38:48,618 --> 01:38:49,618 Ah, kahretsin evet. 1157 01:38:50,618 --> 01:38:51,618 Yuvarlanmak. 1158 01:38:52,618 --> 01:38:53,618 Benim için yuvarlan. 1159 01:38:56,618 --> 01:38:57,618 Yuvarlanmak. 1160 01:38:57,618 --> 01:38:58,618 Baban için yuvarlan. 1161 01:38:58,618 --> 01:38:59,618 İşte buyurun. 1162 01:39:00,618 --> 01:39:01,698 Bacaklarını benim için geri çek. 1163 01:39:03,618 --> 01:39:04,618 Hadi seni yatağına götürelim. 1164 01:39:06,618 --> 01:39:07,658 İşte, tam oraya. 1165 01:39:28,138 --> 01:39:30,137 Ah kahretsin 1166 01:39:30,138 --> 01:39:32,138 sulu delik 1167 01:39:40,194 --> 01:39:42,194 baba bu çok iyi hissettiriyor 1168 01:39:50,194 --> 01:39:52,193 Kahretsin 1169 01:39:52,194 --> 01:39:54,193 bu dicky'den çok daha iyi 1170 01:39:54,194 --> 01:39:56,194 ah siktir et baba 1171 01:39:58,194 --> 01:40:00,194 Ne yapıyorsun 1172 01:40:10,194 --> 01:40:12,194 Evet 1173 01:40:21,018 --> 01:40:22,018 Aman Tanrım. 1174 01:40:24,398 --> 01:40:26,877 Kızınızın amcığı nasıl? 1175 01:40:26,878 --> 01:40:27,878 Çok iyi. 1176 01:40:28,998 --> 01:40:31,738 Anneninkinden çok daha sıkı. 1177 01:40:37,458 --> 01:40:38,458 Kahretsin. 1178 01:40:39,858 --> 01:40:41,278 Baba, kahretsin evet. 1179 01:40:43,538 --> 01:40:44,538 Kahretsin. 1180 01:40:47,638 --> 01:40:48,478 Kahretsin evet. 1181 01:40:48,479 --> 01:40:51,478 Beni göndereceksin baba. 1182 01:40:52,458 --> 01:40:54,457 Sen gideceksin, seni pislik. 1183 01:40:54,458 --> 01:40:55,278 Kahretsin. 1184 01:40:55,278 --> 01:40:56,118 Lanet olsun. 1185 01:40:56,119 --> 01:41:01,210 Oh, oh, oh evet baba, siktir, geliyorum. 1186 01:41:02,470 --> 01:41:03,550 Ah, ah, kahretsin. 1187 01:41:06,658 --> 01:41:07,658 Lanet olsun. 1188 01:41:10,458 --> 01:41:11,458 Oh kizim. 1189 01:41:14,238 --> 01:41:15,697 Sen çok büyük bir kızsın. 1190 01:41:15,698 --> 01:41:16,698 Lanet olsun. 1191 01:41:21,158 --> 01:41:22,158 Kahretsin. 1192 01:41:29,338 --> 01:41:32,338 Ah evet. 1193 01:41:46,530 --> 01:41:48,530 Babanın lanet elini tut. 1194 01:41:49,530 --> 01:41:52,530 Babanın lanet elini tut. 1195 01:41:53,530 --> 01:41:54,530 Kahretsin. 1196 01:41:57,530 --> 01:41:59,529 Babacığım. 1197 01:41:59,530 --> 01:42:06,529 Tekrar gelmeni sağlayacağım baba. 1198 01:42:06,530 --> 01:42:12,529 Tekrar gelmeni sağlayacağım. 1199 01:42:12,530 --> 01:42:13,530 Kahretsin. 1200 01:42:13,531 --> 01:42:15,530 Lanet olsun. 1201 01:42:16,530 --> 01:42:19,529 Evet bu doğru. 1202 01:42:19,530 --> 01:42:25,529 Yine kendi yoluna dön. 1203 01:42:25,530 --> 01:42:28,950 İyi bir kız. 1204 01:42:35,990 --> 01:42:36,990 Ah. 1205 01:42:40,990 --> 01:42:41,990 Evet. 1206 01:42:41,991 --> 01:42:49,991 Babamın sikine binmek istiyorum. 1207 01:42:56,730 --> 01:42:58,729 Ah, bu iyi bir şey. 1208 01:42:58,730 --> 01:43:00,730 Küçük bebek. 1209 01:43:02,730 --> 01:43:04,730 Ah, evet baba. 1210 01:43:07,730 --> 01:43:08,730 Buraya gel. 1211 01:43:08,731 --> 01:43:10,730 Bırak da amcığı baba alsın. 1212 01:43:13,730 --> 01:43:14,730 Çok güzel. 1213 01:43:14,730 --> 01:43:15,730 Ah evet. 1214 01:43:20,298 --> 01:43:21,298 Yapamam. 1215 01:43:28,370 --> 01:43:29,370 Bu küçük bir çocuk. 1216 01:43:29,370 --> 01:43:30,370 Kahretsin! 1217 01:43:30,370 --> 01:43:31,370 Tam orada. 1218 01:43:32,370 --> 01:43:33,370 Evet, iyi bir kız ol. 1219 01:43:33,370 --> 01:43:34,370 İşte buyurun. 1220 01:43:41,378 --> 01:43:42,378 Ah, baba! 1221 01:43:43,378 --> 01:43:44,378 Kahretsin baba! 1222 01:43:55,378 --> 01:43:56,378 Ah, kahretsin, evet! 1223 01:43:56,378 --> 01:43:57,378 Mm, evet, kahretsin, evet! 1224 01:43:57,379 --> 01:43:59,378 Mm, evet, kızının amını sikeyim. 1225 01:44:00,378 --> 01:44:01,378 Kahretsin! 1226 01:44:01,378 --> 01:44:02,378 Evet bu doğru. 1227 01:44:02,378 --> 01:44:03,378 O sike bin. 1228 01:44:03,378 --> 01:44:04,378 Babanın sikine bin. 1229 01:44:04,379 --> 01:44:06,377 Oraya çık ve sür. 1230 01:44:06,378 --> 01:44:07,378 İşte buyurun. 1231 01:44:07,379 --> 01:44:08,619 O lanet küçük kediyi besle. 1232 01:44:09,378 --> 01:44:10,378 İşte buyurun. 1233 01:44:10,378 --> 01:44:11,378 Bütün hafta sonumuz var bebeğim. 1234 01:44:11,378 --> 01:44:12,378 Ah evet. 1235 01:44:12,379 --> 01:44:13,459 Bütün hafta sonumuz var. 1236 01:44:15,378 --> 01:44:16,378 Bütün hafta sonu siktir git baba. 1237 01:44:16,378 --> 01:44:17,378 Evet öylesin. 1238 01:44:19,378 --> 01:44:20,378 Evet öylesin. 1239 01:44:37,378 --> 01:44:38,658 İşte, ellerini bacaklarıma koy. 1240 01:44:39,378 --> 01:44:40,378 İşte buyurun. 1241 01:44:41,378 --> 01:44:42,378 Yukarı çık. 1242 01:44:43,378 --> 01:44:44,378 Yukarı çık. 1243 01:44:44,379 --> 01:44:46,378 İşte buyurun. 1244 01:44:48,378 --> 01:44:49,378 İşte buyurun. 1245 01:44:49,379 --> 01:44:51,377 Kahretsin! 1246 01:44:51,378 --> 01:44:52,378 Siktir, siktir, siktir! 1247 01:44:52,379 --> 01:44:54,378 Kahretsin! 1248 01:45:01,378 --> 01:45:03,377 Kahretsin 1249 01:45:03,378 --> 01:45:05,378 Yeterince sahibim 1250 01:45:23,378 --> 01:45:30,377 Üzgünüm, hemen atla bebeğim. 1251 01:45:30,378 --> 01:45:34,377 Sakın durma. 1252 01:45:34,378 --> 01:45:38,378 Oraya gidiyoruz. 1253 01:45:41,378 --> 01:45:43,378 Oraya gidiyoruz. 1254 01:45:53,378 --> 01:45:56,378 Evet, ah evet baba. 1255 01:45:59,378 --> 01:46:01,378 Lanet olsun. 1256 01:46:02,378 --> 01:46:04,378 Ah evet. 1257 01:46:10,378 --> 01:46:12,377 Ah evet. 1258 01:46:12,378 --> 01:46:15,377 İşte baba, izin ver arkama döneyim senin için güzel kıçımı göresin diye. 1259 01:46:15,378 --> 01:46:17,377 Evet. 1260 01:46:17,378 --> 01:46:19,378 Düşünme şeklin hoşuma gitti bebeğim. 1261 01:46:25,658 --> 01:46:26,658 Hazır mısın? 1262 01:46:27,658 --> 01:46:29,658 Amımı yere koymayacağım. 1263 01:46:33,658 --> 01:46:34,658 Oraya gidiyoruz. 1264 01:46:35,658 --> 01:46:36,658 Oraya gidiyoruz. 1265 01:46:37,658 --> 01:46:39,049 Geri gel. 1266 01:46:39,050 --> 01:46:40,050 Bunun için geri gelin. 1267 01:46:40,051 --> 01:46:42,050 İşte buyurun. 1268 01:46:45,050 --> 01:46:46,050 Oraya gidiyoruz. 1269 01:46:47,050 --> 01:46:48,050 Evet, orada. 1270 01:46:58,050 --> 01:47:01,210 Ah, Danny. 1271 01:47:04,210 --> 01:47:05,210 İşte buyurun. 1272 01:47:06,210 --> 01:47:07,210 Evet, benimle dalga geç bebeğim. 1273 01:47:08,210 --> 01:47:09,450 Doğru, benimle dalga geçiyorsun. 1274 01:47:11,210 --> 01:47:12,210 Ah, Danny. 1275 01:47:14,210 --> 01:47:15,290 Sen gelmiş geçmiş en iyi babasın. 1276 01:47:18,210 --> 01:47:19,250 İşte bu, taşı bebeğim. 1277 01:47:21,210 --> 01:47:22,210 Benimle sikiş. 1278 01:47:27,210 --> 01:47:28,210 Kahretsin! 1279 01:47:28,210 --> 01:47:29,210 Bu çok iyi. 1280 01:47:30,210 --> 01:47:32,209 Sen çok iyi bir amcıksın bebeğim. 1281 01:47:32,210 --> 01:47:34,210 Sen çok iyi bir amcıksın. 1282 01:47:35,210 --> 01:47:37,209 Babanın sikini ovuşturuyorsun aynen böyle devam et. 1283 01:47:37,210 --> 01:47:38,210 Sakın durma. 1284 01:47:39,210 --> 01:47:40,210 İşte buyurun. 1285 01:47:53,466 --> 01:47:56,497 Ah evet, ah evet. 1286 01:47:56,498 --> 01:47:57,498 Ah kahretsin evet. 1287 01:47:58,498 --> 01:47:59,498 Ah kahretsin evet. 1288 01:47:59,498 --> 01:48:00,498 Ah kahretsin evet. 1289 01:48:00,498 --> 01:48:01,498 Bu doğru bebeğim. 1290 01:48:02,498 --> 01:48:03,498 Bu doğru bebeğim. 1291 01:48:04,498 --> 01:48:06,498 Bu doğru bebeğim. 1292 01:48:15,818 --> 01:48:16,818 Ah evet baba. 1293 01:48:18,818 --> 01:48:20,817 Çok iyi. 1294 01:48:20,818 --> 01:48:21,818 Sakın durma. 1295 01:48:21,818 --> 01:48:22,818 Sen devam et. 1296 01:48:22,819 --> 01:48:24,059 Aynen böyle devam et. 1297 01:48:25,818 --> 01:48:26,818 Ah kahretsin. 1298 01:48:32,602 --> 01:48:39,050 Ah evet, ah evet, çok iyi hissettiriyor. 1299 01:48:40,370 --> 01:48:41,450 Ah, kuru. 1300 01:48:46,830 --> 01:48:47,910 Ah, kahretsin evet. 1301 01:48:50,570 --> 01:48:52,910 Ah, doğru, hepsi. 1302 01:48:55,510 --> 01:48:57,369 Aynen öyle, onu orada besle. 1303 01:48:57,370 --> 01:49:00,050 Evet güzel, sen git o kahrolası amcığı besle. 1304 01:49:01,130 --> 01:49:02,829 Oh, güzel ve yavaş, içeri ve dışarı, 1305 01:49:02,830 --> 01:49:05,389 tüm yol boyunca ve tüm yol boyunca. 1306 01:49:05,390 --> 01:49:07,930 İşte güzel ve yavaş bebeğim, aynen böyle. 1307 01:49:11,510 --> 01:49:14,749 Bana o dar lanet deliği göster. 1308 01:49:14,750 --> 01:49:16,109 İşte gidiyorsun, güzel ve yavaş, 1309 01:49:16,110 --> 01:49:18,950 tüm yol boyunca ve tüm yol boyunca. 1310 01:49:24,518 --> 01:49:25,358 Bebeğim. 1311 01:49:25,359 --> 01:49:26,957 Nasıl bir duygu baba? 1312 01:49:26,958 --> 01:49:28,038 Bu çok iyi. 1313 01:49:35,918 --> 01:49:36,918 Kahretsin. 1314 01:49:45,662 --> 01:49:47,621 Lanet olsun, beni boşaltacaksın. 1315 01:49:47,622 --> 01:49:48,701 Boşalacak mısın baba? 1316 01:49:48,702 --> 01:49:49,522 Beni boşaltacak mısın? 1317 01:49:49,523 --> 01:49:51,021 Benim için boşalacak mısın? 1318 01:49:51,022 --> 01:49:52,901 Bu doğru bebeğim, sen beni boşaltacak. 1319 01:49:52,902 --> 01:49:54,902 Evet, benim için boşal baba. 1320 01:49:56,782 --> 01:49:57,942 Ah, kahretsin evet. 1321 01:50:01,942 --> 01:50:02,782 Kahretsin. 1322 01:50:02,783 --> 01:50:05,342 Oh, yapacaksın babanın spermi mi? 1323 01:50:06,302 --> 01:50:07,381 Benim için gel baba. 1324 01:50:07,382 --> 01:50:08,541 Seni boşalmamı mı istiyorsun? 1325 01:50:08,542 --> 01:50:09,382 Oh, kahretsin, benim için boşal baba. 1326 01:50:09,383 --> 01:50:11,661 Lanet ağzına boşalmamı mı istiyorsun? 1327 01:50:11,662 --> 01:50:14,301 Evet ağzıma boşaldım baba, senin tadına bakacağım. 1328 01:50:14,302 --> 01:50:15,741 Babamın lanet ağzının tadına bakmamı mı istiyorsun? 1329 01:50:15,742 --> 01:50:17,342 Evet baba, ağzıma boşal. 1330 01:50:20,302 --> 01:50:21,421 Al bunu. 1331 01:50:21,422 --> 01:50:22,701 Bu doğru, sen lanet olası bir babasın. 1332 01:50:22,702 --> 01:50:24,541 şu lanet spermi al. 1333 01:50:24,542 --> 01:50:27,781 Sakın durma, sen al şu ​​lanet spermi. 1334 01:50:27,782 --> 01:50:28,861 Sakın durma, 1335 01:50:28,862 --> 01:50:31,341 buraya gel ve babanın siktiğimin spermini al. 1336 01:50:31,342 --> 01:50:32,661 Buraya gel tatlım, buraya gel. 1337 01:50:32,662 --> 01:50:33,662 Buraya gel bebeğim. 1338 01:50:35,502 --> 01:50:36,742 Benim için gel baba. 1339 01:50:38,102 --> 01:50:39,781 Her tarafıma gel. 1340 01:50:39,782 --> 01:50:42,421 Yüzümü sıcak yükünle kapat baba. 1341 01:50:42,422 --> 01:50:45,821 Evet, yüzümü kapat, benim güzel küçük yüzümü. 1342 01:50:45,822 --> 01:50:47,422 Hadi, benim için boşalt baba. 1343 01:50:48,422 --> 01:50:50,101 Evet, üzerime boşal baba. 1344 01:50:50,102 --> 01:50:51,902 Bana spermini ver, tadına bakmak istiyorum. 1345 01:50:53,942 --> 01:50:54,942 Hadi. 1346 01:51:02,422 --> 01:51:03,422 Kahretsin evet. 1347 01:51:06,222 --> 01:51:07,302 Ah, kahretsin evet. 1348 01:51:13,502 --> 01:51:14,502 Teşekkür ederim baba. 1349 01:51:19,158 --> 01:51:21,798 Annen ve kardeşin 1350 01:51:22,838 --> 01:51:26,117 tam üç gün boyunca yok olacak. 1351 01:51:26,118 --> 01:51:28,877 Yani üç gün boyunca sevişecek miyiz? 1352 01:51:28,878 --> 01:51:29,878 Bu doğru. 1353 01:51:31,118 --> 01:51:32,198 Bu doğru. 1354 01:51:33,078 --> 01:51:34,198 Sabırsızlanıyorum baba. 1355 01:52:17,274 --> 01:52:19,473 Tanrım, yapacak o kadar çok şey var ki. 1356 01:52:19,474 --> 01:52:21,873 Bunu temizlemeliyim. 1357 01:52:21,874 --> 01:52:25,433 Ve sonra sanırım ihtiyacım var çamaşırhaneye geçmek için. 1358 01:52:25,434 --> 01:52:28,014 Burada yapılacak o kadar çok şey var ki. 1359 01:52:29,154 --> 01:52:30,154 Beklemek. 1360 01:52:31,274 --> 01:52:32,274 Ne? 1361 01:52:35,146 --> 01:52:36,826 Bu lanet çocuklar. 1362 01:52:38,306 --> 01:52:39,306 Bitirmem gerekiyor. 1363 01:52:40,986 --> 01:52:43,625 Bu çantayı bir nedenden dolayı hazırladığımı biliyordum. 1364 01:52:43,626 --> 01:52:46,086 Ben gidiyorum. 1365 01:52:48,630 --> 01:52:51,598 Tipik, sadece tipik. 1366 01:52:52,698 --> 01:52:53,698 Merhaba canım. 1367 01:52:54,738 --> 01:52:56,177 Nasılsın? 1368 01:52:56,178 --> 01:52:59,337 Bir tane almanı istiyorum benim için bir şeye bak. 1369 01:52:59,338 --> 01:53:00,438 Orada ne görüyorsun? 1370 01:53:03,138 --> 01:53:08,137 Başarısız bir girişim gibi görünüyor imzamı yapmak için. 1371 01:53:08,138 --> 01:53:10,097 Kesinlikle. 1372 01:53:10,098 --> 01:53:12,377 Peki bunun neyden olabileceğini düşünüyorsun? 1373 01:53:12,378 --> 01:53:15,457 Nikki, Dakota, bilmiyorum. 1374 01:53:15,458 --> 01:53:16,298 Veya çocuklar. 1375 01:53:16,298 --> 01:53:17,118 Bunu yaptın mı? 1376 01:53:17,238 --> 01:53:18,078 Gerçekten mi? 1377 01:53:18,079 --> 01:53:20,178 Her şeyden önce ben zaten imzanızı bilin. 1378 01:53:21,438 --> 01:53:24,037 Ama bunlardan birine benziyor çocuklarımızın hiçbir faydası yok. 1379 01:53:24,038 --> 01:53:25,237 Yani ne düşünüyorsun? 1380 01:53:25,238 --> 01:53:26,078 Ne yapacağız? 1381 01:53:26,079 --> 01:53:27,197 Peki, bence şu 1382 01:53:27,198 --> 01:53:31,197 eğer daha fazla dikkat ediyor olsaydın 1383 01:53:31,198 --> 01:53:32,857 evde olup bitenlere, 1384 01:53:32,858 --> 01:53:34,477 ev işlerini yapmak ve temizlik yapmak gibi 1385 01:53:34,478 --> 01:53:35,438 o zaman endişelenmene gerek kalmaz 1386 01:53:35,439 --> 01:53:37,397 imza taklit eden çocuklar hakkında. 1387 01:53:37,398 --> 01:53:38,398 Dikkatini vermek? 1388 01:53:38,399 --> 01:53:39,517 Bunu bulan kişi benim. 1389 01:53:39,518 --> 01:53:40,757 Bundan haberin bile olmazdı 1390 01:53:40,758 --> 01:53:42,037 eğer benim için olmasaydı. 1391 01:53:42,038 --> 01:53:44,397 Peki burada kim var? 1392 01:53:44,398 --> 01:53:45,238 Ben. 1393 01:53:45,238 --> 01:53:46,238 Ben her zaman haklıyım. 1394 01:53:46,678 --> 01:53:50,597 Daha fazla ödüyor olsaydın çocuklara dikkat 1395 01:53:50,598 --> 01:53:52,437 ve onlara ev işlerinde yardımcı olmak 1396 01:53:52,438 --> 01:53:54,617 ve ev çalışmaları ve diğer şeyler, 1397 01:53:54,618 --> 01:53:56,717 belki de olmazlardı böyle saçmalıklar yapıyor. 1398 01:53:56,718 --> 01:53:58,557 Evet ve hepsi benim hatam mı? 1399 01:53:58,558 --> 01:54:00,157 Nasıl oluyor da hep benim hatam oluyor Rich? 1400 01:54:00,158 --> 01:54:01,957 Söylesene, nasıl hep benim suçum oluyor? 1401 01:54:01,958 --> 01:54:03,997 Sen annesin. 1402 01:54:03,998 --> 01:54:06,637 Her gün işe gidiyorum 1403 01:54:06,638 --> 01:54:08,637 bu evi hepimize sağlamak için. 1404 01:54:08,638 --> 01:54:09,478 Tamam, yaptığım her şey... 1405 01:54:09,479 --> 01:54:11,357 Belki bu şeylerden bazılarını deneyebilirsiniz. 1406 01:54:11,358 --> 01:54:12,478 Biliyor musun? 1407 01:54:13,638 --> 01:54:15,077 Neredeyse sahip oldum. 1408 01:54:15,078 --> 01:54:16,078 Tükendim. 1409 01:54:16,718 --> 01:54:17,558 Artık bunu yapamam. 1410 01:54:17,559 --> 01:54:18,637 Senden biraz uzaklaşmaya ihtiyacım var. 1411 01:54:18,638 --> 01:54:19,957 Her zaman kıçımdasın. 1412 01:54:19,958 --> 01:54:21,117 Kusurları araştırıyorsun. 1413 01:54:21,118 --> 01:54:22,677 Şikayet ediyorsun. 1414 01:54:22,678 --> 01:54:24,357 Bunun için beni suçluyorsun. 1415 01:54:24,358 --> 01:54:26,157 Bu senin imzan, benim değil. 1416 01:54:26,158 --> 01:54:27,237 Peki buna ne dersiniz? 1417 01:54:27,238 --> 01:54:28,277 Tatil ister misiniz? 1418 01:54:28,278 --> 01:54:29,637 Evet lütfen. 1419 01:54:29,638 --> 01:54:31,397 Senden bir tatile ihtiyacım var. 1420 01:54:31,398 --> 01:54:34,357 Ah evet çünkü ihtiyacım var sana da bir tatil. 1421 01:54:34,358 --> 01:54:35,358 Birbirimizden tatile ihtiyacımız var. 1422 01:54:35,358 --> 01:54:36,198 Tamam, sana ne diyeceğim. 1423 01:54:36,199 --> 01:54:37,757 Bu tatilin parasını ödeyeceğim. 1424 01:54:37,758 --> 01:54:40,157 Gitmen için para ödeyeceğim 1425 01:54:40,158 --> 01:54:41,477 ve beni yalnız bırak 1426 01:54:41,478 --> 01:54:43,037 ve bana biraz huzur ver Bir süre sonra aklıma 1427 01:54:43,038 --> 01:54:44,877 ama sadece bir şartla. 1428 01:54:44,878 --> 01:54:46,357 Nicky'yi yanına almalısın 1429 01:54:46,358 --> 01:54:47,198 çünkü istemiyorum- 1430 01:54:47,198 --> 01:54:48,038 Anlaşmak. 1431 01:54:48,039 --> 01:54:49,677 Senin orada ortalıkta dolaşmanı istemiyorum 1432 01:54:49,678 --> 01:54:50,797 ve başkasını sikiyorum. 1433 01:54:50,798 --> 01:54:52,077 Yani eğer Nick seninleyse, 1434 01:54:52,078 --> 01:54:53,557 o zaman her şeyin olduğunu biliyorum gayet iyi olacak. 1435 01:54:53,558 --> 01:54:54,398 Bu sana nasıl geliyor? 1436 01:54:54,398 --> 01:54:55,238 Evet tabi. 1437 01:54:55,239 --> 01:54:56,357 O benim koruyucum olacak. 1438 01:54:56,358 --> 01:54:57,637 Kimseyi sikmeyeceğimden emin ol. 1439 01:54:57,638 --> 01:54:58,478 Bu iyi. 1440 01:54:58,478 --> 01:54:59,438 Tatile gidiyorum. 1441 01:54:59,439 --> 01:55:01,717 Nicky! 1442 01:55:01,718 --> 01:55:03,237 Çantaları topla tatlım. 1443 01:55:03,238 --> 01:55:04,877 çünkü annem tatile gidiyor 1444 01:55:04,878 --> 01:55:05,878 ve sen benimle geliyorsun. 1445 01:55:05,879 --> 01:55:07,837 Hey, gitmen için sana para ödeyeceğim. 1446 01:55:07,838 --> 01:55:09,157 Her kuruşuna değer. 1447 01:55:09,158 --> 01:55:09,998 Ah, bana parayı ver. 1448 01:55:09,998 --> 01:55:10,838 Her kuruşunu. 1449 01:55:10,838 --> 01:55:11,678 Hadi bakalım. 1450 01:55:11,678 --> 01:55:12,518 Hepsini al. 1451 01:55:12,518 --> 01:55:13,358 Elbette. 1452 01:55:13,358 --> 01:55:14,198 İşte tatil paran. 1453 01:55:14,238 --> 01:55:15,078 Bu nasıl anne? 1454 01:55:15,079 --> 01:55:16,437 Ah, buradan çok uzaktayım. 1455 01:55:16,438 --> 01:55:17,278 Vay! 1456 01:55:17,279 --> 01:55:18,437 Sen ve Nicky iyi vakit geçirin. 1457 01:55:18,438 --> 01:55:19,278 Hoşçakal. 1458 01:55:19,278 --> 01:55:20,118 Güle güle. 1459 01:55:20,119 --> 01:55:21,957 Kapının kıçına çarpmasına izin verme. 1460 01:55:21,958 --> 01:55:22,798 Hoşçakal. 1461 01:55:22,798 --> 01:55:23,638 Aman Tanrım. 1462 01:55:23,638 --> 01:55:24,478 Sonra görüşürüz. 1463 01:55:24,479 --> 01:55:25,797 Kapının kıçına çarpmasına izin verme. 1464 01:55:25,798 --> 01:55:27,797 Nicky, çantalarını al. 1465 01:55:27,798 --> 01:55:29,238 Buradan çıkıyoruz. 1466 01:55:51,130 --> 01:55:53,129 Hey baba, annene göz kulak ol. 1467 01:55:53,130 --> 01:55:54,130 Yapacağım. 1468 01:55:54,130 --> 01:55:55,130 İyi ol. 1469 01:56:03,386 --> 01:56:05,386 Hadi gidelim, şunu yapalım. 1470 01:56:17,018 --> 01:56:19,018 Buraya girmeye hazır mısın? 1471 01:56:21,018 --> 01:56:22,793 Aman Tanrım! 1472 01:56:22,794 --> 01:56:23,794 Burada! 1473 01:56:23,794 --> 01:56:24,794 Ah, bu çok hoş. 1474 01:56:24,794 --> 01:56:25,794 Evet. 1475 01:56:26,794 --> 01:56:28,793 Harika değil mi? Geniş, değil mi? 1476 01:56:28,794 --> 01:56:30,793 Babanın olmadığı bir yer var mı? 1477 01:56:30,794 --> 01:56:31,794 Vay! En iyisi. 1478 01:56:31,795 --> 01:56:33,794 Hadi gidip kontrol edelim. 1479 01:56:34,794 --> 01:56:37,793 Aman Tanrım! Baban olmadan! 1480 01:56:37,794 --> 01:56:38,794 Vay! 1481 01:56:39,794 --> 01:56:40,794 Ne düşünüyorsun? 1482 01:56:40,794 --> 01:56:41,794 Ah anne. 1483 01:56:41,794 --> 01:56:42,794 Bir yatak? 1484 01:56:42,795 --> 01:56:46,793 Evet, biliyorsun, yolculuk yaptım önceden rezervasyon yaptırılmıştı, peki neden? 1485 01:56:46,794 --> 01:56:49,793 Uyumanın sakıncası yok üvey annenle mi birliktesin? 1486 01:56:49,794 --> 01:56:53,793 Yani, hayır, sanırım sorun değil. Sen sevmiyorum, babam gibi horluyorsun, değil mi? 1487 01:56:53,794 --> 01:56:56,793 Ah hayır, endişelenmene gerek yok bu konuda. Bir kedi yavrusu gibi mırıldanıyorum. 1488 01:56:56,794 --> 01:56:59,793 Endişelenmen gerekebilir Jimmy bacaklarım hakkında. 1489 01:56:59,794 --> 01:57:02,793 Senin... ne? Jimmy bacakların mı? 1490 01:57:02,794 --> 01:57:04,793 Sadece şaka yapıyorum. Bunun için endişelenme. 1491 01:57:04,794 --> 01:57:10,793 Her neyse, kendine yer bulmalısın. Odaya göz atın, eşyalarınızı boşaltın. 1492 01:57:10,794 --> 01:57:11,794 Peki. 1493 01:57:11,795 --> 01:57:13,793 Annen gidecek küçük kızın odası, tamam mı? 1494 01:57:13,794 --> 01:57:14,794 Tamam, kulağa hoş geliyor. 1495 01:57:14,794 --> 01:57:15,794 Buna bir bak. 1496 01:57:15,795 --> 01:57:17,793 Tamam, geri döneceğim bebeğim. İyi eğlenceler. 1497 01:57:17,794 --> 01:57:18,794 Peki. 1498 01:57:29,658 --> 01:57:31,658 Bu çok zor. 1499 01:57:32,658 --> 01:57:35,081 Buraya gelmekten mutlu olurum. 1500 01:57:35,082 --> 01:57:38,625 Ne oluyor? 1501 01:57:38,626 --> 01:57:39,626 Bok. 1502 01:57:39,627 --> 01:57:44,146 Neden o olmak zorunda? böyle bir pislik mi? 1503 01:57:46,186 --> 01:57:48,185 Hadi buzdolabını kontrol edelim. 1504 01:57:48,186 --> 01:57:52,185 Anne, birisi bizden önce buraya yiyecek bıraktı. 1505 01:57:52,186 --> 01:57:54,185 Mecbur kalacağız mağazaya bir gezi yapın. 1506 01:57:54,186 --> 01:57:55,186 Anne? 1507 01:57:56,186 --> 01:57:57,186 Anne? 1508 01:57:57,187 --> 01:57:59,185 Yalan söylemeyi kes. 1509 01:57:59,186 --> 01:58:01,185 Sen bir tatilsin. 1510 01:58:01,186 --> 01:58:03,185 Onu düşünme. 1511 01:58:03,186 --> 01:58:05,186 Bu senin hakkında. 1512 01:58:10,402 --> 01:58:11,793 Cehennem? 1513 01:58:11,794 --> 01:58:13,794 Anne? 1514 01:58:18,362 --> 01:58:18,862 Anne? 1515 01:58:18,862 --> 01:58:19,362 Evet? 1516 01:58:19,362 --> 01:58:19,862 Tamam aşkım. 1517 01:58:19,862 --> 01:58:20,862 İyi misin? 1518 01:58:20,862 --> 01:58:21,862 HI-hı. 1519 01:58:22,362 --> 01:58:23,817 Evet. 1520 01:58:23,818 --> 01:58:24,318 Anne? 1521 01:58:24,318 --> 01:58:25,318 Ben iyiyim tatlım. 1522 01:58:27,318 --> 01:58:27,818 Anne? 1523 01:58:27,819 --> 01:58:30,074 Neler oluyor? 1524 01:58:30,574 --> 01:58:31,074 Anne? 1525 01:58:31,074 --> 01:58:31,574 Aman Tanrım. 1526 01:58:31,574 --> 01:58:32,574 Ben çok üzgünüm. 1527 01:58:32,575 --> 01:58:35,573 Beni böyle görmeni istemedim. 1528 01:58:35,574 --> 01:58:38,073 Çok bunaldım. 1529 01:58:38,074 --> 01:58:39,574 Sorun ne? 1530 01:58:40,574 --> 01:58:42,073 Sadece ben ve baban. 1531 01:58:42,074 --> 01:58:43,074 Bunu yaşıyoruz. 1532 01:58:43,075 --> 01:58:45,573 Bu sadece her şey şu anda çok berbat durumdayım. 1533 01:58:45,574 --> 01:58:48,073 Boşanmayacaksınız değil mi? 1534 01:58:48,074 --> 01:58:49,573 Bilmiyorum. 1535 01:58:49,574 --> 01:58:51,573 Çok karmaşık. 1536 01:58:51,574 --> 01:58:53,573 Ne olacağını bilmiyorum. 1537 01:58:53,574 --> 01:58:54,574 Anne. 1538 01:58:55,574 --> 01:58:57,574 Seni böyle görmek hoşuma gitmiyor. 1539 01:58:58,574 --> 01:59:01,573 Ne olursa olsun iyi olacağımı biliyorsun. 1540 01:59:01,574 --> 01:59:02,574 Bunu anladın mı? 1541 01:59:02,574 --> 01:59:03,574 İyi evet. 1542 01:59:03,574 --> 01:59:04,574 Demek istediğim. 1543 01:59:04,574 --> 01:59:05,574 Dinlemek. 1544 01:59:05,574 --> 01:59:06,574 Buranın annesi benim. 1545 01:59:06,575 --> 01:59:10,574 ne olursa olsun şunu bilmeni isterim bende ve babanda bu oluyor 1546 01:59:11,574 --> 01:59:13,573 Seninle gerçekten gurur duyuyorum. 1547 01:59:13,574 --> 01:59:14,574 Ah anne. 1548 01:59:15,574 --> 01:59:16,574 Anne? 1549 01:59:42,298 --> 01:59:47,746 Mükemmel. 1550 02:00:09,370 --> 02:00:17,370 Çok yorgunum. 1551 02:01:07,730 --> 02:01:15,730 Baban tam bir pislik. 1552 02:01:15,858 --> 02:01:23,858 Beni mutlu etmek istermisin? 1553 02:01:24,858 --> 02:01:25,858 Siz yapıyorsunuz? 1554 02:01:25,858 --> 02:01:26,858 Sen çok tatlı bir çocuksun. 1555 02:01:26,859 --> 02:01:29,858 Ah, sen çok tatlı bir çocuksun. 1556 02:02:10,986 --> 02:02:13,986 Ah evet, ben de böyleyim ıslatın, aynen böyle. 1557 02:02:15,986 --> 02:02:17,986 Ah evet. 1558 02:02:28,306 --> 02:02:31,306 Ne kadar güzel bir aletin var, Nicky. 1559 02:02:34,306 --> 02:02:37,306 Anne ağzına çok yakışıyor. 1560 02:02:47,306 --> 02:02:49,306 Bu mükemmel genç toplar. 1561 02:02:57,306 --> 02:02:59,306 Çok genç ve temiz. 1562 02:03:06,306 --> 02:03:09,306 Bu tam olarak ihtiyacım olan şeydi. 1563 02:03:43,474 --> 02:03:47,474 O topların hepsini ovuşturuyorum yüzümün üzerinde böyle. 1564 02:04:16,154 --> 02:04:18,154 Vay 1565 02:04:56,118 --> 02:04:58,438 Tanrım, aman tanrım, bu senin baban 1566 02:05:06,022 --> 02:05:08,022 Merhaba 1567 02:05:11,742 --> 02:05:13,742 Evet, her şey yolunda gidiyor 1568 02:05:16,022 --> 02:05:18,302 Evet, Mickey burada mm-hmm 1569 02:05:19,622 --> 02:05:22,826 Evet, evet, az önce geldi banyo. Üzgünüm. ben ... idim 1570 02:05:22,838 --> 02:05:26,181 sadece konuşuyordum ve koştum benim telefonum. nefessiz kaldım 1571 02:05:26,182 --> 02:05:32,661 Mm-hmm, ama evet izin ver seni aramama izin ver geri çünkü o beni arıyor ve bilmiyorum 1572 02:05:32,662 --> 02:05:34,662 Bu bir nevi üç buçuk yıldızlı otel 1573 02:05:35,222 --> 02:05:37,542 Hızlı rezervasyon. Elbette. Seni seviyorum 1574 02:05:45,946 --> 02:05:51,946 Sanırım artık zamanı geldi mayomu giy. 1575 02:05:52,946 --> 02:05:54,946 Bu kıyafetlerden çık. 1576 02:06:02,682 --> 02:06:09,682 Şu büyük şişman memelere bak. BEN sanırım bunların olduğunu unuttum. 1577 02:06:10,682 --> 02:06:12,682 Lanet pislik. 1578 02:06:13,682 --> 02:06:16,682 O, hiçbir boku takdir etmez. 1579 02:06:17,682 --> 02:06:20,682 Şu ganimete bak. 1580 02:06:21,682 --> 02:06:24,682 Çok şişman ve seksi. 1581 02:06:25,682 --> 02:06:30,682 Vay canına. Onun için çok yazık. 1582 02:06:31,682 --> 02:06:37,682 O istemiyorsa ben yaparım yapabilecek birini bul. 1583 02:06:47,650 --> 02:06:50,490 Şu pembeye bak. 1584 02:06:52,490 --> 02:06:55,490 Çok seksi. 1585 02:06:57,490 --> 02:07:01,362 Mmm. Kedi. 1586 02:07:03,362 --> 02:07:09,482 Merak ediyorum bu üst büyük göğüslerime sığacak. 1587 02:07:11,482 --> 02:07:15,482 Büyük meme problemlerini etiketleyin. 1588 02:07:21,322 --> 02:07:23,322 Oh, kenara çekil, Ollie. 1589 02:07:26,858 --> 02:07:30,858 Oh, bu büyük kızları al burada. Bunları uygun hale getirin. 1590 02:07:32,858 --> 02:07:34,858 Teşekkürler Ollie. 1591 02:07:35,858 --> 02:07:38,858 Mmm. Ah, evet, hâlâ sende. 1592 02:07:40,858 --> 02:07:45,762 Ben kesinlikle bir erkeğim. Ah evet. 1593 02:07:47,762 --> 02:07:49,762 Şuna bak. 1594 02:07:50,762 --> 02:07:54,570 Bir sik yanığı. Beni istemiyor. 1595 02:07:55,770 --> 02:07:58,769 Beni istemiyor. Hayır, yapmıyor. 1596 02:07:58,770 --> 02:08:00,770 Kahretsin. 1597 02:08:04,586 --> 02:08:06,586 Benlik. 1598 02:08:08,786 --> 02:08:11,850 Ah evet. 1599 02:08:22,522 --> 02:08:24,650 Ah evet. 1600 02:08:25,650 --> 02:08:28,650 Şu çift deldi amcığa bak. 1601 02:08:29,650 --> 02:08:32,650 Ah, çok hassaslaşıyor. 1602 02:08:33,650 --> 02:08:39,658 Sanırım onun zamanı geldi küçük bir ödül almak için. 1603 02:08:40,658 --> 02:08:43,698 Ah, bu kedi boşalmak istiyor. 1604 02:08:55,538 --> 02:08:58,602 Ah, şu klitoris. 1605 02:08:59,930 --> 02:09:01,930 Ah, küçük, küçük, biraz şişman. 1606 02:09:12,250 --> 02:09:14,250 Ah dostum. 1607 02:09:29,666 --> 02:09:31,666 Ah evet. 1608 02:09:33,666 --> 02:09:35,665 Harika olacağım. 1609 02:09:35,666 --> 02:09:37,666 Ah, gideceğim. 1610 02:09:39,666 --> 02:09:41,665 Ah evet. Ah evet. 1611 02:09:41,666 --> 02:09:43,665 Kahretsin evet, harika olacağım. 1612 02:09:43,666 --> 02:09:45,666 Evet, harika olacağım. 1613 02:09:47,666 --> 02:09:55,666 Aman Tanrım. 1614 02:11:30,682 --> 02:11:38,682 Nikki mi? O sen miydin Nikki? 1615 02:11:40,506 --> 02:11:48,506 Umarım beni yakalamamıştır. Yapayım bunu Dakota'ya gönder. En azından bunlardan biri. 1616 02:11:49,906 --> 02:11:57,906 Annemle biraz eğlenmek... nokta nokta nokta. Çok kıskanç? Göndermek. 1617 02:12:08,250 --> 02:12:09,250 Kahretsin. 1618 02:12:09,251 --> 02:12:11,250 Benimle dalga mı geçiyorsun? 1619 02:12:12,250 --> 02:12:14,250 Ne sürtük. 1620 02:12:20,538 --> 02:12:21,538 Bu ne? 1621 02:12:24,114 --> 02:12:25,854 Küçük bir mesajım var. 1622 02:12:32,398 --> 02:12:33,398 Dakota mı? 1623 02:12:36,966 --> 02:12:37,966 Lanet mi? 1624 02:12:40,314 --> 02:12:42,814 Lanet amiral, bekle. 1625 02:12:44,454 --> 02:12:49,481 Bu benim içimdeki ne, bu kahrolası kocam. 1626 02:12:49,482 --> 02:12:53,041 Bunu biliyorum aptal götlü kafa her yere gider. 1627 02:12:53,042 --> 02:12:55,882 Oh, anne fu, babamla eğlenceli zamanlar. 1628 02:12:56,042 --> 02:12:57,782 Baba, anılar biriktiriyorum. 1629 02:13:00,082 --> 02:13:02,822 Siktir git Nick, sen Dakota'yı seviyorsun. 1630 02:13:04,822 --> 02:13:05,822 Siktir et şunu. 1631 02:13:07,162 --> 02:13:09,121 Biliyor musun? 1632 02:13:09,122 --> 02:13:11,362 Bu oyunda iki kişi oynayabilir. 1633 02:13:15,326 --> 02:13:16,326 Anne anne. 1634 02:13:17,966 --> 02:13:19,465 Havuzda seni bekliyordum. 1635 02:13:19,466 --> 02:13:21,806 Vay, bu kıyafette ne var? 1636 02:13:22,866 --> 02:13:24,446 Beğenmedin mi? 1637 02:13:26,406 --> 02:13:27,246 Vay. 1638 02:13:27,247 --> 02:13:30,345 Senin için özel çalıştım oğlum. 1639 02:13:30,346 --> 02:13:31,186 Neredeydin? 1640 02:13:31,187 --> 02:13:33,885 Havuzda seni bekliyordum. 1641 02:13:33,886 --> 02:13:36,345 Havuza gitmeme gerek yok. 1642 02:13:36,346 --> 02:13:39,525 Bunları düşünürken çok ıslandım sana ne yapacağım. 1643 02:13:39,526 --> 02:13:40,526 Vay! 1644 02:13:44,002 --> 02:13:46,661 Şu horozu bir daha göreyim. 1645 02:13:46,662 --> 02:13:48,502 Ah, çok güzel. 1646 02:13:51,142 --> 02:13:53,402 Oh, ve o büyük top çorabı. 1647 02:14:12,022 --> 02:14:13,561 O güzel mavi gözlere bak 1648 02:14:13,562 --> 02:14:16,402 sikini emdiğimde tamam mı bebeğim? 1649 02:14:21,442 --> 02:14:22,442 Hadi. 1650 02:14:24,642 --> 02:14:26,381 Oğlunun sikini emiyorsun, öyle mi? 1651 02:14:26,382 --> 02:14:27,542 Ah, Tanrıya şükür. 1652 02:14:29,102 --> 02:14:32,122 Bu babanın sikini emmek anlamına geliyor. 1653 02:14:37,266 --> 02:14:38,266 HAYIR. 1654 02:14:45,822 --> 02:14:46,822 HAYIR. 1655 02:15:01,298 --> 02:15:04,557 Ah, evet, beni tokatla ağzı da bununla. 1656 02:15:04,558 --> 02:15:07,898 Ah, evet, öyle kirli küçük bir çorabım ki. 1657 02:15:10,138 --> 02:15:11,898 Oh, çok iyi berbatsın. 1658 02:15:21,350 --> 02:15:22,350 Ah evet. 1659 02:15:40,010 --> 02:15:41,010 Falan. 1660 02:15:42,410 --> 02:15:45,350 Falan, falan, filan. 1661 02:15:58,458 --> 02:15:59,458 Falan. 1662 02:16:06,858 --> 02:16:07,858 Falan. 1663 02:16:11,894 --> 02:16:12,894 İyi. 1664 02:16:14,074 --> 02:16:16,773 Mm, şu pantolonu çıkar. 1665 02:16:16,774 --> 02:16:17,774 Ah evet. 1666 02:16:18,674 --> 02:16:20,473 O amcığa binmek ister misin? 1667 02:16:20,474 --> 02:16:21,574 Aman Allahım Evet. 1668 02:16:23,974 --> 02:16:27,613 Haydi şu amcığı açalım. 1669 02:16:27,614 --> 02:16:28,614 Ah evet. 1670 02:16:29,554 --> 02:16:32,554 Neden o aleti aşağı kaydırmıyorsun? 1671 02:16:32,634 --> 02:16:34,634 Oh, o horozu içime kaydır. 1672 02:16:35,474 --> 02:16:36,514 Lanet olsun. 1673 02:16:38,914 --> 02:16:39,914 Ah evet. 1674 02:16:41,454 --> 02:16:43,374 Aman Tanrım, kahretsin, evet. 1675 02:16:45,254 --> 02:16:46,254 Aman Tanrım. 1676 02:16:47,554 --> 02:16:51,253 Ah, oğluma böyle binmek istiyorum. 1677 02:16:51,254 --> 02:16:52,593 Ah evet. 1678 02:16:52,594 --> 02:16:55,253 Mm, o aletle amımı döv. 1679 02:16:55,254 --> 02:16:56,254 Ah evet. 1680 02:16:58,934 --> 02:17:01,474 Ah, sadece ne yapabileceğimi görmek istiyorum. 1681 02:17:01,494 --> 02:17:02,953 Ah evet. 1682 02:17:02,954 --> 02:17:04,793 Ne yapabileceğimi görmek istiyorum. 1683 02:17:04,794 --> 02:17:05,794 Ah evet. 1684 02:17:06,454 --> 02:17:07,454 Lanet olsun. 1685 02:17:08,494 --> 02:17:10,933 Oh, o sikin düşmesine izin verme. 1686 02:17:10,934 --> 02:17:12,693 O sikin düşmesine izin verme. 1687 02:17:12,694 --> 02:17:14,033 Ah evet. 1688 02:17:14,034 --> 02:17:16,073 O siki tekrar içeri sok. 1689 02:17:16,074 --> 02:17:18,773 Ah evet. 1690 02:17:18,774 --> 02:17:19,914 Aynen böyle. 1691 02:17:22,114 --> 02:17:23,114 Ah evet. 1692 02:17:28,374 --> 02:17:29,214 Lanet olsun. 1693 02:17:29,214 --> 02:17:30,214 Ah evet. 1694 02:17:30,994 --> 02:17:31,994 Lanet olsun. 1695 02:17:35,934 --> 02:17:36,934 Ah evet. 1696 02:17:41,334 --> 02:17:43,313 Ah, kahretsin, evet. 1697 02:17:43,314 --> 02:17:44,154 Lanet olsun. 1698 02:17:44,155 --> 02:17:45,593 Amımı sikeyim bebeğim. 1699 02:17:45,594 --> 02:17:47,293 Amcığı aynen böyle sikeyim. 1700 02:17:47,294 --> 02:17:48,674 Ah evet. 1701 02:17:51,154 --> 02:17:52,154 Ah evet. 1702 02:17:54,254 --> 02:17:55,514 Ah, kahretsin, evet. 1703 02:17:58,114 --> 02:17:59,234 Lanet olsun. 1704 02:17:59,254 --> 02:18:00,254 Hayır. 1705 02:18:01,594 --> 02:18:03,093 Ah evet. 1706 02:18:03,094 --> 02:18:03,934 Anneni sikeyim. 1707 02:18:03,935 --> 02:18:05,493 Demek istediğin gibi anneni sikeyim. 1708 02:18:05,494 --> 02:18:06,334 Aynen böyle. 1709 02:18:06,335 --> 02:18:08,633 Ah, o aleti içime sok. 1710 02:18:08,634 --> 02:18:10,413 O aleti içeri sok. 1711 02:18:10,414 --> 02:18:11,414 Ah evet. 1712 02:18:13,934 --> 02:18:14,934 Ah evet. 1713 02:18:17,114 --> 02:18:19,713 Amım çok iyi hissettiriyor. 1714 02:18:19,714 --> 02:18:20,614 Ah evet? 1715 02:18:20,615 --> 02:18:22,933 sikişmemi istiyorsun seni böyle boğmak, 1716 02:18:22,934 --> 02:18:24,813 seni küçük kahrolası kaltak mı? 1717 02:18:24,814 --> 02:18:26,253 Ah evet. 1718 02:18:26,254 --> 02:18:28,094 Alacağın şey bu. 1719 02:18:28,114 --> 02:18:30,473 O lanet telefonunu gördüm. 1720 02:18:30,474 --> 02:18:31,673 Ah evet. 1721 02:18:31,674 --> 02:18:34,153 Şimdi onu alacaksın. 1722 02:18:34,154 --> 02:18:35,333 Ah evet. 1723 02:18:35,334 --> 02:18:38,113 Beni siksen iyi olur kız kardeşini siktiğin gibi. 1724 02:18:38,114 --> 02:18:38,954 Ah evet? 1725 02:18:38,955 --> 02:18:40,913 Senin küçük sırrını biliyorum. 1726 02:18:40,914 --> 02:18:42,553 Siktir git. 1727 02:18:42,554 --> 02:18:44,154 Ah evet. 1728 02:18:46,234 --> 02:18:48,794 İntikam seni siktir etsin. 1729 02:18:49,754 --> 02:18:50,754 Kahretsin. 1730 02:18:54,754 --> 02:18:55,754 Ah evet. 1731 02:18:58,514 --> 02:18:59,334 Ah evet. 1732 02:18:59,335 --> 02:19:00,413 Şu memeleri yakala. 1733 02:19:00,414 --> 02:19:01,613 Ah evet. 1734 02:19:01,614 --> 02:19:03,273 O göğüsleri tokatlamak ister misin? 1735 02:19:03,274 --> 02:19:05,273 Şu memelere şaplak at. 1736 02:19:05,274 --> 02:19:08,033 Ah evet. 1737 02:19:08,034 --> 02:19:10,193 Şu göğüsleri alın. 1738 02:19:10,194 --> 02:19:12,833 O sırada şu memeleri tut Sikine biniyorum. 1739 02:19:12,834 --> 02:19:13,834 Ah evet. 1740 02:19:19,374 --> 02:19:20,374 Aman. 1741 02:19:21,034 --> 02:19:22,314 Ah evet. 1742 02:19:23,314 --> 02:19:24,353 Beni boşalt. 1743 02:19:24,354 --> 02:19:25,354 Sadece beni boşalt. 1744 02:19:26,314 --> 02:19:27,394 Ah evet. 1745 02:19:31,594 --> 02:19:33,333 Bu amcık çok kaygan. 1746 02:19:33,334 --> 02:19:36,013 Ah evet. 1747 02:19:36,014 --> 02:19:37,014 Kapa çeneni. 1748 02:19:40,278 --> 02:19:41,737 Ah, siktir git. 1749 02:19:41,738 --> 02:19:42,578 Benimle oynama. 1750 02:19:42,579 --> 02:19:44,219 Kullandığınız zamanla oynamayın. 1751 02:19:45,438 --> 02:19:46,258 Aman Tanrım. 1752 02:19:46,259 --> 02:19:48,418 Oh, çok alaycısın. 1753 02:19:49,258 --> 02:19:50,258 Ah, siktir git. 1754 02:19:50,259 --> 02:19:51,418 Beni sikme. 1755 02:19:52,618 --> 02:19:53,438 Evet. 1756 02:19:53,439 --> 02:19:55,117 Ah evet. 1757 02:19:55,118 --> 02:19:56,118 Siktir et beni. 1758 02:21:33,498 --> 02:21:41,498 Ah kahretsin, kıçım öyle kahrolası ki büyük, o kahrolası sik fırlıyor. 1759 02:21:58,618 --> 02:22:05,617 Ah kahretsin. 1760 02:22:05,618 --> 02:22:10,617 Bu iyi hissettiriyor mu bebeğim? 1761 02:22:10,618 --> 02:22:12,617 Aman Tanrım, çok iyi hissettiriyor anne. 1762 02:22:12,618 --> 02:22:14,617 Annenin seni sikmesi iyi bir duygu mu? 1763 02:22:14,618 --> 02:22:16,617 Siktir git. 1764 02:22:16,618 --> 02:22:18,618 Seni yaramaz çocuk. 1765 02:22:30,138 --> 02:22:34,209 Ah evet. 1766 02:22:34,210 --> 02:22:36,889 Ah, sert sik beni. Beni iyice sik. 1767 02:22:36,890 --> 02:22:38,889 Amcık amcık. 1768 02:22:38,890 --> 02:22:40,890 Ah evet. 1769 02:23:18,458 --> 02:23:20,458 Ah evet, ah evet, ah evet. 1770 02:23:24,814 --> 02:23:26,234 Ah evet, ah evet. 1771 02:23:28,154 --> 02:23:30,173 Oh, geriye bak, ah sikiyorsun beni. 1772 02:23:30,174 --> 02:23:32,353 Ah evet, evet, evet, evet. 1773 02:23:32,354 --> 02:23:34,194 Ah, ah, ah, aman tanrım. 1774 02:23:37,074 --> 02:23:38,533 Amım açık. 1775 02:23:38,534 --> 02:23:40,374 Ah, bakamıyorum. 1776 02:23:43,454 --> 02:23:45,153 Ah, tokatla beni. 1777 02:23:45,154 --> 02:23:48,494 Bana tokat at, onu yiyecektim. 1778 02:24:14,402 --> 02:24:17,242 Ah evet, mm, mm, ah evet, ah evet. 1779 02:24:25,562 --> 02:24:26,562 Evet, ah. 1780 02:24:41,678 --> 02:24:43,258 Aman tanrım, ah evet. 1781 02:24:49,338 --> 02:24:50,598 Aman tanrım, offf. 1782 02:24:52,438 --> 02:24:55,357 Burayı çok sıcak ve buğulu yapıyorsun. 1783 02:24:55,358 --> 02:24:56,358 Kahretsin. 1784 02:25:08,666 --> 02:25:09,666 Lanet olsun. 1785 02:25:12,526 --> 02:25:14,685 Amının tadına bakmayı seviyorsun oğlunun amını kaldır, öyle mi? 1786 02:25:14,686 --> 02:25:15,846 Evet. 1787 02:25:22,206 --> 02:25:23,885 Peki, lanet saçlarımı benim için tut 1788 02:25:23,886 --> 02:25:26,786 böylece bunu emebilirim doğru şekilde sik, siktir et. 1789 02:25:31,866 --> 02:25:32,866 Lanet olsun. 1790 02:25:37,966 --> 02:25:38,966 Ah evet, mm. 1791 02:25:52,450 --> 02:25:53,829 Güzelleş ve ıslan anne. 1792 02:25:53,830 --> 02:25:56,210 Bu kadar ıslanmak istemiyorum. 1793 02:26:01,290 --> 02:26:02,890 Ah, ah, kahretsin. 1794 02:26:04,270 --> 02:26:06,809 Beni boğuyorsun o lanet sikle. 1795 02:26:06,810 --> 02:26:09,470 Ne yapmaya çalışıyorsun nefes alamıyor muyum? 1796 02:26:15,110 --> 02:26:16,110 Ah evet? 1797 02:26:20,310 --> 02:26:22,749 Tamam, senin için döneyim. 1798 02:26:22,750 --> 02:26:25,390 İzin ver senin için şu lanet pantolonu çıkarayım 1799 02:26:25,410 --> 02:26:28,749 böylece tamamını görebilirsin aynen böyle. 1800 02:26:28,750 --> 02:26:29,750 Ah, ah evet. 1801 02:26:31,910 --> 02:26:32,910 Ah evet. 1802 02:26:33,630 --> 02:26:35,369 Oh, yırt şu boku. 1803 02:26:35,370 --> 02:26:37,210 Şu saçmalığı hemen sökün. 1804 02:26:45,530 --> 02:26:49,030 Evet, gel o aleti içime sok bebeğim. 1805 02:26:52,330 --> 02:26:54,950 Evet, beni böyle eğlendirdin 1806 02:26:55,470 --> 02:26:57,729 böylece ben seni sikerken kıçımı kollayabilirsin. 1807 02:26:57,730 --> 02:26:58,570 Aman Tanrım. 1808 02:26:58,570 --> 02:26:59,570 Ah evet. 1809 02:27:02,190 --> 02:27:03,190 Ah evet. 1810 02:27:07,530 --> 02:27:08,949 Ah evet. 1811 02:27:08,950 --> 02:27:11,909 Beni sallarken izle o kahrolası horozun kıçını 1812 02:27:11,910 --> 02:27:13,489 aynen böyle. 1813 02:27:13,490 --> 02:27:14,490 Ah evet. 1814 02:27:15,490 --> 02:27:18,749 Oh, o kadar hipnotize olmuşsun ki, ezberlemişsin. 1815 02:27:18,750 --> 02:27:21,090 Benim tarafımdan ezberlendin, değil mi? 1816 02:27:25,630 --> 02:27:26,630 Ah evet. 1817 02:27:27,850 --> 02:27:31,269 Bu bokun daha da derinlerine iniyorum. 1818 02:27:31,270 --> 02:27:35,789 Ah, izin ver şunu yutayım benim lanet kedi ile dick 1819 02:27:35,790 --> 02:27:37,329 aynen böyle. 1820 02:27:37,330 --> 02:27:38,330 Ah evet. 1821 02:27:39,010 --> 02:27:41,709 Vur şu lanet şeyi, vur o lanet, vur o boku. 1822 02:27:41,710 --> 02:27:42,710 Ah evet. 1823 02:27:43,530 --> 02:27:44,690 Ah, kahretsin evet. 1824 02:27:48,090 --> 02:27:49,090 Ah evet. 1825 02:27:49,091 --> 02:27:50,969 Ah, kahretsin evet. 1826 02:27:50,970 --> 02:27:52,390 Ah evet, ah evet. 1827 02:27:53,230 --> 02:27:54,230 Ah evet. 1828 02:27:58,770 --> 02:27:59,969 Aman Tanrım. 1829 02:27:59,970 --> 02:28:03,049 Arkamda o kadar derin ki. 1830 02:28:03,050 --> 02:28:04,370 Ah, ah, ah evet. 1831 02:28:05,110 --> 02:28:06,530 Mm, ah kahretsin evet. 1832 02:28:09,510 --> 02:28:11,930 Ah, ah evet, evet, evet, evet. 1833 02:28:12,790 --> 02:28:13,950 Ah, kahretsin evet. 1834 02:28:14,810 --> 02:28:17,010 Oh, o sikin üzerinde böyle konuşuyorsun. 1835 02:28:27,874 --> 02:28:28,694 Evet. 1836 02:28:28,694 --> 02:28:29,694 Oh evet. 1837 02:28:30,634 --> 02:28:31,634 Oh evet. 1838 02:28:33,974 --> 02:28:34,974 Ah evet. 1839 02:28:36,674 --> 02:28:39,174 Onu aynen böyle göğsüme koy. 1840 02:28:40,354 --> 02:28:42,033 Ah, ah kahretsin. 1841 02:28:42,034 --> 02:28:43,514 Ah kahretsin evet. 1842 02:28:47,714 --> 02:28:48,714 Oh evet. 1843 02:28:50,214 --> 02:28:51,874 Ah, ah evet. 1844 02:28:54,374 --> 02:28:55,214 Evet. 1845 02:28:55,215 --> 02:28:56,873 Ah evet. 1846 02:28:56,874 --> 02:28:58,533 Şunu şaplak at. 1847 02:28:58,534 --> 02:29:00,193 Daha derine git. 1848 02:29:00,194 --> 02:29:06,197 Ah evet. 1849 02:29:06,198 --> 02:29:08,938 Seni pis, terli, sürtük anne. 1850 02:29:09,838 --> 02:29:10,937 Tam da kahrolası. 1851 02:29:10,938 --> 02:29:11,938 Ah evet. 1852 02:29:17,598 --> 02:29:18,598 Ah evet. 1853 02:29:19,278 --> 02:29:20,278 Ah evet. 1854 02:29:20,938 --> 02:29:22,597 Ah evet. 1855 02:29:22,598 --> 02:29:23,598 Evet. 1856 02:29:25,938 --> 02:29:28,438 Ah evet. 1857 02:29:29,198 --> 02:29:30,198 Evet. 1858 02:29:32,538 --> 02:29:33,538 Ah evet. 1859 02:29:34,198 --> 02:29:35,898 Vur bebeğim, vur. 1860 02:29:37,578 --> 02:29:38,578 Ah evet. 1861 02:29:40,058 --> 02:29:41,058 Oh evet bebek. 1862 02:29:48,334 --> 02:29:49,174 Ah evet. 1863 02:29:49,175 --> 02:29:53,213 Kahve kreması gibi ah gibi, çok iyi. 1864 02:29:53,214 --> 02:29:54,833 Ah, beni sevin. 1865 02:29:54,834 --> 02:29:58,154 Ah evet. 1866 02:29:59,154 --> 02:30:00,653 Çak bir beşlik gibi. 1867 02:30:00,654 --> 02:30:01,773 Ah evet. 1868 02:30:01,774 --> 02:30:05,374 Kahveyi o büyük yağın arasına kaydır. 1869 02:30:08,714 --> 02:30:09,714 Ah evet. 1870 02:30:10,374 --> 02:30:11,374 Ah kahretsin. 1871 02:30:13,714 --> 02:30:14,554 HI-hı. 1872 02:30:14,554 --> 02:30:15,374 Vay canına. 1873 02:30:15,375 --> 02:30:18,714 Ah evet. 1874 02:30:19,554 --> 02:30:20,554 Geçeyim. 1875 02:30:22,054 --> 02:30:23,054 Benim. 1876 02:30:24,554 --> 02:30:25,554 HI-hı. 1877 02:30:26,214 --> 02:30:27,214 Evet. 1878 02:30:38,746 --> 02:30:43,745 Ah, koşmak istemiyorum o adamdan uzak dur. 1879 02:30:43,746 --> 02:30:45,745 İçime koy. 1880 02:30:45,746 --> 02:30:49,745 Ah, ah evet. 1881 02:30:49,746 --> 02:30:51,745 Aman Tanrım. 1882 02:30:51,746 --> 02:30:54,745 Ah, gözlerimin derinliklerinden o kadar çok şey akıyor ki. 1883 02:30:54,746 --> 02:30:56,745 Çok terliyim. 1884 02:30:56,746 --> 02:30:59,746 Ah, senden çok ısınıyorum ve kirleniyorum. 1885 02:31:07,514 --> 02:31:11,345 Evet, ah evet. 1886 02:31:11,346 --> 02:31:13,345 Evet anne, o amcıkla oyna. 1887 02:31:13,346 --> 02:31:18,345 Aman tanrım, klitorisimi ovalamayı seviyorum aylardır beni böyle sikiyorsun. 1888 02:31:18,346 --> 02:31:22,345 Ah, ah, ah, ah evet. 1889 02:31:22,346 --> 02:31:24,345 Beni boşalmak mı istiyorsun? 1890 02:31:24,346 --> 02:31:26,769 Beni boşalmak mı istiyorsun? 1891 02:31:26,770 --> 02:31:28,770 Evet, hadi oğlunun siki. 1892 02:31:33,850 --> 02:31:34,850 Ah evet. 1893 02:31:34,851 --> 02:31:37,849 Ah, ağzımdan fışkırdığını hissediyor musun? 1894 02:31:37,850 --> 02:31:39,849 O ıslak sıvı sululuğu hissediyor musun? 1895 02:31:39,850 --> 02:31:40,850 Ah kahretsin. 1896 02:31:40,851 --> 02:31:42,849 Her şey bitti mi? 1897 02:31:42,850 --> 02:31:43,850 Evet. 1898 02:31:44,850 --> 02:31:45,850 Spamlı burun. 1899 02:31:45,851 --> 02:31:47,850 Ah, sperminin tadı burnumda. 1900 02:31:50,850 --> 02:31:51,890 Cum'unu burnumda tat. 1901 02:31:52,850 --> 02:31:54,849 Ah, sperminin tadına bakmamı ister misin? 1902 02:31:54,850 --> 02:31:55,850 Tamam aşkım. 1903 02:31:56,850 --> 02:31:57,850 Dölümü kastediyorum. 1904 02:31:59,850 --> 02:32:01,849 Bana çük abur cubur aldın bebeğim. 1905 02:32:01,850 --> 02:32:02,850 Vay. 1906 02:32:06,850 --> 02:32:07,850 Tadı nasıl anne? 1907 02:32:09,850 --> 02:32:12,850 Penisinin tadı çok lezzetli bebeğim. 1908 02:32:35,890 --> 02:32:37,890 Aman Tanrım. 1909 02:32:48,338 --> 02:32:52,338 Artık sikini aldım tamamen ıslak, bana geri kay. 1910 02:32:57,378 --> 02:32:59,378 Ah evet. 1911 02:33:02,378 --> 02:33:03,378 Ah evet. 1912 02:33:03,379 --> 02:33:07,377 Şunu güzelce yayalım kelebek senin için açıldı. 1913 02:33:07,378 --> 02:33:10,978 Ah evet. 1914 02:33:11,978 --> 02:33:12,978 Onu görebiliyor musun? 1915 02:33:12,979 --> 02:33:14,977 Beni siktiğinde onu görebiliyor musun? 1916 02:33:14,978 --> 02:33:15,978 Ah, siktir git. 1917 02:33:18,978 --> 02:33:20,977 Çok güzel değil mi? 1918 02:33:20,978 --> 02:33:21,978 Şu amcığa bak. 1919 02:33:21,979 --> 02:33:23,977 Senin amın bu kadar. 1920 02:33:23,978 --> 02:33:24,978 Evet. 1921 02:33:26,978 --> 02:33:28,977 Bu senin amın mı? 1922 02:33:28,978 --> 02:33:30,977 Bana senin amın olmadığımı söyle. 1923 02:33:30,978 --> 02:33:31,978 Bu benim kahrolası amım. 1924 02:33:31,979 --> 02:33:33,977 Bu annenin amcığı değil. 1925 02:33:33,978 --> 02:33:34,978 Ah evet. 1926 02:33:37,978 --> 02:33:41,977 Sikine boşaldığımı görmek ister misin? 1927 02:33:41,978 --> 02:33:42,978 Ah evet. 1928 02:33:43,978 --> 02:33:44,978 Aynen öyle. 1929 02:33:44,979 --> 02:33:46,977 Beni böyle sik. 1930 02:33:46,978 --> 02:33:47,978 Evet. 1931 02:33:52,978 --> 02:33:53,978 Ah daha zor. 1932 02:33:53,979 --> 02:33:55,977 Daha parlak görünmesini sağlayın. 1933 02:33:55,978 --> 02:33:56,978 Aman Tanrım. 1934 02:33:57,978 --> 02:34:00,978 Ah, işte beni böyle boşaltıyorsun. 1935 02:34:03,978 --> 02:34:05,978 Ah, işte beni böyle boşaltıyorsun. 1936 02:34:07,978 --> 02:34:08,978 Bunu görebiliyor musun? 1937 02:34:11,978 --> 02:34:12,978 Ah kahretsin. 1938 02:34:16,978 --> 02:34:19,978 Benim sıkı kaygan deliğim. 1939 02:34:21,978 --> 02:34:24,978 Orada seni bekliyor ne zaman istersen. 1940 02:34:31,978 --> 02:34:32,978 Ah evet. 1941 02:34:32,979 --> 02:34:34,978 Ah, tatmak ister misin? 1942 02:34:36,978 --> 02:34:38,978 Tadı çok güzel. 1943 02:34:41,978 --> 02:34:42,978 Ah evet. 1944 02:34:43,978 --> 02:34:44,978 Ah kahretsin. 1945 02:34:45,978 --> 02:34:47,977 Ah, onun kokusunu al. 1946 02:34:47,978 --> 02:34:48,978 Ah evet. 1947 02:34:50,978 --> 02:34:51,978 Tamam aşkım. 1948 02:34:52,978 --> 02:34:53,978 Ah evet. 1949 02:34:57,978 --> 02:34:58,978 Ah evet. 1950 02:34:58,979 --> 02:35:00,977 Ah, şu göğüsleri patlat. 1951 02:35:00,978 --> 02:35:02,977 Beni böyle sik. 1952 02:35:02,978 --> 02:35:03,978 Ah evet. 1953 02:35:06,978 --> 02:35:07,978 Aynen böyle. 1954 02:35:08,978 --> 02:35:09,978 Ah evet. 1955 02:35:09,979 --> 02:35:11,977 Aynen böyle. 1956 02:35:11,978 --> 02:35:12,978 Ah evet. 1957 02:35:26,458 --> 02:35:27,458 Evet. 1958 02:35:29,458 --> 02:35:30,458 Evet. 1959 02:35:35,458 --> 02:35:36,458 Evet. 1960 02:35:36,458 --> 02:35:37,458 Ah, kahretsin, kahretsin, evet. 1961 02:35:37,458 --> 02:35:38,458 Aman Tanrım, kahretsin, kahretsin. 1962 02:35:38,458 --> 02:35:39,458 Ah dostum. 1963 02:35:39,458 --> 02:35:40,458 Böyle daha zor. 1964 02:35:40,458 --> 02:35:41,458 Ah evet. 1965 02:35:41,458 --> 02:35:42,458 Böyle daha zor. 1966 02:35:42,458 --> 02:35:43,458 Evet. 1967 02:36:25,338 --> 02:36:27,338 Aman Tanrım. 1968 02:36:39,130 --> 02:36:43,129 O amcığı aynen böyle tokatla 1969 02:36:43,130 --> 02:36:51,130 ah evet 1970 02:36:55,130 --> 02:36:59,129 ah evet 1971 02:36:59,130 --> 02:37:06,289 ahh 1972 02:37:06,290 --> 02:37:08,289 senin için çok güzel ve terli 1973 02:37:08,290 --> 02:37:16,290 ah siktir et 1974 02:37:22,290 --> 02:37:24,393 ahh 1975 02:37:24,394 --> 02:37:26,393 bok 1976 02:37:26,394 --> 02:37:28,657 ah siktir et 1977 02:37:28,658 --> 02:37:32,657 ah evet 1978 02:37:32,658 --> 02:37:38,822 ahh 1979 02:37:44,698 --> 02:37:47,177 Ah evet, işte bu, yapacağım aynen böyle boşal, durma. 1980 02:37:47,178 --> 02:37:49,178 Durma, durma. 1981 02:37:51,658 --> 02:37:52,658 Ah kahretsin. 1982 02:37:52,658 --> 02:37:53,658 Ne? 1983 02:37:53,658 --> 02:37:54,658 Kahretsin, siktir et. 1984 02:37:54,659 --> 02:37:55,857 Hazır mısın? 1985 02:37:55,858 --> 02:37:56,858 Evet. 1986 02:37:56,858 --> 02:37:57,858 Boşalmam için hazır mısın? 1987 02:37:57,858 --> 02:37:58,858 Evet. 1988 02:37:58,858 --> 02:37:59,858 İçeri girin. 1989 02:37:59,858 --> 02:38:00,858 Ah kahretsin. 1990 02:38:02,858 --> 02:38:05,857 Ah, bu yük doğrudan yüzüme çarpıyor. 1991 02:38:05,858 --> 02:38:06,858 Ah evet. 1992 02:38:07,858 --> 02:38:08,858 Ah evet. 1993 02:38:15,858 --> 02:38:16,858 Ah evet. 1994 02:38:16,859 --> 02:38:20,858 O sıcak yükü yüzümün her yerine vur. 1995 02:38:24,858 --> 02:38:32,858 Ah şu kızgınlığa bak yüzümün her yerine yükleniyorum 1996 02:39:00,690 --> 02:39:03,689 Yani, biz bunu yapmayacağız Babama ya da herhangi birine söyle, değil mi? 1997 02:39:03,690 --> 02:39:05,690 Lanet olsun hayır. 1998 02:39:06,690 --> 02:39:08,690 Tamam aşkım. Serin. 1999 02:39:10,690 --> 02:39:13,690 Aslına bakılırsa, al senin pisliğin. Eve gidiyoruz. 2000 02:40:01,050 --> 02:40:03,050 Ben tam bir ineğim. 2001 02:40:42,426 --> 02:40:44,425 Ne zaman hazırsın? 2002 02:40:44,426 --> 02:40:47,202 Hah, artık gayet açık. 2003 02:41:43,162 --> 02:41:44,162 Güzel kokuyor. 2004 02:41:44,163 --> 02:41:48,161 Hey Millet! Seni masada gördüğüme sevindim. 2005 02:41:48,162 --> 02:41:50,161 Spagetti. 2006 02:41:50,162 --> 02:41:51,162 Sadece kız kardeşini özlüyoruz. 2007 02:41:51,163 --> 02:41:54,161 Bugün gerçekten güzel kokuyor Ashley. 2008 02:41:54,162 --> 02:41:56,162 Ah, teşekkür ederim canım. 2009 02:41:57,162 --> 02:41:58,162 İyileşiyor olmalısın. 2010 02:41:58,163 --> 02:42:00,162 Peki, deniyorum. 2011 02:42:03,162 --> 02:42:06,161 Peki oğlum, okul nasıl gidiyor? 2012 02:42:06,162 --> 02:42:08,161 Her şey yolunda gidiyor sanırım. 2013 02:42:08,162 --> 02:42:10,161 Tamam, tahmin et. ne bu şu anlama mı gelmeli? 2014 02:42:10,162 --> 02:42:12,161 Sanmıyorum. 2015 02:42:12,162 --> 02:42:14,161 Sadece arkamdan çekil bu konuda, tamam mı baba? 2016 02:42:14,162 --> 02:42:18,161 Tanrım, beşe gidemez miyiz tartışmadan dakikalar mı? 2017 02:42:18,162 --> 02:42:20,161 Her şeyi tartışmaya dönüştürüyorsun. 2018 02:42:20,162 --> 02:42:22,161 Onu rahat bırak derim. 2019 02:42:22,162 --> 02:42:24,161 Hey, çocukların eğitimini önemsiyorum. 2020 02:42:24,162 --> 02:42:27,161 En azından senin aksine ben umursuyorum. 2021 02:42:27,162 --> 02:42:30,161 Baba, onu rahat bırak, tamam mı? 2022 02:42:30,162 --> 02:42:33,162 Neden bu konuda salak gibi davranmak zorundasın? 2023 02:42:34,162 --> 02:42:36,457 Ne dedin? 2024 02:42:36,458 --> 02:42:39,457 Biliyor musun eğer babamla bu şekilde konuşsaydım, 2025 02:42:39,458 --> 02:42:41,457 o tokat atacaktı tadı hemen ağzımdan çıkıyor. 2026 02:42:41,458 --> 02:42:44,457 Oğlum, sen gidiyorsun biraz saygıyı öğrenmek lazım. 2027 02:42:44,458 --> 02:42:46,457 Tamam, anladık, anladık, anladık. 2028 02:42:46,458 --> 02:42:48,457 Lütfen, anladık. 2029 02:42:48,458 --> 02:42:52,457 Güzel bir şeyin tadını çıkarabilir miyiz? tartışmadan yemek mi? 2030 02:42:52,458 --> 02:42:55,457 Lütfen lütfen. 2031 02:42:55,458 --> 02:42:57,457 Peki ne bekliyoruz için? Sadece yemek yiyebilir miyiz? 2032 02:42:57,458 --> 02:42:59,457 Hayır, Dakota'yı bekliyoruz. 2033 02:42:59,458 --> 02:43:01,457 Ailecek birlikte yemek yiyoruz. 2034 02:43:01,458 --> 02:43:03,457 Mm-hmm, doğru. 2035 02:43:03,458 --> 02:43:05,458 Dakota! 2036 02:43:06,458 --> 02:43:12,057 Neyse bir yemek daha var. 2037 02:43:12,058 --> 02:43:16,057 Zaten normalde hava soğuktur, o yüzden... 2038 02:43:16,058 --> 02:43:18,057 Oh teşekkürler. 2039 02:43:18,058 --> 02:43:21,129 Başka bir şık yorum senden, ama sorun değil. 2040 02:43:21,130 --> 02:43:23,129 Ben buna alışığım. 2041 02:43:23,130 --> 02:43:25,129 Evet, soğuk akşam yemeğine alışkınım. 2042 02:43:25,130 --> 02:43:27,129 Ne oluyor baba? 2043 02:43:27,130 --> 02:43:29,129 Ağzına dikkat et evlat. 2044 02:43:29,130 --> 02:43:31,129 Peki, biliyorsun, yapmazdım ağzıma dikkat etmeliyim 2045 02:43:31,130 --> 02:43:33,129 eğer içine yiyecek koysaydım. 2046 02:43:33,130 --> 02:43:37,130 Tamam, bu kadar yeter. Dakota, Sana burada ihtiyacımız var, lütfen. 2047 02:43:38,130 --> 02:43:41,513 Sadece yemek istiyorum. 2048 02:43:41,514 --> 02:43:44,513 Dakota, ne oluyor? 2049 02:43:44,514 --> 02:43:46,513 Dakota mı? 2050 02:43:46,514 --> 02:43:50,825 Dakota! 2051 02:43:50,826 --> 02:43:56,985 Sana yetiştirme konusunda ne söylemiştim? Yemek masasındaki sesin mi? 2052 02:43:56,986 --> 02:43:58,985 Sen konuşacak birisin. Neye bağırabilirsin? 2053 02:43:58,986 --> 02:44:00,985 Bu evin patronu benim. 2054 02:44:00,986 --> 02:44:02,985 Peki, bilirsin, belki patron olmamalısın 2055 02:44:02,986 --> 02:44:04,985 çünkü hepimiz hala açız. 2056 02:44:04,986 --> 02:44:07,985 Oğlum, dikkat etsen iyi olur ton, yoksa bu evden gideceksin. 2057 02:44:07,986 --> 02:44:08,986 Tamam tamam. 2058 02:44:08,987 --> 02:44:10,985 Tamam, evet, devam edin. 2059 02:44:10,986 --> 02:44:12,985 Aman Tanrım. Bunun için mi çalışıyorum? 2060 02:44:12,986 --> 02:44:14,985 Gidip bunun için mi çalışıyorum? 2061 02:44:14,986 --> 02:44:16,985 Dakota! Tanrı aşkına! 2062 02:44:16,986 --> 02:44:18,986 Bu benim için iş! 2063 02:44:23,458 --> 02:44:25,457 strese giriyorum dışarı. Bununla baş edemem. 2064 02:44:25,458 --> 02:44:28,457 Tanrım, neden buna mecburum ki? her zaman bu kadar salak mı olacaksın? 2065 02:44:28,458 --> 02:44:32,457 sadece sahip olmak istiyorum bu gece yarı makul bir akşam yemeği. 2066 02:44:32,458 --> 02:44:33,458 Bu çok mu zor? 2067 02:44:33,459 --> 02:44:35,458 Arkadaşlar biraz daha sabırlı olabilir misiniz? 2068 02:44:42,522 --> 02:44:46,522 Yapabildiğini görmek güzel Yemek masasına git Dakota. 2069 02:44:48,522 --> 02:44:50,522 Burada olmaktan mutluyum. Yemek yiyebilir miyiz? 2070 02:44:51,522 --> 02:44:54,521 Maşanın hemen yanından. Acele edin, şunu yapalım. 2071 02:44:54,522 --> 02:44:55,522 Önce bayanlar. 2072 02:44:56,522 --> 02:44:57,522 Teşekkürler canım. 2073 02:44:58,522 --> 02:45:03,521 Ne ilginç bir seçim akşam yemeği için seçilecek kıyafetler. 2074 02:45:03,522 --> 02:45:04,522 Teşekkür ederim. 2075 02:45:07,522 --> 02:45:10,521 Yeni bir tarzın var mı orada mı çalışıyorsun Dakota? 2076 02:45:10,522 --> 02:45:12,521 Bundan hoşlandın mı? 2077 02:45:12,522 --> 02:45:16,522 Biliyorsun, durum farklı. Değilim... 2078 02:45:18,522 --> 02:45:21,521 Ben kimim ki yargılayacağım? Sen her zaman sevimli görünüyorsun tatlım. 2079 02:45:21,522 --> 02:45:22,522 Teşekkürler babacığım. 2080 02:45:22,523 --> 02:45:24,521 Evet, kendine hizmet et. 2081 02:45:24,522 --> 02:45:29,522 Sevimli, kıyafeti tanımlamak için iyi bir kelime. 2082 02:45:32,522 --> 02:45:37,521 Peki başka neler oldu herkesle mi gidiyor? 2083 02:45:37,522 --> 02:45:44,521 Eh, biliyorsun, iş oldu son zamanlarda kesinlikle korkunç. 2084 02:45:44,522 --> 02:45:47,521 Ofiste çok bunaldım. 2085 02:45:47,522 --> 02:45:53,001 Ne? Neye bakıyorsun? 2086 02:45:53,002 --> 02:45:56,001 merak ediyorum biraz bayan badas olmak. 2087 02:45:56,002 --> 02:45:58,001 Bilmen gerekir. 2088 02:45:58,002 --> 02:46:01,001 Nick, spagetti yemeyelim Herkes masanın üstüne lütfen oğlum. 2089 02:46:01,002 --> 02:46:04,001 Annem olsaydı iyi olurdu bize kukla peçeteleri aldı. 2090 02:46:04,002 --> 02:46:09,002 Kalkabilirsin canım. Onlar tam mutfakta. Kendine yardım et. 2091 02:46:22,490 --> 02:46:27,073 Her şey yolunda mı canım? 2092 02:46:27,074 --> 02:46:30,073 Evet onun dışında her şey harika 2093 02:46:30,074 --> 02:46:34,073 sanırım sahip olduğunuz çıtır köfteler 2094 02:46:34,074 --> 02:46:36,073 bir nevi beni boğuyor. 2095 02:46:36,074 --> 02:46:40,073 Ah, çok dolusun iltifatlar. Teşekkürler bebek. 2096 02:46:40,074 --> 02:46:43,073 En azından makarna bu sefer çıtır değil. 2097 02:46:43,074 --> 02:46:45,073 Al dente'dir. 2098 02:46:45,074 --> 02:46:49,074 Aslında oldukça iyi. Sen aslında bu sefer iyi bir iş çıkardı. 2099 02:46:55,034 --> 02:47:00,234 Biliyorsunuz, kripto piyasası şu anda çatıdan geçiyor. 2100 02:47:01,114 --> 02:47:03,033 bilmiyorum sen adamlar bunu hiç gördüler. 2101 02:47:03,034 --> 02:47:05,834 Hayır, gerçekten ödemiyorum bunlara dikkat et baba. 2102 02:47:06,914 --> 02:47:09,194 Yapmalısın tatlım. 2103 02:47:10,314 --> 02:47:12,433 Kripto herkesin sahip olduğu bir şeydir 2104 02:47:12,434 --> 02:47:13,753 dikkat etmeli, 2105 02:47:13,754 --> 02:47:15,553 ekonominin son zamanlarda gidişatı. 2106 02:47:15,554 --> 02:47:17,593 Evet, kesinlikle haklısın. 2107 02:47:17,594 --> 02:47:19,753 Evet, genelde öyleyim. 2108 02:47:19,754 --> 02:47:22,433 Peki, düşünmek istiyorum daha önemli haberler, 2109 02:47:22,434 --> 02:47:24,714 tıpkı geçen günki uçak kazası gibi. 2110 02:47:24,754 --> 02:47:26,113 Ne hakkındaydı? 2111 02:47:26,114 --> 02:47:30,113 Vay be, bugünlerde durum çok korkutucu arkadaşlar. 2112 02:47:30,114 --> 02:47:32,394 Kriptodan çok daha önemli. 2113 02:47:33,994 --> 02:47:35,593 Evet, kripto. 2114 02:47:35,594 --> 02:47:40,394 Peki, kripto, bu yeni, 2115 02:47:41,954 --> 02:47:46,233 yeni ekonomi, bu hepsi o yöne gidiyor. 2116 02:47:46,234 --> 02:47:48,953 Gerçekten ödemen gerekiyor buna dikkat ve stoklar. 2117 02:47:48,954 --> 02:47:49,794 Bir tutkum yok. 2118 02:47:49,795 --> 02:47:51,073 Tabağımda çok fazla şey var. 2119 02:47:51,074 --> 02:47:53,473 zaten stresliyim yeterince dışarıdayım, yani iyiyim. 2120 02:47:53,474 --> 02:47:54,474 Sağ ol canım. 2121 02:47:55,354 --> 02:47:57,034 Harika tavsiyen. 2122 02:47:58,114 --> 02:48:00,033 Beni tanırsın, her zaman tavsiye veririm. 2123 02:48:00,034 --> 02:48:01,993 Siz bunların hiçbirini almadığınızdan değil, 2124 02:48:01,994 --> 02:48:04,354 ama muhtemelen yapmalısın. 2125 02:48:07,402 --> 02:48:09,841 Bu arada canım, önemli şeyleri düşünüyorum, 2126 02:48:09,842 --> 02:48:13,721 Gidip birkaç şey almanı istiyorum 2127 02:48:13,722 --> 02:48:17,761 Çok meşgul olduğum için mağazadan benim için. 2128 02:48:17,762 --> 02:48:19,681 Evet, neye ihtiyacın var? 2129 02:48:19,682 --> 02:48:22,162 Bilirsin, sadece birkaç kadınsı ürün. 2130 02:48:23,122 --> 02:48:24,361 Onları çok mu karşılaştırmamı istiyorsun? 2131 02:48:24,362 --> 02:48:25,202 Ah, yapmamı mı istiyorsun? 2132 02:48:25,202 --> 02:48:26,042 Evet, aslında ikinci kez düşündüğümde, 2133 02:48:26,043 --> 02:48:28,561 Sen yokken benim de bunlardan bazılarına ihtiyacım var. 2134 02:48:28,562 --> 02:48:32,641 Şimdi alıyorum aile için kadınsı ürünler? 2135 02:48:32,642 --> 02:48:34,441 Evet, iki kızla yaşıyorsun. 2136 02:48:34,442 --> 02:48:35,442 peki ne bekliyorsun? 2137 02:48:35,443 --> 02:48:38,082 sanırım sen ne zaman biri cüzdanı taşıyor. 2138 02:48:40,122 --> 02:48:41,721 Bilirsin, sorun değil. 2139 02:48:41,722 --> 02:48:42,921 Bu benim ilk seferim olmayacaktı. 2140 02:48:42,922 --> 02:48:44,201 Evet seni seviyoruz canım. 2141 02:48:44,202 --> 02:48:45,521 Desteğinizi seviyoruz. 2142 02:48:45,522 --> 02:48:46,641 Tatlım, biraz daha kullanabilir misin? 2143 02:48:46,642 --> 02:48:48,402 Bir dahaki sefere marinara sosu lütfen? 2144 02:48:51,402 --> 02:48:52,881 Tabiki tatlım. 2145 02:48:52,882 --> 02:48:53,882 Teşekkür ederim. 2146 02:48:55,402 --> 02:48:56,602 Ne dersen de canım. 2147 02:49:03,690 --> 02:49:06,809 Ama aslında biliyorsun makarna çok iyi. 2148 02:49:06,810 --> 02:49:07,929 Güzel ve yumuşak. 2149 02:49:07,930 --> 02:49:09,689 O kadar da değil... 2150 02:49:09,690 --> 02:49:11,130 Evet evet evet evet evet. 2151 02:49:15,578 --> 02:49:16,418 Ah dostum. 2152 02:49:16,419 --> 02:49:19,218 Gerçekten tatil yapabilirim, biliyor musun? 2153 02:49:23,034 --> 02:49:24,354 Bir tatile ihtiyacım var. 2154 02:49:25,714 --> 02:49:27,754 Devam edersen bir tane alacaksın. 2155 02:49:29,714 --> 02:49:31,354 Kalıcı bir tatil gibi mi? 2156 02:49:32,434 --> 02:49:36,113 En azından mini bir tane. 2157 02:49:36,114 --> 02:49:38,393 Ben de tatile çıkabilirim. 2158 02:49:38,394 --> 02:49:40,114 Ah, ancak bu kadar şanslı olabilirdim. 2159 02:49:41,754 --> 02:49:43,193 Bu çantalar zaten paketlenmiş. 2160 02:49:43,194 --> 02:49:44,914 Kapının bir adım dışındayım. 2161 02:49:46,794 --> 02:49:47,994 Kusura bakmayın millet. 2162 02:49:48,874 --> 02:49:50,074 Tuvalete gitmem lazım. 2163 02:50:06,938 --> 02:50:11,937 Peki, siz sahip olacaksınız bir dakikalığına bana izin verin. 2164 02:50:11,938 --> 02:50:13,938 Tuvaleti kullanmam gerekecek. 2165 02:50:15,938 --> 02:50:19,441 Nasıl oldu? 2166 02:50:19,442 --> 02:50:20,442 Fantastik. 2167 02:50:20,443 --> 02:50:22,441 Bir aile yemeği daha. 2168 02:50:22,442 --> 02:50:27,441 Evet evet canım. En azından benimle idare edeceksin. 2169 02:50:27,442 --> 02:50:33,441 Yani tuhaf davranıyorlar. Durun, biliyorlar mı? 2170 02:50:33,442 --> 02:50:37,441 Şşşt! Sessiz ol, seni duyabilirler. 2171 02:50:37,442 --> 02:50:40,441 Hayır, bilmiyorlar, tamam mı? 2172 02:50:40,442 --> 02:50:41,442 Tanrı. 2173 02:50:41,443 --> 02:50:47,441 Bu arada oyunculuktan bahsetmişken tuhaf bir şekilde Dakota'yla aranızda ne var? 2174 02:50:47,442 --> 02:50:51,442 Hiçbir şey anne. Mümkün değil, sadece hiçbir şey. 2175 02:50:53,442 --> 02:50:55,058 Hiç bir şey. 2176 02:50:56,058 --> 02:50:58,058 Hiçbir şey anne. Bırak. 2177 02:50:59,058 --> 02:51:02,057 O halde bu konuda endişelenme, tamam mı? 2178 02:51:02,058 --> 02:51:07,058 Yemeğini ye, annen de yiyecek sonra gelip seni küçük bir ziyarette bulunacağım. 2179 02:51:48,922 --> 02:51:56,217 Artık aç değil misin baba? 2180 02:51:56,218 --> 02:51:57,218 Hayır, doluyum. 2181 02:51:57,218 --> 02:51:58,218 Yemek yemeyeceğim. 2182 02:51:58,218 --> 02:51:59,218 Ben. 2183 02:51:59,218 --> 02:52:00,218 Daha fazla istiyorsun? 2184 02:52:07,194 --> 02:52:09,193 Bana babanın havlusunu ver. 2185 02:52:09,194 --> 02:52:14,018 O kadar büyük ki neredeyse unutuyordum. 2186 02:52:44,442 --> 02:52:46,442 O güzel gözleri görmeye cesaret ediyorum. 2187 02:53:16,826 --> 02:53:18,825 O babayı beğendin mi? 2188 02:53:18,826 --> 02:53:20,825 Bayıldım. 2189 02:53:20,826 --> 02:53:22,826 Çok yaramaz. 2190 02:53:50,426 --> 02:53:58,426 Babam küçük bir sürtük. 2191 02:54:51,098 --> 02:54:53,097 Ah evet baba. 2192 02:54:53,098 --> 02:54:57,473 Baban amını alıyor. 2193 02:54:57,474 --> 02:54:59,473 Evet, amcık babamı sikeyim. 2194 02:54:59,474 --> 02:55:01,473 Ah evet. 2195 02:55:01,474 --> 02:55:03,474 Amımı alıyor. 2196 02:55:07,930 --> 02:55:09,929 Evet, çevir kızı küçük bir sürtüğe dönüştü. 2197 02:55:09,930 --> 02:55:11,929 Kedi, doğru. 2198 02:55:11,930 --> 02:55:13,929 Babam küçük bir sürtük. 2199 02:55:13,930 --> 02:55:15,929 Baban kahrolası bir sürtük. 2200 02:55:15,930 --> 02:55:17,930 Babam küçük bir sürtük. 2201 02:55:31,002 --> 02:55:35,489 Sen onu kafandan çıkar. 2202 02:55:35,490 --> 02:55:37,489 Hadi. 2203 02:55:37,490 --> 02:55:39,489 Kahretsin. 2204 02:55:39,490 --> 02:55:41,497 Ah evet baba. 2205 02:55:41,498 --> 02:55:43,498 Ah evet, sik beni baba. 2206 02:55:47,898 --> 02:55:49,897 Lanet maskeni çıkar. 2207 02:55:49,898 --> 02:55:51,897 Sen tam bir kaltaksın. 2208 02:55:51,898 --> 02:55:53,969 Seni öldüreceğim. 2209 02:55:53,970 --> 02:55:55,969 Sen bir kaltaksın. 2210 02:55:55,970 --> 02:55:57,970 Buraya gel. 2211 02:56:15,898 --> 02:56:17,897 Baban için çıkar onu. 2212 02:56:17,898 --> 02:56:19,898 Çıkar şunu. 2213 02:56:34,138 --> 02:56:35,138 Kahretsin. 2214 02:56:35,139 --> 02:56:37,138 Sen harika bir dostumsun. 2215 02:56:42,618 --> 02:56:44,617 İyi olacaksın. 2216 02:56:44,618 --> 02:56:45,618 Sadece oraya otur. 2217 02:56:45,619 --> 02:56:47,617 Başını eğ. 2218 02:56:47,618 --> 02:56:49,618 Baban için orada otur. 2219 02:56:52,618 --> 02:56:53,618 Babacığım! 2220 02:56:53,619 --> 02:56:55,618 Ah evet baba! 2221 02:57:07,322 --> 02:57:09,321 Bitirmedin. 2222 02:57:09,322 --> 02:57:10,322 Henüz değil. 2223 02:57:10,322 --> 02:57:11,322 Henüz değil? 2224 02:57:11,322 --> 02:57:12,322 Henüz değil. 2225 02:57:12,322 --> 02:57:13,322 Şşş. 2226 02:57:13,322 --> 02:57:14,322 Akşam yemeğini bitirmemiz lazım. 2227 02:57:17,322 --> 02:57:18,778 Kötüsün. 2228 02:57:19,778 --> 02:57:20,778 Çok kötüsün. 2229 02:57:20,778 --> 02:57:21,778 Beni sen büyüttün. 2230 02:57:21,778 --> 02:57:22,778 Şşş. 2231 02:57:24,778 --> 02:57:25,778 Kahretsin. 2232 02:57:34,010 --> 02:57:36,010 O ne halt ediyor? 2233 02:57:37,010 --> 02:57:40,010 Hazır mısın? Tanrım, bu çok açık. 2234 02:57:52,410 --> 02:57:53,410 Tamam aşkım. 2235 02:58:09,082 --> 02:58:15,082 Bu kız ne yapıyor? Çok hızlı büyüyor. 2236 02:58:16,082 --> 02:58:18,082 Ah dostum. 2237 02:58:19,082 --> 02:58:20,082 Bu yüzden... 2238 02:58:25,186 --> 02:58:28,186 Her şey yolunda mı dostum? Her şey mükemmel. 2239 02:58:30,186 --> 02:58:32,186 Tuvalet yolculuğunuz iyi geçti mi? 2240 02:58:33,186 --> 02:58:34,666 Her şey yolunda gitti mi kardeşim? 2241 02:58:35,186 --> 02:58:38,186 Sanırım bu biraz kişisel bir soru. 2242 02:58:40,186 --> 02:58:43,186 Geri döndün canım. Yay! 2243 02:58:44,186 --> 02:58:47,186 Evet. Güzel ve yenilenmiş. Evet? 2244 02:58:48,186 --> 02:58:50,186 Evet kesinlikle. 2245 02:58:51,186 --> 02:58:54,143 Eh, yenilenmişsin, ama bilmiyorum. ben sadece 2246 02:58:54,155 --> 02:58:57,186 her şey gidiyormuş gibi hissediyorum açık, başım ağrıyor. 2247 02:58:58,186 --> 02:59:03,186 Migrenim var gibi. Nasıl olduğunu biliyorsun Migrenim olduğu zaman alıyorum tatlım. 2248 02:59:04,186 --> 02:59:05,186 Ah evet. 2249 02:59:05,187 --> 02:59:10,186 Ben uzanmaya gidiyorum. Sen arkadaşlar keyfinize bakın. Tamam aşkım? 2250 02:59:11,186 --> 02:59:12,186 Daha iyi hissetmek. Teşekkürler Anne. 2251 02:59:13,186 --> 02:59:15,186 Migren, migren, migren. 2252 02:59:21,370 --> 02:59:29,370 Peki, bu senin şansın. 2253 02:59:29,442 --> 02:59:33,248 içeri gireceğim oturma odası ve ben 2254 02:59:33,260 --> 02:59:37,442 ne olduğunu bilmek istiyorum kardeşimi sikmeyi seviyorum 2255 02:59:37,682 --> 02:59:41,042 ve aynı zamanda babam. 2256 02:59:57,818 --> 02:59:59,818 Ne diyorsun evlat? 2257 03:00:00,818 --> 03:00:02,818 Hadi yapalım. 2258 03:00:20,986 --> 03:00:22,986 Çok eminim. 2259 03:00:24,986 --> 03:00:26,986 sikilmek istemiyorum ikiniz tarafından da. 2260 03:00:27,986 --> 03:00:29,986 Ona zarar verirdin. 2261 03:00:46,522 --> 03:00:48,521 Ben de kardeşimi seviyorum. 2262 03:00:48,522 --> 03:00:50,521 Yaptığını biliyorum. 2263 03:00:50,522 --> 03:00:53,521 Haydi almaya başlayalım onu bu kıyafetlerden çıkar. 2264 03:00:53,522 --> 03:00:56,522 Evet, kıyafetlerimi çıkar baba. 2265 03:01:03,386 --> 03:01:06,386 Yani %100'sün. 2266 03:01:07,386 --> 03:01:08,386 Yüzde bin. 2267 03:01:08,387 --> 03:01:10,787 O küçük boşalma tuzağını sakla Kapa çeneni, anladın mı? 2268 03:01:11,386 --> 03:01:13,385 Bunu kimse duymuyor. 2269 03:01:13,386 --> 03:01:14,386 Hiç kimse. 2270 03:01:14,387 --> 03:01:16,386 Tamam Nick, bu senin için de geçerli. 2271 03:01:17,386 --> 03:01:18,386 Bu doğru, Nick. 2272 03:01:20,386 --> 03:01:23,578 Bebeğin küçük kedisi zaten ıslak. 2273 03:01:24,578 --> 03:01:25,578 Damlıyor. 2274 03:01:26,578 --> 03:01:27,578 Küçük kedi. 2275 03:01:32,538 --> 03:01:34,538 Evet babacığım. 2276 03:01:51,130 --> 03:01:59,130 Bizi ne kadar istediğini göster bize. 2277 03:02:09,850 --> 03:02:13,849 Sikilmeye hazır mısın? 2278 03:02:13,850 --> 03:02:15,849 Evet baba, sikilmeye hazırım. 2279 03:02:15,850 --> 03:02:17,849 Arkanı dön. Arkanı dön. 2280 03:02:17,850 --> 03:02:23,586 Ah, karar bile veremiyorum. 2281 03:02:34,330 --> 03:02:36,329 Bu benim küçük kızım. 2282 03:02:36,330 --> 03:02:39,330 Ah, izin ver burada biraz dinleneyim. 2283 03:02:41,330 --> 03:02:47,514 Oh, o küçüklere benziyorsun kahrolası güzel gözlerin. 2284 03:02:57,370 --> 03:02:59,370 İleri geri. 2285 03:03:05,490 --> 03:03:07,490 Aynen öyle, sikimi çek. 2286 03:03:08,490 --> 03:03:10,489 İşte böyle, mastürbasyon yapmaya devam et. 2287 03:03:10,490 --> 03:03:12,490 Bu bir kız. 2288 03:03:13,490 --> 03:03:16,489 Sen sürtük olmak istiyorsun, biz sana öyle davranacağım. 2289 03:03:16,490 --> 03:03:17,490 O hazır. 2290 03:03:17,491 --> 03:03:19,490 Evet, sana sürtük gibi davranacağım. 2291 03:03:20,490 --> 03:03:23,489 Evet? ne izleyeceğim sen istedin kızım. 2292 03:03:23,490 --> 03:03:25,490 Sen bir pisliksin. 2293 03:03:27,490 --> 03:03:30,490 İşte buyurun, kullanın sürtük küçük lanet ağız. 2294 03:03:32,490 --> 03:03:35,490 Bu bir kız. İşte buyurun. 2295 03:03:43,418 --> 03:03:47,417 Evet, al o bebeği ince saçlar yoldan çekilsin. 2296 03:03:47,418 --> 03:03:48,418 Bu doğru. 2297 03:03:53,418 --> 03:03:54,418 Ah evet. 2298 03:03:55,418 --> 03:03:58,418 İyi iş kardeşim, sanki bunu daha önce yapmışsın gibi. 2299 03:03:59,418 --> 03:04:00,418 Neredeyse benimki gibi. 2300 03:04:02,418 --> 03:04:03,418 Bu doğru. 2301 03:04:03,419 --> 03:04:06,418 O sulu ağzını doğru tut orada babanın sikinin üzerinde. 2302 03:04:10,418 --> 03:04:11,418 İşte buyurun. 2303 03:04:11,418 --> 03:04:12,418 Bu bir kız. 2304 03:04:12,418 --> 03:04:13,418 İşte buyurun. 2305 03:04:20,418 --> 03:04:21,418 Bu doğru. 2306 03:04:21,418 --> 03:04:22,418 Ovalayın. 2307 03:04:22,418 --> 03:04:23,418 Sikimi okşa. 2308 03:04:23,418 --> 03:04:24,418 İşte buyurun. 2309 03:04:25,418 --> 03:04:26,418 Bu doğru. 2310 03:04:27,418 --> 03:04:28,418 Bu bir bebek. 2311 03:04:31,418 --> 03:04:32,418 İşte buyurun. 2312 03:04:33,418 --> 03:04:34,418 Bu doğru. 2313 03:04:40,418 --> 03:04:41,418 Taşaklarımı yala. 2314 03:04:41,418 --> 03:04:42,418 Hadi. 2315 03:04:42,418 --> 03:04:43,418 Aşağıda. 2316 03:04:43,418 --> 03:04:44,418 İşte buyurun. 2317 03:04:45,418 --> 03:04:46,418 Bu doğru. 2318 03:04:46,419 --> 03:04:48,417 Babanın sikini böyle okşa. 2319 03:04:48,418 --> 03:04:49,418 İşte buyurun. 2320 03:04:49,419 --> 03:04:52,417 O minik elleri emmeyin babanın koca şişman aletinin etrafında. 2321 03:04:52,418 --> 03:04:53,418 Bu bir kız. 2322 03:04:56,418 --> 03:04:58,417 Kız kardeşinin sikini emmesi hoşuna mı gidiyor? 2323 03:04:58,418 --> 03:04:59,418 Evet yaparım. 2324 03:05:00,418 --> 03:05:01,418 Lanet olsun. 2325 03:05:07,962 --> 03:05:14,961 Yine de hoşuma gitti. 2326 03:05:14,962 --> 03:05:18,961 Evet beğendin mi? 2327 03:05:18,962 --> 03:05:22,961 Biraz daha istiyor musun? 2328 03:05:22,962 --> 03:05:27,961 Hadi ama, babanın lanet ağzından. 2329 03:05:27,962 --> 03:05:30,961 Babanın küçük ağzı. 2330 03:05:30,962 --> 03:05:37,961 Oh, siktir git, tam ortasında o küçük lanet boğazının arkası. 2331 03:05:37,962 --> 03:05:40,961 Tam arkanda küçük lanet boğazlı kız bebek. 2332 03:05:40,962 --> 03:05:42,961 Aynen böyle. 2333 03:05:42,962 --> 03:05:46,961 Oh, babanın fındıklarını al. Elde etmek oraya git ve babanın fındıklarını al. 2334 03:05:46,962 --> 03:05:49,961 Bu bebeğim, bana bak. 2335 03:05:49,962 --> 03:05:52,961 Şu aile mücevherlerini alın. 2336 03:05:52,962 --> 03:05:54,962 O kız. 2337 03:05:55,962 --> 03:05:58,961 Her ikisini de ağzınıza alın. Buraya gel. 2338 03:05:58,962 --> 03:06:03,345 İkisini de içine çek senin ağzın. İşte buyurun. 2339 03:06:03,346 --> 03:06:05,345 O kız. 2340 03:06:05,346 --> 03:06:07,345 İşte, ağzınız dolu olsun. 2341 03:06:07,346 --> 03:06:09,345 Ağzı dolu bir kız bebek al. 2342 03:06:09,346 --> 03:06:11,345 Bahsettiğim şey bu değil. 2343 03:06:11,346 --> 03:06:13,345 İşte buyurun. 2344 03:06:13,346 --> 03:06:15,345 Çoklu görevde görüşürüz. 2345 03:06:15,346 --> 03:06:19,346 Bu doğru. 2346 03:06:24,346 --> 03:06:28,346 Ah evet. 2347 03:06:30,386 --> 03:06:32,386 İşte buyurun. 2348 03:06:35,066 --> 03:06:39,665 Ah evet. 2349 03:06:39,666 --> 03:06:42,705 Sürtük küçük bir kız kardeşin olmasından hoşlanıyor musun? 2350 03:06:42,706 --> 03:06:44,705 Sürtük küçük kız. 2351 03:06:44,706 --> 03:06:46,705 Ah, nefret etme. 2352 03:06:46,706 --> 03:06:48,706 Kesinlikle kötü bir şey değil. 2353 03:06:52,034 --> 03:06:54,033 Aynen öyle, iyice aç. Sonuna kadar açık. 2354 03:06:54,034 --> 03:06:56,033 Baban için sonuna kadar aç. İşte, tam oraya. 2355 03:06:56,034 --> 03:06:59,033 Tam orada, arka tarafta o küçük lanet ağzından. 2356 03:06:59,034 --> 03:07:01,033 Tam arkanda küçük lanet ağız bebeğim. 2357 03:07:01,034 --> 03:07:04,033 HI-hı. Bu iyi bir kız. 2358 03:07:04,034 --> 03:07:06,033 Şimdi babanın sikini okşa. Vur şuna. 2359 03:07:06,034 --> 03:07:09,034 Lanet küçük ellerini sarın orada dolaş ve o eti okşa. 2360 03:07:11,034 --> 03:07:14,033 İşte buyurun. Her iki el. 2361 03:07:14,034 --> 03:07:16,033 Bu benim küçük kızım. 2362 03:07:16,034 --> 03:07:18,034 İşte buyurun. 2363 03:07:20,034 --> 03:07:22,033 Ah kahretsin. 2364 03:07:22,034 --> 03:07:24,033 Kahretsin. 2365 03:07:24,034 --> 03:07:26,033 Evet? Evet? 2366 03:07:26,034 --> 03:07:28,033 Bunu hissetmek istiyorsun küçük amının içinde sik mi var? 2367 03:07:28,034 --> 03:07:30,033 Kendini hissetmek istiyorsun Babanın siki orada mı? 2368 03:07:30,034 --> 03:07:32,033 Evet babacığım. 2369 03:07:32,034 --> 03:07:34,033 Sen ne diyorsun? 2370 03:07:34,034 --> 03:07:36,033 Ne diyorsun, ha? 2371 03:07:36,034 --> 03:07:44,033 Sen ne diyorsun? 2372 03:07:44,034 --> 03:07:46,033 Ne diyorsun, ha? 2373 03:07:46,034 --> 03:07:48,033 Tamam aşkım. 2374 03:07:48,034 --> 03:07:49,894 Buraya gel. 2375 03:07:59,962 --> 03:08:00,962 İşte buyurun. 2376 03:08:02,162 --> 03:08:03,162 Bu bir kız. 2377 03:08:03,962 --> 03:08:05,961 Tam babanın yanında oturuyorsun aynen öyle. 2378 03:08:05,962 --> 03:08:06,962 Ah, evet baba. 2379 03:08:09,962 --> 03:08:10,962 Ah evet. 2380 03:08:13,962 --> 03:08:15,962 Ah, seni sürtük küçük kedi. 2381 03:08:16,962 --> 03:08:17,962 Tart genç küçük kedi. 2382 03:08:21,962 --> 03:08:22,962 İşte buyurun. 2383 03:08:30,962 --> 03:08:32,961 İşte buyurun. Üzerine atla. 2384 03:08:32,962 --> 03:08:33,962 Beni sikiyorsun. 2385 03:08:34,962 --> 03:08:36,962 Sen küçük amını besle. Hadi bakalım. Hadi. 2386 03:08:37,962 --> 03:08:38,962 Bu bir bebek. 2387 03:08:39,962 --> 03:08:40,962 İşte buyurun. 2388 03:08:41,962 --> 03:08:43,962 İşte buyurun. Sen küçük amını besle. 2389 03:08:45,962 --> 03:08:47,962 Evet, onu besliyorsun senin küçük lanet deliğin. 2390 03:08:51,962 --> 03:08:52,962 İşte buyurun. 2391 03:08:55,962 --> 03:08:56,962 Evet. 2392 03:08:56,962 --> 03:08:57,962 Çok iyi. 2393 03:08:58,962 --> 03:08:59,962 Çok iyi. 2394 03:09:00,962 --> 03:09:01,962 İşte buyurun. 2395 03:09:03,962 --> 03:09:04,962 Bu doğru. 2396 03:09:04,963 --> 03:09:06,083 O lanet aletin üzerinden geç. 2397 03:09:07,962 --> 03:09:08,962 Aferin. 2398 03:09:09,962 --> 03:09:10,962 Taşaklarımı yala. 2399 03:09:10,962 --> 03:09:11,962 Deneyeceğim. 2400 03:09:12,962 --> 03:09:13,962 Evet, buyurun. 2401 03:09:18,962 --> 03:09:19,962 İyi hissettiriyor mu? 2402 03:09:19,962 --> 03:09:20,962 HI-hı. 2403 03:09:20,962 --> 03:09:21,962 Evet? 2404 03:09:21,962 --> 03:09:22,962 Çok iyi hissettiriyor baba. 2405 03:09:24,962 --> 03:09:25,962 Siktir et o aleti. 2406 03:09:27,962 --> 03:09:28,962 Elbette. 2407 03:09:33,962 --> 03:09:35,962 Senin küçük amın çok sıkı. 2408 03:09:37,962 --> 03:09:39,961 Sikin çok büyük baba. 2409 03:09:39,962 --> 03:09:42,961 Çok sıkıyor sikim o kadar çok ki. 2410 03:09:42,962 --> 03:09:43,962 Kahretsin. 2411 03:09:43,962 --> 03:09:44,962 İşte buyurun. 2412 03:09:45,962 --> 03:09:46,962 İşte buyurun. 2413 03:09:49,834 --> 03:09:50,834 İşte buyurun. 2414 03:09:51,834 --> 03:09:52,834 Seni sikeceğim. 2415 03:09:53,834 --> 03:09:57,562 Seni sikeceğim. 2416 03:09:58,562 --> 03:10:00,562 Senin küçük amını sikeceğim. 2417 03:10:01,562 --> 03:10:02,722 Sanırım bu tatlı, değil mi? 2418 03:10:03,562 --> 03:10:04,562 Akşam yemeğinden çok daha iyi. 2419 03:10:08,562 --> 03:10:09,762 Lanet annemden çok daha iyi. 2420 03:10:12,562 --> 03:10:13,642 Bunu sakın unutma baba. 2421 03:10:21,562 --> 03:10:22,562 Ah evet. 2422 03:10:22,562 --> 03:10:23,562 Bu doğru. 2423 03:10:24,562 --> 03:10:26,562 Kahretsin evet. 2424 03:10:27,562 --> 03:10:29,562 Oh, küçüklüğüne bak bacaklar sallanıyor bebeğim. 2425 03:10:30,562 --> 03:10:31,562 Babanın siki için mi terliyorsun? 2426 03:10:31,562 --> 03:10:32,562 Evet baba. 2427 03:10:32,562 --> 03:10:33,562 Seni terletiyor mu? 2428 03:10:33,562 --> 03:10:34,562 HI-hı. 2429 03:10:34,562 --> 03:10:35,562 Babanın kahrolası aleti üzerinde seni terletmek mi? 2430 03:10:35,562 --> 03:10:36,562 HI-hı. 2431 03:10:36,562 --> 03:10:37,562 Bu doğru. 2432 03:10:37,562 --> 03:10:38,562 Bu benim küçük kızım. 2433 03:10:39,562 --> 03:10:40,562 Ah, bak büyümüşsün. 2434 03:10:40,563 --> 03:10:42,562 Şu haline bak, artık kocaman bir kızsın. 2435 03:10:43,562 --> 03:10:45,722 Bakın ne kadar büyüdüğün büyük kız. 2436 03:10:46,562 --> 03:10:48,562 Lanetinde boğul Kardeşimin siki, tamam mı? 2437 03:10:49,562 --> 03:10:50,562 Bu doğru. 2438 03:10:50,563 --> 03:10:51,963 Küçük bir sürtük olmak ister misin? 2439 03:10:52,562 --> 03:10:53,562 Seni bir tane yapacağız. 2440 03:10:54,562 --> 03:10:55,562 Evet. 2441 03:10:55,563 --> 03:10:57,562 Bu doğru. 2442 03:11:01,562 --> 03:11:03,042 Aynen öyle, babanın sikine zıpla. 2443 03:11:03,562 --> 03:11:04,562 İşte buyurun. 2444 03:11:04,562 --> 03:11:05,562 Bu benim küçük kızım. 2445 03:11:05,562 --> 03:11:06,562 İşte buyurun. 2446 03:11:07,562 --> 03:11:08,562 Sen al. 2447 03:11:08,563 --> 03:11:12,561 Baban için iyi. 2448 03:11:12,562 --> 03:11:13,562 Bu benim küçük kızım. 2449 03:11:13,562 --> 03:11:14,562 İşte buyurun. 2450 03:11:14,562 --> 03:11:15,562 Sen al. 2451 03:11:15,562 --> 03:11:16,562 Baban için iyi. 2452 03:11:16,563 --> 03:11:21,561 HI-hı. 2453 03:11:21,562 --> 03:11:22,562 Oh çok iyi. 2454 03:11:22,562 --> 03:11:23,562 Bu doğru. 2455 03:11:23,562 --> 03:11:24,562 Buraya gel. 2456 03:11:24,562 --> 03:11:25,562 Bunları aşağı çekelim. 2457 03:11:25,562 --> 03:11:26,562 Bunları aşağı çekelim. 2458 03:11:26,562 --> 03:11:27,562 Sen oradan çık. 2459 03:11:27,562 --> 03:11:28,562 Gel ve onu al. 2460 03:11:28,563 --> 03:11:36,563 Hadi. 2461 03:11:45,730 --> 03:11:46,730 Çıkarın şunu bu lanet şeyden. 2462 03:11:46,730 --> 03:11:47,730 İşte buyurun. 2463 03:11:47,730 --> 03:11:48,730 Şu çizmeleri giy. 2464 03:11:48,730 --> 03:11:49,730 Onları biraz beğeniyorum. 2465 03:11:49,731 --> 03:11:51,729 Oraya git. 2466 03:11:51,730 --> 03:11:52,730 Kardeşinin sikini ağzına sok. 2467 03:11:52,730 --> 03:11:53,730 İşte buyurun. 2468 03:11:53,731 --> 03:11:55,729 İşte oradaki benim küçük kızım. 2469 03:11:55,730 --> 03:12:01,730 Sıkıca sıkın oradaki küçük delik. 2470 03:12:05,850 --> 03:12:06,850 Evet babacığım. 2471 03:12:06,850 --> 03:12:07,850 Bu çok iyi hissettiriyor. 2472 03:12:07,850 --> 03:12:08,850 İyi mi? 2473 03:12:08,850 --> 03:12:09,850 Oh bu iyi. 2474 03:12:09,850 --> 03:12:10,850 İyi mi? 2475 03:12:10,850 --> 03:12:11,850 Oh bu iyi. 2476 03:12:11,851 --> 03:12:13,849 Evet baba, bu çok iyi hissettiriyor. 2477 03:12:13,850 --> 03:12:15,849 Üzgünüm ama her santimini hissediyorsun. 2478 03:12:15,850 --> 03:12:17,849 Lanet olsun. 2479 03:12:17,850 --> 03:12:19,850 Her santimini hissediyorsun, tamam mı? 2480 03:12:20,850 --> 03:12:22,850 Doğru, onu baban için aç. 2481 03:12:31,850 --> 03:12:32,850 Merhaba kardeşim. 2482 03:12:32,850 --> 03:12:33,850 Oh kizim. 2483 03:12:34,850 --> 03:12:35,850 Buna ne denir biliyor musun? 2484 03:12:35,850 --> 03:12:36,850 Kavurma tükürmek. 2485 03:12:37,850 --> 03:12:38,970 Şimdiden yeni şeyler öğreniyorum. 2486 03:12:39,850 --> 03:12:41,850 Ah, doğru, aç şunu benim için. 2487 03:12:42,850 --> 03:12:43,850 Baban için kapıyı aç. 2488 03:12:43,851 --> 03:12:44,971 Sana çok şey öğreteceğim. 2489 03:12:49,850 --> 03:12:50,850 Ah, şimdi kızım. 2490 03:12:50,850 --> 03:12:51,850 Bebeğim. 2491 03:13:05,498 --> 03:13:07,497 Aynen böyle. 2492 03:13:07,498 --> 03:13:09,497 Doğru, sen onu benim için aç. 2493 03:13:09,498 --> 03:13:11,497 Şu delikleri göreyim. 2494 03:13:11,498 --> 03:13:13,497 Şu kahrolası güzel deliklerine bak. 2495 03:13:13,498 --> 03:13:21,498 HI-hı. 2496 03:13:29,498 --> 03:13:31,497 Aferin. 2497 03:13:31,498 --> 03:13:33,497 İyi iş dostum. 2498 03:13:33,498 --> 03:13:37,497 Ah evet. 2499 03:13:37,498 --> 03:13:45,498 Lanet olsun. 2500 03:13:47,498 --> 03:13:49,497 İşte buradasın bebeğim. 2501 03:13:49,498 --> 03:13:51,497 Onun fındıklarını alın. 2502 03:13:51,498 --> 03:13:53,497 İşte buyurun. 2503 03:13:53,498 --> 03:13:55,497 Aynen öyle kızım. 2504 03:13:55,498 --> 03:13:57,497 Ah, siktir git. 2505 03:13:57,498 --> 03:14:03,498 Oh evet. 2506 03:14:07,498 --> 03:14:09,498 Kahretsin evet. 2507 03:14:13,602 --> 03:14:15,601 Lanet olsun. 2508 03:14:15,602 --> 03:14:17,602 İşte buyurun. 2509 03:14:27,602 --> 03:14:29,601 Bu çok iyi hissettiriyor, kardeşim. 2510 03:14:29,602 --> 03:14:31,602 Ah evet. 2511 03:14:33,602 --> 03:14:35,883 buna sevinmedin mi bu kadar küçük bir sürtük mü oldun? 2512 03:14:45,602 --> 03:14:47,601 Ah, benim küçük lanet bebeğim. 2513 03:14:47,602 --> 03:14:49,601 Kendine bak. 2514 03:14:49,602 --> 03:14:51,601 Benim küçük lanet bebeğim artık büyüdü. 2515 03:14:51,602 --> 03:14:53,601 HI-hı. 2516 03:14:53,602 --> 03:14:55,602 Babanın siki iyi hissediyor mu bebeğim? 2517 03:14:57,602 --> 03:14:59,602 Babanın siki iyi hissediyor mu? 2518 03:15:01,602 --> 03:15:03,601 Ah, babamın siki, evet. 2519 03:15:03,602 --> 03:15:05,602 Evet, babasının seni sikmesini istemiyor. 2520 03:15:07,602 --> 03:15:09,601 Ah, bu benim kızım. 2521 03:15:09,602 --> 03:15:11,602 Bu doğru, bu doğru bebeğim. 2522 03:15:37,242 --> 03:15:39,242 Neden içeri gelmiyorsun baba? 2523 03:15:40,242 --> 03:15:42,230 Burada otur ve yapma buraya gel 2524 03:15:42,242 --> 03:15:44,241 ve babanınkini em sik, anladın mı? 2525 03:15:44,242 --> 03:15:45,242 Evet babacığım. 2526 03:15:45,242 --> 03:15:46,242 İşte buyurun. 2527 03:15:46,242 --> 03:15:47,242 Evet. 2528 03:15:53,394 --> 03:15:55,394 Evet, onu güzelce sik, tamam mı? 2529 03:15:56,394 --> 03:15:57,434 Onu gerçekten kastettiğin gibi becer. 2530 03:15:58,394 --> 03:15:59,394 Ah, kahretsin evet. 2531 03:15:59,395 --> 03:16:01,394 Senin sadece bir kız kardeşin var evlat. 2532 03:16:03,394 --> 03:16:05,393 Harika bir kız kardeş. 2533 03:16:05,394 --> 03:16:06,394 Teşekkür ederim. 2534 03:16:07,394 --> 03:16:09,394 Doğru, sen bizimle ilgilen. 2535 03:16:10,394 --> 03:16:11,394 İyi iş, Dakota. 2536 03:16:11,394 --> 03:16:12,394 Aman Tanrım. 2537 03:16:20,154 --> 03:16:24,334 O tükürüğün aktığını hissedebiliyorum taşaklarıma kadar. 2538 03:16:26,534 --> 03:16:27,534 Oh çok iyi. 2539 03:16:29,874 --> 03:16:31,214 Çok iyi. 2540 03:16:43,714 --> 03:16:44,714 Kahretsin. 2541 03:16:46,794 --> 03:16:48,094 Burası kahrolası sikimi pompaladığım yer 2542 03:16:48,114 --> 03:16:50,453 lanet olası deri ellerinde. 2543 03:16:50,454 --> 03:16:52,773 İşte bu çok iyi hissettiriyor. 2544 03:16:52,774 --> 03:16:54,453 Babanın sikinin her tarafına tükürdün. 2545 03:16:54,454 --> 03:16:57,313 Her yere tükürüyorum, kahrolası pipomu okşuyorum. 2546 03:16:57,314 --> 03:16:58,174 Hadi bakalım. 2547 03:16:58,175 --> 03:16:59,813 Her yere tükür ve felç et senin lanet babanın piposu 2548 03:16:59,814 --> 03:17:01,814 Aynen böyle. 2549 03:17:03,694 --> 03:17:05,373 Bana ne kadar gurur duyduğunu söyle baba. 2550 03:17:05,374 --> 03:17:07,433 Seninle o kadar gurur duyuyorum ki tatlım. 2551 03:17:07,434 --> 03:17:08,853 Seninle o kadar gurur duyuyorum ki. 2552 03:17:08,854 --> 03:17:11,593 Babanın sikini böyle okşuyorsun. 2553 03:17:11,594 --> 03:17:13,293 Babanı çok gururlandırıyorsun. 2554 03:17:13,294 --> 03:17:15,093 Bu doğru, hepsini tükür babanın sikinin üstünde. 2555 03:17:15,094 --> 03:17:17,373 Üzerine bir daha tükür, işte başlıyoruz. 2556 03:17:17,374 --> 03:17:19,373 O lanet deri eldivenleri pompalıyorum. 2557 03:17:19,374 --> 03:17:20,374 Aynen böyle. 2558 03:17:20,375 --> 03:17:22,373 Çok güzel bir erişte. 2559 03:17:22,374 --> 03:17:25,374 Bilirsin, sikişiyorsun baban çok mutlu. 2560 03:17:27,374 --> 03:17:28,374 Evet. 2561 03:17:29,374 --> 03:17:30,374 Evet bu doğru. 2562 03:17:30,374 --> 03:17:31,374 Ah evet. 2563 03:17:32,374 --> 03:17:33,374 Ah evet. 2564 03:17:33,375 --> 03:17:35,373 Evet bebeğim. 2565 03:17:35,374 --> 03:17:36,374 Bu doğru. 2566 03:17:40,374 --> 03:17:43,374 Bu doğru, hakkını alırsın lanet babasının siki aynen böyle. 2567 03:17:44,374 --> 03:17:46,374 Evet. 2568 03:17:48,374 --> 03:17:49,374 Lanet olsun. 2569 03:17:49,374 --> 03:17:50,374 Bu benim küçük kızım. 2570 03:17:51,374 --> 03:17:52,374 Bu benim küçük kızım. 2571 03:17:53,374 --> 03:17:55,374 Lanet olası babayı çok gururlandırıyorsun. 2572 03:17:57,374 --> 03:17:58,374 Ah, şu haline bir bak. 2573 03:17:58,374 --> 03:17:59,374 Tamamen aşağı. 2574 03:18:00,374 --> 03:18:03,373 Amınızın nasıl sıkılaştığını izleyin o siktiğimin aletini kustuğun zaman. 2575 03:18:03,374 --> 03:18:05,373 Bu doğru. 2576 03:18:05,374 --> 03:18:07,373 Buraya geleceğim ve senin için biraz iş yap. 2577 03:18:07,374 --> 03:18:08,374 İşte buyurun. 2578 03:18:09,374 --> 03:18:10,374 Bu bir kız. 2579 03:18:13,374 --> 03:18:15,373 Babanın sikinin her yerini deliyorsun. 2580 03:18:15,374 --> 03:18:16,374 Güzel ve ıslak. 2581 03:18:16,374 --> 03:18:17,374 Her tarafına tükürdün. 2582 03:18:19,374 --> 03:18:20,374 Bu bir kız. 2583 03:18:21,374 --> 03:18:22,494 Tam da böyle bir kız. 2584 03:18:31,374 --> 03:18:33,373 Bu benim bebeğim. 2585 03:18:33,374 --> 03:18:34,374 O siki boğazına kadar sok. 2586 03:18:34,375 --> 03:18:36,373 bunu hissetmeni istiyorum kedi tekrar sıkın. 2587 03:18:36,374 --> 03:18:37,374 Haydi kardeşim. 2588 03:18:38,374 --> 03:18:39,374 Amını sıkılaştır. 2589 03:18:39,374 --> 03:18:40,374 Evet. 2590 03:18:40,374 --> 03:18:41,374 Gerildiğini hissediyor musun bebeğim? 2591 03:18:41,374 --> 03:18:42,374 Evet. 2592 03:18:42,374 --> 03:18:43,374 Bu doğru. 2593 03:18:43,374 --> 03:18:44,374 Şimdi siktiğimin sikini okşa. 2594 03:18:44,375 --> 03:18:45,855 O siktiğimin aletini ellerine pompala. 2595 03:18:46,374 --> 03:18:47,374 İşte buyurun. 2596 03:18:47,374 --> 03:18:48,374 Bu doğru. 2597 03:18:48,375 --> 03:18:49,575 Siktiğimin her yerine tükür. 2598 03:18:50,374 --> 03:18:51,374 İşte buyurun. 2599 03:18:52,374 --> 03:18:53,374 Bu bir kız. 2600 03:18:53,374 --> 03:18:54,374 İşte, bana bak. 2601 03:18:54,375 --> 03:18:55,935 Sikilirken bana bak. 2602 03:18:56,374 --> 03:18:57,374 Bu doğru. 2603 03:18:57,375 --> 03:18:58,495 Babasının küçük lanet kızı. 2604 03:19:07,406 --> 03:19:08,406 İşte buyurun. 2605 03:19:08,406 --> 03:19:09,406 Sikime geri dön. 2606 03:19:09,406 --> 03:19:10,406 Babanın sikine geri dönelim. 2607 03:19:10,406 --> 03:19:11,406 İşte buyurun. 2608 03:19:12,406 --> 03:19:13,406 İşte buyurun. 2609 03:19:13,406 --> 03:19:14,406 Böyle iyi bir kız. 2610 03:19:16,406 --> 03:19:17,406 Evet. 2611 03:19:17,406 --> 03:19:18,406 Ağzını sikeyim. 2612 03:19:18,406 --> 03:19:19,406 Babamın lanet ağzı. 2613 03:19:19,407 --> 03:19:20,487 O lanet sikin üzerinde twerk yap. 2614 03:19:21,406 --> 03:19:22,406 Ağzındaki siki sikeyim. 2615 03:19:22,406 --> 03:19:23,406 Ağzını sikeyim. 2616 03:19:23,406 --> 03:19:24,406 Hadi. 2617 03:19:24,406 --> 03:19:25,406 Evet. 2618 03:19:25,407 --> 03:19:27,405 İşte buyurun. 2619 03:19:27,406 --> 03:19:28,406 Kahretsin. 2620 03:19:28,407 --> 03:19:31,405 İşte buyurun. 2621 03:19:31,406 --> 03:19:32,406 Kahretsin. 2622 03:19:32,406 --> 03:19:33,406 Bu bir kız. 2623 03:19:34,406 --> 03:19:36,406 O lanet dili hisset sik kafamı döndür. 2624 03:19:39,406 --> 03:19:41,406 Bu bir kız. 2625 03:19:45,406 --> 03:19:46,406 İşte buyurun. 2626 03:19:46,406 --> 03:19:47,406 Şimdi vur onu. 2627 03:19:48,406 --> 03:19:49,566 Şimdi okşa ve bana bak. 2628 03:19:50,406 --> 03:19:51,406 Bana bak. 2629 03:19:51,407 --> 03:19:53,405 Bana bak sevimli küçük kahrolası gözler. 2630 03:19:53,406 --> 03:19:54,406 Ah, boğ beni baba. 2631 03:19:54,406 --> 03:19:55,406 İstediğin bu muydu? 2632 03:19:56,406 --> 03:19:57,406 Seni boğmamı mı istiyorsun? 2633 03:19:57,406 --> 03:19:58,406 Elbette. 2634 03:19:58,407 --> 03:20:00,007 Babanın seni dövmesini mi istiyorsun? 2635 03:20:00,406 --> 03:20:01,406 Bu doğru. 2636 03:20:01,407 --> 03:20:02,687 Babanın seni dövmesini mi istiyorsun? 2637 03:20:03,406 --> 03:20:04,406 Bu doğru. 2638 03:20:04,406 --> 03:20:05,406 Siktiğimin sikini okşa. 2639 03:20:05,407 --> 03:20:07,405 Siktiğimin aletini aynen böyle okşa. 2640 03:20:07,406 --> 03:20:08,406 Kahretsin. 2641 03:20:08,406 --> 03:20:09,406 Bu doğru. 2642 03:20:09,406 --> 03:20:10,406 Bu iyi bir kız. 2643 03:20:11,406 --> 03:20:12,406 Küçük aile bağı. 2644 03:20:14,406 --> 03:20:16,406 Bu doğru. 2645 03:20:18,446 --> 03:20:20,445 Kendine bak. 2646 03:20:20,446 --> 03:20:22,445 Seninle o kadar gurur duyuyorum ki. 2647 03:20:22,446 --> 03:20:24,446 Seninle çok gurur duyuyorum bebeğim. 2648 03:20:28,446 --> 03:20:29,686 Kız kardeşinin amcığı nasıl? 2649 03:20:31,646 --> 03:20:32,646 Harika hissettiriyor. 2650 03:20:33,646 --> 03:20:35,006 Arkanı dön de o kıçı göreyim. 2651 03:20:45,914 --> 03:20:51,554 Oh, çok iyi gidiyorsun, hemen kalk 2652 03:21:16,114 --> 03:21:17,114 Şimdi. 2653 03:21:17,115 --> 03:21:23,113 Derin bir nefes al, derin bir nefes al nefes al, derin bir nefes al, işte böyle. 2654 03:21:23,114 --> 03:21:26,113 Aynen öyle, bırak babanın ağzını sikeyim. 2655 03:21:26,114 --> 03:21:29,113 Ağzımı sikmeni seviyorum baba. 2656 03:21:29,114 --> 03:21:30,114 Evet, hoşuna gitti mi? 2657 03:21:30,114 --> 03:21:31,114 HI-hı. 2658 03:21:31,114 --> 03:21:32,114 İşte buyurun, babanın içeri girmesine izin verin. 2659 03:21:32,115 --> 03:21:35,114 Bırak baban içeri girsin, ağzını sikeyim. 2660 03:21:41,562 --> 03:21:43,901 Bu doğru, bu doğru. 2661 03:21:43,902 --> 03:21:44,902 Bu doğru. 2662 03:21:44,903 --> 03:21:46,982 O bir kız, bu bir kız. 2663 03:21:54,982 --> 03:21:57,401 Oraya babanın delileri gibi git. 2664 03:21:57,402 --> 03:21:58,402 İşte buyurun. 2665 03:21:58,403 --> 03:22:00,401 Her şey bitti, her şey bitti. 2666 03:22:00,402 --> 03:22:01,402 Bu bir bebek. 2667 03:22:01,403 --> 03:22:04,401 Dilini hissetmek istiyorum lanet olası taşaklarımın her yeri. 2668 03:22:04,402 --> 03:22:06,901 Ah, kahretsin evet, aynen böyle. 2669 03:22:06,902 --> 03:22:09,401 İşte bu, durman gerek. 2670 03:22:09,402 --> 03:22:10,402 Cesaret etme. 2671 03:22:11,242 --> 03:22:13,242 Sakın durma. 2672 03:22:26,410 --> 03:22:28,409 Durman gerek. 2673 03:22:28,410 --> 03:22:30,410 Aynen öyle, temizle. 2674 03:22:33,410 --> 03:22:35,409 Doğru, açık o güzel kahrolası gözler. 2675 03:22:35,410 --> 03:22:39,410 Oh, onunla çok güzel görünüyorsun babanın siki ağzında. 2676 03:22:40,250 --> 03:22:42,250 Bu doğru, bu doğru. 2677 03:22:45,250 --> 03:22:48,250 Dilini çıkar, benim için dilini çıkar. 2678 03:22:50,250 --> 03:22:52,249 Lanet yüzünün her tarafında. 2679 03:22:52,250 --> 03:22:55,249 Babanın sikinin her yerinde yüzüne, beğendin mi? 2680 03:22:55,250 --> 03:22:56,250 Bunu beğendin mi? 2681 03:22:56,251 --> 03:22:58,249 Evet, hoşuna gitti mi? 2682 03:22:58,250 --> 03:22:59,250 Evet? 2683 03:22:59,251 --> 03:23:01,249 Tamam, tam senin lanet ağzının içinde. 2684 03:23:01,250 --> 03:23:04,250 Bir babanın delileri gibi, bir babanın delileri gibi. 2685 03:23:06,250 --> 03:23:08,250 Evet, kahretsin evet. 2686 03:23:09,090 --> 03:23:11,090 Bu çok iyi. 2687 03:23:14,090 --> 03:23:16,089 Aynen öyle, kardeşinin sikine bin. 2688 03:23:16,090 --> 03:23:18,089 İşte buyurun. 2689 03:23:18,090 --> 03:23:20,089 Aynen öyle, o kahrolası sike bin. 2690 03:23:20,090 --> 03:23:24,089 Onun siktiğine bin. 2691 03:23:24,090 --> 03:23:26,089 Kardeşinin siktiğine bin. 2692 03:23:26,090 --> 03:23:28,089 Evet, aynen böyle. 2693 03:23:28,090 --> 03:23:29,090 Ah evet. 2694 03:23:29,090 --> 03:23:30,090 Bunu beğendin mi? 2695 03:23:30,091 --> 03:23:32,089 İstediğin bu muydu? 2696 03:23:32,090 --> 03:23:34,089 Aile oyunu mu oynamak istiyorsun? 2697 03:23:34,090 --> 03:23:36,089 Ailece oyun oynamak ister misin? 2698 03:23:36,090 --> 03:23:37,090 Aile bağı. 2699 03:23:37,930 --> 03:23:38,930 Aynen öyle. 2700 03:23:38,931 --> 03:23:40,929 Sadece beni elde etmek istiyorsun. 2701 03:23:40,930 --> 03:23:42,930 Buraya gel. 2702 03:23:45,930 --> 03:23:47,929 Aynen öyle, siktir git. 2703 03:23:47,930 --> 03:23:49,930 Şimdi siktir git, işte böyle. 2704 03:23:51,930 --> 03:23:53,929 Ah, beni boğmak zorundaydın. 2705 03:23:53,930 --> 03:23:54,930 Evet biliyorsun? 2706 03:23:54,931 --> 03:23:56,929 Beni boğmak zorundaydın. 2707 03:23:56,930 --> 03:23:57,930 O kahrolası sikte boğulmak mı istiyorsun? 2708 03:23:57,930 --> 03:23:58,930 Evet. 2709 03:23:58,930 --> 03:23:59,930 Evet, sevdiğin şey bu mu? 2710 03:23:59,931 --> 03:24:01,930 Evet. 2711 03:24:03,930 --> 03:24:04,930 Kahretsin evet. 2712 03:24:04,931 --> 03:24:06,930 Ah, çok güzel. 2713 03:24:07,770 --> 03:24:09,769 O kadar güzelsin ki, şu haline bir bak. 2714 03:24:09,770 --> 03:24:11,769 Bu doğru. 2715 03:24:11,770 --> 03:24:13,769 İşte, sıkıştır şunu, bebeğim. 2716 03:24:13,770 --> 03:24:15,769 İşte, tam siktiğimin sikinin içine. 2717 03:24:15,770 --> 03:24:17,769 Ah, kendimi çok iyi hissediyorum baba. 2718 03:24:17,770 --> 03:24:19,769 Aynen öyle, tam da kahrolası sikin içinde. 2719 03:24:19,770 --> 03:24:21,769 Evet öyle. 2720 03:24:21,770 --> 03:24:23,769 Ağabeyinin sikini gör ağzında, buraya gel. 2721 03:24:23,770 --> 03:24:25,769 İşte buyurun. 2722 03:24:25,770 --> 03:24:27,770 Ah, kahretsin evet. 2723 03:24:34,810 --> 03:24:36,810 İşte buyurun. 2724 03:24:37,650 --> 03:24:39,945 Ah, kahretsin evet. 2725 03:24:39,946 --> 03:24:41,945 Ah evet. 2726 03:24:41,946 --> 03:24:43,945 İşte buyurun. 2727 03:24:43,946 --> 03:24:45,946 Al bakalım tatlım. 2728 03:24:56,346 --> 03:24:58,345 Ah, kahretsin evet. 2729 03:24:58,346 --> 03:25:00,345 Aynen öyle, o amcığı besle. 2730 03:25:00,346 --> 03:25:02,345 İşte buyurun. 2731 03:25:02,346 --> 03:25:04,345 Onu lanet bir delikte öğüt. 2732 03:25:04,346 --> 03:25:06,346 Onu o lanet delikte ez, bebeğim. 2733 03:25:07,186 --> 03:25:09,185 Onu o lanet deliğinde öğüt. 2734 03:25:09,186 --> 03:25:11,185 seni tanıyorum kahrolası onu o lanet delikte öğüt. 2735 03:25:11,186 --> 03:25:13,185 Babanın seni orada sikmesine izin ver. 2736 03:25:13,186 --> 03:25:15,186 Bırak da baban o lanet deliği siksin. 2737 03:25:17,186 --> 03:25:19,186 Oradaki iyi bir kız, kahretsin evet. 2738 03:25:31,186 --> 03:25:33,185 İşte buyurun. 2739 03:25:33,186 --> 03:25:35,186 Bu bir bebek. 2740 03:25:37,186 --> 03:25:39,185 İşte gidiyoruz, tam oraya. 2741 03:25:39,186 --> 03:25:41,186 İçeri girin, işte başlıyoruz. 2742 03:25:53,186 --> 03:25:55,185 Aynen öyle, seni kahrolası o lanet sikin üzerinde twerk yap. 2743 03:25:55,186 --> 03:25:57,185 İşte buyurun. 2744 03:25:57,186 --> 03:25:59,185 O lanet sikin üzerinde twerk yap. 2745 03:25:59,186 --> 03:26:01,185 Benim için o dilini çıkar kardeşim. 2746 03:26:01,186 --> 03:26:03,186 Bu bir bebek. 2747 03:26:07,186 --> 03:26:09,186 Kahretsin evet. 2748 03:26:17,674 --> 03:26:22,354 Küçük kedi çok sıkı. 2749 03:26:24,354 --> 03:26:26,354 Bence bu sadece senin büyük sikin, baba. 2750 03:26:28,354 --> 03:26:30,353 O amcığı senin için uzatacağım. 2751 03:26:30,354 --> 03:26:32,353 Uzat, bu doğru, o siktiğimin aletine biniyorsun. 2752 03:26:32,354 --> 03:26:34,353 Doğru, seni hissetmek istiyorum. 2753 03:26:34,354 --> 03:26:36,354 Seni baştan sona hissediyorum. 2754 03:26:38,354 --> 03:26:40,353 Aynen öyle bebeğim. 2755 03:26:40,354 --> 03:26:44,354 Babanı çok gururlandırıyorsun. 2756 03:27:04,354 --> 03:27:06,354 İşte buyurun. 2757 03:27:08,354 --> 03:27:10,354 Ah, kahretsin evet. 2758 03:27:16,810 --> 03:27:18,809 Aynen öyle, buyurun. 2759 03:27:18,810 --> 03:27:20,809 Al, al bebeğim. 2760 03:27:20,810 --> 03:27:22,809 Evet, kıçıma tokat at baba. 2761 03:27:22,810 --> 03:27:24,810 Al onu bebeğim. 2762 03:27:26,810 --> 03:27:28,810 Bu bir bebek. 2763 03:27:29,650 --> 03:27:31,650 Ah evet. 2764 03:27:37,650 --> 03:27:39,649 Küçük sulu kedi. 2765 03:27:39,650 --> 03:27:41,650 Şu küçük sulu amcığa bak. 2766 03:27:43,650 --> 03:27:45,650 Ah, buraya gel. 2767 03:27:53,650 --> 03:27:55,650 Ah evet. 2768 03:27:59,650 --> 03:28:03,650 Ah, kahretsin evet. 2769 03:28:05,650 --> 03:28:07,650 İşte böyle bebeğim. 2770 03:28:11,650 --> 03:28:13,913 Babanın sikini al o kadar güzel ki. 2771 03:28:13,914 --> 03:28:15,913 Çok iyi al. 2772 03:28:15,914 --> 03:28:17,914 Bu doğru. 2773 03:28:29,914 --> 03:28:31,914 Evet. 2774 03:28:39,914 --> 03:28:41,913 Sana şunu söyleyeyim. 2775 03:28:41,914 --> 03:28:43,913 Neden buraya oturmuyorsun? 2776 03:28:43,914 --> 03:28:45,913 babanınkini tükür Dick, şuraya otur. 2777 03:28:45,914 --> 03:28:47,913 O eldivenleri hissetmek istiyorum yine aletimin etrafına sarıldı. 2778 03:28:47,914 --> 03:28:49,913 Buraya gel. 2779 03:28:49,914 --> 03:28:51,913 Buraya geliyorsun, babanın sikini çekiyorsun. 2780 03:28:51,914 --> 03:28:53,913 Eldivenlerine tükür. 2781 03:28:53,914 --> 03:28:55,913 Buyrun, tükürün ellerinle aletime tükür. 2782 03:28:55,914 --> 03:28:57,914 Bu bir kız. 2783 03:28:58,754 --> 03:29:00,753 İşte böyle bir şey. 2784 03:29:00,754 --> 03:29:02,754 Bu doğru. 2785 03:29:04,754 --> 03:29:06,754 Bu yeni tarzın hoşuma gitti bebeğim. 2786 03:29:08,754 --> 03:29:10,753 Benimle ne kadar gurur duyduğunu söyle bana baba. 2787 03:29:10,754 --> 03:29:12,753 Seninle çok gurur duyuyorum bebeğim. 2788 03:29:12,754 --> 03:29:14,753 Peki ya sen Nicky? Benimle gurur duyuyor musun? 2789 03:29:14,754 --> 03:29:16,753 Seninle gurur duyuyorum. 2790 03:29:16,754 --> 03:29:18,753 Seninle gurur duyduğumu biliyorsun. 2791 03:29:18,754 --> 03:29:20,753 Ben gelmiş geçmiş en iyi kız kardeş miyim? 2792 03:29:20,754 --> 03:29:24,753 Evet öylesin. Sen babanın aletini sallıyorsun. 2793 03:29:24,754 --> 03:29:26,754 Ah evet. 2794 03:29:27,594 --> 03:29:29,594 Kahretsin evet, ben bir domuzum, cennette sikeyim. 2795 03:29:39,946 --> 03:29:41,945 Evet. 2796 03:29:41,946 --> 03:29:43,945 Siktiğimin aletini çalıştırıyorsun bebeğim. 2797 03:29:43,946 --> 03:29:45,945 Babanın aletini çalıştırıyorsun. 2798 03:29:45,946 --> 03:29:47,945 Ah evet. 2799 03:29:47,946 --> 03:29:49,945 Bu doğru. 2800 03:29:49,946 --> 03:29:51,945 Siktiğime inanamıyorum kardeşiminkini pompalamak 2801 03:29:51,946 --> 03:29:53,945 ve aynı zamanda babamın sikini. 2802 03:29:53,946 --> 03:29:55,946 İyi kızların yaptığı budur. 2803 03:29:56,786 --> 03:29:58,785 Ben iyi bir kız değilim baba. 2804 03:29:58,786 --> 03:30:00,785 Sen benim iyi kızımsın. 2805 03:30:00,786 --> 03:30:02,785 Sen benim iyi kızımsın Dakota. 2806 03:30:02,786 --> 03:30:04,786 Kötü olmayı çok iyi beceriyorsun. 2807 03:30:06,786 --> 03:30:08,786 Çok iyi. 2808 03:30:19,754 --> 03:30:21,753 Al, bana eldivenini ver. 2809 03:30:21,754 --> 03:30:23,753 Şimdi şunu oraya sür. 2810 03:30:23,754 --> 03:30:25,754 İşte buyurun. 2811 03:30:42,810 --> 03:30:45,810 Buraya gel. Babana bir öpücük ver. 2812 03:30:57,082 --> 03:30:59,081 Siktiğimin sikini boğuyorsun. 2813 03:30:59,082 --> 03:31:02,081 Sen benim lanetimi boğuyorsun horoz. Sakın durma. 2814 03:31:02,082 --> 03:31:04,081 Sakın durma. 2815 03:31:04,082 --> 03:31:07,081 Sana söyleyeyim, siktiğimi pompala horoz. Sakın bu konuda kafa yorma. 2816 03:31:07,082 --> 03:31:09,081 O siktiğimin aletini çalıştır. 2817 03:31:09,082 --> 03:31:11,081 Sen onu çalıştır. 2818 03:31:11,082 --> 03:31:13,081 Sen çalıştır. 2819 03:31:13,082 --> 03:31:15,730 Seni kahrolası şef. 2820 03:31:20,738 --> 03:31:22,737 Beni de mi boğacaksın kardeşim? 2821 03:31:22,738 --> 03:31:24,737 Beni tartakla. 2822 03:31:24,738 --> 03:31:27,225 Evet, o siki boğacağım. 2823 03:31:27,226 --> 03:31:29,225 Evet, kız kardeşine kimin patron olduğunu göster. 2824 03:31:29,226 --> 03:31:31,226 Beni babamıza mı dönüştürmeye çalışıyorsun? 2825 03:31:40,514 --> 03:31:43,513 Bak ne diyeceğim, buraya gel, izin ver O lanet kedinin içine gireceğim. 2826 03:31:43,514 --> 03:31:45,513 Buraya gel ve sadece buraya uzan. 2827 03:31:45,514 --> 03:31:47,513 Şuraya uzan, bebeğim. 2828 03:31:47,514 --> 03:31:49,513 İşte buyurun. 2829 03:31:49,514 --> 03:31:52,513 Buraya biraz daha uzağa gelin. 2830 03:31:52,514 --> 03:31:54,514 İşte, tam oraya. 2831 03:31:59,514 --> 03:32:01,514 Oh hayır. 2832 03:32:05,514 --> 03:32:07,514 Ah, kahretsin evet. 2833 03:32:12,546 --> 03:32:15,545 Hadi ama lanet olası babanın siki. 2834 03:32:15,546 --> 03:32:17,546 Lanet olası babanın aletine biniyorsun. 2835 03:32:26,602 --> 03:32:28,602 Oh hayır. 2836 03:32:35,290 --> 03:32:42,121 senin üstüne geleceğim lanet babanın siki aynen böyle. 2837 03:32:42,122 --> 03:32:43,122 İyi bir kız. 2838 03:32:43,123 --> 03:32:45,121 Benim aletimi çubuğuna takarak gelsen iyi olur. 2839 03:32:45,122 --> 03:32:46,122 Böyle iyi bir kız. 2840 03:32:46,123 --> 03:32:49,121 senin üzerine geleceğim lanet babasının siki aynen böyle. 2841 03:32:49,122 --> 03:32:52,121 Bu benim bebeğim. 2842 03:32:52,122 --> 03:32:56,121 İşte oradaki benim küçük bebeğim. 2843 03:32:56,122 --> 03:33:00,122 Tüm yol boyunca ve tüm yol boyunca. 2844 03:33:05,210 --> 03:33:11,817 Ah, evet baba. 2845 03:33:11,818 --> 03:33:14,817 Ah evet. 2846 03:33:14,818 --> 03:33:15,818 Çok iyi. 2847 03:33:15,819 --> 03:33:18,817 Babanı yapacaksın Hadi gel baba. 2848 03:33:18,818 --> 03:33:19,818 Evet baba, gel. 2849 03:33:19,819 --> 03:33:21,817 Sen kendininkini yapacaksın baban her yere gelir. 2850 03:33:21,818 --> 03:33:23,817 Evet, benim için gel baba. 2851 03:33:23,818 --> 03:33:31,818 Ah, kahretsin evet. 2852 03:33:34,274 --> 03:33:37,273 Sen benim için gel, ben de senin için geleceğim. 2853 03:33:37,274 --> 03:33:39,274 Bu doğru. 2854 03:33:45,274 --> 03:33:47,273 Ah, kahretsin, kardeşim. 2855 03:33:47,274 --> 03:33:49,273 Aman Tanrım. 2856 03:33:49,274 --> 03:33:54,273 Lanet olsun. 2857 03:33:54,274 --> 03:34:01,273 Sen benim büyümüş küçük kız kardeşimsin. 2858 03:34:01,274 --> 03:34:03,273 Gelmek ister misin? 2859 03:34:03,274 --> 03:34:05,273 Bana istediğini söyle. 2860 03:34:05,274 --> 03:34:07,273 Evet baba, benim için gel. 2861 03:34:07,274 --> 03:34:10,857 Lanet bir amın mı var? 2862 03:34:10,858 --> 03:34:12,857 Evet, bir amım var. 2863 03:34:12,858 --> 03:34:14,857 İstediğin bu mu? 2864 03:34:14,858 --> 03:34:16,857 Lanet kedinin üstüne çıkmaya hazır mısın? 2865 03:34:16,858 --> 03:34:18,857 Benim için gel baba. 2866 03:34:18,858 --> 03:34:23,857 Lanet olsun. 2867 03:34:23,858 --> 03:34:26,857 Ah, bu benim küçük kızım. 2868 03:34:26,858 --> 03:34:27,858 Kendine bak. 2869 03:34:27,859 --> 03:34:29,858 Ne kadar büyük bir kız. 2870 03:34:30,858 --> 03:34:36,857 Ah, her şey bitti kahrolası tatlı küçük kedi. 2871 03:34:36,858 --> 03:34:39,857 Evet. 2872 03:34:39,858 --> 03:34:41,858 Kendine bak. 2873 03:34:43,858 --> 03:34:45,858 Kahretsin. 2874 03:34:51,754 --> 03:34:54,753 Şimdi sen kardeşlerinin yükünü al. 2875 03:34:54,754 --> 03:34:57,753 İşinin yarısını alacaksın bitti, bu evde olmaz yaşlı kızım. 2876 03:34:57,754 --> 03:34:58,754 Her tarafıma geleceksin. 2877 03:34:58,755 --> 03:35:00,754 Biliyor musun, sana baban öğretti. 2878 03:35:05,754 --> 03:35:07,753 Lanet olsun. 2879 03:35:07,754 --> 03:35:10,753 Evet, kız kardeşin için gel. 2880 03:35:10,754 --> 03:35:12,753 Her tarafıma gel. 2881 03:35:12,754 --> 03:35:14,753 Evet. 2882 03:35:14,754 --> 03:35:16,753 Evet, kız kardeşin için gel. 2883 03:35:16,754 --> 03:35:19,753 Oh, hepsini sıcak bir şekilde yükle kız kardeşinin yüzüne. 2884 03:35:19,754 --> 03:35:20,754 Evet. 2885 03:35:24,754 --> 03:35:25,754 Evet gel. 2886 03:35:25,755 --> 03:35:27,753 Evet, benim için gel. 2887 03:35:27,754 --> 03:35:28,754 Geleceğim. 2888 03:35:29,754 --> 03:35:30,754 HI-hı. 2889 03:35:45,754 --> 03:35:51,226 Ne oluyor? 2890 03:35:54,226 --> 03:35:56,225 Ah, yoluma çıkıyorsun. 2891 03:35:56,226 --> 03:35:57,226 Migreniniz olduğunu sanıyordum tatlım. 2892 03:35:57,226 --> 03:35:58,226 Ah, ah, kahretsin. 194017

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.