All language subtitles for The.Jetty.S01E02.720p.iP.WEBRip.x264-GalaxyTV.srt - eng(2)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,043 --> 00:00:05,443 This programme contains very strong language 2 00:00:32,763 --> 00:00:37,883 In 1835, Charles Darwin went to the Galapagos Islands, 3 00:00:37,883 --> 00:00:41,203 and found the wildlife so tame, 4 00:00:41,203 --> 00:00:45,403 he could pick the birds out of the trees with his hands. 5 00:00:46,843 --> 00:00:50,803 Not because they'd been treated kindly by man, 6 00:00:50,803 --> 00:00:54,043 but because they'd never encountered him. 7 00:00:58,163 --> 00:01:01,003 Darwin had a name for an animal 8 00:01:01,003 --> 00:01:04,003 who had not yet learnt to fear its predator. 9 00:01:07,083 --> 00:01:09,243 Naive prey. 10 00:01:19,723 --> 00:01:20,763 Are you OK? 11 00:01:22,163 --> 00:01:23,843 SHE SIGHS 12 00:01:23,843 --> 00:01:25,203 Yeah. 13 00:01:28,843 --> 00:01:31,563 You're not stressing over this, then? 14 00:01:35,803 --> 00:01:37,443 Was she his ex? 15 00:01:40,763 --> 00:01:42,363 No. 16 00:01:42,363 --> 00:01:44,923 Then, why are you being so weird about it? 17 00:01:47,243 --> 00:01:50,443 Amy Knightly went missing the day after that photo was taken, 18 00:01:50,443 --> 00:01:52,163 and then she was never seen again. 19 00:01:53,763 --> 00:01:54,963 Oh, my God. 20 00:02:00,643 --> 00:02:02,163 Were you friends with her? 21 00:02:04,963 --> 00:02:06,283 No. 22 00:02:09,043 --> 00:02:10,123 Poor Dad. 23 00:02:14,443 --> 00:02:16,563 I just can't believe he never told me. 24 00:02:28,203 --> 00:02:29,683 SHE BREATHES HEAVILY 25 00:02:40,643 --> 00:02:42,723 What's this, a dawn raid? 26 00:02:42,723 --> 00:02:45,163 Miranda Ashby's had her baby. I thought you'd want to know. 27 00:02:45,163 --> 00:02:46,963 You know, now that we're sharing. 28 00:02:46,963 --> 00:02:50,043 Yeah, I'd prefer to have known in about two hours. 29 00:02:50,043 --> 00:02:51,363 Do come in. 30 00:02:56,363 --> 00:02:58,643 EMBER SIGHS So what now? 31 00:03:00,483 --> 00:03:02,483 Well, there's no guarantee either of them'll survive. 32 00:03:02,483 --> 00:03:05,043 And Miranda's abuser will get away with it. 33 00:03:05,043 --> 00:03:07,083 Not if you tell me who the other girl is. 34 00:03:07,083 --> 00:03:08,523 You know I can't do that. 35 00:03:10,123 --> 00:03:11,843 CUTLERY CLATTERS 36 00:03:20,203 --> 00:03:22,483 So how does your podcast work, then? 37 00:03:22,483 --> 00:03:26,563 You look for evidence, then try and decide who's guilty? 38 00:03:26,563 --> 00:03:27,923 Amy's a missing person. 39 00:03:27,923 --> 00:03:30,363 We don't know if anyone's guilty. Yeah, that's true. 40 00:03:30,363 --> 00:03:31,683 LIQUID POURS 41 00:03:31,683 --> 00:03:33,523 The theory was that she'd run away. 42 00:03:33,523 --> 00:03:34,683 A theory. 43 00:03:36,683 --> 00:03:37,923 You have another one? 44 00:03:39,363 --> 00:03:40,643 I do. 45 00:03:42,523 --> 00:03:44,243 You want to tell me what it is? 46 00:03:44,243 --> 00:03:47,203 You are very curious, Detective Manning. 47 00:03:49,043 --> 00:03:51,563 I went to the same school as Amy. 48 00:03:51,563 --> 00:03:54,603 Mm. Did you ever meet her? 49 00:03:54,603 --> 00:03:55,763 No. 50 00:03:56,803 --> 00:03:58,203 No, I was in the year above. 51 00:03:59,763 --> 00:04:01,643 And she hadn't been there that long. 52 00:04:01,643 --> 00:04:03,523 We knew some of the same people, though. 53 00:04:03,523 --> 00:04:04,803 Like who? 54 00:04:05,883 --> 00:04:07,763 Teachers. 55 00:04:07,763 --> 00:04:09,003 Hmm. 56 00:04:11,203 --> 00:04:12,563 METALLIC CLANGING 57 00:04:13,923 --> 00:04:15,923 I could be a sounding board, if you like. 58 00:04:17,123 --> 00:04:18,203 How about... 59 00:04:20,403 --> 00:04:22,723 ..an interview? EMBER CHUCKLES 60 00:04:22,723 --> 00:04:25,563 Oh, I'm not sure I know enough to be that interesting. 61 00:04:25,563 --> 00:04:27,043 Colour and context. 62 00:04:27,043 --> 00:04:29,083 And my 12-year-old boss would lose her dummy. 63 00:04:29,083 --> 00:04:30,683 Then I'll disguise your voice. 64 00:04:30,683 --> 00:04:32,203 WIND WHISTLES 65 00:04:35,003 --> 00:04:36,883 I should go. 66 00:04:36,883 --> 00:04:38,603 Suit yourself. 67 00:04:42,683 --> 00:04:45,643 There was a rumour at the time that Amy's parents had taken out 68 00:04:45,643 --> 00:04:47,483 a life insurance policy in her name. 69 00:04:49,123 --> 00:04:50,403 They were short on money. 70 00:04:51,763 --> 00:04:53,003 Hold on. 71 00:04:56,843 --> 00:05:01,083 An eyewitness had Amy walking towards the lake 72 00:05:01,083 --> 00:05:03,523 the evening she went missing. 73 00:05:03,523 --> 00:05:06,363 Given that, you would think they'd have searched it. 74 00:05:06,363 --> 00:05:08,083 You've seen the case file? 75 00:05:11,523 --> 00:05:13,363 Is there a person of interest? 76 00:05:13,363 --> 00:05:16,523 There are some people who interest me. 77 00:05:16,523 --> 00:05:18,163 What, more than one? 78 00:05:18,163 --> 00:05:20,283 It's an eight-hour podcast. RIZ CHUCKLES 79 00:05:20,283 --> 00:05:22,723 So, what, you're going to parade each of them 80 00:05:22,723 --> 00:05:25,483 across the internet, whether they are guilty or not? 81 00:05:25,483 --> 00:05:26,643 That's so wrong. 82 00:05:26,643 --> 00:05:29,323 Erm, I'll tell you what's so wrong 83 00:05:29,323 --> 00:05:31,203 is a kid going missing 84 00:05:31,203 --> 00:05:33,763 and no-one bothering to look for her. Mm-hm. 85 00:05:35,883 --> 00:05:38,203 And you're doing this for Amy, are you? 86 00:05:38,203 --> 00:05:39,923 SHEEP BLEAT 87 00:05:39,923 --> 00:05:42,243 "She wasn't without her faults." 88 00:05:42,243 --> 00:05:46,323 That's what Amy's headteacher told the local newspaper. 89 00:05:46,323 --> 00:05:50,283 And I'm guessing you know what faults she was talking about. 90 00:05:51,563 --> 00:05:53,083 She was sexually mature. 91 00:05:53,083 --> 00:05:54,523 Yeah. 92 00:05:54,523 --> 00:05:56,363 She fucked about and she found out. 93 00:05:57,403 --> 00:06:01,043 That's what Mrs Cawdor was getting at, right? 94 00:06:01,043 --> 00:06:02,883 Why do women do that? 95 00:06:04,083 --> 00:06:05,363 Fear? 96 00:06:05,363 --> 00:06:06,803 You know, "If I don't act like her, 97 00:06:06,803 --> 00:06:09,283 "then, it can't happen to me." I get it. 98 00:06:09,283 --> 00:06:10,683 Oh. 99 00:06:10,683 --> 00:06:13,283 Mrs Cawdor write you a nice UCAS, did she? 100 00:06:13,283 --> 00:06:15,403 Yeah, she does not deserve to go to podcast prison. 101 00:06:15,403 --> 00:06:17,723 Eh, we'll see. RIZ CHUCKLES 102 00:06:19,043 --> 00:06:21,123 Are you going to tell me who your suspects are or not? 103 00:06:21,123 --> 00:06:23,683 Erm...not. 104 00:06:23,683 --> 00:06:25,723 You've had too many spoilers already. 105 00:06:35,643 --> 00:06:38,123 STONE TAPS WINDOW 106 00:06:39,603 --> 00:06:41,563 ENGINE REVS 107 00:06:46,483 --> 00:06:47,923 SHE PANTS 108 00:06:50,923 --> 00:06:52,203 Kitty! 109 00:06:53,403 --> 00:06:55,003 AMY LAUGHS 110 00:06:55,003 --> 00:06:56,563 Let's get inside. 111 00:06:58,283 --> 00:07:01,123 AMY LAUGHS FRONT DOOR CLOSES 112 00:07:01,123 --> 00:07:02,363 I need you to be quiet. 113 00:07:02,363 --> 00:07:04,963 OK, OK! AMY LAUGHS 114 00:07:04,963 --> 00:07:06,443 Sh, sh, sh, sh, sh! 115 00:07:06,443 --> 00:07:08,243 Amy, please. 116 00:07:10,003 --> 00:07:12,043 SIREN BLARES IN DISTANCE 117 00:07:16,883 --> 00:07:19,403 Maybe I should go and speak to Sheena on my own. 118 00:07:20,723 --> 00:07:22,043 Yeah, go on, then. 119 00:07:23,483 --> 00:07:25,563 You make no sense to me, Manning. 120 00:07:25,563 --> 00:07:27,363 I thought you'd be desperate to get back in there. 121 00:07:27,363 --> 00:07:29,563 I'm a riddle, wrapped in an enigma, 122 00:07:29,563 --> 00:07:31,763 wrapped in inexpensive office wear. 123 00:07:35,163 --> 00:07:36,683 Right, I'll see you in a bit. 124 00:07:37,923 --> 00:07:39,403 SIREN BEEPS Toodle-oo. 125 00:07:39,403 --> 00:07:41,283 CAR DOOR CLOSES 126 00:07:41,283 --> 00:07:43,043 RINGING TONE 127 00:07:45,203 --> 00:07:47,043 Central records, how can I help? 128 00:07:47,043 --> 00:07:49,443 Hi, I'm looking for a 2007 case file. 129 00:07:49,443 --> 00:07:50,563 Number? 130 00:07:50,563 --> 00:07:53,723 I don't have it, actually, but the name is Amy Knightly. 131 00:07:53,723 --> 00:07:57,603 Kilo, November, India, Golf, Hotel, Tango, Lima, Yankee. 132 00:07:57,603 --> 00:07:59,163 Yes, that's available. 133 00:07:59,163 --> 00:08:00,923 Erm, could I pick it up today? 134 00:08:00,923 --> 00:08:03,963 Certainly. What's the name of the requesting officer? 135 00:08:03,963 --> 00:08:05,843 Detective Constable Ember Manning. 136 00:08:07,123 --> 00:08:08,563 It needs to be a Sergeant or above. 137 00:08:09,923 --> 00:08:11,523 Ah, oh, yeah, actually, 138 00:08:11,523 --> 00:08:14,683 I'm requesting on behalf of DS Lawley. 139 00:08:14,683 --> 00:08:16,643 In that case, I'll need to speak to her. 140 00:08:16,643 --> 00:08:18,843 Or she can drop me an email if that's easier. 141 00:08:20,163 --> 00:08:21,243 Sure. 142 00:08:21,243 --> 00:08:22,323 Fuck you very much. 143 00:08:22,323 --> 00:08:23,363 What? 144 00:08:24,843 --> 00:08:26,803 DESK PHONE RINGS 145 00:08:30,123 --> 00:08:31,643 Go on, you heard her. 146 00:08:31,643 --> 00:08:33,123 How long's she got to be here? 147 00:08:33,123 --> 00:08:34,563 I thought you were staying put. MUFFLED CHATTER 148 00:08:34,563 --> 00:08:36,243 I'm not sure how long. 149 00:08:36,243 --> 00:08:37,963 Go on, I'm waiting. 150 00:08:37,963 --> 00:08:39,203 For what? 151 00:08:39,203 --> 00:08:40,843 I'm just trying to imagine how you'd say it. 152 00:08:40,843 --> 00:08:44,083 Ellis is looking very loved-up about his, checks notes, 153 00:08:44,083 --> 00:08:45,443 step-second-cousin. 154 00:08:45,443 --> 00:08:47,843 If you're thinking it, you don't need me to say it. 155 00:08:47,843 --> 00:08:51,243 Would it be so terrible if Ellis were the father? 156 00:08:51,243 --> 00:08:54,283 Hmm, well, it would save the baby on Christmas cards. 157 00:08:54,283 --> 00:08:55,523 She's tiny... 158 00:08:55,523 --> 00:08:58,083 "Dear Great-Uncle-Grandad Brad." 159 00:08:59,563 --> 00:09:00,763 What are you doing? 160 00:09:00,763 --> 00:09:03,923 Sometimes they list the due date, as well as the birth date, 161 00:09:03,923 --> 00:09:07,363 which would tell us when the baby was conceived. 162 00:09:07,363 --> 00:09:08,963 And? 163 00:09:08,963 --> 00:09:10,123 Sheena. 164 00:09:16,363 --> 00:09:17,883 How's Miranda? 165 00:09:17,883 --> 00:09:20,283 Ah, she's gone for a CT. 166 00:09:20,283 --> 00:09:22,683 So, hopefully we'll know more after that. 167 00:09:25,123 --> 00:09:26,883 We need a witness statement, Sheena. 168 00:09:26,883 --> 00:09:28,083 Only about the fall. 169 00:09:28,083 --> 00:09:30,803 Unless there's...anything else? 170 00:09:34,563 --> 00:09:36,643 Dr Warrington. Paging Dr Warrington. 171 00:09:36,643 --> 00:09:37,683 Ta. 172 00:09:39,723 --> 00:09:43,363 INDISTINCT TANNOY ANNOUNCEMENT 173 00:09:43,363 --> 00:09:46,403 Do you remember that toddler group at the community centre? 174 00:09:48,163 --> 00:09:50,243 What, Monkey Movement? SHEENA CHUCKLES 175 00:09:50,243 --> 00:09:51,323 Yeah. 176 00:09:55,163 --> 00:09:57,443 You weren't much more than a kid yourself. 177 00:09:57,443 --> 00:09:59,123 Still the best mum there. 178 00:09:59,123 --> 00:10:00,723 EMBER SCOFFS Hardly. 179 00:10:03,363 --> 00:10:04,883 Mack came with you a few times. 180 00:10:07,163 --> 00:10:09,843 The three of you were like something from a magazine. 181 00:10:15,323 --> 00:10:16,723 There are bits of my life... 182 00:10:18,363 --> 00:10:19,603 ..of Miranda's life... 183 00:10:21,083 --> 00:10:22,323 ..that are so... 184 00:10:24,683 --> 00:10:25,843 ..ugly. 185 00:10:29,523 --> 00:10:31,483 She's probably going to die, Ember, 186 00:10:31,483 --> 00:10:34,163 and it feels like the kindest thing I can do for her... 187 00:10:35,803 --> 00:10:39,003 ..is to let those bits die, too. 188 00:10:48,763 --> 00:10:50,403 Then, that's what you should do. 189 00:11:29,003 --> 00:11:31,243 ELECTRICAL WHIRRING 190 00:11:33,483 --> 00:11:34,883 Taser! Taser! Taser! 191 00:11:34,883 --> 00:11:36,643 Jesus fuck, Mum! 192 00:11:36,643 --> 00:11:38,203 The door was open. 193 00:11:38,203 --> 00:11:39,883 Where the hell did you get that? 194 00:11:39,883 --> 00:11:42,683 Barbara Chapman's son bought a job lot off the dark Web. 195 00:11:43,803 --> 00:11:46,683 You are going to end up in jail, you do know that, don't you? 196 00:11:46,683 --> 00:11:49,243 Perhaps that's where I'll have my lesbian fling. 197 00:11:49,243 --> 00:11:51,363 You don't actually have to go to jail to meet a lesbian, 198 00:11:51,363 --> 00:11:54,923 but, yeah, sure, if that's your fantasy. 199 00:11:54,923 --> 00:11:56,163 What are you doing? 200 00:11:56,163 --> 00:11:57,683 I want my albums back. 201 00:11:57,683 --> 00:11:59,643 Good. They're taking up space. 202 00:11:59,643 --> 00:12:00,843 Oh, I'm sorry. 203 00:12:00,843 --> 00:12:03,163 Do you want more room for your illicit weapons? 204 00:12:08,443 --> 00:12:10,163 That was out the front here. 205 00:12:10,163 --> 00:12:12,083 Your indie phase. 206 00:12:12,083 --> 00:12:13,763 Arctic Foxes. 207 00:12:13,763 --> 00:12:15,043 Arctic Monkeys. 208 00:12:15,043 --> 00:12:16,723 Whatever happened to them? 209 00:12:16,723 --> 00:12:19,243 They got replaced by Monkey Movement. 210 00:12:22,483 --> 00:12:23,883 I was so young. 211 00:12:26,243 --> 00:12:27,523 LAUGHTER ECHOES 212 00:12:27,523 --> 00:12:29,483 Love doesn't always play by the rules. 213 00:12:31,043 --> 00:12:33,203 You didn't know it was love. 214 00:12:33,203 --> 00:12:34,323 I knew. 215 00:12:36,523 --> 00:12:38,563 And Dad would've thought Mack was a wrong 'un. 216 00:12:38,563 --> 00:12:40,523 Your dad thought vegetarians were wrong 'uns. 217 00:12:40,523 --> 00:12:42,363 Yeah, he would've asked questions. 218 00:12:42,363 --> 00:12:44,563 Am I being accused of something, Ember? 219 00:12:45,683 --> 00:12:49,243 No. I am just struggling to imagine Hannah bringing home 220 00:12:49,243 --> 00:12:52,243 a grown man and me being entirely fine with it. 221 00:12:52,243 --> 00:12:53,403 SHE SIGHS 222 00:12:53,403 --> 00:12:55,283 Well, what does it matter now? 223 00:12:55,283 --> 00:12:57,323 It was a happy marriage. 224 00:12:57,323 --> 00:12:59,923 You have a lovely daughter. 225 00:12:59,923 --> 00:13:02,643 Plus, Hannah is 15 and you were 17... 226 00:13:02,643 --> 00:13:05,203 16. You'd turned 17. 227 00:13:05,203 --> 00:13:06,763 Hence the bubbles. 228 00:13:06,763 --> 00:13:08,163 That was my birthday? 229 00:13:08,163 --> 00:13:11,363 It was the day after. And you were hungover. 230 00:13:11,363 --> 00:13:13,523 You'd only met Malachy a couple of weeks earlier, 231 00:13:13,523 --> 00:13:15,483 and he couldn't make your actual birthday, 232 00:13:15,483 --> 00:13:17,323 so I did you a little dinner party. 233 00:13:17,323 --> 00:13:19,723 None of us got to bed till the small hours. 234 00:13:19,723 --> 00:13:22,763 What, Mack stayed here the night Amy Knightly went missing? 235 00:13:24,323 --> 00:13:26,443 And what's that got to do with anything? 236 00:13:29,283 --> 00:13:30,683 EMBER SIGHS 237 00:13:31,963 --> 00:13:33,163 Erm, no, there's a... 238 00:13:33,163 --> 00:13:35,523 There's a podcaster in town investigating it. 239 00:13:37,123 --> 00:13:39,363 It's about time the father's lie came out. 240 00:13:39,363 --> 00:13:40,723 What? 241 00:13:41,723 --> 00:13:43,203 Oh, God. 242 00:13:43,203 --> 00:13:45,323 Don't tell me you've been talking to Amy Knightly. 243 00:13:45,323 --> 00:13:46,683 You know that's not what it's like. 244 00:13:46,683 --> 00:13:50,803 But, yes, I have been in her space, actually. 245 00:13:50,803 --> 00:13:53,163 Hmm. And she told you her dad killed her? 246 00:13:53,163 --> 00:13:56,283 No. She just made it known that he lied. 247 00:13:56,283 --> 00:13:57,443 About what? 248 00:13:57,443 --> 00:13:59,243 I didn't interview her under caution, Ember. 249 00:13:59,243 --> 00:14:00,963 I just know what they want me to know. 250 00:14:00,963 --> 00:14:04,003 But she doesn't want you to know what actually happened to her? 251 00:14:04,003 --> 00:14:06,443 The messages can be difficult to interpret. 252 00:14:06,443 --> 00:14:07,563 Mm-hm. 253 00:14:10,843 --> 00:14:13,723 I've been in Mack's space, too, recently. 254 00:14:15,523 --> 00:14:16,723 Oh, yeah? 255 00:14:17,803 --> 00:14:19,323 What did he really want you to know? 256 00:14:19,323 --> 00:14:22,723 That bollock cancer is a pain in the bollocks? 257 00:14:22,723 --> 00:14:25,203 He wants you to know he doesn't mind you moving on. 258 00:14:32,843 --> 00:14:34,563 That doesn't sound like Mack. 259 00:14:34,563 --> 00:14:36,643 He understands that you have needs. 260 00:14:37,803 --> 00:14:38,883 Needs? 261 00:14:38,883 --> 00:14:40,163 Widow's fire. 262 00:14:40,163 --> 00:14:42,763 I was insatiable after your father died. 263 00:14:42,763 --> 00:14:45,083 I am not having this conversation. 264 00:14:46,923 --> 00:14:48,203 Get rid of the Taser, Mum. 265 00:14:50,923 --> 00:14:52,643 Mmm, potato waffles! 266 00:14:53,643 --> 00:14:55,323 That smell is so Dad! 267 00:14:55,323 --> 00:14:57,043 Mmm, his favourite. 268 00:14:59,643 --> 00:15:01,483 Mm, look at you two! 269 00:15:03,203 --> 00:15:05,643 You know, apparently, we were like something out of a magazine. 270 00:15:06,803 --> 00:15:08,883 Well, it's nice to see him up there. 271 00:15:13,643 --> 00:15:15,523 I was wondering... Hmm? 272 00:15:15,523 --> 00:15:17,483 ..how you might want to mark the anniversary. 273 00:15:19,203 --> 00:15:20,403 Erm... 274 00:15:21,563 --> 00:15:23,163 Tequila shots and cocaine? 275 00:15:23,163 --> 00:15:24,563 I was thinking maybe it's about time 276 00:15:24,563 --> 00:15:25,923 that we did something with the ashes. 277 00:15:27,563 --> 00:15:29,203 You're right, he has been on top of your wardrobe 278 00:15:29,203 --> 00:15:30,443 a bit too long. 279 00:15:32,483 --> 00:15:33,963 What, you thinking just us, or...? 280 00:15:35,203 --> 00:15:37,803 No. No, let's make a fuss. 281 00:15:39,083 --> 00:15:40,203 OK. 282 00:15:40,203 --> 00:15:42,723 And I'm going to give you a lift into school this morning. 283 00:15:42,723 --> 00:15:43,963 How come? 284 00:15:58,763 --> 00:16:01,083 BOTH SING ALONG 285 00:16:01,083 --> 00:16:03,763 Suddenly I see 286 00:16:03,763 --> 00:16:06,723 it means so much to me 287 00:16:08,203 --> 00:16:11,403 Yeah, go, Mum! 288 00:16:13,243 --> 00:16:16,163 it means so much to me 289 00:16:18,363 --> 00:16:20,123 CHATTER 290 00:16:30,523 --> 00:16:32,563 When I first left home, I... 291 00:16:32,563 --> 00:16:34,443 I had this flatmate, Danielle. 292 00:16:36,363 --> 00:16:38,683 She was very attractive and... 293 00:16:38,683 --> 00:16:41,323 She had these stomach muscles, you know? 294 00:16:41,323 --> 00:16:42,843 Mum, I'm going to be late. 295 00:16:45,003 --> 00:16:47,803 She'd leave her door open when she was getting changed. 296 00:16:50,243 --> 00:16:51,363 Because, for girls like that, 297 00:16:51,363 --> 00:16:53,683 even putting on their jeans is a performance. 298 00:16:55,283 --> 00:16:58,683 And it can seem like they're putting on that performance just for you. 299 00:16:59,723 --> 00:17:01,043 Maybe they are, in that moment. 300 00:17:02,883 --> 00:17:04,083 But they don't mean it. 301 00:17:06,043 --> 00:17:07,563 Danielle had a boyfriend. 302 00:17:09,163 --> 00:17:10,523 Do you see what I'm saying? 303 00:17:13,803 --> 00:17:15,043 You were a dry run. 304 00:17:22,603 --> 00:17:24,003 SHE SIGHS Oh, God. 305 00:17:42,083 --> 00:17:43,683 My husband was a sailor. 306 00:17:44,843 --> 00:17:46,963 You know, they say sports cars are phallic, 307 00:17:46,963 --> 00:17:49,483 but...I actually think it's boats. 308 00:17:49,483 --> 00:17:52,123 You want to try Freudian psychoanalysis, do you? 309 00:17:52,123 --> 00:17:54,203 SHE CHUCKLES No. I do not. 310 00:17:54,203 --> 00:17:55,763 I'm glad I bumped into you, actually, 311 00:17:55,763 --> 00:17:58,763 because I am not going to be able to make it to our session. 312 00:17:58,763 --> 00:18:00,043 That's OK, we can rearrange. 313 00:18:00,043 --> 00:18:02,043 No, I mean, at all, again. 314 00:18:03,363 --> 00:18:04,843 You're having the wobble. 315 00:18:06,083 --> 00:18:07,283 The wobble? Yeah. 316 00:18:07,283 --> 00:18:10,323 It's the bit when people realise that therapy is going to be painful. 317 00:18:10,323 --> 00:18:12,243 It usually comes a couple of sessions in, 318 00:18:12,243 --> 00:18:14,603 but clearly you're precocious. 319 00:18:14,603 --> 00:18:16,203 What if it's actually the bit where people realise 320 00:18:16,203 --> 00:18:19,043 that they're looking for problems that just aren't there? 321 00:18:19,043 --> 00:18:20,483 I don't think it is. 322 00:18:21,683 --> 00:18:25,123 Sorry I've wasted your time. No, not at all. 323 00:18:25,123 --> 00:18:28,403 I do this job because I find people fascinating. 324 00:18:28,403 --> 00:18:34,563 So, thank you for giving me even a brief insight into Ember world. 325 00:18:36,483 --> 00:18:37,723 Ember world? 326 00:18:37,723 --> 00:18:39,403 Hmm. 327 00:18:39,403 --> 00:18:40,803 SHE CHUCKLES 328 00:18:48,243 --> 00:18:50,363 Have you come to invite me out to lunch? 329 00:18:50,363 --> 00:18:52,843 I've come to ask if you want to scatter some ashes. 330 00:18:54,443 --> 00:18:57,323 We were going to do it on the anniversary. 331 00:18:57,323 --> 00:18:59,123 I'd be honoured. 332 00:18:59,123 --> 00:19:00,523 Where are you thinking? 333 00:19:01,803 --> 00:19:03,483 Mack wanted to do it on the jetty. 334 00:19:04,563 --> 00:19:07,043 Well, he certainly made plenty of memories there. 335 00:19:07,043 --> 00:19:08,563 Yeah. 336 00:19:08,563 --> 00:19:11,323 LAUGHTER ECHOES 337 00:19:13,723 --> 00:19:15,003 Who's your man out there? 338 00:19:16,963 --> 00:19:18,563 Oh, Casey? 339 00:19:18,563 --> 00:19:21,003 My therapist. Well, ex-therapist. 340 00:19:21,003 --> 00:19:22,443 We broke up. 341 00:19:22,443 --> 00:19:23,763 He kept the couch. 342 00:19:23,763 --> 00:19:25,723 Very friendly between you. 343 00:19:25,723 --> 00:19:27,443 My therapist, Arj. 344 00:19:27,443 --> 00:19:30,643 Hey, where women see barriers, men see challenges. 345 00:19:31,963 --> 00:19:35,563 Consider me your very own arsehole detector. 346 00:19:35,563 --> 00:19:37,523 I can detect my own arseholes, thank you very much. 347 00:19:37,523 --> 00:19:38,683 I know. 348 00:19:40,203 --> 00:19:43,323 I promised Mack I'd watch over his girls. 349 00:19:43,323 --> 00:19:44,923 So that's what I have to do. 350 00:19:48,683 --> 00:19:50,203 BIRD CAWS 351 00:19:56,123 --> 00:19:58,563 GIRLS LAUGH 352 00:19:58,563 --> 00:20:00,003 DOOR SQUEAKS 353 00:20:01,283 --> 00:20:02,443 DOOR CLOSES 354 00:20:02,443 --> 00:20:04,083 SHE SIGHS 355 00:20:12,923 --> 00:20:15,483 Why are you ignoring my messages? 356 00:20:15,483 --> 00:20:17,003 I've been busy. 357 00:20:17,003 --> 00:20:19,403 What, with your packed social calendar? 358 00:20:21,603 --> 00:20:23,683 You know Malachy has to stay a secret, don't you? 359 00:20:24,803 --> 00:20:26,123 Yeah, I'm not stupid. 360 00:20:37,483 --> 00:20:39,723 But I've got space for more than one. 361 00:20:42,443 --> 00:20:44,883 WATER CONTINUES GUSHING 362 00:20:47,123 --> 00:20:48,363 Are you coming? 363 00:20:50,963 --> 00:20:52,443 DOOR SQUEAKS 364 00:20:52,443 --> 00:20:54,163 CHATTER OUTSIDE 365 00:21:02,323 --> 00:21:04,803 SIREN BLARES IN DISTANCE 366 00:21:04,803 --> 00:21:07,843 Why would we reopen a misper from 17 years ago? 367 00:21:07,843 --> 00:21:09,723 Because Amy Knightly was a child. 368 00:21:09,723 --> 00:21:11,643 And maybe we could be forgiven for not finding her 369 00:21:11,643 --> 00:21:13,003 if we'd actually bothered to look. 370 00:21:13,003 --> 00:21:14,723 I was in primary school at the time, Manning. 371 00:21:14,723 --> 00:21:15,923 I think I'm in the clear. 372 00:21:15,923 --> 00:21:17,123 Look, she deserves to be found. 373 00:21:17,123 --> 00:21:19,323 And you think there'll be an appetite for that upstairs, do you? 374 00:21:19,323 --> 00:21:21,163 Well, maybe there would be if they knew 375 00:21:21,163 --> 00:21:22,763 there was a podcaster investigating it. 376 00:21:22,763 --> 00:21:24,083 What podcaster? 377 00:21:24,083 --> 00:21:26,083 Riz Samuel. Look her up. 378 00:21:26,083 --> 00:21:28,883 She's got form for highlighting police fuck-ups. 379 00:21:28,883 --> 00:21:31,083 I'll mention it to Morgan. 380 00:21:31,083 --> 00:21:34,723 In the meantime, Hitch and I could do a bit of a review, 381 00:21:34,723 --> 00:21:36,043 see where we're vulnerable. 382 00:21:36,043 --> 00:21:38,683 In the meantime, you can get down to the Waterfront. 383 00:21:38,683 --> 00:21:40,883 The local business alliance has expressed concerns 384 00:21:40,883 --> 00:21:43,083 with our lack of action around shoplifting. 385 00:21:43,083 --> 00:21:46,043 Surely a uniformed officer would make a better scarecrow? 386 00:21:46,043 --> 00:21:48,003 You can wear a uniform if you'd like. 387 00:21:49,803 --> 00:21:51,163 SHE SIGHS 388 00:21:51,163 --> 00:21:52,643 Meow. 389 00:21:55,163 --> 00:21:56,443 All right, come on. 390 00:22:00,323 --> 00:22:01,683 Er, Hannah! 391 00:22:02,923 --> 00:22:04,603 You did not leave the house looking like that. 392 00:22:04,603 --> 00:22:05,763 I mean, I think she looks hot. 393 00:22:06,803 --> 00:22:08,363 Er, what do you think, Hitch? 394 00:22:08,363 --> 00:22:11,123 Oh, I'm absolutely not getting involved. 395 00:22:11,123 --> 00:22:13,403 You know you don't need to - you do know that? 396 00:22:13,403 --> 00:22:15,203 I know, because I'm perfect the way I am? 397 00:22:15,203 --> 00:22:16,603 Yes. You all are. 398 00:22:16,603 --> 00:22:18,603 It's the pop stars and porn that isn't normal... 399 00:22:18,603 --> 00:22:20,003 Mum! Never say that again. 400 00:22:20,003 --> 00:22:21,483 What, porn? Porn. 401 00:22:22,523 --> 00:22:24,363 Mum, stop it! Stop! 402 00:22:24,363 --> 00:22:25,963 Look, I've already told you that it wasn't me! 403 00:22:25,963 --> 00:22:27,163 It wasn't! 404 00:22:29,283 --> 00:22:31,163 Isn't that Ellis Ashby's car? 405 00:22:31,163 --> 00:22:32,763 - Dunno. - Yeah. 406 00:22:34,163 --> 00:22:35,323 Who's the girl? 407 00:22:36,603 --> 00:22:37,803 I didn't do it... 408 00:22:37,803 --> 00:22:39,763 I dunno. She's, erm, the year below us. 409 00:22:40,803 --> 00:22:42,603 MUFFLED SPEECH Get in the car. 410 00:22:42,603 --> 00:22:44,723 CAR DOORS CLOSE 411 00:22:44,723 --> 00:22:46,323 CAR DRIVES AWAY 412 00:22:51,923 --> 00:22:54,683 Sheena... Sheena, I was wrong. 413 00:22:54,683 --> 00:22:56,043 If someone has abused Miranda, 414 00:22:56,043 --> 00:22:58,123 then the chances are he's going to go on to abuse other girls. 415 00:22:58,123 --> 00:23:00,163 He has to be exposed. 416 00:23:00,163 --> 00:23:01,363 Whoever he is. 417 00:23:04,003 --> 00:23:06,003 You've been asked to stay away. 418 00:23:06,003 --> 00:23:08,723 Yeah, and yet something keeps drawing me back here. 419 00:23:08,723 --> 00:23:10,083 Ember was just leaving. 420 00:23:11,483 --> 00:23:12,603 Please. 421 00:23:14,563 --> 00:23:16,283 Yeah. 422 00:23:16,283 --> 00:23:17,603 Yeah, for now. 423 00:23:20,603 --> 00:23:21,883 What have you said? 424 00:23:21,883 --> 00:23:23,123 Nothing. 425 00:23:24,723 --> 00:23:27,163 THUNDER RUMBLES 426 00:23:38,643 --> 00:23:40,363 I saw Brad Ashby with a girl. 427 00:23:41,723 --> 00:23:45,483 If it was your source, she's potentially in danger. 428 00:23:45,483 --> 00:23:49,003 You want me to do your job for you? 429 00:23:49,003 --> 00:23:50,843 I want us to share. 430 00:23:50,843 --> 00:23:52,363 But all of it. 431 00:23:52,363 --> 00:23:54,923 If you really care about Amy Knightly, 432 00:23:54,923 --> 00:23:56,403 then let me help you find her. 433 00:23:58,203 --> 00:23:59,403 RIZ SCOFFS 434 00:23:59,403 --> 00:24:02,323 What do you think you can do that I can't? 435 00:24:02,323 --> 00:24:03,763 I have a warrant card, 436 00:24:03,763 --> 00:24:05,603 that gives me access to people and places 437 00:24:05,603 --> 00:24:07,283 that a Twitter profile doesn't. 438 00:24:07,283 --> 00:24:09,723 It's not in my interest for the police to open this 439 00:24:09,723 --> 00:24:11,963 before my podcast comes out. 440 00:24:11,963 --> 00:24:14,523 Who said anything about the police reopening it? 441 00:24:18,483 --> 00:24:20,043 DOOR CLOSES 442 00:24:25,283 --> 00:24:26,603 I want to see the case file. 443 00:24:26,603 --> 00:24:28,483 So you can arrest me for having it? 444 00:24:28,483 --> 00:24:30,563 No, I'm not going to do that. Hmm. 445 00:24:30,563 --> 00:24:32,003 THUNDER RUMBLES 446 00:24:33,483 --> 00:24:36,963 Let's treat this like a first date, shall we? 447 00:24:38,443 --> 00:24:40,643 Take it nice and slow. 448 00:24:45,163 --> 00:24:49,443 So, I'm struggling to track down the witness 449 00:24:49,443 --> 00:24:53,083 who saw Amy walking to the lake the evening she went missing. 450 00:24:53,083 --> 00:24:54,483 They're not at the same address? 451 00:24:54,483 --> 00:24:55,763 I don't have an address. 452 00:24:55,763 --> 00:24:57,243 It should be on the witness statement. 453 00:24:57,243 --> 00:24:58,683 There is no witness statement. 454 00:24:58,683 --> 00:25:00,723 Then, how do you know there's a witness? 455 00:25:05,563 --> 00:25:07,083 KEYS TAP 456 00:25:14,643 --> 00:25:18,923 A guy called Mohammed called up and said he saw her. 457 00:25:18,923 --> 00:25:20,843 Initials FF. 458 00:25:20,843 --> 00:25:22,803 The number no longer exists 459 00:25:22,803 --> 00:25:25,403 and I can't find any details for him. 460 00:25:25,403 --> 00:25:26,603 They're not initials. 461 00:25:26,603 --> 00:25:28,923 FF means frequent flyer. 462 00:25:28,923 --> 00:25:30,203 Frequent flyer? 463 00:25:30,203 --> 00:25:32,483 Someone who calls in a lot. 464 00:25:32,483 --> 00:25:33,803 A dud? 465 00:25:33,803 --> 00:25:36,763 Not necessarily. But dud or not, 466 00:25:36,763 --> 00:25:38,563 it's odd that there's no witness statement. 467 00:25:38,563 --> 00:25:39,963 It wants following up. 468 00:25:39,963 --> 00:25:42,643 Yeah, Lancashire isn't short of people called Mohammed. 469 00:25:42,643 --> 00:25:43,963 How do I find him? 470 00:25:45,323 --> 00:25:46,563 You don't. 471 00:25:50,123 --> 00:25:52,163 OK, and if YOU find him, 472 00:25:52,163 --> 00:25:54,323 you're going to tell me who he is, are you? 473 00:25:54,323 --> 00:25:55,683 I am. 474 00:25:55,683 --> 00:25:57,843 Right after you show me the case file. 475 00:26:03,283 --> 00:26:05,443 DOOR CLOSES GUITAR PLAYS SOFTLY 476 00:26:25,843 --> 00:26:28,323 You know, when my dad died, I felt like... 477 00:26:30,203 --> 00:26:31,723 ..I'd lost the only person in the world 478 00:26:31,723 --> 00:26:33,203 who thought I was good enough. 479 00:26:33,203 --> 00:26:34,523 Is this about the make-up? 480 00:26:35,523 --> 00:26:36,723 And about the fact 481 00:26:36,723 --> 00:26:38,563 that you're wearing your dad's jacket. 482 00:26:38,563 --> 00:26:40,323 Playing his guitar. 483 00:26:40,323 --> 00:26:41,763 It's a cool jacket. 484 00:26:43,803 --> 00:26:46,123 Yeah, I'm just saying, I did something similar. 485 00:26:47,763 --> 00:26:49,203 Put myself on display. 486 00:26:51,683 --> 00:26:54,123 I think maybe I was hoping somebody would just scoop me up. 487 00:26:54,123 --> 00:26:57,203 Next thing you know, I'll be accidentally knocked up 488 00:26:57,203 --> 00:26:59,643 by an older guy and my life will be ruined. 489 00:26:59,643 --> 00:27:01,363 HANNAH SCOFFS Hannah... 490 00:27:02,483 --> 00:27:03,843 ..my life was not ruined. 491 00:27:06,163 --> 00:27:09,643 You weren't even an accident, if you want to know the truth. 492 00:27:09,643 --> 00:27:12,083 You got pregnant on purpose? 493 00:27:12,083 --> 00:27:14,163 At 17? 494 00:27:14,163 --> 00:27:15,963 Well, there'd been so much death. 495 00:27:17,363 --> 00:27:18,803 We'd both lost a parent... 496 00:27:20,563 --> 00:27:24,523 ..so your dad thought we needed some...life, hope. 497 00:27:26,043 --> 00:27:28,563 So, we decided I should come off the pill and... 498 00:27:30,523 --> 00:27:33,923 ..see how the universe responded, and it gave us you. 499 00:27:33,923 --> 00:27:35,923 Why have you never told me this before? 500 00:27:37,083 --> 00:27:38,323 I've never told anyone. 501 00:27:40,763 --> 00:27:43,123 I think maybe I was worried people would judge. 502 00:27:46,283 --> 00:27:47,443 Yeah. 503 00:27:50,483 --> 00:27:52,483 It is a pretty wild thing to do. 504 00:27:56,123 --> 00:27:57,443 Yeah. 505 00:28:09,563 --> 00:28:10,963 KNOCKING AT DOOR 506 00:28:17,243 --> 00:28:18,643 You want to come to Ember world? 507 00:28:20,003 --> 00:28:22,043 It's a bit like Disney, but less fun. 508 00:28:23,523 --> 00:28:24,883 HE CHUCKLES 509 00:28:31,803 --> 00:28:33,443 Why are you here, Ember? 510 00:28:36,443 --> 00:28:40,163 Honestly, I think it's the job. 511 00:28:42,443 --> 00:28:43,683 Has you seeing demons. 512 00:28:45,163 --> 00:28:46,523 What kind of demons? 513 00:28:51,003 --> 00:28:54,283 I thought, briefly, that... 514 00:28:56,283 --> 00:29:01,723 ..Mack might have been involved in something awful. 515 00:29:01,723 --> 00:29:04,963 I-I know now that... That he wasn't, but... 516 00:29:04,963 --> 00:29:07,443 You're shocked that you could've suspected him? 517 00:29:12,243 --> 00:29:13,763 SHE SIGHS 518 00:29:13,763 --> 00:29:15,843 BIRDS CALL 519 00:29:32,403 --> 00:29:34,163 I can't find any paperwork on this. 520 00:29:35,683 --> 00:29:36,723 Manning? 521 00:29:38,003 --> 00:29:40,203 We're just making some preliminary enquiries. 522 00:29:40,203 --> 00:29:41,683 OK, but has anyone asked us to? 523 00:29:43,083 --> 00:29:44,483 Stay there if you like. 524 00:29:44,483 --> 00:29:46,883 There's a bag of crisps and a can of pop in my bag. 525 00:29:50,323 --> 00:29:52,043 DOORBELL RINGS 526 00:29:52,043 --> 00:29:54,283 FOOTSTEPS APPROACHING 527 00:29:59,283 --> 00:30:00,483 Hello? 528 00:30:00,483 --> 00:30:04,323 Mrs Knightly, I'm DC Ember Manning, this is DC Hitchin. 529 00:30:04,323 --> 00:30:06,923 We'd like to talk to you about your daughter's disappearance, 530 00:30:06,923 --> 00:30:08,563 if that's OK? Oh, God. 531 00:30:10,403 --> 00:30:12,283 Have you found her? 532 00:30:12,283 --> 00:30:13,523 I'm afraid not. 533 00:30:17,163 --> 00:30:20,243 Oh... My husband's spraying the terrace. 534 00:30:20,243 --> 00:30:21,403 I'll go and get him. 535 00:30:21,403 --> 00:30:24,243 DC Hitchin can do that. Can't you, Simon? 536 00:30:24,243 --> 00:30:25,683 Yeah, no problem. 537 00:30:29,483 --> 00:30:30,643 SHE MOUTHS 538 00:30:31,683 --> 00:30:33,123 DOOR CLOSES 539 00:30:33,123 --> 00:30:37,203 Did you know a podcast journalist was investigating Amy's case? 540 00:30:37,203 --> 00:30:38,363 Oh, God. 541 00:30:38,363 --> 00:30:40,843 Our names will be dragged through the mud again. 542 00:30:40,843 --> 00:30:42,683 People say such cruel things. 543 00:30:44,163 --> 00:30:45,443 The life insurance? 544 00:30:45,443 --> 00:30:47,923 It was a policy taken out in Russell's name, 545 00:30:47,923 --> 00:30:51,203 with an automatic pay-out for the death of a child. 546 00:30:51,203 --> 00:30:53,043 We didn't even know about it. 547 00:30:53,043 --> 00:30:56,443 You were away the weekend Amy went missing? 548 00:30:56,443 --> 00:30:58,483 Yes. At a conference. 549 00:31:00,923 --> 00:31:03,043 Amy was alone with your husband? 550 00:31:03,043 --> 00:31:04,443 That's right. 551 00:31:04,443 --> 00:31:07,843 Apparently she could be...challenging? 552 00:31:07,843 --> 00:31:09,723 Did they ever argue? 553 00:31:09,723 --> 00:31:12,163 Are you suggesting Russell did something to her? 554 00:31:12,163 --> 00:31:15,123 People snap. Men...snap. 555 00:31:15,123 --> 00:31:16,843 Are you married? 556 00:31:16,843 --> 00:31:18,403 Could your husband snap? 557 00:31:19,443 --> 00:31:21,083 Ah... 558 00:31:21,083 --> 00:31:22,883 My husband's dead. 559 00:31:27,803 --> 00:31:30,203 Nobody did anything to Amy. 560 00:31:30,203 --> 00:31:32,443 She said she was going to leave, and she did. 561 00:31:33,643 --> 00:31:36,003 Some people are just born in the wrong place... 562 00:31:37,003 --> 00:31:38,643 ..and they have to rectify that. 563 00:31:40,643 --> 00:31:42,323 Amy took her passport. 564 00:31:43,403 --> 00:31:44,803 She's flying free. 565 00:31:46,083 --> 00:31:47,403 DOOR OPENS 566 00:31:48,603 --> 00:31:49,803 Everything all right? 567 00:31:55,403 --> 00:31:58,083 Amy said she was going out to meet some friends. 568 00:32:01,643 --> 00:32:03,203 Do you know who? 569 00:32:03,203 --> 00:32:04,843 No. 570 00:32:04,843 --> 00:32:07,763 Amy only had one friend. Caitlin. 571 00:32:07,763 --> 00:32:09,523 And she wasn't with her that night. 572 00:32:10,843 --> 00:32:12,723 Was there a boyfriend? 573 00:32:12,723 --> 00:32:13,923 No. 574 00:32:16,923 --> 00:32:18,363 Well, there were boys. 575 00:32:22,003 --> 00:32:23,403 Do you know their names? 576 00:32:25,803 --> 00:32:27,203 They were lowlifes. 577 00:32:29,323 --> 00:32:30,843 Amy knew we wouldn't approve. 578 00:32:38,683 --> 00:32:41,683 So, er, Amy went out at what time? 579 00:32:41,683 --> 00:32:43,123 Between the hours of... 580 00:32:44,283 --> 00:32:46,843 ..five and...eight. 581 00:32:47,963 --> 00:32:49,323 Sorry to be vague. 582 00:32:49,323 --> 00:32:53,163 Er, I don't suppose you remember what she was wearing? 583 00:32:53,163 --> 00:32:54,963 No, sorry, I don't. 584 00:32:54,963 --> 00:32:58,443 And, erm, when did you report that she hadn't come home? 585 00:33:02,163 --> 00:33:04,003 Not until the following morning. 586 00:33:06,363 --> 00:33:08,603 I think I must've fallen asleep quite early. 587 00:33:09,843 --> 00:33:11,523 Amy didn't have a curfew? 588 00:33:13,083 --> 00:33:14,483 My business was failing. 589 00:33:15,923 --> 00:33:17,803 Our marriage was failing and... 590 00:33:19,683 --> 00:33:21,843 ..trying to exert any kind of authority over Amy 591 00:33:21,843 --> 00:33:23,403 was an impossible task. 592 00:33:23,403 --> 00:33:25,123 We did tell her that she couldn't go out, 593 00:33:25,123 --> 00:33:27,923 but she'd go out anyway and, in the end, we just... 594 00:33:29,643 --> 00:33:31,083 I just stopped bothering. 595 00:33:36,403 --> 00:33:38,123 What's wrong with your hands? 596 00:33:40,443 --> 00:33:43,403 Erm, we had Japanese knotweed. 597 00:33:43,403 --> 00:33:45,003 Russell's still haunted by it. 598 00:33:47,003 --> 00:33:48,443 Once you have it, 599 00:33:48,443 --> 00:33:49,883 it's never really gone. 600 00:33:54,563 --> 00:33:56,323 DOOR OPENS 601 00:34:02,083 --> 00:34:03,523 For the insurance to pay out, 602 00:34:03,523 --> 00:34:06,123 Amy must've been declared dead, which means at some point, 603 00:34:06,123 --> 00:34:08,283 you've told a court that you believe that she is. 604 00:34:10,603 --> 00:34:12,843 It doesn't mean that we actually do. 605 00:34:16,523 --> 00:34:17,883 No. 606 00:34:19,843 --> 00:34:21,843 Thank you for your time. 607 00:34:22,963 --> 00:34:24,443 Thank you. 608 00:34:29,923 --> 00:34:31,723 BIRD CAWS 609 00:34:34,363 --> 00:34:36,323 DOOR CREAKS CLOSED 610 00:34:36,323 --> 00:34:38,243 What I need is loyalty, OK? 611 00:34:38,243 --> 00:34:39,523 Hey, Amy. 612 00:34:39,523 --> 00:34:41,723 Your dad's home. He'll know we're bunking. 613 00:34:43,883 --> 00:34:45,283 Don't worry. 614 00:34:45,283 --> 00:34:47,163 No... 615 00:34:47,163 --> 00:34:48,523 No! 616 00:34:48,523 --> 00:34:50,163 I'm invisible. 617 00:34:50,163 --> 00:34:52,843 No! If you pull your money out now, Tony, I'm done. 618 00:34:52,843 --> 00:34:54,083 Come on. 619 00:34:54,083 --> 00:34:55,763 I am fucking done! 620 00:34:55,763 --> 00:34:58,283 MUFFLED ARGUING CONTINUES 621 00:35:20,643 --> 00:35:23,083 CAR APPROACHES 622 00:35:25,523 --> 00:35:27,523 There's going to be a viewing. 623 00:35:30,283 --> 00:35:31,803 Who's that? 624 00:35:31,803 --> 00:35:33,923 Diane. The estate agent. 625 00:35:34,963 --> 00:35:36,163 She's a cunt. 626 00:35:40,603 --> 00:35:43,323 "We're not selling a house, 627 00:35:43,323 --> 00:35:46,163 "we're selling a lifestyle. 628 00:35:46,163 --> 00:35:51,723 "Ideally the place should smell of baking or bleach. 629 00:35:51,723 --> 00:35:54,803 "But never, ever... 630 00:35:55,843 --> 00:35:57,483 "..blood." CAITLIN SQUEALS 631 00:35:57,483 --> 00:35:58,963 BOTH LAUGH 632 00:36:04,243 --> 00:36:06,683 I'm going to see every one of those places. 633 00:36:06,683 --> 00:36:08,443 That'll take you a long time. 634 00:36:08,443 --> 00:36:09,923 Hmm. 635 00:36:09,923 --> 00:36:11,723 If you were a drop of water, 636 00:36:11,723 --> 00:36:14,323 you'd exist forever and travel everywhere eventually. 637 00:36:15,443 --> 00:36:17,003 Is that what you'd like to be? 638 00:36:19,723 --> 00:36:21,403 Everywhere and always. 639 00:36:24,203 --> 00:36:25,403 What about you? 640 00:36:26,963 --> 00:36:28,563 I'd like to be... 641 00:36:31,003 --> 00:36:33,803 ..me, right now. 642 00:36:48,963 --> 00:36:50,363 PANTING 643 00:36:50,363 --> 00:36:51,843 WOMAN MOANS 644 00:36:53,083 --> 00:36:55,163 GRUNTING 645 00:36:56,643 --> 00:36:58,483 ECSTATIC MOANING 646 00:37:02,883 --> 00:37:04,443 SHE PLAYS PIANO 647 00:37:04,443 --> 00:37:05,803 Fuck... 648 00:37:05,803 --> 00:37:07,363 Fuck. 649 00:37:07,363 --> 00:37:09,003 Jesus. 650 00:37:09,003 --> 00:37:12,003 The Piano Sonata No. 14 by Ludwig van Beethoven 651 00:37:12,003 --> 00:37:14,203 KEYS JANGLE 652 00:37:14,203 --> 00:37:16,243 You've forgotten your knickers. 653 00:37:16,243 --> 00:37:17,923 DOOR OPENS 654 00:37:17,923 --> 00:37:19,403 DOOR CLOSES 655 00:37:20,523 --> 00:37:21,603 Why do you do this?! 656 00:37:23,483 --> 00:37:25,483 Why can't you help yourself?! 657 00:37:25,483 --> 00:37:28,803 SHE CONTINUES PLAYING 658 00:37:56,083 --> 00:37:57,843 Superintendent Needham? 659 00:37:59,283 --> 00:38:01,123 Usually just Roy these days! 660 00:38:02,243 --> 00:38:05,083 I was, uh, hoping to talk to you about your work. 661 00:38:05,083 --> 00:38:06,483 Go on. 662 00:38:06,483 --> 00:38:08,563 Privately, if possible. 663 00:38:08,563 --> 00:38:09,963 Oh, there's no need for that! 664 00:38:09,963 --> 00:38:12,563 There aren't many of my war stories this lot haven't heard. 665 00:38:12,563 --> 00:38:13,883 HE CHUCKLES 666 00:38:15,403 --> 00:38:18,083 Why was Hap Lake never searched for Amy Knightly? 667 00:38:19,763 --> 00:38:21,843 DOOR OPENS THEN CLOSES 668 00:38:21,843 --> 00:38:23,043 Who the fuck are you?! 669 00:38:24,243 --> 00:38:25,363 A journalist. 670 00:38:25,363 --> 00:38:27,203 From where? From podcasts. 671 00:38:27,203 --> 00:38:28,523 Then, I suggest you approach 672 00:38:28,523 --> 00:38:31,563 the Greater Lancs Constabulary press office with your questions. 673 00:38:31,563 --> 00:38:34,003 I know that there was a witness who placed Amy at the lake, 674 00:38:34,003 --> 00:38:36,363 but there is no witness statement and there was no search. 675 00:38:36,363 --> 00:38:37,603 Did you hear what I said? 676 00:38:37,603 --> 00:38:38,883 I'm retired. 677 00:38:38,883 --> 00:38:41,603 I'm not sure how you expect me to recall the details 678 00:38:41,603 --> 00:38:45,003 of some random case from my 40-plus-year career. 679 00:38:45,003 --> 00:38:46,123 Of course, I'm sorry. 680 00:38:46,123 --> 00:38:47,963 Only, I thought maybe you would recall it, 681 00:38:47,963 --> 00:38:49,683 on account of the fact that you were such good friends 682 00:38:49,683 --> 00:38:50,723 with the victim's father. 683 00:38:50,723 --> 00:38:52,923 There is a photo of you both on his sideboard. 684 00:38:54,163 --> 00:38:55,723 Why was the lake never searched? 685 00:38:55,723 --> 00:38:56,963 You shower of shit. 686 00:38:56,963 --> 00:39:00,363 You find half a fact, and you think you have a story. 687 00:39:00,363 --> 00:39:03,323 The so-called witness was a reward hunter. 688 00:39:03,323 --> 00:39:05,323 And when he realised we knew it, 689 00:39:05,323 --> 00:39:06,803 he refused to give his statement. 690 00:39:06,803 --> 00:39:10,763 Turned very aggressive with our officers, as it happens. 691 00:39:10,763 --> 00:39:12,883 Now, like I say, we have a press office 692 00:39:12,883 --> 00:39:15,843 and, more importantly, we have a code of conduct, 693 00:39:15,843 --> 00:39:19,363 which is what separates people like me from people like you. 694 00:39:42,003 --> 00:39:44,043 RAIN PATTERS 695 00:39:44,043 --> 00:39:45,803 How can we be sure that he's a witness? 696 00:39:45,803 --> 00:39:48,043 Because if your name's Mohammed and you get arsey with the police, 697 00:39:48,043 --> 00:39:49,843 you're getting done under section 89, 698 00:39:49,843 --> 00:39:53,523 which is what this guy did a few days after Amy went missing. 699 00:39:53,523 --> 00:39:56,683 Well, he looks like someone who could turn. 700 00:39:56,683 --> 00:39:58,963 He looks about as threatening as candyfloss. 701 00:40:00,283 --> 00:40:02,843 Maybe we should run this by Head Girl first. 702 00:40:02,843 --> 00:40:04,483 She already said no. What? 703 00:40:04,483 --> 00:40:06,803 ELECTRIC WINDOW WHIRS Manning... 704 00:40:06,803 --> 00:40:08,683 Shit. What are you doing? 705 00:40:08,683 --> 00:40:10,443 Put it up. What...? 706 00:40:10,443 --> 00:40:12,803 Right, if you break that, you're paying for it. 707 00:40:14,483 --> 00:40:16,523 CLEARS THROAT 708 00:40:17,523 --> 00:40:18,883 You know there's only one reason 709 00:40:18,883 --> 00:40:21,003 why young couples park in this lay-by? 710 00:40:22,123 --> 00:40:24,283 And it puts people off their kebabs. 711 00:40:25,323 --> 00:40:26,483 What? 712 00:40:26,483 --> 00:40:28,523 LIGHT BUZZES 713 00:40:29,763 --> 00:40:32,643 So they swagger into my living room, these two young police, 714 00:40:32,643 --> 00:40:35,403 and I start to tell them what I saw on that Friday. 715 00:40:35,403 --> 00:40:36,643 Saturday. 716 00:40:36,643 --> 00:40:38,083 Yeah, that's what they said. 717 00:40:38,083 --> 00:40:41,163 I tell them, "I don't work a Saturday. I saw her Friday." 718 00:40:41,163 --> 00:40:42,803 And they say, "No, no, you're wrong, 719 00:40:42,803 --> 00:40:44,803 "she went missing on the Saturday." 720 00:40:44,803 --> 00:40:47,523 Then they start saying, "You're a liar. You're after the reward." 721 00:40:47,523 --> 00:40:49,443 That's when I lost my rag with them. 722 00:40:49,443 --> 00:40:51,643 I put one of them out the door by his collar. 723 00:40:51,643 --> 00:40:53,523 Got a suspended sentence for that. 724 00:40:53,523 --> 00:40:55,763 Are you sure it was Amy Knightly that you saw? 725 00:40:55,763 --> 00:40:57,243 Yeah, positive. 726 00:40:57,243 --> 00:40:59,563 She was in the paper enough times afterwards. 727 00:40:59,563 --> 00:41:01,963 I'm telling you, I saw her go to the lake. 728 00:41:01,963 --> 00:41:03,323 And then two hours later, 729 00:41:03,323 --> 00:41:05,283 I seen this car come flying out of that lane there 730 00:41:05,283 --> 00:41:07,243 like someone's running from the devil himself. 731 00:41:07,243 --> 00:41:08,483 What kind of car? 732 00:41:08,483 --> 00:41:11,203 Black. Darkish? 733 00:41:11,203 --> 00:41:13,243 Excuse me? 734 00:41:13,243 --> 00:41:14,563 Listen, 735 00:41:14,563 --> 00:41:16,963 I reckon that poor girl met evil that night. 736 00:41:16,963 --> 00:41:18,883 That Friday night. 737 00:41:23,123 --> 00:41:25,563 So, who do we think's going to be right about the night 738 00:41:25,563 --> 00:41:27,923 that Amy Knightly went missing? 739 00:41:27,923 --> 00:41:32,123 The crazy kebab guy or devastated parents? 740 00:41:35,283 --> 00:41:37,323 GRUNTS 741 00:41:40,203 --> 00:41:42,243 REPEATED GRUNTING 742 00:41:45,283 --> 00:41:47,323 ROARS 743 00:41:48,723 --> 00:41:50,723 Amy went missing on the Friday. 744 00:41:52,683 --> 00:41:54,523 You didn't report it till the Sunday. Why? 745 00:41:54,523 --> 00:41:56,403 SCOFFS 746 00:41:56,403 --> 00:41:58,643 You've been speaking to the kebab man. 747 00:41:58,643 --> 00:42:00,323 You know about him? 748 00:42:00,323 --> 00:42:01,483 He's wrong. 749 00:42:01,483 --> 00:42:03,683 He was so certain about what he saw. 750 00:42:03,683 --> 00:42:05,603 Whereas you, you don't know 751 00:42:05,603 --> 00:42:07,523 what time she went out, what she was wearing. 752 00:42:07,523 --> 00:42:08,883 It's like it didn't happen at all. 753 00:42:08,883 --> 00:42:10,603 It did happen. You weren't here. 754 00:42:10,603 --> 00:42:11,923 Of course I was bloody here! 755 00:42:11,923 --> 00:42:13,723 I think your wife went away 756 00:42:13,723 --> 00:42:16,203 and you took the opportunity to go away too. 757 00:42:16,203 --> 00:42:17,923 Only, when you came back, Amy was gone, 758 00:42:17,923 --> 00:42:19,523 and rather than admit that you left her, 759 00:42:19,523 --> 00:42:21,283 you made up a story... Get out! 760 00:42:21,283 --> 00:42:22,563 Only, you picked the wrong day. 761 00:42:22,563 --> 00:42:25,643 Get out! Were you having an affair, Russell? 762 00:42:25,643 --> 00:42:27,363 Is that why you lied? 763 00:42:30,283 --> 00:42:31,883 It didn't matter. 764 00:42:34,803 --> 00:42:36,683 Amy's passport was gone. 765 00:42:38,163 --> 00:42:41,363 It was just Amy being Amy, looking for attention. 766 00:42:41,363 --> 00:42:43,723 HE SOBS But then she didn't come back. 767 00:42:45,283 --> 00:42:47,923 And I realised that it did matter. 768 00:42:52,243 --> 00:42:53,883 You don't think she ran away? 769 00:42:55,043 --> 00:42:56,883 I found the passport. 770 00:43:00,163 --> 00:43:02,043 It had slipped down behind the bureau. 771 00:43:02,043 --> 00:43:04,403 DOOR CLOSES What's going on? 772 00:43:06,843 --> 00:43:08,723 It's all right, darling. 773 00:43:10,763 --> 00:43:11,883 Please... 774 00:43:12,963 --> 00:43:14,763 ..don't tell my wife. 775 00:43:14,763 --> 00:43:16,283 It's coming out. 776 00:43:18,643 --> 00:43:21,363 You have a very small window in which to tell her. 777 00:43:30,723 --> 00:43:32,443 It's all right, darling. 778 00:43:36,523 --> 00:43:37,843 Fucking hell. 779 00:43:39,883 --> 00:43:43,403 So Amy went missing on the 14th, not the 15th. That's... 780 00:43:43,403 --> 00:43:45,403 That's pretty big, right? That's huge. 781 00:43:47,843 --> 00:43:49,883 CHUCKLING 782 00:43:49,883 --> 00:43:52,123 Ah! What are you doing? 783 00:43:52,123 --> 00:43:56,123 Just posting on the group chat that you have just ripped the arse 784 00:43:56,123 --> 00:43:59,083 out of a 17-year-old cold case, so... 785 00:43:59,083 --> 00:44:00,803 ..take your ticket and wait for your kudos. 786 00:44:00,803 --> 00:44:02,163 I don't need any kudos. 787 00:44:02,163 --> 00:44:04,643 Er, yeah, you do, Manning, you really do... 788 00:44:04,643 --> 00:44:07,363 Look, this is not a game, Hitch, so just... 789 00:44:09,083 --> 00:44:11,403 ..grow up, yeah? STARTS ENGINE 790 00:44:14,683 --> 00:44:16,723 SIGHS 791 00:44:35,283 --> 00:44:37,323 PHONE VIBRATES 792 00:44:39,803 --> 00:44:42,283 Oh, for fuck's sake. 793 00:44:42,283 --> 00:44:43,603 Nicked? 794 00:44:43,603 --> 00:44:45,643 Bullshit, Riz. 795 00:44:45,643 --> 00:44:46,883 Hannah? 796 00:44:47,923 --> 00:44:49,523 Did you take that...? 797 00:44:49,523 --> 00:44:51,483 GASPS Um, I... 798 00:44:51,483 --> 00:44:53,203 ..didn't expect you to be back so soon. 799 00:44:53,203 --> 00:44:55,763 MUSIC PLAYS Clearly. 800 00:44:55,763 --> 00:44:57,803 Um, this is Troy. 801 00:44:59,043 --> 00:45:01,483 Hello, Troy. 802 00:45:01,483 --> 00:45:03,163 Can we have a quick word? 803 00:45:09,723 --> 00:45:11,923 Mum...Mum, please don't make a big deal of this. 804 00:45:11,923 --> 00:45:14,363 Where's the photo of your dad and Amy Knightly? 805 00:45:14,363 --> 00:45:16,603 What? In my room. 806 00:45:16,603 --> 00:45:18,603 SIGHS Why did you take it? 807 00:45:18,603 --> 00:45:21,083 Well, I wanted a picture of it. What for? 808 00:45:21,083 --> 00:45:24,483 Chloe's been speaking to this podcaster who wants pictures of Amy. 809 00:45:24,483 --> 00:45:26,443 You sent her the photo? 810 00:45:26,443 --> 00:45:28,843 Yeah. 811 00:45:28,843 --> 00:45:29,963 Oh, my God, 812 00:45:29,963 --> 00:45:32,043 you stupid girl! 813 00:45:32,043 --> 00:45:34,683 That is a photo of your dad with a missing girl 814 00:45:34,683 --> 00:45:36,443 on the night that she went missing. 815 00:45:36,443 --> 00:45:38,963 Well, you said it was the night before. 816 00:45:38,963 --> 00:45:40,443 Yeah, well, it wasn't. 817 00:45:40,443 --> 00:45:43,563 Wh... What does this mean? 818 00:45:43,563 --> 00:45:44,723 Mum... 819 00:45:44,723 --> 00:45:46,683 Mum, please, you are scaring me. 820 00:45:46,683 --> 00:45:48,443 Dad wouldn't have done anything wrong. 821 00:45:48,443 --> 00:45:51,123 Hannah, she has eight hours of a podcast to fill. She is going to 822 00:45:51,123 --> 00:45:53,603 make him into a villain whether he's done anything wrong or not. 823 00:45:53,603 --> 00:45:56,403 Oh, my God. Everything OK? 824 00:45:56,403 --> 00:45:59,443 I heard shouting, which, uh, isn't cool. 825 00:45:59,443 --> 00:46:01,683 Yeah, I'm, uh... I'm going to need you to fuck off, actually. 826 00:46:01,683 --> 00:46:04,163 Mum! Now, please. 827 00:46:04,163 --> 00:46:06,523 Maybe you should come back to mine for a bit. 828 00:46:06,523 --> 00:46:07,843 Let things calm down. 829 00:46:07,843 --> 00:46:10,443 Maybe you should get out of my house before I lose my shit. 830 00:46:12,243 --> 00:46:13,763 Did you hear what I said? 831 00:46:13,763 --> 00:46:17,923 Take your floppy fucking hair and get out of my house. 832 00:46:17,923 --> 00:46:19,203 OK. 833 00:46:20,403 --> 00:46:22,723 I'm going to Nan's. 834 00:46:22,723 --> 00:46:24,763 Hannah... DOOR OPENS 835 00:46:26,163 --> 00:46:28,203 SIGHS DOOR CLOSES 836 00:46:29,643 --> 00:46:31,683 SIGHS 837 00:46:31,683 --> 00:46:33,723 BIRDS CHIRP 838 00:46:38,963 --> 00:46:43,483 No authorisation to investigate, no case file, 839 00:46:43,483 --> 00:46:46,003 no cautioning of suspects. 840 00:46:46,003 --> 00:46:49,443 But put all that to one side, it's not a bad piece of police work. 841 00:46:50,683 --> 00:46:52,363 Of course, you've no proof 842 00:46:52,363 --> 00:46:54,603 that Russell Knightly lied about the day Amy went missing. 843 00:46:54,603 --> 00:46:56,723 No. No, it's just my hunch. 844 00:46:57,923 --> 00:47:01,923 So, what is it you're hoping for here, Manning? 845 00:47:01,923 --> 00:47:04,243 I think someone should review the case. 846 00:47:04,243 --> 00:47:05,843 Someone? 847 00:47:05,843 --> 00:47:07,723 You spent the day yesterday running around 848 00:47:07,723 --> 00:47:09,763 like a bloodhound with a scent. 849 00:47:09,763 --> 00:47:13,003 Surely this is the part where you beg me to let you run with it. 850 00:47:13,003 --> 00:47:14,683 I've got a full caseload. 851 00:47:16,203 --> 00:47:17,923 What am I missing here? 852 00:47:19,523 --> 00:47:21,003 Nothing. 853 00:47:22,523 --> 00:47:24,283 Right, well, 854 00:47:24,283 --> 00:47:27,803 obviously your hunch falls well short of reasonable suspicion, 855 00:47:27,803 --> 00:47:29,683 so there'll be no full-scale reopening 856 00:47:29,683 --> 00:47:32,043 of the Amy Knightly disappearance. 857 00:47:32,043 --> 00:47:35,043 But we will be putting some search boats on the lake. 858 00:47:35,043 --> 00:47:36,363 What? 859 00:47:37,803 --> 00:47:39,923 Your podcaster started a petition, 860 00:47:39,923 --> 00:47:41,563 and it's gone viral. 861 00:47:41,563 --> 00:47:43,523 The comms team have been tracking it. 862 00:47:43,523 --> 00:47:45,803 It's starting to ruffle a few feathers upstairs. 863 00:47:45,803 --> 00:47:48,763 You're doing a search so you can tweet about it? 864 00:47:48,763 --> 00:47:50,963 Well, the crew had some training hours to get in, 865 00:47:50,963 --> 00:47:53,483 so it's not costing us anything. What about the cost to people 866 00:47:53,483 --> 00:47:55,283 whose lives are going to be turned upside down 867 00:47:55,283 --> 00:47:58,203 when you pull a body out of that lake after 17 years? 868 00:47:58,203 --> 00:48:00,083 This is why we are hated. 869 00:48:01,323 --> 00:48:02,843 DC Manning? 870 00:48:04,163 --> 00:48:07,243 You clearly have some good attributes. 871 00:48:07,243 --> 00:48:11,043 But the sneaking around, the petulant attitude - 872 00:48:11,043 --> 00:48:12,843 it's not going to work for me, 873 00:48:12,843 --> 00:48:15,243 so, please, rein it in. 874 00:48:23,523 --> 00:48:25,323 Somebody's vandalised my car. 875 00:48:25,323 --> 00:48:26,923 Painted "go home" across it. 876 00:48:26,923 --> 00:48:29,083 I'll leave it with you. 877 00:48:29,083 --> 00:48:31,243 I'm starting to understand what it's like to be an immigrant. 878 00:48:31,243 --> 00:48:32,883 OK, we'll take some details. 879 00:48:32,883 --> 00:48:34,923 Has your PI managed to find anything? 880 00:48:34,923 --> 00:48:36,963 My what? Your private investigator. 881 00:48:36,963 --> 00:48:38,643 We met him at the boat hut the other day. 882 00:48:38,643 --> 00:48:41,883 I don't have a...private investigator. 883 00:48:41,883 --> 00:48:43,723 Who actually does that?! 884 00:48:46,843 --> 00:48:48,643 It's Riz. Leave a message. 885 00:48:48,643 --> 00:48:51,003 BEEP Riz, it's Ember Manning. 886 00:48:52,643 --> 00:48:54,003 I know you know who my husband is, 887 00:48:54,003 --> 00:48:55,843 and I know you've had a PI at the boat hut. 888 00:48:55,843 --> 00:48:59,003 I am...begging you, please, call me. 889 00:49:06,803 --> 00:49:08,523 It's Riz. Leave a message. 890 00:49:08,523 --> 00:49:10,563 INHALES DEEPLY 891 00:49:10,563 --> 00:49:12,603 EXHALES 892 00:49:13,803 --> 00:49:15,843 ECHOING 893 00:49:17,403 --> 00:49:19,443 BREATHES QUICKLY 894 00:49:20,923 --> 00:49:22,963 OPENS BOTTLE 895 00:49:34,563 --> 00:49:37,723 MUSIC PLAYS I got you something. 896 00:49:37,723 --> 00:49:39,123 Mm! 897 00:49:40,563 --> 00:49:43,083 AMY HUMS 898 00:49:43,083 --> 00:49:44,963 It's a St Christopher. 899 00:49:44,963 --> 00:49:48,123 It's to keep you safe on your travels. 900 00:49:48,123 --> 00:49:49,723 It's pretty. 901 00:49:57,243 --> 00:49:59,483 Everywhere and always. 902 00:49:59,483 --> 00:50:02,483 And now, never on your own. 903 00:50:09,683 --> 00:50:11,803 NEXT SONG BEGINS 904 00:50:11,803 --> 00:50:13,563 I fucking love this song! 905 00:50:20,443 --> 00:50:22,043 No, come on, dance with me! 906 00:50:22,043 --> 00:50:23,803 Agh! Come on. 907 00:50:26,563 --> 00:50:30,603 in your heartache 908 00:50:30,603 --> 00:50:34,243 some beautiful boy to 909 00:51:01,123 --> 00:51:03,123 CHUCKLES 910 00:51:03,123 --> 00:51:06,963 if we take it slow 911 00:51:06,963 --> 00:51:10,283 Easy now, watch it go 912 00:51:12,563 --> 00:51:14,243 DOOR CLOSES 913 00:51:16,283 --> 00:51:17,963 What are you doing? 914 00:51:21,003 --> 00:51:22,843 The bit I missed. 915 00:51:24,803 --> 00:51:27,083 Come on, Hannah! 916 00:51:27,083 --> 00:51:29,723 Come on, Chlo! Come on, Hannah! THEY GIGGLE 917 00:51:29,723 --> 00:51:32,003 Woo! 918 00:51:32,003 --> 00:51:33,323 No offence, 919 00:51:33,323 --> 00:51:35,123 but I did not have you down as an indie kid, Ember! 920 00:51:35,123 --> 00:51:37,123 She's not, she hates indie. 921 00:51:37,123 --> 00:51:40,763 No. Your dad, he hated indie. 922 00:51:43,243 --> 00:51:46,043 Nan's outside locking her bike up, by the way. 923 00:51:46,043 --> 00:51:47,843 Oh, fuck. Really? 924 00:51:47,843 --> 00:51:49,763 Oh, shit. 925 00:51:49,763 --> 00:51:51,803 BOTTLES CLINK 926 00:51:53,403 --> 00:51:55,443 ALL GIGGLE 927 00:51:58,363 --> 00:52:00,083 Bye, Ember. Bye, Ember. 928 00:52:00,083 --> 00:52:01,403 We're going to Chloe's. 929 00:52:01,403 --> 00:52:03,803 OK, love you, bye. What's going on? 930 00:52:07,803 --> 00:52:09,483 She's pissed. 931 00:52:09,483 --> 00:52:11,523 SIGHS CLEARS THROAT 932 00:52:13,483 --> 00:52:15,403 DOOR CLOSES What's going on? 933 00:52:15,403 --> 00:52:16,883 Making pasta. 934 00:52:16,883 --> 00:52:19,483 Hannah says you're rat-arsed. 935 00:52:19,483 --> 00:52:20,923 I've had a few glasses of wine. 936 00:52:20,923 --> 00:52:23,163 I once saw you put magic mushrooms in a Cup A Soup. 937 00:52:23,163 --> 00:52:24,883 For pain relief. 938 00:52:24,883 --> 00:52:28,203 She says you were rude to her boyfriend. 939 00:52:28,203 --> 00:52:29,443 HE's her boyfriend? 940 00:52:29,443 --> 00:52:30,523 He seems nice enough. 941 00:52:30,523 --> 00:52:32,203 Yeah, well, it can't have been the one that I met, 942 00:52:32,203 --> 00:52:34,483 because Troy is an absolute...tosser. 943 00:52:34,483 --> 00:52:36,523 SIGHS 944 00:52:39,603 --> 00:52:41,203 Can I do anything to help? 945 00:52:53,083 --> 00:52:55,283 Mack's struggling to find me. 946 00:52:57,683 --> 00:52:59,523 Well, maybe a bit of light would help. 947 00:52:59,523 --> 00:53:01,883 It will not happen if you don't take it seriously. 948 00:53:01,883 --> 00:53:03,723 OK, sorry. Sorry. 949 00:53:05,843 --> 00:53:07,883 INHALES DEEPLY 950 00:53:07,883 --> 00:53:10,483 EXHALES SLOWLY 951 00:53:20,723 --> 00:53:22,603 Someone's there. 952 00:53:24,963 --> 00:53:26,523 Mack? 953 00:53:26,523 --> 00:53:27,803 No. 954 00:53:29,323 --> 00:53:32,003 Someone who needs to be found. 955 00:53:34,243 --> 00:53:36,283 CHUCKLES 956 00:53:38,563 --> 00:53:40,803 Someone told you about the search for Amy Knightly. 957 00:53:40,803 --> 00:53:42,203 That's why you're here. 958 00:53:42,203 --> 00:53:45,643 She's willing herself to the surface. 959 00:53:47,603 --> 00:53:49,403 She can't do it alone. 960 00:53:51,283 --> 00:53:52,843 Do you know what the chances are 961 00:53:52,843 --> 00:53:56,243 of them pulling a body out of the lake tomorrow, after 17 years? 962 00:53:57,883 --> 00:54:00,883 She wants you to know that she's near the jetty. 963 00:54:07,003 --> 00:54:08,563 SCOFFS No, 964 00:54:08,563 --> 00:54:10,523 you're making a fool of yourself, Mum. 965 00:54:15,043 --> 00:54:17,123 BIRDS CHIRP 966 00:54:19,883 --> 00:54:21,923 CAWING 967 00:54:28,283 --> 00:54:30,323 LOUD SPRAYING 968 00:54:33,643 --> 00:54:35,843 I-I don't think we should. 969 00:54:35,843 --> 00:54:37,963 SCOFFS 970 00:54:44,203 --> 00:54:46,883 Er, do you mind? You're not supposed to be in here. 971 00:54:46,883 --> 00:54:48,403 Oi! 972 00:54:48,403 --> 00:54:52,403 This stuff's Japanese knotweed. It's dangerous. 973 00:54:52,403 --> 00:54:55,363 It doesn't look dangerous. It'll tear down your house. 974 00:54:55,363 --> 00:54:57,003 I don't own a house. 975 00:54:58,723 --> 00:55:00,723 Is it poisonous? 976 00:55:00,723 --> 00:55:02,083 No. 977 00:55:09,843 --> 00:55:11,603 What about if I suck it? 978 00:55:14,923 --> 00:55:16,843 You need to leave. 979 00:55:16,843 --> 00:55:18,123 You'd better burn those clothes... 980 00:55:18,123 --> 00:55:20,003 Oh, shut up. 981 00:55:24,163 --> 00:55:25,643 Come on, then. 982 00:55:26,883 --> 00:55:28,603 Back in a sec, Arj. 983 00:55:31,083 --> 00:55:33,123 LOUD FIZZING 984 00:55:42,643 --> 00:55:44,683 PHONE VIBRATES 985 00:55:50,843 --> 00:55:53,083 SNIFFS Amy. 986 00:55:54,203 --> 00:55:56,803 You don't come to my work. You don't do that. 987 00:55:56,803 --> 00:55:58,843 Oh, you're so fucking hot when you're angry. 988 00:55:58,843 --> 00:56:00,163 Why do you push me, though, Amy? 989 00:56:00,163 --> 00:56:01,843 Because I can't help myself. 990 00:56:01,843 --> 00:56:03,643 Ow. You're hurting her. 991 00:56:09,843 --> 00:56:11,723 No. Malachy, don't go. 992 00:56:11,723 --> 00:56:12,963 Leave me be, Amy. 993 00:56:12,963 --> 00:56:14,523 Malachy! 994 00:56:44,763 --> 00:56:46,483 Come back. 995 00:56:46,483 --> 00:56:48,003 Come back to us. 996 00:56:48,003 --> 00:56:49,643 Come back. 997 00:56:52,403 --> 00:56:53,603 Come back. 998 00:56:53,603 --> 00:56:56,163 ECHOING WHISPERS 999 00:56:58,243 --> 00:57:00,283 THUD RATCHETING 1000 00:57:02,763 --> 00:57:04,563 GASPS 1001 00:57:05,723 --> 00:57:07,763 PHONE VIBRATES 1002 00:57:16,363 --> 00:57:18,443 SIREN WAILS IN DISTANCE 1003 00:57:18,443 --> 00:57:21,403 CAMERAS CLICK CHATTER 1004 00:57:24,963 --> 00:57:26,243 How long's this going to take, Em? 1005 00:57:26,243 --> 00:57:28,283 I'm losing trade here. S-Sorry. 1006 00:57:28,283 --> 00:57:29,843 Ember, they've found her. 1007 00:57:36,803 --> 00:57:39,283 There's hair stuck in the zip. 1008 00:57:39,283 --> 00:57:41,603 Hair in the zip? 1009 00:57:41,603 --> 00:57:43,203 Well preserved. 1010 00:57:49,243 --> 00:57:51,283 GASPS 1011 00:57:56,243 --> 00:57:58,003 Riz... 1012 00:58:15,203 --> 00:58:17,363 POLICE RADIO CHATTER 66001

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.