All language subtitles for The.Jetty.S01E03.720p.iP.WEBRip.x264-GalaxyTV.srt - eng(2)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:31,923 --> 00:00:34,443 It's mostly women who listen to my podcast... 2 00:00:34,443 --> 00:00:37,243 CAMERA SHUTTER CLICKS ..which I don't find weird at all. 3 00:00:37,243 --> 00:00:39,483 Here we have an IC3 female... 4 00:00:39,483 --> 00:00:42,643 CAMERA SHUTTER CLICKS ..abrasions sustained antemortem, 5 00:00:42,643 --> 00:00:45,723 as well as several sustained in the hours following death. 6 00:00:45,723 --> 00:00:47,483 This is what we fear. 7 00:00:47,483 --> 00:00:50,483 There is extensive distoid bruising to her neck, 8 00:00:50,483 --> 00:00:53,123 a pattern consistent with manual strangulation. 9 00:00:53,123 --> 00:00:55,483 Maybe not consciously, but it's there... 10 00:00:57,563 --> 00:01:00,603 ..from the moment we realise we're vulnerable. 11 00:01:00,603 --> 00:01:02,763 That he could if he wanted to. 12 00:01:04,643 --> 00:01:07,123 The chances of being murdered are small. 13 00:01:08,203 --> 00:01:11,123 But the shadow that is cast by the threat of it, 14 00:01:11,123 --> 00:01:13,163 that's so vast... 15 00:01:15,603 --> 00:01:17,843 ..that we don't even know we're living in it. 16 00:01:24,683 --> 00:01:27,163 My name is Riz Samuel, 17 00:01:27,163 --> 00:01:29,563 and I chase the darkness for a living. 18 00:01:38,963 --> 00:01:40,683 Mum? 19 00:01:47,723 --> 00:01:50,203 How did you know she was in the lake? 20 00:01:50,203 --> 00:01:51,323 She was in the lake? 21 00:01:51,323 --> 00:01:52,563 How did you know? 22 00:01:52,563 --> 00:01:54,843 She told me. Mum... 23 00:01:54,843 --> 00:01:56,723 I don't know what else to say to you, Ember. 24 00:01:58,043 --> 00:01:59,403 Did she drown? 25 00:02:02,803 --> 00:02:04,243 Poor Amy. 26 00:02:05,283 --> 00:02:06,883 No, it wasn't Amy. 27 00:02:06,883 --> 00:02:09,803 It was... It was Riz, a podcaster. 28 00:02:09,803 --> 00:02:12,163 Oh, my God! Riz? You knew her? 29 00:02:12,163 --> 00:02:13,603 She came here. Why? 30 00:02:13,603 --> 00:02:15,883 Who would hurt Riz? Mum, why? 31 00:02:15,883 --> 00:02:17,323 She saw my ad. 32 00:02:17,323 --> 00:02:19,203 She wanted to talk to Amy. 33 00:02:20,763 --> 00:02:22,123 Did she? 34 00:02:22,123 --> 00:02:23,883 I couldn't get into her space. 35 00:02:23,883 --> 00:02:26,763 Did she ask any questions about...about Mack? About me? 36 00:02:26,763 --> 00:02:28,643 A couple of things. Why? Oh, Jesus Christ, Mum, 37 00:02:28,643 --> 00:02:30,923 you have to be the least perceptive psychic ever. 38 00:02:30,923 --> 00:02:32,083 What is going on, Ember? 39 00:02:33,803 --> 00:02:37,563 I think she was investigating Mack... 40 00:02:38,803 --> 00:02:40,603 ..in relation to Amy's disappearance. 41 00:02:40,603 --> 00:02:42,763 No. Why would she do that? 42 00:02:42,763 --> 00:02:44,923 He was seeing her. He was with her the... 43 00:02:44,923 --> 00:02:46,643 ..the night that she disappeared. 44 00:02:46,643 --> 00:02:48,443 Well, that doesn't mean anything. 45 00:02:48,443 --> 00:02:50,883 The police don't think he was involved, do they? 46 00:02:54,523 --> 00:02:56,003 The answerphone messages. 47 00:02:56,003 --> 00:02:57,043 What? 48 00:02:58,483 --> 00:02:59,603 I left her messages. 49 00:02:59,603 --> 00:03:01,043 Saying what? 50 00:03:01,043 --> 00:03:02,683 Where are you going?! 51 00:03:02,683 --> 00:03:03,763 Ember! 52 00:03:07,603 --> 00:03:09,843 POLICE RADIO CHATTER 53 00:03:15,843 --> 00:03:17,363 Could you sign in, please? 54 00:03:24,683 --> 00:03:27,203 Tag this one, please. 55 00:03:27,203 --> 00:03:28,843 CAMERA SHUTTER CLICKS 56 00:03:44,883 --> 00:03:46,883 Have you recovered the victim's phone? 57 00:03:48,043 --> 00:03:51,403 Pair of EarPods, two charging cables, 58 00:03:51,403 --> 00:03:52,883 but no actual devices. 59 00:03:57,003 --> 00:04:00,403 DISCUSSION IN BACKGROUND 60 00:04:00,403 --> 00:04:02,563 FOOTSTEPS 61 00:04:04,363 --> 00:04:06,243 Where are your gloves? 62 00:04:07,483 --> 00:04:08,723 In the case. 63 00:04:08,723 --> 00:04:11,003 Put them on! This bastard's not walking free 64 00:04:11,003 --> 00:04:13,563 because you've got your grubby hands on her stuff. 65 00:04:32,363 --> 00:04:34,043 BREATHES SHAKILY 66 00:05:01,003 --> 00:05:03,603 The human remains recovered from the lake yesterday 67 00:05:03,603 --> 00:05:04,963 have been confirmed as those 68 00:05:04,963 --> 00:05:06,723 of award-winning investigative journalist, 69 00:05:06,723 --> 00:05:09,203 podcaster and activist Riz Samuel. 70 00:05:09,203 --> 00:05:12,643 Riz was best known for her Girl, Disappeared podcast, 71 00:05:12,643 --> 00:05:16,403 as well as her tireless campaigning for the rights of women and girls. 72 00:05:16,403 --> 00:05:18,483 Although a cause of death has not yet been confirmed... 73 00:05:18,483 --> 00:05:21,043 Who did this? ..there is tangible shock here 74 00:05:21,043 --> 00:05:23,123 that Riz may have become a victim of crime herself. 75 00:05:24,203 --> 00:05:28,883 When a high-profile figure dies, they belong to everyone. 76 00:05:28,883 --> 00:05:32,763 They're everyone's sister, everyone's daughter. 77 00:05:32,763 --> 00:05:35,323 That's a lot of people invested. 78 00:05:35,323 --> 00:05:38,043 And they're all waiting on us to deliver them justice. 79 00:05:39,603 --> 00:05:41,363 Alpha Team, 80 00:05:41,363 --> 00:05:44,163 I want you investigating the victim's life. 81 00:05:44,163 --> 00:05:46,403 Her work, her friends. 82 00:05:47,163 --> 00:05:49,603 Bravo Team, you're going to be looking at 83 00:05:49,603 --> 00:05:54,763 the 2007 unsolved disappearance of Amy Knightly 84 00:05:54,763 --> 00:05:57,163 that Riz was investigating. 85 00:05:57,163 --> 00:06:00,763 We think she may have had a copy of the case file, 86 00:06:00,763 --> 00:06:02,283 but we haven't found her laptop, 87 00:06:02,283 --> 00:06:04,923 so we don't know exactly what she did have. 88 00:06:04,923 --> 00:06:07,763 The theory at the time was that Amy ran away, 89 00:06:07,763 --> 00:06:10,883 so the case file is painfully thin - 90 00:06:10,883 --> 00:06:13,123 statement from a friend, statement from the parents, 91 00:06:13,123 --> 00:06:17,163 but no evidence of abduction and, crucially, no suspects. 92 00:06:17,163 --> 00:06:21,323 We are going to work on the theory that Riz Samuel 93 00:06:21,323 --> 00:06:25,043 knew something about this case that we currently do not. 94 00:06:26,523 --> 00:06:28,163 What was it? 95 00:06:30,683 --> 00:06:34,163 She was also investigating an active sexual predator. 96 00:06:34,163 --> 00:06:36,723 Surely that's more likely to have provided the killer 97 00:06:36,723 --> 00:06:38,883 with a motive than a cold case? 98 00:06:38,883 --> 00:06:40,883 Yes, Alpha Team are going to pick that up 99 00:06:40,883 --> 00:06:41,963 as part of their remit. 100 00:06:41,963 --> 00:06:44,563 Well, maybe it should have its own team. 101 00:06:44,563 --> 00:06:49,203 I was intending to run this investigation, DC Manning. 102 00:06:49,203 --> 00:06:52,723 Sorry, I thought I was brought onto the team for my insight. 103 00:07:04,323 --> 00:07:07,563 There you go. C Team. 104 00:07:07,563 --> 00:07:11,003 You're a two-man army working the sexual predator angle, 105 00:07:11,003 --> 00:07:14,523 after I've used your insight into Russell Knightly. 106 00:07:14,523 --> 00:07:17,283 Well, I'd never even heard of the podcaster 107 00:07:17,283 --> 00:07:19,803 until you mentioned her. 108 00:07:19,803 --> 00:07:21,763 You can't have been best pleased she was making 109 00:07:21,763 --> 00:07:24,563 a podcast about your daughter. 110 00:07:24,563 --> 00:07:26,843 Not really, no. 111 00:07:26,843 --> 00:07:28,523 But what can you do? 112 00:07:28,523 --> 00:07:30,643 Did she know about your affair? 113 00:07:34,283 --> 00:07:35,763 I have no idea. 114 00:07:35,763 --> 00:07:37,723 Why don't you ask your colleague 115 00:07:37,723 --> 00:07:40,083 if she's been spreading her lies about me? 116 00:07:42,883 --> 00:07:44,443 Can you tell us where you were 117 00:07:44,443 --> 00:07:47,203 between the hours of 8pm Sunday evening 118 00:07:47,203 --> 00:07:48,923 and 8am Monday morning? 119 00:07:48,923 --> 00:07:51,883 Well, I was at home with Imogen, mostly. 120 00:07:51,883 --> 00:07:56,923 Mostly? I went for a walk to the ridge around nine. 121 00:07:56,923 --> 00:07:59,763 Riz Samuel was staying near the ridge. 122 00:07:59,763 --> 00:08:01,083 Well, I didn't know that. 123 00:08:01,083 --> 00:08:03,563 So you didn't go and have a word with her? 124 00:08:03,563 --> 00:08:06,323 HE SHOUTS 125 00:08:06,323 --> 00:08:08,163 No. 126 00:08:08,163 --> 00:08:10,203 So... 127 00:08:10,203 --> 00:08:13,603 ..you have an incomplete alibi 128 00:08:13,603 --> 00:08:17,003 for the window when Riz was murdered... 129 00:08:17,003 --> 00:08:18,763 ..and a motive to kill her. 130 00:08:19,963 --> 00:08:23,003 You see, I think the truth 131 00:08:23,003 --> 00:08:24,683 is like a little shoot 132 00:08:24,683 --> 00:08:27,043 pushing up through the soil to the light. 133 00:08:28,723 --> 00:08:31,523 My job is just to clear its path, and wait. 134 00:08:33,643 --> 00:08:36,603 It's the person trying to stop it that has the harder job. 135 00:08:38,363 --> 00:08:40,123 They're fighting against nature. 136 00:09:30,843 --> 00:09:32,843 RINGING TONE 137 00:09:34,163 --> 00:09:35,403 Hello? 138 00:09:35,403 --> 00:09:38,523 Hi. Is Gregory Blake there? 139 00:09:38,523 --> 00:09:40,323 Er, who is this? 140 00:09:40,323 --> 00:09:42,083 Could I speak to him? 141 00:09:42,083 --> 00:09:43,523 Well, he's not here. 142 00:09:46,883 --> 00:09:49,763 Could you tell me if he is the owner of a Nissan Navara, 143 00:09:49,763 --> 00:09:53,243 registration number LG10 HPU? 144 00:09:53,243 --> 00:09:55,483 Don't call here again. 145 00:09:55,483 --> 00:09:57,683 PIERCING ALARM BLARES 146 00:09:58,883 --> 00:10:01,243 Hey, Manning. What are you doing in here? 147 00:10:02,363 --> 00:10:04,803 Just trying to get some space, actually, Hitch. 148 00:10:17,843 --> 00:10:19,803 I was literally saying last week 149 00:10:19,803 --> 00:10:21,523 how I would kill to be on Murder Squad 150 00:10:21,523 --> 00:10:23,603 and, bingo, here I am. 151 00:10:23,603 --> 00:10:26,123 Charlie Team. 152 00:10:26,123 --> 00:10:27,683 My mum's going to blub. 153 00:10:27,683 --> 00:10:29,643 I don't think Morgan quite intended for C 154 00:10:29,643 --> 00:10:31,483 to stand for Charlie, but whatever. 155 00:10:33,603 --> 00:10:36,123 So I was listening to one of Riz Samuel's podcasts, 156 00:10:36,123 --> 00:10:38,363 and she mentions that she uses a PI. 157 00:10:38,363 --> 00:10:40,523 So what if that's the guy with the truck 158 00:10:40,523 --> 00:10:43,083 that we caught taking photos at the boat hut? 159 00:10:43,083 --> 00:10:44,883 Maybe we could track him down. 160 00:10:44,883 --> 00:10:46,763 How? 161 00:10:46,763 --> 00:10:49,563 I thought you might have clocked his reg. 162 00:10:49,563 --> 00:10:51,043 No, why would you think that? 163 00:10:52,283 --> 00:10:55,043 It's the sort of thing you do. You're a bit like RoboCop. 164 00:10:55,043 --> 00:10:57,003 Well, I didn't. 165 00:10:57,003 --> 00:10:58,403 No? No. 166 00:10:59,443 --> 00:11:02,283 Hey, good thinking, though. 167 00:11:02,283 --> 00:11:04,883 Yeah. C Team. 168 00:11:07,603 --> 00:11:08,763 So, what, we're just going 169 00:11:08,763 --> 00:11:10,763 to walk up to Sheena Ashby and say, 170 00:11:10,763 --> 00:11:12,963 "You sure you won't tell us who Miranda's baby-daddy is? 171 00:11:12,963 --> 00:11:15,763 "Because now we think he might have killed Riz Samuel"? 172 00:11:17,843 --> 00:11:19,643 Or we could just ask Miranda. 173 00:11:23,523 --> 00:11:25,243 TV IN BACKGROUND 174 00:11:25,243 --> 00:11:26,443 Can we come in? 175 00:11:30,283 --> 00:11:34,523 Miranda, you have no idea how glad I am to see you awake. 176 00:11:34,523 --> 00:11:36,883 Everyone has been worried sick. 177 00:11:36,883 --> 00:11:39,363 There's a collection at the pub that's raised over a thousand quid. 178 00:11:39,363 --> 00:11:40,803 For my funeral? 179 00:11:40,803 --> 00:11:43,043 EMBER CHUCKLES WRYLY 180 00:11:43,043 --> 00:11:44,603 Do you mind? 181 00:11:48,283 --> 00:11:49,683 Oh! 182 00:11:52,563 --> 00:11:53,963 BABY GURGLES 183 00:11:56,683 --> 00:11:58,643 She's so perfect. 184 00:12:02,763 --> 00:12:04,363 Take her with you if you like. 185 00:12:05,563 --> 00:12:06,843 Wish I'd got rid. 186 00:12:17,683 --> 00:12:19,563 Have they arranged for you to speak to anyone? 187 00:12:19,563 --> 00:12:20,683 About what? 188 00:12:20,683 --> 00:12:22,123 About everything. 189 00:12:22,123 --> 00:12:24,643 The baby. The fall. 190 00:12:26,803 --> 00:12:28,283 I'm not keeping her. 191 00:12:29,723 --> 00:12:31,643 Pub's no place for a baby. 192 00:12:38,963 --> 00:12:41,163 Miranda... 193 00:12:41,163 --> 00:12:44,163 It is really important that 194 00:12:44,163 --> 00:12:48,683 all the decisions that you make right now are really yours. 195 00:12:50,923 --> 00:12:54,003 Sometimes it can be...hard to tell. 196 00:12:54,003 --> 00:12:57,443 ..the final movements of podcast journalist Riz Samuel, 197 00:12:57,443 --> 00:13:00,523 whose body was discovered in Hap Lake yesterday. 198 00:13:00,523 --> 00:13:01,963 It's believed that Riz was staying... 199 00:13:01,963 --> 00:13:03,803 Did you ever meet Riz? 200 00:13:03,803 --> 00:13:07,203 You kick a wasps' nest, you get stung. 201 00:13:07,203 --> 00:13:08,763 There is some speculation 202 00:13:08,763 --> 00:13:11,883 that this might have involved the 2007 unsolved... 203 00:13:11,883 --> 00:13:13,563 You did know that she was trying to find out 204 00:13:13,563 --> 00:13:16,083 who the father of your baby is? 205 00:13:16,083 --> 00:13:17,523 No. 206 00:13:17,523 --> 00:13:18,763 She thought... 207 00:13:22,403 --> 00:13:25,723 She thought he'd abused you. 208 00:13:25,723 --> 00:13:27,843 He didn't. 209 00:13:27,843 --> 00:13:30,443 I don't know... 210 00:13:30,443 --> 00:13:32,483 ..whether he knew about Riz or not, 211 00:13:32,483 --> 00:13:36,243 but if I'm to rule him out of this murder investigation, 212 00:13:36,243 --> 00:13:37,763 then, I... 213 00:13:39,883 --> 00:13:42,203 Miranda, I really need to know who he is. 214 00:13:42,203 --> 00:13:43,643 I can't tell you. 215 00:13:43,643 --> 00:13:45,403 Because you're scared he's going to get in trouble 216 00:13:45,403 --> 00:13:46,963 for having sex with you underage? 217 00:13:46,963 --> 00:13:48,723 No, because... 218 00:13:51,243 --> 00:13:53,403 ..I don't know who he is. 219 00:13:56,723 --> 00:13:59,203 I like having a good time. 220 00:14:30,163 --> 00:14:31,963 PHONE ALERT 221 00:14:44,323 --> 00:14:45,803 HANNAH SIGHS 222 00:14:49,003 --> 00:14:51,043 - Stop the violence! - No more silence! 223 00:14:51,043 --> 00:14:52,843 TEACHER, Those who do not return 224 00:14:52,843 --> 00:14:55,883 to class face a fixed-term exclusion, 225 00:14:55,883 --> 00:14:58,083 something we will have to include in any reference 226 00:14:58,083 --> 00:14:59,563 that we write for you. 227 00:14:59,563 --> 00:15:03,203 Yes. Very much food for thought, ladies and gentlemen. 228 00:15:03,203 --> 00:15:05,763 Stop the violence! No more silence! 229 00:15:05,763 --> 00:15:08,283 Stop the violence! No more silence! 230 00:15:09,363 --> 00:15:10,923 I'm DC Ember Manning. 231 00:15:10,923 --> 00:15:14,243 This is DC Hitchin. We wanted to talk to the students 232 00:15:14,243 --> 00:15:17,323 about the murder of Riz Samuel. Seems they've got a lot to say. 233 00:15:17,323 --> 00:15:20,323 This isn't about the murder. It's about being out of class. 234 00:15:20,323 --> 00:15:23,723 And making a point about a few incidents of silly behaviour 235 00:15:23,723 --> 00:15:25,883 we've had from the Year 11 boys. 236 00:15:25,883 --> 00:15:27,483 Silly behaviour? 237 00:15:27,483 --> 00:15:29,563 Hormones, etc. 238 00:15:31,843 --> 00:15:34,443 I'm DC Ember Manning and I'm investigating 239 00:15:34,443 --> 00:15:35,643 the murder of Riz Samuel. 240 00:15:35,643 --> 00:15:37,723 Fuck the police. 241 00:15:37,723 --> 00:15:40,323 SHOUTING AND JEERING 242 00:15:46,203 --> 00:15:47,563 Do you know what? 243 00:15:47,563 --> 00:15:50,683 Riz's murder is your business. 244 00:15:50,683 --> 00:15:52,483 And it's related to all of the... 245 00:15:54,323 --> 00:15:56,683 ..shitty behaviour that you're expected to put up with. 246 00:15:56,683 --> 00:15:58,683 MURMURS OF AGREEMENT 247 00:15:58,683 --> 00:16:01,283 I don't believe for a second 248 00:16:01,283 --> 00:16:04,083 that every man is capable of hurting a woman, 249 00:16:04,083 --> 00:16:07,003 but we are living in an incubator for the ones who are. 250 00:16:07,003 --> 00:16:08,603 That is just a fact. 251 00:16:10,123 --> 00:16:13,083 Now, anyone knows anything... 252 00:16:14,203 --> 00:16:16,723 ..any information about Riz Samuel, 253 00:16:16,723 --> 00:16:18,883 then we want to know. 254 00:16:21,763 --> 00:16:24,723 But trust me, you have been heard. 255 00:16:24,723 --> 00:16:26,443 Thank you. Good. Right. 256 00:16:26,443 --> 00:16:28,123 Well, you heard the lady police officer. 257 00:16:28,123 --> 00:16:29,923 Anybody with any information, come forward. 258 00:16:29,923 --> 00:16:32,603 Otherwise, back to class - now! 259 00:16:32,603 --> 00:16:34,803 GROANING/BELL RINGS 260 00:16:34,803 --> 00:16:37,763 OK, just come over here if you have any information. 261 00:16:41,043 --> 00:16:42,803 Where's Hannah? 262 00:16:42,803 --> 00:16:44,123 She's ill. 263 00:16:45,163 --> 00:16:46,323 What kind of ill? 264 00:16:46,323 --> 00:16:48,043 Um, stomach, I think she said. 265 00:16:48,043 --> 00:16:51,123 Yeah. I am begging you, do not go into crime, girls, 266 00:16:51,123 --> 00:16:52,883 cos you are really bad at bullshit. 267 00:16:55,923 --> 00:16:58,603 You'd better go in. I think he might be a stroke risk. 268 00:16:58,603 --> 00:17:00,123 Get back inside. 269 00:17:01,483 --> 00:17:04,483 I'm sorry, Ember. About the photo. 270 00:17:04,483 --> 00:17:06,683 Hannah said you were stressed about me sending it to Riz. 271 00:17:06,683 --> 00:17:08,403 Oh, no. Just... 272 00:17:08,403 --> 00:17:10,363 ..in case she got the wrong idea. 273 00:17:10,363 --> 00:17:12,843 Well, I hope Hannah managed to get her to delete it. 274 00:17:12,843 --> 00:17:15,683 Though I don't suppose it matters now. 275 00:17:15,683 --> 00:17:19,163 Yeah. Yeah. Take it with you. Take it with you. 276 00:17:25,523 --> 00:17:26,963 Hannah? 277 00:17:31,603 --> 00:17:32,923 Hannah, what's wrong? 278 00:17:35,083 --> 00:17:36,923 Everything. 279 00:17:43,363 --> 00:17:46,123 Did you go to Riz's place the other night when you left here with Troy? 280 00:17:46,123 --> 00:17:47,483 What? No. 281 00:17:47,483 --> 00:17:49,963 No, you have to tell me the truth, Hannah. You can't lie about this. 282 00:17:49,963 --> 00:17:52,843 I am. Did you go to speak to Riz about the photo? 283 00:17:52,843 --> 00:17:54,483 No! Did you and Troy go to that house? 284 00:17:54,483 --> 00:17:56,243 No! Because I will find out, Hannah. 285 00:17:56,243 --> 00:17:59,483 Stop! You really think that we did something to her? 286 00:18:02,203 --> 00:18:04,243 No! No, of course I don't. 287 00:18:04,243 --> 00:18:07,843 You think that my dad killed Amy and I killed Riz? 288 00:18:07,843 --> 00:18:09,403 Do you think that everybody is a monster, Mum? 289 00:18:09,403 --> 00:18:12,683 Or is it just the people that you're supposed to love and trust? 290 00:18:12,683 --> 00:18:15,123 HANNAH SOBS 291 00:18:18,563 --> 00:18:21,643 I'm so sorry. I don't know what's happening to me. 292 00:18:21,643 --> 00:18:23,723 I just want my dad. 293 00:18:26,243 --> 00:18:28,523 I just want my dad. 294 00:18:30,203 --> 00:18:32,083 SHE SOBS 295 00:18:34,203 --> 00:18:35,683 Look, I'm sorry. 296 00:18:37,163 --> 00:18:38,763 Oh, Hannah, I'm sorry. 297 00:18:45,083 --> 00:18:46,923 And because they're older and you're younger, 298 00:18:46,923 --> 00:18:48,763 you can't really see it. 299 00:18:48,763 --> 00:18:51,523 They make you feel special, 300 00:18:51,523 --> 00:18:54,243 but only when you're doing the things they want you to. 301 00:18:55,443 --> 00:18:57,243 Phone company have sent over 302 00:18:57,243 --> 00:18:59,603 Riz's phone bill, but we've excluded numbers 303 00:18:59,603 --> 00:19:00,803 from family and friends. 304 00:19:00,803 --> 00:19:02,723 This number comes up repeatedly 305 00:19:02,723 --> 00:19:04,083 on the day she was killed. 306 00:19:10,163 --> 00:19:11,923 Can I borrow your phone? 307 00:19:13,043 --> 00:19:14,603 I'm not going to wait around 308 00:19:14,603 --> 00:19:17,603 for the phone company to tell me who it belongs to. 309 00:19:22,563 --> 00:19:24,523 PHONE RINGS 310 00:19:29,483 --> 00:19:31,683 DC Manning's phone. 311 00:19:31,683 --> 00:19:33,603 Anyone there? 312 00:19:34,923 --> 00:19:35,963 Hello? 313 00:19:38,323 --> 00:19:39,723 Is anyone there? 314 00:19:45,803 --> 00:19:49,083 For any person to be murdered is a tragedy. 315 00:19:49,083 --> 00:19:51,683 For it to happen to a woman who dedicated her life 316 00:19:51,683 --> 00:19:53,123 to protecting others... 317 00:19:53,123 --> 00:19:55,403 Murder squads under Morgan have a higher success rate 318 00:19:55,403 --> 00:19:57,763 than under any other DI in the North of England. 319 00:19:57,763 --> 00:20:00,923 Right. He's proper. 320 00:20:00,923 --> 00:20:04,003 So, to Riz Samuel's killer, I say this... 321 00:20:05,163 --> 00:20:07,483 ..we will find you. 322 00:20:07,483 --> 00:20:10,243 We will bring you to justice. 323 00:20:10,243 --> 00:20:12,643 Of that you have my cast-iron guarantee. 324 00:20:13,963 --> 00:20:15,763 I'll also say this. 325 00:20:15,763 --> 00:20:19,283 If any person is aiding the killer... 326 00:20:19,283 --> 00:20:21,803 ..covering for them, 327 00:20:21,803 --> 00:20:25,043 hampering this investigation in any way... 328 00:20:25,043 --> 00:20:27,283 ..I will come for you too. 329 00:20:28,363 --> 00:20:31,163 Now I shall take some questions. Yes. 330 00:20:31,163 --> 00:20:33,443 Can you give us a timeline of events? 331 00:20:33,443 --> 00:20:35,323 Miss Samuel's body was recovered 332 00:20:35,323 --> 00:20:38,723 from the lake two days ago at 4:21pm. 333 00:20:38,723 --> 00:20:40,483 We are awaiting forensic tests 334 00:20:40,483 --> 00:20:42,843 to determine how long she may have been in the water. Ember? 335 00:20:55,083 --> 00:20:56,203 Excuse me. 336 00:20:58,883 --> 00:21:01,123 I saw you arguing with Brad Ashby. 337 00:21:01,123 --> 00:21:02,563 I'm a police officer. 338 00:21:02,563 --> 00:21:04,363 I don't have to speak to you. 339 00:21:04,363 --> 00:21:07,603 No, you don't. But you spoke to Riz, didn't you? 340 00:21:10,523 --> 00:21:12,523 I heard the recording. I recognise your voice. 341 00:21:17,563 --> 00:21:19,963 My car's over there. 342 00:21:19,963 --> 00:21:22,723 Why don't we get out of here? 343 00:21:22,723 --> 00:21:24,323 Look, I know you're scared, but you reached out to Riz, 344 00:21:24,323 --> 00:21:25,963 so I also know that you're brave. 345 00:21:45,923 --> 00:21:47,603 Can I see? 346 00:21:52,043 --> 00:21:53,563 It's OK. 347 00:22:05,043 --> 00:22:06,763 Are they his fingermarks? 348 00:22:11,283 --> 00:22:12,443 Brad? 349 00:22:14,763 --> 00:22:16,843 He was just looking out for his brother. 350 00:22:18,443 --> 00:22:20,003 Liam Ashby did that to you? 351 00:22:22,763 --> 00:22:24,483 Because you told Riz about him? 352 00:22:24,483 --> 00:22:25,523 Not his name. 353 00:22:26,803 --> 00:22:28,083 Rosie... 354 00:22:29,763 --> 00:22:32,283 ..I'm going to need you to make a statement. 355 00:22:32,283 --> 00:22:33,323 No. 356 00:22:35,243 --> 00:22:36,723 No. 357 00:22:36,723 --> 00:22:37,763 What do you think he'll do 358 00:22:37,763 --> 00:22:39,683 if he finds out I've spoken to the police? 359 00:22:39,683 --> 00:22:41,003 Nothing. 360 00:22:42,123 --> 00:22:43,643 Because he's going to go to jail. 361 00:22:43,643 --> 00:22:45,003 And you can promise that? 362 00:22:48,323 --> 00:22:49,763 Are you still seeing him? 363 00:22:49,763 --> 00:22:51,963 Rosie, once a man has put his hands around your throat, 364 00:22:51,963 --> 00:22:54,243 the chances that he'll go on to kill you go through the roof. 365 00:22:54,243 --> 00:22:56,523 Well, I'm not a grass. 366 00:22:56,523 --> 00:22:58,163 He will kill you, Rosie. 367 00:22:58,163 --> 00:22:59,683 DOOR SLAMS 368 00:23:13,803 --> 00:23:15,803 Morgan's had me out looking for you. Where have you been? 369 00:23:15,803 --> 00:23:17,443 PHONE VIBRATES 370 00:23:17,443 --> 00:23:19,603 Right, he wants us back. We'd better go. 371 00:23:19,603 --> 00:23:21,003 No, he wants me back. 372 00:23:21,003 --> 00:23:22,803 I don't want to get kicked off this investigation. 373 00:23:22,803 --> 00:23:24,323 You're not really on the investigation, Hitch. 374 00:23:24,323 --> 00:23:25,643 You're basically my plus-one. 375 00:23:25,643 --> 00:23:27,803 Look, cover that door and don't move. 376 00:23:27,803 --> 00:23:29,323 What are you doing? 377 00:23:29,323 --> 00:23:30,803 My job. 378 00:25:00,123 --> 00:25:02,283 FOOTSTEPS CLOMP 379 00:25:05,403 --> 00:25:07,483 MAN WHISTLES 380 00:25:28,203 --> 00:25:29,803 You breaking and entering now? 381 00:25:32,083 --> 00:25:34,163 It wasn't locked, so... 382 00:25:34,163 --> 00:25:35,763 ..just entering. 383 00:25:37,283 --> 00:25:38,523 What do you want? 384 00:25:38,523 --> 00:25:41,043 To know who the father of Miranda's baby is. 385 00:25:41,043 --> 00:25:45,283 Well, I reckon she'd like it to be young Ellis. 386 00:25:47,403 --> 00:25:49,483 But sadly for her, 387 00:25:49,483 --> 00:25:51,883 I think there's been that many darts thrown at the dartboard, 388 00:25:51,883 --> 00:25:54,163 it's hard to tell who's hit the bull's-eye. 389 00:25:58,443 --> 00:26:01,283 Did you throw a dart at the board, Liam? 390 00:26:02,883 --> 00:26:04,843 She's my niece, Ember. 391 00:26:04,843 --> 00:26:07,283 Step-niece. 392 00:26:07,283 --> 00:26:09,043 But I know which little skank has been spreading 393 00:26:09,043 --> 00:26:10,323 that particular rumour. 394 00:26:10,323 --> 00:26:11,803 Who's that, then? 395 00:26:11,803 --> 00:26:14,443 Rosie. Tell her to wind her neck in. 396 00:26:14,443 --> 00:26:15,483 Or what? 397 00:26:16,923 --> 00:26:19,003 What are you going to do to her neck? 398 00:26:22,283 --> 00:26:23,763 You alone, Ember? 399 00:26:27,123 --> 00:26:28,563 Hitch is outside. 400 00:26:30,163 --> 00:26:31,203 HE SCOFFS 401 00:26:32,483 --> 00:26:33,963 Alone, then. 402 00:26:37,043 --> 00:26:39,043 If you're not planning to arrest me for anything, 403 00:26:39,043 --> 00:26:40,203 off you fuck. 404 00:26:45,403 --> 00:26:47,603 Liam Ashby, I'm arresting you on suspicion of the murder 405 00:26:47,603 --> 00:26:48,883 of Riz Samuel... 406 00:26:48,883 --> 00:26:50,203 What? Whoa! Whoa, whoa, whoa, whoa! 407 00:26:50,203 --> 00:26:52,043 What the fuck has Rosie got to do with that? 408 00:26:52,043 --> 00:26:53,603 Rosie was talking to Riz, but you know that, 409 00:26:53,603 --> 00:26:55,763 which is why you put your fingerprints round her neck. 410 00:26:55,763 --> 00:26:58,243 Maybe Riz's too. 411 00:26:58,243 --> 00:27:00,803 Are you insane?! Put your hands out in front of you! Hands out! 412 00:27:00,803 --> 00:27:02,163 I'm not fucking going anywhere! 413 00:27:02,163 --> 00:27:03,523 Don't worry, Liam, if you didn't do it, 414 00:27:03,523 --> 00:27:05,483 I'm sure it's all going to get worked out down at the station. 415 00:27:05,483 --> 00:27:06,843 You arrest me for something like that, 416 00:27:06,843 --> 00:27:09,723 and I will be fucked for life for it, whatever happens. 417 00:27:09,723 --> 00:27:12,003 Then, tell me a story I can believe. 418 00:27:16,163 --> 00:27:17,603 OK, right. 419 00:27:19,683 --> 00:27:21,083 OK. 420 00:27:21,083 --> 00:27:24,963 Maybe I got a little bit rough with Rosie. 421 00:27:27,163 --> 00:27:28,523 A bit rough. 422 00:27:29,683 --> 00:27:30,923 You've got a snowball's chance 423 00:27:30,923 --> 00:27:33,003 of getting her to press charges. You know that, right? 424 00:27:33,003 --> 00:27:34,843 You assaulted Rosie because she told Riz 425 00:27:34,843 --> 00:27:37,683 that you were having underage sex with her. 426 00:27:37,683 --> 00:27:38,803 Wrong again. 427 00:27:38,803 --> 00:27:40,043 Why, then? 428 00:27:42,083 --> 00:27:43,843 Because she's barking. 429 00:27:43,843 --> 00:27:46,603 She's obsessed with me. Ask anyone. 430 00:27:46,603 --> 00:27:47,843 I wasn't interested, 431 00:27:47,843 --> 00:27:50,043 so she convinced herself that I was seeing Miranda. 432 00:27:50,043 --> 00:27:51,883 But you did have sex with Rosie. 433 00:27:53,123 --> 00:27:54,243 No. 434 00:27:54,243 --> 00:27:56,563 You must have done. 435 00:27:56,563 --> 00:27:58,203 No. 436 00:28:02,563 --> 00:28:05,403 I can't get hard. 437 00:28:05,403 --> 00:28:07,643 I could go to a strip club and remain 438 00:28:07,643 --> 00:28:09,243 as flaccid as a salted slug. 439 00:28:10,283 --> 00:28:13,043 But you can ask my doctor that if you like. 440 00:28:13,043 --> 00:28:16,563 So unless I fucked Rosie with someone else's dick... 441 00:28:19,283 --> 00:28:21,723 Why would you get so angry about her speaking to Riz 442 00:28:21,723 --> 00:28:24,283 if you hadn't done anything wrong? 443 00:28:24,283 --> 00:28:26,123 Because liars get believed. 444 00:28:26,123 --> 00:28:29,203 No, Liam. No, they don't. And Rosie would know that. 445 00:28:29,203 --> 00:28:30,363 So why would she lie? 446 00:28:30,363 --> 00:28:33,083 Why would she say that you had abused her if you hadn't? 447 00:28:33,083 --> 00:28:34,883 The fuck should I know, Ember? 448 00:28:36,003 --> 00:28:38,203 Some girls like to have a nice time and... 449 00:28:39,203 --> 00:28:40,843 ..some just hate themselves. 450 00:28:43,883 --> 00:28:45,723 I like having a good time. 451 00:28:47,123 --> 00:28:49,163 WATER TRICKLES 452 00:28:50,483 --> 00:28:52,603 And because they're older and you're younger, 453 00:28:52,603 --> 00:28:53,763 you can't really see it. 454 00:28:55,083 --> 00:28:57,083 They make you feel...special. 455 00:28:58,483 --> 00:29:01,363 But only when you're doing the things they want you to. 456 00:29:03,603 --> 00:29:05,683 Even when those things hurt you. 457 00:29:10,843 --> 00:29:12,603 You're their pimp. 458 00:29:14,083 --> 00:29:15,523 That's not a nice word. 459 00:29:18,043 --> 00:29:20,803 Give me your phone. 460 00:29:20,803 --> 00:29:22,603 Give me your fucking phone! 461 00:29:22,603 --> 00:29:24,003 HE LAUGHS 462 00:29:25,443 --> 00:29:27,603 All right. 463 00:29:27,603 --> 00:29:30,083 Nothing on there I wouldn't want my mother to see. 464 00:29:39,643 --> 00:29:41,963 Want your mother to see that, would you? 465 00:29:41,963 --> 00:29:43,723 She's very open-minded. 466 00:29:43,723 --> 00:29:46,203 This girl's legal, is she? 467 00:29:46,203 --> 00:29:49,643 I don't know. Someone just sent me 'em. 468 00:29:49,643 --> 00:29:51,403 They don't come with an age rating. 469 00:30:07,403 --> 00:30:11,003 INAUDIBLE 470 00:30:13,203 --> 00:30:15,323 Did you know? 471 00:30:15,323 --> 00:30:17,843 Did you know that she's been sending photos to people? 472 00:30:17,843 --> 00:30:20,283 She only sent them to Troy. 473 00:30:20,283 --> 00:30:24,163 He sent them to another boy and...on it went. 474 00:30:24,163 --> 00:30:25,723 Yeah, well, they've made it all the way 475 00:30:25,723 --> 00:30:27,483 to weapons-grade scumbag Liam Ashby. 476 00:30:27,483 --> 00:30:29,683 She's in there crying her eyes out. 477 00:30:29,683 --> 00:30:32,563 Scared to go to school because she doesn't know who's seen them. 478 00:30:32,563 --> 00:30:35,243 I will find Troy and I will put him through a wall. 479 00:30:35,243 --> 00:30:38,323 And then I will find another wall... Ember. ..and I will put him 480 00:30:38,323 --> 00:30:39,843 through that. I swear I will run out of walls 481 00:30:39,843 --> 00:30:42,363 before I run out of rage. Can't you arrest him? 482 00:30:42,363 --> 00:30:45,963 Oh, yeah. I could arrest Troy and Liam for possession of the images, 483 00:30:45,963 --> 00:30:48,283 but then I would also have to arrest Hannah 484 00:30:48,283 --> 00:30:50,363 for creating and distributing them. She has made herself 485 00:30:50,363 --> 00:30:52,003 both the pornographer and the porn, 486 00:30:52,003 --> 00:30:54,883 which I would say is a fantastic bit of multitasking. 487 00:30:57,403 --> 00:30:59,123 How's the other thing? 488 00:31:01,323 --> 00:31:03,723 The voicemails. 489 00:31:03,723 --> 00:31:05,843 Yeah, Riz's phone hasn't been found. 490 00:31:05,843 --> 00:31:07,843 I'm assuming that's a good thing. 491 00:31:09,163 --> 00:31:11,923 If I think Mack has got anything to do with Amy's disappearance, 492 00:31:11,923 --> 00:31:14,163 then I should be telling the police what I know. 493 00:31:14,163 --> 00:31:16,083 But you don't suspect that. 494 00:31:17,363 --> 00:31:18,803 Do you? 495 00:31:24,283 --> 00:31:26,243 Are you going to speak to Hannah? 496 00:31:27,483 --> 00:31:28,763 Too angry. 497 00:31:28,763 --> 00:31:32,083 You won't get to redo this moment if you mess it up, you know. 498 00:31:32,083 --> 00:31:35,523 You'll just get to replay it to yourself forever. 499 00:31:35,523 --> 00:31:37,723 EMBER LAUGHS 500 00:31:37,723 --> 00:31:38,963 Thanks, Mum. 501 00:31:40,723 --> 00:31:42,323 Do you replay things? 502 00:31:42,323 --> 00:31:44,443 Or is it hard to do when your parenting 503 00:31:44,443 --> 00:31:47,203 consisted mostly of Post-it notes on the fridge? 504 00:31:47,203 --> 00:31:49,163 "See you when I'm back from the pub 505 00:31:49,163 --> 00:31:51,443 "slash art class slash whatever it is I am doing 506 00:31:51,443 --> 00:31:53,243 "that means I am not with you." 507 00:31:55,563 --> 00:31:57,003 Your new job has you writing 508 00:31:57,003 --> 00:31:59,203 a fair few Post-it notes yourself, Ember. 509 00:31:59,203 --> 00:32:01,883 But you only see other people's failings, don't you? 510 00:32:21,483 --> 00:32:22,723 Thank you, sir. 511 00:32:28,403 --> 00:32:29,883 Give me your phone. 512 00:32:29,883 --> 00:32:31,203 Why? Now. 513 00:32:35,763 --> 00:32:37,363 I knew a lad who once got sent down 514 00:32:37,363 --> 00:32:39,923 for sharing indecent images of children. 515 00:32:39,923 --> 00:32:42,243 The other prisoners put him on what they called a programme 516 00:32:42,243 --> 00:32:44,123 of cleansing and purification, 517 00:32:44,123 --> 00:32:47,003 which...I wish I could tell you was metaphorical. 518 00:32:47,003 --> 00:32:48,763 What are you saying that for? 519 00:32:49,923 --> 00:32:53,003 Have you been sharing indecent images of children, Troy? 520 00:32:53,003 --> 00:32:55,883 No. Try again. 521 00:32:55,883 --> 00:32:57,163 Oh, fuck. 522 00:32:57,163 --> 00:32:58,483 Yeah. 523 00:32:58,483 --> 00:33:01,043 I just sent it to one person. 524 00:33:01,043 --> 00:33:03,763 Well, I think he's had busy thumbs, Troy. 525 00:33:09,603 --> 00:33:11,483 I want the name and number 526 00:33:11,483 --> 00:33:14,363 of everyone you suspect has got these photos. 527 00:33:14,363 --> 00:33:16,163 I don't want to get anyone in trouble. 528 00:33:16,163 --> 00:33:18,003 Make me ask you again, and you're going to end up in jail 529 00:33:18,003 --> 00:33:20,083 and I will send in the Brillo pads myself. 530 00:33:23,403 --> 00:33:25,523 Right, yeah. 531 00:33:25,523 --> 00:33:27,723 BELL RINGS Yeah. 532 00:33:38,963 --> 00:33:40,483 EMBER SIGHS 533 00:33:50,443 --> 00:33:52,843 Those photos have gone to half the year group. 534 00:33:54,163 --> 00:33:57,243 She would have been better off if she stripped off naked... 535 00:33:59,123 --> 00:34:00,683 ..in front of everyone. 536 00:34:02,763 --> 00:34:05,163 At least then she could have got dressed afterwards. 537 00:34:05,163 --> 00:34:06,283 He has made her... 538 00:34:10,163 --> 00:34:12,243 He's made her permanently naked. 539 00:34:13,843 --> 00:34:16,403 He's made her... 540 00:34:16,403 --> 00:34:17,443 ..meat. 541 00:34:18,443 --> 00:34:19,483 It'll be OK. 542 00:34:19,483 --> 00:34:22,443 No! No, Mum, it is not OK. 543 00:34:22,443 --> 00:34:24,603 It cannot be OK. 544 00:34:24,603 --> 00:34:27,123 Well, it has to be, 545 00:34:27,123 --> 00:34:29,843 because the alternative is that we walk around 546 00:34:29,843 --> 00:34:31,803 in a perpetual state of rage. 547 00:34:31,803 --> 00:34:34,203 Yes! Good, good. Fine. Well... 548 00:34:35,523 --> 00:34:38,683 ..maybe it's not fine for Hannah. 549 00:34:38,683 --> 00:34:41,083 Maybe it would be better for her not to think 550 00:34:41,083 --> 00:34:43,283 all men are utterly toxic, 551 00:34:43,283 --> 00:34:46,283 and that she's going to spend a lifetime getting burnt. 552 00:34:47,963 --> 00:34:53,123 Sometimes, Ember, what's needed is comfort. 553 00:34:53,123 --> 00:34:54,243 Not cure. 554 00:35:15,923 --> 00:35:17,843 Did you make him delete it, Mum? 555 00:35:22,803 --> 00:35:23,923 I did, baby. 556 00:35:25,283 --> 00:35:26,323 I messed up. 557 00:35:26,323 --> 00:35:27,443 No. 558 00:35:29,083 --> 00:35:31,683 It's OK. Really. 559 00:35:31,683 --> 00:35:34,283 He said he didn't know it'd make me upset because... 560 00:35:35,843 --> 00:35:37,843 ..the photos are so nice. 561 00:35:37,843 --> 00:35:40,443 Well, then, you know he's a bit of a twat, then, don't you? 562 00:35:40,443 --> 00:35:41,843 I know he likes me, Mum. 563 00:35:44,923 --> 00:35:46,163 I'm sure he does. 564 00:35:51,443 --> 00:35:53,243 Was it Chloe? 565 00:35:53,243 --> 00:35:54,483 What? 566 00:35:54,483 --> 00:35:56,443 Who grassed. 567 00:35:58,003 --> 00:35:59,483 No. 568 00:35:59,483 --> 00:36:01,883 They defended your secret like the nuclear codes. 569 00:36:01,883 --> 00:36:04,283 You've got good, loyal mates there. 570 00:36:04,283 --> 00:36:06,043 Yeah. 571 00:36:40,923 --> 00:36:42,163 DC Manning. 572 00:36:47,043 --> 00:36:50,043 Where did you disappear to this afternoon? 573 00:36:50,043 --> 00:36:51,803 Looking for Miranda's abuser. 574 00:36:53,003 --> 00:36:54,523 And did you find him? 575 00:37:01,083 --> 00:37:02,723 No. 576 00:37:06,323 --> 00:37:08,883 I'm starting to think 577 00:37:08,883 --> 00:37:12,123 you're a spider sat in a web 578 00:37:12,123 --> 00:37:14,243 at the heart of all this, Manning. 579 00:37:16,363 --> 00:37:17,963 Am I right? 580 00:37:21,883 --> 00:37:23,763 KETTLE BOILS 581 00:37:23,763 --> 00:37:25,283 CLICK 582 00:37:26,403 --> 00:37:27,443 Tea or coffee? 583 00:37:38,763 --> 00:37:40,723 SHE SIGHS 584 00:37:40,723 --> 00:37:42,083 Welcome, welcome. 585 00:37:42,083 --> 00:37:44,003 This is the boat hut. 586 00:37:44,003 --> 00:37:47,363 This is Joe, a little shrimp I found on the jetty. 587 00:37:47,363 --> 00:37:49,363 Decided to take him in as one of my own. 588 00:37:50,363 --> 00:37:51,843 Hello. 589 00:37:51,843 --> 00:37:52,963 Hi. 590 00:37:52,963 --> 00:37:55,683 I hear she's got you on the drink now, Kitty. 591 00:37:55,683 --> 00:37:57,643 Well, no-one should have to live life sober. 592 00:37:57,643 --> 00:37:59,403 Oh, right. 593 00:37:59,403 --> 00:38:01,283 Would you do anything she told you to? 594 00:38:02,803 --> 00:38:04,563 No. 595 00:38:04,563 --> 00:38:08,323 You wouldn't do anything for me, Kitty? 596 00:38:08,323 --> 00:38:10,243 Well, I'd do anything you needed me to, 597 00:38:10,243 --> 00:38:11,923 but not just anything you said. 598 00:38:11,923 --> 00:38:15,243 Oh, hang on a minute. Sounds like our Kitty's a deep thinker. 599 00:38:15,243 --> 00:38:18,363 I've got a question for you, Kitty. Who makes the rules? 600 00:38:18,363 --> 00:38:20,923 Not this again. Who decides what's OK? 601 00:38:20,923 --> 00:38:23,323 Who polices our instinct? 602 00:38:23,323 --> 00:38:27,083 This question is so boring, it makes me want to die. 603 00:38:27,083 --> 00:38:29,443 OK, here's a better one. 604 00:38:29,443 --> 00:38:32,323 Who thinks that Joe looks like the sensitive one 605 00:38:32,323 --> 00:38:33,843 in a boyband? 606 00:38:33,843 --> 00:38:35,243 She means the gay one. I do not. 607 00:38:35,243 --> 00:38:36,523 Yeah, you do. 608 00:38:36,523 --> 00:38:39,443 Boyband. Who would I be in a boyband, then? 609 00:38:39,443 --> 00:38:42,043 I have some bad news for you. 610 00:38:42,043 --> 00:38:44,483 Do you? What's that, then? 611 00:38:44,483 --> 00:38:46,763 BOY-band. 612 00:38:46,763 --> 00:38:48,083 The clue's in the title. 613 00:38:49,923 --> 00:38:52,723 What are you doing? Give us a bit of that, then. 614 00:38:52,723 --> 00:38:54,003 No, no! 615 00:38:54,003 --> 00:38:55,843 SHE SQUEALS Yeah. You're having it! 616 00:38:56,883 --> 00:38:58,603 See? 617 00:38:58,603 --> 00:38:59,963 Nice. 618 00:38:59,963 --> 00:39:01,243 Yeah. 619 00:39:03,923 --> 00:39:06,003 Look, can you get a room? 620 00:39:06,003 --> 00:39:08,683 As if you're not storing this in your wank bank, Joe. 621 00:39:08,683 --> 00:39:11,323 JOE SCOFFS No, not really. 622 00:39:11,323 --> 00:39:12,843 No, his last girl was nicer. 623 00:39:12,843 --> 00:39:15,083 Fuck you. 624 00:39:15,083 --> 00:39:16,483 Hey, come on! 625 00:39:16,483 --> 00:39:18,683 And fuck you too! 626 00:39:18,683 --> 00:39:20,443 Come on... Amy. 627 00:39:20,443 --> 00:39:22,443 Oh, for Christ's sake, Amy. 628 00:39:25,083 --> 00:39:26,763 DOOR SLAMS 629 00:39:32,483 --> 00:39:33,883 Upstairs, to the right. 630 00:39:42,483 --> 00:39:43,603 Come in. 631 00:39:47,163 --> 00:39:49,723 I'm DC Manning. 632 00:39:49,723 --> 00:39:52,683 I was wondering if I could ask you some questions, Joan. 633 00:39:52,683 --> 00:39:55,123 You won't get much from her. 634 00:39:55,123 --> 00:39:57,523 It's about the murder of Riz Samuel. 635 00:39:57,523 --> 00:40:00,803 I've already told your colleagues we can't help with that. 636 00:40:00,803 --> 00:40:02,483 You never met her, then? 637 00:40:02,483 --> 00:40:04,363 No. Why would we? 638 00:40:05,883 --> 00:40:08,923 She was doing a podcast... 639 00:40:10,283 --> 00:40:12,403 ..about the disappearance of Amy Knightly. 640 00:40:12,403 --> 00:40:15,403 She was contacting a couple of the people involved. 641 00:40:15,403 --> 00:40:16,803 We weren't involved. 642 00:40:20,123 --> 00:40:23,963 Amy and your daughter Caitlin were friends. 643 00:40:23,963 --> 00:40:25,283 Don't want it. 644 00:40:26,483 --> 00:40:27,963 Briefly. 645 00:40:30,443 --> 00:40:33,923 I'd like to speak to Caitlin, but I'm struggling to track her down. 646 00:40:33,923 --> 00:40:35,363 She's dead. 647 00:40:36,923 --> 00:40:38,763 They're all dead now. 648 00:40:38,763 --> 00:40:40,043 Who's dead? 649 00:40:40,043 --> 00:40:43,083 She gets confused. Who's dead, Joan? 650 00:40:43,083 --> 00:40:44,243 Amy. 651 00:40:45,923 --> 00:40:47,723 We...we don't know that. Not for certain. 652 00:40:47,723 --> 00:40:49,563 Yeah. 653 00:40:49,563 --> 00:40:50,883 And Caitlin. 654 00:40:52,963 --> 00:40:54,723 Caitlin isn't...isn't dead. 655 00:40:56,723 --> 00:40:58,003 She's been dead for years. 656 00:40:58,003 --> 00:41:00,963 No, love. We've not seen her for years. 657 00:41:00,963 --> 00:41:03,323 She wouldn't stay away from me, not by choice. 658 00:41:08,443 --> 00:41:11,123 Caitlin decided her life would be better without us in it. 659 00:41:11,123 --> 00:41:13,683 It's been hard for Joan to get her head around. 660 00:41:15,483 --> 00:41:17,203 Do you have any details for Caitlin? 661 00:41:17,203 --> 00:41:18,763 No. Do you know anybody who does? 662 00:41:18,763 --> 00:41:20,483 No. 663 00:41:20,483 --> 00:41:22,883 Kitty. 664 00:41:22,883 --> 00:41:24,403 Silly, silly girl. 665 00:41:25,563 --> 00:41:28,763 Didn't I tell you it would all come back to haunt you? 666 00:41:28,763 --> 00:41:30,883 Joan? 667 00:41:30,883 --> 00:41:33,043 Who's Kitty? 668 00:41:33,043 --> 00:41:35,243 Ask what you need to, quickly. 669 00:41:40,883 --> 00:41:42,403 He's an arsehole. 670 00:41:48,443 --> 00:41:51,483 Yeah. I think he's just worried about you. 671 00:41:52,923 --> 00:41:55,483 I told Caitlin you lock them in your bottom drawer. 672 00:41:57,363 --> 00:41:58,643 Who? 673 00:42:00,683 --> 00:42:02,083 The Amys. 674 00:42:04,883 --> 00:42:06,163 The Danielles. 675 00:42:09,123 --> 00:42:11,483 Men can't stomach that we can love without 'em. 676 00:42:13,923 --> 00:42:15,843 Makes them vile. 677 00:42:19,683 --> 00:42:22,083 That's why he killed Caitlin. 678 00:42:25,203 --> 00:42:26,483 Martin? 679 00:42:26,483 --> 00:42:27,803 Hmm? 680 00:42:29,923 --> 00:42:31,443 No. 681 00:42:33,643 --> 00:42:34,963 Malachy. 682 00:42:39,123 --> 00:42:40,163 Malachy. 683 00:42:42,163 --> 00:42:45,203 Malachy. Malachy. 684 00:42:45,203 --> 00:42:46,603 Malachy. 685 00:42:46,603 --> 00:42:49,243 Malachy. Malachy. 686 00:42:49,243 --> 00:42:50,563 Malachy! 687 00:42:50,563 --> 00:42:52,043 INDISTINCT ARGUING 688 00:42:52,043 --> 00:42:54,523 Calm down! Calm down?! 689 00:42:54,523 --> 00:42:56,203 Why do you wind Amy up? 690 00:42:58,603 --> 00:43:00,323 It was a joke. 691 00:43:00,323 --> 00:43:04,323 A normal person would have laughed or told me to fuck off, but... 692 00:43:06,123 --> 00:43:07,803 ..Amy's not right in the head. 693 00:43:07,803 --> 00:43:10,763 ARGUING CONTINUES That's not true. 694 00:43:10,763 --> 00:43:11,843 It is. 695 00:43:13,803 --> 00:43:15,483 Even Malachy knows it. 696 00:43:17,003 --> 00:43:18,803 But he's trapped. 697 00:43:18,803 --> 00:43:21,203 ARGUMENT CONTINUES 698 00:43:32,123 --> 00:43:33,843 Where have you been? 699 00:43:33,843 --> 00:43:35,323 FLY BUZZES 700 00:43:39,603 --> 00:43:41,243 BUZZING CONTINUES 701 00:43:44,843 --> 00:43:46,523 This is the last one. 702 00:43:46,523 --> 00:43:50,363 Malachy Granger. We're pulling details for him now. 703 00:43:50,363 --> 00:43:52,003 FLY BUZZES 704 00:43:59,323 --> 00:44:01,003 What's this? 705 00:44:01,003 --> 00:44:04,043 Persons of interest in the Amy Knightly disappearance. 706 00:44:10,563 --> 00:44:12,603 Based on what? 707 00:44:12,603 --> 00:44:15,443 They all live within a two-mile radius of her 708 00:44:15,443 --> 00:44:18,843 and had convictions or cautions for gender-based crimes. 709 00:44:21,963 --> 00:44:24,443 That's kind of a wide net. 710 00:44:24,443 --> 00:44:26,763 Got to start somewhere. 711 00:44:26,763 --> 00:44:28,603 If Amy was abducted, 712 00:44:28,603 --> 00:44:31,563 it's unlikely it was the perpetrator's first offence. 713 00:44:31,563 --> 00:44:33,723 FLY BUZZES 714 00:44:42,723 --> 00:44:45,123 BUZZING INTENSIFIES 715 00:44:48,803 --> 00:44:50,243 THUD 716 00:44:58,683 --> 00:44:59,923 Problem? 717 00:45:01,363 --> 00:45:03,083 PHONE RINGS 718 00:45:09,123 --> 00:45:10,883 Hi, Hannah. 719 00:45:10,883 --> 00:45:13,403 Where are you, Mum? 720 00:45:13,403 --> 00:45:14,923 Is everything OK? 721 00:45:14,923 --> 00:45:16,763 There's a man here for you. 722 00:45:21,083 --> 00:45:22,443 Oh, yeah? 723 00:45:25,443 --> 00:45:26,803 Who's that? 724 00:45:26,803 --> 00:45:28,283 He won't say. 725 00:45:33,643 --> 00:45:35,083 Is he in the house? 726 00:45:35,083 --> 00:45:37,363 Why don't you meet me at the station car park, Mummy? 727 00:45:37,363 --> 00:45:38,763 OK? 9pm. 728 00:45:38,763 --> 00:45:40,323 Get out of my house. 729 00:45:42,563 --> 00:45:46,123 I'll do whatever you want, but get out of my house. 730 00:45:46,123 --> 00:45:48,403 You stay away from my daughter. Do you hear me? 731 00:45:48,403 --> 00:45:50,363 He's gone, Mum. He's gone. 732 00:45:54,483 --> 00:45:56,123 WATER RIPPLES 733 00:45:59,083 --> 00:46:01,123 PHONE RINGS 734 00:46:31,963 --> 00:46:33,403 DOOR OPENS 735 00:46:39,723 --> 00:46:41,683 You don't go to my house. 736 00:46:41,683 --> 00:46:43,323 Then, don't you call mine. 737 00:46:46,803 --> 00:46:48,843 You scared the shit out of my wife. 738 00:46:50,883 --> 00:46:52,843 You heard about Riz? 739 00:46:52,843 --> 00:46:53,963 Yeah. 740 00:46:56,083 --> 00:46:58,003 What happened? 741 00:46:58,003 --> 00:47:00,003 She left me a message saying that her laptop 742 00:47:00,003 --> 00:47:03,723 had been snatched and she was going to follow its GPS tracker. 743 00:47:05,523 --> 00:47:07,243 SHE SIGHS Oh, Riz. 744 00:47:08,923 --> 00:47:10,803 I found this on her iCloud. 745 00:47:13,723 --> 00:47:15,363 FOOTSTEPS ON RECORDER 746 00:47:17,083 --> 00:47:20,043 Hey! Do you want to tell me why you stole my laptop? 747 00:47:20,043 --> 00:47:21,763 Cos I tracked it here. 748 00:47:21,763 --> 00:47:24,683 METALLIC WHIRRING AND CLANKING 749 00:47:24,683 --> 00:47:26,243 Wait... Wait, what are you doing? 750 00:47:26,243 --> 00:47:29,443 CLANKING AND WHIRRING 751 00:47:29,443 --> 00:47:31,563 CHOKING 752 00:47:37,723 --> 00:47:39,523 You need to take that to the police. 753 00:47:39,523 --> 00:47:43,203 No, it's not in my interest for the police to know about me. 754 00:47:43,203 --> 00:47:46,723 They'll find the recording on her iCloud soon enough. 755 00:47:46,723 --> 00:47:49,163 And the photo of Amy and your husband. 756 00:47:51,203 --> 00:47:54,043 Did Riz think that Malachy killed Amy? 757 00:47:55,883 --> 00:47:57,803 Well, he was on her list. 758 00:47:57,803 --> 00:48:00,683 He had a caution for harassment. 759 00:48:00,683 --> 00:48:03,683 And because, two days after she arrived in town, 760 00:48:03,683 --> 00:48:06,923 the boat hut he owned at the time of her disappearance 761 00:48:06,923 --> 00:48:08,723 suddenly burned down. 762 00:48:08,723 --> 00:48:10,763 Which is why you were there. 763 00:48:17,163 --> 00:48:19,363 Can I give you a bit of advice? 764 00:48:23,523 --> 00:48:25,163 Go on. 765 00:48:25,163 --> 00:48:26,443 Go home... 766 00:48:27,643 --> 00:48:29,203 ..and tell that lovely kid of yours 767 00:48:29,203 --> 00:48:31,163 what you think her dad might have done. 768 00:48:32,723 --> 00:48:36,163 Then go to the police station and do the same. 769 00:48:36,163 --> 00:48:39,443 Because otherwise, when the police work it all out, 770 00:48:39,443 --> 00:48:40,763 which they will... 771 00:48:42,803 --> 00:48:46,083 ..they will bang you up and she will have no-one. 772 00:48:51,083 --> 00:48:52,843 They don't know anything. 773 00:48:55,203 --> 00:48:56,243 I... 774 00:48:58,563 --> 00:49:00,523 I don't know anything. Not... 775 00:49:03,123 --> 00:49:05,003 Not really. 776 00:49:05,003 --> 00:49:06,563 Do you want to know? 777 00:49:11,283 --> 00:49:13,483 The samples you took off me at the boat hut. 778 00:49:14,723 --> 00:49:16,763 There was a bone fragment. 779 00:49:21,203 --> 00:49:22,723 Human? 780 00:49:22,723 --> 00:49:24,443 I'm not an expert. Was it human? 781 00:49:28,123 --> 00:49:29,603 INHALES SHARPLY 782 00:49:30,883 --> 00:49:32,363 Oh... 783 00:49:32,363 --> 00:49:34,603 I assume you put it in for evidence. 784 00:49:42,083 --> 00:49:43,443 Oh, fuck. 785 00:49:45,043 --> 00:49:46,643 Fuck, it's in the locker. 786 00:49:49,043 --> 00:49:50,563 It's in the fucking locker. 787 00:49:54,483 --> 00:49:56,243 Tell your boss what you know... 788 00:49:58,443 --> 00:50:00,563 ..while you've still got the chance. 789 00:50:13,043 --> 00:50:14,523 DOOR CLOSES 790 00:50:28,603 --> 00:50:29,683 Amy? 791 00:50:54,963 --> 00:50:56,443 What have you done to her?! 792 00:51:08,963 --> 00:51:10,923 Don't fucking do that. 793 00:51:18,043 --> 00:51:19,563 What are you going to do? 794 00:51:23,363 --> 00:51:26,163 I can't hold on to it much longer. 795 00:51:26,163 --> 00:51:28,763 If...if they found out I knew, I'm going to end up in jail. 796 00:51:30,923 --> 00:51:32,163 Does Hannah know? 797 00:51:34,363 --> 00:51:35,923 I'm going to tell her in the morning. 798 00:51:35,923 --> 00:51:38,443 But in the meantime, I need you to go and be with her. 799 00:51:38,443 --> 00:51:40,003 Where are you going? 800 00:51:43,483 --> 00:51:45,043 I can't just let it all go. 801 00:51:48,403 --> 00:51:49,763 I can't. 802 00:52:03,283 --> 00:52:04,723 INDISTINCT CHATTER 803 00:52:06,603 --> 00:52:08,923 No, no, no. 804 00:52:08,923 --> 00:52:10,963 You don't get to keep harassing our family 805 00:52:10,963 --> 00:52:12,283 and then just breeze in here. 806 00:52:12,283 --> 00:52:15,883 Sheena, I get how frightened you are. How ashamed. 807 00:52:15,883 --> 00:52:17,843 But there comes a time when you've got to face it. 808 00:52:17,843 --> 00:52:19,603 You're barred. 809 00:52:19,603 --> 00:52:22,123 Hey, hey, come on, Sheena, don't be hostile. 810 00:52:22,123 --> 00:52:25,123 Let's get Ember a drink, huh? On the house, of course. 811 00:52:27,243 --> 00:52:29,243 Fine. 812 00:52:29,243 --> 00:52:33,683 You know, I like to celebrate every day as a free man 813 00:52:33,683 --> 00:52:37,243 without any impediments to my happiness on the horizon. 814 00:52:42,243 --> 00:52:43,963 Hitch. 815 00:52:43,963 --> 00:52:46,923 They know about Malachy. 816 00:52:46,923 --> 00:52:48,803 You need to go and tell Morgan everything. 817 00:52:50,803 --> 00:52:53,483 You are the company you keep. You do know that, yeah, Hitch? 818 00:52:53,483 --> 00:52:56,563 Nah. I'm not having lectures from you today, Ember. 819 00:53:00,603 --> 00:53:03,603 Ah, there you go. See, all she needed was a jolly juice. 820 00:53:03,603 --> 00:53:05,803 You know, your life would be so much more fun 821 00:53:05,803 --> 00:53:08,003 if you just lightened up. 822 00:53:08,003 --> 00:53:09,683 Is everything all right, Ember? I'm just in there 823 00:53:09,683 --> 00:53:11,483 if you want to join me. Yeah, yeah, yeah. 824 00:53:11,483 --> 00:53:13,243 Yeah, yeah. I'm fine. 825 00:53:13,243 --> 00:53:14,763 Cheerio, then. 826 00:53:24,283 --> 00:53:25,523 Did you know, I thought 827 00:53:25,523 --> 00:53:27,763 that I was looking for a needle in a haystack. 828 00:53:27,763 --> 00:53:30,483 But it turns out that I am looking for a needle 829 00:53:30,483 --> 00:53:33,563 in a pile of fucking needles. 830 00:53:37,323 --> 00:53:39,763 Is there any hay here at all? 831 00:53:39,763 --> 00:53:43,683 You know, if I was a man in this town, 832 00:53:43,683 --> 00:53:45,723 I would want to show everyone 833 00:53:45,723 --> 00:53:49,083 that I do not sleep with children. 834 00:53:49,083 --> 00:53:50,443 So I tell you what... 835 00:53:51,523 --> 00:53:53,923 Tell you what. Why doesn't everyone 836 00:53:53,923 --> 00:53:58,043 who is certain they haven't got a teenage girl pregnant 837 00:53:58,043 --> 00:54:00,483 take a swab and prove it? Mm? 838 00:54:05,443 --> 00:54:07,203 Come on, Liam, yeah? 839 00:54:07,203 --> 00:54:09,083 You've got nothing to hide, have you? 840 00:54:11,403 --> 00:54:14,003 What about you, Brad? Hmm? 841 00:54:14,003 --> 00:54:15,723 You want to take one? 842 00:54:15,723 --> 00:54:18,163 You want to prove you didn't accidentally forget that 843 00:54:18,163 --> 00:54:19,683 Miranda is your stepdaughter? 844 00:54:19,683 --> 00:54:21,363 Ember, I think you should let me take you... 845 00:54:21,363 --> 00:54:24,403 No! No, no, don't you talk to me like I am crazy. 846 00:54:24,403 --> 00:54:26,523 I am not crazy! I am angry! 847 00:54:26,523 --> 00:54:28,283 I am fucking angry! 848 00:54:28,283 --> 00:54:30,563 Stupid bitch. CHUCKLES 849 00:54:39,963 --> 00:54:41,923 You go first, Hitch. Come on. 850 00:54:43,483 --> 00:54:44,843 Set an example. 851 00:54:46,203 --> 00:54:47,683 What the fuck are you doing? 852 00:54:49,083 --> 00:54:50,963 Show them that it matters. 853 00:54:54,643 --> 00:54:55,923 C Team. 854 00:54:58,883 --> 00:55:00,043 No, Ember. 855 00:55:02,363 --> 00:55:04,043 You're making a fool of yourself. 856 00:55:05,323 --> 00:55:07,123 Come on, lads, you know the words. 857 00:55:07,123 --> 00:55:08,443 MUSIC STARTS UP 858 00:55:33,563 --> 00:55:35,323 Fuck you all. 859 00:55:56,283 --> 00:55:58,883 SIREN WAILS 860 00:56:07,363 --> 00:56:09,203 Ember. I'm sorry. 861 00:56:09,203 --> 00:56:10,443 Move... 862 00:56:10,443 --> 00:56:13,883 ..or I swear I will put you on your arse. 863 00:56:13,883 --> 00:56:17,763 Ember! They came to the house looking for you. 864 00:56:17,763 --> 00:56:20,203 I had no choice. 865 00:56:20,203 --> 00:56:22,323 Please don't give those bastards back there 866 00:56:22,323 --> 00:56:25,283 the satisfaction of seeing you wrestled into a police car. 867 00:56:27,403 --> 00:56:29,683 Keep your head up. 868 00:56:29,683 --> 00:56:30,803 For Hannah. 869 00:56:33,163 --> 00:56:35,163 Is that what we're modelling to Hannah? 870 00:56:36,883 --> 00:56:38,443 Dignified resignation? 871 00:56:38,443 --> 00:56:41,083 No, Ember, you're modelling bravery, 872 00:56:41,083 --> 00:56:44,043 like you do every single day. 873 00:56:44,043 --> 00:56:45,843 And please don't let this stupid old woman 874 00:56:45,843 --> 00:56:48,083 ever persuade you to do anything different. 875 00:56:54,923 --> 00:56:56,083 Come on. 876 00:57:15,883 --> 00:57:17,323 Ember Manning. 877 00:57:17,323 --> 00:57:20,483 I'm arresting you on suspicion of perverting the course of justice. 878 00:57:20,483 --> 00:57:23,123 You don't have to say anything, but it may harm your defence 879 00:57:23,123 --> 00:57:24,843 if you do not mention when questioned 880 00:57:24,843 --> 00:57:26,643 something you later rely on in court. 881 00:57:26,643 --> 00:57:29,883 Anything you do say may be given in evidence. 882 00:57:29,883 --> 00:57:32,003 Do you understand? 883 00:57:32,003 --> 00:57:34,283 Tell him I will shove those somewhere intimate. 884 00:57:45,883 --> 00:57:48,883 The women who listen to my podcast are frightened. 885 00:57:50,763 --> 00:57:53,563 But it's our anger, when united, 886 00:57:53,563 --> 00:57:56,003 that has the power to become a tsunami. 887 00:57:57,443 --> 00:58:00,683 And it's only when those waters rage 888 00:58:00,683 --> 00:58:03,083 that landscapes will change. 58980

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.