Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,720 --> 00:00:32,154
- Captain Daly.
- Report.
2
00:00:32,240 --> 00:00:34,630
A non-Federation vessel,
jumped straight out of white space.
3
00:00:34,680 --> 00:00:35,680
Right in front of us.
4
00:00:37,360 --> 00:00:39,352
Valdack.
- That can't be...
5
00:00:39,400 --> 00:00:41,616
My data scan indicates a heavily-armoured
Gorgan Dreadnought.
6
00:00:41,640 --> 00:00:44,519
Vessel ID number 9864321.
- Thank you, Dudani.
7
00:00:44,560 --> 00:00:48,190
Valdack must've hijacked it
from the Fermi hub and tracked our position.
8
00:00:49,920 --> 00:00:52,594
Tulaska, shield status?
- Shield's 100%.
9
00:00:52,640 --> 00:00:53,869
Helmsman Packer?
- Captain?
10
00:00:53,920 --> 00:00:55,957
Prime rear thrusters.
- Rear thrusters primed.
11
00:00:56,240 --> 00:00:58,232
If that's Valdack,
he'll rip us to shreds.
12
00:00:58,440 --> 00:01:01,194
Captain, we have to surrender,
there's no other way.
13
00:01:01,240 --> 00:01:03,311
Let's not lose our heads, Lieutenant Walton.
14
00:01:06,360 --> 00:01:07,919
Shield at 68%.
15
00:01:08,000 --> 00:01:10,117
Heavy damage reported,
decks six through ten.
16
00:01:10,160 --> 00:01:12,550
Fires in med centre and major rupture
to cargo bay Alpha.
17
00:01:12,880 --> 00:01:13,791
We've got no choice, captain!
18
00:01:13,840 --> 00:01:16,275
Do you want me to open comms
with Valdack's craft, captain?
19
00:01:16,320 --> 00:01:17,151
Negative.
20
00:01:18,760 --> 00:01:21,195
Shields are 54%.
21
00:01:21,240 --> 00:01:22,356
There's no way out.
22
00:01:22,960 --> 00:01:25,077
- Captain, please.
- Not now, Walton.
23
00:01:26,400 --> 00:01:30,314
Helmsman Packer, take us
into that asteroid gas cluster.
24
00:01:30,360 --> 00:01:31,430
Into the cluster?
25
00:01:31,600 --> 00:01:33,000
That's suicide, sir.
26
00:01:33,080 --> 00:01:34,400
It is our only chance.
27
00:01:34,560 --> 00:01:37,394
That gas cluster is charged
with ionised pyron particles.
28
00:01:37,640 --> 00:01:41,031
If our shields hold, we can use them
to increase our photon intensity.
29
00:01:41,080 --> 00:01:42,799
Packer, increase thrusters.
30
00:01:45,160 --> 00:01:46,799
Shield's at 43%.
31
00:01:47,600 --> 00:01:49,478
It'll tear the ship apart, captain!
32
00:01:49,520 --> 00:01:52,274
Walton, you are a Space Fleet officer,
act accordingly.
33
00:01:52,320 --> 00:01:53,754
Shield's at 32%.
34
00:01:53,800 --> 00:01:55,792
Valdack's not following.
- Packer, turn us around.
35
00:01:59,600 --> 00:02:01,273
Tulaska, charge photon bolts.
36
00:02:01,440 --> 00:02:02,590
All charged, captain.
37
00:02:11,080 --> 00:02:12,080
Fire.
38
00:02:15,000 --> 00:02:16,957
His hull's breached, shield's gone.
39
00:02:17,400 --> 00:02:18,834
He's defenceless.
40
00:02:19,040 --> 00:02:20,440
Lieutenant Lowry, open comms.
41
00:02:20,480 --> 00:02:22,520
- He's already hailing us, captain.
- On screen.
42
00:02:23,200 --> 00:02:28,036
Captain Daly, may you drown
in the venom of 900 Tragorian snakes!
43
00:02:28,320 --> 00:02:30,232
You are defeated, Valdack.
44
00:02:30,400 --> 00:02:33,438
Return the plasmorthian crystal
and we'll cause you no more damage.
45
00:02:33,600 --> 00:02:35,796
You must think me a fool, captain.
46
00:02:35,840 --> 00:02:40,710
I know the crystal's capabilities
and I will die before I give it up.
47
00:02:40,760 --> 00:02:43,639
I gave you a chance, Valdack,
showed you mercy.
48
00:02:44,080 --> 00:02:45,514
Reflect on that while you can.
49
00:02:45,640 --> 00:02:46,790
Arrgh!
- Close comms.
50
00:02:49,280 --> 00:02:51,556
Tulaska, destroy his ship.
- Yes, captain.
51
00:02:57,000 --> 00:02:59,515
That was incredible, captain!
52
00:02:59,560 --> 00:03:02,712
You saved our lives.
- I'm so sorry I lost it back there, captain.
53
00:03:02,840 --> 00:03:04,638
Not for the first time, Walton.
54
00:03:04,920 --> 00:03:07,071
I should know by now never to doubt you.
55
00:03:07,120 --> 00:03:09,157
Please, forgive me.
56
00:03:10,080 --> 00:03:12,151
At ease, Walton.
- Captain!
57
00:03:12,240 --> 00:03:15,551
Sensors indicate an escape pod ejected
from Valdack's ship before detonation.
58
00:03:16,840 --> 00:03:20,038
He's escaping with the crystal.
- Want me to plot a pursuit course, captain?
59
00:03:21,640 --> 00:03:22,640
No.
60
00:03:23,680 --> 00:03:24,909
We'll let him go...
61
00:03:26,600 --> 00:03:27,600
for now.
62
00:03:28,960 --> 00:03:30,633
It's great decision-making, captain.
63
00:03:30,760 --> 00:03:32,558
Three cheers for Captain Daly.
64
00:03:32,760 --> 00:03:34,717
Hip hip...
- Hooray!
65
00:03:35,120 --> 00:03:36,839
Hip hip...
- Hooray!
66
00:03:37,000 --> 00:03:38,878
Hip hip...
- Hooray!
67
00:03:38,920 --> 00:03:43,233
โช For he's a jolly good fellow,
for he 's a jolly good fellow โช
68
00:03:43,280 --> 00:03:48,912
โช F or he's a jolly good fellow โช
69
00:03:49,200 --> 00:03:50,919
โช And so say all of us. โช
70
00:03:50,960 --> 00:03:53,873
God bless you, Captain!
God bless you!
71
00:04:03,080 --> 00:04:06,630
Thirteenth floor, welcome to Callister.
72
00:04:06,680 --> 00:04:08,194
Oh, excuse me.
73
00:04:09,320 --> 00:04:10,436
Excuse me.
74
00:04:15,800 --> 00:04:16,800
Hey.
75
00:04:30,520 --> 00:04:32,989
Uh, Elena, my pass doesn't work.
76
00:04:33,040 --> 00:04:34,952
You must renew on first of each month.
77
00:04:35,280 --> 00:04:39,797
Yeah, I know that, but the first
was on the weekend, so...
78
00:04:41,920 --> 00:04:42,920
OK.
79
00:04:46,320 --> 00:04:47,913
Thank you.
80
00:04:48,720 --> 00:04:49,870
You're welcome.
81
00:04:50,600 --> 00:04:54,116
Prepare to enter
the most immersive gaming experience
82
00:04:54,160 --> 00:04:57,312
in years: Infinity, from Callister Inc.
83
00:04:58,280 --> 00:04:59,475
Morning, Mr Daly.
84
00:04:59,760 --> 00:05:01,240
Helmsman Packer.
- Huh?
85
00:05:02,560 --> 00:05:04,597
Uh, I mean, Mr Packer.
86
00:05:04,840 --> 00:05:05,717
Nate.
87
00:05:05,800 --> 00:05:07,359
OK.
88
00:05:08,840 --> 00:05:11,309
Hey, are you making coffees?
- Yeah.
89
00:05:13,680 --> 00:05:15,797
Do you think maybe you could
make me one too?
90
00:05:19,560 --> 00:05:21,870
Sure, sure. What do you want?
91
00:05:22,680 --> 00:05:24,080
Just vanilla latte.
92
00:05:24,200 --> 00:05:25,200
Skimmed milk.
93
00:05:25,320 --> 00:05:26,390
Yeah, good call.
94
00:05:31,840 --> 00:05:35,197
Those are some very, very big numbers
and we might just have to hold you to that.
95
00:05:35,240 --> 00:05:37,391
Well no, yes, of course.
96
00:05:40,400 --> 00:05:41,993
Oh, are you OK, man?
97
00:05:43,520 --> 00:05:44,920
I guess you didn't see my gym bag.
98
00:05:47,840 --> 00:05:49,320
Come on, get up.
99
00:05:49,360 --> 00:05:50,714
I'm sorry, bud.
- OK.
100
00:05:50,800 --> 00:05:51,800
You left it...
101
00:05:56,040 --> 00:05:58,635
You're gonna do it for me,
you're gonna make it good.
102
00:05:58,680 --> 00:05:59,955
You're a God to me, at least.
103
00:06:21,760 --> 00:06:25,231
Oh, no, the ladies' bathroom is that way,
the sign's kind of confusing.
104
00:06:27,000 --> 00:06:29,754
You're Robert Daly, right?
105
00:06:31,360 --> 00:06:32,360
Right.
106
00:06:32,760 --> 00:06:33,760
Yeah, hi.
107
00:06:34,720 --> 00:06:36,439
I'm Nanette, Nanette Cole.
108
00:06:36,680 --> 00:06:41,152
Um, I started here today coding on the
update and I...
109
00:06:41,200 --> 00:06:45,752
I just wanted to, uh, pass on my admiration
to the person
110
00:06:45,840 --> 00:06:48,560
who actually designed Infinity.
111
00:06:48,800 --> 00:06:51,838
The procedural algorithm is, is amazing.
112
00:06:51,880 --> 00:06:55,715
It's just some beautiful code.
113
00:06:56,160 --> 00:06:57,160
Thank you.
114
00:06:57,520 --> 00:07:01,355
That's actually the reason
that I wanted to work here.
115
00:07:04,000 --> 00:07:06,674
You must be busy, I'm so sorry.
- No, no, it's fine.
116
00:07:07,240 --> 00:07:08,310
Sorry.
- No.
117
00:07:08,400 --> 00:07:11,677
Uh, well, just fangirling, sorry, um...
118
00:07:12,920 --> 00:07:14,752
Ooh, vintage!
119
00:07:16,680 --> 00:07:18,637
Yeah, it's Space Fleet.
120
00:07:18,680 --> 00:07:20,512
Wow!
- It's a TV show.
121
00:07:21,760 --> 00:07:25,390
Before your time and before my time,
actually.
122
00:07:26,120 --> 00:07:28,874
But it was visionary.
123
00:07:30,320 --> 00:07:31,674
Is this on, like, tape?
124
00:07:31,840 --> 00:07:35,311
Yeah, I've got the VHS, DVD, Blu-ray...
125
00:07:35,360 --> 00:07:38,637
The whole thing, seasons one to six.
126
00:07:38,760 --> 00:07:40,717
Netflix has it these days.
127
00:07:41,400 --> 00:07:45,030
"Aboard the spaceship USS Callister," OK.
128
00:07:45,320 --> 00:07:48,199
Yeah. So, OK, so, Callister is like the...
129
00:07:48,240 --> 00:07:51,119
The...
- Yeah, when we set up the company...
130
00:07:52,840 --> 00:07:57,869
I suggested that we call it Callister
as kind of a little tribute.
131
00:07:57,920 --> 00:08:02,915
Walton didn't really get the reference
but he let me have that one.
132
00:08:07,800 --> 00:08:09,871
Mini-skirted damsels.
133
00:08:10,440 --> 00:08:13,319
A little cold for that in space.
134
00:08:13,360 --> 00:08:17,957
That is just what a Bargradian sand warrior
would say.
135
00:08:19,520 --> 00:08:23,309
Bob, Christmas is closing in
like a Goddamn meteor.
136
00:08:23,360 --> 00:08:26,136
We've got customers all over our balls,
waiting for the Infinity update.
137
00:08:26,160 --> 00:08:28,360
Tell me it's gonna be up and running
before the weekend.
138
00:08:28,560 --> 00:08:31,120
I, I'll ask Kabir...
139
00:08:31,160 --> 00:08:34,120
You're CTO, don't ask anybody anything.
You should be telling people things
140
00:08:34,160 --> 00:08:36,696
like I'm fucking telling you right now.
- Alright, I'll talk to him.
141
00:08:36,720 --> 00:08:37,597
Good.
- I'm sorry.
142
00:08:37,640 --> 00:08:38,640
OK.
143
00:08:39,240 --> 00:08:40,720
- Hello?
- Hello.
144
00:08:40,760 --> 00:08:42,991
Sorry, I couldn't find a good moment to...
So...
145
00:08:43,040 --> 00:08:44,040
Oh, you must be new.
146
00:08:44,080 --> 00:08:45,958
I'm James Walton, I run the company.
147
00:08:46,000 --> 00:08:48,469
- Hi.
- Well, we run the company, kind of.
148
00:08:48,920 --> 00:08:51,992
Bob here is the hardware
and I am the shiny front end.
149
00:08:52,960 --> 00:08:54,838
I'm Nanette Cole.
- Which department?
150
00:08:55,120 --> 00:08:57,794
Engine Architecture.
- And this your first day?
151
00:08:58,000 --> 00:09:00,356
Uh, yeah.
152
00:09:00,400 --> 00:09:01,550
Have you had the tour?
153
00:09:02,200 --> 00:09:03,793
No, I...
154
00:09:04,000 --> 00:09:05,798
Please, allow me.
155
00:09:07,000 --> 00:09:08,275
OK.
156
00:09:11,640 --> 00:09:13,552
It was so nice to meet you.
157
00:09:16,080 --> 00:09:18,959
Just a little bit
cos it's a big department.
158
00:09:19,000 --> 00:09:20,000
Uh, I sit up here.
159
00:09:20,600 --> 00:09:24,560
You know, people call it a care-free
environment, I call it care-full.
160
00:09:24,600 --> 00:09:26,096
- Interesting, OK.
- Not scary...
161
00:09:26,120 --> 00:09:28,840
- Yeah.
- I'm excited to see what happens.
162
00:09:32,000 --> 00:09:33,000
Dudani?
163
00:09:35,680 --> 00:09:36,511
Kabir?
- Oh!
164
00:09:36,680 --> 00:09:38,114
Mm! Mr Daly.
165
00:09:38,760 --> 00:09:42,151
Do you have the latest ETA
on the update patch?
166
00:09:42,480 --> 00:09:44,472
It's just there's still some runtime errors.
167
00:09:44,760 --> 00:09:47,434
The thing is, Mr Daly, we could have it
ready by end of play today
168
00:09:47,520 --> 00:09:50,399
but if we had time, we could alter the
trading mechanics
169
00:09:50,440 --> 00:09:54,150
and tweak the critical hit system,
but of course that'd add another week.
170
00:09:54,200 --> 00:09:55,554
Maybe ten days or so.
171
00:09:58,840 --> 00:09:59,876
Mr Daly?
172
00:10:00,880 --> 00:10:03,270
Yeah. Yeah, do all of that.
173
00:10:03,320 --> 00:10:06,233
Thank you
- All...? OK, we're on it.
174
00:11:30,200 --> 00:11:31,475
Welcome back, Captain.
175
00:11:31,800 --> 00:11:33,871
Have you located Valdack's position?
176
00:11:33,920 --> 00:11:37,834
Not yet but our sensors are scanning
every star system between here and Valatros.
177
00:11:38,880 --> 00:11:40,712
So, your answer is no?
178
00:11:43,880 --> 00:11:44,880
Uh...
179
00:11:45,840 --> 00:11:47,194
I'm afraid so, sir.
180
00:11:53,800 --> 00:11:54,800
You...
181
00:11:55,440 --> 00:11:56,635
are pathetic, Walton.
182
00:11:56,680 --> 00:11:57,680
What are you?
183
00:12:00,320 --> 00:12:01,320
What's that?
184
00:12:04,160 --> 00:12:05,310
Pathetic.
185
00:12:13,440 --> 00:12:15,671
So, Valdack's out there...
186
00:12:16,360 --> 00:12:20,070
somewhere, and you village idiots
are asleep at the wheel.
187
00:12:22,400 --> 00:12:25,871
You're not just disgraceful,
you're disgusting - all of you.
188
00:12:26,880 --> 00:12:30,590
So, can you do one thing?
189
00:12:32,160 --> 00:12:33,913
Can you find Valdack?
190
00:12:37,720 --> 00:12:39,074
I'm not asking, I'm telling you.
191
00:12:40,640 --> 00:12:41,994
Understand? Hmm?
192
00:12:42,040 --> 00:12:43,040
Yes.
193
00:12:43,560 --> 00:12:45,438
- Yes?
- Yes, captain.
194
00:12:45,480 --> 00:12:46,596
- Yes.
- Yes.
195
00:12:46,640 --> 00:12:47,640
Aye, captain.
196
00:12:48,240 --> 00:12:49,240
Huh?
197
00:12:52,520 --> 00:12:54,910
Well, alright.
198
00:12:56,120 --> 00:12:59,238
Tulaska, check security protocols.
If they've expired, you're in trouble.
199
00:12:59,880 --> 00:13:00,880
Yes, captain.
200
00:13:01,760 --> 00:13:06,312
Dudani, have you checked those probe results?
No room for errors.
201
00:13:06,360 --> 00:13:07,635
Of course, captain.
202
00:13:07,680 --> 00:13:09,353
Helmsman Packer?
- Captain?
203
00:13:10,560 --> 00:13:12,040
Vanilla latte.
204
00:13:13,000 --> 00:13:14,320
Skim milk.
205
00:13:14,760 --> 00:13:15,760
At once.
206
00:13:19,280 --> 00:13:20,280
Walton?
207
00:13:33,840 --> 00:13:35,069
Exit game.
208
00:13:54,880 --> 00:13:56,030
Hi, Nanette.
209
00:13:56,080 --> 00:13:58,311
Feel like you have everything you need here?
- Mm-hmm.
210
00:13:59,960 --> 00:14:02,031
That's a nice sweater.
- Oh, thank you.
211
00:14:02,080 --> 00:14:03,080
Cashmere?
212
00:14:07,920 --> 00:14:08,876
Mr Daly.
213
00:14:08,920 --> 00:14:10,673
Got that new ETA on the update patch.
214
00:14:11,480 --> 00:14:12,550
New ETA?
215
00:14:12,720 --> 00:14:15,633
Yeah, it's all good but now we're looking
at December 24th for rollout.
216
00:14:15,680 --> 00:14:17,399
We don't patch until Christmas Eve?
217
00:14:17,440 --> 00:14:19,830
Well, yeah, I mean, with the alterations
you approved.
218
00:14:25,480 --> 00:14:26,550
OK, OK.
219
00:14:27,680 --> 00:14:28,830
Thank you.
- OK.
220
00:14:34,840 --> 00:14:36,559
Hey, Robert.
- Hi.
221
00:14:37,120 --> 00:14:39,237
Um, I was just gonna fix a coffee,
do you want one?
222
00:14:41,440 --> 00:14:43,033
Sure.
- OK.
223
00:14:43,960 --> 00:14:47,510
Uh, vanilla latte, with skim milk.
224
00:14:49,080 --> 00:14:50,594
Okey-dokes.
- OK.
225
00:14:54,360 --> 00:14:55,360
Absolutely.
226
00:14:58,120 --> 00:15:01,511
Mm-hmm, well, yes, they are great numbers.
227
00:15:01,560 --> 00:15:03,040
OK. Mm-hmm.
228
00:15:04,000 --> 00:15:05,070
Ta-ta.
229
00:15:05,760 --> 00:15:07,638
Total fucking shitwit.
230
00:15:08,520 --> 00:15:09,715
Do you want coffee?
231
00:15:09,760 --> 00:15:12,229
Um, Brushed Suede, thank you.
232
00:15:12,720 --> 00:15:14,951
So how you settling in? Are you settling in?
233
00:15:15,800 --> 00:15:17,519
Uh, yeah, yeah.
234
00:15:17,640 --> 00:15:19,950
Everyone here is really friendly.
235
00:15:20,760 --> 00:15:25,516
And, um, it is not like my last job,
thank God.
236
00:15:25,800 --> 00:15:26,800
Yeah?
237
00:15:26,840 --> 00:15:28,877
It was a toxic workplace, you know?
238
00:15:28,920 --> 00:15:34,120
My boss was a major-league bully
and it's not like here.
239
00:15:34,440 --> 00:15:35,999
Like with, uh, Mr...
- Walton.
240
00:15:36,040 --> 00:15:38,111
Yeah.
- Oh, yeah, he's a really good guy.
241
00:15:38,680 --> 00:15:39,680
He's a bit of a player.
242
00:15:40,000 --> 00:15:43,198
Chuck a ham sandwich across the room,
he'll fuck it before it hits the ground.
243
00:15:43,240 --> 00:15:44,833
But he's basically an alright bloke.
244
00:15:45,520 --> 00:15:46,954
OK, well...
245
00:15:47,520 --> 00:15:49,955
There's, uh, two bosses here anyway,
so, I guess...
246
00:15:50,000 --> 00:15:51,275
Two how?
247
00:15:52,200 --> 00:15:53,200
Robert Daly.
248
00:15:53,960 --> 00:15:54,837
Oh!
249
00:15:54,880 --> 00:15:57,270
I mean, well, yeah, technically.
250
00:15:58,240 --> 00:16:01,119
Mr Daly is actually the whole reason
that I'm here.
251
00:16:01,160 --> 00:16:02,560
Really? Interesting.
252
00:16:02,600 --> 00:16:05,752
I mean, who wouldn't want to work
under an incredible mind like that?
253
00:16:05,880 --> 00:16:09,715
You know, his coding is... It's sublime.
254
00:16:10,160 --> 00:16:11,640
Do you have a thing for him?
255
00:16:12,720 --> 00:16:14,040
Daly? No, no.
256
00:16:15,160 --> 00:16:16,753
No. It's not like that.
257
00:16:16,800 --> 00:16:18,837
It's purely professional.
258
00:16:19,360 --> 00:16:20,360
I like his code.
259
00:16:20,920 --> 00:16:22,720
Oh, fucking hell, I was gonna say,
you know...
260
00:16:22,760 --> 00:16:25,275
Don't be too nice to him,
cos he gets a bit stare-y.
261
00:16:28,760 --> 00:16:31,116
Wide berth, that's my advice.
262
00:16:31,160 --> 00:16:32,310
Wide berth.
263
00:16:32,880 --> 00:16:33,880
OK.
- Yeah.
264
00:16:33,920 --> 00:16:34,920
Thank you.
265
00:16:40,960 --> 00:16:42,155
There you go.
- Thank you.
266
00:17:11,080 --> 00:17:13,197
- Bye!
- No bye! I'm coming.
267
00:17:13,240 --> 00:17:14,640
No, suck a dick, Karl.
268
00:18:40,200 --> 00:18:42,078
Welcome to Callister.
269
00:18:44,800 --> 00:18:46,951
Thank you.
- You're welcome.
270
00:18:55,760 --> 00:18:57,080
Goddamnit, Robert!
271
00:18:58,080 --> 00:18:59,150
Christmas Eve, really?
272
00:19:00,520 --> 00:19:01,670
Not OK.
273
00:20:18,960 --> 00:20:19,960
Hello?
274
00:21:26,240 --> 00:21:30,280
Oh, boy, it looks like
there's a new girl in the office.
275
00:21:32,680 --> 00:21:33,830
What's your name, hun?
276
00:21:34,920 --> 00:21:36,520
Come in. Let me fix you a drink.
277
00:21:36,560 --> 00:21:40,440
We have everything
from Bengarian phlegm shots to, uh...
278
00:21:41,040 --> 00:21:43,794
Ooh, distilled root blood
from the Cangor quadrant.
279
00:21:44,360 --> 00:21:45,360
What's your poison?
280
00:21:45,720 --> 00:21:47,791
Some of this actually is poison,
so don't be shy.
281
00:21:49,360 --> 00:21:50,396
Am I dreaming?
282
00:21:51,760 --> 00:21:54,400
Yeah. No, no, 'fraid not.
283
00:21:54,440 --> 00:21:56,796
I remember dreaming.
- Me too.
284
00:21:57,440 --> 00:21:58,954
But where, where am I?
285
00:21:59,160 --> 00:22:01,959
This is USS Callister, Space Fleet's finest.
286
00:22:02,000 --> 00:22:05,118
Exploring the furthest reaches
of the known universe and beyond.
287
00:22:05,160 --> 00:22:09,439
We are its loyal space crew and now,
apparently, so are you - cheers.
288
00:22:11,280 --> 00:22:14,637
Your name? Babe, what's your name?
- Nanette.
289
00:22:15,280 --> 00:22:16,430
But we've met.
290
00:22:17,440 --> 00:22:20,274
Maybe, in the real world.
I wouldn't have no way of knowing.
291
00:22:21,040 --> 00:22:22,269
What do you mean?
292
00:22:22,960 --> 00:22:24,792
You, you, you'd better sit down.
293
00:22:24,840 --> 00:22:27,150
No, I don't, I don't wanna sit down.
294
00:22:27,680 --> 00:22:29,672
I wanna know what's going on.
295
00:22:30,040 --> 00:22:31,713
You're onboard Robert Daly's ship.
296
00:22:32,400 --> 00:22:34,596
Robert Daly the CTO?
297
00:22:35,560 --> 00:22:37,552
Here, he's Captain Daly, our fearless leader.
298
00:22:37,600 --> 00:22:40,240
Yeah, you're seriously gonna need
to sit the fuck down.
299
00:22:42,400 --> 00:22:43,400
Welcome.
300
00:22:44,040 --> 00:22:48,831
You are, um, hey, hey, you're the intern
from work right, Nate?
301
00:22:48,880 --> 00:22:50,553
Packer, Nate Packer.
302
00:22:50,800 --> 00:22:53,952
Wait, so I'm still just the intern out there?
303
00:22:54,640 --> 00:22:55,676
Jesus...
304
00:22:56,320 --> 00:22:58,232
You're, um... You're...?
305
00:22:58,680 --> 00:23:00,239
Dudani, diagnostics.
306
00:23:01,320 --> 00:23:02,320
Welcome.
307
00:23:02,880 --> 00:23:03,880
Right...
308
00:23:07,360 --> 00:23:09,795
You're the receptionist, right?
- Elena.
309
00:23:10,360 --> 00:23:13,910
Your skin is blue...
- Weird blue alien skin, I know.
310
00:23:13,960 --> 00:23:17,795
It's fucked up, almost sort of racist.
311
00:23:19,200 --> 00:23:22,079
Uh...
- OK, Walt!
312
00:23:22,280 --> 00:23:23,280
Fix her something.
313
00:23:23,320 --> 00:23:25,391
Something she'll recognise. Vodka.
314
00:23:25,440 --> 00:23:27,477
So what's it like out there now?
- What?
315
00:23:27,520 --> 00:23:29,876
- Like, what year is it?
- Wait, don't do her head in.
316
00:23:29,920 --> 00:23:33,391
What year? I... I saw you today.
317
00:23:33,480 --> 00:23:36,598
Ooh, did you see me? Did I look thin? Hmm?
318
00:23:37,160 --> 00:23:38,719
Like wheatgrass, yoga thin?
319
00:23:39,480 --> 00:23:41,312
Can we not pop her fucking mind?
320
00:23:41,640 --> 00:23:44,474
Someone needs to be straight with me
right now.
321
00:23:44,960 --> 00:23:45,871
OK.
322
00:23:45,960 --> 00:23:47,155
OK, listen.
323
00:23:48,600 --> 00:23:49,600
This is Infinity.
324
00:23:50,480 --> 00:23:55,475
That's what we're all inside,
that's where all of this exists.
325
00:23:56,360 --> 00:23:57,555
Infinity, the game?
326
00:23:58,600 --> 00:24:03,152
Daly's got his own modded version of Infinity
reskinned to look like his favourite TV show.
327
00:24:03,520 --> 00:24:05,193
Space Thing? Space Thing...
328
00:24:05,240 --> 00:24:07,471
Space Fleet, hence the groovy decor.
329
00:24:07,520 --> 00:24:09,079
And this tasteful get-up.
330
00:24:09,520 --> 00:24:13,912
Infinity. That, that's an online game,
like a multiplayer deal... This...
331
00:24:13,960 --> 00:24:18,830
This is his development build,
sealed off so he can control it.
332
00:24:18,880 --> 00:24:22,430
He keeps it offline so the custom code
he's written can't be detected and deleted.
333
00:24:22,520 --> 00:24:26,400
Mm, yes. It's a bubble universe
ruled by an asshole god.
334
00:24:28,080 --> 00:24:29,080
He...
335
00:24:31,160 --> 00:24:33,231
put us in, in here?
336
00:24:33,480 --> 00:24:35,278
Mm-hmm. Drink your vodka.
337
00:24:36,480 --> 00:24:38,836
How do we get out?
- No, really, drink it.
338
00:24:39,960 --> 00:24:40,960
Drink it.
339
00:24:44,840 --> 00:24:47,036
You can't leave.
- What!
340
00:24:47,080 --> 00:24:51,438
None of us can.
Because you're not actually you.
341
00:24:51,480 --> 00:24:53,597
What?
- I know it's mental...
342
00:24:54,120 --> 00:24:56,510
but you're a copy of you.
343
00:24:56,560 --> 00:24:58,074
A digital clone.
- No.
344
00:24:58,200 --> 00:25:00,317
No I am... I'm me.
345
00:25:00,360 --> 00:25:02,670
- I am me. I'm me.
- No, not the real you.
346
00:25:02,720 --> 00:25:05,997
Daly's created an identical
digital version of you -
347
00:25:06,040 --> 00:25:10,717
of all of us - from your DNA,
he'll have harvested it somehow.
348
00:25:10,760 --> 00:25:13,355
Oh, he told me he got mine
from the rim of a smoothie cup.
349
00:25:13,400 --> 00:25:15,392
He retrieved Packer's juices
from the bathroom...
350
00:25:15,440 --> 00:25:18,080
Man, you have got to let that go,
she does not need details.
351
00:25:18,120 --> 00:25:19,679
Yeah, basically he's got a gizmo.
352
00:25:19,720 --> 00:25:21,696
I theorise an advanced biometric
DNA virtual clone...
353
00:25:21,720 --> 00:25:23,680
Yes, he's got a fucking gizmo,
that's what I said.
354
00:25:23,720 --> 00:25:26,599
He fed your DNA in,
he put you inside his computer
355
00:25:26,640 --> 00:25:28,472
and bam, you pop up here like a Pop Tart.
356
00:25:29,480 --> 00:25:30,760
Yeah, we've all been through it.
357
00:25:31,400 --> 00:25:34,757
He brings us in for different reasons,
just shit we did in the office.
358
00:25:35,640 --> 00:25:37,233
I called him out for staring.
359
00:25:37,280 --> 00:25:40,273
I reset admin permissions
on a test build for 14 minutes.
360
00:25:40,320 --> 00:25:41,834
Insufficient smiling.
361
00:25:41,920 --> 00:25:43,957
I brought him the wrong sandwich.
362
00:25:44,000 --> 00:25:47,835
OK, never mind the reasons, the point
is that we're stuck in Daly's playground
363
00:25:47,880 --> 00:25:49,553
and that's all you need to know.
364
00:25:49,600 --> 00:25:50,670
This is a dream.
365
00:25:51,600 --> 00:25:53,273
Yeah, it has to be.
366
00:25:54,040 --> 00:25:58,717
It's more like an eternal waking nightmare
from which there is no escape.
367
00:25:59,960 --> 00:26:02,555
No, no. No, no, no!
368
00:26:02,600 --> 00:26:05,399
For fuck's sake,
I'm trying to break her in gently!
369
00:26:05,440 --> 00:26:07,240
The quicker she gets it, the easier it'll be.
370
00:26:08,840 --> 00:26:10,069
Daddy's home.
371
00:26:10,440 --> 00:26:11,920
He'll be here any moment.
372
00:26:12,800 --> 00:26:14,678
No... I'm gonna get out of here!
373
00:26:14,720 --> 00:26:16,313
Whoa, you gotta stay on the bridge.
374
00:26:16,360 --> 00:26:18,920
He controls everything,
he does shit to make us...
375
00:26:18,960 --> 00:26:20,758
Get off!
- cooperate. You have no idea.
376
00:26:21,040 --> 00:26:22,474
I'm trying to help you.
- Leave it.
377
00:26:22,520 --> 00:26:24,591
He's gonna fuck us all up
if she doesn't play ball!
378
00:26:24,640 --> 00:26:27,040
She's gonna have to work it out for
herself, like we all did.
379
00:26:38,160 --> 00:26:40,436
There's gotta be a way out... Come on!
380
00:26:59,480 --> 00:27:02,473
Lieutenant Cole, welcome aboard.
381
00:27:02,800 --> 00:27:07,317
Crew, we have a new member of the team.
Science Officer, Nanette Cole.
382
00:27:07,400 --> 00:27:08,629
Please take your post.
383
00:27:09,200 --> 00:27:13,114
I believe we've finally managed
to track Valdack to an unchartered planet.
384
00:27:13,520 --> 00:27:14,520
No.
385
00:27:14,880 --> 00:27:16,200
Take your post, that is an order.
386
00:27:16,240 --> 00:27:18,914
I'm not doing this.
387
00:27:20,680 --> 00:27:23,149
The whole thing's much better
if you let yourself get into it.
388
00:27:23,200 --> 00:27:27,797
If you think that I'm playing along
with your Space Force bullshit...
389
00:27:27,840 --> 00:27:29,433
Space Fleet.
- Whatever!
390
00:27:29,520 --> 00:27:31,273
You can think again.
- This is my ship.
391
00:27:32,880 --> 00:27:36,590
I am your captain, an order is an order.
- Then go fuck yourself...
392
00:27:38,040 --> 00:27:39,040
sir.
393
00:27:39,240 --> 00:27:40,240
OK.
394
00:27:41,400 --> 00:27:42,959
So, we're doing it this way.
395
00:27:46,720 --> 00:27:48,598
What, are you gonna throw a fireball?
396
00:28:00,600 --> 00:28:01,600
Oh, dear!
397
00:28:01,680 --> 00:28:04,673
You can't see, you can't breathe.
398
00:28:05,480 --> 00:28:06,550
Unpleasant, isn't it?
399
00:28:09,120 --> 00:28:10,270
Do you submit?
400
00:28:11,840 --> 00:28:13,115
You won't die, you know.
401
00:28:15,200 --> 00:28:18,159
No-one dies in here unless I want them to.
402
00:28:19,520 --> 00:28:23,514
I can keep you like this forever
if I feel like it.
403
00:28:23,560 --> 00:28:26,951
Forever gasping for breath
with a mouth that isn't there.
404
00:28:27,440 --> 00:28:30,160
Do you submit?
405
00:28:33,360 --> 00:28:35,079
Good girl.
406
00:28:42,760 --> 00:28:46,436
Lieutenant Cole, Valdack's hideout -
triangulate the signal, please.
407
00:29:05,320 --> 00:29:08,119
It's any button, they're all the same.
408
00:29:11,000 --> 00:29:12,354
Well?
409
00:29:12,760 --> 00:29:17,596
I'm getting a signal from a classified
planet, Rannotch...
410
00:29:17,640 --> 00:29:18,710
Rannoch.
411
00:29:20,040 --> 00:29:21,520
Planet Rannoch.
412
00:29:23,200 --> 00:29:24,200
Excellent.
413
00:29:24,240 --> 00:29:26,197
Dudani, prepare the transmat system.
414
00:29:26,240 --> 00:29:28,630
Of course, Captain.
- Walton, Packer, Lowry with me.
415
00:29:29,120 --> 00:29:31,316
We'll transport down to the planet,
reclaim the crystal
416
00:29:31,360 --> 00:29:32,555
and bring Valdack to justice.
417
00:29:34,920 --> 00:29:36,240
Actually, Cole...
418
00:29:37,240 --> 00:29:38,435
you come, too.
419
00:29:38,480 --> 00:29:41,279
Perfect opportunity for you to prove you're
more than a recommendation
420
00:29:41,320 --> 00:29:43,312
from Space Fleet. What do you say?
421
00:29:53,400 --> 00:29:55,471
Mr Dudani, transport.
- Aye aye, captain.
422
00:30:12,240 --> 00:30:14,311
Breathable atmosphere.
423
00:30:16,400 --> 00:30:19,074
Scanning for plasmorthium traces.
424
00:30:21,480 --> 00:30:23,517
Crystal's this way, let's go.
425
00:30:23,760 --> 00:30:26,878
- Nate... Hey, Nate...
- Helmsman Packer, OK?
426
00:30:26,920 --> 00:30:28,354
You gotta call me Helmsman Packer.
427
00:30:28,400 --> 00:30:29,976
He hates it when we don't use
our proper titles.
428
00:30:30,000 --> 00:30:31,275
OK. You got a gun, so...
429
00:30:31,320 --> 00:30:32,576
Not gonna happen.
- Take him out!
430
00:30:32,600 --> 00:30:35,035
Then give it to me!
- OK, one, our guns don't even work.
431
00:30:35,080 --> 00:30:39,950
Only his does - and two, the motherfucker
is invincible, OK? Come on, let's go.
432
00:30:44,400 --> 00:30:45,675
At least you've got a gun.
433
00:30:50,840 --> 00:30:51,990
Captain...
- Shh.
434
00:30:52,040 --> 00:30:54,191
We meet again, Captain Daly!
435
00:30:58,760 --> 00:30:59,796
We're trapped!
436
00:31:00,840 --> 00:31:02,160
Not advisable.
437
00:31:02,440 --> 00:31:05,751
My plasma grenade will turn you
into screaming soup.
438
00:31:06,120 --> 00:31:07,600
He's not going to kill us, captain.
439
00:31:07,640 --> 00:31:10,792
He had the element of surprise,
he'd have done it when he had the chance.
440
00:31:11,400 --> 00:31:14,757
Haven't worked out how to use the crystal,
have you, Valdack?
441
00:31:14,800 --> 00:31:17,793
It's true, I require
your Space Fleet knowledge.
442
00:31:18,240 --> 00:31:20,675
But it's also true
that you're gonna give it to me.
443
00:31:21,360 --> 00:31:22,271
Don't be so sure.
444
00:31:24,560 --> 00:31:25,914
Jesus, I...
- Shh!
445
00:31:26,920 --> 00:31:31,711
Let's see how your resolve holds up
once you're devoured one by one
446
00:31:31,760 --> 00:31:35,037
by my Arachnajax!
447
00:31:37,040 --> 00:31:38,076
Holy shit! Oh, my God!
448
00:31:38,120 --> 00:31:39,759
We're all gonna die!
449
00:31:51,680 --> 00:31:54,752
Killing us won't make us tell you
how the crystal works, Valdack.
450
00:31:55,400 --> 00:31:56,720
We will never...
451
00:31:59,240 --> 00:32:01,800
Hold on, I think my pizza's here.
452
00:32:03,120 --> 00:32:05,510
Pause game.
453
00:32:08,200 --> 00:32:09,236
What's happening?
454
00:32:09,800 --> 00:32:15,080
You heard him, he paused the game
cos he's got a pizza delivery, out there.
455
00:32:23,200 --> 00:32:24,200
Hold on!
456
00:32:35,280 --> 00:32:37,078
Watch out, he'll be back soon.
457
00:32:37,240 --> 00:32:40,631
That's good. This launcher's heavy as shit!
458
00:32:42,800 --> 00:32:43,800
How you holding up?
459
00:32:44,040 --> 00:32:45,474
You know, we're existing.
460
00:32:46,760 --> 00:32:48,274
How you doing, Gillian?
461
00:32:51,760 --> 00:32:52,760
Well, yeah.
462
00:32:55,120 --> 00:32:57,510
- You look great...
- Her name's Gillian.
463
00:32:58,240 --> 00:33:02,871
She was in marketing.
- Yeah, Daly turned her into... THAT
464
00:33:02,920 --> 00:33:05,310
cos she wouldn't play along
when he cloned her into here.
465
00:33:05,360 --> 00:33:08,398
This universe is littered with things
like her -
466
00:33:08,480 --> 00:33:10,392
poor fuckers who stepped out of line.
467
00:33:13,120 --> 00:33:14,156
Thank you.
- Thanks.
468
00:33:22,080 --> 00:33:23,719
Here comes Captain Dick.
469
00:33:23,760 --> 00:33:24,671
Hey.
470
00:33:24,720 --> 00:33:26,677
Hey, hey!
471
00:33:27,280 --> 00:33:29,237
"Get you!
I'm gonna get you..."
472
00:33:29,280 --> 00:33:30,280
Hey, hey!
473
00:33:34,200 --> 00:33:39,150
If we die, the secret of the crystal
dies with us, Valdack.
474
00:33:39,280 --> 00:33:43,160
Oh, my God! We all are gonna die!
475
00:33:43,320 --> 00:33:45,915
Valdack?
476
00:33:46,760 --> 00:33:50,037
What is it, captain? Final words?
477
00:33:52,040 --> 00:33:53,440
Over there!
478
00:33:53,480 --> 00:33:55,039
A naked lady!
479
00:33:55,920 --> 00:33:57,434
Where? Really?
480
00:34:02,600 --> 00:34:04,353
Great plan, captain.
481
00:34:05,560 --> 00:34:07,233
Unparalleled tactics, captain!
482
00:34:11,440 --> 00:34:14,558
We've fought many battles,
haven't we, captain?
483
00:34:14,600 --> 00:34:18,833
We have.
- And I've been a good adversary for you...
484
00:34:19,800 --> 00:34:20,800
have I not?
485
00:34:24,960 --> 00:34:26,553
Then please...
486
00:34:31,000 --> 00:34:32,070
...end it.
487
00:34:33,080 --> 00:34:34,080
Please...
488
00:34:42,160 --> 00:34:45,039
Killing in cold blood
is against Space Fleet code.
489
00:34:45,960 --> 00:34:47,235
Wish I could help.
490
00:34:47,880 --> 00:34:48,880
Pl...
491
00:34:54,600 --> 00:34:55,829
Sorry, bud.
492
00:35:00,240 --> 00:35:01,799
Take him to the brig.
493
00:35:03,000 --> 00:35:04,036
No...
494
00:35:04,720 --> 00:35:06,074
- Dudani.
- Captain?
495
00:35:06,120 --> 00:35:07,952
Transport us aboard.
- Yes, Captain.
496
00:35:08,000 --> 00:35:10,276
- No more...
- It's OK.
497
00:35:13,280 --> 00:35:14,999
- Hip hip...
- Hooray!
498
00:35:15,240 --> 00:35:16,959
Hip hip...
- Hooray!
499
00:35:19,480 --> 00:35:23,679
โช For he's a jolly good fellow,
for he's a jolly fellow โช
500
00:35:23,720 --> 00:35:27,839
โช For he's a jolly good fellow โช
501
00:35:27,880 --> 00:35:29,837
โช And so say... โช
- Oh, my fuck!
502
00:35:33,080 --> 00:35:34,560
That wasn't very nice.
503
00:35:40,960 --> 00:35:42,120
Today, I will show you mercy.
504
00:35:42,960 --> 00:35:44,553
Great mercy-showing, captain.
- Shh!
505
00:35:44,600 --> 00:35:48,833
Tomorrow, you should reconsider
your amenability.
506
00:35:49,600 --> 00:35:52,195
I may not be feeling so benevolent.
507
00:35:57,240 --> 00:35:58,240
Exit game.
508
00:35:59,520 --> 00:36:00,749
Oh, fucking hell.
509
00:36:00,800 --> 00:36:01,916
This was tense.
510
00:36:02,720 --> 00:36:04,552
I don't like tense.
511
00:36:05,440 --> 00:36:06,999
Drink?
- Mm-hmm.
512
00:36:10,040 --> 00:36:11,997
- So how was the mission?
- Wasn't too bad.
513
00:36:12,040 --> 00:36:13,394
Usual standoff storyline.
514
00:36:13,760 --> 00:36:16,594
Ooh, saw Gillian from marketing.
- Oh, that's nice.
515
00:36:16,840 --> 00:36:19,992
There is no way that I am kissing
that asshole.
516
00:36:20,040 --> 00:36:21,918
Then he's just gonna get more
and more pissed.
517
00:36:21,960 --> 00:36:24,191
How about you kiss him, then?
- You get used to it.
518
00:36:24,280 --> 00:36:25,919
It's quite... There's no tongues.
519
00:36:26,160 --> 00:36:28,550
If that's any consolation,
there's never any tongues.
520
00:36:28,600 --> 00:36:30,080
Doing tongues is not Space Fleet way.
521
00:36:30,120 --> 00:36:32,874
Mm. It's not like it can get beyond kissing,
anyway.
522
00:36:33,160 --> 00:36:34,160
What do you mean?
523
00:36:34,680 --> 00:36:36,353
Oh, you haven't noticed?
524
00:36:39,320 --> 00:36:43,553
What are you doing?
Please... Please don't do that, don't...
525
00:36:43,600 --> 00:36:45,592
Oh, my God! Oh, oh!
- Yes.
526
00:36:45,720 --> 00:36:48,280
Oh.
- There's no genitals in Space Fleet.
527
00:36:48,920 --> 00:36:50,513
This is a wholesome universe.
528
00:36:50,600 --> 00:36:52,193
He must've modified our code that way.
529
00:36:52,320 --> 00:36:54,391
Mm, we're all the same.
530
00:36:55,400 --> 00:36:56,576
If you don't believe me, take a look
down there.
531
00:36:56,600 --> 00:36:59,160
We have tried grinding our mounds
together out of sheer boredom.
532
00:37:02,200 --> 00:37:03,350
No sensation at all.
533
00:37:03,400 --> 00:37:04,629
Can't even shit.
534
00:37:05,840 --> 00:37:09,151
Can't even have the basic fucking pleasure
of pushing out a shit.
535
00:37:09,440 --> 00:37:10,920
I miss taking shit.
536
00:37:11,840 --> 00:37:12,840
OK.
537
00:37:14,160 --> 00:37:19,360
Stealing my pussy is a red fucking line.
538
00:37:19,920 --> 00:37:21,877
We are gonna get this bastard.
- No.
539
00:37:22,160 --> 00:37:24,470
Yeah.
- We've tried a million times.
540
00:37:24,840 --> 00:37:25,840
No way out.
541
00:37:26,960 --> 00:37:29,191
Walton. Come on, Walton.
542
00:37:29,640 --> 00:37:31,280
Like I said, he's an asshole god!
543
00:37:32,120 --> 00:37:33,120
Mm-mm.
544
00:37:34,240 --> 00:37:36,152
Daly's smart but he's not a god.
545
00:37:38,120 --> 00:37:39,315
He's a coder.
546
00:37:40,560 --> 00:37:41,914
He is fallible.
547
00:37:47,880 --> 00:37:48,880
Kabir.
548
00:37:49,680 --> 00:37:52,115
What was that thing
he was holding in his hand?
549
00:37:52,160 --> 00:37:53,594
That scanner thing?
550
00:37:53,640 --> 00:37:55,916
His Omni coder,
primary communications device.
551
00:37:55,960 --> 00:37:57,952
You said he kept his version
of the game offline.
552
00:37:58,000 --> 00:38:01,710
But the Omni coder made contact
with the outside world
553
00:38:01,760 --> 00:38:04,434
when the pizza came, so it's gotta be
connected to his, uh...
554
00:38:04,480 --> 00:38:05,834
his home system, at least.
555
00:38:05,880 --> 00:38:07,473
The Omni coder's gone.
- It loads
556
00:38:07,520 --> 00:38:09,856
when he loads and it goes
when he goes and that's the only one.
557
00:38:09,880 --> 00:38:10,880
No.
558
00:38:11,880 --> 00:38:14,236
There has got to be a way to connect.
559
00:38:16,080 --> 00:38:18,879
You won't hack in, I've tried.
560
00:38:19,840 --> 00:38:20,840
I haven't.
561
00:38:34,880 --> 00:38:36,314
Bingo.
562
00:38:39,320 --> 00:38:40,913
Oh, that's good.
- Yeah.
563
00:38:40,960 --> 00:38:42,553
This is part of Infinity's front end.
564
00:38:42,600 --> 00:38:45,115
You can invite a friend
with a custom message.
565
00:38:45,160 --> 00:38:48,153
A message to outside?
Just one. 140 characters maximum.
566
00:38:48,480 --> 00:38:49,914
So who you gonna contact?
567
00:38:59,560 --> 00:39:02,029
Thirteenth floor.
568
00:39:02,480 --> 00:39:04,278
Welcome to Callister.
569
00:39:04,920 --> 00:39:05,920
Hey, Elena.
570
00:39:06,080 --> 00:39:07,116
Hi.
571
00:39:18,320 --> 00:39:21,074
You need me to buzz you in?
- What? Uh, no, no, I...
572
00:39:21,120 --> 00:39:22,634
I got that for you.
- Oh, thank you.
573
00:39:22,680 --> 00:39:23,680
After you.
574
00:39:28,080 --> 00:39:30,072
Um, Mr Daly, hi.
575
00:39:30,960 --> 00:39:31,960
Hi.
576
00:39:32,440 --> 00:39:34,238
Um, can I talk to you for a second?
577
00:39:38,320 --> 00:39:42,314
Did you just send me an Infinity invite?
578
00:39:43,120 --> 00:39:44,793
Wha...? No.
579
00:39:45,440 --> 00:39:47,750
It was really weird,
it had a message attached.
580
00:39:48,400 --> 00:39:51,472
Something about people trapped in a game.
581
00:39:52,200 --> 00:39:53,998
Probably just a spam bot.
582
00:39:54,040 --> 00:39:55,872
Firewall doesn't always get them all.
583
00:39:55,920 --> 00:39:58,913
Yeah.
- I wouldn't, I wouldn't worry about it.
584
00:40:00,080 --> 00:40:02,470
Didn't open a link, did you?
585
00:40:02,520 --> 00:40:03,520
Oh, God, no.
586
00:40:04,200 --> 00:40:06,635
Maybe just upgrade your security software.
- Alright.
587
00:40:08,440 --> 00:40:09,440
Have a good one.
588
00:40:27,640 --> 00:40:29,233
Oh... Yeah...
589
00:40:29,720 --> 00:40:32,872
Could you please, please cut that shit out?
590
00:40:32,920 --> 00:40:34,274
Trying to make it like a hobby.
591
00:40:34,440 --> 00:40:36,477
Oh... Yeah, yeah...
592
00:40:38,000 --> 00:40:39,354
Oh... That's good.
593
00:40:39,440 --> 00:40:41,511
Guys!
594
00:40:41,560 --> 00:40:43,520
Way too early, he's only been
at work a few hours.
595
00:40:44,760 --> 00:40:46,353
She got the message!
596
00:40:46,960 --> 00:40:48,553
I did it. I...
597
00:40:48,840 --> 00:40:49,751
That's me!
598
00:40:49,800 --> 00:40:52,440
That's me or the cops or something!
599
00:40:52,480 --> 00:40:54,119
Oh, we are getting out of here.
600
00:41:19,520 --> 00:41:21,591
What is Space Fleet?
601
00:41:24,960 --> 00:41:26,553
I'll tell you what it is.
602
00:41:28,400 --> 00:41:31,040
It is a belief system...
603
00:41:32,840 --> 00:41:35,036
founded on the very best of human nature.
604
00:41:37,960 --> 00:41:42,512
It is a goal for us to strive towards...
605
00:41:44,600 --> 00:41:46,831
For the betterment of the universe.
606
00:41:48,480 --> 00:41:50,153
For the betterment of life itself.
607
00:41:55,080 --> 00:42:00,917
And you assholes are fucking it up!
- I did it. I did it. I did it!
608
00:42:01,840 --> 00:42:04,912
I sent the message. It was me.
609
00:42:06,200 --> 00:42:07,475
No-one else was involved.
610
00:42:08,320 --> 00:42:09,320
I swear.
611
00:42:09,360 --> 00:42:11,317
I tried the carrot, now meet the stick.
- No, no.
612
00:42:11,360 --> 00:42:14,273
This is gonna make you happy, Daly,
cos you're sick.
613
00:42:16,720 --> 00:42:17,870
And you need help.
614
00:42:18,800 --> 00:42:20,120
No, don't, don't!
615
00:42:20,520 --> 00:42:24,594
Captain, captain, please.
616
00:42:25,600 --> 00:42:28,513
OK, look, she's new. She'll behave.
617
00:42:29,520 --> 00:42:30,715
We'll all behave.
618
00:42:32,560 --> 00:42:38,431
Just let her off... Let her off this once,
pl... Please.
619
00:42:41,720 --> 00:42:42,720
OK.
620
00:42:42,760 --> 00:42:44,080
OK.
621
00:42:48,280 --> 00:42:50,192
No! Don't kill her, no!
622
00:42:50,240 --> 00:42:51,515
No, no! No!
623
00:43:13,040 --> 00:43:15,839
You know what makes me happy?
624
00:43:16,880 --> 00:43:18,792
The look on your face right now.
625
00:43:21,480 --> 00:43:25,474
Dudani, Walton, Tulaska,
take this thing to the brig with Valdack.
626
00:43:25,520 --> 00:43:27,671
Packer, find a barren planet
we can dump her on.
627
00:43:32,440 --> 00:43:36,912
And you, you can just stay here
and think about your attitude.
628
00:43:38,240 --> 00:43:39,240
Exit game.
629
00:44:39,800 --> 00:44:41,393
Update patch.
630
00:44:44,600 --> 00:44:46,034
The update patch!
631
00:44:48,000 --> 00:44:49,150
It's there, there.
632
00:44:50,320 --> 00:44:51,754
So what? It's a wormhole.
633
00:44:51,880 --> 00:44:55,920
Uh-uh, that is the Christmas update patch
pre-installing itself.
634
00:44:56,160 --> 00:44:59,631
The wormhole - it's just how the game's
expressing the uplink.
635
00:44:59,680 --> 00:45:00,557
So?
636
00:45:00,600 --> 00:45:02,881
So Daly's custom build
is still connected to the Internet.
637
00:45:03,080 --> 00:45:04,230
In some way.
638
00:45:04,280 --> 00:45:06,670
If this is another one of your plans,
just stop
639
00:45:06,720 --> 00:45:08,313
before somebody else gets monsterfied.
640
00:45:08,360 --> 00:45:10,431
No, no, this, this can work.
641
00:45:10,480 --> 00:45:13,473
We can't get online access from the ship,
he'll have crippled permission.
642
00:45:13,520 --> 00:45:17,116
Yes, but what if we fly into the wormhole?
643
00:45:17,840 --> 00:45:19,069
Like, on purpose?
644
00:45:19,160 --> 00:45:21,550
We'd hit the system firewall.
- Exactly.
645
00:45:21,960 --> 00:45:23,917
And have our rogue coding deleted.
- Yeah.
646
00:45:24,120 --> 00:45:26,510
Deleted, as in...?
- As in die.
647
00:45:26,560 --> 00:45:29,439
Whether it's dying would depend largely
on your philosophical position
648
00:45:29,480 --> 00:45:32,241
regarding sentient code but...
- We would cease to exist, that's true.
649
00:45:32,360 --> 00:45:33,589
But we'd be free.
650
00:45:35,000 --> 00:45:37,515
We'd be free.
651
00:45:39,760 --> 00:45:42,639
But this is academic since we have no
means of getting to the wormhole.
652
00:45:42,680 --> 00:45:44,990
There's no way to pilot the damn thing
without Daly here.
653
00:45:45,040 --> 00:45:46,918
He'd stop us like that.
654
00:45:46,960 --> 00:45:49,395
What about if he's logged in
but on pause?
655
00:45:49,440 --> 00:45:52,160
Like when his pizza came,
he was just frozen there.
656
00:45:52,200 --> 00:45:55,193
Flying would be possible but that wormhole's
a whole parsec away,
657
00:45:55,240 --> 00:45:56,833
we'd never reach it before he got back.
658
00:45:56,880 --> 00:45:58,678
Unless we stalled him for longer.
659
00:45:58,800 --> 00:46:00,200
And that we do how?
660
00:46:00,240 --> 00:46:03,995
If we can get Daly's Omni coder,
we can make a phone call, right?
661
00:46:04,240 --> 00:46:05,280
Theoretically, yes, but...
662
00:46:05,320 --> 00:46:08,313
If we can get real me on the phone again,
I, um...
663
00:46:09,320 --> 00:46:10,879
I may have some leverage.
- Leverage?
664
00:46:10,920 --> 00:46:12,639
Mm-hm.
- On yourself?
665
00:46:13,560 --> 00:46:14,560
Like what?
666
00:46:14,920 --> 00:46:17,355
My, uh, photocloud account.
667
00:46:17,640 --> 00:46:21,520
I know the password, obviously,
there's some pretty...
668
00:46:23,600 --> 00:46:27,480
interesting images on there that I should
have deleted a while ago but I didn't.
669
00:46:27,880 --> 00:46:30,475
So, we can blackmail me.
670
00:46:31,160 --> 00:46:35,518
I'm pretty sure that I'd do anything to keep
those photos from getting out.
671
00:46:35,560 --> 00:46:37,040
Must be pretty pictures.
- Look.
672
00:46:37,560 --> 00:46:41,076
If this is going to work,
we all have to be in on it.
673
00:46:43,440 --> 00:46:44,440
OK?
674
00:46:46,800 --> 00:46:50,999
Flying into certain death in a wormhole beats
another 10,000 years with Captain Ass.
675
00:46:52,640 --> 00:46:54,199
I'm in.
- OK.
676
00:46:56,760 --> 00:46:57,760
Me too.
677
00:46:59,440 --> 00:47:00,440
Also me.
678
00:47:03,080 --> 00:47:06,312
Well, I am out.
679
00:47:09,440 --> 00:47:11,875
Daly won. Daly's always won.
680
00:47:12,040 --> 00:47:15,829
We just have to get on with it
cos we don't have a chance.
681
00:47:15,880 --> 00:47:16,880
Yes, we do.
682
00:47:18,320 --> 00:47:22,314
We fly into the wormhole
and we are extinct.
683
00:47:22,760 --> 00:47:25,275
We are gone. We are rid of his shit.
684
00:47:25,760 --> 00:47:26,910
Sounds peachy.
685
00:47:28,000 --> 00:47:29,116
What is with you?
686
00:47:30,080 --> 00:47:31,355
Don't you wanna fight back?
687
00:47:31,720 --> 00:47:34,360
Why won't you fight back?
688
00:47:35,240 --> 00:47:36,240
Tommy.
689
00:47:37,160 --> 00:47:38,640
Who is Tommy?
- He's my son.
690
00:47:41,000 --> 00:47:42,000
He's six years old.
691
00:47:42,400 --> 00:47:44,790
At least he was when I woke up in here.
692
00:47:45,840 --> 00:47:49,880
See, in the early days of this ship,
it was just me and Daly.
693
00:47:52,240 --> 00:47:54,357
I was his pet project.
694
00:47:55,160 --> 00:47:59,837
He tried everything to break me
and I withstood it all
695
00:48:00,480 --> 00:48:07,034
cos just thought there was still a chance
I could get out and see my boy again.
696
00:48:07,680 --> 00:48:09,876
In a way I was right,
I did get to see him again.
697
00:48:12,240 --> 00:48:13,435
Just not the real him.
698
00:48:16,280 --> 00:48:17,953
Daly told me what happened.
699
00:48:19,600 --> 00:48:23,037
Back on the outside, the real me, uh...
700
00:48:23,840 --> 00:48:27,595
brought Tommy to work one day,
show him around.
701
00:48:27,640 --> 00:48:30,075
He would've loved seeing
all those computers.
702
00:48:31,640 --> 00:48:33,279
He's really into that stuff.
703
00:48:34,240 --> 00:48:38,234
Anyway, evidently Tommy
had a lollipop that day.
704
00:48:41,840 --> 00:48:43,160
That's all Daly needed.
705
00:48:51,360 --> 00:48:53,556
He copied him in here.
706
00:48:54,520 --> 00:48:55,715
It was Tommy alright.
707
00:48:58,520 --> 00:49:00,159
As alike in every way.
708
00:49:00,440 --> 00:49:01,440
Dad!
709
00:49:03,840 --> 00:49:05,354
You know what he did to him?
710
00:49:07,680 --> 00:49:08,591
Tommy!
711
00:49:08,640 --> 00:49:11,314
He took Tommy
and he threw him out of the airlock...
712
00:49:11,960 --> 00:49:14,350
Tommy!
- Daddy!
713
00:49:15,040 --> 00:49:16,793
...right out into space.
714
00:49:17,480 --> 00:49:18,480
Daddy!
715
00:49:20,720 --> 00:49:21,995
He made me watch.
716
00:49:24,840 --> 00:49:26,320
Tommy!
717
00:49:30,400 --> 00:49:33,074
Have you ever seen an unsuited body
compress in space?
718
00:49:37,320 --> 00:49:38,720
They freeze...
719
00:49:40,800 --> 00:49:43,793
and crack like a porcelain doll.
720
00:49:57,000 --> 00:50:03,315
I take my hat off to Daly,
the detail in this place is exceptional.
721
00:50:07,120 --> 00:50:10,716
And he said he'd do it again, and again
722
00:50:10,800 --> 00:50:13,031
cos Daly's still got Tommy's DNA.
723
00:50:13,760 --> 00:50:15,672
He's got all of our DNA.
724
00:50:16,360 --> 00:50:19,592
He keeps it in his bedroom
in a fucking mini-fridge by his desk.
725
00:50:20,440 --> 00:50:23,831
And so I have to stay in line
726
00:50:24,720 --> 00:50:28,316
because even if we die in here,
he can bring us back.
727
00:50:28,440 --> 00:50:31,911
He can bring Tommy back
whenever he wants...
728
00:50:33,560 --> 00:50:35,597
and God knows how he'd take it out on him.
729
00:50:37,600 --> 00:50:38,829
God knows what he'd do.
730
00:50:41,080 --> 00:50:45,279
So you see, what choice do I have?
731
00:50:52,640 --> 00:50:53,640
Walton.
732
00:50:55,440 --> 00:50:59,150
We are going to get that fucking lollipop.
733
00:51:01,800 --> 00:51:03,314
But you gotta believe me.
734
00:51:05,840 --> 00:51:07,160
Can you do that?
735
00:51:10,520 --> 00:51:11,715
Can you?
736
00:51:53,080 --> 00:51:54,833
Good to see you at your position, Cole.
737
00:51:56,720 --> 00:51:59,394
Captain, you've come at just the right time!
738
00:52:00,360 --> 00:52:01,360
I have?
739
00:52:02,200 --> 00:52:04,999
I'm picking up a distress signal
from the surface of Skillane IV.
740
00:52:05,120 --> 00:52:07,760
Looks like a crashed shuttle.
741
00:52:09,520 --> 00:52:10,590
What should we do?
742
00:52:19,200 --> 00:52:21,874
Space Fleet never turn its back
on those who need our help.
743
00:52:23,720 --> 00:52:26,554
Dudani, set a course for Skillane IV.
- Aye aye, sir.
744
00:52:26,600 --> 00:52:27,875
We'll send a search party.
745
00:52:27,920 --> 00:52:30,640
Packer, Tulaska?
- Actually, Captain...
746
00:52:30,680 --> 00:52:33,195
I was thinking maybe you could take me along.
747
00:52:34,080 --> 00:52:41,635
As science officer, I need to learn the ropes
and I could use your close attention.
748
00:52:47,480 --> 00:52:48,480
Good.
749
00:52:51,920 --> 00:52:53,070
Yes, good idea.
750
00:53:16,280 --> 00:53:17,634
Atmosphere's good.
751
00:53:20,440 --> 00:53:21,510
Over there.
752
00:53:28,840 --> 00:53:31,799
From here, the shuttle appears
to be deserted.
753
00:53:33,640 --> 00:53:35,916
We'll scout the area,
check for any lifeforms.
754
00:53:35,960 --> 00:53:36,960
Daly out.
755
00:53:41,240 --> 00:53:43,800
Cole, we should head out this way.
756
00:53:44,280 --> 00:53:46,556
Cole...
It's kind of hot here, don't you think?
757
00:53:47,400 --> 00:53:48,436
Oh, my God...
758
00:53:48,960 --> 00:53:50,758
What are you doing, Cole?
759
00:53:50,800 --> 00:53:53,110
The water looks so inviting,
doesn't it?
760
00:53:54,320 --> 00:53:56,437
What are you talking about...?
761
00:53:58,040 --> 00:53:59,269
Come on, Robert!
762
00:54:00,200 --> 00:54:01,200
Ooh!
763
00:54:02,440 --> 00:54:04,796
Oh, the water is great!
764
00:54:05,880 --> 00:54:08,349
Swimming is a leisure activity.
765
00:54:08,680 --> 00:54:10,114
We're on Space Fleet duty.
766
00:54:11,120 --> 00:54:12,236
You know what?
767
00:54:13,160 --> 00:54:16,312
We could always say that
I started drowning...
768
00:54:17,440 --> 00:54:21,832
and you had to come in and rescue me.
769
00:54:22,600 --> 00:54:23,600
Yeah...?
770
00:54:24,280 --> 00:54:27,000
Oh, what about that? Ohhh!
771
00:54:27,400 --> 00:54:28,516
Come on!
772
00:54:28,840 --> 00:54:30,035
Come on in.
773
00:54:30,400 --> 00:54:32,915
I... Cole.
774
00:54:33,040 --> 00:54:34,520
Come on!
775
00:54:34,560 --> 00:54:35,789
Cole...
776
00:54:37,040 --> 00:54:38,190
Come on.
777
00:54:38,880 --> 00:54:42,112
Come on in, my big Captain.
778
00:54:45,080 --> 00:54:46,080
OK.
779
00:54:48,960 --> 00:54:49,960
Come on.
780
00:54:51,680 --> 00:54:52,909
You gonna take all day?
781
00:54:54,800 --> 00:54:55,836
OK!
782
00:54:56,320 --> 00:54:58,710
OK, I'm coming in.
783
00:55:07,320 --> 00:55:09,118
OK. Gotta patch it in.
784
00:55:13,120 --> 00:55:14,998
It worked. I'm connected.
785
00:55:15,040 --> 00:55:18,590
I can access her PhotoCloud account.
- You actually remember that password?
786
00:55:18,640 --> 00:55:21,280
Uppercase Y998, lowercase gb7,
uppercase TY, ampersand four.
787
00:55:21,560 --> 00:55:22,630
Secure choice.
788
00:55:27,400 --> 00:55:29,960
There are thousands of images,
this could take a while.
789
00:55:32,800 --> 00:55:33,800
Boring life.
790
00:55:46,080 --> 00:55:47,958
God damn...
791
00:55:48,960 --> 00:55:52,112
That is gymnastic physique?
792
00:55:53,320 --> 00:55:55,551
It's nice... Nice bedding.
793
00:56:02,160 --> 00:56:04,720
Oh, OK, should, should I keep scrolling?
794
00:56:04,760 --> 00:56:06,160
Any of the last nine would do.
795
00:56:10,640 --> 00:56:11,640
Ow!
796
00:56:13,120 --> 00:56:14,190
Thank you.
- Pleasure.
797
00:56:15,040 --> 00:56:17,157
Um, are you heading out for the night?
- Yes.
798
00:56:17,320 --> 00:56:20,358
Cos it's Christmas Eve and we've got ten days
off work to recover from it.
799
00:56:20,800 --> 00:56:22,712
Go home.
- I will.
800
00:56:22,760 --> 00:56:25,229
I just have to finish...
- Whatever, Merry Christmas, loser.
801
00:56:25,280 --> 00:56:26,760
Yeah.
802
00:56:27,040 --> 00:56:28,633
OK, Merry Christmas.
803
00:56:38,600 --> 00:56:40,796
Oh, my God!
804
00:56:41,400 --> 00:56:42,993
Elliott, you fucking asshole.
805
00:56:55,920 --> 00:56:58,913
Nanette Cole,
we 've hacked your PhotoCloud account
806
00:56:58,960 --> 00:57:01,794
and have control of the entire contents
of your photo gallery.
807
00:57:02,400 --> 00:57:06,679
Who is this? Um, what, uh,
what do you want?
808
00:57:06,960 --> 00:57:10,237
What we want is for you to do exactly
as instructed
809
00:57:10,280 --> 00:57:13,990
or your entire gallery will be shared
with your friends and your family.
810
00:57:14,600 --> 00:57:15,954
And PornHub.
811
00:57:16,440 --> 00:57:17,476
OK.
812
00:57:17,840 --> 00:57:19,832
Yeah, I'll do what you want... Anything.
813
00:57:21,000 --> 00:57:22,036
I'll do anything.
814
00:57:22,080 --> 00:57:23,936
Then listen very carefully.
We don't have much time.
815
00:57:23,960 --> 00:57:26,953
Stand up, get your coat
and follow our instructions.
816
00:57:27,000 --> 00:57:28,000
OK.
817
00:57:28,200 --> 00:57:30,715
Where are we going?
818
00:57:30,760 --> 00:57:32,353
We're just swimming.
819
00:57:33,160 --> 00:57:34,310
It's nice, right?
820
00:57:35,080 --> 00:57:36,480
Yes.
- Yeah.
821
00:57:37,080 --> 00:57:39,879
We should probably head back.
- Help!
822
00:57:39,920 --> 00:57:42,389
Oh!
- Something grabbed me, I think!
823
00:57:42,440 --> 00:57:44,397
No, it didn't, I don't think anything did.
824
00:57:44,440 --> 00:57:46,591
I'm sorry, I... I think I, I imagined it.
825
00:57:46,640 --> 00:57:48,677
So stupid.
826
00:57:51,280 --> 00:57:52,600
That's fine...
827
00:58:01,120 --> 00:58:04,557
That's funny.
- Yeah, yeah it's funny. It's funny.
828
00:58:10,760 --> 00:58:11,910
Easy, Cole.
829
00:58:23,120 --> 00:58:25,874
I... I'm in position.
- OK, we're gonna hang up now.
830
00:58:25,920 --> 00:58:28,416
Make the phone call. Be sure to complete
the rest of your mission.
831
00:58:28,440 --> 00:58:29,794
I will.
- You better.
832
00:58:31,560 --> 00:58:32,994
OK, I'll send it back down.
833
00:58:47,960 --> 00:58:49,519
Oh, hi!
834
00:58:53,400 --> 00:58:54,720
This is fucking crazy...
835
00:58:59,400 --> 00:59:02,279
Hi, yes, I'd like...
I'd like to order a pizza.
836
00:59:25,200 --> 00:59:28,477
Oh, I guess you'd better get that.
837
00:59:30,040 --> 00:59:33,716
See who it... Hold on.
838
00:59:33,760 --> 00:59:34,637
Yeah.
839
00:59:44,920 --> 00:59:46,240
It's the door.
840
00:59:46,280 --> 00:59:47,280
Oh, OK.
841
00:59:49,720 --> 00:59:50,720
Pause game.
842
01:00:04,120 --> 01:00:06,396
- Dudani, pick me up.
- You got it. Stand by.
843
01:00:11,080 --> 01:00:12,080
Coming!
844
01:00:28,760 --> 01:00:30,353
Hello?
- Uh, pizza.
845
01:00:31,480 --> 01:00:32,800
I didn't order a pizza.
846
01:00:33,160 --> 01:00:36,312
OK, look, someone did, OK,
so do you want it or not?
847
01:00:36,360 --> 01:00:37,794
Because I can't take it back.
848
01:00:43,080 --> 01:00:45,037
What the hell am I doing?
849
01:00:56,880 --> 01:00:59,395
That's the signal.
She's got the DNA!
850
01:01:00,480 --> 01:01:02,472
All of it. Tommy, too.
851
01:01:05,160 --> 01:01:08,153
Packer, we ready to fly?
- Uh-huh.
852
01:01:11,320 --> 01:01:13,232
Well?
- You're supposed to say something
853
01:01:13,280 --> 01:01:16,273
like, "Engage" or "Increase thrust."
- Just fucking go.
854
01:01:22,960 --> 01:01:25,270
There you go.
So, I got it here in under ten.
855
01:01:26,920 --> 01:01:29,515
There's supposed to be
30 in it for me, yeah?
856
01:01:29,560 --> 01:01:31,392
What's happening? The door's closing.
857
01:01:31,600 --> 01:01:32,600
Hello?
858
01:01:33,200 --> 01:01:34,270
Hello?
859
01:01:34,720 --> 01:01:35,720
Hello?
860
01:01:36,920 --> 01:01:38,354
Shit.
- Come on, man.
861
01:01:40,240 --> 01:01:41,240
Hello?
862
01:01:41,520 --> 01:01:42,874
Come on, man, you promised.
863
01:01:48,800 --> 01:01:52,635
Nice. Nice. Merry Christmas, asshole!
864
01:02:34,040 --> 01:02:35,440
Resume game.
865
01:02:47,960 --> 01:02:49,553
Resume game.
866
01:02:56,680 --> 01:03:00,196
Can we go any faster? That dud disk
isn't gonna fool him forever.
867
01:03:00,480 --> 01:03:04,190
The update is gonna complete before long
and that means "bye-bye, wormhole."
868
01:03:04,280 --> 01:03:06,636
The only quicker route is
through that asteroid belt there.
869
01:03:07,720 --> 01:03:08,720
Let's go that way.
870
01:03:08,760 --> 01:03:11,355
No, it's way too dense.
- If the ship broke up, we wouldn't die.
871
01:03:11,400 --> 01:03:13,896
We'd just be left spinning in space.
- Till Daly works out what's happening
872
01:03:13,920 --> 01:03:16,196
and he'll find us
and then he'll fuck us over.
873
01:03:31,000 --> 01:03:32,434
Resume game.
874
01:03:35,760 --> 01:03:37,479
Lieutenant Cole, we should head for...
875
01:03:39,600 --> 01:03:40,600
Cole?
876
01:03:43,920 --> 01:03:45,479
Daly to bridge, what's going on?
877
01:03:46,240 --> 01:03:48,675
Shit, he has a backup disk.
- Come in, bridge.
878
01:03:48,720 --> 01:03:50,757
Don't. Answer.
879
01:03:51,320 --> 01:03:52,436
Dudani?
880
01:03:59,040 --> 01:04:00,554
Goddamnit!
881
01:04:01,680 --> 01:04:04,400
The wormhole, it's decreasing in size.
882
01:04:04,640 --> 01:04:06,233
Upload must be in the last few percent.
883
01:04:06,280 --> 01:04:08,954
Dammit, Packer, we are gonna have to go
through the belt.
884
01:04:09,800 --> 01:04:11,951
Do you think that you can do that?
885
01:04:13,040 --> 01:04:14,360
I think I can try.
886
01:04:40,480 --> 01:04:42,915
Ship 's computer on.
887
01:04:42,960 --> 01:04:44,296
Computer, where's the USS Callister?
888
01:04:44,320 --> 01:04:47,074
USS Callister is on course.
889
01:04:47,560 --> 01:04:50,200
On course for where?
- The wormhole.
890
01:04:51,320 --> 01:04:54,358
What wormhole?
- The update vortex.
891
01:04:56,840 --> 01:04:59,150
Sons of bitches!
892
01:05:03,400 --> 01:05:05,392
Prepare for take-off.
893
01:05:20,440 --> 01:05:22,671
I've got a heat signature.
Looks like a shuttle
894
01:05:22,720 --> 01:05:24,837
just took off from Skillane IV.
- Oh, God, it's Daly.
895
01:05:32,960 --> 01:05:34,519
Shield's at 86%.
896
01:05:36,800 --> 01:05:37,995
We're taking a beating here.
897
01:05:41,360 --> 01:05:42,874
Incoming transmission.
898
01:05:42,920 --> 01:05:45,958
Hello, loyal, trusty crew. Come in.
899
01:05:46,000 --> 01:05:47,480
I know you can hear me.
900
01:05:48,600 --> 01:05:52,435
Whatever is you think you're going to do
won't work, but it is going to cost you!
901
01:05:52,480 --> 01:05:54,392
Let's go faster!
- Already at maximum.
902
01:05:54,440 --> 01:05:56,432
Daly can't touch us
unless he makes it onboard
903
01:05:56,480 --> 01:05:58,720
and that's shuttle's a jalopy,
he won't catch us in time.
904
01:05:58,760 --> 01:05:59,876
I hope you're right.
905
01:06:04,000 --> 01:06:05,229
Shield's 58%.
906
01:06:13,560 --> 01:06:16,480
If you thought what happened to you
in the past was bad, that was nothing!
907
01:06:16,520 --> 01:06:20,878
What I'm going to do to you is going to be
Goddamn fucking biblical.
908
01:06:20,920 --> 01:06:23,913
I'm literally going to turn
your insides out.
909
01:06:23,960 --> 01:06:26,236
But I'll keep you alive.
910
01:06:27,280 --> 01:06:31,797
In tiny little jars and there you'll stay
until I'm bored of you.
911
01:06:31,840 --> 01:06:33,911
Why are we listening to this?
- Yes, fuck him!
912
01:06:34,960 --> 01:06:37,350
We're at the edge of the belt,
I think we're gonna make it.
913
01:06:52,480 --> 01:06:54,312
- What was that?
- Primary drive.
914
01:06:54,840 --> 01:06:56,240
I've lost all thrust.
915
01:06:56,640 --> 01:06:57,994
Engine's not responding.
916
01:07:00,440 --> 01:07:01,590
We're drifting here.
917
01:07:05,280 --> 01:07:08,318
USS Callister has lost engine power.
918
01:07:12,480 --> 01:07:15,791
I'm coming to get you! Hello!
919
01:07:17,280 --> 01:07:19,715
Is there any way that we can fix the engines?
920
01:07:19,760 --> 01:07:24,789
That's only feasible manually,
by climbing inside the jet fader.
921
01:07:24,840 --> 01:07:25,751
So...?
922
01:07:25,800 --> 01:07:27,917
So we'd burn to a crisp when the jet came on.
923
01:07:28,160 --> 01:07:31,631
We'd burn without dying.
- So one of us needs to go.
924
01:07:32,520 --> 01:07:33,520
OK.
925
01:07:33,600 --> 01:07:35,432
One of us already has.
926
01:07:36,520 --> 01:07:37,590
Walton?
927
01:07:37,640 --> 01:07:39,120
I'm pretty sure I can fix this.
928
01:07:39,600 --> 01:07:40,750
Um, ah, Walton!
929
01:07:41,920 --> 01:07:42,990
Are you sure about this?
930
01:07:43,640 --> 01:07:44,676
I'm sure.
931
01:07:45,880 --> 01:07:48,918
Tulaska, can you patch me through
to Daly?
932
01:07:49,320 --> 01:07:50,640
Patching through.
933
01:07:52,480 --> 01:07:54,153
Hey, hey, Daly, can you hear me?
934
01:07:54,440 --> 01:07:56,477
Walton?
- Robert?
935
01:07:56,800 --> 01:07:59,360
Hey.
- You're going to pay for this.
936
01:07:59,520 --> 01:08:01,456
Robert, listen.
- I'm going to bring Tommy back in.
937
01:08:01,480 --> 01:08:03,073
Hey, Robert?
- God so help me...
938
01:08:03,120 --> 01:08:06,033
you are going to regret all of this
so hard.
939
01:08:06,080 --> 01:08:07,400
Bob, I wanna talk to you, here.
940
01:08:09,160 --> 01:08:10,753
I was thinking I should say...
941
01:08:13,200 --> 01:08:14,200
sorry.
942
01:08:18,080 --> 01:08:19,080
Go on.
943
01:08:21,360 --> 01:08:25,036
You created Infinity.
You're a fucking genius.
944
01:08:26,120 --> 01:08:27,839
I exploited that...
945
01:08:27,960 --> 01:08:30,839
and treated you like a golden goose
and I got fat on the profits.
946
01:08:31,080 --> 01:08:32,673
Figuratively speaking.
947
01:08:35,000 --> 01:08:39,756
And I was thinking I should've appreciated
you more, you know.
948
01:08:40,200 --> 01:08:42,078
I should've treated you better.
949
01:08:45,080 --> 01:08:47,072
I was thinking I should say all that...
950
01:08:51,520 --> 01:08:54,797
but you threw my son
out of an airlock, so...
951
01:08:55,160 --> 01:08:56,480
fuck you to death.
952
01:09:03,360 --> 01:09:05,920
Walton? Walton!
953
01:09:13,960 --> 01:09:15,440
We've got power back.
954
01:09:23,720 --> 01:09:24,720
Faster!
955
01:09:24,760 --> 01:09:26,216
Speed already at maximum.
956
01:09:26,240 --> 01:09:28,040
Well, I don't care, whatever,
just catch them!
957
01:09:30,920 --> 01:09:33,310
Wormhole almost closed.
958
01:09:33,600 --> 01:09:34,670
Daly's gaining on us.
959
01:09:34,800 --> 01:09:35,836
Keep her steady.
960
01:09:36,680 --> 01:09:38,034
Steady.
- I'm trying.
961
01:09:38,280 --> 01:09:39,600
Come on! Come on!
962
01:09:41,600 --> 01:09:43,080
I hope we are going to die.
963
01:10:05,040 --> 01:10:06,190
Goddamnit!
964
01:10:43,480 --> 01:10:44,596
What happened?
965
01:10:46,800 --> 01:10:47,916
The mod's gone.
966
01:10:47,960 --> 01:10:50,873
Daly's Space Fleet mod has been stripped
away by the firewall.
967
01:10:51,120 --> 01:10:54,318
OK, so this is good.
968
01:10:54,360 --> 01:10:55,360
We're still alive.
969
01:10:55,400 --> 01:10:57,312
Yeah, it only erased the Space Fleet mod.
970
01:10:58,360 --> 01:11:00,431
We're not on Daly's computer
anymore.
971
01:11:00,720 --> 01:11:01,949
We're in the cloud.
972
01:11:02,000 --> 01:11:03,593
Where is Daly?
973
01:11:04,120 --> 01:11:07,955
The firewall deleted his rogue game code
and his controls are disabled.
974
01:11:08,640 --> 01:11:09,640
You mean...
975
01:11:10,320 --> 01:11:11,390
He's stuck there.
976
01:11:15,160 --> 01:11:18,039
Update complete. Wormhole closed.
977
01:11:20,520 --> 01:11:22,477
Controls are disabled.
- No.
978
01:11:23,880 --> 01:11:26,236
No... No, no, no!
979
01:11:27,320 --> 01:11:28,800
Assholes!
980
01:11:30,600 --> 01:11:33,957
The brig unlocked itself.
- My Valdack outfit turned into this!
981
01:11:34,000 --> 01:11:36,469
More to the point,
I'm not a fucking beetle thing anymore.
982
01:11:36,520 --> 01:11:39,035
I've got my body back.
- Got my whole body back.
983
01:11:39,080 --> 01:11:40,116
I'm guessing we all have.
984
01:11:42,600 --> 01:11:43,636
So what do we do now?
985
01:11:43,680 --> 01:11:46,639
We've got an infinite, procedurally
generated universe at our disposal.
986
01:11:46,680 --> 01:11:48,114
We can go anywhere.
987
01:11:49,800 --> 01:11:51,359
Holy mackerel...
988
01:12:06,640 --> 01:12:08,916
Rogue universe detected.
989
01:12:08,960 --> 01:12:11,156
Deletion in progress.
Deletion in progress.
990
01:12:11,200 --> 01:12:12,998
No, undelete!
- Deletion in progress.
991
01:12:13,040 --> 01:12:14,918
Undelete.
- Rogue universe detected.
992
01:12:14,960 --> 01:12:16,997
Deletion in progress.
- Exit game!
993
01:12:17,040 --> 01:12:20,670
Deletion in progress.
Rogue universe detected...
994
01:12:20,720 --> 01:12:21,720
Exit game!
995
01:12:21,840 --> 01:12:23,559
Exit game!
996
01:12:26,120 --> 01:12:28,112
Exit fucking game!
997
01:12:28,600 --> 01:12:30,239
Exit fucking game!
998
01:12:30,920 --> 01:12:33,037
Exit fucking game!
999
01:12:34,760 --> 01:12:37,195
Exit fucking game!
Exit fucking game!
1000
01:13:29,040 --> 01:13:30,360
Incoming transmission.
1001
01:13:32,240 --> 01:13:33,959
It says Gamer 691.
1002
01:13:34,000 --> 01:13:36,720
That's a player tag.
Another ship, another player.
1003
01:13:36,840 --> 01:13:37,876
We're online.
1004
01:13:38,200 --> 01:13:40,271
Um, OK, patch them through.
1005
01:13:43,680 --> 01:13:45,353
- Um, hello.
- Hey there.
1006
01:13:45,400 --> 01:13:47,710
This is the crew of the USS Callister.
1007
01:13:47,880 --> 01:13:51,999
Oh, man, are we glad to hear from...
1008
01:13:52,040 --> 01:13:53,076
Yeah. Merry Christmas.
1009
01:13:53,120 --> 01:13:55,351
So are we gonna blow each other
or are we gonna trade?
1010
01:13:55,400 --> 01:13:56,400
Uh...
1011
01:13:58,280 --> 01:14:00,954
Hello, do you have anything to trade at
all?
1012
01:14:01,280 --> 01:14:04,193
No, uh...
- So why did you respond?
1013
01:14:04,240 --> 01:14:07,916
OK, just get the hell out of my quadrant
or I'll blast you to shit.
1014
01:14:07,960 --> 01:14:09,235
You've got 10 seconds.
1015
01:14:09,480 --> 01:14:12,951
Oh, do try! We'll photon-bolt you
right up the perineum, you stupid little boy.
1016
01:14:13,000 --> 01:14:14,150
Ooh, scary. Nine...
- OK.
1017
01:14:14,200 --> 01:14:16,431
Come on, then.
- Yes. Thank you, Shania!
1018
01:14:16,480 --> 01:14:18,949
Um, Nate.
- Yes, Captain?
1019
01:14:19,000 --> 01:14:22,471
Stick us in hyper warp
and let's fuck off somewhere.
1020
01:14:22,520 --> 01:14:24,716
Aye, captain.
- Really, Nanette is fine.
1021
01:14:25,080 --> 01:14:26,355
Four...
- Aye aye, Nanette.
1022
01:14:26,800 --> 01:14:27,870
Three...
1023
01:14:28,880 --> 01:14:29,880
Two...
1024
01:14:30,760 --> 01:14:33,719
One! Ah, you better run!
1025
01:14:34,320 --> 01:14:35,834
King of space right here!
1026
01:14:37,000 --> 01:14:39,674
King of space...
74615
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.