All language subtitles for Dakota Burns and Lolly Dames The Corruption of Dakota Burns-tr
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:51,002 --> 00:01:56,002
Kahretsin. buna inanamıyorum
askıya alındı. Bu çok boktan.
2
00:01:57,002 --> 00:02:00,002
Ve bunu daha önce hiç yapmamıştım. Benim
Ailem muhtemelen beni öldürecek.
3
00:02:01,002 --> 00:02:03,002
Kahretsin. Umarım evde değildirler.
4
00:02:06,458 --> 00:02:08,458
Lanet olsun, beni öldürecekler.
5
00:02:09,458 --> 00:02:10,458
Kuyu...
6
00:02:28,186 --> 00:02:30,186
Ne yapacağımı bilmiyorum.
7
00:02:31,626 --> 00:02:35,330
Bu berbat.
8
00:02:40,442 --> 00:02:44,802
Tanrım, bu gün kesinlikle berbattı.
9
00:02:47,982 --> 00:02:54,078
Yani, hadi, benim gibi
gerçekten bir disiplin formu var.
10
00:03:00,038 --> 00:03:01,578
Ailemin imzalaması mı gerekiyor?
11
00:03:02,798 --> 00:03:04,517
Beni öldürecekler.
12
00:03:04,518 --> 00:03:07,377
Küstah, saygısız.
13
00:03:07,378 --> 00:03:09,578
Öğretmenine kitap fırlattı
14
00:03:10,938 --> 00:03:11,938
Aman Tanrım.
15
00:03:12,838 --> 00:03:14,338
Ailem beni öldürecek.
16
00:03:17,198 --> 00:03:19,638
Hangisi
İmzalamayı bile istemeli miyim?
17
00:03:23,590 --> 00:03:26,029
Ah, bu çok kötü.
18
00:03:26,030 --> 00:03:29,450
Bir hafta uzaklaştırma,
beni öldürecekler.
19
00:03:32,302 --> 00:03:33,542
Kahretsin, ne yapacağım?
20
00:03:36,166 --> 00:03:38,766
sahtesini yapabilirim
İmza sanırım ama...
21
00:03:51,786 --> 00:03:53,786
Sanırım hala o tenis formuna sahibim.
22
00:03:59,290 --> 00:04:03,769
Babamda hâlâ var.
23
00:04:03,770 --> 00:04:04,770
Tenis formum.
24
00:04:04,771 --> 00:04:07,769
Kesinlikle zorundaydı
zaten imzaladık.
25
00:04:07,770 --> 00:04:08,770
Kontrol edeceğim.
26
00:04:08,771 --> 00:04:14,769
Evet, buralarda bir yerde olması gerekiyor.
27
00:04:14,770 --> 00:04:18,769
Gidip bakalım.
28
00:04:18,770 --> 00:04:26,770
Burada çok fazla pislik var.
29
00:04:43,354 --> 00:04:46,354
Tanrım, onun gerçekten ihtiyacı var
birisi bu saçmalık üzerinde çalışacak.
30
00:04:47,354 --> 00:04:50,426
Hadi, hadi, ben
buralarda bir yerde olduğunu biliyorum.
31
00:04:51,426 --> 00:04:57,522
Nerede olabilir? Demek istediğim...
32
00:05:05,626 --> 00:05:07,626
Evet, bunu biliyordum!
33
00:05:13,634 --> 00:05:15,866
Bu kıçımı kurtaracak.
34
00:05:19,206 --> 00:05:21,206
Kahretsin evet.
35
00:05:38,426 --> 00:05:45,426
Tamam, hadi bu imzayı çalışalım.
36
00:05:55,706 --> 00:05:57,706
Ah, bu işe yaramalı.
37
00:05:59,138 --> 00:06:01,138
O zaman hiçbir fikirleri olmayacak
38
00:06:03,926 --> 00:06:05,926
hatta başım dertteydi.
39
00:06:07,066 --> 00:06:09,066
Ah, sanırım bu berbattı.
40
00:06:21,210 --> 00:06:29,210
Bu pek iyi gitmiyor. Çok değil
İmza taklit etmekte iyi sanırım.
41
00:06:33,434 --> 00:06:35,514
Tanrım, bu imza berbat.
42
00:06:52,826 --> 00:06:54,826
Haydi, başımın belaya girmesini istemiyorum.
43
00:06:58,766 --> 00:06:59,766
Hadi.
44
00:07:00,766 --> 00:07:04,182
Kelimenin tam anlamıyla yaşam ya da ölüm.
45
00:07:09,882 --> 00:07:11,882
Bu anlamsız.
46
00:07:33,146 --> 00:07:35,145
Orada ne yapıyorsun?
47
00:07:35,146 --> 00:07:37,569
Hiç bir şey. Endişelenmeyin.
48
00:07:37,570 --> 00:07:39,569
Evet, endişelenmeyin.
49
00:07:39,570 --> 00:07:41,569
Ne saklıyorsun?
50
00:07:41,570 --> 00:07:43,570
Hiç bir şey. Bu seni ilgilendirmez.
51
00:07:45,570 --> 00:07:47,569
Demek istediğim...
52
00:07:47,570 --> 00:07:50,409
Hiçbir şey saklıyormuşsun gibi görünmüyor.
53
00:07:50,410 --> 00:07:52,410
Kuyu...
54
00:07:54,770 --> 00:07:56,769
Tamam aşkım. Sakın kimseye söyleme, tamam mı?
55
00:07:56,770 --> 00:07:58,769
Ah, kimseye söyleme.
56
00:07:58,770 --> 00:08:00,769
Bu iyi olacak.
57
00:08:00,770 --> 00:08:02,769
Bugün okulda başım belaya girdi.
58
00:08:02,770 --> 00:08:04,769
Beğenmek...
59
00:08:04,770 --> 00:08:06,770
Sorun askıya alındı.
60
00:08:08,770 --> 00:08:10,769
Ah, uzaklaştırma mı?
61
00:08:10,770 --> 00:08:12,769
Ah oğlum.
62
00:08:12,770 --> 00:08:14,769
Evet...
63
00:08:14,770 --> 00:08:16,770
Öyle yazmış olabilirler...
64
00:08:18,770 --> 00:08:20,769
Öğretmene kitap fırlattım.
65
00:08:20,770 --> 00:08:22,769
Ne?
66
00:08:22,770 --> 00:08:24,769
Öğretmene kitap mı attın?
67
00:08:24,770 --> 00:08:26,769
Ciddi misin?
68
00:08:26,770 --> 00:08:28,769
Evet biliyorum. Aptalcaydı.
69
00:08:28,770 --> 00:08:30,769
Ah dostum.
70
00:08:30,770 --> 00:08:32,769
Ben sadece...
71
00:08:32,770 --> 00:08:34,769
Beni gerçekten sinirlendiriyordu ama...
72
00:08:34,770 --> 00:08:36,769
Önemli değil.
73
00:08:36,770 --> 00:08:38,769
Önemli olan şu...
74
00:08:38,770 --> 00:08:40,769
Ailelerimiz beni öldürecek.
75
00:08:40,770 --> 00:08:42,769
Kelimenin tam anlamıyla beni öldürecek gibi.
76
00:08:42,770 --> 00:08:44,770
İşte, okuyayım.
77
00:08:47,930 --> 00:08:49,929
İsa.
78
00:08:49,930 --> 00:08:51,929
Ben de şunu yapmaya çalışıyordum...
79
00:08:51,930 --> 00:08:53,929
İmzayı taklit et.
80
00:08:53,930 --> 00:08:55,929
Sahte mi?
81
00:08:55,930 --> 00:08:57,929
Evet. Açıkçası berbatım.
82
00:08:57,930 --> 00:08:59,929
Yani babamın imzasını taklit edebilirim.
83
00:08:59,930 --> 00:09:01,929
Gerçekten mi? Cidden mi dostum?
84
00:09:01,930 --> 00:09:03,929
Aman Tanrım, lütfen. Lütfen yap.
85
00:09:03,930 --> 00:09:05,929
İşte kitap.
86
00:09:05,930 --> 00:09:07,929
Tamam tamam.
87
00:09:07,930 --> 00:09:09,929
Peki, bekle bir dakika.
88
00:09:09,930 --> 00:09:11,929
Bunu senin için yaparsam ne elde ederim?
89
00:09:11,930 --> 00:09:13,929
Ne demek istiyorsun?
90
00:09:13,930 --> 00:09:15,929
Dostum, hadi.
91
00:09:15,930 --> 00:09:17,930
Şu anda korkunç bir durumdayım.
92
00:09:19,930 --> 00:09:21,929
Lütfen?
93
00:09:21,930 --> 00:09:23,929
Evet, yani tüm bu olanlardan sonra
beni ispiyonladığın zamanlar...
94
00:09:23,930 --> 00:09:25,929
Mesela koştuğumda...
95
00:09:25,930 --> 00:09:27,929
Gece evden gizlice çıktığımda...
96
00:09:27,930 --> 00:09:29,929
Arabaya çarptığımda...
97
00:09:29,930 --> 00:09:31,929
Tamam, tamam.
98
00:09:31,930 --> 00:09:33,929
Mesela dur. Sadece yap.
99
00:09:33,930 --> 00:09:35,929
Neden sinir bozucu olmak zorundasın?
100
00:09:35,930 --> 00:09:38,546
Bilmiyorum. Ben bilim aramıyorum.
101
00:09:40,546 --> 00:09:42,841
Görelim.
102
00:09:42,842 --> 00:09:44,842
İmza becerilerinizi teste tabi tutun.
103
00:09:46,842 --> 00:09:49,169
Orada.
104
00:09:49,170 --> 00:09:52,489
Teşekkür ederim, teşekkür ederim, çok teşekkür ederim!
105
00:09:52,490 --> 00:09:54,489
Çok teşekkür ederim!
106
00:09:54,490 --> 00:09:56,489
Ah.
107
00:09:56,490 --> 00:09:58,489
Kesinlikle bundan vazgeçeceğim.
108
00:09:58,490 --> 00:10:02,489
Durmak!
109
00:10:02,490 --> 00:10:04,489
Hayır, o kadar basit olmayacak.
110
00:10:04,490 --> 00:10:06,489
Hadi dostum, lütfen?
111
00:10:06,490 --> 00:10:08,489
Biliyor musun?
112
00:10:08,490 --> 00:10:10,489
Buna gerçekten ihtiyacın var, değil mi?
113
00:10:10,490 --> 00:10:12,489
Evet, evet, gerçekten istiyorum. Lütfen,
lütfen lütfen lütfen.
114
00:10:12,490 --> 00:10:14,489
Lütfen?
115
00:10:14,490 --> 00:10:16,489
Evet.
116
00:10:16,490 --> 00:10:19,585
Hadi.
117
00:10:19,586 --> 00:10:21,585
Geriye düştüğünde
Yatağımda iç çamaşırını gördüm...
118
00:10:21,586 --> 00:10:23,585
Biraz ilgi çekiciydi.
119
00:10:23,586 --> 00:10:25,585
Sapık.
120
00:10:25,586 --> 00:10:28,329
Belki...
121
00:10:28,330 --> 00:10:30,329
Belki bana gösterirsen...
122
00:10:30,330 --> 00:10:32,329
Amcığın, sana bunu vereceğim.
123
00:10:32,330 --> 00:10:34,329
Bana biraz ışık ver.
124
00:10:34,330 --> 00:10:36,329
Sana amımı göstereyim mi?
125
00:10:36,330 --> 00:10:38,817
Evet, göster bana.
126
00:10:38,818 --> 00:10:40,817
Hayır, yapacağını sanmıyorum...
127
00:10:40,818 --> 00:10:42,817
Hayır, bana borçlusun.
128
00:10:42,818 --> 00:10:44,817
Sanırım bunu tercih ederim
bu noktada başın belaya girsin.
129
00:10:44,818 --> 00:10:46,817
Teşekkürler. Ama sürünmene gerek yoktu.
130
00:10:46,818 --> 00:10:48,889
Tamam o zaman, biliyor musun?
131
00:10:48,890 --> 00:10:50,889
Hoşçakal.
132
00:10:50,890 --> 00:10:52,889
Hayır, hayır, hayır, tamam.
133
00:10:52,890 --> 00:10:55,409
HAYIR?
134
00:10:55,410 --> 00:10:57,410
Kimseye söyleme.
135
00:11:07,034 --> 00:11:08,034
İşte burada.
136
00:11:08,035 --> 00:11:10,033
Evet, işte burada.
137
00:11:10,034 --> 00:11:15,033
Biliyor musun, neden yapmıyorsun?
yay ve benim için biraz ıslat.
138
00:11:15,034 --> 00:11:16,034
Ne?
139
00:11:16,035 --> 00:11:18,033
Bunu istiyorsun, değil mi?
140
00:11:18,034 --> 00:11:22,993
Sen çok tuhafsın.
141
00:11:22,994 --> 00:11:28,185
Garipler. Görmüyor musun? Bu onun amcığı.
142
00:11:28,186 --> 00:11:33,402
İşte burada.
143
00:11:36,506 --> 00:11:38,505
İşte burada.
144
00:11:38,506 --> 00:11:41,473
Tamam, şimdi mutlu musun?
145
00:11:41,474 --> 00:11:43,473
Evet, dokunmaya devam et.
146
00:11:43,474 --> 00:11:45,473
Sikini bir kenara bırak.
147
00:11:45,474 --> 00:11:47,473
Henüz mutlu değilim. Ona dokunmaya devam et.
148
00:11:47,474 --> 00:11:50,377
İyi.
149
00:11:50,378 --> 00:11:53,313
Bu çok tuhaf.
150
00:11:53,314 --> 00:11:57,313
Hayır, o kadar da tuhaf değil. Sen
kendine dokun, ben de kendime dokunacağım.
151
00:11:57,314 --> 00:11:59,313
Bak, işe yarıyor.
152
00:11:59,314 --> 00:12:02,058
Evet, ömür boyu ceza almadığım sürece.
153
00:12:12,858 --> 00:12:17,098
Tamam, bu yeterli mi? Beğenmek,
iyi misin? Durabilir miyim?
154
00:12:20,450 --> 00:12:22,450
Bitirdiğimde mutlu olacağım.
155
00:12:23,754 --> 00:12:24,954
Peki, acele et.
156
00:12:27,810 --> 00:12:29,250
Hayır, demek istediğim...
157
00:12:29,890 --> 00:12:32,930
Belki yardım edersen daha hızlı olur.
158
00:12:33,650 --> 00:12:36,449
Ah hayır, yapmıyorum
O. Sana dokunmuyorum.
159
00:12:36,450 --> 00:12:37,649
Evet öylesin.
160
00:12:37,650 --> 00:12:38,450
Hayır değilim.
161
00:12:38,451 --> 00:12:40,209
Evet öylesin.
162
00:12:40,210 --> 00:12:43,170
Dostum, neden bir pislik olmak zorundasın?
163
00:12:45,402 --> 00:12:48,681
Ben salak değilim. ben sadece
elim sikimin üzerinde olsun.
164
00:12:48,682 --> 00:12:49,882
Şimdi elinize ihtiyacı var.
165
00:12:50,762 --> 00:12:52,761
Benden faydalanıyorsun.
166
00:12:52,762 --> 00:12:58,201
Yani, öyle ya da ben sadece
Anneme ve babama o kağıdı göster.
167
00:12:58,202 --> 00:12:59,202
Evet, evet, tamam.
168
00:13:00,122 --> 00:13:02,202
Hala bunu düşünüyorum.
169
00:13:06,522 --> 00:13:08,921
İyi. İyi. O ne olacak?
170
00:13:08,922 --> 00:13:09,922
Kapa çeneni.
171
00:13:11,358 --> 00:13:13,358
İğrenç.
172
00:13:14,762 --> 00:13:17,462
olduğuma inanamıyorum
kardeşimin aletini tutuyorum
173
00:13:18,562 --> 00:13:20,262
O kadar da kötü değil.
174
00:13:22,526 --> 00:13:23,526
Sen diyorsun.
175
00:13:25,926 --> 00:13:26,926
Bana söyler.
176
00:13:37,530 --> 00:13:41,369
Biliyor musun? Taşınmak
geri. Yatağa çıkmak istiyorum.
177
00:13:41,370 --> 00:13:44,169
Evet, kendini evindeymiş gibi hisset.
178
00:13:44,170 --> 00:13:46,169
Yapacağım.
179
00:13:46,170 --> 00:13:49,601
Hadi şimdi kardeşim. Sen
ne yapman gerektiğini biliyorsun.
180
00:13:49,602 --> 00:13:54,882
Biliyorum, biliyorum, biliyorum.
Hadi şunu taşıyalım, çünkü...
181
00:13:57,946 --> 00:13:59,946
Bunun olduğuna inanamıyorum.
182
00:14:06,138 --> 00:14:08,298
Beni gerçekten yapıyorsun
Bunu yap. Bununla baş edemiyorum.
183
00:14:13,218 --> 00:14:15,378
İşte buyurun. Görmek? O kadar da kötü değil.
184
00:14:16,018 --> 00:14:17,018
Bu korkunç.
185
00:14:19,146 --> 00:14:22,106
O zaman bunu aşacağız. Sen berbat ettin.
186
00:14:22,906 --> 00:14:27,306
Evet, berbat ettiğimi biliyorum ama Tanrım,
Bu kadar berbat bir durumda olduğumu bilmiyordum.
187
00:14:30,802 --> 00:14:33,361
Kitap fırlattı
Allah aşkına öğretmenim.
188
00:14:33,362 --> 00:14:34,562
Sana bir kitap fırlatacağım.
189
00:14:36,402 --> 00:14:38,081
O zaman o imzayı alamayacağız.
190
00:14:38,082 --> 00:14:41,362
Kapa çeneni. Ona ihtiyacım var. Ve bunu yaptığımı biliyorsun.
191
00:14:41,922 --> 00:14:44,881
Tekrar söyle. Hadi söyle.
192
00:14:44,882 --> 00:14:45,921
İmzaya ihtiyacım var...
193
00:14:45,922 --> 00:14:47,722
Hayır hayır Hayır Hayır Hayır,
az önce söylediğin gibi.
194
00:14:49,522 --> 00:14:51,362
İmzaya ihtiyacım var. Yaparim bilirsin.
195
00:14:51,922 --> 00:14:53,762
İhtiyacın var. Söyle, buna ihtiyacım var.
196
00:14:55,282 --> 00:14:56,162
Ona ihtiyacım var.
197
00:14:56,162 --> 00:14:57,162
Evet, tekrar söyle.
198
00:14:58,722 --> 00:14:59,682
Ona ihtiyacım var.
199
00:14:59,683 --> 00:15:00,802
İşte buyurun.
200
00:15:04,330 --> 00:15:06,410
Şimdi söyle, kardeşimin sikine ihtiyacım var.
201
00:15:07,370 --> 00:15:08,370
Ah.
202
00:15:08,570 --> 00:15:09,070
Hadi.
203
00:15:09,070 --> 00:15:09,770
Hayır, hadi ama.
204
00:15:09,771 --> 00:15:12,010
Hey, bu senin için ne kadar önemli?
205
00:15:13,370 --> 00:15:15,369
O kadar önemli değil. Tanrım, sevmem lazım...
206
00:15:15,370 --> 00:15:15,930
Hadi.
207
00:15:15,931 --> 00:15:16,970
Bunun hakkında da konuşalım mı?
208
00:15:18,330 --> 00:15:19,690
Eh, denemeye değerdi sanırım.
209
00:15:21,050 --> 00:15:27,041
Demek istediğim, gerçekten yapacaksın
Onu bana ver? Söz mü?
210
00:15:27,042 --> 00:15:28,081
Evet, sana vereceğim.
211
00:15:28,082 --> 00:15:30,641
Bunu yaptıktan sonra gerçekten
O kağıdı bana verecek misin?
212
00:15:30,642 --> 00:15:34,322
Yani, evet, sadece bilirsin,
bitirmemi sağla ve hepsi senin olsun.
213
00:15:34,882 --> 00:15:35,882
Tamam aşkım.
214
00:15:37,842 --> 00:15:38,842
Kahretsin.
215
00:15:40,242 --> 00:15:44,722
Bu ilk defa mı sarsıldın
sik mi? Çünkü kesinlikle öyle görünüyor kardeşim.
216
00:15:46,242 --> 00:15:47,322
Bu seni ilgilendirmez.
217
00:15:49,522 --> 00:15:51,521
Neden? Senin için yeterince iyi yapmıyor muyum?
218
00:15:51,522 --> 00:15:53,922
Evet, yani daha iyisini yapabilirsin.
219
00:15:55,682 --> 00:15:56,882
Peki o zaman bana ne yapacağımı söyle.
220
00:15:59,122 --> 00:16:02,842
Neden üzerine tükürmüyorsun?
221
00:16:03,162 --> 00:16:04,162
Üstüne tükür?
222
00:16:05,642 --> 00:16:07,241
Evet gel.
223
00:16:07,242 --> 00:16:07,882
İğrençsin.
224
00:16:07,883 --> 00:16:09,162
Yüzümmüş gibi üzerine tükür.
225
00:16:10,762 --> 00:16:11,762
Kolay.
226
00:16:13,162 --> 00:16:17,234
Lanet sürüngen.
227
00:16:21,850 --> 00:16:23,849
Bu daha iyi.
228
00:16:23,850 --> 00:16:25,849
Sen en kötü kardeşsin
tüm dünyada.
229
00:16:25,850 --> 00:16:27,849
Ben en iyisiyim.
230
00:16:27,850 --> 00:16:29,849
Hayır değilsin.
231
00:16:29,850 --> 00:16:33,170
Brüt.
232
00:16:38,970 --> 00:16:42,970
Haydi kardeşim, şimdiye kadar işin bitmiş olamaz mı?
233
00:16:43,970 --> 00:16:47,938
Demek istediğim, böyle devam et.
234
00:16:49,938 --> 00:16:52,938
Şu anda oldukça iyi bir iş çıkarıyorsun.
235
00:16:53,938 --> 00:16:58,802
Böyle mücadeleye devam et
bunu ve yakında geleceğim.
236
00:16:59,802 --> 00:17:01,802
Sadece devam et.
237
00:17:07,290 --> 00:17:08,290
Kyle!
238
00:17:08,291 --> 00:17:10,290
Hey kız.
239
00:17:13,850 --> 00:17:16,249
Bu kadar uzun süren şey bu mu
sabah banyoda mı?
240
00:17:16,250 --> 00:17:19,050
Hey, biz değiliz-ben
burada yargılanan kişi değil.
241
00:17:27,770 --> 00:17:30,770
Bu çok iyi hissettiriyor kardeşim.
242
00:17:33,386 --> 00:17:34,386
Umarım öyledir.
243
00:17:36,386 --> 00:17:38,386
Hadi ama dostum.
244
00:17:39,386 --> 00:17:40,386
Bu çok saçma.
245
00:17:40,387 --> 00:17:43,385
Kız kardeşin için tek bir iyi şey bile yapamazsın.
246
00:17:43,386 --> 00:17:45,385
Bu kadar kaba olmana gerek yok.
247
00:17:45,386 --> 00:17:48,386
Biliyor musun, bu olmayacak
bir an önce gelmeme yardım et.
248
00:17:49,386 --> 00:17:50,386
Haklısın. Ne söylemeliyim?
249
00:17:50,387 --> 00:17:53,385
Teşekkür ederim kardeşim, bunun için
izin ver seni sallamama izin ver.
250
00:17:53,386 --> 00:17:55,385
Seni mastürbasyon yapmayı seviyorum kardeşim.
251
00:17:55,386 --> 00:17:57,386
Kesinlikle. Mükemmel.
252
00:17:58,386 --> 00:17:59,386
Böyle devam et.
253
00:17:59,387 --> 00:18:02,385
Evet, sana mastürbasyon yapmayı seviyorum kardeşim.
254
00:18:02,386 --> 00:18:03,386
Ah evet.
255
00:18:03,387 --> 00:18:06,385
elimi tutmayı seviyorum
kardeşimin horozu ellerimde.
256
00:18:06,386 --> 00:18:07,386
Aman Tanrım.
257
00:18:09,386 --> 00:18:12,385
Kardeşim ellerime bulaşacak.
258
00:18:12,386 --> 00:18:14,385
Ah evet. Şunu söyle. Tekrar söyle.
259
00:18:14,386 --> 00:18:15,386
Hadi.
260
00:18:15,387 --> 00:18:18,385
Kardeşim ellerime bulaşacak.
261
00:18:18,386 --> 00:18:19,386
Aman Tanrım.
262
00:18:21,386 --> 00:18:24,522
Ben dünyanın en iyi kız kardeşiyim.
263
00:18:26,522 --> 00:18:27,522
Bunu bilsen iyi olur.
264
00:18:27,523 --> 00:18:29,522
Sikim hakkında daha fazla konuş, tamam mı? Hadi.
265
00:18:30,522 --> 00:18:31,522
Hadi.
266
00:18:32,522 --> 00:18:33,522
Evet, öyle söyle.
267
00:18:34,522 --> 00:18:35,522
Hadi ama ne?
268
00:18:36,522 --> 00:18:37,522
HAYIR.
269
00:18:38,522 --> 00:18:39,522
Hadi ellerime? Brüt.
270
00:18:39,523 --> 00:18:41,521
Evet, bu önemli bir şey.
271
00:18:41,522 --> 00:18:44,521
kardeşimin yapmasını istemiyorum
hadi ellerime. Bu iğrenç.
272
00:18:44,522 --> 00:18:47,522
Her yere gelmek istiyorum
kız kardeşimin elleri. Hadi.
273
00:18:48,522 --> 00:18:51,522
Kız kardeşinin ellerine geç. Hadi.
274
00:18:52,522 --> 00:18:53,522
Her tarafım ellerime gelsin.
275
00:18:53,522 --> 00:18:54,522
Evet.
276
00:18:55,522 --> 00:18:59,522
Yapma. Şimdi endişelenme. biz
çok yakın. Hadi. Devam etmek.
277
00:19:00,522 --> 00:19:02,521
Hadi ama kardeşim. Gelmek
kız kardeşinin elinde.
278
00:19:02,522 --> 00:19:03,522
Ah evet.
279
00:19:03,523 --> 00:19:05,521
kız kardeşin vermiyor mu
en iyi oral seks sen misin?
280
00:19:05,522 --> 00:19:07,521
Oral seks mi? El işi mi? Görmek?
281
00:19:07,522 --> 00:19:09,521
Oh, her zaman bir oral seks de ayarlayabiliriz.
282
00:19:09,522 --> 00:19:12,521
Cesaret etme. Yapma
hatta bunu öner, tamam mı?
283
00:19:12,522 --> 00:19:13,522
Hemen duracağım.
284
00:19:13,523 --> 00:19:15,521
Hayır. Durmasan iyi olur.
285
00:19:15,522 --> 00:19:16,522
Peki.
286
00:19:16,522 --> 00:19:17,522
Tamam aşkım.
287
00:19:17,523 --> 00:19:19,521
Hiçbir fikir edinme.
288
00:19:19,522 --> 00:19:21,522
Bir sürü fikrim var.
289
00:19:22,522 --> 00:19:24,521
Yeter ki gel.
290
00:19:24,522 --> 00:19:25,522
Daha hızlı.
291
00:19:27,522 --> 00:19:28,522
Tekrar yapıldı.
292
00:19:34,426 --> 00:19:37,425
Ah evet, kız kardeşinin eline geçti.
293
00:19:37,426 --> 00:19:38,426
Evet, aynen böyle.
294
00:19:38,426 --> 00:19:39,426
Oh, bunu seviyorum.
295
00:19:39,427 --> 00:19:41,425
ne zaman sevmiyorsun
kız kardeşin seninle dalga mı geçiyor?
296
00:19:41,426 --> 00:19:43,425
Çok hoşuma gitti.
297
00:19:43,426 --> 00:19:44,426
Evet, eminim öyledir.
298
00:19:44,426 --> 00:19:45,426
Ah.
299
00:19:46,426 --> 00:19:49,426
Aynen öyle, kız kardeşin için gel.
300
00:19:51,426 --> 00:19:53,425
Aman Tanrım, çok yaklaştım.
301
00:19:53,426 --> 00:19:54,426
Oh iyi.
302
00:19:56,426 --> 00:19:59,425
Doğru, kız kardeşin seni sağıyor.
303
00:19:59,426 --> 00:20:02,426
Kız kardeşinin eline geç.
304
00:20:08,922 --> 00:20:11,322
Bu külotun altında ne olduğunu bir düşün.
305
00:20:19,706 --> 00:20:20,706
Ah evet.
306
00:20:20,707 --> 00:20:22,705
Ah evet, giderek zorlaştığını hissediyorum.
307
00:20:22,706 --> 00:20:24,705
Evet, kesinlikle zorlaşıyor.
308
00:20:24,706 --> 00:20:26,705
Ah.
309
00:20:26,706 --> 00:20:28,705
Ben tam bir sürüngenim.
310
00:20:28,706 --> 00:20:29,706
Bu doğru.
311
00:20:29,707 --> 00:20:31,705
Kız kardeşin için gel.
312
00:20:31,706 --> 00:20:34,705
Ellerimin her yerine boşaldım.
313
00:20:34,706 --> 00:20:36,705
Bekle, bunu duydun mu?
314
00:20:36,706 --> 00:20:38,705
Sanırım annem orada.
315
00:20:38,706 --> 00:20:39,706
Kahretsin!
316
00:20:39,707 --> 00:20:41,705
Dostum, kaldır şunu!
317
00:20:41,706 --> 00:20:42,706
Uzağa koy!
318
00:20:42,707 --> 00:20:44,705
Siktir et dostum.
319
00:20:44,706 --> 00:20:46,649
İşte buyurun
yine, sadece laf atıyorum ve
320
00:20:46,661 --> 00:20:48,705
tartışıyor ve üstüne
her konuda kıçım.
321
00:20:48,706 --> 00:20:49,706
Hayır, hayır, hayır, hayır.
322
00:20:49,706 --> 00:20:50,706
Hayır, hadi, akşam yemeği.
323
00:20:50,706 --> 00:20:51,706
Hadi.
324
00:20:51,706 --> 00:20:52,706
Sen sadece kahrolası bir...
325
00:20:52,706 --> 00:20:53,706
Dostum.
326
00:20:53,706 --> 00:20:54,706
Bunu bitene kadar saklamalıyım.
327
00:20:54,707 --> 00:20:56,705
Hayır, eğer yaptığını yapsaydın
yapmam gerekiyorsa onu annemle tutacağım.
328
00:20:56,706 --> 00:20:58,705
Peki ne yapmam gerekiyor?
329
00:20:58,706 --> 00:21:00,705
Söyle bana, Tanrı'nın ne yapması gerekiyor?
330
00:21:00,706 --> 00:21:01,706
Üzgünüm.
331
00:21:01,707 --> 00:21:03,706
Lanet herif.
332
00:21:44,378 --> 00:21:46,378
Hadi, bu boku bulmalıyım.
333
00:21:59,706 --> 00:22:00,706
Ne yapıyorsun?
334
00:22:00,707 --> 00:22:04,705
Hiçbir şey. Ben bir hiçim. Ben
hiçbir şey yapmıyorum. Naber?
335
00:22:04,706 --> 00:22:05,706
Hiçbir şey yapmıyor musun?
336
00:22:05,706 --> 00:22:06,206
HAYIR.
337
00:22:06,206 --> 00:22:07,206
Bir şey yapıyorsun gibi görünüyor.
338
00:22:07,206 --> 00:22:08,206
Hiçbir şey yapmıyorum.
339
00:22:09,206 --> 00:22:10,206
Ah evet?
340
00:22:10,706 --> 00:22:13,706
umarım aramıyorsundur
Öğretmeninden gelen o aptalca sürçme.
341
00:22:14,206 --> 00:22:16,705
Belki ben. Bu konuda gerçekten endişeleniyorum.
342
00:22:16,706 --> 00:22:19,206
Ah evet, düşündüm. Evet, burada değil.
343
00:22:20,206 --> 00:22:21,705
Hadi ama dostum. Gerçekten ihtiyacım var.
344
00:22:21,706 --> 00:22:26,205
Evet, hayır. Seni biliyorum
ve bu olmuyor.
345
00:22:26,206 --> 00:22:32,205
Mesela içeri geleceğini biliyordum
işte ve git figürü. İşte buradasın. Tamam değil.
346
00:22:32,206 --> 00:22:34,205
Üzgünüm. ben sadece, ben
gerçekten ama gerçekten buna ihtiyacım var.
347
00:22:34,206 --> 00:22:39,205
Evet, hayır. Bir anlaşmamız vardı. Hatırlamak?
Beni bitirmelisin. Biliyor musun, beni bitir.
348
00:22:39,206 --> 00:22:41,205
Evet, işini bitir. Anladım.
349
00:22:41,206 --> 00:22:44,206
Evet, asla kurmadık
O. Hiçbir zaman işe yaramadı, değil mi?
350
00:22:45,206 --> 00:22:46,206
Tamam aşkım.
351
00:22:46,207 --> 00:22:48,206
Hayır, hayır, hayır, hayır, hayır. O kadar kolay değil.
352
00:22:50,206 --> 00:22:51,206
Anlaşma yapıldı.
353
00:22:51,206 --> 00:22:52,206
Ne demek istiyorsun?
354
00:22:52,207 --> 00:22:53,367
Aşağı inmek zorunda kalacaksın.
355
00:22:54,206 --> 00:22:55,693
Ne demek istiyorsun?
356
00:22:55,694 --> 00:22:57,934
Ne demek istediğimi biliyorsun. sen
sikimi emmem gerekecek.
357
00:22:58,694 --> 00:23:00,861
Dostum, yeterince şey yapmadım mı?
358
00:23:00,862 --> 00:23:02,862
Hayır gerçek değil. HAYIR.
359
00:23:03,862 --> 00:23:07,405
Hadi. O fişi istiyor musun?
360
00:23:07,406 --> 00:23:08,406
Gerçekten bu kadar mı gerekecek?
361
00:23:08,407 --> 00:23:10,405
Tamam, hemen vereceğim
anne ve baba. Bu iyi.
362
00:23:10,406 --> 00:23:11,406
Hayır dostum. Lütfen.
363
00:23:12,406 --> 00:23:13,406
Çok sinir bozucusun.
364
00:23:13,406 --> 00:23:14,406
Onlara tüm kanıtları vereceğim.
365
00:23:14,407 --> 00:23:16,406
Tamam tamam. Sadece...
366
00:23:17,406 --> 00:23:18,406
Tamam aşkım.
367
00:23:18,406 --> 00:23:19,406
Peki. Her neyse. Her neyse. Tamam aşkım?
368
00:23:19,407 --> 00:23:21,406
İyi. Anlaştığımıza sevindim.
369
00:23:26,458 --> 00:23:28,458
Sana inanamıyorum bile.
370
00:23:36,122 --> 00:23:38,121
Bugün duş alsam iyi olur.
371
00:23:38,122 --> 00:23:41,121
Her neyse. Şikayet etmeyin. Sadece işini yap.
372
00:23:41,122 --> 00:23:46,730
Bunun olduğuna inanamıyorum.
373
00:23:54,842 --> 00:23:58,841
Bak, bak, dinle, anladım. Sen muhtemelen
bunu daha önce yapmadın, değil mi?
374
00:23:58,842 --> 00:24:03,841
Öyleyse devam edin. sana anlatacağım
ne yapalım. Tamamen sorun değil.
375
00:24:03,842 --> 00:24:05,841
Bunu yapmaya devam et.
376
00:24:05,842 --> 00:24:08,841
Üstüne tükür. Oraya tükürmen lazım.
377
00:24:08,842 --> 00:24:11,841
İşte buyurun. Bunun üzerine salya akıt.
378
00:24:11,842 --> 00:24:14,489
Hadi.
379
00:24:14,490 --> 00:24:16,625
İşte buyurun.
380
00:24:16,626 --> 00:24:22,401
Peki.
381
00:24:22,402 --> 00:24:28,385
Bu gülünç.
382
00:24:28,386 --> 00:24:32,385
Peki, biliyorsun, sen
iyi iş çıkarıyorum aslında.
383
00:24:32,386 --> 00:24:35,545
Gerçekten mi?
384
00:24:35,546 --> 00:24:38,417
Evet.
385
00:24:38,418 --> 00:24:42,737
Sana inanmıyorum.
386
00:24:42,738 --> 00:24:46,587
Demek istediğim, sende yok
bana inanman için. Sadece hisset
387
00:24:46,599 --> 00:24:50,377
sikim ağzında
ve sen de bileceksin.
388
00:24:50,378 --> 00:24:53,377
İyi iş çıkarıyorsun.
389
00:24:53,378 --> 00:24:55,673
Teşekkürler.
390
00:24:55,674 --> 00:25:01,609
Elinizle ağzınızı takip etmeyi deneyin.
391
00:25:01,610 --> 00:25:03,609
Ah evet.
392
00:25:03,610 --> 00:25:05,609
Çok iyi iş.
393
00:25:05,610 --> 00:25:07,609
Bu daha iyi.
394
00:25:07,610 --> 00:25:09,609
Çok daha iyi.
395
00:25:09,610 --> 00:25:16,649
Biliyor musun, bunu söylemekten nefret ediyorum ama
kardeşimin güzel bir aleti var.
396
00:25:16,650 --> 00:25:24,393
Evet. Yapıyorum, tamam.
397
00:25:24,394 --> 00:25:28,425
Demek istediğim, hoşuma gitti,
düşündüğümden daha fazla.
398
00:25:28,426 --> 00:25:36,426
Peki, biliyorsun, bende var
oldukça güzel bir kız kardeş.
399
00:25:37,938 --> 00:25:43,513
İddiaya girerim ki seviyorsundur
kız kardeşinin siki ağzında.
400
00:25:43,514 --> 00:25:46,681
Ah, kesinlikle inanıyorum.
401
00:25:46,682 --> 00:25:53,649
Kesinlikle yapacaksın
o kağıdı geri kazan.
402
00:25:53,650 --> 00:25:57,017
Evet.
403
00:25:57,018 --> 00:25:59,017
Kardeşimin sikinin her yerine tüküreceğim.
404
00:25:59,018 --> 00:26:01,017
Mm-hmm. Bu çok sıcak.
405
00:26:01,018 --> 00:26:05,857
Biliyorum.
406
00:26:05,858 --> 00:26:10,857
Bunu yapmaya devam et kardeşim. Harika.
407
00:26:10,858 --> 00:26:17,657
Evet, işin içine gir.
408
00:26:17,658 --> 00:26:20,657
Aman Tanrım.
409
00:26:20,658 --> 00:26:23,657
Kardeşimin horozunu seviyorum.
410
00:26:23,658 --> 00:26:24,658
Bunu duymak hoşuna mı gitti?
411
00:26:24,659 --> 00:26:30,593
Kız kardeşimin ağzını seviyorum.
412
00:26:30,594 --> 00:26:34,593
Açık saçık konuşmanı seviyorum.
413
00:26:34,594 --> 00:26:36,593
Evet, hoşuna gider
kız kardeşin müstehcen mi konuşuyor?
414
00:26:36,594 --> 00:26:38,593
Lanet olsun.
415
00:26:38,594 --> 00:26:46,594
Aletinin her yerini karıştıracağım.
416
00:26:49,026 --> 00:26:57,026
Sikinin her yerine salya akıtacağım.
417
00:27:10,802 --> 00:27:16,609
Bu çok büyük.
418
00:27:16,610 --> 00:27:24,610
Sadece boğulursun.
419
00:27:31,418 --> 00:27:38,418
için çok şanslısın
benim gibi ateşli bir kız kardeşin var.
420
00:28:31,738 --> 00:28:39,129
Kardeşimin güzel aletine bak.
421
00:28:39,130 --> 00:28:43,297
Ah kahretsin evet.
422
00:28:43,298 --> 00:28:51,298
Ah kahretsin, sikini seviyorum.
423
00:28:53,938 --> 00:29:00,745
Ağzını çok seviyorum.
424
00:29:00,746 --> 00:29:08,746
Bunun bu kadar iyi hissettirdiğine inanamıyorum.
425
00:29:12,130 --> 00:29:20,130
Ah evet kız kardeşinin
sikinin her yerine tüküreceğim.
426
00:29:32,418 --> 00:29:34,417
Dilim nasıl?
427
00:29:34,418 --> 00:29:36,418
Ah, siktir et, dilin harika hissettiriyor.
428
00:29:46,410 --> 00:29:49,410
Vay kardeşimin horozunu seviyorum.
429
00:30:04,218 --> 00:30:11,609
Ah evet öyle olman iyi
elinizle ağzınızı takip edin.
430
00:30:11,610 --> 00:30:13,609
Harika bir iş çıkarıyorsun.
431
00:30:13,610 --> 00:30:17,353
Ah, harika bir öğretmenim var.
432
00:30:17,354 --> 00:30:22,130
Büyük kardeş en iyisini bilir.
433
00:30:29,050 --> 00:30:31,049
İşte başlıyoruz.
434
00:30:31,050 --> 00:30:33,049
Bu nasıl bir duygu?
435
00:30:33,050 --> 00:30:35,049
Harika.
436
00:30:35,050 --> 00:30:37,049
Ben hızlı öğrenen biriyim.
437
00:30:37,050 --> 00:30:39,049
Vay.
438
00:30:39,050 --> 00:30:42,018
Yani şimdiye kadarki en iyi kız kardeş miyim?
439
00:30:44,018 --> 00:30:46,018
Bunun için çalışıyorsun, orası kesin.
440
00:30:51,178 --> 00:30:53,510
Inanılmaz.
441
00:31:01,306 --> 00:31:02,306
Kahretsin.
442
00:31:02,307 --> 00:31:07,305
Ah evet, kız kardeşinin ağzını sikeyim.
443
00:31:07,306 --> 00:31:13,177
Sadece çoklu görev yapmaya çalışıyorsun kardeşim.
444
00:31:13,178 --> 00:31:14,178
Böyle eller.
445
00:31:14,178 --> 00:31:15,178
Bu çok sıcak.
446
00:31:15,178 --> 00:31:16,178
Evet.
447
00:31:16,178 --> 00:31:17,178
Lanet olsun.
448
00:31:25,562 --> 00:31:28,562
Bunun çok iyi hissettirdiğini biliyorum.
449
00:31:31,562 --> 00:31:32,562
Evet.
450
00:31:38,170 --> 00:31:39,170
Lanet olsun.
451
00:31:43,170 --> 00:31:45,169
Kız kardeşinin gözleri çok güzel değil mi?
452
00:31:45,170 --> 00:31:47,170
En güzel.
453
00:31:48,170 --> 00:31:49,170
Lanet olsun.
454
00:31:50,170 --> 00:31:53,170
Evet, bana bak
ben senin aletini emerken gözlerin.
455
00:31:59,866 --> 00:32:07,866
Aynen böyle, bunu yapmaya devam et.
456
00:32:10,166 --> 00:32:12,649
Ah kahretsin.
457
00:32:12,650 --> 00:32:16,793
Ah, durma.
458
00:32:16,794 --> 00:32:17,794
Kahretsin.
459
00:32:20,794 --> 00:32:28,794
Aman Tanrım.
460
00:32:30,954 --> 00:32:37,113
Oh, sen sadece kız kardeşinin ağzını seviyorsun.
461
00:32:37,114 --> 00:32:38,114
Sadece içine boşalma tamam mı?
462
00:32:38,115 --> 00:32:40,113
Sanırım bu biraz tuhaf olurdu.
463
00:32:40,114 --> 00:32:42,153
Her neyse, yapmaya devam et.
464
00:32:42,154 --> 00:32:44,633
Neredeyse oradasın.
465
00:32:44,634 --> 00:32:46,254
Mmmhmm.
466
00:32:47,922 --> 00:32:50,941
Ah kahretsin.
467
00:32:50,942 --> 00:32:53,521
Kahretsin.
468
00:32:53,522 --> 00:32:55,981
Ah kahretsin!
469
00:32:55,982 --> 00:32:58,361
Kahretsin!
470
00:32:58,362 --> 00:32:59,362
Bok.
471
00:32:59,362 --> 00:33:00,362
Kahretsin.
472
00:33:00,362 --> 00:33:01,362
Siktir et.
473
00:33:01,362 --> 00:33:02,362
Bok.
474
00:33:15,482 --> 00:33:23,482
Evet, üzgünüm, gerçekten dayanamadım
öyle, ama demek istediğim, işte gazeten.
475
00:33:27,098 --> 00:33:28,857
Sana ağzıma girme demiştim!
476
00:33:28,858 --> 00:33:29,858
Yani olur.
477
00:33:29,859 --> 00:33:33,257
Gözüne girmediğim için mutlu musun?
478
00:33:33,258 --> 00:33:34,258
Brüt.
479
00:33:34,259 --> 00:33:37,913
Evet, odamdan çık.
480
00:33:37,914 --> 00:33:38,914
Siktir git.
481
00:34:24,762 --> 00:34:27,110
Beni karnımdan vurdun!
482
00:34:34,650 --> 00:34:36,650
Kahretsin!
483
00:34:37,070 --> 00:34:40,359
Komik değil Nick. Özür dilerim ben
direnemedim. Sen nesin
484
00:34:40,371 --> 00:34:44,170
seyretme? Ne istiyorsun? BEN
kendi evimde televizyon izleyemiyorum.
485
00:34:44,990 --> 00:34:46,990
Tamam, hemen gideceğim. Hayır hayır Hayır Hayır Hayır.
486
00:34:48,990 --> 00:34:52,989
Seninle konuşmak istedim.
Sadece otur tamam mı? Sadece otur tamam mı?
487
00:34:52,990 --> 00:34:54,989
Pekala, ne istiyorsun?
488
00:34:54,990 --> 00:34:56,989
Ben...
489
00:34:56,990 --> 00:34:58,989
Bunun için özür dilemek istedim...
490
00:34:58,990 --> 00:35:00,989
geçen gün yapmak zorunda kaldığım şey.
491
00:35:00,990 --> 00:35:02,990
Yapma.
492
00:35:03,330 --> 00:35:05,329
Bu konuyu gündeme bile getirmeyin.
Tamam. Unut gitsin.
493
00:35:05,330 --> 00:35:07,329
Evet?
494
00:35:07,330 --> 00:35:09,329
Zaten var.
495
00:35:09,330 --> 00:35:11,329
Emin misin?
496
00:35:11,330 --> 00:35:13,329
Evet.
497
00:35:13,330 --> 00:35:15,329
Sen hâlâ benim küçük kız kardeşimsin, biliyorsun.
498
00:35:15,330 --> 00:35:17,329
Tamam aşkım. Serin.
499
00:35:17,330 --> 00:35:19,329
Bunu aradan çıkardığımıza sevindim.
500
00:35:19,330 --> 00:35:21,329
Ah bu filmi izliyorum.
501
00:35:21,330 --> 00:35:23,329
Bu iyi bir tane.
502
00:35:23,330 --> 00:35:25,329
Kapa çeneni.
503
00:35:25,330 --> 00:35:27,622
Televizyon izlemen gerekiyor.
504
00:36:23,034 --> 00:36:24,034
Yalan söylemeyeceğim, yalan söylemeyeceğim.
505
00:36:24,035 --> 00:36:32,035
Yalan söylemeyeceğim.
506
00:37:17,722 --> 00:37:19,722
Ah, bu çok iyi hissettiriyor.
507
00:37:38,650 --> 00:37:40,650
Mmm. Kahretsin.
508
00:39:16,858 --> 00:39:18,858
Çok iyi.
509
00:39:23,258 --> 00:39:25,258
Lanet olsun.
510
00:39:27,874 --> 00:39:29,425
Hey.
511
00:39:29,426 --> 00:39:30,426
HI-hı?
512
00:39:30,427 --> 00:39:32,426
Seni içimde istiyorum.
513
00:39:33,426 --> 00:39:34,426
Evet?
514
00:39:35,426 --> 00:39:36,426
Tamam aşkım.
515
00:40:03,290 --> 00:40:08,801
Lanet olsun.
516
00:40:08,802 --> 00:40:15,345
Ah, bu çok iyi hissettiriyor.
517
00:40:15,346 --> 00:40:22,633
Aman Tanrım.
518
00:40:22,634 --> 00:40:30,634
Ah, Tanrım, gerçekten biliyorsun
kız kardeşinin amını nasıl yersin?
519
00:40:33,794 --> 00:40:41,794
Lanet olsun.
520
00:41:18,522 --> 00:41:20,522
Lanet olsun.
521
00:41:30,522 --> 00:41:33,234
Aman Tanrım, siktir et.
522
00:41:35,234 --> 00:41:37,850
Tanrım, bu çok iyi.
523
00:41:43,850 --> 00:41:45,849
Ah kahretsin.
524
00:41:45,850 --> 00:41:46,850
Evet.
525
00:41:46,851 --> 00:41:49,849
Amımın üstüne tükür.
526
00:41:49,850 --> 00:41:50,850
Evet.
527
00:41:50,850 --> 00:41:51,850
Ah kahretsin.
528
00:41:51,851 --> 00:41:54,849
Kız kardeşinin tadı nasıl?
529
00:41:54,850 --> 00:41:57,850
Tadı çok güzel ablacım.
530
00:42:20,794 --> 00:42:21,794
Ah kahretsin.
531
00:42:25,402 --> 00:42:26,402
Kahretsin.
532
00:42:30,402 --> 00:42:31,402
Kahretsin.
533
00:42:32,402 --> 00:42:33,825
Ah kahretsin.
534
00:42:33,826 --> 00:42:35,826
Lanet olsun.
535
00:42:41,826 --> 00:42:43,826
Mmm. Kahretsin.
536
00:43:38,842 --> 00:43:41,522
Kahretsin
537
00:44:17,018 --> 00:44:19,018
Lanet olsun.
538
00:44:29,274 --> 00:44:30,274
Lanet olsun.
539
00:44:46,010 --> 00:44:47,290
Seni içimde istiyorum.
540
00:44:59,866 --> 00:45:07,866
Tamam, tıpkı dikkatli ol gibi. sen
Sağ. Bu tamamen benim ilk seferim
541
00:46:04,538 --> 00:46:06,537
Oh iyi.
542
00:46:06,538 --> 00:46:07,718
Aman Tanrım.
543
00:46:10,234 --> 00:46:12,233
Bu çok iyi hissettiriyor.
544
00:46:12,234 --> 00:46:18,233
Lanet olsun.
545
00:46:18,234 --> 00:46:20,234
Kahretsin.
546
00:46:26,490 --> 00:46:28,490
Lanet olsun.
547
00:46:30,490 --> 00:46:32,489
Ne?
548
00:46:32,490 --> 00:46:35,489
Aman Tanrım, amın çok güzel.
549
00:46:35,490 --> 00:46:37,490
Oh, sikin çok güzel.
550
00:46:41,490 --> 00:46:43,489
Lanet olsun.
551
00:46:43,490 --> 00:46:45,489
Evet.
552
00:46:45,490 --> 00:46:47,490
Ah evet.
553
00:46:49,490 --> 00:46:52,489
Beni o horozla sik, kardeşim.
554
00:46:52,490 --> 00:46:54,489
Lanet olsun.
555
00:46:54,490 --> 00:46:56,489
Açık saçık konuşmanı seviyorum.
556
00:46:56,490 --> 00:46:59,489
Evet, hoşuna gider
kız kardeşin müstehcen konuşuyor.
557
00:46:59,490 --> 00:47:02,489
Evet, kız kardeşini sikeyim.
558
00:47:02,490 --> 00:47:04,489
Evet, beni tam amcıktan sik.
559
00:47:04,490 --> 00:47:07,490
Lanet olsun.
560
00:47:11,490 --> 00:47:15,489
Ah evet.
561
00:47:15,490 --> 00:47:17,489
Lanet olsun.
562
00:47:17,490 --> 00:47:20,489
Evet, kız kardeşinin amını sikeyim.
563
00:47:20,490 --> 00:47:22,489
Evet.
564
00:47:22,490 --> 00:47:26,490
Lanet olsun.
565
00:47:33,202 --> 00:47:36,201
Büyüklüğüme sahip olduğum için çok mutluyum
Kardeşim bana ne yapacağımı gösterecek.
566
00:47:36,202 --> 00:47:39,202
Lanet olsun.
567
00:47:41,202 --> 00:47:44,202
Lanet olsun.
568
00:47:50,234 --> 00:47:51,234
Ah evet.
569
00:47:51,235 --> 00:47:53,233
Bu çok iyi hissettiriyor.
570
00:47:53,234 --> 00:47:55,234
Hoşçakal.
571
00:48:05,658 --> 00:48:07,657
Ah evet, kız kardeşinin amını sikeyim.
572
00:48:07,658 --> 00:48:11,657
Evet, aynen böyle.
573
00:48:11,658 --> 00:48:19,658
Lanet olsun.
574
00:48:33,074 --> 00:48:35,073
Aman Tanrım, bu çok iyi hissettiriyor.
575
00:48:35,074 --> 00:48:37,073
Aman Tanrım.
576
00:48:37,074 --> 00:48:43,073
Ah evet.
577
00:48:43,074 --> 00:48:45,073
Kız kardeşinin amını sikeyim.
578
00:48:45,074 --> 00:48:47,073
Ah, kahretsin, tam orada.
579
00:48:47,074 --> 00:48:49,073
Lanet olsun.
580
00:48:49,074 --> 00:48:53,073
Ah evet.
581
00:48:53,074 --> 00:48:59,073
Lanet olsun.
582
00:48:59,074 --> 00:49:03,689
Ah, siktir et beni.
583
00:49:03,690 --> 00:49:05,689
Ah evet.
584
00:49:05,690 --> 00:49:07,690
Tanrım, bu çok iyi hissettiriyor.
585
00:49:09,690 --> 00:49:13,689
Aman Tanrım.
586
00:49:13,690 --> 00:49:15,689
Ah evet.
587
00:49:15,690 --> 00:49:17,985
Lanet olsun.
588
00:49:17,986 --> 00:49:21,985
Ah evet.
589
00:49:21,986 --> 00:49:23,985
Aman Tanrım.
590
00:49:23,986 --> 00:49:27,985
Kardeşimin siki çok güzel hissettiriyor.
591
00:49:27,986 --> 00:49:31,985
Hey, hiç bir domuzla sikiştin mi?
592
00:49:31,986 --> 00:49:35,985
Hiç sikişmedim.
593
00:49:35,986 --> 00:49:39,986
Evet, deneyelim.
594
00:49:43,986 --> 00:49:45,986
Aman Tanrım.
595
00:49:47,986 --> 00:49:49,985
Aman Tanrım.
596
00:49:49,986 --> 00:49:51,985
Ah, bu farklı.
597
00:49:51,986 --> 00:49:53,986
Ah, iyi hissettiriyor.
598
00:50:09,986 --> 00:50:11,986
Lanet olsun.
599
00:50:15,986 --> 00:50:17,985
Aman Tanrım.
600
00:50:17,986 --> 00:50:19,986
Nasıl sevişileceğini biliyorsun kardeşim.
601
00:50:23,986 --> 00:50:25,986
Vay canına.
602
00:50:33,986 --> 00:50:35,986
Lanet olsun.
603
00:50:46,682 --> 00:50:48,682
Lanet olsun.
604
00:50:50,682 --> 00:50:52,682
Lanet olsun.
605
00:50:56,682 --> 00:50:58,682
Ah evet.
606
00:51:00,682 --> 00:51:02,681
Evet, amın harika hissettiriyor.
607
00:51:02,682 --> 00:51:04,682
Evet, seni becermeye devam ediyorum kardeşim.
608
00:51:18,682 --> 00:51:20,682
Ah evet.
609
00:51:26,450 --> 00:51:28,450
Buraya gel.
610
00:51:34,450 --> 00:51:36,450
Lanet olsun.
611
00:51:40,450 --> 00:51:42,449
Ah evet.
612
00:51:42,450 --> 00:51:45,225
Evet, siktir et beni.
613
00:51:45,226 --> 00:51:47,225
Evet, kız kardeşinin halka amını sikeyim.
614
00:51:47,226 --> 00:51:49,225
Ah evet.
615
00:51:49,226 --> 00:51:51,225
Kardeşimin sikini almayı seviyorum.
616
00:51:51,226 --> 00:51:53,226
Lanet olsun.
617
00:51:57,226 --> 00:51:59,226
Ah, siktir et beni.
618
00:52:01,226 --> 00:52:03,225
Evet, kız kardeşinin amını beğendin mi?
619
00:52:03,226 --> 00:52:05,226
Kahretsin.
620
00:52:13,378 --> 00:52:15,281
Bu kadar gürültü yapma kardeşim.
621
00:52:15,282 --> 00:52:17,361
Annem ve babam seni duyacaklar.
622
00:52:17,362 --> 00:52:19,821
Çok meraklandım.
623
00:52:19,822 --> 00:52:23,362
Ah, yani evet.
624
00:52:45,114 --> 00:52:46,114
Ah evet.
625
00:52:46,114 --> 00:52:47,114
İşaret!
626
00:52:55,386 --> 00:52:56,226
Kahretsin evet.
627
00:52:56,227 --> 00:52:59,921
Ah, kahretsin, ne yaptığını biliyorsun.
628
00:52:59,922 --> 00:53:00,922
Evet.
629
00:53:06,530 --> 00:53:07,530
Evet, kahretsin.
630
00:53:08,990 --> 00:53:11,289
Kız kardeşinin amını böyle sik.
631
00:53:11,290 --> 00:53:12,290
Evet.
632
00:53:20,734 --> 00:53:21,734
Kahretsin.
633
00:53:27,406 --> 00:53:29,105
Kardeşinin sikine binmek ister misin?
634
00:53:29,106 --> 00:53:32,126
Evet, kardeşimin sikine binmek istiyorum.
635
00:53:41,850 --> 00:53:43,850
Ah evet.
636
00:53:45,850 --> 00:53:47,849
Vay canına.
637
00:53:47,850 --> 00:53:51,233
Kardeşine bindiğini göreyim.
638
00:53:51,234 --> 00:53:53,234
Bu iyi hissettiriyor.
639
00:54:18,194 --> 00:54:20,842
Kahretsin.
640
00:54:31,458 --> 00:54:33,466
Ah kahretsin.
641
00:54:55,026 --> 00:54:57,322
Kahretsin.
642
00:55:01,322 --> 00:55:03,322
Kahretsin.
643
00:55:22,418 --> 00:55:24,418
Kahretsin.
644
00:55:32,418 --> 00:55:34,418
Ah kahretsin.
645
00:55:58,458 --> 00:56:00,458
Kahretsin.
646
00:56:04,458 --> 00:56:06,457
Evet, küçük kız kardeşinin kıçını beğendin mi?
647
00:56:06,458 --> 00:56:08,457
Evet, kesinlikle istiyorum.
648
00:56:08,458 --> 00:56:10,458
Ah kahretsin.
649
00:56:12,458 --> 00:56:14,458
Ah kahretsin.
650
00:56:16,458 --> 00:56:20,458
Ah kahretsin.
651
00:58:23,194 --> 00:58:25,193
Haydi kardeşim.
652
00:58:25,194 --> 00:58:27,194
Peki.
653
00:58:35,386 --> 00:58:40,114
Lanet olsun.
654
00:58:44,114 --> 00:58:46,114
Lanet olsun.
655
00:58:57,114 --> 00:58:57,954
Mükemmel.
656
00:58:57,954 --> 00:58:58,954
Lanet olsun.
657
00:59:06,426 --> 00:59:07,426
Lanet olsun.
658
00:59:07,427 --> 00:59:09,426
Sen en iyi ağabeysin.
659
00:59:10,426 --> 00:59:11,426
Kahretsin.
660
00:59:20,594 --> 00:59:21,594
Lanet olsun.
661
00:59:27,178 --> 00:59:28,178
Lanet olsun.
662
00:59:34,586 --> 00:59:35,586
Lanet olsun.
663
00:59:37,586 --> 00:59:38,586
Kahretsin.
664
00:59:41,842 --> 00:59:43,841
Tanrım, sakin ol.
665
00:59:43,842 --> 00:59:44,842
Tanrım, lanet ağzın.
666
00:59:45,842 --> 00:59:47,841
Çok iyi hissettiriyor.
667
00:59:47,842 --> 00:59:48,842
Kahretsin.
668
00:59:49,842 --> 00:59:50,842
Tanrı.
669
00:59:50,842 --> 00:59:51,842
Kahretsin.
670
00:59:53,842 --> 00:59:55,842
Sen şimdiye kadarki en iyi ağabeysin.
671
00:59:56,842 --> 00:59:58,842
Yine de alçak tut. İsa.
672
01:00:00,842 --> 01:00:01,842
Deniyorum.
673
01:00:02,842 --> 01:00:03,842
Kahretsin.
674
01:00:09,058 --> 01:00:10,058
Kahretsin.
675
01:00:11,058 --> 01:00:12,058
Kahretsin.
676
01:00:13,058 --> 01:00:14,058
Aman Tanrım.
677
01:00:16,058 --> 01:00:17,058
Aman Tanrım.
678
01:00:17,059 --> 01:00:19,057
Ah, eğer kız kardeşini sakinleştirirsen.
679
01:00:19,058 --> 01:00:20,058
Haydi sikim.
680
01:00:21,058 --> 01:00:22,058
Hadi.
681
01:00:22,059 --> 01:00:23,179
Haydi, ağabeyin siki.
682
01:00:25,058 --> 01:00:26,058
Kahretsin.
683
01:00:27,058 --> 01:00:28,058
Evet.
684
01:00:32,058 --> 01:00:33,058
Kahretsin.
685
01:00:34,058 --> 01:00:35,058
Bu çok iyi hissettirdi.
686
01:00:37,058 --> 01:00:38,058
Aman Tanrım.
687
01:00:39,058 --> 01:00:41,121
Kahretsin.
688
01:00:41,122 --> 01:00:42,122
Gerçekten umuyorum ki...
689
01:00:42,122 --> 01:00:43,122
Lanet olsun.
690
01:00:49,378 --> 01:00:50,378
Ah evet.
691
01:00:52,026 --> 01:00:53,026
Oh hayır.
692
01:00:59,130 --> 01:01:00,130
Ah evet.
693
01:01:01,130 --> 01:01:02,130
Ah evet.
694
01:01:04,130 --> 01:01:05,170
Kardeşimi sikmeyi seviyorum.
695
01:01:06,130 --> 01:01:08,130
Kız kardeşimi tekmelemeyi seviyorum.
696
01:01:11,130 --> 01:01:12,130
Hayır, sadece anlaşmayı yap.
697
01:01:15,130 --> 01:01:16,130
Kahretsin.
698
01:01:26,930 --> 01:01:27,930
Kahretsin.
699
01:01:31,930 --> 01:01:32,930
Kahretsin.
700
01:01:35,002 --> 01:01:36,002
Kahretsin.
701
01:01:37,002 --> 01:01:38,002
Lanet olsun.
702
01:01:42,330 --> 01:01:43,330
Ah evet.
703
01:01:46,330 --> 01:01:47,330
Kahretsin.
704
01:02:00,330 --> 01:02:01,330
Kahretsin.
705
01:02:03,330 --> 01:02:04,330
Evet.
706
01:02:07,330 --> 01:02:08,330
Kahretsin.
707
01:02:08,331 --> 01:02:10,329
Evet, kız kardeşinin amını sikeyim.
708
01:02:10,330 --> 01:02:11,330
Evet.
709
01:02:12,330 --> 01:02:13,330
Evet.
710
01:02:14,330 --> 01:02:15,330
Kahretsin.
711
01:02:16,330 --> 01:02:18,330
Kahretsin.
712
01:02:23,034 --> 01:02:25,033
Devam et, devam et.
713
01:02:25,034 --> 01:02:27,033
Ah, gelmeni sağlayacak mıyım?
714
01:02:27,034 --> 01:02:29,033
Evet, devam et.
715
01:02:29,034 --> 01:02:31,033
Evet, kız kardeşin için gel.
716
01:02:31,034 --> 01:02:35,033
Ah evet, kız kardeşinin
kedi gelmeni sağlayacak.
717
01:02:35,034 --> 01:02:36,034
Ah, kahretsin evet.
718
01:02:36,034 --> 01:02:37,034
Evet o.
719
01:02:37,035 --> 01:02:39,033
Hazır mısın?
720
01:02:39,034 --> 01:02:40,034
Ah, geldiğini hissediyorum.
721
01:02:40,034 --> 01:02:41,034
Evet?
722
01:02:41,034 --> 01:02:42,034
İnşaat yapılıyor, evet.
723
01:02:42,035 --> 01:02:44,033
Ah, zonkluyorsun.
724
01:02:44,034 --> 01:02:46,033
Evet, sik beni.
725
01:02:46,034 --> 01:02:47,034
Ah evet, gelmek istiyorum.
726
01:02:47,034 --> 01:02:48,034
Ah evet, gel.
727
01:02:48,035 --> 01:02:50,033
Evet, hadi kız kardeşinin yüzüne.
728
01:02:50,034 --> 01:02:51,034
Evet.
729
01:02:51,035 --> 01:02:54,033
Hadi, yükünü uçur
küçük kız kardeşinin yüzünün her yerinde.
730
01:02:54,034 --> 01:02:56,033
Hadi.
731
01:02:56,034 --> 01:02:58,033
Yüzümün her yerinde.
732
01:02:58,034 --> 01:03:00,033
Vay canına.
733
01:03:00,034 --> 01:03:02,033
Tadın güzel kardeşim.
734
01:03:02,034 --> 01:03:10,034
Sanırım yapmayacaksın
sonuçta başın belaya girecek, öyle mi?
735
01:03:30,266 --> 01:03:32,265
Bu uzaktan kumandada neler oluyor?
736
01:03:32,266 --> 01:03:34,265
Bataryası bitmiş.
737
01:03:34,266 --> 01:03:36,265
Ah, merhaba Dakota, merhaba tatlım.
738
01:03:36,266 --> 01:03:37,266
Merhaba baba.
739
01:03:37,266 --> 01:03:38,266
Selam n'apıyorsun?
740
01:03:38,267 --> 01:03:40,265
Ben oldukça iyiyim, peki ya sen?
741
01:03:40,266 --> 01:03:41,266
Güzel, nereye gidiyorsun?
742
01:03:41,267 --> 01:03:43,265
Arkadaşlarımla alışveriş merkezine gideceğim.
743
01:03:43,266 --> 01:03:44,266
Ah evet?
744
01:03:45,266 --> 01:03:48,266
Peki Nicky nerede?
745
01:03:49,266 --> 01:03:50,401
Ne bileyim ben?
746
01:03:50,402 --> 01:03:53,401
Demek istediğim, sanırım onunla gitti
annem birkaç saat önce mağazaya gitti,
747
01:03:53,402 --> 01:03:54,402
bazı işleri halletmeyi severim.
748
01:03:54,402 --> 01:03:55,402
Tamam.
749
01:03:55,403 --> 01:03:58,401
Peki tatlım, sen ve ben buna ihtiyacımız var
küçük bir aile tartışması yapalım, tamam mı?
750
01:03:58,402 --> 01:04:01,401
Demek istediğim, sahip olduğum bir şey var
seninle bunun hakkında konuşmak istiyordum.
751
01:04:01,402 --> 01:04:03,401
Ne gibi?
752
01:04:03,402 --> 01:04:06,401
Neden oturmuyorsun
işte, orada rahat ol.
753
01:04:06,402 --> 01:04:07,402
Tamam aşkım.
754
01:04:07,403 --> 01:04:11,401
Biliyor musun, sadece biraz endişeliyim
burada birkaç şey hakkında ve biliyorsunuz,
755
01:04:11,402 --> 01:04:14,401
Başın belada değil, senden istiyorum
Başının belada olmadığını biliyorum ama
756
01:04:14,402 --> 01:04:19,402
Biliyor musun, bazı sesler duydum
Geçen gün arka odadan geliyorum.
757
01:04:20,402 --> 01:04:21,402
Ne demek istediğini anlıyorum.
758
01:04:21,403 --> 01:04:23,401
Neden bahsediyorsun?
759
01:04:23,402 --> 01:04:27,401
Şey, sanırım sen
neden bahsettiğimi biliyorum.
760
01:04:27,402 --> 01:04:31,402
Ve oraya geri döndüm ve gördüm
kardeşinle seks yapıyorsun.
761
01:04:32,402 --> 01:04:34,209
Baba!
762
01:04:34,210 --> 01:04:39,209
Evet, gördüm, bu yüzden inkar etmeye çalışmayın.
çünkü gördüm ve oldukça şok oldum.
763
01:04:39,210 --> 01:04:45,209
Ama şunu bilmeni istiyorum
Başın belada değil ve bu, ımm,
764
01:04:45,210 --> 01:04:47,209
Biraz da kendimi suçluyorum.
765
01:04:47,210 --> 01:04:51,209
Belki buralarda değildim
Bir baba olarak yapmam gerektiği kadar
766
01:04:51,210 --> 01:04:55,209
ve biliyorsun, bunu biliyorum
Annenle çok kavga ediyorum.
767
01:04:55,210 --> 01:05:02,209
ve bunun psikolojik bir etkisi var
sizin üzerinizde ve ben sadece, bilirsiniz,
768
01:05:02,210 --> 01:05:07,209
Sadece seni almanı istemiyorum
biliyorum, yanlış yönde başla.
769
01:05:07,210 --> 01:05:10,210
Büyüyorsun ve biliyorsun.
770
01:05:11,210 --> 01:05:14,209
Ama dinle, benimle konuşabilirsin
bu şeylerden bazıları hakkında, biliyorsun.
771
01:05:14,210 --> 01:05:19,210
Bana bir arkadaş olarak bakmanı istiyorum.
biliyorsun, ben sadece senin üvey babanım ama,
772
01:05:20,210 --> 01:05:24,210
biliyorsun ben bir arkadaşım
ve bir sırdaş, böylece yapabilirsin,
773
01:05:25,210 --> 01:05:27,210
benimle bunun hakkında konuşabilirsin
bunlardan bazıları.
774
01:05:28,210 --> 01:05:34,209
Bazen ben sadece, ben
bu karışık duygulara kapılıyorum ve
775
01:05:34,210 --> 01:05:42,210
bazen sadece yanlış yapıyorum
şey veya buna benzer kirli şeyler ve
776
01:05:43,210 --> 01:05:46,209
Bilmiyorum, ne olduğunu bilmiyorum
kafamdan geçiyordu.
777
01:05:46,210 --> 01:05:53,209
Biliyor musun, dinle, bu tamamen normal.
Senin yaşında bir kızın bu duygulara sahip olması.
778
01:05:53,210 --> 01:05:54,210
Sorun değil.
779
01:05:55,210 --> 01:05:57,370
Ve benimle konuşabilirsin
bu duygular hakkında, biliyorsun.
780
01:05:58,210 --> 01:06:03,210
Sorun değil, sana kızgın değilim ve ben
Bunu bilmeni isterim, sana kızgın değilim.
781
01:06:04,210 --> 01:06:07,209
Ama biliyorsun, konuşabilirsin
bana bu konulardan bazıları hakkında.
782
01:06:07,210 --> 01:06:10,198
Bu hiçbir şey değil biliyorsun
bu, biliyorsun, tamamen
783
01:06:10,210 --> 01:06:13,210
bunlara sahip olmanız normal
düşünceler ve bu duygular.
784
01:06:14,210 --> 01:06:19,209
Bilirsin. Evet öyle. Öyle değil,
bu mutlaka kötü bir şey değil.
785
01:06:19,210 --> 01:06:25,210
Bilirsin, sadece biliyorsun, ama
ihtiyacın olursa benimle konuşabilirsin.
786
01:06:26,210 --> 01:06:27,210
HAYIR.
787
01:06:28,210 --> 01:06:36,210
Biliyor musun, yani ben seninim.
biliyorsun ben senin babanım.
788
01:06:37,634 --> 01:06:41,462
Yani sen sadece, bilirsin,
eğer biraz yiyorsan
789
01:06:41,474 --> 01:06:45,634
bu duygular, sen geliyorsun
konuş benimle, anladın mı?
790
01:06:47,250 --> 01:06:48,850
Gelip benimle konuşabilirsin, anladın mı?
791
01:06:49,250 --> 01:06:51,410
Nikki'nin olduğundan emin değilim
konuşacak doğru kişi.
792
01:06:52,250 --> 01:06:55,250
Tamam, sanırım biliyorum
ne hakkında konuşuyorsun.
793
01:06:56,250 --> 01:06:57,410
Biliyor musun, sana yardım edebilirim.
794
01:06:58,250 --> 01:06:59,250
Tamam aşkım.
795
01:06:59,251 --> 01:07:00,931
Bunlardan bazıları senin için uygun mu?
796
01:07:01,250 --> 01:07:02,570
Evet baba, benim için sorun değil.
797
01:07:03,250 --> 01:07:04,610
Evet? Öyle olacağını hissediyordum.
798
01:07:06,250 --> 01:07:07,570
Öyle olacağına dair bir his vardı içimde.
799
01:07:09,250 --> 01:07:13,378
Burada kimse yok, değil mi?
800
01:07:14,378 --> 01:07:15,378
HAYIR.
801
01:07:15,379 --> 01:07:17,378
Nikki ve annenin...
802
01:07:22,562 --> 01:07:23,562
Bunları çıkarmamı ister misin?
803
01:07:23,562 --> 01:07:24,562
Eminim.
804
01:07:24,563 --> 01:07:25,683
Babanın sana yardım etmesine izin ver.
805
01:07:26,562 --> 01:07:27,562
Evet.
806
01:07:35,482 --> 01:07:37,481
Dakota'yı biliyor musun?
807
01:07:37,482 --> 01:07:39,481
Evet babacığım?
808
01:07:39,482 --> 01:07:42,481
Büyümeni izlemek...
809
01:07:42,482 --> 01:07:45,481
Biliyor musun, itiraf etmeliyim ki...
810
01:07:45,482 --> 01:07:48,481
Bu...
811
01:07:48,482 --> 01:07:52,417
Bu bir yolculuktu.
812
01:07:52,418 --> 01:07:57,417
Ve izlemeyi planlıyorum
sen de biraz daha olgunlaşıyorsun.
813
01:07:57,418 --> 01:08:01,285
Ama dinle, buna ihtiyacımız var
bu tartışmalara devam edin
814
01:08:01,297 --> 01:08:04,417
aramızda bulunan
kendimiz, tamam mı?
815
01:08:04,418 --> 01:08:06,417
Evet lütfen.
816
01:08:06,418 --> 01:08:08,417
Evet, yani...
817
01:08:08,418 --> 01:08:10,417
Nikki'yle konuşmanı istemiyorum.
818
01:08:10,418 --> 01:08:13,417
Ve kesinlikle yapmıyorum
annenle konuşmanı istiyorum
819
01:08:13,418 --> 01:08:16,417
Hayır. Annemle konuşma, baba.
820
01:08:16,418 --> 01:08:19,578
Ve tekrar anlamanı istiyorum,
başın belada değil. Anlıyor musunuz?
821
01:08:20,418 --> 01:08:23,417
Tamam, yani sen sadece...
822
01:08:23,418 --> 01:08:26,417
Sen sadece rahatla ve izin ver
Baban seninle ilgilensin.
823
01:08:26,418 --> 01:08:28,418
Tamam aşkım.
824
01:08:33,690 --> 01:08:37,689
Ama o sana daha iyi bakar
babanın yaptığından daha fazla.
825
01:08:37,690 --> 01:08:39,530
Bu doğru.
826
01:08:54,362 --> 01:08:58,361
Benimle bunlardan bahsediyorsun
sahip olduğun duygular, tamam mı?
827
01:08:58,362 --> 01:09:01,362
Babanla her zaman konuşabilirsin, tamam mı?
828
01:09:36,458 --> 01:09:38,458
Ah, baba, bu çok iyi hissettiriyor.
829
01:10:05,354 --> 01:10:06,649
Bu iyi bir his mi?
830
01:10:06,650 --> 01:10:08,649
Mm-hmm. Evet babacığım.
831
01:10:08,650 --> 01:10:10,650
Tadı çok güzel bebeğim.
832
01:10:13,650 --> 01:10:15,650
Şimdi amını öpeceğim.
833
01:10:30,298 --> 01:10:34,258
Ah evet baba.
834
01:10:55,258 --> 01:10:57,258
Babam çok iyi göründüğünü söyledi.
835
01:11:02,258 --> 01:11:03,258
Bu bir kız.
836
01:11:04,258 --> 01:11:06,258
Bu benim küçük kızım.
837
01:11:07,258 --> 01:11:09,258
Bu benim küçük kızım.
838
01:11:11,258 --> 01:11:13,258
Şimdi amını öpeceğim.
839
01:11:14,258 --> 01:11:16,258
Amının ne kadar tatlı olduğunu gördün mü?
840
01:11:22,258 --> 01:11:23,258
Bu yeterli.
841
01:11:24,258 --> 01:11:27,098
Bu yeterli.
842
01:11:38,170 --> 01:11:39,170
Evet babacığım.
843
01:11:40,170 --> 01:11:42,170
Ah, bu çok iyi hissettiriyor.
844
01:12:09,074 --> 01:12:11,074
Evet baba, devam et.
845
01:12:23,298 --> 01:12:26,298
Baba, beni sakinleştireceksin.
846
01:12:32,298 --> 01:12:33,298
Kahretsin.
847
01:12:35,298 --> 01:12:36,298
Evet babacığım.
848
01:12:39,298 --> 01:12:40,298
Ah, baba.
849
01:12:48,266 --> 01:12:49,266
Siktir, baba.
850
01:12:54,394 --> 01:12:56,394
Ah, kahretsin!
851
01:12:59,394 --> 01:13:01,394
Ah, kahretsin!
852
01:13:03,394 --> 01:13:04,394
Babanı arayacağım.
853
01:13:05,394 --> 01:13:06,394
Kahretsin!
854
01:13:11,394 --> 01:13:12,394
Kahretsin!
855
01:13:12,394 --> 01:13:13,394
Ah, kahretsin!
856
01:13:24,530 --> 01:13:25,530
Kahretsin!
857
01:13:26,530 --> 01:13:27,610
Kendini iyi hissediyor musun küçük kız?
858
01:13:28,530 --> 01:13:29,530
Baba, kendimi çok iyi hissediyorum.
859
01:13:30,530 --> 01:13:31,530
Babanla konuşabilirsin.
860
01:13:32,530 --> 01:13:33,530
Gelin ve sakızınızın tadına bakın.
861
01:13:34,530 --> 01:13:35,530
Gelin ve sakızınızın tadına bakın.
862
01:13:44,962 --> 01:13:47,002
Zaten aile sporu yapıyorum.
863
01:13:49,002 --> 01:13:50,002
Sen çok iyi bir babasın.
864
01:13:51,002 --> 01:13:52,202
Evet, sen çok iyi bir bebeksin.
865
01:13:54,002 --> 01:13:59,010
Şimdi biraz ister misin
Alışverişe gitmek için ekstra para mı?
866
01:14:01,010 --> 01:14:02,010
Evet?
867
01:14:04,010 --> 01:14:06,010
Al bakalım dostum. Tam burada.
868
01:14:07,010 --> 01:14:08,010
Teşekkür ederim baba.
869
01:14:08,011 --> 01:14:09,731
Kendine çok güzel bir şey al, tamam mı?
870
01:14:10,010 --> 01:14:11,010
Tamam aşkım.
871
01:14:11,011 --> 01:14:12,890
Tamam, şunu unutma
külotunu tekrar giy.
872
01:14:13,010 --> 01:14:14,010
Endişelenme.
873
01:14:14,010 --> 01:14:15,010
Evet.
874
01:14:16,010 --> 01:14:17,570
Peki ne almayı düşünüyorsun?
875
01:14:19,010 --> 01:14:26,010
Sanırım yapacağım
yeni ve güzel bir bikini al.
876
01:14:27,010 --> 01:14:28,170
Çok uzun süre kalmayın, tamam mı?
877
01:14:29,010 --> 01:14:30,010
Tamam baba.
878
01:14:31,010 --> 01:14:32,010
Bunu aramızda tut.
879
01:14:34,010 --> 01:14:35,010
Görüşürüz.
880
01:14:36,010 --> 01:14:37,010
Orada iyi eğlenceler.
881
01:14:38,010 --> 01:14:39,010
Yapmayacağım hiçbir şeyi yapma.
882
01:14:39,010 --> 01:14:40,010
Tamam teşekkür ederim.
883
01:14:40,010 --> 01:14:41,010
Hoşçakal tatlım.
884
01:14:42,010 --> 01:14:43,010
Ah, bu harikaydı.
885
01:15:08,634 --> 01:15:10,633
Benimle randevuya çıkmak ister misin?
886
01:15:10,634 --> 01:15:12,634
Steven'dan mı?
887
01:15:14,634 --> 01:15:16,634
Evet yapardım.
888
01:15:18,634 --> 01:15:20,633
Dakota! Hey!
889
01:15:20,634 --> 01:15:21,634
Merhaba baba.
890
01:15:21,635 --> 01:15:23,633
O bikiniyle çok sevimli görünüyorsun.
891
01:15:23,634 --> 01:15:24,634
Öyle mi düşünüyorsun?
892
01:15:24,635 --> 01:15:26,634
Evet, bir ara randevuya çıkmak ister misin?
893
01:15:27,634 --> 01:15:28,634
Kapa çeneni baba.
894
01:15:29,634 --> 01:15:31,633
Beni istediğin zaman randevuya götürebilirsin.
895
01:15:31,634 --> 01:15:34,633
Hey, bu benim giydiğim bikini mi?
geçen gün sana mı aldım?
896
01:15:34,634 --> 01:15:36,633
Evet öyle. Hoşuna gitti mi?
897
01:15:36,634 --> 01:15:38,633
Bayıldım. Peki ya ben
içinde birkaç fotoğraf çeker misin?
898
01:15:38,634 --> 01:15:40,634
Sadece güvende tutmak için. Sen ne diyorsun?
899
01:15:41,634 --> 01:15:42,634
Tamam, evet elbette.
900
01:15:43,634 --> 01:15:46,634
İşte, biraz alayım
senin resimlerin buraya gelecek.
901
01:15:47,634 --> 01:15:48,634
Oraya gidiyoruz.
902
01:15:50,634 --> 01:15:52,634
için poz vermeyecek misin
biraz ben mi bebeğim?
903
01:15:54,634 --> 01:15:57,074
İşte buyurun. Şunu biraz patlat
kıçın orada. Görmeme izin ver.
904
01:15:57,706 --> 01:15:58,706
Bana biraz şeker göster.
905
01:15:59,706 --> 01:16:01,706
İşte buyurun. Patlat onu
Baban için gerçekten iyi bir şey.
906
01:16:02,706 --> 01:16:03,706
İşte bebeğim. Kendine bak.
907
01:16:03,707 --> 01:16:05,706
Şu haline bak, çok tatlısın.
908
01:16:06,706 --> 01:16:07,706
Seninle gurur duyuyorum.
909
01:16:08,706 --> 01:16:10,706
Ne kadar güzelleştiğine bir bak.
910
01:16:11,706 --> 01:16:12,706
Teşekkürler babacığım.
911
01:16:15,706 --> 01:16:17,705
Bunu bu kadar iyi giydiğine sevindim.
912
01:16:17,706 --> 01:16:20,706
Şu küçük vücuduna bak. Aman tanrım.
913
01:16:21,706 --> 01:16:22,706
Kendine bak.
914
01:16:23,706 --> 01:16:25,706
İşte, arkanı dön. Popo çatlağını yukarı çekin.
915
01:16:26,706 --> 01:16:27,706
Fransız'a git, bizi kes.
916
01:16:28,706 --> 01:16:29,746
İşte buyurun. Kendine bak.
917
01:16:30,706 --> 01:16:32,705
Küçük kızıma bak, büyümüş.
918
01:16:32,706 --> 01:16:33,906
Hepsi büyümüş. Aman tanrım.
919
01:16:36,970 --> 01:16:38,970
Biliyor musun, o yüzden içeri girmeme izin ver.
920
01:16:39,970 --> 01:16:40,970
İçeri girmeme izin ver bebeğim.
921
01:16:41,970 --> 01:16:48,970
Yani, biliyorsun, düşünüyordum da,
biliyorsun, geçen gün.
922
01:16:49,970 --> 01:16:50,970
Evet yapmalısın.
923
01:16:51,970 --> 01:16:53,290
Ben de bunun hakkında düşünüyordum.
924
01:16:53,970 --> 01:16:54,970
Evet, öyleydim.
925
01:16:55,970 --> 01:16:58,090
Yapma, sen devam et
aramızda, biliyorsun.
926
01:16:58,970 --> 01:16:59,970
Biliyorum.
927
01:16:59,971 --> 01:17:01,970
Bunu sakla, aramızda kalsın.
928
01:17:02,970 --> 01:17:04,970
Sakın, sakın, hiçbir şey söyleme.
929
01:17:05,970 --> 01:17:07,490
Nikki'ye hiçbir şey söyleme bile, tamam mı?
930
01:17:07,970 --> 01:17:10,890
Ne kadar yakın olduğunuzu biliyorum ama
kimseye bir şey söyleme, tamam mı?
931
01:17:10,970 --> 01:17:11,970
Tamam aşkım.
932
01:17:12,970 --> 01:17:16,090
Ve biliyorsun, şunu düşünüyordum
belki geçen gün sana yardım ettiğimden beri,
933
01:17:16,970 --> 01:17:18,010
belki bana yardım edebilirsin.
934
01:17:18,970 --> 01:17:20,210
Evet baba. İstediğin herhangi bir şey.
935
01:17:20,970 --> 01:17:21,970
Evet?
936
01:17:22,970 --> 01:17:23,970
Gerçekten?
937
01:17:24,970 --> 01:17:26,690
Evet. Geçen gün bana karşı çok iyiydin.
938
01:17:26,970 --> 01:17:27,970
Peki, buraya gel. Elde etmek
burada. Şunu kontrol et.
939
01:17:27,971 --> 01:17:29,211
Hemen buraya gelin. Şunu görelim.
940
01:17:29,970 --> 01:17:30,970
Bana ne yapabildiğini göster.
941
01:17:31,970 --> 01:17:32,970
Peki.
942
01:17:33,970 --> 01:17:35,946
Sana becerilerimi gösterdim. Sen
bana biraz seninkini göster.
943
01:17:35,970 --> 01:17:36,970
Tamam aşkım.
944
01:17:37,970 --> 01:17:40,946
Çünkü asla olmayacağım
eğer bu şey bozulmazsa dinlenebilirim.
945
01:17:40,970 --> 01:17:41,970
Biliyorum.
946
01:17:42,970 --> 01:17:44,946
Bununla çok tatlı görünüyorsun
bikini. Bana ne yaptığına bak.
947
01:17:44,970 --> 01:17:45,970
Ah, zaten sertsin.
948
01:17:46,970 --> 01:17:49,970
İşte bu, bunu sen yaptın. bu
tüm çalışmalarınız orada.
949
01:17:51,970 --> 01:17:53,074
Vay.
950
01:17:54,074 --> 01:17:55,074
Vay baba.
951
01:17:56,690 --> 01:17:57,690
Evet?
952
01:17:58,690 --> 01:17:59,690
Çok büyük bir sikin var.
953
01:18:00,690 --> 01:18:01,690
Bunu beğendin mi?
954
01:18:02,690 --> 01:18:03,690
Mm-hmm. Evet.
955
01:18:04,690 --> 01:18:06,690
Senden hoşlanıyor. Bu kadarını biliyorum.
956
01:18:07,690 --> 01:18:08,690
Kesinlikle senden hoşlanıyor bebeğim.
957
01:18:13,690 --> 01:18:15,178
Baban için onu sarsmaya çalışma.
958
01:18:23,754 --> 01:18:27,226
Bu çok iyi. Çok iyi hissettiriyor.
959
01:18:28,226 --> 01:18:31,066
Küçük elleri açayım.
Neden biraz tükürmüyorsun?
960
01:18:33,226 --> 01:18:34,226
İşte buyurun.
961
01:18:36,226 --> 01:18:37,226
Ah, çok hoş.
962
01:18:38,226 --> 01:18:39,346
İşte, her şeyi ıslatayım.
963
01:18:47,154 --> 01:18:48,770
Bunu çok iyi yapıyorsun.
964
01:18:50,770 --> 01:18:52,770
Ah, minik ellerin çok iyi hissettiriyor.
965
01:18:56,770 --> 01:18:57,930
Steven olmadığımı biliyorum ama...
966
01:19:00,770 --> 01:19:02,769
Sorun yok. Hiçkimse yapamaz
Babamla yarışırım.
967
01:19:02,770 --> 01:19:04,770
Bu doğru. Bu benim küçük kızım.
968
01:19:05,770 --> 01:19:07,050
İşte oradaki benim küçük kızım.
969
01:19:09,770 --> 01:19:11,874
Babanın neyi sevdiğini biliyor musun?
970
01:19:21,562 --> 01:19:29,562
Aman tanrım.
971
01:19:49,082 --> 01:19:53,191
İşte buyurun, hadi gidelim
bu tarafta biraz orada
972
01:19:53,203 --> 01:19:57,082
gidiyorsun, işte gidiyorsun,
işte benim oğlum, işte orada
973
01:20:10,362 --> 01:20:14,690
ah şunu aşağı çekeyim
senin için biraz daha ileri
974
01:20:19,410 --> 01:20:21,730
oraya gidiyoruz
975
01:20:25,370 --> 01:20:27,369
Her iki elinizi de öpün.
976
01:20:27,370 --> 01:20:29,370
Doğru, iki elinize de dikkat edin.
977
01:20:55,266 --> 01:20:57,266
Mımhmm.
978
01:20:59,850 --> 01:21:02,849
Aletini seviyorum baba.
979
01:21:02,850 --> 01:21:04,849
Oh, bunu Nikki'ninkinden daha mı çok beğendin?
980
01:21:04,850 --> 01:21:05,850
HI-hı.
981
01:21:05,850 --> 01:21:06,850
Evet?
982
01:21:06,851 --> 01:21:11,849
Bunu ona söylemesen iyi olur.
983
01:21:11,850 --> 01:21:14,849
Ha ha ha. Bizim küçük sırrımız.
984
01:21:14,850 --> 01:21:18,850
Bu doğru. bu
Sağ. Kesinlikle doğru.
985
01:21:31,514 --> 01:21:33,514
Seninle kirlenmek hoşuma gidiyor baba.
986
01:21:35,514 --> 01:21:37,746
Bunu aramızda tut, tamam mı?
987
01:21:41,818 --> 01:21:44,018
İnsanlar bunu anlayamaz tatlım.
988
01:21:50,018 --> 01:21:52,017
Ah, bu çok zor.
989
01:21:52,018 --> 01:21:54,017
Devam et kızım.
990
01:21:54,018 --> 01:21:56,017
Sen devam et.
991
01:21:56,018 --> 01:21:58,018
Sakın durma.
992
01:22:10,634 --> 01:22:12,634
Babanın fındıklarını da al.
993
01:22:21,322 --> 01:22:23,321
Sakın durma. bu
Sağ. Aynen öyle bebeğim.
994
01:22:23,322 --> 01:22:25,321
Güzel gözlerinle bana bak.
995
01:22:25,322 --> 01:22:27,322
İşte oradaki benim küçük kızım.
996
01:22:29,322 --> 01:22:31,322
Babasının küçük kızı.
997
01:22:35,322 --> 01:22:37,322
Bu doğru.
998
01:23:21,850 --> 01:23:24,849
Sorun değil, baban deli.
999
01:23:24,850 --> 01:23:27,850
Babanın fındıkları daha çok
düşündüğümden daha güçlü.
1000
01:23:42,778 --> 01:23:45,778
Doğru, uzun
dil, bu çok iyi hissettiriyor.
1001
01:23:46,778 --> 01:23:48,778
Sen çok kirli bir kızsın.
1002
01:23:49,778 --> 01:23:51,778
Babana karşı çok yaramazsın.
1003
01:24:09,122 --> 01:24:11,121
Fıstıklarımla sikimi okşamaya çalıştım
1004
01:24:11,122 --> 01:24:13,122
kendine iyi bak baba
1005
01:24:18,762 --> 01:24:24,762
aynen öyle denedim bebeğim
1006
01:24:28,762 --> 01:24:30,761
çok iyi
1007
01:24:30,762 --> 01:24:34,762
ah bebeğim
1008
01:24:41,442 --> 01:24:49,442
ah
1009
01:24:52,418 --> 01:24:54,418
babamın bardağını ağzına almak ister misin?
1010
01:24:57,930 --> 01:24:59,930
Babanın fincanını tatmak ister misin?
1011
01:25:01,930 --> 01:25:03,930
Ahh
1012
01:25:07,930 --> 01:25:12,262
ah
1013
01:25:15,034 --> 01:25:16,034
Bu doğru.
1014
01:25:16,034 --> 01:25:17,034
Ah, siktir git.
1015
01:25:17,035 --> 01:25:19,033
Sakın durma bebeğim.
1016
01:25:19,034 --> 01:25:20,034
Sakın durma.
1017
01:25:20,035 --> 01:25:23,033
Sen baban için devam et.
1018
01:25:23,034 --> 01:25:24,034
Bu bir kız.
1019
01:25:24,035 --> 01:25:28,033
Ona lanet ağzını kapatmasını sağlayacağım.
1020
01:25:28,034 --> 01:25:29,034
Onu yapacağım
dışarı çık,
1021
01:25:29,035 --> 01:25:32,033
lanet ağzında.
1022
01:25:32,034 --> 01:25:34,033
Ah, bu benim kızım.
1023
01:25:34,034 --> 01:25:36,033
İşte benim kızım.
1024
01:25:36,034 --> 01:25:44,034
Ah, kahretsin, geleceğim.
1025
01:25:47,034 --> 01:25:51,033
Aman Tanrım, geleceğim.
1026
01:25:51,034 --> 01:25:55,033
Ah, kahretsin evet bebeğim.
1027
01:25:55,034 --> 01:25:56,034
Durma.
1028
01:25:56,035 --> 01:25:58,033
Onu lanet ağzında tut.
1029
01:25:58,034 --> 01:26:00,034
yükümü koyacağım
tam senin lanet ağzının içinde.
1030
01:26:05,034 --> 01:26:10,033
Evet doğru, babaya göster.
1031
01:26:10,034 --> 01:26:12,033
Bana o lanet spermi göster bebeğim.
1032
01:26:12,034 --> 01:26:15,033
Oh, göster babaya, iç şunu.
1033
01:26:15,034 --> 01:26:17,033
İşte buyurun.
1034
01:26:17,034 --> 01:26:20,034
Orada babanın yükü var.
1035
01:26:25,034 --> 01:26:28,906
O küçük sperm sende kalsın
Kapanı kapat, tamam mı?
1036
01:26:29,906 --> 01:26:32,905
Hiçbir şey söyleme.
1037
01:26:32,906 --> 01:26:34,906
Bu babasının küçük kızı.
1038
01:26:47,170 --> 01:26:49,818
Tamam, yapacak işlerim var.
1039
01:27:31,002 --> 01:27:33,002
Baba gibi kokuyor.
1040
01:28:57,370 --> 01:28:59,750
HAYIR...
1041
01:29:44,634 --> 01:29:45,634
Vay.
1042
01:30:18,138 --> 01:30:26,138
Hımm
1043
01:30:42,202 --> 01:30:46,201
Dakota, ne yapıyorsun tatlım?
1044
01:30:46,202 --> 01:30:48,201
Yatak odamda ne yapıyorsun?
1045
01:30:48,202 --> 01:30:51,401
Ah, kendime engel olamadım.
1046
01:30:51,402 --> 01:30:55,401
Peki dinle tatlım,
1047
01:30:55,402 --> 01:30:59,953
annen ve erkek kardeşin
küçük bir tatile çıkacağız.
1048
01:30:59,954 --> 01:31:03,953
Evet duydum. sen değildin
kesinlikle bu konuda gizli.
1049
01:31:03,954 --> 01:31:05,953
Evet, bunu duyduğun için üzgünüm.
1050
01:31:05,954 --> 01:31:09,953
Biliyorsun, yapmalıyız
muhtemelen biraz daha ihtiyatlı olun.
1051
01:31:09,954 --> 01:31:13,953
Sağ. Ama biliyorsun,
1052
01:31:13,954 --> 01:31:16,953
senin olduğunu görmek sevindirici
biraz olgunlaşıp büyüdük
1053
01:31:16,954 --> 01:31:19,953
ve bunları anlıyorum, ama biliyorsun,
1054
01:31:19,954 --> 01:31:23,953
Şunu söylemeliyim ki sen
gömleğimi giyiyorum tatlım.
1055
01:31:23,954 --> 01:31:27,953
Evet, gerçekten çok güzel kokuyor.
1056
01:31:27,954 --> 01:31:31,961
Gerçekten seksi olan bir şey var
1057
01:31:31,962 --> 01:31:34,961
erkek gömleği giyen bir kadın.
1058
01:31:34,962 --> 01:31:36,961
Gerçekten seksi mi?
1059
01:31:36,962 --> 01:31:40,961
Öylesin, öyle büyümüşsün ki tatlım.
1060
01:31:40,962 --> 01:31:43,961
Buraya gel. Babanın yanına gel.
1061
01:31:43,962 --> 01:31:46,961
Haydi, evin tamamı bize kaldı.
1062
01:31:46,962 --> 01:31:48,962
Bekliyordum.
1063
01:31:59,034 --> 01:32:01,033
Çok çabuk büyüdün.
1064
01:32:01,034 --> 01:32:03,033
Inanılmaz.
1065
01:32:03,034 --> 01:32:05,074
Burada çok zamanımız var.
1066
01:32:07,074 --> 01:32:11,418
Bu hatırladığımdan da büyük.
1067
01:32:35,322 --> 01:32:39,002
Gömleğimi burada çıkaracağım.
1068
01:32:50,426 --> 01:32:52,666
Seninle çok güzel görünüyor
babanın siki ağzında
1069
01:32:59,866 --> 01:33:03,626
annen almalı
senden birkaç ders
1070
01:33:09,890 --> 01:33:11,250
annem sikini emiyor mu?
1071
01:33:13,730 --> 01:33:17,978
Bu nadir bir durum ama o yapmıyor
bunu yaptığında böyle bir şey olmaz
1072
01:33:37,562 --> 01:33:40,562
Neden arkanı dönüp
bana o güzel kıçını göster bebeğim?
1073
01:33:41,562 --> 01:33:43,561
Kesinlikle çok fazla
anneninkinden daha iyi.
1074
01:33:43,562 --> 01:33:45,562
Aman tanrım.
1075
01:33:46,562 --> 01:33:49,562
Ah, ne kadar şanslı bir babayım.
1076
01:33:50,562 --> 01:33:51,562
Küçük amın ıslak.
1077
01:33:58,242 --> 01:33:59,242
Çok iyi.
1078
01:33:59,242 --> 01:34:00,242
Babacığım.
1079
01:34:00,242 --> 01:34:01,242
Çok iyi bebeğim.
1080
01:34:05,570 --> 01:34:06,850
Evet, amcığımla oyna baba.
1081
01:34:07,570 --> 01:34:09,010
Amınla oynamamı mı istiyorsun?
1082
01:34:10,570 --> 01:34:11,930
Babanın amını sikmesini mi istiyorsun?
1083
01:34:12,570 --> 01:34:13,570
Evet.
1084
01:34:13,570 --> 01:34:14,570
Evet?
1085
01:34:14,570 --> 01:34:15,570
Evet.
1086
01:34:15,570 --> 01:34:16,570
Evet?
1087
01:34:16,571 --> 01:34:17,651
Evet amcığı sikeyim baba.
1088
01:34:18,570 --> 01:34:19,730
Bunları senden çıkaracağım.
1089
01:34:24,706 --> 01:34:26,746
Bunları aşağıya indireyim.
izin verin pantolonumdan çıkayım.
1090
01:34:27,706 --> 01:34:30,706
Bana kendini göster, göster bana
seninkideki o güzel delikler.
1091
01:34:35,506 --> 01:34:36,506
Bu bir kız.
1092
01:34:37,506 --> 01:34:38,506
Baban için hazırlan.
1093
01:34:42,794 --> 01:34:43,794
Ben hazırım baba.
1094
01:34:50,210 --> 01:34:51,210
Buraya gel küçük kızım.
1095
01:34:51,211 --> 01:34:53,210
Benim için biraz burada.
1096
01:34:54,210 --> 01:34:55,250
İşte, tam oraya.
1097
01:34:56,210 --> 01:34:58,210
Şuraya bak baba, bu tarafa gel.
1098
01:35:03,210 --> 01:35:06,210
Amcığın bunu çok sıkı tutuyor.
1099
01:35:09,210 --> 01:35:10,210
Aman Tanrım.
1100
01:35:15,210 --> 01:35:16,210
Kahretsin.
1101
01:35:17,210 --> 01:35:21,074
Aman tanrım, sen
dar deliğini sikmelisin.
1102
01:35:22,074 --> 01:35:23,074
Evet baba.
1103
01:35:23,075 --> 01:35:24,515
O küçük, dar deliğini sikeyim.
1104
01:35:25,074 --> 01:35:26,074
O küçük, dar deliğini sikeyim.
1105
01:35:26,075 --> 01:35:27,115
Dar deliğimi siktir et baba.
1106
01:35:29,074 --> 01:35:32,074
O kadar sıkı sikişmen lazım
senin küçük lanet deliğin.
1107
01:35:33,074 --> 01:35:35,074
Baba, o küçük dar deliğini sikeyim.
1108
01:35:42,074 --> 01:35:43,074
Siktir et baba.
1109
01:35:47,074 --> 01:35:48,274
Devam et ve onu orada besle.
1110
01:35:49,074 --> 01:35:51,074
Devam et ve onu besle
baba için, aynen böyle.
1111
01:35:53,074 --> 01:35:55,074
İşte buyurun, güzel ve yavaş.
1112
01:36:02,074 --> 01:36:03,074
Çalış bebeğim.
1113
01:36:05,074 --> 01:36:06,074
İşte bu, çalışın.
1114
01:36:08,074 --> 01:36:10,074
Çalışın, sonuna kadar çalışın.
1115
01:36:13,074 --> 01:36:14,074
Bu benim küçük kızım.
1116
01:36:16,074 --> 01:36:17,474
İşte oradaki benim küçük kızım.
1117
01:36:19,074 --> 01:36:20,074
Bu doğru.
1118
01:36:26,074 --> 01:36:28,074
Baba, sikin çok iyi hissettiriyor.
1119
01:36:29,074 --> 01:36:30,074
Bu doğru.
1120
01:36:31,074 --> 01:36:32,074
Bu doğru bebeğim.
1121
01:36:34,074 --> 01:36:35,074
Bu doğru bebeğim.
1122
01:36:38,074 --> 01:36:39,274
O aç küçük kediyi besle.
1123
01:36:42,074 --> 01:36:43,074
Hiçbir şey için endişelenme.
1124
01:36:43,075 --> 01:36:45,074
Annen ve senin
Kardeşim bir süredir yok.
1125
01:36:47,074 --> 01:36:48,234
Burayı kendimize aldık.
1126
01:37:06,074 --> 01:37:07,234
İşte, sonuna kadar gir.
1127
01:37:08,074 --> 01:37:09,074
Her şey yolunda bebeğim.
1128
01:37:09,074 --> 01:37:10,074
İşte buyurun.
1129
01:37:11,074 --> 01:37:12,074
Aferin.
1130
01:37:17,074 --> 01:37:18,114
Hadi baba, kalk.
1131
01:37:19,074 --> 01:37:20,434
Bir saniye orada kal.
1132
01:37:22,074 --> 01:37:23,074
Tamam aşkım.
1133
01:37:24,074 --> 01:37:25,314
Hadi, biraz daha al.
1134
01:37:26,074 --> 01:37:27,074
Hadi bebeğim.
1135
01:37:28,074 --> 01:37:29,074
İşte buyurun.
1136
01:37:34,074 --> 01:37:35,074
Bu doğru.
1137
01:37:37,074 --> 01:37:38,314
Geri ve ileri, geri ve ileri.
1138
01:37:42,074 --> 01:37:43,074
İşte buyurun.
1139
01:37:43,074 --> 01:37:44,074
İleri geri.
1140
01:37:55,074 --> 01:37:56,074
İşte buyurun.
1141
01:37:57,074 --> 01:37:58,234
Küçük amın çok sıkı.
1142
01:38:01,074 --> 01:38:02,074
Sikin çok büyük baba.
1143
01:38:03,074 --> 01:38:04,074
Oraya uzan ve amını ov.
1144
01:38:04,074 --> 01:38:05,074
Baban için amını ovuştur.
1145
01:38:06,074 --> 01:38:07,234
İşte, o amcığı ovala.
1146
01:38:09,074 --> 01:38:12,074
Babanınkini kullanmanı istiyorum
dick bir araç olarak kullanılıyor, tamam mı?
1147
01:38:14,074 --> 01:38:16,794
Bu doğru, sadece ovuşturuyorsun
kedi ve hadi babanın sikine.
1148
01:38:29,618 --> 01:38:30,618
Bu doğru.
1149
01:38:32,618 --> 01:38:33,698
İşte bu doğru.
1150
01:38:36,618 --> 01:38:37,618
O klitorisi ovala, o lanet klitorisi ovala.
1151
01:38:37,618 --> 01:38:38,618
Lanet klitorisini ovala.
1152
01:38:39,618 --> 01:38:40,938
Devam etmek için o siktiğimin aletini kullan.
1153
01:38:41,618 --> 01:38:43,058
Lanet klitorisini ovala, işte böyle.
1154
01:38:44,618 --> 01:38:45,698
İşte gidiyorsun, işte gidiyorsun.
1155
01:38:47,618 --> 01:38:48,618
Kahretsin.
1156
01:38:48,618 --> 01:38:49,618
Ah, kahretsin evet.
1157
01:38:50,618 --> 01:38:51,618
Yuvarlanmak.
1158
01:38:52,618 --> 01:38:53,618
Benim için yuvarlan.
1159
01:38:56,618 --> 01:38:57,618
Yuvarlanmak.
1160
01:38:57,618 --> 01:38:58,618
Baban için yuvarlan.
1161
01:38:58,618 --> 01:38:59,618
İşte buyurun.
1162
01:39:00,618 --> 01:39:01,698
Bacaklarını benim için geri çek.
1163
01:39:03,618 --> 01:39:04,618
Hadi seni yatağına götürelim.
1164
01:39:06,618 --> 01:39:07,658
İşte, tam oraya.
1165
01:39:28,138 --> 01:39:30,137
Ah kahretsin
1166
01:39:30,138 --> 01:39:32,138
sulu delik
1167
01:39:40,194 --> 01:39:42,194
baba bu çok iyi hissettiriyor
1168
01:39:50,194 --> 01:39:52,193
Kahretsin
1169
01:39:52,194 --> 01:39:54,193
bu dicky'den çok daha iyi
1170
01:39:54,194 --> 01:39:56,194
ah siktir et baba
1171
01:39:58,194 --> 01:40:00,194
Ne yapıyorsun
1172
01:40:10,194 --> 01:40:12,194
Evet
1173
01:40:21,018 --> 01:40:22,018
Aman Tanrım.
1174
01:40:24,398 --> 01:40:26,877
Kızınızın amcığı nasıl?
1175
01:40:26,878 --> 01:40:27,878
Çok iyi.
1176
01:40:28,998 --> 01:40:31,738
Anneninkinden çok daha sıkı.
1177
01:40:37,458 --> 01:40:38,458
Kahretsin.
1178
01:40:39,858 --> 01:40:41,278
Baba, kahretsin evet.
1179
01:40:43,538 --> 01:40:44,538
Kahretsin.
1180
01:40:47,638 --> 01:40:48,478
Kahretsin evet.
1181
01:40:48,479 --> 01:40:51,478
Beni göndereceksin baba.
1182
01:40:52,458 --> 01:40:54,457
Sen gideceksin, seni pislik.
1183
01:40:54,458 --> 01:40:55,278
Kahretsin.
1184
01:40:55,278 --> 01:40:56,118
Lanet olsun.
1185
01:40:56,119 --> 01:41:01,210
Oh, oh, oh evet baba, siktir, geliyorum.
1186
01:41:02,470 --> 01:41:03,550
Ah, ah, kahretsin.
1187
01:41:06,658 --> 01:41:07,658
Lanet olsun.
1188
01:41:10,458 --> 01:41:11,458
Oh kizim.
1189
01:41:14,238 --> 01:41:15,697
Sen çok büyük bir kızsın.
1190
01:41:15,698 --> 01:41:16,698
Lanet olsun.
1191
01:41:21,158 --> 01:41:22,158
Kahretsin.
1192
01:41:29,338 --> 01:41:32,338
Ah evet.
1193
01:41:46,530 --> 01:41:48,530
Babanın lanet elini tut.
1194
01:41:49,530 --> 01:41:52,530
Babanın lanet elini tut.
1195
01:41:53,530 --> 01:41:54,530
Kahretsin.
1196
01:41:57,530 --> 01:41:59,529
Babacığım.
1197
01:41:59,530 --> 01:42:06,529
Tekrar gelmeni sağlayacağım baba.
1198
01:42:06,530 --> 01:42:12,529
Tekrar gelmeni sağlayacağım.
1199
01:42:12,530 --> 01:42:13,530
Kahretsin.
1200
01:42:13,531 --> 01:42:15,530
Lanet olsun.
1201
01:42:16,530 --> 01:42:19,529
Evet bu doğru.
1202
01:42:19,530 --> 01:42:25,529
Yine kendi yoluna dön.
1203
01:42:25,530 --> 01:42:28,950
İyi bir kız.
1204
01:42:35,990 --> 01:42:36,990
Ah.
1205
01:42:40,990 --> 01:42:41,990
Evet.
1206
01:42:41,991 --> 01:42:49,991
Babamın sikine binmek istiyorum.
1207
01:42:56,730 --> 01:42:58,729
Ah, bu iyi bir şey.
1208
01:42:58,730 --> 01:43:00,730
Küçük bebek.
1209
01:43:02,730 --> 01:43:04,730
Ah, evet baba.
1210
01:43:07,730 --> 01:43:08,730
Buraya gel.
1211
01:43:08,731 --> 01:43:10,730
Bırak da amcığı baba alsın.
1212
01:43:13,730 --> 01:43:14,730
Çok güzel.
1213
01:43:14,730 --> 01:43:15,730
Ah evet.
1214
01:43:20,298 --> 01:43:21,298
Yapamam.
1215
01:43:28,370 --> 01:43:29,370
Bu küçük bir çocuk.
1216
01:43:29,370 --> 01:43:30,370
Kahretsin!
1217
01:43:30,370 --> 01:43:31,370
Tam orada.
1218
01:43:32,370 --> 01:43:33,370
Evet, iyi bir kız ol.
1219
01:43:33,370 --> 01:43:34,370
İşte buyurun.
1220
01:43:41,378 --> 01:43:42,378
Ah, baba!
1221
01:43:43,378 --> 01:43:44,378
Kahretsin baba!
1222
01:43:55,378 --> 01:43:56,378
Ah, kahretsin, evet!
1223
01:43:56,378 --> 01:43:57,378
Mm, evet, kahretsin, evet!
1224
01:43:57,379 --> 01:43:59,378
Mm, evet, kızının amını sikeyim.
1225
01:44:00,378 --> 01:44:01,378
Kahretsin!
1226
01:44:01,378 --> 01:44:02,378
Evet bu doğru.
1227
01:44:02,378 --> 01:44:03,378
O sike bin.
1228
01:44:03,378 --> 01:44:04,378
Babanın sikine bin.
1229
01:44:04,379 --> 01:44:06,377
Oraya çık ve sür.
1230
01:44:06,378 --> 01:44:07,378
İşte buyurun.
1231
01:44:07,379 --> 01:44:08,619
O lanet küçük kediyi besle.
1232
01:44:09,378 --> 01:44:10,378
İşte buyurun.
1233
01:44:10,378 --> 01:44:11,378
Bütün hafta sonumuz var bebeğim.
1234
01:44:11,378 --> 01:44:12,378
Ah evet.
1235
01:44:12,379 --> 01:44:13,459
Bütün hafta sonumuz var.
1236
01:44:15,378 --> 01:44:16,378
Bütün hafta sonu siktir git baba.
1237
01:44:16,378 --> 01:44:17,378
Evet öylesin.
1238
01:44:19,378 --> 01:44:20,378
Evet öylesin.
1239
01:44:37,378 --> 01:44:38,658
İşte, ellerini bacaklarıma koy.
1240
01:44:39,378 --> 01:44:40,378
İşte buyurun.
1241
01:44:41,378 --> 01:44:42,378
Yukarı çık.
1242
01:44:43,378 --> 01:44:44,378
Yukarı çık.
1243
01:44:44,379 --> 01:44:46,378
İşte buyurun.
1244
01:44:48,378 --> 01:44:49,378
İşte buyurun.
1245
01:44:49,379 --> 01:44:51,377
Kahretsin!
1246
01:44:51,378 --> 01:44:52,378
Siktir, siktir, siktir!
1247
01:44:52,379 --> 01:44:54,378
Kahretsin!
1248
01:45:01,378 --> 01:45:03,377
Kahretsin
1249
01:45:03,378 --> 01:45:05,378
Yeterince sahibim
1250
01:45:23,378 --> 01:45:30,377
Üzgünüm, hemen atla bebeğim.
1251
01:45:30,378 --> 01:45:34,377
Sakın durma.
1252
01:45:34,378 --> 01:45:38,378
Oraya gidiyoruz.
1253
01:45:41,378 --> 01:45:43,378
Oraya gidiyoruz.
1254
01:45:53,378 --> 01:45:56,378
Evet, ah evet baba.
1255
01:45:59,378 --> 01:46:01,378
Lanet olsun.
1256
01:46:02,378 --> 01:46:04,378
Ah evet.
1257
01:46:10,378 --> 01:46:12,377
Ah evet.
1258
01:46:12,378 --> 01:46:15,377
İşte baba, izin ver arkama döneyim
senin için güzel kıçımı göresin diye.
1259
01:46:15,378 --> 01:46:17,377
Evet.
1260
01:46:17,378 --> 01:46:19,378
Düşünme şeklin hoşuma gitti bebeğim.
1261
01:46:25,658 --> 01:46:26,658
Hazır mısın?
1262
01:46:27,658 --> 01:46:29,658
Amımı yere koymayacağım.
1263
01:46:33,658 --> 01:46:34,658
Oraya gidiyoruz.
1264
01:46:35,658 --> 01:46:36,658
Oraya gidiyoruz.
1265
01:46:37,658 --> 01:46:39,049
Geri gel.
1266
01:46:39,050 --> 01:46:40,050
Bunun için geri gelin.
1267
01:46:40,051 --> 01:46:42,050
İşte buyurun.
1268
01:46:45,050 --> 01:46:46,050
Oraya gidiyoruz.
1269
01:46:47,050 --> 01:46:48,050
Evet, orada.
1270
01:46:58,050 --> 01:47:01,210
Ah, Danny.
1271
01:47:04,210 --> 01:47:05,210
İşte buyurun.
1272
01:47:06,210 --> 01:47:07,210
Evet, benimle dalga geç bebeğim.
1273
01:47:08,210 --> 01:47:09,450
Doğru, benimle dalga geçiyorsun.
1274
01:47:11,210 --> 01:47:12,210
Ah, Danny.
1275
01:47:14,210 --> 01:47:15,290
Sen gelmiş geçmiş en iyi babasın.
1276
01:47:18,210 --> 01:47:19,250
İşte bu, taşı bebeğim.
1277
01:47:21,210 --> 01:47:22,210
Benimle sikiş.
1278
01:47:27,210 --> 01:47:28,210
Kahretsin!
1279
01:47:28,210 --> 01:47:29,210
Bu çok iyi.
1280
01:47:30,210 --> 01:47:32,209
Sen çok iyi bir amcıksın bebeğim.
1281
01:47:32,210 --> 01:47:34,210
Sen çok iyi bir amcıksın.
1282
01:47:35,210 --> 01:47:37,209
Babanın sikini ovuşturuyorsun
aynen böyle devam et.
1283
01:47:37,210 --> 01:47:38,210
Sakın durma.
1284
01:47:39,210 --> 01:47:40,210
İşte buyurun.
1285
01:47:53,466 --> 01:47:56,497
Ah evet, ah evet.
1286
01:47:56,498 --> 01:47:57,498
Ah kahretsin evet.
1287
01:47:58,498 --> 01:47:59,498
Ah kahretsin evet.
1288
01:47:59,498 --> 01:48:00,498
Ah kahretsin evet.
1289
01:48:00,498 --> 01:48:01,498
Bu doğru bebeğim.
1290
01:48:02,498 --> 01:48:03,498
Bu doğru bebeğim.
1291
01:48:04,498 --> 01:48:06,498
Bu doğru bebeğim.
1292
01:48:15,818 --> 01:48:16,818
Ah evet baba.
1293
01:48:18,818 --> 01:48:20,817
Çok iyi.
1294
01:48:20,818 --> 01:48:21,818
Sakın durma.
1295
01:48:21,818 --> 01:48:22,818
Sen devam et.
1296
01:48:22,819 --> 01:48:24,059
Aynen böyle devam et.
1297
01:48:25,818 --> 01:48:26,818
Ah kahretsin.
1298
01:48:32,602 --> 01:48:39,050
Ah evet, ah evet, çok iyi hissettiriyor.
1299
01:48:40,370 --> 01:48:41,450
Ah, kuru.
1300
01:48:46,830 --> 01:48:47,910
Ah, kahretsin evet.
1301
01:48:50,570 --> 01:48:52,910
Ah, doğru, hepsi.
1302
01:48:55,510 --> 01:48:57,369
Aynen öyle, onu orada besle.
1303
01:48:57,370 --> 01:49:00,050
Evet güzel, sen git o kahrolası amcığı besle.
1304
01:49:01,130 --> 01:49:02,829
Oh, güzel ve yavaş, içeri ve dışarı,
1305
01:49:02,830 --> 01:49:05,389
tüm yol boyunca ve tüm yol boyunca.
1306
01:49:05,390 --> 01:49:07,930
İşte güzel ve
yavaş bebeğim, aynen böyle.
1307
01:49:11,510 --> 01:49:14,749
Bana o dar lanet deliği göster.
1308
01:49:14,750 --> 01:49:16,109
İşte gidiyorsun, güzel ve yavaş,
1309
01:49:16,110 --> 01:49:18,950
tüm yol boyunca ve tüm yol boyunca.
1310
01:49:24,518 --> 01:49:25,358
Bebeğim.
1311
01:49:25,359 --> 01:49:26,957
Nasıl bir duygu baba?
1312
01:49:26,958 --> 01:49:28,038
Bu çok iyi.
1313
01:49:35,918 --> 01:49:36,918
Kahretsin.
1314
01:49:45,662 --> 01:49:47,621
Lanet olsun, beni boşaltacaksın.
1315
01:49:47,622 --> 01:49:48,701
Boşalacak mısın baba?
1316
01:49:48,702 --> 01:49:49,522
Beni boşaltacak mısın?
1317
01:49:49,523 --> 01:49:51,021
Benim için boşalacak mısın?
1318
01:49:51,022 --> 01:49:52,901
Bu doğru bebeğim, sen
beni boşaltacak.
1319
01:49:52,902 --> 01:49:54,902
Evet, benim için boşal baba.
1320
01:49:56,782 --> 01:49:57,942
Ah, kahretsin evet.
1321
01:50:01,942 --> 01:50:02,782
Kahretsin.
1322
01:50:02,783 --> 01:50:05,342
Oh, yapacaksın
babanın spermi mi?
1323
01:50:06,302 --> 01:50:07,381
Benim için gel baba.
1324
01:50:07,382 --> 01:50:08,541
Seni boşalmamı mı istiyorsun?
1325
01:50:08,542 --> 01:50:09,382
Oh, kahretsin, benim için boşal baba.
1326
01:50:09,383 --> 01:50:11,661
Lanet ağzına boşalmamı mı istiyorsun?
1327
01:50:11,662 --> 01:50:14,301
Evet ağzıma boşaldım
baba, senin tadına bakacağım.
1328
01:50:14,302 --> 01:50:15,741
Babamın lanet ağzının tadına bakmamı mı istiyorsun?
1329
01:50:15,742 --> 01:50:17,342
Evet baba, ağzıma boşal.
1330
01:50:20,302 --> 01:50:21,421
Al bunu.
1331
01:50:21,422 --> 01:50:22,701
Bu doğru, sen lanet olası bir babasın.
1332
01:50:22,702 --> 01:50:24,541
şu lanet spermi al.
1333
01:50:24,542 --> 01:50:27,781
Sakın durma, sen
al şu lanet spermi.
1334
01:50:27,782 --> 01:50:28,861
Sakın durma,
1335
01:50:28,862 --> 01:50:31,341
buraya gel ve babanın siktiğimin spermini al.
1336
01:50:31,342 --> 01:50:32,661
Buraya gel tatlım, buraya gel.
1337
01:50:32,662 --> 01:50:33,662
Buraya gel bebeğim.
1338
01:50:35,502 --> 01:50:36,742
Benim için gel baba.
1339
01:50:38,102 --> 01:50:39,781
Her tarafıma gel.
1340
01:50:39,782 --> 01:50:42,421
Yüzümü sıcak yükünle kapat baba.
1341
01:50:42,422 --> 01:50:45,821
Evet, yüzümü kapat, benim güzel küçük yüzümü.
1342
01:50:45,822 --> 01:50:47,422
Hadi, benim için boşalt baba.
1343
01:50:48,422 --> 01:50:50,101
Evet, üzerime boşal baba.
1344
01:50:50,102 --> 01:50:51,902
Bana spermini ver, tadına bakmak istiyorum.
1345
01:50:53,942 --> 01:50:54,942
Hadi.
1346
01:51:02,422 --> 01:51:03,422
Kahretsin evet.
1347
01:51:06,222 --> 01:51:07,302
Ah, kahretsin evet.
1348
01:51:13,502 --> 01:51:14,502
Teşekkür ederim baba.
1349
01:51:19,158 --> 01:51:21,798
Annen ve kardeşin
1350
01:51:22,838 --> 01:51:26,117
tam üç gün boyunca yok olacak.
1351
01:51:26,118 --> 01:51:28,877
Yani üç gün boyunca sevişecek miyiz?
1352
01:51:28,878 --> 01:51:29,878
Bu doğru.
1353
01:51:31,118 --> 01:51:32,198
Bu doğru.
1354
01:51:33,078 --> 01:51:34,198
Sabırsızlanıyorum baba.
1355
01:52:17,274 --> 01:52:19,473
Tanrım, yapacak o kadar çok şey var ki.
1356
01:52:19,474 --> 01:52:21,873
Bunu temizlemeliyim.
1357
01:52:21,874 --> 01:52:25,433
Ve sonra sanırım ihtiyacım var
çamaşırhaneye geçmek için.
1358
01:52:25,434 --> 01:52:28,014
Burada yapılacak o kadar çok şey var ki.
1359
01:52:29,154 --> 01:52:30,154
Beklemek.
1360
01:52:31,274 --> 01:52:32,274
Ne?
1361
01:52:35,146 --> 01:52:36,826
Bu lanet çocuklar.
1362
01:52:38,306 --> 01:52:39,306
Bitirmem gerekiyor.
1363
01:52:40,986 --> 01:52:43,625
Bu çantayı bir nedenden dolayı hazırladığımı biliyordum.
1364
01:52:43,626 --> 01:52:46,086
Ben gidiyorum.
1365
01:52:48,630 --> 01:52:51,598
Tipik, sadece tipik.
1366
01:52:52,698 --> 01:52:53,698
Merhaba canım.
1367
01:52:54,738 --> 01:52:56,177
Nasılsın?
1368
01:52:56,178 --> 01:52:59,337
Bir tane almanı istiyorum
benim için bir şeye bak.
1369
01:52:59,338 --> 01:53:00,438
Orada ne görüyorsun?
1370
01:53:03,138 --> 01:53:08,137
Başarısız bir girişim gibi görünüyor
imzamı yapmak için.
1371
01:53:08,138 --> 01:53:10,097
Kesinlikle.
1372
01:53:10,098 --> 01:53:12,377
Peki bunun neyden olabileceğini düşünüyorsun?
1373
01:53:12,378 --> 01:53:15,457
Nikki, Dakota, bilmiyorum.
1374
01:53:15,458 --> 01:53:16,298
Veya çocuklar.
1375
01:53:16,298 --> 01:53:17,118
Bunu yaptın mı?
1376
01:53:17,238 --> 01:53:18,078
Gerçekten mi?
1377
01:53:18,079 --> 01:53:20,178
Her şeyden önce ben zaten
imzanızı bilin.
1378
01:53:21,438 --> 01:53:24,037
Ama bunlardan birine benziyor
çocuklarımızın hiçbir faydası yok.
1379
01:53:24,038 --> 01:53:25,237
Yani ne düşünüyorsun?
1380
01:53:25,238 --> 01:53:26,078
Ne yapacağız?
1381
01:53:26,079 --> 01:53:27,197
Peki, bence şu
1382
01:53:27,198 --> 01:53:31,197
eğer daha fazla dikkat ediyor olsaydın
1383
01:53:31,198 --> 01:53:32,857
evde olup bitenlere,
1384
01:53:32,858 --> 01:53:34,477
ev işlerini yapmak ve temizlik yapmak gibi
1385
01:53:34,478 --> 01:53:35,438
o zaman endişelenmene gerek kalmaz
1386
01:53:35,439 --> 01:53:37,397
imza taklit eden çocuklar hakkında.
1387
01:53:37,398 --> 01:53:38,398
Dikkatini vermek?
1388
01:53:38,399 --> 01:53:39,517
Bunu bulan kişi benim.
1389
01:53:39,518 --> 01:53:40,757
Bundan haberin bile olmazdı
1390
01:53:40,758 --> 01:53:42,037
eğer benim için olmasaydı.
1391
01:53:42,038 --> 01:53:44,397
Peki burada kim var?
1392
01:53:44,398 --> 01:53:45,238
Ben.
1393
01:53:45,238 --> 01:53:46,238
Ben her zaman haklıyım.
1394
01:53:46,678 --> 01:53:50,597
Daha fazla ödüyor olsaydın
çocuklara dikkat
1395
01:53:50,598 --> 01:53:52,437
ve onlara ev işlerinde yardımcı olmak
1396
01:53:52,438 --> 01:53:54,617
ve ev çalışmaları ve diğer şeyler,
1397
01:53:54,618 --> 01:53:56,717
belki de olmazlardı
böyle saçmalıklar yapıyor.
1398
01:53:56,718 --> 01:53:58,557
Evet ve hepsi benim hatam mı?
1399
01:53:58,558 --> 01:54:00,157
Nasıl oluyor da hep benim hatam oluyor Rich?
1400
01:54:00,158 --> 01:54:01,957
Söylesene, nasıl hep benim suçum oluyor?
1401
01:54:01,958 --> 01:54:03,997
Sen annesin.
1402
01:54:03,998 --> 01:54:06,637
Her gün işe gidiyorum
1403
01:54:06,638 --> 01:54:08,637
bu evi hepimize sağlamak için.
1404
01:54:08,638 --> 01:54:09,478
Tamam, yaptığım her şey...
1405
01:54:09,479 --> 01:54:11,357
Belki bu şeylerden bazılarını deneyebilirsiniz.
1406
01:54:11,358 --> 01:54:12,478
Biliyor musun?
1407
01:54:13,638 --> 01:54:15,077
Neredeyse sahip oldum.
1408
01:54:15,078 --> 01:54:16,078
Tükendim.
1409
01:54:16,718 --> 01:54:17,558
Artık bunu yapamam.
1410
01:54:17,559 --> 01:54:18,637
Senden biraz uzaklaşmaya ihtiyacım var.
1411
01:54:18,638 --> 01:54:19,957
Her zaman kıçımdasın.
1412
01:54:19,958 --> 01:54:21,117
Kusurları araştırıyorsun.
1413
01:54:21,118 --> 01:54:22,677
Şikayet ediyorsun.
1414
01:54:22,678 --> 01:54:24,357
Bunun için beni suçluyorsun.
1415
01:54:24,358 --> 01:54:26,157
Bu senin imzan, benim değil.
1416
01:54:26,158 --> 01:54:27,237
Peki buna ne dersiniz?
1417
01:54:27,238 --> 01:54:28,277
Tatil ister misiniz?
1418
01:54:28,278 --> 01:54:29,637
Evet lütfen.
1419
01:54:29,638 --> 01:54:31,397
Senden bir tatile ihtiyacım var.
1420
01:54:31,398 --> 01:54:34,357
Ah evet çünkü ihtiyacım var
sana da bir tatil.
1421
01:54:34,358 --> 01:54:35,358
Birbirimizden tatile ihtiyacımız var.
1422
01:54:35,358 --> 01:54:36,198
Tamam, sana ne diyeceğim.
1423
01:54:36,199 --> 01:54:37,757
Bu tatilin parasını ödeyeceğim.
1424
01:54:37,758 --> 01:54:40,157
Gitmen için para ödeyeceğim
1425
01:54:40,158 --> 01:54:41,477
ve beni yalnız bırak
1426
01:54:41,478 --> 01:54:43,037
ve bana biraz huzur ver
Bir süre sonra aklıma
1427
01:54:43,038 --> 01:54:44,877
ama sadece bir şartla.
1428
01:54:44,878 --> 01:54:46,357
Nicky'yi yanına almalısın
1429
01:54:46,358 --> 01:54:47,198
çünkü istemiyorum-
1430
01:54:47,198 --> 01:54:48,038
Anlaşmak.
1431
01:54:48,039 --> 01:54:49,677
Senin orada ortalıkta dolaşmanı istemiyorum
1432
01:54:49,678 --> 01:54:50,797
ve başkasını sikiyorum.
1433
01:54:50,798 --> 01:54:52,077
Yani eğer Nick seninleyse,
1434
01:54:52,078 --> 01:54:53,557
o zaman her şeyin olduğunu biliyorum
gayet iyi olacak.
1435
01:54:53,558 --> 01:54:54,398
Bu sana nasıl geliyor?
1436
01:54:54,398 --> 01:54:55,238
Evet tabi.
1437
01:54:55,239 --> 01:54:56,357
O benim koruyucum olacak.
1438
01:54:56,358 --> 01:54:57,637
Kimseyi sikmeyeceğimden emin ol.
1439
01:54:57,638 --> 01:54:58,478
Bu iyi.
1440
01:54:58,478 --> 01:54:59,438
Tatile gidiyorum.
1441
01:54:59,439 --> 01:55:01,717
Nicky!
1442
01:55:01,718 --> 01:55:03,237
Çantaları topla tatlım.
1443
01:55:03,238 --> 01:55:04,877
çünkü annem tatile gidiyor
1444
01:55:04,878 --> 01:55:05,878
ve sen benimle geliyorsun.
1445
01:55:05,879 --> 01:55:07,837
Hey, gitmen için sana para ödeyeceğim.
1446
01:55:07,838 --> 01:55:09,157
Her kuruşuna değer.
1447
01:55:09,158 --> 01:55:09,998
Ah, bana parayı ver.
1448
01:55:09,998 --> 01:55:10,838
Her kuruşunu.
1449
01:55:10,838 --> 01:55:11,678
Hadi bakalım.
1450
01:55:11,678 --> 01:55:12,518
Hepsini al.
1451
01:55:12,518 --> 01:55:13,358
Elbette.
1452
01:55:13,358 --> 01:55:14,198
İşte tatil paran.
1453
01:55:14,238 --> 01:55:15,078
Bu nasıl anne?
1454
01:55:15,079 --> 01:55:16,437
Ah, buradan çok uzaktayım.
1455
01:55:16,438 --> 01:55:17,278
Vay!
1456
01:55:17,279 --> 01:55:18,437
Sen ve Nicky iyi vakit geçirin.
1457
01:55:18,438 --> 01:55:19,278
Hoşçakal.
1458
01:55:19,278 --> 01:55:20,118
Güle güle.
1459
01:55:20,119 --> 01:55:21,957
Kapının kıçına çarpmasına izin verme.
1460
01:55:21,958 --> 01:55:22,798
Hoşçakal.
1461
01:55:22,798 --> 01:55:23,638
Aman Tanrım.
1462
01:55:23,638 --> 01:55:24,478
Sonra görüşürüz.
1463
01:55:24,479 --> 01:55:25,797
Kapının kıçına çarpmasına izin verme.
1464
01:55:25,798 --> 01:55:27,797
Nicky, çantalarını al.
1465
01:55:27,798 --> 01:55:29,238
Buradan çıkıyoruz.
1466
01:55:51,130 --> 01:55:53,129
Hey baba, annene göz kulak ol.
1467
01:55:53,130 --> 01:55:54,130
Yapacağım.
1468
01:55:54,130 --> 01:55:55,130
İyi ol.
1469
01:56:03,386 --> 01:56:05,386
Hadi gidelim, şunu yapalım.
1470
01:56:17,018 --> 01:56:19,018
Buraya girmeye hazır mısın?
1471
01:56:21,018 --> 01:56:22,793
Aman Tanrım!
1472
01:56:22,794 --> 01:56:23,794
Burada!
1473
01:56:23,794 --> 01:56:24,794
Ah, bu çok hoş.
1474
01:56:24,794 --> 01:56:25,794
Evet.
1475
01:56:26,794 --> 01:56:28,793
Harika değil mi? Geniş, değil mi?
1476
01:56:28,794 --> 01:56:30,793
Babanın olmadığı bir yer var mı?
1477
01:56:30,794 --> 01:56:31,794
Vay! En iyisi.
1478
01:56:31,795 --> 01:56:33,794
Hadi gidip kontrol edelim.
1479
01:56:34,794 --> 01:56:37,793
Aman Tanrım! Baban olmadan!
1480
01:56:37,794 --> 01:56:38,794
Vay!
1481
01:56:39,794 --> 01:56:40,794
Ne düşünüyorsun?
1482
01:56:40,794 --> 01:56:41,794
Ah anne.
1483
01:56:41,794 --> 01:56:42,794
Bir yatak?
1484
01:56:42,795 --> 01:56:46,793
Evet, biliyorsun, yolculuk yaptım
önceden rezervasyon yaptırılmıştı, peki neden?
1485
01:56:46,794 --> 01:56:49,793
Uyumanın sakıncası yok
üvey annenle mi birliktesin?
1486
01:56:49,794 --> 01:56:53,793
Yani, hayır, sanırım sorun değil. Sen
sevmiyorum, babam gibi horluyorsun, değil mi?
1487
01:56:53,794 --> 01:56:56,793
Ah hayır, endişelenmene gerek yok
bu konuda. Bir kedi yavrusu gibi mırıldanıyorum.
1488
01:56:56,794 --> 01:56:59,793
Endişelenmen gerekebilir
Jimmy bacaklarım hakkında.
1489
01:56:59,794 --> 01:57:02,793
Senin... ne? Jimmy bacakların mı?
1490
01:57:02,794 --> 01:57:04,793
Sadece şaka yapıyorum. Bunun için endişelenme.
1491
01:57:04,794 --> 01:57:10,793
Her neyse, kendine yer bulmalısın.
Odaya göz atın, eşyalarınızı boşaltın.
1492
01:57:10,794 --> 01:57:11,794
Peki.
1493
01:57:11,795 --> 01:57:13,793
Annen gidecek
küçük kızın odası, tamam mı?
1494
01:57:13,794 --> 01:57:14,794
Tamam, kulağa hoş geliyor.
1495
01:57:14,794 --> 01:57:15,794
Buna bir bak.
1496
01:57:15,795 --> 01:57:17,793
Tamam, geri döneceğim bebeğim. İyi eğlenceler.
1497
01:57:17,794 --> 01:57:18,794
Peki.
1498
01:57:29,658 --> 01:57:31,658
Bu çok zor.
1499
01:57:32,658 --> 01:57:35,081
Buraya gelmekten mutlu olurum.
1500
01:57:35,082 --> 01:57:38,625
Ne oluyor?
1501
01:57:38,626 --> 01:57:39,626
Bok.
1502
01:57:39,627 --> 01:57:44,146
Neden o olmak zorunda?
böyle bir pislik mi?
1503
01:57:46,186 --> 01:57:48,185
Hadi buzdolabını kontrol edelim.
1504
01:57:48,186 --> 01:57:52,185
Anne, birisi
bizden önce buraya yiyecek bıraktı.
1505
01:57:52,186 --> 01:57:54,185
Mecbur kalacağız
mağazaya bir gezi yapın.
1506
01:57:54,186 --> 01:57:55,186
Anne?
1507
01:57:56,186 --> 01:57:57,186
Anne?
1508
01:57:57,187 --> 01:57:59,185
Yalan söylemeyi kes.
1509
01:57:59,186 --> 01:58:01,185
Sen bir tatilsin.
1510
01:58:01,186 --> 01:58:03,185
Onu düşünme.
1511
01:58:03,186 --> 01:58:05,186
Bu senin hakkında.
1512
01:58:10,402 --> 01:58:11,793
Cehennem?
1513
01:58:11,794 --> 01:58:13,794
Anne?
1514
01:58:18,362 --> 01:58:18,862
Anne?
1515
01:58:18,862 --> 01:58:19,362
Evet?
1516
01:58:19,362 --> 01:58:19,862
Tamam aşkım.
1517
01:58:19,862 --> 01:58:20,862
İyi misin?
1518
01:58:20,862 --> 01:58:21,862
HI-hı.
1519
01:58:22,362 --> 01:58:23,817
Evet.
1520
01:58:23,818 --> 01:58:24,318
Anne?
1521
01:58:24,318 --> 01:58:25,318
Ben iyiyim tatlım.
1522
01:58:27,318 --> 01:58:27,818
Anne?
1523
01:58:27,819 --> 01:58:30,074
Neler oluyor?
1524
01:58:30,574 --> 01:58:31,074
Anne?
1525
01:58:31,074 --> 01:58:31,574
Aman Tanrım.
1526
01:58:31,574 --> 01:58:32,574
Ben çok üzgünüm.
1527
01:58:32,575 --> 01:58:35,573
Beni böyle görmeni istemedim.
1528
01:58:35,574 --> 01:58:38,073
Çok bunaldım.
1529
01:58:38,074 --> 01:58:39,574
Sorun ne?
1530
01:58:40,574 --> 01:58:42,073
Sadece ben ve baban.
1531
01:58:42,074 --> 01:58:43,074
Bunu yaşıyoruz.
1532
01:58:43,075 --> 01:58:45,573
Bu sadece her şey
şu anda çok berbat durumdayım.
1533
01:58:45,574 --> 01:58:48,073
Boşanmayacaksınız değil mi?
1534
01:58:48,074 --> 01:58:49,573
Bilmiyorum.
1535
01:58:49,574 --> 01:58:51,573
Çok karmaşık.
1536
01:58:51,574 --> 01:58:53,573
Ne olacağını bilmiyorum.
1537
01:58:53,574 --> 01:58:54,574
Anne.
1538
01:58:55,574 --> 01:58:57,574
Seni böyle görmek hoşuma gitmiyor.
1539
01:58:58,574 --> 01:59:01,573
Ne olursa olsun
iyi olacağımı biliyorsun.
1540
01:59:01,574 --> 01:59:02,574
Bunu anladın mı?
1541
01:59:02,574 --> 01:59:03,574
İyi evet.
1542
01:59:03,574 --> 01:59:04,574
Demek istediğim.
1543
01:59:04,574 --> 01:59:05,574
Dinlemek.
1544
01:59:05,574 --> 01:59:06,574
Buranın annesi benim.
1545
01:59:06,575 --> 01:59:10,574
ne olursa olsun şunu bilmeni isterim
bende ve babanda bu oluyor
1546
01:59:11,574 --> 01:59:13,573
Seninle gerçekten gurur duyuyorum.
1547
01:59:13,574 --> 01:59:14,574
Ah anne.
1548
01:59:15,574 --> 01:59:16,574
Anne?
1549
01:59:42,298 --> 01:59:47,746
Mükemmel.
1550
02:00:09,370 --> 02:00:17,370
Çok yorgunum.
1551
02:01:07,730 --> 02:01:15,730
Baban tam bir pislik.
1552
02:01:15,858 --> 02:01:23,858
Beni mutlu etmek istermisin?
1553
02:01:24,858 --> 02:01:25,858
Siz yapıyorsunuz?
1554
02:01:25,858 --> 02:01:26,858
Sen çok tatlı bir çocuksun.
1555
02:01:26,859 --> 02:01:29,858
Ah, sen çok tatlı bir çocuksun.
1556
02:02:10,986 --> 02:02:13,986
Ah evet, ben de böyleyim
ıslatın, aynen böyle.
1557
02:02:15,986 --> 02:02:17,986
Ah evet.
1558
02:02:28,306 --> 02:02:31,306
Ne kadar güzel bir aletin var, Nicky.
1559
02:02:34,306 --> 02:02:37,306
Anne ağzına çok yakışıyor.
1560
02:02:47,306 --> 02:02:49,306
Bu mükemmel genç toplar.
1561
02:02:57,306 --> 02:02:59,306
Çok genç ve temiz.
1562
02:03:06,306 --> 02:03:09,306
Bu tam olarak ihtiyacım olan şeydi.
1563
02:03:43,474 --> 02:03:47,474
O topların hepsini ovuşturuyorum
yüzümün üzerinde böyle.
1564
02:04:16,154 --> 02:04:18,154
Vay
1565
02:04:56,118 --> 02:04:58,438
Tanrım, aman tanrım, bu senin baban
1566
02:05:06,022 --> 02:05:08,022
Merhaba
1567
02:05:11,742 --> 02:05:13,742
Evet, her şey yolunda gidiyor
1568
02:05:16,022 --> 02:05:18,302
Evet, Mickey burada mm-hmm
1569
02:05:19,622 --> 02:05:22,826
Evet, evet, az önce geldi
banyo. Üzgünüm. ben ... idim
1570
02:05:22,838 --> 02:05:26,181
sadece konuşuyordum ve koştum
benim telefonum. nefessiz kaldım
1571
02:05:26,182 --> 02:05:32,661
Mm-hmm, ama evet izin ver seni aramama izin ver
geri çünkü o beni arıyor ve bilmiyorum
1572
02:05:32,662 --> 02:05:34,662
Bu bir nevi
üç buçuk yıldızlı otel
1573
02:05:35,222 --> 02:05:37,542
Hızlı rezervasyon. Elbette. Seni seviyorum
1574
02:05:45,946 --> 02:05:51,946
Sanırım artık zamanı geldi
mayomu giy.
1575
02:05:52,946 --> 02:05:54,946
Bu kıyafetlerden çık.
1576
02:06:02,682 --> 02:06:09,682
Şu büyük şişman memelere bak. BEN
sanırım bunların olduğunu unuttum.
1577
02:06:10,682 --> 02:06:12,682
Lanet pislik.
1578
02:06:13,682 --> 02:06:16,682
O, hiçbir boku takdir etmez.
1579
02:06:17,682 --> 02:06:20,682
Şu ganimete bak.
1580
02:06:21,682 --> 02:06:24,682
Çok şişman ve seksi.
1581
02:06:25,682 --> 02:06:30,682
Vay canına. Onun için çok yazık.
1582
02:06:31,682 --> 02:06:37,682
O istemiyorsa ben yaparım
yapabilecek birini bul.
1583
02:06:47,650 --> 02:06:50,490
Şu pembeye bak.
1584
02:06:52,490 --> 02:06:55,490
Çok seksi.
1585
02:06:57,490 --> 02:07:01,362
Mmm. Kedi.
1586
02:07:03,362 --> 02:07:09,482
Merak ediyorum bu üst
büyük göğüslerime sığacak.
1587
02:07:11,482 --> 02:07:15,482
Büyük meme problemlerini etiketleyin.
1588
02:07:21,322 --> 02:07:23,322
Oh, kenara çekil, Ollie.
1589
02:07:26,858 --> 02:07:30,858
Oh, bu büyük kızları al
burada. Bunları uygun hale getirin.
1590
02:07:32,858 --> 02:07:34,858
Teşekkürler Ollie.
1591
02:07:35,858 --> 02:07:38,858
Mmm. Ah, evet, hâlâ sende.
1592
02:07:40,858 --> 02:07:45,762
Ben kesinlikle bir erkeğim. Ah evet.
1593
02:07:47,762 --> 02:07:49,762
Şuna bak.
1594
02:07:50,762 --> 02:07:54,570
Bir sik yanığı. Beni istemiyor.
1595
02:07:55,770 --> 02:07:58,769
Beni istemiyor. Hayır, yapmıyor.
1596
02:07:58,770 --> 02:08:00,770
Kahretsin.
1597
02:08:04,586 --> 02:08:06,586
Benlik.
1598
02:08:08,786 --> 02:08:11,850
Ah evet.
1599
02:08:22,522 --> 02:08:24,650
Ah evet.
1600
02:08:25,650 --> 02:08:28,650
Şu çift deldi amcığa bak.
1601
02:08:29,650 --> 02:08:32,650
Ah, çok hassaslaşıyor.
1602
02:08:33,650 --> 02:08:39,658
Sanırım onun zamanı geldi
küçük bir ödül almak için.
1603
02:08:40,658 --> 02:08:43,698
Ah, bu kedi boşalmak istiyor.
1604
02:08:55,538 --> 02:08:58,602
Ah, şu klitoris.
1605
02:08:59,930 --> 02:09:01,930
Ah, küçük, küçük, biraz şişman.
1606
02:09:12,250 --> 02:09:14,250
Ah dostum.
1607
02:09:29,666 --> 02:09:31,666
Ah evet.
1608
02:09:33,666 --> 02:09:35,665
Harika olacağım.
1609
02:09:35,666 --> 02:09:37,666
Ah, gideceğim.
1610
02:09:39,666 --> 02:09:41,665
Ah evet. Ah evet.
1611
02:09:41,666 --> 02:09:43,665
Kahretsin evet, harika olacağım.
1612
02:09:43,666 --> 02:09:45,666
Evet, harika olacağım.
1613
02:09:47,666 --> 02:09:55,666
Aman Tanrım.
1614
02:11:30,682 --> 02:11:38,682
Nikki mi? O sen miydin Nikki?
1615
02:11:40,506 --> 02:11:48,506
Umarım beni yakalamamıştır. Yapayım
bunu Dakota'ya gönder. En azından bunlardan biri.
1616
02:11:49,906 --> 02:11:57,906
Annemle biraz eğlenmek...
nokta nokta nokta. Çok kıskanç? Göndermek.
1617
02:12:08,250 --> 02:12:09,250
Kahretsin.
1618
02:12:09,251 --> 02:12:11,250
Benimle dalga mı geçiyorsun?
1619
02:12:12,250 --> 02:12:14,250
Ne sürtük.
1620
02:12:20,538 --> 02:12:21,538
Bu ne?
1621
02:12:24,114 --> 02:12:25,854
Küçük bir mesajım var.
1622
02:12:32,398 --> 02:12:33,398
Dakota mı?
1623
02:12:36,966 --> 02:12:37,966
Lanet mi?
1624
02:12:40,314 --> 02:12:42,814
Lanet amiral, bekle.
1625
02:12:44,454 --> 02:12:49,481
Bu benim içimdeki ne, bu
kahrolası kocam.
1626
02:12:49,482 --> 02:12:53,041
Bunu biliyorum
aptal götlü kafa her yere gider.
1627
02:12:53,042 --> 02:12:55,882
Oh, anne fu, babamla eğlenceli zamanlar.
1628
02:12:56,042 --> 02:12:57,782
Baba, anılar biriktiriyorum.
1629
02:13:00,082 --> 02:13:02,822
Siktir git Nick, sen Dakota'yı seviyorsun.
1630
02:13:04,822 --> 02:13:05,822
Siktir et şunu.
1631
02:13:07,162 --> 02:13:09,121
Biliyor musun?
1632
02:13:09,122 --> 02:13:11,362
Bu oyunda iki kişi oynayabilir.
1633
02:13:15,326 --> 02:13:16,326
Anne anne.
1634
02:13:17,966 --> 02:13:19,465
Havuzda seni bekliyordum.
1635
02:13:19,466 --> 02:13:21,806
Vay, bu kıyafette ne var?
1636
02:13:22,866 --> 02:13:24,446
Beğenmedin mi?
1637
02:13:26,406 --> 02:13:27,246
Vay.
1638
02:13:27,247 --> 02:13:30,345
Senin için özel çalıştım oğlum.
1639
02:13:30,346 --> 02:13:31,186
Neredeydin?
1640
02:13:31,187 --> 02:13:33,885
Havuzda seni bekliyordum.
1641
02:13:33,886 --> 02:13:36,345
Havuza gitmeme gerek yok.
1642
02:13:36,346 --> 02:13:39,525
Bunları düşünürken çok ıslandım
sana ne yapacağım.
1643
02:13:39,526 --> 02:13:40,526
Vay!
1644
02:13:44,002 --> 02:13:46,661
Şu horozu bir daha göreyim.
1645
02:13:46,662 --> 02:13:48,502
Ah, çok güzel.
1646
02:13:51,142 --> 02:13:53,402
Oh, ve o büyük top çorabı.
1647
02:14:12,022 --> 02:14:13,561
O güzel mavi gözlere bak
1648
02:14:13,562 --> 02:14:16,402
sikini emdiğimde tamam mı bebeğim?
1649
02:14:21,442 --> 02:14:22,442
Hadi.
1650
02:14:24,642 --> 02:14:26,381
Oğlunun sikini emiyorsun, öyle mi?
1651
02:14:26,382 --> 02:14:27,542
Ah, Tanrıya şükür.
1652
02:14:29,102 --> 02:14:32,122
Bu babanın sikini emmek anlamına geliyor.
1653
02:14:37,266 --> 02:14:38,266
HAYIR.
1654
02:14:45,822 --> 02:14:46,822
HAYIR.
1655
02:15:01,298 --> 02:15:04,557
Ah, evet, beni tokatla
ağzı da bununla.
1656
02:15:04,558 --> 02:15:07,898
Ah, evet, öyle kirli küçük bir çorabım ki.
1657
02:15:10,138 --> 02:15:11,898
Oh, çok iyi berbatsın.
1658
02:15:21,350 --> 02:15:22,350
Ah evet.
1659
02:15:40,010 --> 02:15:41,010
Falan.
1660
02:15:42,410 --> 02:15:45,350
Falan, falan, filan.
1661
02:15:58,458 --> 02:15:59,458
Falan.
1662
02:16:06,858 --> 02:16:07,858
Falan.
1663
02:16:11,894 --> 02:16:12,894
İyi.
1664
02:16:14,074 --> 02:16:16,773
Mm, şu pantolonu çıkar.
1665
02:16:16,774 --> 02:16:17,774
Ah evet.
1666
02:16:18,674 --> 02:16:20,473
O amcığa binmek ister misin?
1667
02:16:20,474 --> 02:16:21,574
Aman Allahım Evet.
1668
02:16:23,974 --> 02:16:27,613
Haydi şu amcığı açalım.
1669
02:16:27,614 --> 02:16:28,614
Ah evet.
1670
02:16:29,554 --> 02:16:32,554
Neden o aleti aşağı kaydırmıyorsun?
1671
02:16:32,634 --> 02:16:34,634
Oh, o horozu içime kaydır.
1672
02:16:35,474 --> 02:16:36,514
Lanet olsun.
1673
02:16:38,914 --> 02:16:39,914
Ah evet.
1674
02:16:41,454 --> 02:16:43,374
Aman Tanrım, kahretsin, evet.
1675
02:16:45,254 --> 02:16:46,254
Aman Tanrım.
1676
02:16:47,554 --> 02:16:51,253
Ah, oğluma böyle binmek istiyorum.
1677
02:16:51,254 --> 02:16:52,593
Ah evet.
1678
02:16:52,594 --> 02:16:55,253
Mm, o aletle amımı döv.
1679
02:16:55,254 --> 02:16:56,254
Ah evet.
1680
02:16:58,934 --> 02:17:01,474
Ah, sadece ne yapabileceğimi görmek istiyorum.
1681
02:17:01,494 --> 02:17:02,953
Ah evet.
1682
02:17:02,954 --> 02:17:04,793
Ne yapabileceğimi görmek istiyorum.
1683
02:17:04,794 --> 02:17:05,794
Ah evet.
1684
02:17:06,454 --> 02:17:07,454
Lanet olsun.
1685
02:17:08,494 --> 02:17:10,933
Oh, o sikin düşmesine izin verme.
1686
02:17:10,934 --> 02:17:12,693
O sikin düşmesine izin verme.
1687
02:17:12,694 --> 02:17:14,033
Ah evet.
1688
02:17:14,034 --> 02:17:16,073
O siki tekrar içeri sok.
1689
02:17:16,074 --> 02:17:18,773
Ah evet.
1690
02:17:18,774 --> 02:17:19,914
Aynen böyle.
1691
02:17:22,114 --> 02:17:23,114
Ah evet.
1692
02:17:28,374 --> 02:17:29,214
Lanet olsun.
1693
02:17:29,214 --> 02:17:30,214
Ah evet.
1694
02:17:30,994 --> 02:17:31,994
Lanet olsun.
1695
02:17:35,934 --> 02:17:36,934
Ah evet.
1696
02:17:41,334 --> 02:17:43,313
Ah, kahretsin, evet.
1697
02:17:43,314 --> 02:17:44,154
Lanet olsun.
1698
02:17:44,155 --> 02:17:45,593
Amımı sikeyim bebeğim.
1699
02:17:45,594 --> 02:17:47,293
Amcığı aynen böyle sikeyim.
1700
02:17:47,294 --> 02:17:48,674
Ah evet.
1701
02:17:51,154 --> 02:17:52,154
Ah evet.
1702
02:17:54,254 --> 02:17:55,514
Ah, kahretsin, evet.
1703
02:17:58,114 --> 02:17:59,234
Lanet olsun.
1704
02:17:59,254 --> 02:18:00,254
Hayır.
1705
02:18:01,594 --> 02:18:03,093
Ah evet.
1706
02:18:03,094 --> 02:18:03,934
Anneni sikeyim.
1707
02:18:03,935 --> 02:18:05,493
Demek istediğin gibi anneni sikeyim.
1708
02:18:05,494 --> 02:18:06,334
Aynen böyle.
1709
02:18:06,335 --> 02:18:08,633
Ah, o aleti içime sok.
1710
02:18:08,634 --> 02:18:10,413
O aleti içeri sok.
1711
02:18:10,414 --> 02:18:11,414
Ah evet.
1712
02:18:13,934 --> 02:18:14,934
Ah evet.
1713
02:18:17,114 --> 02:18:19,713
Amım çok iyi hissettiriyor.
1714
02:18:19,714 --> 02:18:20,614
Ah evet?
1715
02:18:20,615 --> 02:18:22,933
sikişmemi istiyorsun
seni böyle boğmak,
1716
02:18:22,934 --> 02:18:24,813
seni küçük kahrolası kaltak mı?
1717
02:18:24,814 --> 02:18:26,253
Ah evet.
1718
02:18:26,254 --> 02:18:28,094
Alacağın şey bu.
1719
02:18:28,114 --> 02:18:30,473
O lanet telefonunu gördüm.
1720
02:18:30,474 --> 02:18:31,673
Ah evet.
1721
02:18:31,674 --> 02:18:34,153
Şimdi onu alacaksın.
1722
02:18:34,154 --> 02:18:35,333
Ah evet.
1723
02:18:35,334 --> 02:18:38,113
Beni siksen iyi olur
kız kardeşini siktiğin gibi.
1724
02:18:38,114 --> 02:18:38,954
Ah evet?
1725
02:18:38,955 --> 02:18:40,913
Senin küçük sırrını biliyorum.
1726
02:18:40,914 --> 02:18:42,553
Siktir git.
1727
02:18:42,554 --> 02:18:44,154
Ah evet.
1728
02:18:46,234 --> 02:18:48,794
İntikam seni siktir etsin.
1729
02:18:49,754 --> 02:18:50,754
Kahretsin.
1730
02:18:54,754 --> 02:18:55,754
Ah evet.
1731
02:18:58,514 --> 02:18:59,334
Ah evet.
1732
02:18:59,335 --> 02:19:00,413
Şu memeleri yakala.
1733
02:19:00,414 --> 02:19:01,613
Ah evet.
1734
02:19:01,614 --> 02:19:03,273
O göğüsleri tokatlamak ister misin?
1735
02:19:03,274 --> 02:19:05,273
Şu memelere şaplak at.
1736
02:19:05,274 --> 02:19:08,033
Ah evet.
1737
02:19:08,034 --> 02:19:10,193
Şu göğüsleri alın.
1738
02:19:10,194 --> 02:19:12,833
O sırada şu memeleri tut
Sikine biniyorum.
1739
02:19:12,834 --> 02:19:13,834
Ah evet.
1740
02:19:19,374 --> 02:19:20,374
Aman.
1741
02:19:21,034 --> 02:19:22,314
Ah evet.
1742
02:19:23,314 --> 02:19:24,353
Beni boşalt.
1743
02:19:24,354 --> 02:19:25,354
Sadece beni boşalt.
1744
02:19:26,314 --> 02:19:27,394
Ah evet.
1745
02:19:31,594 --> 02:19:33,333
Bu amcık çok kaygan.
1746
02:19:33,334 --> 02:19:36,013
Ah evet.
1747
02:19:36,014 --> 02:19:37,014
Kapa çeneni.
1748
02:19:40,278 --> 02:19:41,737
Ah, siktir git.
1749
02:19:41,738 --> 02:19:42,578
Benimle oynama.
1750
02:19:42,579 --> 02:19:44,219
Kullandığınız zamanla oynamayın.
1751
02:19:45,438 --> 02:19:46,258
Aman Tanrım.
1752
02:19:46,259 --> 02:19:48,418
Oh, çok alaycısın.
1753
02:19:49,258 --> 02:19:50,258
Ah, siktir git.
1754
02:19:50,259 --> 02:19:51,418
Beni sikme.
1755
02:19:52,618 --> 02:19:53,438
Evet.
1756
02:19:53,439 --> 02:19:55,117
Ah evet.
1757
02:19:55,118 --> 02:19:56,118
Siktir et beni.
1758
02:21:33,498 --> 02:21:41,498
Ah kahretsin, kıçım öyle kahrolası ki
büyük, o kahrolası sik fırlıyor.
1759
02:21:58,618 --> 02:22:05,617
Ah kahretsin.
1760
02:22:05,618 --> 02:22:10,617
Bu iyi hissettiriyor mu bebeğim?
1761
02:22:10,618 --> 02:22:12,617
Aman Tanrım, çok iyi hissettiriyor anne.
1762
02:22:12,618 --> 02:22:14,617
Annenin seni sikmesi iyi bir duygu mu?
1763
02:22:14,618 --> 02:22:16,617
Siktir git.
1764
02:22:16,618 --> 02:22:18,618
Seni yaramaz çocuk.
1765
02:22:30,138 --> 02:22:34,209
Ah evet.
1766
02:22:34,210 --> 02:22:36,889
Ah, sert sik beni. Beni iyice sik.
1767
02:22:36,890 --> 02:22:38,889
Amcık amcık.
1768
02:22:38,890 --> 02:22:40,890
Ah evet.
1769
02:23:18,458 --> 02:23:20,458
Ah evet, ah evet, ah evet.
1770
02:23:24,814 --> 02:23:26,234
Ah evet, ah evet.
1771
02:23:28,154 --> 02:23:30,173
Oh, geriye bak, ah sikiyorsun beni.
1772
02:23:30,174 --> 02:23:32,353
Ah evet, evet, evet, evet.
1773
02:23:32,354 --> 02:23:34,194
Ah, ah, ah, aman tanrım.
1774
02:23:37,074 --> 02:23:38,533
Amım açık.
1775
02:23:38,534 --> 02:23:40,374
Ah, bakamıyorum.
1776
02:23:43,454 --> 02:23:45,153
Ah, tokatla beni.
1777
02:23:45,154 --> 02:23:48,494
Bana tokat at, onu yiyecektim.
1778
02:24:14,402 --> 02:24:17,242
Ah evet, mm, mm, ah evet, ah evet.
1779
02:24:25,562 --> 02:24:26,562
Evet, ah.
1780
02:24:41,678 --> 02:24:43,258
Aman tanrım, ah evet.
1781
02:24:49,338 --> 02:24:50,598
Aman tanrım, offf.
1782
02:24:52,438 --> 02:24:55,357
Burayı çok sıcak ve buğulu yapıyorsun.
1783
02:24:55,358 --> 02:24:56,358
Kahretsin.
1784
02:25:08,666 --> 02:25:09,666
Lanet olsun.
1785
02:25:12,526 --> 02:25:14,685
Amının tadına bakmayı seviyorsun
oğlunun amını kaldır, öyle mi?
1786
02:25:14,686 --> 02:25:15,846
Evet.
1787
02:25:22,206 --> 02:25:23,885
Peki, lanet saçlarımı benim için tut
1788
02:25:23,886 --> 02:25:26,786
böylece bunu emebilirim
doğru şekilde sik, siktir et.
1789
02:25:31,866 --> 02:25:32,866
Lanet olsun.
1790
02:25:37,966 --> 02:25:38,966
Ah evet, mm.
1791
02:25:52,450 --> 02:25:53,829
Güzelleş ve ıslan anne.
1792
02:25:53,830 --> 02:25:56,210
Bu kadar ıslanmak istemiyorum.
1793
02:26:01,290 --> 02:26:02,890
Ah, ah, kahretsin.
1794
02:26:04,270 --> 02:26:06,809
Beni boğuyorsun
o lanet sikle.
1795
02:26:06,810 --> 02:26:09,470
Ne yapmaya çalışıyorsun
nefes alamıyor muyum?
1796
02:26:15,110 --> 02:26:16,110
Ah evet?
1797
02:26:20,310 --> 02:26:22,749
Tamam, senin için döneyim.
1798
02:26:22,750 --> 02:26:25,390
İzin ver senin için şu lanet pantolonu çıkarayım
1799
02:26:25,410 --> 02:26:28,749
böylece tamamını görebilirsin
aynen böyle.
1800
02:26:28,750 --> 02:26:29,750
Ah, ah evet.
1801
02:26:31,910 --> 02:26:32,910
Ah evet.
1802
02:26:33,630 --> 02:26:35,369
Oh, yırt şu boku.
1803
02:26:35,370 --> 02:26:37,210
Şu saçmalığı hemen sökün.
1804
02:26:45,530 --> 02:26:49,030
Evet, gel o aleti içime sok bebeğim.
1805
02:26:52,330 --> 02:26:54,950
Evet, beni böyle eğlendirdin
1806
02:26:55,470 --> 02:26:57,729
böylece ben seni sikerken kıçımı kollayabilirsin.
1807
02:26:57,730 --> 02:26:58,570
Aman Tanrım.
1808
02:26:58,570 --> 02:26:59,570
Ah evet.
1809
02:27:02,190 --> 02:27:03,190
Ah evet.
1810
02:27:07,530 --> 02:27:08,949
Ah evet.
1811
02:27:08,950 --> 02:27:11,909
Beni sallarken izle
o kahrolası horozun kıçını
1812
02:27:11,910 --> 02:27:13,489
aynen böyle.
1813
02:27:13,490 --> 02:27:14,490
Ah evet.
1814
02:27:15,490 --> 02:27:18,749
Oh, o kadar hipnotize olmuşsun ki, ezberlemişsin.
1815
02:27:18,750 --> 02:27:21,090
Benim tarafımdan ezberlendin, değil mi?
1816
02:27:25,630 --> 02:27:26,630
Ah evet.
1817
02:27:27,850 --> 02:27:31,269
Bu bokun daha da derinlerine iniyorum.
1818
02:27:31,270 --> 02:27:35,789
Ah, izin ver şunu yutayım
benim lanet kedi ile dick
1819
02:27:35,790 --> 02:27:37,329
aynen böyle.
1820
02:27:37,330 --> 02:27:38,330
Ah evet.
1821
02:27:39,010 --> 02:27:41,709
Vur şu lanet şeyi, vur
o lanet, vur o boku.
1822
02:27:41,710 --> 02:27:42,710
Ah evet.
1823
02:27:43,530 --> 02:27:44,690
Ah, kahretsin evet.
1824
02:27:48,090 --> 02:27:49,090
Ah evet.
1825
02:27:49,091 --> 02:27:50,969
Ah, kahretsin evet.
1826
02:27:50,970 --> 02:27:52,390
Ah evet, ah evet.
1827
02:27:53,230 --> 02:27:54,230
Ah evet.
1828
02:27:58,770 --> 02:27:59,969
Aman Tanrım.
1829
02:27:59,970 --> 02:28:03,049
Arkamda o kadar derin ki.
1830
02:28:03,050 --> 02:28:04,370
Ah, ah, ah evet.
1831
02:28:05,110 --> 02:28:06,530
Mm, ah kahretsin evet.
1832
02:28:09,510 --> 02:28:11,930
Ah, ah evet, evet, evet, evet.
1833
02:28:12,790 --> 02:28:13,950
Ah, kahretsin evet.
1834
02:28:14,810 --> 02:28:17,010
Oh, o sikin üzerinde böyle konuşuyorsun.
1835
02:28:27,874 --> 02:28:28,694
Evet.
1836
02:28:28,694 --> 02:28:29,694
Oh evet.
1837
02:28:30,634 --> 02:28:31,634
Oh evet.
1838
02:28:33,974 --> 02:28:34,974
Ah evet.
1839
02:28:36,674 --> 02:28:39,174
Onu aynen böyle göğsüme koy.
1840
02:28:40,354 --> 02:28:42,033
Ah, ah kahretsin.
1841
02:28:42,034 --> 02:28:43,514
Ah kahretsin evet.
1842
02:28:47,714 --> 02:28:48,714
Oh evet.
1843
02:28:50,214 --> 02:28:51,874
Ah, ah evet.
1844
02:28:54,374 --> 02:28:55,214
Evet.
1845
02:28:55,215 --> 02:28:56,873
Ah evet.
1846
02:28:56,874 --> 02:28:58,533
Şunu şaplak at.
1847
02:28:58,534 --> 02:29:00,193
Daha derine git.
1848
02:29:00,194 --> 02:29:06,197
Ah evet.
1849
02:29:06,198 --> 02:29:08,938
Seni pis, terli, sürtük anne.
1850
02:29:09,838 --> 02:29:10,937
Tam da kahrolası.
1851
02:29:10,938 --> 02:29:11,938
Ah evet.
1852
02:29:17,598 --> 02:29:18,598
Ah evet.
1853
02:29:19,278 --> 02:29:20,278
Ah evet.
1854
02:29:20,938 --> 02:29:22,597
Ah evet.
1855
02:29:22,598 --> 02:29:23,598
Evet.
1856
02:29:25,938 --> 02:29:28,438
Ah evet.
1857
02:29:29,198 --> 02:29:30,198
Evet.
1858
02:29:32,538 --> 02:29:33,538
Ah evet.
1859
02:29:34,198 --> 02:29:35,898
Vur bebeğim, vur.
1860
02:29:37,578 --> 02:29:38,578
Ah evet.
1861
02:29:40,058 --> 02:29:41,058
Oh evet bebek.
1862
02:29:48,334 --> 02:29:49,174
Ah evet.
1863
02:29:49,175 --> 02:29:53,213
Kahve kreması gibi
ah gibi, çok iyi.
1864
02:29:53,214 --> 02:29:54,833
Ah, beni sevin.
1865
02:29:54,834 --> 02:29:58,154
Ah evet.
1866
02:29:59,154 --> 02:30:00,653
Çak bir beşlik gibi.
1867
02:30:00,654 --> 02:30:01,773
Ah evet.
1868
02:30:01,774 --> 02:30:05,374
Kahveyi o büyük yağın arasına kaydır.
1869
02:30:08,714 --> 02:30:09,714
Ah evet.
1870
02:30:10,374 --> 02:30:11,374
Ah kahretsin.
1871
02:30:13,714 --> 02:30:14,554
HI-hı.
1872
02:30:14,554 --> 02:30:15,374
Vay canına.
1873
02:30:15,375 --> 02:30:18,714
Ah evet.
1874
02:30:19,554 --> 02:30:20,554
Geçeyim.
1875
02:30:22,054 --> 02:30:23,054
Benim.
1876
02:30:24,554 --> 02:30:25,554
HI-hı.
1877
02:30:26,214 --> 02:30:27,214
Evet.
1878
02:30:38,746 --> 02:30:43,745
Ah, koşmak istemiyorum
o adamdan uzak dur.
1879
02:30:43,746 --> 02:30:45,745
İçime koy.
1880
02:30:45,746 --> 02:30:49,745
Ah, ah evet.
1881
02:30:49,746 --> 02:30:51,745
Aman Tanrım.
1882
02:30:51,746 --> 02:30:54,745
Ah, gözlerimin derinliklerinden o kadar çok şey akıyor ki.
1883
02:30:54,746 --> 02:30:56,745
Çok terliyim.
1884
02:30:56,746 --> 02:30:59,746
Ah, senden çok ısınıyorum ve kirleniyorum.
1885
02:31:07,514 --> 02:31:11,345
Evet, ah evet.
1886
02:31:11,346 --> 02:31:13,345
Evet anne, o amcıkla oyna.
1887
02:31:13,346 --> 02:31:18,345
Aman tanrım, klitorisimi ovalamayı seviyorum
aylardır beni böyle sikiyorsun.
1888
02:31:18,346 --> 02:31:22,345
Ah, ah, ah, ah evet.
1889
02:31:22,346 --> 02:31:24,345
Beni boşalmak mı istiyorsun?
1890
02:31:24,346 --> 02:31:26,769
Beni boşalmak mı istiyorsun?
1891
02:31:26,770 --> 02:31:28,770
Evet, hadi oğlunun siki.
1892
02:31:33,850 --> 02:31:34,850
Ah evet.
1893
02:31:34,851 --> 02:31:37,849
Ah, ağzımdan fışkırdığını hissediyor musun?
1894
02:31:37,850 --> 02:31:39,849
O ıslak sıvı sululuğu hissediyor musun?
1895
02:31:39,850 --> 02:31:40,850
Ah kahretsin.
1896
02:31:40,851 --> 02:31:42,849
Her şey bitti mi?
1897
02:31:42,850 --> 02:31:43,850
Evet.
1898
02:31:44,850 --> 02:31:45,850
Spamlı burun.
1899
02:31:45,851 --> 02:31:47,850
Ah, sperminin tadı burnumda.
1900
02:31:50,850 --> 02:31:51,890
Cum'unu burnumda tat.
1901
02:31:52,850 --> 02:31:54,849
Ah, sperminin tadına bakmamı ister misin?
1902
02:31:54,850 --> 02:31:55,850
Tamam aşkım.
1903
02:31:56,850 --> 02:31:57,850
Dölümü kastediyorum.
1904
02:31:59,850 --> 02:32:01,849
Bana çük abur cubur aldın bebeğim.
1905
02:32:01,850 --> 02:32:02,850
Vay.
1906
02:32:06,850 --> 02:32:07,850
Tadı nasıl anne?
1907
02:32:09,850 --> 02:32:12,850
Penisinin tadı çok lezzetli bebeğim.
1908
02:32:35,890 --> 02:32:37,890
Aman Tanrım.
1909
02:32:48,338 --> 02:32:52,338
Artık sikini aldım
tamamen ıslak, bana geri kay.
1910
02:32:57,378 --> 02:32:59,378
Ah evet.
1911
02:33:02,378 --> 02:33:03,378
Ah evet.
1912
02:33:03,379 --> 02:33:07,377
Şunu güzelce yayalım
kelebek senin için açıldı.
1913
02:33:07,378 --> 02:33:10,978
Ah evet.
1914
02:33:11,978 --> 02:33:12,978
Onu görebiliyor musun?
1915
02:33:12,979 --> 02:33:14,977
Beni siktiğinde onu görebiliyor musun?
1916
02:33:14,978 --> 02:33:15,978
Ah, siktir git.
1917
02:33:18,978 --> 02:33:20,977
Çok güzel değil mi?
1918
02:33:20,978 --> 02:33:21,978
Şu amcığa bak.
1919
02:33:21,979 --> 02:33:23,977
Senin amın bu kadar.
1920
02:33:23,978 --> 02:33:24,978
Evet.
1921
02:33:26,978 --> 02:33:28,977
Bu senin amın mı?
1922
02:33:28,978 --> 02:33:30,977
Bana senin amın olmadığımı söyle.
1923
02:33:30,978 --> 02:33:31,978
Bu benim kahrolası amım.
1924
02:33:31,979 --> 02:33:33,977
Bu annenin amcığı değil.
1925
02:33:33,978 --> 02:33:34,978
Ah evet.
1926
02:33:37,978 --> 02:33:41,977
Sikine boşaldığımı görmek ister misin?
1927
02:33:41,978 --> 02:33:42,978
Ah evet.
1928
02:33:43,978 --> 02:33:44,978
Aynen öyle.
1929
02:33:44,979 --> 02:33:46,977
Beni böyle sik.
1930
02:33:46,978 --> 02:33:47,978
Evet.
1931
02:33:52,978 --> 02:33:53,978
Ah daha zor.
1932
02:33:53,979 --> 02:33:55,977
Daha parlak görünmesini sağlayın.
1933
02:33:55,978 --> 02:33:56,978
Aman Tanrım.
1934
02:33:57,978 --> 02:34:00,978
Ah, işte beni böyle boşaltıyorsun.
1935
02:34:03,978 --> 02:34:05,978
Ah, işte beni böyle boşaltıyorsun.
1936
02:34:07,978 --> 02:34:08,978
Bunu görebiliyor musun?
1937
02:34:11,978 --> 02:34:12,978
Ah kahretsin.
1938
02:34:16,978 --> 02:34:19,978
Benim sıkı kaygan deliğim.
1939
02:34:21,978 --> 02:34:24,978
Orada seni bekliyor
ne zaman istersen.
1940
02:34:31,978 --> 02:34:32,978
Ah evet.
1941
02:34:32,979 --> 02:34:34,978
Ah, tatmak ister misin?
1942
02:34:36,978 --> 02:34:38,978
Tadı çok güzel.
1943
02:34:41,978 --> 02:34:42,978
Ah evet.
1944
02:34:43,978 --> 02:34:44,978
Ah kahretsin.
1945
02:34:45,978 --> 02:34:47,977
Ah, onun kokusunu al.
1946
02:34:47,978 --> 02:34:48,978
Ah evet.
1947
02:34:50,978 --> 02:34:51,978
Tamam aşkım.
1948
02:34:52,978 --> 02:34:53,978
Ah evet.
1949
02:34:57,978 --> 02:34:58,978
Ah evet.
1950
02:34:58,979 --> 02:35:00,977
Ah, şu göğüsleri patlat.
1951
02:35:00,978 --> 02:35:02,977
Beni böyle sik.
1952
02:35:02,978 --> 02:35:03,978
Ah evet.
1953
02:35:06,978 --> 02:35:07,978
Aynen böyle.
1954
02:35:08,978 --> 02:35:09,978
Ah evet.
1955
02:35:09,979 --> 02:35:11,977
Aynen böyle.
1956
02:35:11,978 --> 02:35:12,978
Ah evet.
1957
02:35:26,458 --> 02:35:27,458
Evet.
1958
02:35:29,458 --> 02:35:30,458
Evet.
1959
02:35:35,458 --> 02:35:36,458
Evet.
1960
02:35:36,458 --> 02:35:37,458
Ah, kahretsin, kahretsin, evet.
1961
02:35:37,458 --> 02:35:38,458
Aman Tanrım, kahretsin, kahretsin.
1962
02:35:38,458 --> 02:35:39,458
Ah dostum.
1963
02:35:39,458 --> 02:35:40,458
Böyle daha zor.
1964
02:35:40,458 --> 02:35:41,458
Ah evet.
1965
02:35:41,458 --> 02:35:42,458
Böyle daha zor.
1966
02:35:42,458 --> 02:35:43,458
Evet.
1967
02:36:25,338 --> 02:36:27,338
Aman Tanrım.
1968
02:36:39,130 --> 02:36:43,129
O amcığı aynen böyle tokatla
1969
02:36:43,130 --> 02:36:51,130
ah evet
1970
02:36:55,130 --> 02:36:59,129
ah evet
1971
02:36:59,130 --> 02:37:06,289
ahh
1972
02:37:06,290 --> 02:37:08,289
senin için çok güzel ve terli
1973
02:37:08,290 --> 02:37:16,290
ah siktir et
1974
02:37:22,290 --> 02:37:24,393
ahh
1975
02:37:24,394 --> 02:37:26,393
bok
1976
02:37:26,394 --> 02:37:28,657
ah siktir et
1977
02:37:28,658 --> 02:37:32,657
ah evet
1978
02:37:32,658 --> 02:37:38,822
ahh
1979
02:37:44,698 --> 02:37:47,177
Ah evet, işte bu, yapacağım
aynen böyle boşal, durma.
1980
02:37:47,178 --> 02:37:49,178
Durma, durma.
1981
02:37:51,658 --> 02:37:52,658
Ah kahretsin.
1982
02:37:52,658 --> 02:37:53,658
Ne?
1983
02:37:53,658 --> 02:37:54,658
Kahretsin, siktir et.
1984
02:37:54,659 --> 02:37:55,857
Hazır mısın?
1985
02:37:55,858 --> 02:37:56,858
Evet.
1986
02:37:56,858 --> 02:37:57,858
Boşalmam için hazır mısın?
1987
02:37:57,858 --> 02:37:58,858
Evet.
1988
02:37:58,858 --> 02:37:59,858
İçeri girin.
1989
02:37:59,858 --> 02:38:00,858
Ah kahretsin.
1990
02:38:02,858 --> 02:38:05,857
Ah, bu yük doğrudan yüzüme çarpıyor.
1991
02:38:05,858 --> 02:38:06,858
Ah evet.
1992
02:38:07,858 --> 02:38:08,858
Ah evet.
1993
02:38:15,858 --> 02:38:16,858
Ah evet.
1994
02:38:16,859 --> 02:38:20,858
O sıcak yükü yüzümün her yerine vur.
1995
02:38:24,858 --> 02:38:32,858
Ah şu kızgınlığa bak
yüzümün her yerine yükleniyorum
1996
02:39:00,690 --> 02:39:03,689
Yani, biz bunu yapmayacağız
Babama ya da herhangi birine söyle, değil mi?
1997
02:39:03,690 --> 02:39:05,690
Lanet olsun hayır.
1998
02:39:06,690 --> 02:39:08,690
Tamam aşkım. Serin.
1999
02:39:10,690 --> 02:39:13,690
Aslına bakılırsa, al
senin pisliğin. Eve gidiyoruz.
2000
02:40:01,050 --> 02:40:03,050
Ben tam bir ineğim.
2001
02:40:42,426 --> 02:40:44,425
Ne zaman hazırsın?
2002
02:40:44,426 --> 02:40:47,202
Hah, artık gayet açık.
2003
02:41:43,162 --> 02:41:44,162
Güzel kokuyor.
2004
02:41:44,163 --> 02:41:48,161
Hey Millet! Seni masada gördüğüme sevindim.
2005
02:41:48,162 --> 02:41:50,161
Spagetti.
2006
02:41:50,162 --> 02:41:51,162
Sadece kız kardeşini özlüyoruz.
2007
02:41:51,163 --> 02:41:54,161
Bugün gerçekten güzel kokuyor Ashley.
2008
02:41:54,162 --> 02:41:56,162
Ah, teşekkür ederim canım.
2009
02:41:57,162 --> 02:41:58,162
İyileşiyor olmalısın.
2010
02:41:58,163 --> 02:42:00,162
Peki, deniyorum.
2011
02:42:03,162 --> 02:42:06,161
Peki oğlum, okul nasıl gidiyor?
2012
02:42:06,162 --> 02:42:08,161
Her şey yolunda gidiyor sanırım.
2013
02:42:08,162 --> 02:42:10,161
Tamam, tahmin et. ne
bu şu anlama mı gelmeli?
2014
02:42:10,162 --> 02:42:12,161
Sanmıyorum.
2015
02:42:12,162 --> 02:42:14,161
Sadece arkamdan çekil
bu konuda, tamam mı baba?
2016
02:42:14,162 --> 02:42:18,161
Tanrım, beşe gidemez miyiz
tartışmadan dakikalar mı?
2017
02:42:18,162 --> 02:42:20,161
Her şeyi tartışmaya dönüştürüyorsun.
2018
02:42:20,162 --> 02:42:22,161
Onu rahat bırak derim.
2019
02:42:22,162 --> 02:42:24,161
Hey, çocukların eğitimini önemsiyorum.
2020
02:42:24,162 --> 02:42:27,161
En azından senin aksine ben umursuyorum.
2021
02:42:27,162 --> 02:42:30,161
Baba, onu rahat bırak, tamam mı?
2022
02:42:30,162 --> 02:42:33,162
Neden bu konuda salak gibi davranmak zorundasın?
2023
02:42:34,162 --> 02:42:36,457
Ne dedin?
2024
02:42:36,458 --> 02:42:39,457
Biliyor musun eğer babamla bu şekilde konuşsaydım,
2025
02:42:39,458 --> 02:42:41,457
o tokat atacaktı
tadı hemen ağzımdan çıkıyor.
2026
02:42:41,458 --> 02:42:44,457
Oğlum, sen gidiyorsun
biraz saygıyı öğrenmek lazım.
2027
02:42:44,458 --> 02:42:46,457
Tamam, anladık, anladık, anladık.
2028
02:42:46,458 --> 02:42:48,457
Lütfen, anladık.
2029
02:42:48,458 --> 02:42:52,457
Güzel bir şeyin tadını çıkarabilir miyiz?
tartışmadan yemek mi?
2030
02:42:52,458 --> 02:42:55,457
Lütfen lütfen.
2031
02:42:55,458 --> 02:42:57,457
Peki ne bekliyoruz
için? Sadece yemek yiyebilir miyiz?
2032
02:42:57,458 --> 02:42:59,457
Hayır, Dakota'yı bekliyoruz.
2033
02:42:59,458 --> 02:43:01,457
Ailecek birlikte yemek yiyoruz.
2034
02:43:01,458 --> 02:43:03,457
Mm-hmm, doğru.
2035
02:43:03,458 --> 02:43:05,458
Dakota!
2036
02:43:06,458 --> 02:43:12,057
Neyse bir yemek daha var.
2037
02:43:12,058 --> 02:43:16,057
Zaten normalde hava soğuktur, o yüzden...
2038
02:43:16,058 --> 02:43:18,057
Oh teşekkürler.
2039
02:43:18,058 --> 02:43:21,129
Başka bir şık yorum
senden, ama sorun değil.
2040
02:43:21,130 --> 02:43:23,129
Ben buna alışığım.
2041
02:43:23,130 --> 02:43:25,129
Evet, soğuk akşam yemeğine alışkınım.
2042
02:43:25,130 --> 02:43:27,129
Ne oluyor baba?
2043
02:43:27,130 --> 02:43:29,129
Ağzına dikkat et evlat.
2044
02:43:29,130 --> 02:43:31,129
Peki, biliyorsun, yapmazdım
ağzıma dikkat etmeliyim
2045
02:43:31,130 --> 02:43:33,129
eğer içine yiyecek koysaydım.
2046
02:43:33,130 --> 02:43:37,130
Tamam, bu kadar yeter. Dakota,
Sana burada ihtiyacımız var, lütfen.
2047
02:43:38,130 --> 02:43:41,513
Sadece yemek istiyorum.
2048
02:43:41,514 --> 02:43:44,513
Dakota, ne oluyor?
2049
02:43:44,514 --> 02:43:46,513
Dakota mı?
2050
02:43:46,514 --> 02:43:50,825
Dakota!
2051
02:43:50,826 --> 02:43:56,985
Sana yetiştirme konusunda ne söylemiştim?
Yemek masasındaki sesin mi?
2052
02:43:56,986 --> 02:43:58,985
Sen konuşacak birisin. Neye bağırabilirsin?
2053
02:43:58,986 --> 02:44:00,985
Bu evin patronu benim.
2054
02:44:00,986 --> 02:44:02,985
Peki, bilirsin, belki
patron olmamalısın
2055
02:44:02,986 --> 02:44:04,985
çünkü hepimiz hala açız.
2056
02:44:04,986 --> 02:44:07,985
Oğlum, dikkat etsen iyi olur
ton, yoksa bu evden gideceksin.
2057
02:44:07,986 --> 02:44:08,986
Tamam tamam.
2058
02:44:08,987 --> 02:44:10,985
Tamam, evet, devam edin.
2059
02:44:10,986 --> 02:44:12,985
Aman Tanrım. Bunun için mi çalışıyorum?
2060
02:44:12,986 --> 02:44:14,985
Gidip bunun için mi çalışıyorum?
2061
02:44:14,986 --> 02:44:16,985
Dakota! Tanrı aşkına!
2062
02:44:16,986 --> 02:44:18,986
Bu benim için iş!
2063
02:44:23,458 --> 02:44:25,457
strese giriyorum
dışarı. Bununla baş edemem.
2064
02:44:25,458 --> 02:44:28,457
Tanrım, neden buna mecburum ki?
her zaman bu kadar salak mı olacaksın?
2065
02:44:28,458 --> 02:44:32,457
sadece sahip olmak istiyorum
bu gece yarı makul bir akşam yemeği.
2066
02:44:32,458 --> 02:44:33,458
Bu çok mu zor?
2067
02:44:33,459 --> 02:44:35,458
Arkadaşlar biraz daha sabırlı olabilir misiniz?
2068
02:44:42,522 --> 02:44:46,522
Yapabildiğini görmek güzel
Yemek masasına git Dakota.
2069
02:44:48,522 --> 02:44:50,522
Burada olmaktan mutluyum. Yemek yiyebilir miyiz?
2070
02:44:51,522 --> 02:44:54,521
Maşanın hemen yanından.
Acele edin, şunu yapalım.
2071
02:44:54,522 --> 02:44:55,522
Önce bayanlar.
2072
02:44:56,522 --> 02:44:57,522
Teşekkürler canım.
2073
02:44:58,522 --> 02:45:03,521
Ne ilginç bir seçim
akşam yemeği için seçilecek kıyafetler.
2074
02:45:03,522 --> 02:45:04,522
Teşekkür ederim.
2075
02:45:07,522 --> 02:45:10,521
Yeni bir tarzın var mı
orada mı çalışıyorsun Dakota?
2076
02:45:10,522 --> 02:45:12,521
Bundan hoşlandın mı?
2077
02:45:12,522 --> 02:45:16,522
Biliyorsun, durum farklı. Değilim...
2078
02:45:18,522 --> 02:45:21,521
Ben kimim ki yargılayacağım? Sen
her zaman sevimli görünüyorsun tatlım.
2079
02:45:21,522 --> 02:45:22,522
Teşekkürler babacığım.
2080
02:45:22,523 --> 02:45:24,521
Evet, kendine hizmet et.
2081
02:45:24,522 --> 02:45:29,522
Sevimli, kıyafeti tanımlamak için iyi bir kelime.
2082
02:45:32,522 --> 02:45:37,521
Peki başka neler oldu
herkesle mi gidiyor?
2083
02:45:37,522 --> 02:45:44,521
Eh, biliyorsun, iş oldu
son zamanlarda kesinlikle korkunç.
2084
02:45:44,522 --> 02:45:47,521
Ofiste çok bunaldım.
2085
02:45:47,522 --> 02:45:53,001
Ne? Neye bakıyorsun?
2086
02:45:53,002 --> 02:45:56,001
merak ediyorum
biraz bayan badas olmak.
2087
02:45:56,002 --> 02:45:58,001
Bilmen gerekir.
2088
02:45:58,002 --> 02:46:01,001
Nick, spagetti yemeyelim
Herkes masanın üstüne lütfen oğlum.
2089
02:46:01,002 --> 02:46:04,001
Annem olsaydı iyi olurdu
bize kukla peçeteleri aldı.
2090
02:46:04,002 --> 02:46:09,002
Kalkabilirsin canım. Onlar
tam mutfakta. Kendine yardım et.
2091
02:46:22,490 --> 02:46:27,073
Her şey yolunda mı canım?
2092
02:46:27,074 --> 02:46:30,073
Evet onun dışında her şey harika
2093
02:46:30,074 --> 02:46:34,073
sanırım sahip olduğunuz çıtır köfteler
2094
02:46:34,074 --> 02:46:36,073
bir nevi beni boğuyor.
2095
02:46:36,074 --> 02:46:40,073
Ah, çok dolusun
iltifatlar. Teşekkürler bebek.
2096
02:46:40,074 --> 02:46:43,073
En azından makarna
bu sefer çıtır değil.
2097
02:46:43,074 --> 02:46:45,073
Al dente'dir.
2098
02:46:45,074 --> 02:46:49,074
Aslında oldukça iyi. Sen
aslında bu sefer iyi bir iş çıkardı.
2099
02:46:55,034 --> 02:47:00,234
Biliyorsunuz, kripto piyasası
şu anda çatıdan geçiyor.
2100
02:47:01,114 --> 02:47:03,033
bilmiyorum sen
adamlar bunu hiç gördüler.
2101
02:47:03,034 --> 02:47:05,834
Hayır, gerçekten ödemiyorum
bunlara dikkat et baba.
2102
02:47:06,914 --> 02:47:09,194
Yapmalısın tatlım.
2103
02:47:10,314 --> 02:47:12,433
Kripto herkesin sahip olduğu bir şeydir
2104
02:47:12,434 --> 02:47:13,753
dikkat etmeli,
2105
02:47:13,754 --> 02:47:15,553
ekonominin son zamanlarda gidişatı.
2106
02:47:15,554 --> 02:47:17,593
Evet, kesinlikle haklısın.
2107
02:47:17,594 --> 02:47:19,753
Evet, genelde öyleyim.
2108
02:47:19,754 --> 02:47:22,433
Peki, düşünmek istiyorum
daha önemli haberler,
2109
02:47:22,434 --> 02:47:24,714
tıpkı geçen günki uçak kazası gibi.
2110
02:47:24,754 --> 02:47:26,113
Ne hakkındaydı?
2111
02:47:26,114 --> 02:47:30,113
Vay be, bugünlerde durum çok korkutucu arkadaşlar.
2112
02:47:30,114 --> 02:47:32,394
Kriptodan çok daha önemli.
2113
02:47:33,994 --> 02:47:35,593
Evet, kripto.
2114
02:47:35,594 --> 02:47:40,394
Peki, kripto, bu yeni,
2115
02:47:41,954 --> 02:47:46,233
yeni ekonomi, bu
hepsi o yöne gidiyor.
2116
02:47:46,234 --> 02:47:48,953
Gerçekten ödemen gerekiyor
buna dikkat ve stoklar.
2117
02:47:48,954 --> 02:47:49,794
Bir tutkum yok.
2118
02:47:49,795 --> 02:47:51,073
Tabağımda çok fazla şey var.
2119
02:47:51,074 --> 02:47:53,473
zaten stresliyim
yeterince dışarıdayım, yani iyiyim.
2120
02:47:53,474 --> 02:47:54,474
Sağ ol canım.
2121
02:47:55,354 --> 02:47:57,034
Harika tavsiyen.
2122
02:47:58,114 --> 02:48:00,033
Beni tanırsın, her zaman tavsiye veririm.
2123
02:48:00,034 --> 02:48:01,993
Siz bunların hiçbirini almadığınızdan değil,
2124
02:48:01,994 --> 02:48:04,354
ama muhtemelen yapmalısın.
2125
02:48:07,402 --> 02:48:09,841
Bu arada canım,
önemli şeyleri düşünüyorum,
2126
02:48:09,842 --> 02:48:13,721
Gidip birkaç şey almanı istiyorum
2127
02:48:13,722 --> 02:48:17,761
Çok meşgul olduğum için mağazadan benim için.
2128
02:48:17,762 --> 02:48:19,681
Evet, neye ihtiyacın var?
2129
02:48:19,682 --> 02:48:22,162
Bilirsin, sadece birkaç kadınsı ürün.
2130
02:48:23,122 --> 02:48:24,361
Onları çok mu karşılaştırmamı istiyorsun?
2131
02:48:24,362 --> 02:48:25,202
Ah, yapmamı mı istiyorsun?
2132
02:48:25,202 --> 02:48:26,042
Evet, aslında ikinci kez düşündüğümde,
2133
02:48:26,043 --> 02:48:28,561
Sen yokken benim de bunlardan bazılarına ihtiyacım var.
2134
02:48:28,562 --> 02:48:32,641
Şimdi alıyorum
aile için kadınsı ürünler?
2135
02:48:32,642 --> 02:48:34,441
Evet, iki kızla yaşıyorsun.
2136
02:48:34,442 --> 02:48:35,442
peki ne bekliyorsun?
2137
02:48:35,443 --> 02:48:38,082
sanırım sen ne zaman
biri cüzdanı taşıyor.
2138
02:48:40,122 --> 02:48:41,721
Bilirsin, sorun değil.
2139
02:48:41,722 --> 02:48:42,921
Bu benim ilk seferim olmayacaktı.
2140
02:48:42,922 --> 02:48:44,201
Evet seni seviyoruz canım.
2141
02:48:44,202 --> 02:48:45,521
Desteğinizi seviyoruz.
2142
02:48:45,522 --> 02:48:46,641
Tatlım, biraz daha kullanabilir misin?
2143
02:48:46,642 --> 02:48:48,402
Bir dahaki sefere marinara sosu lütfen?
2144
02:48:51,402 --> 02:48:52,881
Tabiki tatlım.
2145
02:48:52,882 --> 02:48:53,882
Teşekkür ederim.
2146
02:48:55,402 --> 02:48:56,602
Ne dersen de canım.
2147
02:49:03,690 --> 02:49:06,809
Ama aslında biliyorsun
makarna çok iyi.
2148
02:49:06,810 --> 02:49:07,929
Güzel ve yumuşak.
2149
02:49:07,930 --> 02:49:09,689
O kadar da değil...
2150
02:49:09,690 --> 02:49:11,130
Evet evet evet evet evet.
2151
02:49:15,578 --> 02:49:16,418
Ah dostum.
2152
02:49:16,419 --> 02:49:19,218
Gerçekten tatil yapabilirim, biliyor musun?
2153
02:49:23,034 --> 02:49:24,354
Bir tatile ihtiyacım var.
2154
02:49:25,714 --> 02:49:27,754
Devam edersen bir tane alacaksın.
2155
02:49:29,714 --> 02:49:31,354
Kalıcı bir tatil gibi mi?
2156
02:49:32,434 --> 02:49:36,113
En azından mini bir tane.
2157
02:49:36,114 --> 02:49:38,393
Ben de tatile çıkabilirim.
2158
02:49:38,394 --> 02:49:40,114
Ah, ancak bu kadar şanslı olabilirdim.
2159
02:49:41,754 --> 02:49:43,193
Bu çantalar zaten paketlenmiş.
2160
02:49:43,194 --> 02:49:44,914
Kapının bir adım dışındayım.
2161
02:49:46,794 --> 02:49:47,994
Kusura bakmayın millet.
2162
02:49:48,874 --> 02:49:50,074
Tuvalete gitmem lazım.
2163
02:50:06,938 --> 02:50:11,937
Peki, siz sahip olacaksınız
bir dakikalığına bana izin verin.
2164
02:50:11,938 --> 02:50:13,938
Tuvaleti kullanmam gerekecek.
2165
02:50:15,938 --> 02:50:19,441
Nasıl oldu?
2166
02:50:19,442 --> 02:50:20,442
Fantastik.
2167
02:50:20,443 --> 02:50:22,441
Bir aile yemeği daha.
2168
02:50:22,442 --> 02:50:27,441
Evet evet canım. En azından
benimle idare edeceksin.
2169
02:50:27,442 --> 02:50:33,441
Yani tuhaf davranıyorlar.
Durun, biliyorlar mı?
2170
02:50:33,442 --> 02:50:37,441
Şşşt! Sessiz ol, seni duyabilirler.
2171
02:50:37,442 --> 02:50:40,441
Hayır, bilmiyorlar, tamam mı?
2172
02:50:40,442 --> 02:50:41,442
Tanrı.
2173
02:50:41,443 --> 02:50:47,441
Bu arada oyunculuktan bahsetmişken
tuhaf bir şekilde Dakota'yla aranızda ne var?
2174
02:50:47,442 --> 02:50:51,442
Hiçbir şey anne. Mümkün değil, sadece hiçbir şey.
2175
02:50:53,442 --> 02:50:55,058
Hiç bir şey.
2176
02:50:56,058 --> 02:50:58,058
Hiçbir şey anne. Bırak.
2177
02:50:59,058 --> 02:51:02,057
O halde bu konuda endişelenme, tamam mı?
2178
02:51:02,058 --> 02:51:07,058
Yemeğini ye, annen de yiyecek
sonra gelip seni küçük bir ziyarette bulunacağım.
2179
02:51:48,922 --> 02:51:56,217
Artık aç değil misin baba?
2180
02:51:56,218 --> 02:51:57,218
Hayır, doluyum.
2181
02:51:57,218 --> 02:51:58,218
Yemek yemeyeceğim.
2182
02:51:58,218 --> 02:51:59,218
Ben.
2183
02:51:59,218 --> 02:52:00,218
Daha fazla istiyorsun?
2184
02:52:07,194 --> 02:52:09,193
Bana babanın havlusunu ver.
2185
02:52:09,194 --> 02:52:14,018
O kadar büyük ki neredeyse unutuyordum.
2186
02:52:44,442 --> 02:52:46,442
O güzel gözleri görmeye cesaret ediyorum.
2187
02:53:16,826 --> 02:53:18,825
O babayı beğendin mi?
2188
02:53:18,826 --> 02:53:20,825
Bayıldım.
2189
02:53:20,826 --> 02:53:22,826
Çok yaramaz.
2190
02:53:50,426 --> 02:53:58,426
Babam küçük bir sürtük.
2191
02:54:51,098 --> 02:54:53,097
Ah evet baba.
2192
02:54:53,098 --> 02:54:57,473
Baban amını alıyor.
2193
02:54:57,474 --> 02:54:59,473
Evet, amcık babamı sikeyim.
2194
02:54:59,474 --> 02:55:01,473
Ah evet.
2195
02:55:01,474 --> 02:55:03,474
Amımı alıyor.
2196
02:55:07,930 --> 02:55:09,929
Evet, çevir
kızı küçük bir sürtüğe dönüştü.
2197
02:55:09,930 --> 02:55:11,929
Kedi, doğru.
2198
02:55:11,930 --> 02:55:13,929
Babam küçük bir sürtük.
2199
02:55:13,930 --> 02:55:15,929
Baban kahrolası bir sürtük.
2200
02:55:15,930 --> 02:55:17,930
Babam küçük bir sürtük.
2201
02:55:31,002 --> 02:55:35,489
Sen onu kafandan çıkar.
2202
02:55:35,490 --> 02:55:37,489
Hadi.
2203
02:55:37,490 --> 02:55:39,489
Kahretsin.
2204
02:55:39,490 --> 02:55:41,497
Ah evet baba.
2205
02:55:41,498 --> 02:55:43,498
Ah evet, sik beni baba.
2206
02:55:47,898 --> 02:55:49,897
Lanet maskeni çıkar.
2207
02:55:49,898 --> 02:55:51,897
Sen tam bir kaltaksın.
2208
02:55:51,898 --> 02:55:53,969
Seni öldüreceğim.
2209
02:55:53,970 --> 02:55:55,969
Sen bir kaltaksın.
2210
02:55:55,970 --> 02:55:57,970
Buraya gel.
2211
02:56:15,898 --> 02:56:17,897
Baban için çıkar onu.
2212
02:56:17,898 --> 02:56:19,898
Çıkar şunu.
2213
02:56:34,138 --> 02:56:35,138
Kahretsin.
2214
02:56:35,139 --> 02:56:37,138
Sen harika bir dostumsun.
2215
02:56:42,618 --> 02:56:44,617
İyi olacaksın.
2216
02:56:44,618 --> 02:56:45,618
Sadece oraya otur.
2217
02:56:45,619 --> 02:56:47,617
Başını eğ.
2218
02:56:47,618 --> 02:56:49,618
Baban için orada otur.
2219
02:56:52,618 --> 02:56:53,618
Babacığım!
2220
02:56:53,619 --> 02:56:55,618
Ah evet baba!
2221
02:57:07,322 --> 02:57:09,321
Bitirmedin.
2222
02:57:09,322 --> 02:57:10,322
Henüz değil.
2223
02:57:10,322 --> 02:57:11,322
Henüz değil?
2224
02:57:11,322 --> 02:57:12,322
Henüz değil.
2225
02:57:12,322 --> 02:57:13,322
Şşş.
2226
02:57:13,322 --> 02:57:14,322
Akşam yemeğini bitirmemiz lazım.
2227
02:57:17,322 --> 02:57:18,778
Kötüsün.
2228
02:57:19,778 --> 02:57:20,778
Çok kötüsün.
2229
02:57:20,778 --> 02:57:21,778
Beni sen büyüttün.
2230
02:57:21,778 --> 02:57:22,778
Şşş.
2231
02:57:24,778 --> 02:57:25,778
Kahretsin.
2232
02:57:34,010 --> 02:57:36,010
O ne halt ediyor?
2233
02:57:37,010 --> 02:57:40,010
Hazır mısın? Tanrım, bu çok açık.
2234
02:57:52,410 --> 02:57:53,410
Tamam aşkım.
2235
02:58:09,082 --> 02:58:15,082
Bu kız ne yapıyor?
Çok hızlı büyüyor.
2236
02:58:16,082 --> 02:58:18,082
Ah dostum.
2237
02:58:19,082 --> 02:58:20,082
Bu yüzden...
2238
02:58:25,186 --> 02:58:28,186
Her şey yolunda mı dostum?
Her şey mükemmel.
2239
02:58:30,186 --> 02:58:32,186
Tuvalet yolculuğunuz iyi geçti mi?
2240
02:58:33,186 --> 02:58:34,666
Her şey yolunda gitti mi kardeşim?
2241
02:58:35,186 --> 02:58:38,186
Sanırım bu biraz
kişisel bir soru.
2242
02:58:40,186 --> 02:58:43,186
Geri döndün canım. Yay!
2243
02:58:44,186 --> 02:58:47,186
Evet. Güzel ve yenilenmiş. Evet?
2244
02:58:48,186 --> 02:58:50,186
Evet kesinlikle.
2245
02:58:51,186 --> 02:58:54,143
Eh, yenilenmişsin,
ama bilmiyorum. ben sadece
2246
02:58:54,155 --> 02:58:57,186
her şey gidiyormuş gibi hissediyorum
açık, başım ağrıyor.
2247
02:58:58,186 --> 02:59:03,186
Migrenim var gibi. Nasıl olduğunu biliyorsun
Migrenim olduğu zaman alıyorum tatlım.
2248
02:59:04,186 --> 02:59:05,186
Ah evet.
2249
02:59:05,187 --> 02:59:10,186
Ben uzanmaya gidiyorum. Sen
arkadaşlar keyfinize bakın. Tamam aşkım?
2250
02:59:11,186 --> 02:59:12,186
Daha iyi hissetmek. Teşekkürler Anne.
2251
02:59:13,186 --> 02:59:15,186
Migren, migren, migren.
2252
02:59:21,370 --> 02:59:29,370
Peki, bu senin şansın.
2253
02:59:29,442 --> 02:59:33,248
içeri gireceğim
oturma odası ve ben
2254
02:59:33,260 --> 02:59:37,442
ne olduğunu bilmek istiyorum
kardeşimi sikmeyi seviyorum
2255
02:59:37,682 --> 02:59:41,042
ve aynı zamanda babam.
2256
02:59:57,818 --> 02:59:59,818
Ne diyorsun evlat?
2257
03:00:00,818 --> 03:00:02,818
Hadi yapalım.
2258
03:00:20,986 --> 03:00:22,986
Çok eminim.
2259
03:00:24,986 --> 03:00:26,986
sikilmek istemiyorum
ikiniz tarafından da.
2260
03:00:27,986 --> 03:00:29,986
Ona zarar verirdin.
2261
03:00:46,522 --> 03:00:48,521
Ben de kardeşimi seviyorum.
2262
03:00:48,522 --> 03:00:50,521
Yaptığını biliyorum.
2263
03:00:50,522 --> 03:00:53,521
Haydi almaya başlayalım
onu bu kıyafetlerden çıkar.
2264
03:00:53,522 --> 03:00:56,522
Evet, kıyafetlerimi çıkar baba.
2265
03:01:03,386 --> 03:01:06,386
Yani %100'sün.
2266
03:01:07,386 --> 03:01:08,386
Yüzde bin.
2267
03:01:08,387 --> 03:01:10,787
O küçük boşalma tuzağını sakla
Kapa çeneni, anladın mı?
2268
03:01:11,386 --> 03:01:13,385
Bunu kimse duymuyor.
2269
03:01:13,386 --> 03:01:14,386
Hiç kimse.
2270
03:01:14,387 --> 03:01:16,386
Tamam Nick, bu senin için de geçerli.
2271
03:01:17,386 --> 03:01:18,386
Bu doğru, Nick.
2272
03:01:20,386 --> 03:01:23,578
Bebeğin küçük kedisi zaten ıslak.
2273
03:01:24,578 --> 03:01:25,578
Damlıyor.
2274
03:01:26,578 --> 03:01:27,578
Küçük kedi.
2275
03:01:32,538 --> 03:01:34,538
Evet babacığım.
2276
03:01:51,130 --> 03:01:59,130
Bizi ne kadar istediğini göster bize.
2277
03:02:09,850 --> 03:02:13,849
Sikilmeye hazır mısın?
2278
03:02:13,850 --> 03:02:15,849
Evet baba, sikilmeye hazırım.
2279
03:02:15,850 --> 03:02:17,849
Arkanı dön. Arkanı dön.
2280
03:02:17,850 --> 03:02:23,586
Ah, karar bile veremiyorum.
2281
03:02:34,330 --> 03:02:36,329
Bu benim küçük kızım.
2282
03:02:36,330 --> 03:02:39,330
Ah, izin ver burada biraz dinleneyim.
2283
03:02:41,330 --> 03:02:47,514
Oh, o küçüklere benziyorsun
kahrolası güzel gözlerin.
2284
03:02:57,370 --> 03:02:59,370
İleri geri.
2285
03:03:05,490 --> 03:03:07,490
Aynen öyle, sikimi çek.
2286
03:03:08,490 --> 03:03:10,489
İşte böyle, mastürbasyon yapmaya devam et.
2287
03:03:10,490 --> 03:03:12,490
Bu bir kız.
2288
03:03:13,490 --> 03:03:16,489
Sen sürtük olmak istiyorsun, biz
sana öyle davranacağım.
2289
03:03:16,490 --> 03:03:17,490
O hazır.
2290
03:03:17,491 --> 03:03:19,490
Evet, sana sürtük gibi davranacağım.
2291
03:03:20,490 --> 03:03:23,489
Evet? ne izleyeceğim
sen istedin kızım.
2292
03:03:23,490 --> 03:03:25,490
Sen bir pisliksin.
2293
03:03:27,490 --> 03:03:30,490
İşte buyurun, kullanın
sürtük küçük lanet ağız.
2294
03:03:32,490 --> 03:03:35,490
Bu bir kız. İşte buyurun.
2295
03:03:43,418 --> 03:03:47,417
Evet, al o bebeği
ince saçlar yoldan çekilsin.
2296
03:03:47,418 --> 03:03:48,418
Bu doğru.
2297
03:03:53,418 --> 03:03:54,418
Ah evet.
2298
03:03:55,418 --> 03:03:58,418
İyi iş kardeşim, sanki bunu daha önce yapmışsın gibi.
2299
03:03:59,418 --> 03:04:00,418
Neredeyse benimki gibi.
2300
03:04:02,418 --> 03:04:03,418
Bu doğru.
2301
03:04:03,419 --> 03:04:06,418
O sulu ağzını doğru tut
orada babanın sikinin üzerinde.
2302
03:04:10,418 --> 03:04:11,418
İşte buyurun.
2303
03:04:11,418 --> 03:04:12,418
Bu bir kız.
2304
03:04:12,418 --> 03:04:13,418
İşte buyurun.
2305
03:04:20,418 --> 03:04:21,418
Bu doğru.
2306
03:04:21,418 --> 03:04:22,418
Ovalayın.
2307
03:04:22,418 --> 03:04:23,418
Sikimi okşa.
2308
03:04:23,418 --> 03:04:24,418
İşte buyurun.
2309
03:04:25,418 --> 03:04:26,418
Bu doğru.
2310
03:04:27,418 --> 03:04:28,418
Bu bir bebek.
2311
03:04:31,418 --> 03:04:32,418
İşte buyurun.
2312
03:04:33,418 --> 03:04:34,418
Bu doğru.
2313
03:04:40,418 --> 03:04:41,418
Taşaklarımı yala.
2314
03:04:41,418 --> 03:04:42,418
Hadi.
2315
03:04:42,418 --> 03:04:43,418
Aşağıda.
2316
03:04:43,418 --> 03:04:44,418
İşte buyurun.
2317
03:04:45,418 --> 03:04:46,418
Bu doğru.
2318
03:04:46,419 --> 03:04:48,417
Babanın sikini böyle okşa.
2319
03:04:48,418 --> 03:04:49,418
İşte buyurun.
2320
03:04:49,419 --> 03:04:52,417
O minik elleri emmeyin
babanın koca şişman aletinin etrafında.
2321
03:04:52,418 --> 03:04:53,418
Bu bir kız.
2322
03:04:56,418 --> 03:04:58,417
Kız kardeşinin sikini emmesi hoşuna mı gidiyor?
2323
03:04:58,418 --> 03:04:59,418
Evet yaparım.
2324
03:05:00,418 --> 03:05:01,418
Lanet olsun.
2325
03:05:07,962 --> 03:05:14,961
Yine de hoşuma gitti.
2326
03:05:14,962 --> 03:05:18,961
Evet beğendin mi?
2327
03:05:18,962 --> 03:05:22,961
Biraz daha istiyor musun?
2328
03:05:22,962 --> 03:05:27,961
Hadi ama, babanın lanet ağzından.
2329
03:05:27,962 --> 03:05:30,961
Babanın küçük ağzı.
2330
03:05:30,962 --> 03:05:37,961
Oh, siktir git, tam ortasında
o küçük lanet boğazının arkası.
2331
03:05:37,962 --> 03:05:40,961
Tam arkanda
küçük lanet boğazlı kız bebek.
2332
03:05:40,962 --> 03:05:42,961
Aynen böyle.
2333
03:05:42,962 --> 03:05:46,961
Oh, babanın fındıklarını al. Elde etmek
oraya git ve babanın fındıklarını al.
2334
03:05:46,962 --> 03:05:49,961
Bu bebeğim, bana bak.
2335
03:05:49,962 --> 03:05:52,961
Şu aile mücevherlerini alın.
2336
03:05:52,962 --> 03:05:54,962
O kız.
2337
03:05:55,962 --> 03:05:58,961
Her ikisini de ağzınıza alın. Buraya gel.
2338
03:05:58,962 --> 03:06:03,345
İkisini de içine çek
senin ağzın. İşte buyurun.
2339
03:06:03,346 --> 03:06:05,345
O kız.
2340
03:06:05,346 --> 03:06:07,345
İşte, ağzınız dolu olsun.
2341
03:06:07,346 --> 03:06:09,345
Ağzı dolu bir kız bebek al.
2342
03:06:09,346 --> 03:06:11,345
Bahsettiğim şey bu değil.
2343
03:06:11,346 --> 03:06:13,345
İşte buyurun.
2344
03:06:13,346 --> 03:06:15,345
Çoklu görevde görüşürüz.
2345
03:06:15,346 --> 03:06:19,346
Bu doğru.
2346
03:06:24,346 --> 03:06:28,346
Ah evet.
2347
03:06:30,386 --> 03:06:32,386
İşte buyurun.
2348
03:06:35,066 --> 03:06:39,665
Ah evet.
2349
03:06:39,666 --> 03:06:42,705
Sürtük küçük bir kız kardeşin olmasından hoşlanıyor musun?
2350
03:06:42,706 --> 03:06:44,705
Sürtük küçük kız.
2351
03:06:44,706 --> 03:06:46,705
Ah, nefret etme.
2352
03:06:46,706 --> 03:06:48,706
Kesinlikle kötü bir şey değil.
2353
03:06:52,034 --> 03:06:54,033
Aynen öyle, iyice aç. Sonuna kadar açık.
2354
03:06:54,034 --> 03:06:56,033
Baban için sonuna kadar aç.
İşte, tam oraya.
2355
03:06:56,034 --> 03:06:59,033
Tam orada, arka tarafta
o küçük lanet ağzından.
2356
03:06:59,034 --> 03:07:01,033
Tam arkanda
küçük lanet ağız bebeğim.
2357
03:07:01,034 --> 03:07:04,033
HI-hı. Bu iyi bir kız.
2358
03:07:04,034 --> 03:07:06,033
Şimdi babanın sikini okşa. Vur şuna.
2359
03:07:06,034 --> 03:07:09,034
Lanet küçük ellerini sarın
orada dolaş ve o eti okşa.
2360
03:07:11,034 --> 03:07:14,033
İşte buyurun. Her iki el.
2361
03:07:14,034 --> 03:07:16,033
Bu benim küçük kızım.
2362
03:07:16,034 --> 03:07:18,034
İşte buyurun.
2363
03:07:20,034 --> 03:07:22,033
Ah kahretsin.
2364
03:07:22,034 --> 03:07:24,033
Kahretsin.
2365
03:07:24,034 --> 03:07:26,033
Evet? Evet?
2366
03:07:26,034 --> 03:07:28,033
Bunu hissetmek istiyorsun
küçük amının içinde sik mi var?
2367
03:07:28,034 --> 03:07:30,033
Kendini hissetmek istiyorsun
Babanın siki orada mı?
2368
03:07:30,034 --> 03:07:32,033
Evet babacığım.
2369
03:07:32,034 --> 03:07:34,033
Sen ne diyorsun?
2370
03:07:34,034 --> 03:07:36,033
Ne diyorsun, ha?
2371
03:07:36,034 --> 03:07:44,033
Sen ne diyorsun?
2372
03:07:44,034 --> 03:07:46,033
Ne diyorsun, ha?
2373
03:07:46,034 --> 03:07:48,033
Tamam aşkım.
2374
03:07:48,034 --> 03:07:49,894
Buraya gel.
2375
03:07:59,962 --> 03:08:00,962
İşte buyurun.
2376
03:08:02,162 --> 03:08:03,162
Bu bir kız.
2377
03:08:03,962 --> 03:08:05,961
Tam babanın yanında oturuyorsun
aynen öyle.
2378
03:08:05,962 --> 03:08:06,962
Ah, evet baba.
2379
03:08:09,962 --> 03:08:10,962
Ah evet.
2380
03:08:13,962 --> 03:08:15,962
Ah, seni sürtük küçük kedi.
2381
03:08:16,962 --> 03:08:17,962
Tart genç küçük kedi.
2382
03:08:21,962 --> 03:08:22,962
İşte buyurun.
2383
03:08:30,962 --> 03:08:32,961
İşte buyurun. Üzerine atla.
2384
03:08:32,962 --> 03:08:33,962
Beni sikiyorsun.
2385
03:08:34,962 --> 03:08:36,962
Sen küçük amını besle.
Hadi bakalım. Hadi.
2386
03:08:37,962 --> 03:08:38,962
Bu bir bebek.
2387
03:08:39,962 --> 03:08:40,962
İşte buyurun.
2388
03:08:41,962 --> 03:08:43,962
İşte buyurun. Sen küçük amını besle.
2389
03:08:45,962 --> 03:08:47,962
Evet, onu besliyorsun
senin küçük lanet deliğin.
2390
03:08:51,962 --> 03:08:52,962
İşte buyurun.
2391
03:08:55,962 --> 03:08:56,962
Evet.
2392
03:08:56,962 --> 03:08:57,962
Çok iyi.
2393
03:08:58,962 --> 03:08:59,962
Çok iyi.
2394
03:09:00,962 --> 03:09:01,962
İşte buyurun.
2395
03:09:03,962 --> 03:09:04,962
Bu doğru.
2396
03:09:04,963 --> 03:09:06,083
O lanet aletin üzerinden geç.
2397
03:09:07,962 --> 03:09:08,962
Aferin.
2398
03:09:09,962 --> 03:09:10,962
Taşaklarımı yala.
2399
03:09:10,962 --> 03:09:11,962
Deneyeceğim.
2400
03:09:12,962 --> 03:09:13,962
Evet, buyurun.
2401
03:09:18,962 --> 03:09:19,962
İyi hissettiriyor mu?
2402
03:09:19,962 --> 03:09:20,962
HI-hı.
2403
03:09:20,962 --> 03:09:21,962
Evet?
2404
03:09:21,962 --> 03:09:22,962
Çok iyi hissettiriyor baba.
2405
03:09:24,962 --> 03:09:25,962
Siktir et o aleti.
2406
03:09:27,962 --> 03:09:28,962
Elbette.
2407
03:09:33,962 --> 03:09:35,962
Senin küçük amın çok sıkı.
2408
03:09:37,962 --> 03:09:39,961
Sikin çok büyük baba.
2409
03:09:39,962 --> 03:09:42,961
Çok sıkıyor
sikim o kadar çok ki.
2410
03:09:42,962 --> 03:09:43,962
Kahretsin.
2411
03:09:43,962 --> 03:09:44,962
İşte buyurun.
2412
03:09:45,962 --> 03:09:46,962
İşte buyurun.
2413
03:09:49,834 --> 03:09:50,834
İşte buyurun.
2414
03:09:51,834 --> 03:09:52,834
Seni sikeceğim.
2415
03:09:53,834 --> 03:09:57,562
Seni sikeceğim.
2416
03:09:58,562 --> 03:10:00,562
Senin küçük amını sikeceğim.
2417
03:10:01,562 --> 03:10:02,722
Sanırım bu tatlı, değil mi?
2418
03:10:03,562 --> 03:10:04,562
Akşam yemeğinden çok daha iyi.
2419
03:10:08,562 --> 03:10:09,762
Lanet annemden çok daha iyi.
2420
03:10:12,562 --> 03:10:13,642
Bunu sakın unutma baba.
2421
03:10:21,562 --> 03:10:22,562
Ah evet.
2422
03:10:22,562 --> 03:10:23,562
Bu doğru.
2423
03:10:24,562 --> 03:10:26,562
Kahretsin evet.
2424
03:10:27,562 --> 03:10:29,562
Oh, küçüklüğüne bak
bacaklar sallanıyor bebeğim.
2425
03:10:30,562 --> 03:10:31,562
Babanın siki için mi terliyorsun?
2426
03:10:31,562 --> 03:10:32,562
Evet baba.
2427
03:10:32,562 --> 03:10:33,562
Seni terletiyor mu?
2428
03:10:33,562 --> 03:10:34,562
HI-hı.
2429
03:10:34,562 --> 03:10:35,562
Babanın kahrolası aleti üzerinde seni terletmek mi?
2430
03:10:35,562 --> 03:10:36,562
HI-hı.
2431
03:10:36,562 --> 03:10:37,562
Bu doğru.
2432
03:10:37,562 --> 03:10:38,562
Bu benim küçük kızım.
2433
03:10:39,562 --> 03:10:40,562
Ah, bak büyümüşsün.
2434
03:10:40,563 --> 03:10:42,562
Şu haline bak, artık kocaman bir kızsın.
2435
03:10:43,562 --> 03:10:45,722
Bakın ne kadar
büyüdüğün büyük kız.
2436
03:10:46,562 --> 03:10:48,562
Lanetinde boğul
Kardeşimin siki, tamam mı?
2437
03:10:49,562 --> 03:10:50,562
Bu doğru.
2438
03:10:50,563 --> 03:10:51,963
Küçük bir sürtük olmak ister misin?
2439
03:10:52,562 --> 03:10:53,562
Seni bir tane yapacağız.
2440
03:10:54,562 --> 03:10:55,562
Evet.
2441
03:10:55,563 --> 03:10:57,562
Bu doğru.
2442
03:11:01,562 --> 03:11:03,042
Aynen öyle, babanın sikine zıpla.
2443
03:11:03,562 --> 03:11:04,562
İşte buyurun.
2444
03:11:04,562 --> 03:11:05,562
Bu benim küçük kızım.
2445
03:11:05,562 --> 03:11:06,562
İşte buyurun.
2446
03:11:07,562 --> 03:11:08,562
Sen al.
2447
03:11:08,563 --> 03:11:12,561
Baban için iyi.
2448
03:11:12,562 --> 03:11:13,562
Bu benim küçük kızım.
2449
03:11:13,562 --> 03:11:14,562
İşte buyurun.
2450
03:11:14,562 --> 03:11:15,562
Sen al.
2451
03:11:15,562 --> 03:11:16,562
Baban için iyi.
2452
03:11:16,563 --> 03:11:21,561
HI-hı.
2453
03:11:21,562 --> 03:11:22,562
Oh çok iyi.
2454
03:11:22,562 --> 03:11:23,562
Bu doğru.
2455
03:11:23,562 --> 03:11:24,562
Buraya gel.
2456
03:11:24,562 --> 03:11:25,562
Bunları aşağı çekelim.
2457
03:11:25,562 --> 03:11:26,562
Bunları aşağı çekelim.
2458
03:11:26,562 --> 03:11:27,562
Sen oradan çık.
2459
03:11:27,562 --> 03:11:28,562
Gel ve onu al.
2460
03:11:28,563 --> 03:11:36,563
Hadi.
2461
03:11:45,730 --> 03:11:46,730
Çıkarın şunu bu lanet şeyden.
2462
03:11:46,730 --> 03:11:47,730
İşte buyurun.
2463
03:11:47,730 --> 03:11:48,730
Şu çizmeleri giy.
2464
03:11:48,730 --> 03:11:49,730
Onları biraz beğeniyorum.
2465
03:11:49,731 --> 03:11:51,729
Oraya git.
2466
03:11:51,730 --> 03:11:52,730
Kardeşinin sikini ağzına sok.
2467
03:11:52,730 --> 03:11:53,730
İşte buyurun.
2468
03:11:53,731 --> 03:11:55,729
İşte oradaki benim küçük kızım.
2469
03:11:55,730 --> 03:12:01,730
Sıkıca sıkın
oradaki küçük delik.
2470
03:12:05,850 --> 03:12:06,850
Evet babacığım.
2471
03:12:06,850 --> 03:12:07,850
Bu çok iyi hissettiriyor.
2472
03:12:07,850 --> 03:12:08,850
İyi mi?
2473
03:12:08,850 --> 03:12:09,850
Oh bu iyi.
2474
03:12:09,850 --> 03:12:10,850
İyi mi?
2475
03:12:10,850 --> 03:12:11,850
Oh bu iyi.
2476
03:12:11,851 --> 03:12:13,849
Evet baba, bu çok iyi hissettiriyor.
2477
03:12:13,850 --> 03:12:15,849
Üzgünüm ama her santimini hissediyorsun.
2478
03:12:15,850 --> 03:12:17,849
Lanet olsun.
2479
03:12:17,850 --> 03:12:19,850
Her santimini hissediyorsun, tamam mı?
2480
03:12:20,850 --> 03:12:22,850
Doğru, onu baban için aç.
2481
03:12:31,850 --> 03:12:32,850
Merhaba kardeşim.
2482
03:12:32,850 --> 03:12:33,850
Oh kizim.
2483
03:12:34,850 --> 03:12:35,850
Buna ne denir biliyor musun?
2484
03:12:35,850 --> 03:12:36,850
Kavurma tükürmek.
2485
03:12:37,850 --> 03:12:38,970
Şimdiden yeni şeyler öğreniyorum.
2486
03:12:39,850 --> 03:12:41,850
Ah, doğru, aç şunu benim için.
2487
03:12:42,850 --> 03:12:43,850
Baban için kapıyı aç.
2488
03:12:43,851 --> 03:12:44,971
Sana çok şey öğreteceğim.
2489
03:12:49,850 --> 03:12:50,850
Ah, şimdi kızım.
2490
03:12:50,850 --> 03:12:51,850
Bebeğim.
2491
03:13:05,498 --> 03:13:07,497
Aynen böyle.
2492
03:13:07,498 --> 03:13:09,497
Doğru, sen onu benim için aç.
2493
03:13:09,498 --> 03:13:11,497
Şu delikleri göreyim.
2494
03:13:11,498 --> 03:13:13,497
Şu kahrolası güzel deliklerine bak.
2495
03:13:13,498 --> 03:13:21,498
HI-hı.
2496
03:13:29,498 --> 03:13:31,497
Aferin.
2497
03:13:31,498 --> 03:13:33,497
İyi iş dostum.
2498
03:13:33,498 --> 03:13:37,497
Ah evet.
2499
03:13:37,498 --> 03:13:45,498
Lanet olsun.
2500
03:13:47,498 --> 03:13:49,497
İşte buradasın bebeğim.
2501
03:13:49,498 --> 03:13:51,497
Onun fındıklarını alın.
2502
03:13:51,498 --> 03:13:53,497
İşte buyurun.
2503
03:13:53,498 --> 03:13:55,497
Aynen öyle kızım.
2504
03:13:55,498 --> 03:13:57,497
Ah, siktir git.
2505
03:13:57,498 --> 03:14:03,498
Oh evet.
2506
03:14:07,498 --> 03:14:09,498
Kahretsin evet.
2507
03:14:13,602 --> 03:14:15,601
Lanet olsun.
2508
03:14:15,602 --> 03:14:17,602
İşte buyurun.
2509
03:14:27,602 --> 03:14:29,601
Bu çok iyi hissettiriyor, kardeşim.
2510
03:14:29,602 --> 03:14:31,602
Ah evet.
2511
03:14:33,602 --> 03:14:35,883
buna sevinmedin mi
bu kadar küçük bir sürtük mü oldun?
2512
03:14:45,602 --> 03:14:47,601
Ah, benim küçük lanet bebeğim.
2513
03:14:47,602 --> 03:14:49,601
Kendine bak.
2514
03:14:49,602 --> 03:14:51,601
Benim küçük lanet bebeğim artık büyüdü.
2515
03:14:51,602 --> 03:14:53,601
HI-hı.
2516
03:14:53,602 --> 03:14:55,602
Babanın siki iyi hissediyor mu bebeğim?
2517
03:14:57,602 --> 03:14:59,602
Babanın siki iyi hissediyor mu?
2518
03:15:01,602 --> 03:15:03,601
Ah, babamın siki, evet.
2519
03:15:03,602 --> 03:15:05,602
Evet, babasının seni sikmesini istemiyor.
2520
03:15:07,602 --> 03:15:09,601
Ah, bu benim kızım.
2521
03:15:09,602 --> 03:15:11,602
Bu doğru, bu doğru bebeğim.
2522
03:15:37,242 --> 03:15:39,242
Neden içeri gelmiyorsun baba?
2523
03:15:40,242 --> 03:15:42,230
Burada otur ve yapma
buraya gel
2524
03:15:42,242 --> 03:15:44,241
ve babanınkini em
sik, anladın mı?
2525
03:15:44,242 --> 03:15:45,242
Evet babacığım.
2526
03:15:45,242 --> 03:15:46,242
İşte buyurun.
2527
03:15:46,242 --> 03:15:47,242
Evet.
2528
03:15:53,394 --> 03:15:55,394
Evet, onu güzelce sik, tamam mı?
2529
03:15:56,394 --> 03:15:57,434
Onu gerçekten kastettiğin gibi becer.
2530
03:15:58,394 --> 03:15:59,394
Ah, kahretsin evet.
2531
03:15:59,395 --> 03:16:01,394
Senin sadece bir kız kardeşin var evlat.
2532
03:16:03,394 --> 03:16:05,393
Harika bir kız kardeş.
2533
03:16:05,394 --> 03:16:06,394
Teşekkür ederim.
2534
03:16:07,394 --> 03:16:09,394
Doğru, sen bizimle ilgilen.
2535
03:16:10,394 --> 03:16:11,394
İyi iş, Dakota.
2536
03:16:11,394 --> 03:16:12,394
Aman Tanrım.
2537
03:16:20,154 --> 03:16:24,334
O tükürüğün aktığını hissedebiliyorum
taşaklarıma kadar.
2538
03:16:26,534 --> 03:16:27,534
Oh çok iyi.
2539
03:16:29,874 --> 03:16:31,214
Çok iyi.
2540
03:16:43,714 --> 03:16:44,714
Kahretsin.
2541
03:16:46,794 --> 03:16:48,094
Burası kahrolası sikimi pompaladığım yer
2542
03:16:48,114 --> 03:16:50,453
lanet olası deri ellerinde.
2543
03:16:50,454 --> 03:16:52,773
İşte bu çok iyi hissettiriyor.
2544
03:16:52,774 --> 03:16:54,453
Babanın sikinin her tarafına tükürdün.
2545
03:16:54,454 --> 03:16:57,313
Her yere tükürüyorum, kahrolası pipomu okşuyorum.
2546
03:16:57,314 --> 03:16:58,174
Hadi bakalım.
2547
03:16:58,175 --> 03:16:59,813
Her yere tükür ve felç et
senin lanet babanın piposu
2548
03:16:59,814 --> 03:17:01,814
Aynen böyle.
2549
03:17:03,694 --> 03:17:05,373
Bana ne kadar gurur duyduğunu söyle baba.
2550
03:17:05,374 --> 03:17:07,433
Seninle o kadar gurur duyuyorum ki tatlım.
2551
03:17:07,434 --> 03:17:08,853
Seninle o kadar gurur duyuyorum ki.
2552
03:17:08,854 --> 03:17:11,593
Babanın sikini böyle okşuyorsun.
2553
03:17:11,594 --> 03:17:13,293
Babanı çok gururlandırıyorsun.
2554
03:17:13,294 --> 03:17:15,093
Bu doğru, hepsini tükür
babanın sikinin üstünde.
2555
03:17:15,094 --> 03:17:17,373
Üzerine bir daha tükür, işte başlıyoruz.
2556
03:17:17,374 --> 03:17:19,373
O lanet deri eldivenleri pompalıyorum.
2557
03:17:19,374 --> 03:17:20,374
Aynen böyle.
2558
03:17:20,375 --> 03:17:22,373
Çok güzel bir erişte.
2559
03:17:22,374 --> 03:17:25,374
Bilirsin, sikişiyorsun
baban çok mutlu.
2560
03:17:27,374 --> 03:17:28,374
Evet.
2561
03:17:29,374 --> 03:17:30,374
Evet bu doğru.
2562
03:17:30,374 --> 03:17:31,374
Ah evet.
2563
03:17:32,374 --> 03:17:33,374
Ah evet.
2564
03:17:33,375 --> 03:17:35,373
Evet bebeğim.
2565
03:17:35,374 --> 03:17:36,374
Bu doğru.
2566
03:17:40,374 --> 03:17:43,374
Bu doğru, hakkını alırsın
lanet babasının siki aynen böyle.
2567
03:17:44,374 --> 03:17:46,374
Evet.
2568
03:17:48,374 --> 03:17:49,374
Lanet olsun.
2569
03:17:49,374 --> 03:17:50,374
Bu benim küçük kızım.
2570
03:17:51,374 --> 03:17:52,374
Bu benim küçük kızım.
2571
03:17:53,374 --> 03:17:55,374
Lanet olası babayı çok gururlandırıyorsun.
2572
03:17:57,374 --> 03:17:58,374
Ah, şu haline bir bak.
2573
03:17:58,374 --> 03:17:59,374
Tamamen aşağı.
2574
03:18:00,374 --> 03:18:03,373
Amınızın nasıl sıkılaştığını izleyin
o siktiğimin aletini kustuğun zaman.
2575
03:18:03,374 --> 03:18:05,373
Bu doğru.
2576
03:18:05,374 --> 03:18:07,373
Buraya geleceğim ve
senin için biraz iş yap.
2577
03:18:07,374 --> 03:18:08,374
İşte buyurun.
2578
03:18:09,374 --> 03:18:10,374
Bu bir kız.
2579
03:18:13,374 --> 03:18:15,373
Babanın sikinin her yerini deliyorsun.
2580
03:18:15,374 --> 03:18:16,374
Güzel ve ıslak.
2581
03:18:16,374 --> 03:18:17,374
Her tarafına tükürdün.
2582
03:18:19,374 --> 03:18:20,374
Bu bir kız.
2583
03:18:21,374 --> 03:18:22,494
Tam da böyle bir kız.
2584
03:18:31,374 --> 03:18:33,373
Bu benim bebeğim.
2585
03:18:33,374 --> 03:18:34,374
O siki boğazına kadar sok.
2586
03:18:34,375 --> 03:18:36,373
bunu hissetmeni istiyorum
kedi tekrar sıkın.
2587
03:18:36,374 --> 03:18:37,374
Haydi kardeşim.
2588
03:18:38,374 --> 03:18:39,374
Amını sıkılaştır.
2589
03:18:39,374 --> 03:18:40,374
Evet.
2590
03:18:40,374 --> 03:18:41,374
Gerildiğini hissediyor musun bebeğim?
2591
03:18:41,374 --> 03:18:42,374
Evet.
2592
03:18:42,374 --> 03:18:43,374
Bu doğru.
2593
03:18:43,374 --> 03:18:44,374
Şimdi siktiğimin sikini okşa.
2594
03:18:44,375 --> 03:18:45,855
O siktiğimin aletini ellerine pompala.
2595
03:18:46,374 --> 03:18:47,374
İşte buyurun.
2596
03:18:47,374 --> 03:18:48,374
Bu doğru.
2597
03:18:48,375 --> 03:18:49,575
Siktiğimin her yerine tükür.
2598
03:18:50,374 --> 03:18:51,374
İşte buyurun.
2599
03:18:52,374 --> 03:18:53,374
Bu bir kız.
2600
03:18:53,374 --> 03:18:54,374
İşte, bana bak.
2601
03:18:54,375 --> 03:18:55,935
Sikilirken bana bak.
2602
03:18:56,374 --> 03:18:57,374
Bu doğru.
2603
03:18:57,375 --> 03:18:58,495
Babasının küçük lanet kızı.
2604
03:19:07,406 --> 03:19:08,406
İşte buyurun.
2605
03:19:08,406 --> 03:19:09,406
Sikime geri dön.
2606
03:19:09,406 --> 03:19:10,406
Babanın sikine geri dönelim.
2607
03:19:10,406 --> 03:19:11,406
İşte buyurun.
2608
03:19:12,406 --> 03:19:13,406
İşte buyurun.
2609
03:19:13,406 --> 03:19:14,406
Böyle iyi bir kız.
2610
03:19:16,406 --> 03:19:17,406
Evet.
2611
03:19:17,406 --> 03:19:18,406
Ağzını sikeyim.
2612
03:19:18,406 --> 03:19:19,406
Babamın lanet ağzı.
2613
03:19:19,407 --> 03:19:20,487
O lanet sikin üzerinde twerk yap.
2614
03:19:21,406 --> 03:19:22,406
Ağzındaki siki sikeyim.
2615
03:19:22,406 --> 03:19:23,406
Ağzını sikeyim.
2616
03:19:23,406 --> 03:19:24,406
Hadi.
2617
03:19:24,406 --> 03:19:25,406
Evet.
2618
03:19:25,407 --> 03:19:27,405
İşte buyurun.
2619
03:19:27,406 --> 03:19:28,406
Kahretsin.
2620
03:19:28,407 --> 03:19:31,405
İşte buyurun.
2621
03:19:31,406 --> 03:19:32,406
Kahretsin.
2622
03:19:32,406 --> 03:19:33,406
Bu bir kız.
2623
03:19:34,406 --> 03:19:36,406
O lanet dili hisset
sik kafamı döndür.
2624
03:19:39,406 --> 03:19:41,406
Bu bir kız.
2625
03:19:45,406 --> 03:19:46,406
İşte buyurun.
2626
03:19:46,406 --> 03:19:47,406
Şimdi vur onu.
2627
03:19:48,406 --> 03:19:49,566
Şimdi okşa ve bana bak.
2628
03:19:50,406 --> 03:19:51,406
Bana bak.
2629
03:19:51,407 --> 03:19:53,405
Bana bak
sevimli küçük kahrolası gözler.
2630
03:19:53,406 --> 03:19:54,406
Ah, boğ beni baba.
2631
03:19:54,406 --> 03:19:55,406
İstediğin bu muydu?
2632
03:19:56,406 --> 03:19:57,406
Seni boğmamı mı istiyorsun?
2633
03:19:57,406 --> 03:19:58,406
Elbette.
2634
03:19:58,407 --> 03:20:00,007
Babanın seni dövmesini mi istiyorsun?
2635
03:20:00,406 --> 03:20:01,406
Bu doğru.
2636
03:20:01,407 --> 03:20:02,687
Babanın seni dövmesini mi istiyorsun?
2637
03:20:03,406 --> 03:20:04,406
Bu doğru.
2638
03:20:04,406 --> 03:20:05,406
Siktiğimin sikini okşa.
2639
03:20:05,407 --> 03:20:07,405
Siktiğimin aletini aynen böyle okşa.
2640
03:20:07,406 --> 03:20:08,406
Kahretsin.
2641
03:20:08,406 --> 03:20:09,406
Bu doğru.
2642
03:20:09,406 --> 03:20:10,406
Bu iyi bir kız.
2643
03:20:11,406 --> 03:20:12,406
Küçük aile bağı.
2644
03:20:14,406 --> 03:20:16,406
Bu doğru.
2645
03:20:18,446 --> 03:20:20,445
Kendine bak.
2646
03:20:20,446 --> 03:20:22,445
Seninle o kadar gurur duyuyorum ki.
2647
03:20:22,446 --> 03:20:24,446
Seninle çok gurur duyuyorum bebeğim.
2648
03:20:28,446 --> 03:20:29,686
Kız kardeşinin amcığı nasıl?
2649
03:20:31,646 --> 03:20:32,646
Harika hissettiriyor.
2650
03:20:33,646 --> 03:20:35,006
Arkanı dön de o kıçı göreyim.
2651
03:20:45,914 --> 03:20:51,554
Oh, çok iyi gidiyorsun, hemen kalk
2652
03:21:16,114 --> 03:21:17,114
Şimdi.
2653
03:21:17,115 --> 03:21:23,113
Derin bir nefes al, derin bir nefes al
nefes al, derin bir nefes al, işte böyle.
2654
03:21:23,114 --> 03:21:26,113
Aynen öyle, bırak babanın ağzını sikeyim.
2655
03:21:26,114 --> 03:21:29,113
Ağzımı sikmeni seviyorum baba.
2656
03:21:29,114 --> 03:21:30,114
Evet, hoşuna gitti mi?
2657
03:21:30,114 --> 03:21:31,114
HI-hı.
2658
03:21:31,114 --> 03:21:32,114
İşte buyurun, babanın içeri girmesine izin verin.
2659
03:21:32,115 --> 03:21:35,114
Bırak baban içeri girsin, ağzını sikeyim.
2660
03:21:41,562 --> 03:21:43,901
Bu doğru, bu doğru.
2661
03:21:43,902 --> 03:21:44,902
Bu doğru.
2662
03:21:44,903 --> 03:21:46,982
O bir kız, bu bir kız.
2663
03:21:54,982 --> 03:21:57,401
Oraya babanın delileri gibi git.
2664
03:21:57,402 --> 03:21:58,402
İşte buyurun.
2665
03:21:58,403 --> 03:22:00,401
Her şey bitti, her şey bitti.
2666
03:22:00,402 --> 03:22:01,402
Bu bir bebek.
2667
03:22:01,403 --> 03:22:04,401
Dilini hissetmek istiyorum
lanet olası taşaklarımın her yeri.
2668
03:22:04,402 --> 03:22:06,901
Ah, kahretsin evet, aynen böyle.
2669
03:22:06,902 --> 03:22:09,401
İşte bu, durman gerek.
2670
03:22:09,402 --> 03:22:10,402
Cesaret etme.
2671
03:22:11,242 --> 03:22:13,242
Sakın durma.
2672
03:22:26,410 --> 03:22:28,409
Durman gerek.
2673
03:22:28,410 --> 03:22:30,410
Aynen öyle, temizle.
2674
03:22:33,410 --> 03:22:35,409
Doğru, açık
o güzel kahrolası gözler.
2675
03:22:35,410 --> 03:22:39,410
Oh, onunla çok güzel görünüyorsun
babanın siki ağzında.
2676
03:22:40,250 --> 03:22:42,250
Bu doğru, bu doğru.
2677
03:22:45,250 --> 03:22:48,250
Dilini çıkar,
benim için dilini çıkar.
2678
03:22:50,250 --> 03:22:52,249
Lanet yüzünün her tarafında.
2679
03:22:52,250 --> 03:22:55,249
Babanın sikinin her yerinde
yüzüne, beğendin mi?
2680
03:22:55,250 --> 03:22:56,250
Bunu beğendin mi?
2681
03:22:56,251 --> 03:22:58,249
Evet, hoşuna gitti mi?
2682
03:22:58,250 --> 03:22:59,250
Evet?
2683
03:22:59,251 --> 03:23:01,249
Tamam, tam senin lanet ağzının içinde.
2684
03:23:01,250 --> 03:23:04,250
Bir babanın delileri gibi, bir babanın delileri gibi.
2685
03:23:06,250 --> 03:23:08,250
Evet, kahretsin evet.
2686
03:23:09,090 --> 03:23:11,090
Bu çok iyi.
2687
03:23:14,090 --> 03:23:16,089
Aynen öyle, kardeşinin sikine bin.
2688
03:23:16,090 --> 03:23:18,089
İşte buyurun.
2689
03:23:18,090 --> 03:23:20,089
Aynen öyle, o kahrolası sike bin.
2690
03:23:20,090 --> 03:23:24,089
Onun siktiğine bin.
2691
03:23:24,090 --> 03:23:26,089
Kardeşinin siktiğine bin.
2692
03:23:26,090 --> 03:23:28,089
Evet, aynen böyle.
2693
03:23:28,090 --> 03:23:29,090
Ah evet.
2694
03:23:29,090 --> 03:23:30,090
Bunu beğendin mi?
2695
03:23:30,091 --> 03:23:32,089
İstediğin bu muydu?
2696
03:23:32,090 --> 03:23:34,089
Aile oyunu mu oynamak istiyorsun?
2697
03:23:34,090 --> 03:23:36,089
Ailece oyun oynamak ister misin?
2698
03:23:36,090 --> 03:23:37,090
Aile bağı.
2699
03:23:37,930 --> 03:23:38,930
Aynen öyle.
2700
03:23:38,931 --> 03:23:40,929
Sadece beni elde etmek istiyorsun.
2701
03:23:40,930 --> 03:23:42,930
Buraya gel.
2702
03:23:45,930 --> 03:23:47,929
Aynen öyle, siktir git.
2703
03:23:47,930 --> 03:23:49,930
Şimdi siktir git, işte böyle.
2704
03:23:51,930 --> 03:23:53,929
Ah, beni boğmak zorundaydın.
2705
03:23:53,930 --> 03:23:54,930
Evet biliyorsun?
2706
03:23:54,931 --> 03:23:56,929
Beni boğmak zorundaydın.
2707
03:23:56,930 --> 03:23:57,930
O kahrolası sikte boğulmak mı istiyorsun?
2708
03:23:57,930 --> 03:23:58,930
Evet.
2709
03:23:58,930 --> 03:23:59,930
Evet, sevdiğin şey bu mu?
2710
03:23:59,931 --> 03:24:01,930
Evet.
2711
03:24:03,930 --> 03:24:04,930
Kahretsin evet.
2712
03:24:04,931 --> 03:24:06,930
Ah, çok güzel.
2713
03:24:07,770 --> 03:24:09,769
O kadar güzelsin ki, şu haline bir bak.
2714
03:24:09,770 --> 03:24:11,769
Bu doğru.
2715
03:24:11,770 --> 03:24:13,769
İşte, sıkıştır şunu, bebeğim.
2716
03:24:13,770 --> 03:24:15,769
İşte, tam siktiğimin sikinin içine.
2717
03:24:15,770 --> 03:24:17,769
Ah, kendimi çok iyi hissediyorum baba.
2718
03:24:17,770 --> 03:24:19,769
Aynen öyle, tam da kahrolası sikin içinde.
2719
03:24:19,770 --> 03:24:21,769
Evet öyle.
2720
03:24:21,770 --> 03:24:23,769
Ağabeyinin sikini gör
ağzında, buraya gel.
2721
03:24:23,770 --> 03:24:25,769
İşte buyurun.
2722
03:24:25,770 --> 03:24:27,770
Ah, kahretsin evet.
2723
03:24:34,810 --> 03:24:36,810
İşte buyurun.
2724
03:24:37,650 --> 03:24:39,945
Ah, kahretsin evet.
2725
03:24:39,946 --> 03:24:41,945
Ah evet.
2726
03:24:41,946 --> 03:24:43,945
İşte buyurun.
2727
03:24:43,946 --> 03:24:45,946
Al bakalım tatlım.
2728
03:24:56,346 --> 03:24:58,345
Ah, kahretsin evet.
2729
03:24:58,346 --> 03:25:00,345
Aynen öyle, o amcığı besle.
2730
03:25:00,346 --> 03:25:02,345
İşte buyurun.
2731
03:25:02,346 --> 03:25:04,345
Onu lanet bir delikte öğüt.
2732
03:25:04,346 --> 03:25:06,346
Onu o lanet delikte ez, bebeğim.
2733
03:25:07,186 --> 03:25:09,185
Onu o lanet deliğinde öğüt.
2734
03:25:09,186 --> 03:25:11,185
seni tanıyorum kahrolası
onu o lanet delikte öğüt.
2735
03:25:11,186 --> 03:25:13,185
Babanın seni orada sikmesine izin ver.
2736
03:25:13,186 --> 03:25:15,186
Bırak da baban o lanet deliği siksin.
2737
03:25:17,186 --> 03:25:19,186
Oradaki iyi bir kız, kahretsin evet.
2738
03:25:31,186 --> 03:25:33,185
İşte buyurun.
2739
03:25:33,186 --> 03:25:35,186
Bu bir bebek.
2740
03:25:37,186 --> 03:25:39,185
İşte gidiyoruz, tam oraya.
2741
03:25:39,186 --> 03:25:41,186
İçeri girin, işte başlıyoruz.
2742
03:25:53,186 --> 03:25:55,185
Aynen öyle, seni kahrolası
o lanet sikin üzerinde twerk yap.
2743
03:25:55,186 --> 03:25:57,185
İşte buyurun.
2744
03:25:57,186 --> 03:25:59,185
O lanet sikin üzerinde twerk yap.
2745
03:25:59,186 --> 03:26:01,185
Benim için o dilini çıkar kardeşim.
2746
03:26:01,186 --> 03:26:03,186
Bu bir bebek.
2747
03:26:07,186 --> 03:26:09,186
Kahretsin evet.
2748
03:26:17,674 --> 03:26:22,354
Küçük kedi çok sıkı.
2749
03:26:24,354 --> 03:26:26,354
Bence bu sadece senin büyük sikin, baba.
2750
03:26:28,354 --> 03:26:30,353
O amcığı senin için uzatacağım.
2751
03:26:30,354 --> 03:26:32,353
Uzat, bu doğru,
o siktiğimin aletine biniyorsun.
2752
03:26:32,354 --> 03:26:34,353
Doğru, seni hissetmek istiyorum.
2753
03:26:34,354 --> 03:26:36,354
Seni baştan sona hissediyorum.
2754
03:26:38,354 --> 03:26:40,353
Aynen öyle bebeğim.
2755
03:26:40,354 --> 03:26:44,354
Babanı çok gururlandırıyorsun.
2756
03:27:04,354 --> 03:27:06,354
İşte buyurun.
2757
03:27:08,354 --> 03:27:10,354
Ah, kahretsin evet.
2758
03:27:16,810 --> 03:27:18,809
Aynen öyle, buyurun.
2759
03:27:18,810 --> 03:27:20,809
Al, al bebeğim.
2760
03:27:20,810 --> 03:27:22,809
Evet, kıçıma tokat at baba.
2761
03:27:22,810 --> 03:27:24,810
Al onu bebeğim.
2762
03:27:26,810 --> 03:27:28,810
Bu bir bebek.
2763
03:27:29,650 --> 03:27:31,650
Ah evet.
2764
03:27:37,650 --> 03:27:39,649
Küçük sulu kedi.
2765
03:27:39,650 --> 03:27:41,650
Şu küçük sulu amcığa bak.
2766
03:27:43,650 --> 03:27:45,650
Ah, buraya gel.
2767
03:27:53,650 --> 03:27:55,650
Ah evet.
2768
03:27:59,650 --> 03:28:03,650
Ah, kahretsin evet.
2769
03:28:05,650 --> 03:28:07,650
İşte böyle bebeğim.
2770
03:28:11,650 --> 03:28:13,913
Babanın sikini al o kadar güzel ki.
2771
03:28:13,914 --> 03:28:15,913
Çok iyi al.
2772
03:28:15,914 --> 03:28:17,914
Bu doğru.
2773
03:28:29,914 --> 03:28:31,914
Evet.
2774
03:28:39,914 --> 03:28:41,913
Sana şunu söyleyeyim.
2775
03:28:41,914 --> 03:28:43,913
Neden buraya oturmuyorsun?
2776
03:28:43,914 --> 03:28:45,913
babanınkini tükür
Dick, şuraya otur.
2777
03:28:45,914 --> 03:28:47,913
O eldivenleri hissetmek istiyorum
yine aletimin etrafına sarıldı.
2778
03:28:47,914 --> 03:28:49,913
Buraya gel.
2779
03:28:49,914 --> 03:28:51,913
Buraya geliyorsun, babanın sikini çekiyorsun.
2780
03:28:51,914 --> 03:28:53,913
Eldivenlerine tükür.
2781
03:28:53,914 --> 03:28:55,913
Buyrun, tükürün
ellerinle aletime tükür.
2782
03:28:55,914 --> 03:28:57,914
Bu bir kız.
2783
03:28:58,754 --> 03:29:00,753
İşte böyle bir şey.
2784
03:29:00,754 --> 03:29:02,754
Bu doğru.
2785
03:29:04,754 --> 03:29:06,754
Bu yeni tarzın hoşuma gitti bebeğim.
2786
03:29:08,754 --> 03:29:10,753
Benimle ne kadar gurur duyduğunu söyle bana baba.
2787
03:29:10,754 --> 03:29:12,753
Seninle çok gurur duyuyorum bebeğim.
2788
03:29:12,754 --> 03:29:14,753
Peki ya sen Nicky? Benimle gurur duyuyor musun?
2789
03:29:14,754 --> 03:29:16,753
Seninle gurur duyuyorum.
2790
03:29:16,754 --> 03:29:18,753
Seninle gurur duyduğumu biliyorsun.
2791
03:29:18,754 --> 03:29:20,753
Ben gelmiş geçmiş en iyi kız kardeş miyim?
2792
03:29:20,754 --> 03:29:24,753
Evet öylesin. Sen babanın aletini sallıyorsun.
2793
03:29:24,754 --> 03:29:26,754
Ah evet.
2794
03:29:27,594 --> 03:29:29,594
Kahretsin evet, ben bir domuzum, cennette sikeyim.
2795
03:29:39,946 --> 03:29:41,945
Evet.
2796
03:29:41,946 --> 03:29:43,945
Siktiğimin aletini çalıştırıyorsun bebeğim.
2797
03:29:43,946 --> 03:29:45,945
Babanın aletini çalıştırıyorsun.
2798
03:29:45,946 --> 03:29:47,945
Ah evet.
2799
03:29:47,946 --> 03:29:49,945
Bu doğru.
2800
03:29:49,946 --> 03:29:51,945
Siktiğime inanamıyorum
kardeşiminkini pompalamak
2801
03:29:51,946 --> 03:29:53,945
ve aynı zamanda babamın sikini.
2802
03:29:53,946 --> 03:29:55,946
İyi kızların yaptığı budur.
2803
03:29:56,786 --> 03:29:58,785
Ben iyi bir kız değilim baba.
2804
03:29:58,786 --> 03:30:00,785
Sen benim iyi kızımsın.
2805
03:30:00,786 --> 03:30:02,785
Sen benim iyi kızımsın Dakota.
2806
03:30:02,786 --> 03:30:04,786
Kötü olmayı çok iyi beceriyorsun.
2807
03:30:06,786 --> 03:30:08,786
Çok iyi.
2808
03:30:19,754 --> 03:30:21,753
Al, bana eldivenini ver.
2809
03:30:21,754 --> 03:30:23,753
Şimdi şunu oraya sür.
2810
03:30:23,754 --> 03:30:25,754
İşte buyurun.
2811
03:30:42,810 --> 03:30:45,810
Buraya gel. Babana bir öpücük ver.
2812
03:30:57,082 --> 03:30:59,081
Siktiğimin sikini boğuyorsun.
2813
03:30:59,082 --> 03:31:02,081
Sen benim lanetimi boğuyorsun
horoz. Sakın durma.
2814
03:31:02,082 --> 03:31:04,081
Sakın durma.
2815
03:31:04,082 --> 03:31:07,081
Sana söyleyeyim, siktiğimi pompala
horoz. Sakın bu konuda kafa yorma.
2816
03:31:07,082 --> 03:31:09,081
O siktiğimin aletini çalıştır.
2817
03:31:09,082 --> 03:31:11,081
Sen onu çalıştır.
2818
03:31:11,082 --> 03:31:13,081
Sen çalıştır.
2819
03:31:13,082 --> 03:31:15,730
Seni kahrolası şef.
2820
03:31:20,738 --> 03:31:22,737
Beni de mi boğacaksın kardeşim?
2821
03:31:22,738 --> 03:31:24,737
Beni tartakla.
2822
03:31:24,738 --> 03:31:27,225
Evet, o siki boğacağım.
2823
03:31:27,226 --> 03:31:29,225
Evet, kız kardeşine kimin patron olduğunu göster.
2824
03:31:29,226 --> 03:31:31,226
Beni babamıza mı dönüştürmeye çalışıyorsun?
2825
03:31:40,514 --> 03:31:43,513
Bak ne diyeceğim, buraya gel, izin ver
O lanet kedinin içine gireceğim.
2826
03:31:43,514 --> 03:31:45,513
Buraya gel ve
sadece buraya uzan.
2827
03:31:45,514 --> 03:31:47,513
Şuraya uzan, bebeğim.
2828
03:31:47,514 --> 03:31:49,513
İşte buyurun.
2829
03:31:49,514 --> 03:31:52,513
Buraya biraz daha uzağa gelin.
2830
03:31:52,514 --> 03:31:54,514
İşte, tam oraya.
2831
03:31:59,514 --> 03:32:01,514
Oh hayır.
2832
03:32:05,514 --> 03:32:07,514
Ah, kahretsin evet.
2833
03:32:12,546 --> 03:32:15,545
Hadi ama
lanet olası babanın siki.
2834
03:32:15,546 --> 03:32:17,546
Lanet olası babanın aletine biniyorsun.
2835
03:32:26,602 --> 03:32:28,602
Oh hayır.
2836
03:32:35,290 --> 03:32:42,121
senin üstüne geleceğim
lanet babanın siki aynen böyle.
2837
03:32:42,122 --> 03:32:43,122
İyi bir kız.
2838
03:32:43,123 --> 03:32:45,121
Benim aletimi çubuğuna takarak gelsen iyi olur.
2839
03:32:45,122 --> 03:32:46,122
Böyle iyi bir kız.
2840
03:32:46,123 --> 03:32:49,121
senin üzerine geleceğim
lanet babasının siki aynen böyle.
2841
03:32:49,122 --> 03:32:52,121
Bu benim bebeğim.
2842
03:32:52,122 --> 03:32:56,121
İşte oradaki benim küçük bebeğim.
2843
03:32:56,122 --> 03:33:00,122
Tüm yol boyunca ve tüm yol boyunca.
2844
03:33:05,210 --> 03:33:11,817
Ah, evet baba.
2845
03:33:11,818 --> 03:33:14,817
Ah evet.
2846
03:33:14,818 --> 03:33:15,818
Çok iyi.
2847
03:33:15,819 --> 03:33:18,817
Babanı yapacaksın
Hadi gel baba.
2848
03:33:18,818 --> 03:33:19,818
Evet baba, gel.
2849
03:33:19,819 --> 03:33:21,817
Sen kendininkini yapacaksın
baban her yere gelir.
2850
03:33:21,818 --> 03:33:23,817
Evet, benim için gel baba.
2851
03:33:23,818 --> 03:33:31,818
Ah, kahretsin evet.
2852
03:33:34,274 --> 03:33:37,273
Sen benim için gel, ben de senin için geleceğim.
2853
03:33:37,274 --> 03:33:39,274
Bu doğru.
2854
03:33:45,274 --> 03:33:47,273
Ah, kahretsin, kardeşim.
2855
03:33:47,274 --> 03:33:49,273
Aman Tanrım.
2856
03:33:49,274 --> 03:33:54,273
Lanet olsun.
2857
03:33:54,274 --> 03:34:01,273
Sen benim büyümüş küçük kız kardeşimsin.
2858
03:34:01,274 --> 03:34:03,273
Gelmek ister misin?
2859
03:34:03,274 --> 03:34:05,273
Bana istediğini söyle.
2860
03:34:05,274 --> 03:34:07,273
Evet baba, benim için gel.
2861
03:34:07,274 --> 03:34:10,857
Lanet bir amın mı var?
2862
03:34:10,858 --> 03:34:12,857
Evet, bir amım var.
2863
03:34:12,858 --> 03:34:14,857
İstediğin bu mu?
2864
03:34:14,858 --> 03:34:16,857
Lanet kedinin üstüne çıkmaya hazır mısın?
2865
03:34:16,858 --> 03:34:18,857
Benim için gel baba.
2866
03:34:18,858 --> 03:34:23,857
Lanet olsun.
2867
03:34:23,858 --> 03:34:26,857
Ah, bu benim küçük kızım.
2868
03:34:26,858 --> 03:34:27,858
Kendine bak.
2869
03:34:27,859 --> 03:34:29,858
Ne kadar büyük bir kız.
2870
03:34:30,858 --> 03:34:36,857
Ah, her şey bitti
kahrolası tatlı küçük kedi.
2871
03:34:36,858 --> 03:34:39,857
Evet.
2872
03:34:39,858 --> 03:34:41,858
Kendine bak.
2873
03:34:43,858 --> 03:34:45,858
Kahretsin.
2874
03:34:51,754 --> 03:34:54,753
Şimdi sen kardeşlerinin yükünü al.
2875
03:34:54,754 --> 03:34:57,753
İşinin yarısını alacaksın
bitti, bu evde olmaz yaşlı kızım.
2876
03:34:57,754 --> 03:34:58,754
Her tarafıma geleceksin.
2877
03:34:58,755 --> 03:35:00,754
Biliyor musun, sana baban öğretti.
2878
03:35:05,754 --> 03:35:07,753
Lanet olsun.
2879
03:35:07,754 --> 03:35:10,753
Evet, kız kardeşin için gel.
2880
03:35:10,754 --> 03:35:12,753
Her tarafıma gel.
2881
03:35:12,754 --> 03:35:14,753
Evet.
2882
03:35:14,754 --> 03:35:16,753
Evet, kız kardeşin için gel.
2883
03:35:16,754 --> 03:35:19,753
Oh, hepsini sıcak bir şekilde yükle
kız kardeşinin yüzüne.
2884
03:35:19,754 --> 03:35:20,754
Evet.
2885
03:35:24,754 --> 03:35:25,754
Evet gel.
2886
03:35:25,755 --> 03:35:27,753
Evet, benim için gel.
2887
03:35:27,754 --> 03:35:28,754
Geleceğim.
2888
03:35:29,754 --> 03:35:30,754
HI-hı.
2889
03:35:45,754 --> 03:35:51,226
Ne oluyor?
2890
03:35:54,226 --> 03:35:56,225
Ah, yoluma çıkıyorsun.
2891
03:35:56,226 --> 03:35:57,226
Migreniniz olduğunu sanıyordum tatlım.
2892
03:35:57,226 --> 03:35:58,226
Ah, ah, kahretsin.
194017