Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:58,260 --> 00:01:01,700
This is KAUZ, Channel 6,
Wichita Falls, Texas...
4
00:01:01,760 --> 00:01:04,700
...serving northern Texas
and southern Oklahoma, USA.
5
00:01:04,770 --> 00:01:07,360
So, it's good morning to you, Texoma.
6
00:01:07,440 --> 00:01:10,270
It's 7 a.m. And 82 degrees in the shade...
7
00:01:10,340 --> 00:01:14,370
...on this very sunny Tuesday, July 10, 1984.
8
00:01:14,440 --> 00:01:17,380
Looks like it'll be over 100 degrees again today...
9
00:01:17,450 --> 00:01:19,240
...and still no sign of rain.
10
00:01:19,320 --> 00:01:20,910
Now here are the headlines.
11
00:01:20,980 --> 00:01:24,940
President Reagan, appearing before
the Texas Bar Association in San Antonio...
12
00:01:25,060 --> 00:01:28,960
...said his administration
is ready to meet with Soviet negotiators...
13
00:01:29,030 --> 00:01:31,150
...to discuss banning weapons in space.
14
00:01:31,230 --> 00:01:34,530
Now fully recovered
from his colon operation last month...
15
00:01:34,600 --> 00:01:38,900
...Reagan said he was especially pleased
that the Republican national convention...
16
00:01:39,040 --> 00:01:42,400
...was taking place in Dallas this year,
starting August 20.
17
00:01:42,470 --> 00:01:45,000
The President's running mate,
Vice President Bush...
18
00:01:45,080 --> 00:01:48,010
...in the meantime,
has been in Illinois trying to enlist...
19
00:01:48,080 --> 00:01:51,240
...blue-collar support for
the Reagan-Bush campaign.
20
00:01:51,650 --> 00:01:55,250
Cuba, East Germany, and Vietnam
have all joined the Soviet Union...
21
00:01:55,320 --> 00:01:57,810
...in their boycott
of the summer Olympic games...
22
00:01:57,890 --> 00:02:00,290
...starting July 28 in Los Angeles.
23
00:02:00,490 --> 00:02:04,860
In a surprise announcement, however,
Romania's president Nicolae Ceausescu...
24
00:02:04,930 --> 00:02:07,370
...says that his country will participate.
25
00:02:07,870 --> 00:02:10,360
Democratic presidential candidate
Walter Mondale...
26
00:02:10,440 --> 00:02:13,310
...has completed a tour of Texas
with a stop in Houston...
27
00:02:13,370 --> 00:02:15,540
...to talk with business and civic leaders...
28
00:02:15,610 --> 00:02:19,570
...about the impact of declining oil prices
on our state's economy.
29
00:02:19,780 --> 00:02:24,410
Yesterday, NorSea crude
closed at $16.25 a barrel...
30
00:02:24,490 --> 00:02:28,120
...down 33 cents,
while gold and silver prices have fallen...
31
00:02:28,190 --> 00:02:31,160
...to their lowest levels since August 1982.
32
00:02:31,290 --> 00:02:35,860
Since the first of this year, Mondale noted,
oil has dropped $12 a barrel.
33
00:02:36,300 --> 00:02:38,930
Most experts agree it's headed lower.
34
00:02:39,140 --> 00:02:43,040
Mondale offices noted
that a woman running mate...
35
00:02:43,110 --> 00:02:45,900
...won't change
his commitment to pick the best person.
36
00:02:47,480 --> 00:02:50,240
New York representative Geraldine Ferraro...
37
00:03:03,230 --> 00:03:06,630
Back in a minute with more news,
but first, these words.
38
00:03:07,130 --> 00:03:09,930
Hi, neighbor.
I wanna talk to you about a friend of mine.
39
00:03:10,000 --> 00:03:11,600
His name is Jerry Dunlevy.
40
00:03:49,180 --> 00:03:52,610
Now, Duane, you're just gonna ruin
that brand new doghouse!
41
00:03:53,650 --> 00:03:57,640
I guess I'm trapped out here in the country
with a man who's going crazy.
42
00:03:57,990 --> 00:04:00,420
I'm glad we sent the twins to camp.
43
00:04:00,990 --> 00:04:03,860
They'll probably get kicked out in a day or two.
44
00:04:03,930 --> 00:04:05,860
They'll commit incest or something.
45
00:04:06,160 --> 00:04:07,600
No, it's a church camp.
46
00:04:07,670 --> 00:04:10,500
They'll just pray for their horrible little souls.
47
00:04:11,140 --> 00:04:15,400
Nellie probably doesn't even hear them.
I bet she's got that Walkman on.
48
00:04:16,570 --> 00:04:19,410
Duane, why are you poking that gun in the water?
49
00:04:20,140 --> 00:04:22,770
I was thinking of shootin' my dick off.
50
00:04:22,950 --> 00:04:25,750
It's caused me nothing but trouble my whole life.
51
00:04:27,990 --> 00:04:30,110
Just 'cause you're having a midlife crisis...
52
00:04:30,190 --> 00:04:33,220
...I don't think you
ought to try and shoot your dick off!
53
00:04:33,290 --> 00:04:36,190
Why not? It don't work half the time, anyway.
54
00:04:36,260 --> 00:04:38,700
I wouldn't be the one to know about that...
55
00:04:39,400 --> 00:04:43,860
...but it's a small target and if you miss,
you're gonna ruin our new hot tub.
56
00:04:44,970 --> 00:04:48,640
Don't sulk, Duane.
You left yourself wide open for that one!
57
00:05:31,720 --> 00:05:33,090
Any checks, Ruth?
58
00:05:33,160 --> 00:05:36,250
I finally got $37,000
from those crooks in Oklahoma...
59
00:05:36,330 --> 00:05:38,390
...but it's just a drop in the bucket.
60
00:05:38,460 --> 00:05:41,990
- I'll get to that after lunch.
- Lester Marlow's called three times...
61
00:05:42,070 --> 00:05:44,900
...said he needs you to send
over a check for $12 million.
62
00:05:45,800 --> 00:05:48,900
Said the federal regulators
are coming today and he needs it.
63
00:05:48,970 --> 00:05:51,470
He gets nervous
at the thought of going to prison.
64
00:05:51,610 --> 00:05:54,310
Said he'd rather have a hot check
than none at all.
65
00:05:54,980 --> 00:05:56,570
I feel sorry for Lester.
66
00:05:56,650 --> 00:05:59,910
I doubt if those federal regulators
are within 100 miles of here.
67
00:05:59,990 --> 00:06:02,220
All bank presidents are nervous.
68
00:06:22,810 --> 00:06:23,940
We need to talk.
69
00:06:24,010 --> 00:06:26,880
We talk every day. I don't have your $12 million.
70
00:06:26,950 --> 00:06:28,880
You want my rigs, take them.
71
00:06:28,950 --> 00:06:32,920
Or I could send you a check
and just postdate it a few years.
72
00:06:34,260 --> 00:06:35,990
Marylou left me this morning.
73
00:06:36,060 --> 00:06:38,890
Left you? And went where?
74
00:06:38,960 --> 00:06:40,950
She hasn't actually moved out yet.
75
00:06:41,100 --> 00:06:45,230
She made me take my sleeping bag
and says I can sleep on the office floor...
76
00:06:45,300 --> 00:06:46,630
...for all she cares.
77
00:06:47,100 --> 00:06:50,070
Women have a heartless side to them, don't they?
78
00:06:50,140 --> 00:06:52,400
This whole town is heartless!
79
00:06:52,480 --> 00:06:56,170
Nobody's losing any sleep
because I have to stand trial...
80
00:06:56,250 --> 00:06:58,540
...for trying to protect their interests.
81
00:06:58,620 --> 00:07:00,740
I wish you'd talk to Marylou.
82
00:07:00,990 --> 00:07:02,710
She respects you, Duane.
83
00:07:02,790 --> 00:07:05,150
She's on the centennial committee.
84
00:07:05,220 --> 00:07:08,120
- Guess I'll see her at the meeting tonight.
- Would you?
85
00:07:08,190 --> 00:07:10,290
I'll drop by the bank later.
86
00:07:10,600 --> 00:07:12,090
Okay. Thank you.
87
00:07:21,210 --> 00:07:23,200
Marylou kicked Lester out.
88
00:07:24,710 --> 00:07:26,910
I knew that several hours ago.
89
00:07:27,380 --> 00:07:30,370
That makes one more footloose woman
in this town.
90
00:07:30,450 --> 00:07:32,720
Suzie Nolan is also footloose now.
91
00:07:33,450 --> 00:07:35,790
I intend to give both a wide berth.
92
00:07:38,030 --> 00:07:40,520
I don't know why we're even talking about this.
93
00:07:40,760 --> 00:07:43,390
Because the oil business has gone belly up...
94
00:07:43,460 --> 00:07:47,630
...and there's nothing for you to do
but sleep with every woman you can find.
95
00:07:48,600 --> 00:07:50,500
Could I have a check?
96
00:07:52,970 --> 00:07:55,500
I ought to give Lester a few thousand.
97
00:08:00,180 --> 00:08:01,880
Why don't you go see Jacy?
98
00:08:05,920 --> 00:08:07,890
I doubt she wants company.
99
00:08:08,320 --> 00:08:09,720
She might, though.
100
00:08:10,190 --> 00:08:12,490
I would, if I just lost a child.
101
00:08:13,430 --> 00:08:15,330
Thought you hated Jacy.
102
00:08:16,530 --> 00:08:18,370
I don't hold grudges for 30 years.
103
00:08:18,440 --> 00:08:20,100
She was just a girl then.
104
00:08:21,370 --> 00:08:23,240
Besides, tragedy changes people.
105
00:08:24,440 --> 00:08:27,840
Just sits alone in her daddy's big house,
grieving for that child.
106
00:08:27,950 --> 00:08:30,070
The thought of it preys on my mind.
107
00:08:30,650 --> 00:08:33,240
Doubt she'd even remember me, Ruth.
108
00:08:34,520 --> 00:08:36,110
You remember her, don't you?
109
00:08:36,190 --> 00:08:38,420
Why should her memory be worse than yours?
110
00:08:38,960 --> 00:08:41,260
I just meant we aren't friends anymore.
111
00:08:41,860 --> 00:08:44,420
I think you'd rather go pick on footloose wives...
112
00:08:44,500 --> 00:08:47,400
...than help a woman you used to love
who's had a tragedy.
113
00:08:47,630 --> 00:08:49,970
She lost her parents, too.
114
00:08:50,200 --> 00:08:53,100
You're scared you'll fall in love with her again?
115
00:08:53,710 --> 00:08:56,440
I wouldn't know how to fall in love with anybody.
116
00:08:56,780 --> 00:08:58,110
I'm too old for it.
117
00:08:58,980 --> 00:09:00,780
You never get too old for it.
118
00:09:01,380 --> 00:09:04,350
If it's such a fine thing, why don't you do it?
119
00:09:08,060 --> 00:09:10,390
I'm too broke to fall in love.
120
00:09:10,460 --> 00:09:14,090
I can't forget the fact that I owe $12 million
long enough to get serious.
121
00:09:14,600 --> 00:09:17,590
Ten years from now you might not
remember you had this debt...
122
00:09:17,670 --> 00:09:21,260
...but you'll always remember Jacy,
and you'll always remember me.
123
00:09:22,970 --> 00:09:25,910
If I have to remember you, where will you be?
124
00:09:26,040 --> 00:09:27,700
I'll be in the afterlife.
125
00:09:28,480 --> 00:09:32,350
I just hope you can find
someone competent to keep your books.
126
00:10:09,260 --> 00:10:10,620
Stay there.
127
00:10:10,690 --> 00:10:11,950
Suzie, no!
128
00:10:12,730 --> 00:10:14,960
Listen, you're my wife, and I'm your husband.
129
00:10:15,030 --> 00:10:18,400
Why can't we just sit down
like two normal people and talk?
130
00:10:21,370 --> 00:10:25,500
Junior! Come on. Let Suzie go!
Your breakfast is gonna get cold.
131
00:10:34,150 --> 00:10:36,310
See you at the meeting?
132
00:10:36,450 --> 00:10:37,980
See you then, Suzie.
133
00:10:41,290 --> 00:10:45,160
Sonny was never even in the backfield,
you know, not like Duane.
134
00:10:45,860 --> 00:10:47,520
Speak of the devil.
135
00:10:47,960 --> 00:10:50,260
Looks good, doesn't he, Lavelle?
136
00:10:54,740 --> 00:10:58,900
- Morning, boys. How's it going?
- I've got an answer to this oil crisis.
137
00:10:59,080 --> 00:11:01,510
- Charlene. Lavelle.
- Let's just bomb OPEC.
138
00:11:01,580 --> 00:11:03,950
Napalm it or use H-bombs?
139
00:11:04,620 --> 00:11:07,240
I don't know if you can buy an H-bomb.
140
00:11:07,320 --> 00:11:09,720
Why not? Still a free country, ain't it?
141
00:11:09,790 --> 00:11:13,020
Do you think women want it more than men?
142
00:11:13,520 --> 00:11:16,820
- Want what more?
- Sexual intercourse.
143
00:11:16,930 --> 00:11:18,950
- Sonny!
- Mornin'.
144
00:11:19,560 --> 00:11:22,970
Charlene, I found my car.
Hi, how you doing, Lavelle?
145
00:11:23,040 --> 00:11:26,870
Junior here wants to know
if women need more sex than men.
146
00:11:26,970 --> 00:11:30,500
- I didn't say "needed," exactly.
- Don't look at me. I'm a bachelor.
147
00:11:30,610 --> 00:11:33,910
What's wrong, Junior?
Is Suzie giving you some headaches again?
148
00:11:33,980 --> 00:11:37,010
- Nothing special.
- Women sure know how to give headaches.
149
00:11:37,150 --> 00:11:40,610
- I guess I'd have to agree with that.
- Cheer up, things get better.
150
00:11:40,690 --> 00:11:43,990
Duane, you know who dropped
into the Kwik Sack...
151
00:11:44,060 --> 00:11:46,860
...in the middle of the night? Jacy Farrow.
152
00:11:47,090 --> 00:11:49,060
She just looked through a few magazines.
153
00:11:49,130 --> 00:11:52,330
I guess you're the only one who's seen her
since she's come back.
154
00:11:52,800 --> 00:11:57,240
- Is she still as beautiful as ever?
- She never took off her dark glasses.
155
00:11:57,310 --> 00:12:00,240
She's beautiful, but she's old.
156
00:12:00,380 --> 00:12:02,540
Let's get the girls in on this.
157
00:12:02,880 --> 00:12:06,940
Junior Nolan here was wondering
whether women want more sex than men.
158
00:12:07,820 --> 00:12:11,720
I think they should need it equal,
males and females.
159
00:12:11,790 --> 00:12:13,260
Don't you think so?
160
00:12:17,490 --> 00:12:19,960
What are you lookin' so red in the face about?
161
00:12:20,030 --> 00:12:24,590
- Y'all talking about sex?
- I'd better hit it. Ain't gettin' cooler out.
162
00:12:24,870 --> 00:12:27,000
We got to go to work.
163
00:12:30,680 --> 00:12:33,470
I don't see what you've got to laugh about.
164
00:12:33,540 --> 00:12:36,310
It's either laugh about nothing
or cry about everything...
165
00:12:36,380 --> 00:12:39,280
...and I didn't feel like crying.
166
00:12:44,920 --> 00:12:47,480
Karla's chased off all the women except herself.
167
00:12:47,560 --> 00:12:49,320
I guess it's time to go to work.
168
00:12:49,390 --> 00:12:51,990
Who's all going to the
centennial meeting tonight?
169
00:12:52,060 --> 00:12:54,000
What happened to the pioneer spirit?
170
00:12:54,070 --> 00:12:57,000
People in this county don't deserve a centennial.
171
00:12:57,070 --> 00:13:00,470
- Phone call for Duane or Karla!
- I just left.
172
00:13:00,570 --> 00:13:03,600
Me and Shorty got urgent
business down the road.
173
00:13:05,640 --> 00:13:07,940
- Hey, Genevieve.
- Mornin'.
174
00:13:08,010 --> 00:13:11,420
- How's the leg?
- It itches. Did Sonny find his car?
175
00:13:11,520 --> 00:13:12,950
I didn't know he lost it.
176
00:13:13,020 --> 00:13:15,780
Third time this month
he's forgotten where he left it.
177
00:13:15,860 --> 00:13:18,220
- How's the leg?
- Did Sonny find his car?
178
00:13:18,290 --> 00:13:20,260
I didn't know he lost it.
179
00:13:23,030 --> 00:13:27,090
Your son Dickie just got arrested
for doing 85 in a school zone.
180
00:13:27,170 --> 00:13:29,860
Not only that, he was pulling a trailer.
181
00:13:29,940 --> 00:13:33,100
You get him out!
I got him out the last three times.
182
00:13:34,040 --> 00:13:36,670
I'm not gettin' him out this afternoon!
183
00:13:37,050 --> 00:13:41,380
I think I may go to Dallas
and spend a few thousand dollars!
184
00:14:04,080 --> 00:14:07,340
You think Jacy would mind
if I just rang the bell, Shorty?
185
00:14:37,550 --> 00:14:40,570
If that generator ain't started
before I'm out of earshot...
186
00:14:40,650 --> 00:14:43,340
...all you lazy sons of bitches are fired!
187
00:14:43,550 --> 00:14:45,310
Get up, goddamn it!
188
00:14:45,550 --> 00:14:48,990
Get that pipe spinning!
10 minutes is up. Now, let's go!
189
00:14:49,060 --> 00:14:50,350
Get up there!
190
00:15:01,070 --> 00:15:04,200
You can go home, Dickie, but slow down, boy!
191
00:15:04,270 --> 00:15:06,440
- Sorry, Monroe.
- Asshole.
192
00:15:06,510 --> 00:15:09,170
You've got a world of opportunity ahead of you.
193
00:15:09,250 --> 00:15:11,940
You should try to do
something useful while you're young.
194
00:15:12,010 --> 00:15:13,450
Selling dope is useful!
195
00:15:13,520 --> 00:15:16,680
Cheers people up when there's
sandstorms and they're going broke.
196
00:15:16,750 --> 00:15:18,450
You'll think "useful"...
197
00:15:18,520 --> 00:15:22,920
...when some Mexican catches you
and chops you up with a chain saw.
198
00:15:50,690 --> 00:15:54,420
Shit. Billie Anne's here.
Let's stop a minute. She's got a temper.
199
00:15:54,560 --> 00:15:57,030
- What's she so mad at you for?
- Gossip.
200
00:15:57,100 --> 00:15:59,660
I wish we lived in New York
so people wouldn't gossip.
201
00:15:59,730 --> 00:16:01,060
They should outlaw it.
202
00:16:01,130 --> 00:16:02,930
Gossip does a lot more damage than drugs.
203
00:16:03,000 --> 00:16:06,370
Who were you sleeping with
that Billie Anne found out about?
204
00:16:06,640 --> 00:16:09,540
Mrs. Nolan and Mrs. Marlow.
205
00:16:12,510 --> 00:16:15,070
Say it again just so I'll know I'm not going crazy.
206
00:16:16,020 --> 00:16:18,710
Suzie Nolan and Marylou Marlow.
207
00:16:19,520 --> 00:16:21,460
I don't know how it got started.
208
00:16:21,520 --> 00:16:24,820
Now, Mrs. Marlow left her husband
and Mrs. Nolan's fixin' to.
209
00:16:25,030 --> 00:16:27,460
Do Junior and Lester know about this?
210
00:16:27,530 --> 00:16:31,690
Yeah, Billie Anne called them
and if she's here, she wants revenge.
211
00:16:32,540 --> 00:16:36,100
All right. You'd better go till the dust settles.
212
00:16:36,170 --> 00:16:37,760
Come on, Shorty.
213
00:16:52,360 --> 00:16:53,880
Come on! Get over here!
214
00:17:22,520 --> 00:17:24,220
It's about time you came home.
215
00:17:24,290 --> 00:17:26,850
- Where's that boy?
- Gone to Louisiana.
216
00:17:26,930 --> 00:17:29,830
I don't guess he cares if he broke this girl's heart.
217
00:17:29,900 --> 00:17:31,160
Billie Anne.
218
00:17:32,470 --> 00:17:34,590
Nellie. Little Mike.
219
00:17:34,670 --> 00:17:35,860
Hi, Daddy.
220
00:17:48,050 --> 00:17:50,480
They say the best way to teach a kid to swim...
221
00:17:50,550 --> 00:17:52,710
...is just to drop him in the water.
222
00:17:54,760 --> 00:17:58,190
Guess what, Daddy?
Me and Ed got engaged today.
223
00:17:58,560 --> 00:18:03,360
Ed? I didn't know you were
divorced from Hal yet.
224
00:18:03,500 --> 00:18:06,700
I suppose you know
Dickie has wrecked two homes.
225
00:18:06,800 --> 00:18:10,260
Three. He wrecked ours, too,
and we hadn't even started it yet.
226
00:18:10,870 --> 00:18:13,430
I wouldn't pay too much attention to rumors.
227
00:18:14,380 --> 00:18:16,940
A lot of idle gossip gets gossiped in Anarene.
228
00:18:17,450 --> 00:18:20,940
They had to carry Lester Marlow off
to the quiet room today.
229
00:18:21,020 --> 00:18:24,680
He went crazy. Threatened to cut
his own throat with a razor.
230
00:18:25,020 --> 00:18:26,420
Said he'd had enough.
231
00:18:26,490 --> 00:18:29,950
He probably just felt like a day in the quiet room.
232
00:18:30,030 --> 00:18:32,120
He won't cut his own throat.
233
00:18:35,430 --> 00:18:38,960
Junior Nolan was last seen
buying shells for his deer rifle.
234
00:18:39,040 --> 00:18:40,800
It ain't deer season.
235
00:18:41,140 --> 00:18:43,110
It's Dickie season.
236
00:18:46,050 --> 00:18:49,570
It won't do no good to hide him.
I'll get him eventually.
237
00:18:51,550 --> 00:18:53,850
Don't you threaten my fiancรฉ.
238
00:18:54,060 --> 00:18:58,010
Put that gun down, Billie Anne.
Little Barbette might have trauma for life...
239
00:18:58,090 --> 00:19:00,620
...if you shot somebody right here by the hot tub.
240
00:19:00,700 --> 00:19:03,690
Let's put the guns away
and talk it over like civilized people.
241
00:19:03,770 --> 00:19:05,290
Junior? Billie Anne?
242
00:19:11,010 --> 00:19:12,770
You folks got any steaks?
243
00:19:13,140 --> 00:19:15,740
This thing's had me torn up so much,
I forgot to eat.
244
00:19:17,450 --> 00:19:21,440
It's had me tore up, too.
I know just how you feel.
245
00:19:21,520 --> 00:19:23,950
We could all go to the steak house.
246
00:19:24,150 --> 00:19:26,020
Our steaks are in the deep freeze.
247
00:19:26,090 --> 00:19:28,960
We'd all be so drunk, no telling who'd get shot...
248
00:19:29,030 --> 00:19:30,550
...by the time they thawed out.
249
00:19:30,630 --> 00:19:33,060
I'm so hungry, I could eat one froze.
250
00:19:36,530 --> 00:19:38,300
I hope this is a short meeting.
251
00:19:38,370 --> 00:19:40,460
Maybe I can catch up
with you and Junior later.
252
00:19:40,540 --> 00:19:42,470
I feel real sorry for Junior.
253
00:19:42,540 --> 00:19:46,640
I think it's sweet there's one husband left
who really loves his wife.
254
00:19:46,980 --> 00:19:50,040
There's probably lots of husbands
who love their wives enough...
255
00:19:50,120 --> 00:19:53,410
...not to want them sleeping with Dickie.
Lester, for example.
256
00:19:53,890 --> 00:19:57,320
Must be 10 years since
you wore anything I didn't have to read.
257
00:20:17,580 --> 00:20:19,640
Marylou, Suzie.
258
00:20:30,530 --> 00:20:32,760
This should be a short meeting.
259
00:20:33,600 --> 00:20:38,190
Souvenirs are all coming in next week.
That'll be one worry off our minds.
260
00:20:39,000 --> 00:20:40,160
Now...
261
00:20:41,600 --> 00:20:46,040
I was wondering
if we can't come to some compromise...
262
00:20:46,610 --> 00:20:47,870
...about Texasville.
263
00:20:47,940 --> 00:20:50,910
Not me. There ain't no compromising
with what's right.
264
00:20:50,980 --> 00:20:52,070
Now, GG...
265
00:20:52,180 --> 00:20:55,980
...Texasville was the first town in
Archer County and the original county seat.
266
00:20:56,050 --> 00:21:00,180
This is gonna be a big celebration
and we want that Old West flavor.
267
00:21:00,260 --> 00:21:02,490
Not if the flavor is bourbon whiskey!
268
00:21:02,560 --> 00:21:05,960
I ain't votin' to build no replicas
of saloons and whorehouses!
269
00:21:06,030 --> 00:21:08,060
What if we just...
270
00:21:08,570 --> 00:21:12,160
What if we just put a small replica of Texasville...
271
00:21:12,240 --> 00:21:15,370
...right there on the courthouse square
during the festivities?
272
00:21:15,440 --> 00:21:19,470
Put a saloon and a whorehouse
right here in the heart of town?
273
00:21:19,550 --> 00:21:22,210
That's a good idea.
I move that we build a replica...
274
00:21:22,280 --> 00:21:24,510
...of Texasville in the courthouse square.
275
00:21:24,590 --> 00:21:27,420
- I'll second it.
- All in favor, raise your right hand.
276
00:21:28,390 --> 00:21:29,510
Opposed?
277
00:21:30,620 --> 00:21:34,650
I'm looking right at two people
who just voted against the Lord.
278
00:21:35,000 --> 00:21:37,020
I just voted against you, GG.
279
00:21:37,100 --> 00:21:40,560
In the interest of safety,
I propose we authorize the sale of beer...
280
00:21:40,640 --> 00:21:42,900
...on the lawn during the centennial.
281
00:21:43,100 --> 00:21:44,500
I second it.
282
00:21:44,610 --> 00:21:49,100
Safety. How's the public gonna be safe
if it's allowed to get drunk...
283
00:21:49,180 --> 00:21:51,240
...right here in the middle of town?
284
00:21:51,310 --> 00:21:54,980
We're gonna provide army cots
so people can just sleep it off...
285
00:21:55,050 --> 00:21:56,680
...and drive on home in the morning.
286
00:21:56,750 --> 00:21:59,410
All those in favor of the motion,
raise your right hand.
287
00:21:59,490 --> 00:22:00,550
Opposed?
288
00:22:03,060 --> 00:22:05,960
You can floorboard these votes through
all you want, Duane.
289
00:22:06,030 --> 00:22:09,020
You are a sinner! Your wife is a sinner!
290
00:22:09,100 --> 00:22:11,760
Your kids fornicate and sell dope!
291
00:22:13,070 --> 00:22:15,400
I don't claim to be perfect, GG.
292
00:22:19,080 --> 00:22:22,510
That's just what I told Junior,
and it didn't do no good.
293
00:22:22,580 --> 00:22:26,520
- It didn't do no good with Lester, either!
- Good night, Marylou. Take care.
294
00:22:26,580 --> 00:22:29,110
- Good night, Duane, Sonny.
- Good night, boys!
295
00:22:29,190 --> 00:22:32,090
Good night, Marylou. Good night, Suzie.
296
00:22:33,960 --> 00:22:35,720
Good night, Joe Bob.
297
00:22:39,830 --> 00:22:42,430
- Good night.
- Good night, Sonny.
298
00:22:45,170 --> 00:22:46,370
Do you think...
299
00:22:46,440 --> 00:22:48,410
...I'll get raped in prison?
300
00:22:48,610 --> 00:22:50,370
I doubt you'll even go.
301
00:22:50,440 --> 00:22:52,740
Maybe they'll let you do
some community service...
302
00:22:52,810 --> 00:22:55,340
...like mow the grass on the football field.
303
00:22:55,420 --> 00:22:57,280
Butt fuckin' doesn't appeal to me.
304
00:22:57,350 --> 00:23:00,150
It'll be one of those country club prisons.
305
00:23:01,620 --> 00:23:05,150
- Are you going to take bankruptcy?
- No. I don't plan to.
306
00:23:05,230 --> 00:23:09,160
- Why not? Your position is hopeless.
- Nothing's hopeless till you're dead.
307
00:23:09,560 --> 00:23:11,500
My marriage is hopeless.
308
00:23:11,570 --> 00:23:14,500
Marylou and I haven't slept together in months.
309
00:23:14,570 --> 00:23:18,010
She just gets in the car at night.
I don't know where she goes.
310
00:23:18,810 --> 00:23:20,830
But we have sweet children.
311
00:23:22,080 --> 00:23:25,210
I hope the girls don't turn against me
while I'm in prison.
312
00:23:25,320 --> 00:23:27,040
You worry too much.
313
00:23:27,880 --> 00:23:29,820
Marylou likes excitement.
314
00:23:30,120 --> 00:23:32,450
She says I'm not exciting anymore.
315
00:23:34,590 --> 00:23:37,650
It's hard to stay exciting for a whole lifetime.
316
00:23:39,100 --> 00:23:41,330
Hope you get to feeling better.
317
00:24:02,450 --> 00:24:04,480
What's the matter with you?
318
00:24:06,560 --> 00:24:08,360
Dickie don't love me.
319
00:24:08,560 --> 00:24:10,550
It's just good fun to him.
320
00:24:11,060 --> 00:24:14,800
I do love the little rat something terrible.
321
00:24:17,570 --> 00:24:19,560
But don't leave me.
322
00:24:33,090 --> 00:24:35,850
I don't think I can fit in through this window.
323
00:24:36,060 --> 00:24:39,290
Shoot, I told Junior we needed a station wagon.
324
00:24:46,100 --> 00:24:47,430
I think I'm stuck!
325
00:24:54,110 --> 00:24:56,100
What's the matter, Beulah?
326
00:24:59,920 --> 00:25:01,380
Daddy's dead!
327
00:25:02,050 --> 00:25:05,990
He fell out of the car and rolled off into a ditch!
328
00:25:06,060 --> 00:25:09,990
No! But he was gonna be the star
of our whole centennial.
329
00:25:10,060 --> 00:25:11,550
It's my fault!
330
00:25:12,000 --> 00:25:13,290
I got on him...
331
00:25:13,900 --> 00:25:16,770
...for missing his tobacco can when he spits!
332
00:25:17,570 --> 00:25:22,010
So he opened the door,
and he tried to spit, and he fell out!
333
00:25:47,600 --> 00:25:49,340
What's on T.V.?
334
00:25:58,010 --> 00:25:59,840
- Lavelle.
- Finally.
335
00:26:00,410 --> 00:26:03,680
Old Man Balt nearly got killed.
That's why I couldn't come by.
336
00:26:06,150 --> 00:26:08,320
Maybe we can sneak off this weekend.
337
00:26:09,120 --> 00:26:11,090
I don't really want to.
338
00:26:13,300 --> 00:26:15,730
Night, Suzie. Say hello to Junior!
339
00:26:26,580 --> 00:26:29,070
Who is it? I'm watching a movie.
340
00:26:29,150 --> 00:26:31,740
- Is Karla home?
- No. I ain't seen her.
341
00:26:31,820 --> 00:26:36,080
- If she shows up, tell her I went fishing.
- I will. Bye.
342
00:26:37,590 --> 00:26:40,110
I wonder who else I can call
who'd hang up on me?
343
00:26:41,260 --> 00:26:44,130
- Take care, Lester.
- See you.
344
00:27:44,060 --> 00:27:46,050
Howdy. Didn't mean to scare you.
345
00:27:46,130 --> 00:27:47,530
I'm not scared.
346
00:27:47,600 --> 00:27:50,070
I guess I just assumed I had this lake to myself.
347
00:27:54,940 --> 00:27:57,030
Don't I know you from somewhere?
348
00:27:57,110 --> 00:27:59,010
Jacy, I'm Duane Jackson.
349
00:27:59,110 --> 00:28:01,410
We went together in high school for a while.
350
00:28:02,110 --> 00:28:05,980
Duane? Lord.
What a place to run into an old boyfriend.
351
00:28:06,050 --> 00:28:08,140
You live in a boat now, or what?
352
00:28:08,220 --> 00:28:11,620
No, I just hide out in one
now and then when I'm depressed.
353
00:28:11,690 --> 00:28:14,320
I heard you got rich.
What are you depressed about?
354
00:28:15,360 --> 00:28:16,660
Nothing serious.
355
00:28:17,430 --> 00:28:18,800
Did you get rich?
356
00:28:19,330 --> 00:28:20,770
Yeah, pretty rich.
357
00:28:26,470 --> 00:28:28,500
I drive by Los Dolores once in a while.
358
00:28:28,580 --> 00:28:32,100
I thought about ringing the doorbell
since I heard you were there.
359
00:28:32,450 --> 00:28:33,610
Why didn't you?
360
00:28:35,020 --> 00:28:38,510
I've got to sit in a boat all night
to get any privacy myself.
361
00:28:38,590 --> 00:28:41,520
I'm shy about meddling with other people's.
362
00:28:41,890 --> 00:28:45,690
That's mature of you.
If you had rung my doorbell...
363
00:28:46,060 --> 00:28:47,620
...probably I'd have been rude.
364
00:28:47,860 --> 00:28:50,300
Was it you I went skinny dipping with?
365
00:28:50,670 --> 00:28:53,030
No, that was Lester Marlow.
366
00:28:54,470 --> 00:28:57,870
But I was your favorite mermaid anyway,
wasn't I?
367
00:29:03,050 --> 00:29:07,070
Ring the doorbell sometime.
I'd like to hear about your family.
368
00:29:21,530 --> 00:29:24,730
Yes, Mrs. Wallace. I understand that.
369
00:29:26,570 --> 00:29:27,830
Yes.
370
00:29:28,070 --> 00:29:30,340
Reverend Peabody, I can't tell you...
371
00:29:36,080 --> 00:29:39,950
...how sorry I am. It's just a terrible thing!
372
00:29:46,590 --> 00:29:47,990
It's Dickie.
373
00:29:48,060 --> 00:29:50,220
Is he in jail, dead, or what?
374
00:29:50,600 --> 00:29:52,000
No, married.
375
00:29:52,100 --> 00:29:54,500
He and Billie Anne went to Bowie
on a honeymoon.
376
00:29:54,570 --> 00:29:56,760
They've been secretly married for three weeks...
377
00:29:56,840 --> 00:29:59,770
...and Billie Anne's
mother is having a nervous breakdown.
378
00:29:59,840 --> 00:30:02,280
She won't be the only one. Come on!
379
00:30:04,310 --> 00:30:06,800
You've got to get the twins.
It's the camp director.
380
00:30:06,880 --> 00:30:09,540
They've been kicked out, just like you predicted.
381
00:30:09,620 --> 00:30:12,550
- He'll be there. Thanks, bye.
- What are you crying about?
382
00:30:12,620 --> 00:30:14,560
Her fiancรฉ disappointed her.
383
00:30:15,930 --> 00:30:19,290
Would you please hush that crying?
Ed didn't mean to be unfaithful.
384
00:30:19,360 --> 00:30:22,730
He gets blind after 25 beers
and can't tell one woman from another.
385
00:30:22,800 --> 00:30:25,560
- What'd he do?
- He tried to kiss Billie Anne...
386
00:30:25,640 --> 00:30:27,400
My own sister-in-law!
387
00:30:28,140 --> 00:30:29,870
What'd the twins do?
388
00:30:30,140 --> 00:30:33,230
Julie posed for naked Polaroids
for some sixth grader...
389
00:30:33,310 --> 00:30:37,210
...and Jack got on top of the shit house
and dropped a brick on the toilet.
390
00:30:37,280 --> 00:30:39,370
It broke and pretty much flooded things.
391
00:30:39,450 --> 00:30:42,080
They'd appreciate it
if you'd come down before lunch.
392
00:30:42,150 --> 00:30:45,090
Where were you all night
while I was going crazy?
393
00:30:45,160 --> 00:30:47,950
I told Minerva to tell you I was going fishing.
394
00:30:48,160 --> 00:30:52,360
When people interrupt my movies,
I'm apt to forget their alibi.
395
00:30:52,670 --> 00:30:54,290
Where is Junior?
396
00:30:54,370 --> 00:30:56,600
He's upstairs sleeping in the guest room.
397
00:30:56,670 --> 00:31:00,370
- How come I never get a honeymoon?
- You've had plenty of honeymoons!
398
00:31:00,440 --> 00:31:03,000
You have one every time you meet a boy!
399
00:31:04,740 --> 00:31:07,270
All right, Barbette. Are you ready?
400
00:31:11,220 --> 00:31:12,740
Okay, sweet girl.
401
00:31:13,850 --> 00:31:17,790
Have happy dreams, now. Okay? There you go!
402
00:31:19,630 --> 00:31:21,290
Nighty-night, now.
403
00:31:49,860 --> 00:31:51,450
What'd I do now?
404
00:31:51,730 --> 00:31:54,630
You'll know when you get the divorce papers.
405
00:31:54,830 --> 00:31:56,770
I told you, I went fishing.
406
00:31:56,830 --> 00:31:59,960
You know who I saw swimming across the lake?
407
00:32:00,670 --> 00:32:02,000
Jacy Farrow.
408
00:32:04,110 --> 00:32:06,010
I hear she's aged a lot.
409
00:32:06,110 --> 00:32:08,810
Why did she ever go to Italy in the first place?
410
00:32:08,950 --> 00:32:12,250
I think she went there with
some sorority sisters from S.M.U.
411
00:32:12,320 --> 00:32:13,550
Guess she liked it.
412
00:32:14,620 --> 00:32:17,320
I hear they only let her be in Tarzan movies.
413
00:32:17,390 --> 00:32:19,820
I'd like to meet her. She's interesting.
414
00:32:19,890 --> 00:32:23,450
When you get to that camp,
get all the dirty Polaroids...
415
00:32:23,530 --> 00:32:26,230
...and I want you to lecture
the twins all the way home.
416
00:32:26,300 --> 00:32:29,060
I've been lecturing them since
the minute they were born.
417
00:32:29,140 --> 00:32:30,570
Come on, Shorty!
418
00:32:40,650 --> 00:32:42,550
Who's that with Lester?
419
00:32:46,150 --> 00:32:48,880
Lavelle? Lester and Lavelle?
420
00:32:52,790 --> 00:32:54,380
How do you like that?
421
00:33:08,110 --> 00:33:09,270
Coming up.
422
00:33:09,340 --> 00:33:12,910
- Where you on your way to?
- Bridgeport, to get the twins.
423
00:33:13,020 --> 00:33:16,820
I'll park and go with you.
I need to get out of this miserable town.
424
00:33:17,390 --> 00:33:19,450
Bye now, Marylou. Say hi to Lester.
425
00:33:25,130 --> 00:33:26,930
Your son's a stinker.
426
00:33:27,130 --> 00:33:30,070
Want to hear how he seduced me
and ruined my life?
427
00:33:30,130 --> 00:33:33,590
I don't know if I do.
I got a lot of bad news today already.
428
00:33:34,640 --> 00:33:36,400
I might be pregnant.
429
00:33:37,870 --> 00:33:39,780
Would it be Dickie's or Lester's?
430
00:33:39,840 --> 00:33:43,570
Dickie's! I told Lester
I couldn't be his outlet anymore.
431
00:33:44,150 --> 00:33:45,950
He is a good father, though.
432
00:33:46,020 --> 00:33:47,680
Sometimes I feel guilty...
433
00:33:47,750 --> 00:33:51,190
...but mostly I feel it's everyone
for themselves. Know what I mean?
434
00:33:51,260 --> 00:33:52,590
Yep, I sure do.
435
00:33:54,730 --> 00:33:57,790
Dropping that brick on the toilet
was a total accident.
436
00:33:57,860 --> 00:34:00,560
I was trying to drop it on the kid taking a shit...
437
00:34:00,630 --> 00:34:01,960
...but he moved too quick.
438
00:34:02,030 --> 00:34:04,830
I don't see why you sent us here in the first place.
439
00:34:04,900 --> 00:34:06,800
These people are all Jesus freaks.
440
00:34:06,870 --> 00:34:08,930
Your mom thought it would be a good idea...
441
00:34:09,010 --> 00:34:10,910
...for you to learn about the Bible.
442
00:34:10,980 --> 00:34:15,140
All I did was let a little boy from Nocona
take a few pictures of my pee-pee.
443
00:34:15,320 --> 00:34:18,480
What's wrong with that?
You and mama go naked in the hot tub.
444
00:34:18,750 --> 00:34:21,350
Are you and Ms. Marlow gonna get married?
445
00:34:21,420 --> 00:34:24,620
Of course not!
She just felt like taking a little ride.
446
00:34:24,690 --> 00:34:26,420
We're just friends.
447
00:34:33,140 --> 00:34:35,100
Go on! Get in there, now!
448
00:34:47,720 --> 00:34:49,080
Suzie.
449
00:34:49,650 --> 00:34:51,680
Junior's still at my place.
450
00:35:55,790 --> 00:35:59,660
That's a heck of a way
to eat French fries, Billie Anne.
451
00:36:06,470 --> 00:36:08,330
Have you noticed that...
452
00:36:15,880 --> 00:36:18,810
I just stole all your sweetest sugar, grandpa.
453
00:36:18,880 --> 00:36:21,610
- A lot of good sugar!
- Guess what I did, Duane?
454
00:36:21,690 --> 00:36:24,380
Every time I've guessed, I've been wrong.
455
00:36:24,450 --> 00:36:27,650
See, Duane's got that dour personality,
just like you said, Jacy.
456
00:36:27,720 --> 00:36:29,390
He's reluctant to take a chance.
457
00:36:29,460 --> 00:36:32,790
A man that ends up with a bunch like this
has taken a chance or two!
458
00:36:32,860 --> 00:36:33,890
Good point.
459
00:36:33,970 --> 00:36:36,530
- Mama bought us a house.
- I bought that duplex.
460
00:36:36,600 --> 00:36:38,900
Dickie and Billie Anne can move in on one side.
461
00:36:38,970 --> 00:36:41,570
Nellie and Ed can live on the other.
462
00:36:41,640 --> 00:36:44,070
- Save on rent.
- Mama's good at finding bargains.
463
00:36:44,140 --> 00:36:47,170
I know, I just wish I was
as good at finding money.
464
00:36:47,250 --> 00:36:50,910
- Is it fun to be a movie star?
- Not unless you're more of one than I was.
465
00:36:50,980 --> 00:36:54,320
I think I'll be one.
I don't want to be no millionaire.
466
00:36:54,390 --> 00:36:56,380
You should bring your girls home sometime.
467
00:36:56,460 --> 00:36:59,020
They can stay at our house
if they get on your nerves.
468
00:36:59,090 --> 00:37:02,550
It's the other way around.
I get on their nerves. They're very critical.
469
00:37:02,630 --> 00:37:06,460
- How many girls do you have?
- Two, one your age and one Nellie's.
470
00:37:06,630 --> 00:37:10,330
They're such little Europeans.
I don't know what they'd think of Anarene.
471
00:37:10,400 --> 00:37:12,670
I can barely get them to New York.
472
00:37:13,740 --> 00:37:17,040
That's all the sugar supply for the day, grandpa.
473
00:37:17,110 --> 00:37:19,310
You'll have to wait till tomorrow.
474
00:37:19,380 --> 00:37:20,240
Thanks for lunch.
475
00:37:20,320 --> 00:37:23,580
I'll show you the house,
and we'll compare notes tomorrow.
476
00:37:23,650 --> 00:37:26,520
- Compare notes on what?
- On you, honey pie, what else?
477
00:37:26,590 --> 00:37:28,920
I want to know
what you were like in high school...
478
00:37:28,990 --> 00:37:31,790
...and Jacy wants to know how you turned out.
479
00:37:32,060 --> 00:37:35,590
Don't tell her how I turned out.
It'll just depress her.
480
00:37:35,800 --> 00:37:38,560
Bye, kids. Hope to see you pretty soon. Ciao.
481
00:37:38,970 --> 00:37:40,560
See you tomorrow.
482
00:37:43,370 --> 00:37:45,930
That girl's really put on weight.
483
00:37:46,010 --> 00:37:48,530
She was skinny as a rail
when she was in high school...
484
00:37:48,610 --> 00:37:49,770
...wasn't she?
485
00:37:49,850 --> 00:37:52,680
Yeah. Kind of skinny.
486
00:38:16,280 --> 00:38:18,370
Karla's with Jacy again.
487
00:38:18,440 --> 00:38:20,640
That's not exactly news, now is it, Marylou?
488
00:38:21,950 --> 00:38:24,540
Please say you'll play Adam in my pageant.
489
00:38:25,120 --> 00:38:28,250
Why don't you get Dickie to play Adam?
He thinks he is Adam.
490
00:38:28,320 --> 00:38:31,550
What makes you think
I'd ever speak to him again? The little rat.
491
00:38:31,630 --> 00:38:34,120
It is a good thing Lester fell in love with Lavelle.
492
00:38:34,200 --> 00:38:36,160
I'd never direct this pageant...
493
00:38:36,230 --> 00:38:38,930
...if I had to keep
breaking his heart three times a day.
494
00:38:39,000 --> 00:38:41,470
It's kind of lucky for Lester, too.
495
00:38:42,240 --> 00:38:45,570
Do you think Jacy might agree
to be in the pageant?
496
00:38:45,640 --> 00:38:47,400
She'd be a good Eve.
497
00:40:14,840 --> 00:40:19,140
It looks like Suzie would get curious
why Junior lives out here now.
498
00:40:19,580 --> 00:40:23,240
Must have heard it on the grapevine
that you're in love with her.
499
00:40:23,310 --> 00:40:26,010
The grapevine has misinformed
you again, honey.
500
00:40:26,080 --> 00:40:29,310
Every time you call me "honey,"
there's a lie involved.
501
00:40:39,030 --> 00:40:41,930
She didn't love you forever, did she?
502
00:40:42,400 --> 00:40:43,490
Nope.
503
00:40:47,410 --> 00:40:49,130
Are you sad?
504
00:40:49,840 --> 00:40:51,070
I guess.
505
00:40:59,650 --> 00:41:01,640
Jacy's real curious about you.
506
00:41:02,450 --> 00:41:06,260
I think sometimes she wishes
she just stayed here and married you.
507
00:41:13,200 --> 00:41:18,070
How about it? Duane? You awake?
You got your ears on?
508
00:41:19,540 --> 00:41:21,400
Yeah, I got you. Go on.
509
00:41:21,540 --> 00:41:24,940
I think Libyan terrorists
have kidnapped Sonny Crawford.
510
00:41:25,010 --> 00:41:26,480
He's been gone all night.
511
00:41:26,580 --> 00:41:29,740
They said on T.V.
They sent in a bunch of hit squads.
512
00:41:30,920 --> 00:41:33,440
Didn't say they sent them to Anarene.
513
00:41:36,890 --> 00:41:39,620
Lee Roy says Libyan terrorists got Sonny.
514
00:41:53,910 --> 00:41:56,340
- Karla?
- Hi, Genevieve.
515
00:41:56,410 --> 00:41:58,540
- Did he leave a note?
- No, he didn't.
516
00:41:58,620 --> 00:42:00,580
You got a cup of coffee for me?
517
00:42:00,650 --> 00:42:01,740
Yeah.
518
00:42:02,090 --> 00:42:05,390
- Did you see him?
- No, he wasn't here when I came to work.
519
00:42:25,950 --> 00:42:27,810
Just the same old town.
520
00:42:28,550 --> 00:42:31,980
I wish you boys would go on home, now.
We gonna find him.
521
00:42:32,050 --> 00:42:35,890
Hell, it depresses me to go to work
and not to get to shoot anybody.
522
00:42:36,160 --> 00:42:39,460
- Come on, let's check out the hotel.
- You ought to shoot Lee Roy.
523
00:42:39,530 --> 00:42:41,720
He's the one that got us up this early.
524
00:43:05,320 --> 00:43:06,650
Come here.
525
00:43:16,930 --> 00:43:20,530
Just makes me want to cry forever,
looking at him sitting there.
526
00:43:53,910 --> 00:43:55,700
Let's go have some breakfast.
527
00:44:00,010 --> 00:44:01,210
Oh, no.
528
00:44:05,420 --> 00:44:07,580
Anybody watching the Kwik Sack?
529
00:44:07,860 --> 00:44:09,520
Genevieve's there.
530
00:44:25,640 --> 00:44:28,270
You worried me so much.
What were you doing up there?
531
00:44:28,340 --> 00:44:30,440
I was just watching a movie.
532
00:44:30,510 --> 00:44:33,570
I mean, I was imagining I was watching a movie.
533
00:44:34,820 --> 00:44:38,050
It's just kind of like I got this VCR, and it's...
534
00:44:38,590 --> 00:44:39,990
...in my brain.
535
00:44:40,420 --> 00:44:42,860
It's just, I can't remember leaving.
536
00:44:44,160 --> 00:44:47,720
- Come on.
- I guess people are gonna think I'm crazy.
537
00:44:48,730 --> 00:44:53,170
- The Kwik Sack's going to lose money.
- You didn't lose any last night.
538
00:44:53,240 --> 00:44:56,330
You made a good $75 while you
were watching that movie.
539
00:45:03,080 --> 00:45:06,520
How many tests can they do?
It's been over three hours.
540
00:45:07,020 --> 00:45:09,040
Sonny doesn't understand us very well.
541
00:45:09,250 --> 00:45:11,550
He thought I was going to jump out of the car...
542
00:45:11,620 --> 00:45:13,920
...just 'cause you're in love with Suzie Nolan.
543
00:45:14,190 --> 00:45:16,530
I'm not in love with Suzie Nolan.
544
00:45:16,700 --> 00:45:19,600
She's a step up from Lavelle Bates, I admit that.
545
00:45:20,200 --> 00:45:21,900
Now, you've got another young woman...
546
00:45:21,970 --> 00:45:24,870
...you'll probably do more with
than you ever do with me.
547
00:45:24,940 --> 00:45:27,310
Suzie Nolan's not three years younger than you.
548
00:45:27,440 --> 00:45:30,070
I knew I'd get a confession out of you.
549
00:45:31,510 --> 00:45:35,180
Arthur is 15 years younger than me.
550
00:45:35,250 --> 00:45:38,310
He probably knows how to do things
I never even heard of.
551
00:45:38,390 --> 00:45:39,780
He did.
552
00:45:40,090 --> 00:45:42,890
That's kind of ancient news now.
553
00:45:44,530 --> 00:45:47,590
Arthur was a big disappointment to me,
you know that.
554
00:45:48,860 --> 00:45:51,090
I don't blame Suzie for wanting you.
555
00:45:51,730 --> 00:45:53,630
Junior's a total dud.
556
00:45:53,700 --> 00:45:56,190
Claims he took a headache pill two years ago...
557
00:45:56,270 --> 00:45:58,170
...and has been impotent ever since.
558
00:45:58,670 --> 00:46:01,370
What do you and Jacy talk about all day?
559
00:46:03,280 --> 00:46:06,650
I wouldn't tell you
if you were the last person on earth.
560
00:46:10,590 --> 00:46:13,680
Broke my heart seeing Sonny
in the picture show.
561
00:46:15,030 --> 00:46:17,860
Then I realized that wasn't what broke it.
562
00:46:18,060 --> 00:46:19,790
It was already broken.
563
00:46:21,200 --> 00:46:23,000
You broke it.
564
00:46:25,270 --> 00:46:29,170
Seeing him just made me realize
I didn't have a whole heart anymore.
565
00:46:33,680 --> 00:46:35,810
What was wrong with your head, Sonny?
566
00:46:36,120 --> 00:46:38,080
The doctor did a lot of tests.
567
00:46:39,050 --> 00:46:41,680
We won't know anything until the results are in.
568
00:46:42,090 --> 00:46:44,950
There's a lot of things I could have.
569
00:46:45,630 --> 00:46:48,120
A lot of things Duane's already got.
570
00:46:56,500 --> 00:46:59,270
There's three messages
on the machine from Lavelle.
571
00:46:59,670 --> 00:47:04,340
I'm in a big hurry. I got to go Odessa.
You finished typing that proposal?
572
00:47:04,410 --> 00:47:08,180
Yeah. She sounds desperate.
I don't know if she'll last the day.
573
00:47:08,250 --> 00:47:10,010
She'll last the day.
574
00:47:10,990 --> 00:47:15,320
I didn't think you was the kind
to leave a desperate woman in the lurch.
575
00:47:24,670 --> 00:47:26,100
- Lavelle?
- Hello?
576
00:47:29,010 --> 00:47:31,340
I think I'm pregnant by Lester.
577
00:47:33,610 --> 00:47:36,940
Somebody must be making a fortune
off fertility drugs in this county.
578
00:47:37,010 --> 00:47:39,850
Now, Marylou says she won't
even give him a divorce.
579
00:47:39,920 --> 00:47:43,650
She says she's pregnant, too,
but Lester says it's impossible.
580
00:47:44,220 --> 00:47:47,250
- When can you come by?
- It'll have to be tonight, maybe.
581
00:47:47,330 --> 00:47:49,090
I got to go to Odessa right now.
582
00:47:49,630 --> 00:47:52,220
You hang in there.
This is not the end of the world.
583
00:47:52,630 --> 00:47:53,650
Okay.
584
00:48:03,680 --> 00:48:07,170
Looks like you'd leave
that stupid dog at home sometime.
585
00:48:07,250 --> 00:48:10,340
That dog is the only person who really loves me.
586
00:48:39,780 --> 00:48:40,940
Howdy.
587
00:48:43,190 --> 00:48:45,950
Run along. I don't like you anymore.
588
00:48:47,520 --> 00:48:48,580
Why not?
589
00:48:49,230 --> 00:48:52,060
Because I think you're behaving
like a horse's ass.
590
00:48:53,860 --> 00:48:56,530
I might not be quite as black
as I've been painted...
591
00:48:56,600 --> 00:48:58,330
...if Karla was doing the painting.
592
00:48:58,800 --> 00:49:01,400
You're probably blacker. Karla still loves you.
593
00:49:01,470 --> 00:49:03,460
She doesn't even think you're a horse's ass.
594
00:49:03,540 --> 00:49:05,740
I had to figure that out for myself.
595
00:49:08,080 --> 00:49:10,450
You want to play Eve in the centennial pageant?
596
00:49:11,420 --> 00:49:12,510
Eve?
597
00:49:13,950 --> 00:49:15,680
Director asked me to ask you.
598
00:49:17,590 --> 00:49:20,680
And I suppose you're gonna play Adam, right?
599
00:49:21,690 --> 00:49:24,180
Maybe. Adam hasn't been cast.
600
00:49:34,440 --> 00:49:36,810
Call Marylou Marlow if you're interested.
601
00:49:36,880 --> 00:49:38,900
She's the pageant director.
602
00:49:46,920 --> 00:49:49,650
Hello, puppy. Where you going, Duane?
603
00:49:49,720 --> 00:49:52,780
I have to go to Odessa.
It's the worst town on earth.
604
00:49:52,860 --> 00:49:54,760
I'd like to see the worst town on earth.
605
00:49:54,830 --> 00:49:56,990
I've certainly seen several of the runners-up.
606
00:49:57,060 --> 00:49:58,050
Come with me.
607
00:49:58,130 --> 00:50:00,800
Scenery's not much,
but we could catch up on one another.
608
00:50:00,870 --> 00:50:02,770
Let's go in mine. You can bring the dog.
609
00:50:02,840 --> 00:50:06,170
My car's messy, but more comfortable.
I might want to take a nap.
610
00:50:06,240 --> 00:50:08,570
- You don't mind if I take the dog?
- Bring him.
611
00:50:08,640 --> 00:50:10,980
I like to study people and their animals.
612
00:50:56,460 --> 00:50:59,960
Odessa's uglier than this,
I'm not sure I believe that.
613
00:51:00,730 --> 00:51:03,860
- Why are you going there?
- I'm in debt.
614
00:51:03,940 --> 00:51:05,800
I know, $12 million. Karla said.
615
00:51:05,870 --> 00:51:09,970
There's a man in Odessa
who might help me out if he's there.
616
00:51:10,040 --> 00:51:11,740
I'm sure your daddy knew him.
617
00:51:13,010 --> 00:51:17,080
- Are you going to be awhile?
- I could be one, two hours, maybe.
618
00:51:17,150 --> 00:51:20,380
Then I'd like a motel room.
I don't need to see any more of this.
619
00:51:20,460 --> 00:51:23,020
But I insist on keeping the puppy with me.
620
00:51:37,270 --> 00:51:38,640
He might bother you.
621
00:51:38,710 --> 00:51:41,110
He gets kind of frantic when I'm gone too long.
622
00:51:41,180 --> 00:51:44,010
You afraid I'll woo
your dog away from you, honey pie?
623
00:51:46,680 --> 00:51:48,280
It's a big risk.
624
00:51:55,160 --> 00:51:58,620
If you could get me back,
you wouldn't have to spend time...
625
00:51:58,700 --> 00:52:00,530
...making deals in ugly towns, would you?
626
00:52:00,600 --> 00:52:03,400
I might put my daddy's fortune at your disposal.
627
00:52:03,470 --> 00:52:06,100
I never had you in love with me.
628
00:52:06,940 --> 00:52:09,840
You had me in love with you,
and that was in high school.
629
00:52:09,910 --> 00:52:11,570
That's a good point.
630
00:52:12,440 --> 00:52:14,000
Did I have you madly in love?
631
00:52:15,420 --> 00:52:16,580
Madly.
632
00:52:19,090 --> 00:52:22,540
Guess I once could summon
some pretty mad love.
633
00:52:23,260 --> 00:52:25,280
Hope you're not gonna be too long.
634
00:52:25,360 --> 00:52:29,300
This looks like the kind of place
I could get real depressed.
635
00:52:29,360 --> 00:52:31,260
I won't be over two hours.
636
00:52:35,000 --> 00:52:36,530
Come on, puppy.
637
00:52:38,540 --> 00:52:40,340
Guess we're in this together.
638
00:53:12,280 --> 00:53:13,670
You make your deal?
639
00:53:13,980 --> 00:53:15,650
I didn't get turned down.
640
00:53:15,650 --> 00:53:15,940
I didn't get turned down.
641
00:53:17,080 --> 00:53:20,070
I can think hopeful thoughts
for two or three weeks at least.
642
00:53:20,150 --> 00:53:21,780
That's something.
643
00:53:22,850 --> 00:53:23,950
Yeah.
644
00:53:26,460 --> 00:53:28,360
You want the other half?
645
00:53:31,330 --> 00:53:32,730
Here, puppy.
646
00:53:36,640 --> 00:53:38,000
Big pickle.
647
00:53:39,040 --> 00:53:41,300
And welcome back to Odessa.
648
00:53:41,370 --> 00:53:44,000
We're talking about Barnell and Betty Sue Banks.
649
00:53:44,080 --> 00:53:46,570
Betty Sue, Barnell, very good to see you.
650
00:53:47,480 --> 00:53:49,850
I wonder about little couples like that.
651
00:53:49,920 --> 00:53:52,410
They look silly,
but maybe they're great in the sack.
652
00:53:52,490 --> 00:53:54,920
I've had silly-looking men who were.
653
00:53:54,990 --> 00:53:58,150
I guess I'm too far in debt
to care about anything but getting out.
654
00:53:58,230 --> 00:53:59,490
That's not what Karla thinks.
655
00:53:59,560 --> 00:54:02,330
Karla thinks you get fucked
every five minutes. Do you?
656
00:54:02,630 --> 00:54:03,960
No!
657
00:54:06,170 --> 00:54:08,760
- My favorite part...
- I like the...
658
00:54:10,410 --> 00:54:12,460
Do you think she goes down on him?
659
00:54:13,080 --> 00:54:15,480
I don't have any idea what they do.
660
00:54:15,540 --> 00:54:18,140
You certainly have a dull attitude
towards television.
661
00:54:18,210 --> 00:54:20,340
What's the point if you don't speculate...
662
00:54:20,420 --> 00:54:23,110
...about the sex lives of people on game shows?
663
00:54:23,190 --> 00:54:24,710
Come on, Shorty.
664
00:54:24,790 --> 00:54:27,380
We're leaving our little home away from home.
665
00:54:47,210 --> 00:54:49,770
You'd been married, I hear. How'd you do?
666
00:54:49,910 --> 00:54:54,050
I did fine. Are you so far in debt
that it would bother you to rub my feet?
667
00:54:54,420 --> 00:54:55,610
Nope.
668
00:54:55,990 --> 00:54:57,550
You ought to watch more game shows.
669
00:54:57,620 --> 00:54:59,820
You see some lucky people on game shows.
670
00:54:59,890 --> 00:55:03,020
That's one thing I haven't tried,
getting on a game show.
671
00:55:03,130 --> 00:55:05,260
Game shows are what life's really like.
672
00:55:05,370 --> 00:55:08,630
Win things that look great at the time,
but turn out to be junk...
673
00:55:08,700 --> 00:55:12,070
...and you lose things
you might want to keep forever...
674
00:55:12,440 --> 00:55:14,130
...just 'cause you're unlucky.
675
00:55:41,240 --> 00:55:43,930
You're pretty good at foot rubs.
676
00:55:44,740 --> 00:55:47,210
Are you really attached to that dog?
677
00:55:47,280 --> 00:55:48,440
He's my dog.
678
00:55:48,750 --> 00:55:51,870
Or else I'm his person.
However you want to look at it.
679
00:55:52,480 --> 00:55:57,010
I hate to tell you, but I think I've won him
away from you despite my vow not to.
680
00:55:57,090 --> 00:56:00,150
Maybe it's time you two tried a trial separation.
681
00:56:00,790 --> 00:56:02,490
You want him? You want Shorty?
682
00:56:02,560 --> 00:56:06,160
He's the most hated living thing
in Archer county. People included.
683
00:56:06,230 --> 00:56:08,860
Come on, he's not Hitler. He's just a dog.
684
00:56:09,000 --> 00:56:11,630
I have to let some living thing back into my life...
685
00:56:11,700 --> 00:56:14,040
...even if it is just your scroungy, old dog.
686
00:56:14,110 --> 00:56:16,770
What do I feed him?
I don't want to hurt his digestion.
687
00:56:16,840 --> 00:56:17,970
His digestion?
688
00:56:18,110 --> 00:56:22,050
You can feed him dead skunks,
ground-up rocks, and nearly anything else.
689
00:56:22,110 --> 00:56:23,340
Can I have him, then?
690
00:56:25,420 --> 00:56:27,250
Sure, if he'll go.
691
00:56:29,590 --> 00:56:31,020
Thanks.
692
00:56:31,460 --> 00:56:34,550
And for showing me
the ugliest town in the world.
693
00:56:34,630 --> 00:56:38,790
I'm really glad you could come.
We really didn't catch up, though.
694
00:56:38,870 --> 00:56:40,630
Let's not bother catching up.
695
00:56:40,730 --> 00:56:44,760
I hate talking about the past,
and not just because Benny got killed.
696
00:56:50,180 --> 00:56:51,240
Sorry.
697
00:56:51,310 --> 00:56:53,870
It's just one of those things you say.
698
00:56:54,920 --> 00:56:56,410
Real glad you went with me.
699
00:57:00,620 --> 00:57:03,820
Yeah. I liked that motel room.
700
00:57:08,600 --> 00:57:12,330
Tell that woman I'll be Eve.
I've got to stop being so reclusive.
701
00:57:12,400 --> 00:57:15,500
Causing the fall of humanity
might be the challenge I need.
702
00:57:16,910 --> 00:57:18,370
She'll be thrilled.
703
00:57:24,120 --> 00:57:26,550
I'm not mad at you, honey pie.
704
00:57:37,730 --> 00:57:40,630
Shorty, you're too damn dumb
to even know what's happening.
705
00:57:51,510 --> 00:57:55,570
I won't punish you at all
if you'll just climb down now.
706
00:57:56,250 --> 00:57:57,340
You try.
707
00:57:57,420 --> 00:58:00,440
I've been standing on this chair so long
I'm getting dizzy.
708
00:58:00,550 --> 00:58:03,150
All right. Come on, now.
709
00:58:03,590 --> 00:58:04,680
Come on, Mike.
710
00:58:06,030 --> 00:58:09,090
Come on, Little Mike. Where's Julie?
711
00:58:09,260 --> 00:58:10,790
He'd come down for her.
712
00:58:10,870 --> 00:58:13,100
They've taken up residence at Sonny's store.
713
00:58:13,340 --> 00:58:15,270
Said it's too crazy here, which is right.
714
00:58:15,340 --> 00:58:18,240
I'll whip your butt
if you don't get down here right now!
715
00:58:18,310 --> 00:58:21,140
Where is Nellie?
She's his mother, let her bring him down.
716
00:58:21,210 --> 00:58:24,840
Nellie's over at Ed's explaining why
she don't want to be engaged.
717
00:58:27,080 --> 00:58:29,310
What is the matter with Billie Anne?
718
00:58:29,420 --> 00:58:32,880
Dickie smashed all her new furniture
with a tire iron.
719
00:58:32,960 --> 00:58:35,520
You ought not to leave me
alone on days like these.
720
00:58:35,590 --> 00:58:36,890
I can't even get drunk.
721
00:58:36,990 --> 00:58:40,220
Faster I drink,
faster things happen to sober me up.
722
00:58:40,300 --> 00:58:43,790
Plus, I'm real worried about Junior.
Bank called his notes today.
723
00:58:43,870 --> 00:58:45,730
Called his notes? How many?
724
00:58:45,800 --> 00:58:48,740
All of them. Junior just went down the tubes.
725
00:58:50,540 --> 00:58:53,510
If they can call his notes, they can call mine.
726
00:58:54,210 --> 00:58:55,540
Where is Junior?
727
00:58:55,610 --> 00:58:59,170
Took his lariat rope out of the pickup
and went off walking down the hill.
728
00:58:59,250 --> 00:59:01,190
Probably hung himself by now.
729
00:59:07,030 --> 00:59:10,050
Let him alone.
He doesn't know he's done wrong.
730
00:59:10,130 --> 00:59:12,120
He deserves about 100 spankings!
731
00:59:22,880 --> 00:59:24,100
Go on.
732
00:59:28,250 --> 00:59:32,240
I talked to Jacy.
She says Shorty's a wonderful companion.
733
00:59:32,690 --> 00:59:35,660
I guess she was just real lonely
and didn't even know it.
734
00:59:36,320 --> 00:59:37,590
I guess so.
735
00:59:38,460 --> 00:59:41,860
It was real sweet of you to give her your dog.
736
00:59:46,540 --> 00:59:47,940
Junior ever come in?
737
00:59:48,000 --> 00:59:51,340
No. And I hope he don't.
He's just another mouth to feed.
738
00:59:51,410 --> 00:59:53,400
You ought to show a little sympathy.
739
00:59:53,480 --> 00:59:57,280
The man just lost everything
he worked 45 years to get.
740
00:59:57,350 --> 01:00:00,940
He's down the hill
trying to rope an oil well right now.
741
01:00:15,530 --> 01:00:18,470
Watch out, now. Don't hurt yourself.
742
01:00:19,800 --> 01:00:21,670
What you doing, Junior?
743
01:00:24,580 --> 01:00:26,070
Here. Have a biscuit.
744
01:00:47,370 --> 01:00:49,160
Not like you to brood.
745
01:00:50,670 --> 01:00:54,610
I haven't done anything but brood
for the last six months.
746
01:00:54,680 --> 01:00:57,440
There isn't anything
to do around here but brood.
747
01:00:58,850 --> 01:01:00,180
Where's Shorty?
748
01:01:01,520 --> 01:01:03,710
He went off to live with Jacy.
749
01:01:04,720 --> 01:01:06,350
How's Jacy doing?
750
01:01:07,690 --> 01:01:11,750
- I think she's doing pretty well.
- You might not be the best judge of that.
751
01:01:11,830 --> 01:01:14,230
You've been living with Karla most of your life.
752
01:01:14,300 --> 01:01:17,560
Karla's buoyant. Not too many are that buoyant.
753
01:01:18,770 --> 01:01:21,260
I like Karla. You're lucky she married you.
754
01:01:22,070 --> 01:01:25,700
Must be the one thing I've done you approve of.
755
01:01:27,540 --> 01:01:28,740
No.
756
01:01:29,310 --> 01:01:32,750
I think it's nice how you let Jacy have your dog.
757
01:01:34,180 --> 01:01:37,480
You keep this office too dark.
No wonder you brood.
758
01:01:37,550 --> 01:01:39,990
Sunlight helps you keep a cheerful disposition.
759
01:01:40,060 --> 01:01:43,320
Then how come there's so many
sad people around here?
760
01:01:43,390 --> 01:01:45,660
There's certainly no shortage of sunlight.
761
01:01:46,400 --> 01:01:49,960
Sometimes sadness is just in people.
Look at Sonny.
762
01:01:50,040 --> 01:01:53,160
He was sad when he was a teenager.
Just never got rid of it.
763
01:01:53,240 --> 01:01:56,500
Sonny avoids me. I only see him at meetings.
764
01:01:57,510 --> 01:01:59,940
I'd avoid you, too, if I was Sonny.
765
01:02:00,410 --> 01:02:02,510
You're successful, and he isn't.
766
01:02:02,850 --> 01:02:05,010
What do you mean? I'm stone-broke!
767
01:02:05,080 --> 01:02:09,280
He's the mayor, owns the hotel, Kwik Sack
and two or three other solvent businesses.
768
01:02:09,360 --> 01:02:12,020
May not be Exxon or Mobil, but they're solvent.
769
01:02:12,090 --> 01:02:13,750
I'm the one who ought to be sad!
770
01:02:13,830 --> 01:02:15,950
Some people can only see defeat.
771
01:02:16,030 --> 01:02:17,790
You're not that way.
772
01:02:17,870 --> 01:02:21,030
I might be looking right at defeat, myself!
773
01:02:44,360 --> 01:02:45,920
What you reading about?
774
01:02:46,260 --> 01:02:50,260
Reading about Italy. I might move there.
Need to get away from Billie Anne.
775
01:02:52,400 --> 01:02:54,200
You just married her.
776
01:02:54,570 --> 01:02:56,600
Stupidest thing I ever did, too.
777
01:03:16,430 --> 01:03:18,190
Stop it, Daddy, please stop it!
778
01:03:20,930 --> 01:03:22,660
That's a good idea.
779
01:03:23,070 --> 01:03:25,090
I think I'd better stop it.
780
01:03:29,580 --> 01:03:31,240
Dickie, I'm sorry.
781
01:03:33,010 --> 01:03:36,110
There's absolutely no reason
for me to behave that way.
782
01:03:36,180 --> 01:03:37,380
I'm real sorry.
783
01:03:37,450 --> 01:03:39,280
I didn't hurt you, did I?
784
01:03:40,450 --> 01:03:43,580
No. I just feel a little queasy.
785
01:03:44,690 --> 01:03:48,030
I'll get you a Coke. It'll help settle your stomach.
786
01:04:07,980 --> 01:04:11,940
Billie Anne told your mother that you
smashed all the furniture with a tire iron.
787
01:04:12,020 --> 01:04:13,780
She lies every minute of the day.
788
01:04:13,860 --> 01:04:16,990
All I did was kick a lawn chair
and break my toenail.
789
01:04:18,430 --> 01:04:20,330
I owe you another apology.
790
01:04:20,400 --> 01:04:22,920
I should have known you wouldn't do that.
791
01:04:23,000 --> 01:04:24,630
She's a good liar.
792
01:04:25,500 --> 01:04:28,130
Mrs. Dalone thinks I should just leave.
793
01:04:28,410 --> 01:04:29,670
Mrs. Who?
794
01:04:29,770 --> 01:04:31,830
Mrs. Dalone. You know, Jacy.
795
01:04:32,610 --> 01:04:35,700
She says I can live in her house in Italy
if I want to.
796
01:04:36,610 --> 01:04:37,950
Did you...
797
01:04:38,980 --> 01:04:41,680
...and Mrs. Dalone really go together once?
798
01:04:42,320 --> 01:04:43,980
Yeah, we sure did.
799
01:04:45,160 --> 01:04:47,350
We went steady in high school.
800
01:04:49,030 --> 01:04:52,490
Italy. That sounds fine. You're young.
801
01:04:53,130 --> 01:04:54,720
You should see the world.
802
01:04:54,800 --> 01:04:57,570
You don't have to make the oil patch
your whole life.
803
01:04:57,640 --> 01:05:00,970
- Been your whole life, though.
- That's my limitation.
804
01:05:01,040 --> 01:05:03,030
It don't have to be yours.
805
01:05:12,120 --> 01:05:13,780
Billie Anne will have a shit fit...
806
01:05:13,860 --> 01:05:16,850
...when she finds out I got Mrs. Marlow pregnant.
807
01:05:20,060 --> 01:05:23,690
It's not too smart to get too many women
in love with you at the same time.
808
01:05:23,770 --> 01:05:26,930
That's what Mrs. Dalone says.
I tell her everything.
809
01:05:27,000 --> 01:05:30,770
- She gives real good advice.
- What'd she say to do about the baby?
810
01:05:31,310 --> 01:05:33,740
Wait and see if it looks like me or Mr. Marlow.
811
01:05:33,810 --> 01:05:37,680
She says you can't trust married people
to tell the truth about their sex lives.
812
01:05:37,750 --> 01:05:39,680
Even if they claim they never do it...
813
01:05:40,080 --> 01:05:43,020
...she says they probably do it once in a while.
814
01:05:51,830 --> 01:05:53,350
Are the twins here?
815
01:05:53,430 --> 01:05:55,660
They were. Jacy came and got them.
816
01:05:56,830 --> 01:05:59,130
She's in for some fun and games.
817
01:05:59,370 --> 01:06:01,900
They're good kids, they're just full of mischief.
818
01:06:01,970 --> 01:06:04,410
Mischief, plus homicidal tendencies.
819
01:06:04,980 --> 01:06:06,710
How's your brain problem?
820
01:06:07,550 --> 01:06:09,780
I got some pills.
821
01:06:09,850 --> 01:06:11,210
Yeah, they work?
822
01:06:12,650 --> 01:06:15,210
I haven't seen movies in the sky.
823
01:06:15,920 --> 01:06:19,480
I haven't lost my car lately.
I guess that's an improvement.
824
01:06:20,190 --> 01:06:22,160
You don't seem too convinced.
825
01:06:22,230 --> 01:06:25,960
No. The pills make me feel
like I got fuzz in my head.
826
01:06:26,030 --> 01:06:28,870
Sort of a warm fuzz. Not a great feeling.
827
01:06:29,540 --> 01:06:31,900
I'd rather see movies in the sky.
828
01:06:32,310 --> 01:06:35,640
Maybe you ought to lay off the pills
till the centennial's over.
829
01:06:36,310 --> 01:06:39,910
We're all gonna need our wits about us
once that gets started.
830
01:06:40,680 --> 01:06:43,380
I think my wits live somewhere else now.
831
01:06:52,030 --> 01:06:53,620
Where is everybody?
832
01:06:53,700 --> 01:06:55,890
They're spending the night at Jacy's.
833
01:06:57,630 --> 01:06:58,930
All of them?
834
01:06:59,000 --> 01:07:00,660
All of them but me.
835
01:07:00,840 --> 01:07:03,810
Karla wasn't sure if Jacy gets the good cable.
836
01:07:04,340 --> 01:07:08,440
She says to tell you she'll see you
at the pageant rehearsal tomorrow night.
837
01:07:17,220 --> 01:07:19,250
Testing.
838
01:07:21,830 --> 01:07:23,060
Testing.
839
01:07:31,970 --> 01:07:33,730
Here, let me take her.
840
01:07:33,810 --> 01:07:35,300
Come on, baby.
841
01:07:39,050 --> 01:07:40,340
Testing.
842
01:07:45,650 --> 01:07:49,250
You can stop saying "testing."
The mike's obviously working fine.
843
01:07:49,320 --> 01:07:52,880
How's life without a single soul
to come home to?
844
01:07:53,060 --> 01:07:55,890
Jacy, I'm glad you're here!
We have so much to talk about!
845
01:07:56,000 --> 01:07:57,930
I want you to come over here...
846
01:08:01,640 --> 01:08:04,630
Okay, now, Adam and Eve,
over here in the Garden of Eden.
847
01:08:05,470 --> 01:08:06,770
Come on, Adam.
848
01:08:06,840 --> 01:08:10,140
It's not gonna hurt but for just a little while.
849
01:08:11,350 --> 01:08:13,080
All right, I'm coming.
850
01:08:13,280 --> 01:08:14,810
Okay, we'll put the tree...
851
01:08:14,880 --> 01:08:17,720
...with the forbidden fruit
on it right here between you.
852
01:08:17,790 --> 01:08:19,810
Duane, you're here. Jacy, you're here.
853
01:08:19,890 --> 01:08:23,950
When you wake up, hold your side
so we know you're missing a rib.
854
01:08:24,030 --> 01:08:26,260
I'm missing a brain or I wouldn't do this.
855
01:08:26,800 --> 01:08:28,290
Give me this baby.
856
01:08:28,370 --> 01:08:32,360
I don't think that Adam and Eve
had had their firstborn at this point.
857
01:08:42,110 --> 01:08:45,010
Remember when I was homecoming queen?
858
01:08:47,820 --> 01:08:49,150
I sure do.
859
01:08:52,660 --> 01:08:55,960
Bet you never thought
we'd be standing here thirty years later...
860
01:08:56,030 --> 01:08:57,620
...as Adam and Eve.
861
01:09:01,000 --> 01:09:03,400
Never would have thought it.
862
01:09:06,110 --> 01:09:08,200
I feel like we are in a way.
863
01:09:08,410 --> 01:09:11,500
I feel like we're the Adam and Eve of this town.
864
01:09:15,620 --> 01:09:18,610
Okay, you're gonna have to sing the song...
865
01:09:18,690 --> 01:09:20,810
...from over here this time.
866
01:09:21,860 --> 01:09:23,320
Come over here.
867
01:09:31,800 --> 01:09:33,600
Your mother's leaving.
868
01:09:33,800 --> 01:09:36,240
- Okay. Bye, Ruth.
- Bye.
869
01:09:36,310 --> 01:09:37,770
Don't dawdle around, now.
870
01:09:45,820 --> 01:09:47,910
The baby's got to go to bed.
871
01:10:00,660 --> 01:10:04,000
There's my ride.
I got to get going, girls. I'll see you later.
872
01:10:07,340 --> 01:10:09,270
Adios. Sayonara.
873
01:10:09,770 --> 01:10:11,370
Goodbye, Duane.
874
01:10:11,840 --> 01:10:13,640
Come on. We're coming.
875
01:10:27,360 --> 01:10:28,880
Genevieve.
876
01:10:29,460 --> 01:10:30,990
I don't see no fish.
877
01:10:31,930 --> 01:10:34,270
I wasn't fishing. I was just boating.
878
01:10:34,440 --> 01:10:37,630
I wish I could boat. I never could afford one.
879
01:10:38,370 --> 01:10:41,740
Dan and I were saving up to buy a boat
when he was killed.
880
01:10:41,810 --> 01:10:43,900
I guess his coffin was our boat.
881
01:10:43,980 --> 01:10:48,280
It wasn't a month after Jacy's folks
were killed in that damn plane of his.
882
01:10:48,350 --> 01:10:49,580
What a year!
883
01:10:49,650 --> 01:10:51,580
You can borrow this one anytime.
884
01:10:51,650 --> 01:10:54,380
- No, I can't even run a boat.
- Rarely use it.
885
01:10:55,390 --> 01:10:58,330
I been fishing off this bank all these years.
886
01:11:00,400 --> 01:11:02,860
Lee Roy, what's going on?
887
01:11:02,930 --> 01:11:04,990
I think we hit that Mississippi!
888
01:11:05,070 --> 01:11:07,630
- We did?
- I think we hit that sucker!
889
01:11:11,910 --> 01:11:14,930
We're going to need
four more extensions down here.
890
01:11:24,490 --> 01:11:26,180
How about that!
891
01:11:26,260 --> 01:11:30,520
After three extra innings,
the Anarene Wildcats have done it again.
892
01:11:30,830 --> 01:11:32,030
As usual, every player
gets a free Dr Pepper...
893
01:11:32,030 --> 01:11:34,220
As usual, every player
gets a free Dr Pepper...
894
01:11:34,300 --> 01:11:35,930
...at Sonny's Kwik Sack.
895
01:11:36,230 --> 01:11:39,600
Good night, folks. Y'all drive safely, now.
896
01:11:44,480 --> 01:11:45,910
Little Mike!
897
01:11:46,280 --> 01:11:47,840
Julie, get him.
898
01:11:50,220 --> 01:11:52,010
I guess I missed the game.
899
01:11:52,080 --> 01:11:55,420
Guess you did. Jack's team won.
Your wife's back home.
900
01:11:55,490 --> 01:11:57,820
- She's back over at your place.
- Yeah?
901
01:11:57,890 --> 01:12:00,220
Are you angry at me for kidnapping your family?
902
01:12:00,290 --> 01:12:02,820
No. They want to live with you...
903
01:12:03,560 --> 01:12:04,720
...that's fine.
904
01:12:04,800 --> 01:12:08,600
- You do miss them a little, don't you?
- A little.
905
01:12:08,670 --> 01:12:12,110
I guess you'll just have to suffer.
I'm taking Karla and the twins...
906
01:12:12,170 --> 01:12:14,160
...to Europe right after the centennial.
907
01:12:14,240 --> 01:12:15,470
For good?
908
01:12:15,540 --> 01:12:19,380
Of course not. For a couple of weeks.
It'll do them good to see Europe.
909
01:12:19,480 --> 01:12:22,750
Besides, I need them to help
me ease back into life there.
910
01:12:22,850 --> 01:12:24,820
Be sure and take Dickie, too.
911
01:12:25,250 --> 01:12:28,090
If he stays here, his wife will probably shoot him.
912
01:12:28,160 --> 01:12:30,280
If not his wife, somebody else's husband.
913
01:12:30,360 --> 01:12:32,830
Maybe he'll fall in love with one of my daughters.
914
01:12:32,900 --> 01:12:35,690
Maybe you and I might have
grandkids in common.
915
01:12:36,070 --> 01:12:37,830
You don't understand Dickie.
916
01:12:37,900 --> 01:12:41,500
If I was in the mood for love,
I wouldn't let my daughters near him.
917
01:12:41,570 --> 01:12:44,130
I'd keep him for myself. He's one in a million.
918
01:12:44,440 --> 01:12:46,670
And why aren't you in the mood for love?
919
01:12:48,280 --> 01:12:50,040
What does it matter to you?
920
01:12:54,420 --> 01:12:56,650
I'm not telling you why.
921
01:12:58,020 --> 01:13:01,050
If you want to catch a glimpse of your wife,
you'd better run...
922
01:13:01,130 --> 01:13:03,120
...and catch it while the catching is good.
923
01:13:03,500 --> 01:13:05,620
Come on, Shorty, get in the back seat.
924
01:13:12,570 --> 01:13:13,940
What a surprise.
925
01:13:14,170 --> 01:13:17,900
Don't try and be witty. I'm watching a movie.
926
01:13:18,580 --> 01:13:21,710
I didn't see Junior's pickup.
Did he finally go home?
927
01:13:21,780 --> 01:13:26,010
You don't keep up very well, do you?
He and Billie Anne ran off together.
928
01:13:26,250 --> 01:13:28,150
Dickie's happy as a lark.
929
01:13:28,220 --> 01:13:31,550
He's already filed divorce papers
accusing her of desertion.
930
01:13:31,760 --> 01:13:34,690
She might come back
if things don't work out with Junior.
931
01:13:34,760 --> 01:13:36,250
You look great.
932
01:13:36,830 --> 01:13:39,300
Why wouldn't it work out with Junior?
He's sweet.
933
01:13:39,370 --> 01:13:42,170
Don't everybody have to be macho, like you.
934
01:13:42,240 --> 01:13:44,070
I don't think I'm macho.
935
01:13:44,140 --> 01:13:48,340
I didn't used to think so, but Jacy's
explained all your problems to me.
936
01:13:50,010 --> 01:13:53,410
Why did Jacy have to explain
my problems to you?
937
01:13:55,050 --> 01:13:57,040
She hasn't seen me for years.
938
01:13:57,490 --> 01:13:59,480
You've seen me every day for 20 years.
939
01:13:59,560 --> 01:14:01,650
Why didn't you explain my problems to her?
940
01:14:01,720 --> 01:14:04,660
She has lived in Europe. Don't get uptight.
941
01:14:04,730 --> 01:14:08,490
I am uptight! I can't help it!
I don't know what's going on.
942
01:14:08,570 --> 01:14:12,230
She says she's taking you and the twins
off to Europe, maybe Dickie, too.
943
01:14:12,300 --> 01:14:15,100
- I don't know what's going on.
- Nellie wants to go, too.
944
01:14:15,170 --> 01:14:16,800
Why can't I go to Europe?
945
01:14:16,870 --> 01:14:19,400
I've never been to Europe. Maybe I'd like to go!
946
01:14:19,480 --> 01:14:22,910
And leave your oil well
just when you finally got one?
947
01:14:24,550 --> 01:14:28,180
If all you have to do to understand
people's problems is live in Europe...
948
01:14:28,250 --> 01:14:29,520
...then I want to move there!
949
01:14:29,590 --> 01:14:32,560
I don't understand anything!
Everything here is going crazy.
950
01:14:32,630 --> 01:14:35,390
People are running off
together at the drop of a hat.
951
01:14:35,460 --> 01:14:37,160
One kiss, they're gone!
952
01:14:37,230 --> 01:14:39,700
That's just the way life is.
953
01:14:39,770 --> 01:14:42,790
Please talk quieter.
You're going to wake the baby.
954
01:14:48,510 --> 01:14:51,200
I don't know what's going on
between you and Jacy.
955
01:14:51,280 --> 01:14:53,770
That's okay,
because that's none of your business.
956
01:14:53,850 --> 01:14:56,840
I told you not to go
imagining things about my life.
957
01:14:56,920 --> 01:14:58,320
Why can't I?
958
01:14:58,550 --> 01:15:02,650
Because you don't understand
a thing about women, and you never will.
959
01:15:03,790 --> 01:15:08,320
I guess I know a few things
about you after 20 years.
960
01:15:08,900 --> 01:15:11,160
How many things are there
to know about anybody?
961
01:15:11,230 --> 01:15:13,630
There's three or four things to know about you.
962
01:15:13,700 --> 01:15:16,900
- There's a million things to know about me.
- Name a few.
963
01:15:16,970 --> 01:15:19,870
New things every day. They don't have names.
964
01:15:20,240 --> 01:15:22,230
They can just be feelings.
965
01:15:22,440 --> 01:15:25,970
Like these little plants I read about
in National Geographic.
966
01:15:26,080 --> 01:15:29,420
They only bloom one hour in 20 years.
967
01:15:30,150 --> 01:15:32,420
I have little feelings like that.
968
01:15:32,560 --> 01:15:35,390
One might only bloom once
during our whole marriage...
969
01:15:35,460 --> 01:15:38,990
...and you'd be sitting right there,
two feet away and never notice it.
970
01:15:44,240 --> 01:15:46,030
And remember, folks...
971
01:15:46,100 --> 01:15:49,370
...this centennial weekend
runs three big days and nights.
972
01:15:49,470 --> 01:15:51,600
That's three big days and nights.
973
01:15:51,680 --> 01:15:54,510
If you miss the pageant
at the rodeo arena tonight...
974
01:15:54,580 --> 01:15:56,380
...you got two more chances to see it.
975
01:15:56,450 --> 01:15:58,920
- Here you are.
- Two, please.
976
01:15:58,990 --> 01:16:00,280
Get on out of here!
977
01:16:00,350 --> 01:16:02,450
There's three big dances, too.
978
01:16:02,560 --> 01:16:04,790
One every night right here on Main Street.
979
01:16:04,860 --> 01:16:07,550
Come on out here every day and every night.
980
01:16:10,960 --> 01:16:13,830
Who said you could put up
a tent with a mattress in it?
981
01:16:13,900 --> 01:16:18,340
I'm fasting for an oil embargo
and she's fasting for a no-fault divorce.
982
01:16:18,410 --> 01:16:22,030
In the old days,
you two would be stoned with rocks!
983
01:16:23,940 --> 01:16:28,510
Go away, or I'll shoot you, you old bully.
I shot two people already.
984
01:16:29,150 --> 01:16:30,580
And you'll be three.
985
01:16:30,650 --> 01:16:33,680
You brazen hussy! You ridiculous jezebel!
986
01:16:33,760 --> 01:16:36,660
You think I'm afraid of you
and those penny pistols?
987
01:16:39,430 --> 01:16:43,870
Remember, now, this centennial weekend
runs three big days and nights.
988
01:16:50,440 --> 01:16:52,370
Here's $20,000.
989
01:16:53,640 --> 01:16:55,270
Don't forget I gave it to you.
990
01:16:55,350 --> 01:16:57,440
Somebody will find it after I'm gone.
991
01:16:57,510 --> 01:17:00,850
- Gone? Where?
- After I've committed suicide.
992
01:17:01,150 --> 01:17:04,680
The centennial's off to a good start now.
I don't see any reason to wait.
993
01:17:04,760 --> 01:17:07,820
Lester, this well might solve all our troubles.
994
01:17:07,890 --> 01:17:09,360
That's one reason to wait.
995
01:17:09,430 --> 01:17:12,260
Didn't you read
the Wall Street Journal this morning?
996
01:17:12,330 --> 01:17:14,630
The Saudis are gonna open up the pipes.
997
01:17:14,700 --> 01:17:18,830
They're gonna show us $5 oil
if that's what it takes to get our attention.
998
01:17:18,900 --> 01:17:21,900
- They're probably bluffing.
- What if they aren't bluffing?
999
01:17:23,610 --> 01:17:25,080
What a life!
1000
01:17:25,150 --> 01:17:27,670
My wife's about to bear you a grandchild...
1001
01:17:27,750 --> 01:17:30,310
...your old girlfriend's about to bear me a child...
1002
01:17:30,380 --> 01:17:32,940
...and unless I'm very lucky,
I'm headed for prison.
1003
01:17:33,050 --> 01:17:37,320
What do you think the state of Texas
will feed felons if oil goes to $5 a barrel?
1004
01:17:37,660 --> 01:17:39,750
They're gonna make us eat our own toenails.
1005
01:17:39,830 --> 01:17:42,020
Or they're gonna make us eat each other.
1006
01:17:44,870 --> 01:17:47,530
You should be glad your
family's moving to Europe.
1007
01:17:47,600 --> 01:17:49,540
Getting out of this madhouse.
1008
01:17:49,640 --> 01:17:53,470
Karla and the twins are just going
to Europe for a couple of weeks.
1009
01:17:53,540 --> 01:17:56,570
- You didn't hear the story I heard.
- What did you hear?
1010
01:17:56,650 --> 01:18:00,840
I heard that Karla and Jacy were in love.
It didn't particularly surprise me.
1011
01:18:00,950 --> 01:18:03,750
- It didn't?
- No. They're both advanced women.
1012
01:18:07,020 --> 01:18:10,750
What's Dickie doing in a Porsche
with Suzie Nolan?
1013
01:18:11,090 --> 01:18:12,530
I don't know.
1014
01:18:12,630 --> 01:18:15,860
I think everybody in the county's
waited till now to go crazy.
1015
01:18:54,440 --> 01:18:55,740
Mr. Mayor!
1016
01:18:57,940 --> 01:19:00,380
Lester, who's watching the bank?
1017
01:19:02,250 --> 01:19:03,580
How you doin', Lester?
1018
01:19:04,890 --> 01:19:07,010
- Genevieve?
- Yeah?
1019
01:19:07,150 --> 01:19:10,150
- Here's for some Excedrin.
- Help yourself.
1020
01:19:11,090 --> 01:19:14,190
Bring a chair out here and sit down for a while.
1021
01:19:14,260 --> 01:19:15,790
You look tired.
1022
01:19:17,300 --> 01:19:18,560
Here comes Jacy.
1023
01:19:34,320 --> 01:19:35,250
Get up here.
1024
01:19:35,450 --> 01:19:36,680
Come on!
1025
01:19:42,430 --> 01:19:43,860
Stop this float.
1026
01:19:45,260 --> 01:19:47,990
That girl never would let you alone.
1027
01:19:48,430 --> 01:19:50,870
Yeah, but she's not a girl anymore.
1028
01:19:51,870 --> 01:19:54,360
The older we get, the more dangerous.
1029
01:19:54,970 --> 01:19:56,600
Better run along.
1030
01:20:02,750 --> 01:20:04,770
I don't know why you want me up there.
1031
01:20:04,850 --> 01:20:08,180
What's the homecoming queen
without the captain of the football team?
1032
01:20:08,250 --> 01:20:10,050
She'd be like Eve without Adam.
1033
01:20:10,120 --> 01:20:13,520
Don't remind me. We still got
that Adam and Eve skit to get through.
1034
01:20:13,590 --> 01:20:16,590
What do you mean, "get through"?
I'm looking forward to it.
1035
01:20:16,660 --> 01:20:18,600
Don't you think I'll make a good Eve?
1036
01:20:18,670 --> 01:20:20,890
You'll do fine. I'm the one I'm worried about.
1037
01:20:20,970 --> 01:20:25,340
Been trying to relax all day, but everything
that happens makes me more nervous.
1038
01:20:25,510 --> 01:20:28,370
- Including being up here with me?
- Yep.
1039
01:20:35,550 --> 01:20:37,420
To them, we're a romance.
1040
01:20:37,490 --> 01:20:39,250
Come on, wave at 'em.
1041
01:20:40,390 --> 01:20:41,690
Wave!
1042
01:20:51,300 --> 01:20:52,930
There goes Duane!
1043
01:21:12,990 --> 01:21:16,390
I never heard of anybody
being wired to a horse before.
1044
01:21:16,460 --> 01:21:19,560
What if his horse falls down
and squashes the old soul?
1045
01:21:19,630 --> 01:21:22,900
Shut up, Lee Roy.
Nobody's ever got hurt riding Dobbs.
1046
01:21:22,970 --> 01:21:24,590
Hell's a-poppin'!
1047
01:21:33,550 --> 01:21:35,510
Look at this crowd!
1048
01:21:35,680 --> 01:21:38,520
Never been this many people in town before.
1049
01:21:38,890 --> 01:21:40,410
Here they come!
1050
01:21:40,550 --> 01:21:41,750
There they go!
1051
01:22:01,710 --> 01:22:03,610
Look at that old man go!
1052
01:22:14,190 --> 01:22:15,280
Down!
1053
01:22:19,560 --> 01:22:21,330
No. He's tilting.
1054
01:22:21,500 --> 01:22:22,860
He sure is.
1055
01:22:44,820 --> 01:22:46,310
Be right back.
1056
01:22:56,370 --> 01:22:58,340
Let's hear it for Dickie!
1057
01:23:14,690 --> 01:23:16,710
You look a little pale.
1058
01:23:17,130 --> 01:23:18,890
Was you worried I'd be killed?
1059
01:23:18,960 --> 01:23:23,400
I think I might have broke one or two ribs
when I jumped that kid with a snow cone.
1060
01:23:23,460 --> 01:23:25,490
Boy, that was quite a ride!
1061
01:24:08,010 --> 01:24:09,450
God, you're stodgy.
1062
01:24:10,320 --> 01:24:12,840
It's just an update on my
homecoming queen kiss.
1063
01:24:13,550 --> 01:24:15,450
I figure I should get to kiss you...
1064
01:24:15,520 --> 01:24:18,150
...in the rodeo arena at least once every 30 years.
1065
01:24:37,780 --> 01:24:41,680
It's ironic you broke all your ribs
right before the Adam and Eve skit.
1066
01:24:41,750 --> 01:24:44,180
I wonder what a psychiatrist would make of that?
1067
01:24:44,250 --> 01:24:46,910
I didn't break all of my ribs. I just broke three.
1068
01:24:46,990 --> 01:24:49,250
That doesn't affect the irony, honey pie.
1069
01:24:49,320 --> 01:24:51,480
Wish we could go swimming.
1070
01:24:52,830 --> 01:24:55,350
You don't have to really wait around.
1071
01:24:56,030 --> 01:24:58,430
The doctor can bring me after I'm bandaged.
1072
01:24:58,500 --> 01:25:00,870
Eve's not supposed to run off and leave Adam...
1073
01:25:00,940 --> 01:25:03,740
...just 'cause it's summertime in the Garden.
1074
01:25:08,510 --> 01:25:12,780
- Guess we're the only ones in the hospital.
- And it's full of beds, too.
1075
01:25:16,150 --> 01:25:18,640
I don't want you to try and fuck me.
1076
01:25:19,020 --> 01:25:20,220
I wasn't going to.
1077
01:25:20,290 --> 01:25:24,350
No, but you'll tie yourself in knots thinking
about it every time we're together.
1078
01:25:24,430 --> 01:25:27,870
If you'd just relax about it,
we could have a certain amount of fun.
1079
01:25:28,370 --> 01:25:30,600
Don't guess I know what you mean.
1080
01:25:30,670 --> 01:25:34,440
Conversation, for starters.
Why don't you start one, for a change?
1081
01:25:35,470 --> 01:25:38,310
I guess I get scared I'll say something wrong.
1082
01:25:38,380 --> 01:25:41,400
You talk to every other woman.
What if you said something wrong?
1083
01:25:41,480 --> 01:25:44,970
Think I'd banish you forever
for some small conversational lapse?
1084
01:25:45,050 --> 01:25:48,350
- I guess I must think that.
- Then you're not scared of Karla?
1085
01:25:48,750 --> 01:25:50,690
I'm plenty scared of Karla...
1086
01:25:50,760 --> 01:25:53,920
...but, she and I, we've survived a lot of mistakes.
1087
01:25:54,560 --> 01:25:56,550
I imagine we'll survive a lot more.
1088
01:25:57,130 --> 01:25:59,930
I think you could possibly
even survive a few with me.
1089
01:26:00,000 --> 01:26:02,670
You have survived a few with me, in fact.
1090
01:26:15,580 --> 01:26:18,710
I don't think my ribs need bandaging all that bad.
1091
01:26:18,790 --> 01:26:21,280
Maybe we should just go on back to the pageant.
1092
01:26:22,590 --> 01:26:23,610
Okay.
1093
01:26:29,160 --> 01:26:31,460
Why did you take my family away?
1094
01:26:33,970 --> 01:26:36,160
They're fearless. I need that.
1095
01:26:37,070 --> 01:26:39,170
I thought some of it came from you...
1096
01:26:39,240 --> 01:26:42,080
...but now I don't know,
maybe it all came from Karla.
1097
01:26:44,820 --> 01:26:46,750
You're even afraid to sit here with me.
1098
01:26:46,820 --> 01:26:50,520
You're scared to death you might
feel something you can't control.
1099
01:27:12,950 --> 01:27:14,670
We're almost there.
1100
01:27:16,150 --> 01:27:18,140
Hope the coach ain't back.
1101
01:27:18,950 --> 01:27:21,580
He won't be home for hours.
1102
01:27:23,620 --> 01:27:25,960
Just turn it into the garage, Sonny.
1103
01:27:27,960 --> 01:27:29,190
Okay.
1104
01:27:56,530 --> 01:27:59,790
Hello. I hope you weren't having a nice dream.
1105
01:28:00,860 --> 01:28:03,490
How come you stayed away from the dance?
1106
01:28:03,700 --> 01:28:05,430
Probably 'cause I gave him a hard time.
1107
01:28:05,500 --> 01:28:10,300
He probably spent the night feeling guilty
and wishing he knew how to treat women.
1108
01:28:15,750 --> 01:28:18,310
- Mexican eggs are ready.
- Let's eat. I'm starving.
1109
01:28:19,850 --> 01:28:22,620
Duane just enjoys sulking around by himself.
1110
01:28:22,690 --> 01:28:25,050
- He's not very glad to see us.
- Let him alone.
1111
01:28:25,120 --> 01:28:28,290
He's still sensitive from the hard time I gave him.
1112
01:28:32,430 --> 01:28:34,420
What did happen at the dance?
1113
01:28:34,600 --> 01:28:37,400
Jacy danced all night with Dickie,
and I made do...
1114
01:28:37,470 --> 01:28:39,770
...with whatever drunken slob I could get.
1115
01:28:40,470 --> 01:28:42,460
Why don't we sell this house?
1116
01:28:42,540 --> 01:28:45,480
We don't really need this
$2 million son of a bitch.
1117
01:28:46,480 --> 01:28:49,920
You think there's anybody
around still rich enough to buy it?
1118
01:28:50,880 --> 01:28:53,880
Some lawyers, maybe. Bankruptcy lawyers.
1119
01:28:53,990 --> 01:28:56,580
If they're not rich enough now, they soon will be.
1120
01:29:00,600 --> 01:29:02,890
I forgot how in debt we are.
1121
01:29:04,230 --> 01:29:07,030
Maybe it's because
you're falling in love with Jacy.
1122
01:29:07,140 --> 01:29:10,400
Love's the one thing
that'll take your mind off money troubles.
1123
01:29:10,570 --> 01:29:12,370
I'm not falling in love with her.
1124
01:29:12,440 --> 01:29:15,380
She don't think so, either, but I know better.
1125
01:29:15,880 --> 01:29:17,280
You do, too.
1126
01:29:17,810 --> 01:29:20,250
You're just too scared to admit it.
1127
01:29:20,580 --> 01:29:23,480
I'm too middle-aged to be in love.
1128
01:29:25,050 --> 01:29:28,920
I'm lucky to have you keep me moving
through my midlife crisis.
1129
01:29:29,030 --> 01:29:32,460
- You hit that one on the button.
- Where'd Dickie get that Porsche?
1130
01:29:32,560 --> 01:29:35,620
Suzie Nolan bought it for him.
They're real lovey-dovey now.
1131
01:29:35,700 --> 01:29:38,630
She bought it for him?
Her husband had all his notes called...
1132
01:29:38,700 --> 01:29:42,230
...he's fasting to death on
the courthouse lawn and she buys that?
1133
01:29:42,310 --> 01:29:44,740
I think it's nice that Dickie likes older women.
1134
01:29:44,810 --> 01:29:47,210
He's not a snob about it, like some men.
1135
01:29:48,350 --> 01:29:49,940
Hi, Ruth.
1136
01:29:50,480 --> 01:29:51,680
No!
1137
01:29:53,420 --> 01:29:56,180
It's a good thing the little girls weren't hurt.
1138
01:29:56,260 --> 01:29:58,120
We'll come right on in.
1139
01:29:59,230 --> 01:30:03,160
- What did Dickie do now?
- It's not Dickie. It's Sonny.
1140
01:30:03,860 --> 01:30:07,630
He just drove his car right through the wall
of the Stauffers' house.
1141
01:30:09,570 --> 01:30:11,430
I want to live in the jail.
1142
01:30:12,140 --> 01:30:15,600
It's only a block from my room.
Besides, it's cleaner.
1143
01:30:16,010 --> 01:30:19,670
When I'm feeling in control,
ask Monroe, he'll let me out.
1144
01:30:19,780 --> 01:30:21,310
Says I'm a pretty good cook.
1145
01:30:21,380 --> 01:30:23,780
Play cards with the deputies.
Might cheer them up.
1146
01:30:23,890 --> 01:30:26,750
What did you see in your head
when you ran into the house?
1147
01:30:26,820 --> 01:30:29,550
I didn't see the house. Used to be a garage there.
1148
01:30:29,620 --> 01:30:32,320
Ruth and I parked in it
when I used to bring her home.
1149
01:30:32,390 --> 01:30:34,520
I just did it exactly like I used to.
1150
01:30:34,600 --> 01:30:37,530
He's just lucky those little girls were outside.
1151
01:30:37,770 --> 01:30:40,740
Maybe you'd better
come on out and live at our house.
1152
01:30:40,800 --> 01:30:44,600
- I couldn't live in your house.
- Sitting in the hot tub's real good therapy.
1153
01:30:44,670 --> 01:30:46,110
Not with lots of people.
1154
01:30:46,180 --> 01:30:48,370
No. Jail.
1155
01:30:48,780 --> 01:30:50,340
Best solution.
1156
01:30:50,580 --> 01:30:53,110
I'd give up my driver's license, too.
1157
01:30:54,350 --> 01:30:58,350
And I'm gonna go help the Stauffers
get in that new house that I gave them.
1158
01:31:09,700 --> 01:31:11,790
I don't want him to go away.
1159
01:31:14,040 --> 01:31:16,370
I'd have built him a house out by us.
1160
01:31:17,110 --> 01:31:21,070
- That way he won't get on your nerves.
- He's already gone away, honey.
1161
01:31:21,250 --> 01:31:23,440
He's just gone away to the past.
1162
01:31:50,710 --> 01:31:53,650
Come on, hit him! You can hit him!
1163
01:32:38,800 --> 01:32:42,700
May not get much of a crowd.
Lester's bank closing, that put people off.
1164
01:32:42,970 --> 01:32:46,060
That's not how it works.
The less bread, the more circuses.
1165
01:32:47,510 --> 01:32:51,880
- Damn it, I left my outfit at the house.
- Take my car. You'll make it.
1166
01:32:53,310 --> 01:32:55,410
I really feel bad about Sonny.
1167
01:32:55,480 --> 01:32:58,850
If you'll talk about something
besides Sonny you can sit here.
1168
01:33:00,320 --> 01:33:02,550
You're kind of cute when you're depressed.
1169
01:33:02,660 --> 01:33:06,420
When you're at your most hangdog,
I sometimes have the impulse to hug you.
1170
01:33:06,490 --> 01:33:10,590
I may hug you sometime, but if I do,
it's not something you should misinterpret.
1171
01:33:10,660 --> 01:33:13,360
I wouldn't dare interpret
anything with you women.
1172
01:33:13,440 --> 01:33:16,560
Stop saying "you women."
I'm the only woman here.
1173
01:33:18,670 --> 01:33:20,610
You think I lost Karla?
1174
01:33:20,680 --> 01:33:23,140
Why? Did you really want to keep her?
1175
01:33:23,210 --> 01:33:24,580
Yeah, I do.
1176
01:33:25,510 --> 01:33:28,210
You males like to get things settled, don't you?
1177
01:33:28,950 --> 01:33:30,820
It's nice to know what's happening.
1178
01:33:30,890 --> 01:33:33,620
You mean it's nice to know
who's gonna take care of you.
1179
01:33:33,690 --> 01:33:36,520
But you're scared to find out
what you want to know...
1180
01:33:36,630 --> 01:33:39,320
...which is whether I seduced your wife.
1181
01:33:39,760 --> 01:33:42,460
No, I didn't ask you anything like that.
1182
01:33:43,470 --> 01:33:45,660
I don't know about you.
1183
01:33:45,970 --> 01:33:48,600
It's possible you're really pretty nice...
1184
01:33:48,670 --> 01:33:52,400
...just too attached to the linear principle
or something.
1185
01:33:54,810 --> 01:33:56,540
Better go get your outfit, Adam.
1186
01:33:56,610 --> 01:33:59,310
It's nearly time for us to start the human race.
1187
01:33:59,450 --> 01:34:00,780
All right.
1188
01:34:08,730 --> 01:34:10,890
At one time, this was headquarters...
1189
01:34:10,960 --> 01:34:13,800
...for a firm that boasted
more than 750 employees...
1190
01:34:13,870 --> 01:34:16,460
...and a payroll between $18 and $20 million.
1191
01:34:17,000 --> 01:34:18,630
On January 18...
1192
01:34:32,920 --> 01:34:34,220
How are you doing?
1193
01:34:34,290 --> 01:34:38,280
I think I'm gonna sue the town.
It's the town that's driven me crazy.
1194
01:34:39,690 --> 01:34:41,690
I think it's done it to you, too.
1195
01:34:42,960 --> 01:34:46,920
- I think we're all crazy now.
- I don't think I'm crazy.
1196
01:34:47,140 --> 01:34:49,330
I admit, just about everybody else is.
1197
01:34:50,110 --> 01:34:51,540
Sure you are, Karla.
1198
01:34:51,610 --> 01:34:54,470
You drink gallons of vodka
and you have tacky boyfriends.
1199
01:34:54,540 --> 01:34:56,210
Duane has tacky girlfriends.
1200
01:34:56,880 --> 01:34:59,110
Boy, are you in a bad mood.
1201
01:34:59,350 --> 01:35:01,780
For your information, I like vodka...
1202
01:35:02,490 --> 01:35:05,350
...and sometimes, Sonny, it's tacky or nothing.
1203
01:35:05,920 --> 01:35:08,950
No, we're all crazy.
We should all sue the town together.
1204
01:35:10,060 --> 01:35:13,120
We are the town.
There's no point in suing ourselves.
1205
01:35:20,510 --> 01:35:22,340
Wonder we were ever best friends.
1206
01:35:23,040 --> 01:35:24,100
Why?
1207
01:35:24,510 --> 01:35:26,140
You're the town success.
1208
01:35:26,450 --> 01:35:28,070
I'm the town failure.
1209
01:35:28,250 --> 01:35:30,580
It's been that way ever since high school.
1210
01:35:30,650 --> 01:35:34,880
You wouldn't think a winner and a loser
could ever be best friends.
1211
01:36:00,250 --> 01:36:02,310
- Duane?
- Yeah?
1212
01:36:02,680 --> 01:36:05,080
I could be considered a loser myself.
1213
01:36:05,150 --> 01:36:08,420
- I've never done very much.
- You're not a loser, though.
1214
01:36:08,820 --> 01:36:10,520
If the only reason I'm not...
1215
01:36:10,590 --> 01:36:13,530
...is 'cause I'm married to a winner,
then I am a loser.
1216
01:36:13,600 --> 01:36:17,860
Will you stop calling yourself a loser?
You're a beautiful, wonderful woman.
1217
01:36:17,930 --> 01:36:20,060
I don't want to hear you talking like Sonny.
1218
01:36:20,140 --> 01:36:21,970
If I'm so beautiful and wonderful...
1219
01:36:22,040 --> 01:36:25,170
...how come you sleep with
tacky girlfriends instead of me?
1220
01:36:26,610 --> 01:36:30,880
You didn't really spring to my defense
when Sonny was insulting me.
1221
01:36:30,950 --> 01:36:32,880
I wanted to hit him, but...
1222
01:36:33,480 --> 01:36:36,220
...last time I hit him, I nearly put his eye out.
1223
01:36:36,850 --> 01:36:40,690
It's interesting, you hit him over Jacy,
didn't hit him over me.
1224
01:36:47,800 --> 01:36:49,630
Think she'll ever marry again?
1225
01:36:49,700 --> 01:36:52,600
No. I wouldn't, either, if you got killed.
1226
01:36:53,100 --> 01:36:55,900
You would, too. At least, I hope you would.
1227
01:36:56,110 --> 01:36:57,700
Better not hope any such thing.
1228
01:36:57,780 --> 01:37:01,580
Just 'cause I go looking for trouble
doesn't mean I want any husband but you.
1229
01:37:01,650 --> 01:37:05,180
- What made you say a thing like that?
- I don't know why I said it.
1230
01:37:05,250 --> 01:37:07,020
I'm retreating as fast as I can.
1231
01:37:10,260 --> 01:37:12,120
He thinks he's my police escort.
1232
01:37:12,830 --> 01:37:16,190
Duane said he hoped
I'd get married again if he died.
1233
01:37:16,260 --> 01:37:17,660
He did, did he?
1234
01:37:18,130 --> 01:37:20,430
I was just thinking of your happiness.
1235
01:37:36,790 --> 01:37:39,750
What's the matter? Why are you all packed up?
1236
01:37:40,360 --> 01:37:42,350
You're broke, that's why.
1237
01:37:42,760 --> 01:37:45,230
Can't afford to pay me. Nothing to do, anyways.
1238
01:37:45,330 --> 01:37:47,130
Business is dead.
1239
01:37:47,200 --> 01:37:48,630
It's not dead.
1240
01:37:48,970 --> 01:37:53,430
- Still got three rigs working.
- I don't see why you won't face it.
1241
01:37:53,500 --> 01:37:54,900
You're broke.
1242
01:37:55,410 --> 01:37:59,100
When you came to work for me,
oil was $3 a barrel.
1243
01:37:59,180 --> 01:38:00,800
Now, it's $16 a barrel.
1244
01:38:00,880 --> 01:38:02,940
That's not as good as $30, but it's...
1245
01:38:03,010 --> 01:38:06,610
When I came to work for you,
you weren't $12 million in debt.
1246
01:38:06,680 --> 01:38:08,880
$16 is the price today. It'll go a lot lower...
1247
01:38:08,950 --> 01:38:10,920
...before it stops going lower.
1248
01:38:12,090 --> 01:38:14,680
Okay. Leave if you want to.
1249
01:38:15,130 --> 01:38:17,790
That old guy in Odessa said
no go on my offer, anyway.
1250
01:38:31,440 --> 01:38:33,880
Don't sit there and look like that.
1251
01:38:34,450 --> 01:38:36,470
Didn't think you'd quit me.
1252
01:38:37,350 --> 01:38:40,250
I'll stay if you just want me around...
1253
01:38:40,450 --> 01:38:42,450
...but I won't take a salary.
1254
01:38:42,520 --> 01:38:45,820
It wouldn't be right.
You've been very good to me.
1255
01:38:47,460 --> 01:38:48,790
Think I've lost Karla?
1256
01:38:52,970 --> 01:38:56,100
Do you want to keep her?
1257
01:38:59,710 --> 01:39:01,970
Why is Sonny living in your trailer?
1258
01:39:02,040 --> 01:39:04,740
Why do you think you can live
with someone who's crazy?
1259
01:39:06,980 --> 01:39:08,920
Sonny's a very mild person...
1260
01:39:09,750 --> 01:39:11,520
...and he loved me once.
1261
01:39:12,160 --> 01:39:15,420
I would have been dead long ago
if Sonny hadn't loved me.
1262
01:39:15,490 --> 01:39:17,620
Think it's my place to take him in.
1263
01:39:17,730 --> 01:39:21,490
You're getting awful Christian
in your old age. Sonny is getting sicker.
1264
01:39:21,570 --> 01:39:25,230
One week he thinks he sees movies,
the next week he thinks he's in movies.
1265
01:39:25,440 --> 01:39:27,840
He's way past help by amateurs like us.
1266
01:39:28,370 --> 01:39:29,870
What if he wakes up some night...
1267
01:39:29,880 --> 01:39:30,600
What if he wakes up some night...
1268
01:39:31,340 --> 01:39:35,280
...thinks he's in a movie,
and it's The Boston Strangler...
1269
01:39:35,350 --> 01:39:37,320
...and he strangles you or something?
1270
01:39:37,820 --> 01:39:42,150
I really wish you'd let me try this.
I'm an old woman.
1271
01:39:42,650 --> 01:39:45,890
- Nobody'd care much if he strangled me.
- I'd care.
1272
01:39:46,460 --> 01:39:48,360
I'd kill him if he hurt you.
1273
01:39:52,230 --> 01:39:53,760
Maybe he won't.
1274
01:40:17,790 --> 01:40:21,490
Anybody says one mean thing to me,
I'm putting on my earmuffs.
1275
01:40:21,560 --> 01:40:25,620
We're writing down our hopes
and prophecies for the next 100 years.
1276
01:40:25,770 --> 01:40:27,930
They're gonna seal the time capsule tomorrow.
1277
01:40:28,100 --> 01:40:32,200
My hope is that nobody says anything
mean to me for the next 100 years.
1278
01:40:32,310 --> 01:40:34,330
It's not my prophecy, though.
1279
01:40:34,410 --> 01:40:36,850
He's been kind of snappish lately, ain't he?
1280
01:40:36,910 --> 01:40:40,010
If you want to participate
and be a part of the family...
1281
01:40:40,080 --> 01:40:42,980
...why don't you just sit down and behave?
1282
01:41:13,820 --> 01:41:16,410
Her little boy was younger than me
and he got killed.
1283
01:41:16,490 --> 01:41:19,950
- I'd never get killed.
- Hush, it's bad luck to talk about it.
1284
01:41:20,030 --> 01:41:23,020
It was a cable on a movie set that killed him.
1285
01:41:23,160 --> 01:41:26,260
It wasn't covered up like it was supposed to be.
1286
01:41:27,100 --> 01:41:30,970
He just brushed against it,
but it was so full of electricity...
1287
01:41:31,040 --> 01:41:32,940
...that he didn't have a chance.
1288
01:41:33,770 --> 01:41:36,800
Now look what you started,
talking about poor little Benny.
1289
01:41:37,240 --> 01:41:41,110
I wouldn't have brushed against the cable.
I watch for things like that.
1290
01:41:41,250 --> 01:41:44,580
You shut up! You've never been on a movie set.
1291
01:41:44,650 --> 01:41:46,680
You don't know what you'd do.
1292
01:41:48,160 --> 01:41:52,690
- You could've put that baby's eye out!
- You don't know what you'd do.
1293
01:41:53,060 --> 01:41:55,390
You might be killed in five seconds!
1294
01:41:56,300 --> 01:41:57,860
Asshole!
1295
01:41:59,170 --> 01:42:02,540
All right! Don't you hit your sister!
1296
01:42:02,970 --> 01:42:05,700
If I catch you, I'm going to whip your butt!
1297
01:42:13,750 --> 01:42:17,450
I can't live in this house anymore!
It's driving me crazy.
1298
01:42:17,520 --> 01:42:20,150
- Where are you going now?
- To beat up Jack.
1299
01:42:20,220 --> 01:42:23,220
He shouldn't say he knows
what to do on a movie set.
1300
01:42:28,400 --> 01:42:30,200
Sweet family you got.
1301
01:42:30,440 --> 01:42:32,340
Not too stable, though.
1302
01:44:23,090 --> 01:44:24,790
There's Suzie Nolan!
1303
01:44:25,560 --> 01:44:26,580
Hi.
1304
01:44:28,330 --> 01:44:29,920
Dickie tell you?
1305
01:44:30,000 --> 01:44:32,590
- Tell me what?
- We're getting married.
1306
01:44:32,670 --> 01:44:34,570
I'm gonna be your daughter-in-law.
1307
01:44:34,670 --> 01:44:37,570
Here's the engagement ring he got me.
Isn't it pretty?
1308
01:44:38,470 --> 01:44:42,100
- I think I'll drown myself.
- I'll be good for him.
1309
01:44:42,180 --> 01:44:44,110
Already got him to stop selling dope.
1310
01:44:44,310 --> 01:44:47,510
That's good, but that don't mean
you have to marry him, does it?
1311
01:44:47,850 --> 01:44:50,840
You know, Marylou thinks she's pregnant by him.
1312
01:44:50,960 --> 01:44:54,690
Sure. It's okay with me.
Dickie'll make a great daddy.
1313
01:44:55,860 --> 01:44:58,690
Maybe I'll bear you a grandson, too.
1314
01:45:01,570 --> 01:45:04,630
I just heard that GG's
gonna sledgehammer old Texasville!
1315
01:45:04,770 --> 01:45:07,200
God! You can keep the beer, Suzie.
1316
01:45:17,720 --> 01:45:21,380
Wait a second. It's a little late
to start knocking down the saloon.
1317
01:45:21,450 --> 01:45:22,940
The sinners are already drunk.
1318
01:45:23,020 --> 01:45:25,580
The Lord don't expect me to win every battle.
1319
01:45:26,130 --> 01:45:28,560
He just expects me to keep fighting.
1320
01:45:35,170 --> 01:45:36,970
It's punishment time!
1321
01:45:37,070 --> 01:45:39,870
The Lord is raining egg bombs, and it's hailing.
1322
01:45:40,670 --> 01:45:43,070
He's set loose the crazy chickens!
1323
01:45:43,510 --> 01:45:44,640
Lord.
1324
01:45:44,880 --> 01:45:47,910
He's freed the Hens of Hell!
1325
01:45:53,590 --> 01:45:55,490
Where are you getting those eggs?
1326
01:45:55,560 --> 01:45:57,180
From an egg truck!
1327
01:46:50,780 --> 01:46:54,480
I just got gang-egged
or egg-banged or something.
1328
01:47:05,930 --> 01:47:07,920
It's the last night of the centennial...
1329
01:47:08,000 --> 01:47:11,130
...and you haven't danced
a single dance with either one of us.
1330
01:47:11,540 --> 01:47:15,500
I would have, but watching Dickie
gives me an inferiority complex...
1331
01:47:15,640 --> 01:47:17,130
...where dancing's concerned.
1332
01:47:17,250 --> 01:47:20,980
Just 'cause you're a little bit inferior,
no reason to be depressed.
1333
01:47:21,050 --> 01:47:22,640
Don't look so sad, honey pie.
1334
01:47:22,720 --> 01:47:25,550
You're such an easy victim,
I guess we just can't resist.
1335
01:47:25,620 --> 01:47:27,380
Don't baby that man.
1336
01:47:27,620 --> 01:47:31,420
Why, he's been suckering me for years
with those sad looks of his.
1337
01:47:31,490 --> 01:47:34,590
I don't think it's an act.
I think we're looking at a sad man.
1338
01:47:36,400 --> 01:47:37,920
Are you?
1339
01:47:39,870 --> 01:47:40,890
No.
1340
01:47:41,340 --> 01:47:45,800
- You shouldn't lie about your feelings.
- You might fool one of us, but not both.
1341
01:47:45,880 --> 01:47:47,640
We know you too well.
1342
01:47:47,910 --> 01:47:51,080
I don't think either one of you
knows me very well.
1343
01:47:54,190 --> 01:47:55,950
Dickie's coming in a minute.
1344
01:47:56,020 --> 01:47:58,580
It's too hard to dance on all those broken eggs.
1345
01:47:58,660 --> 01:48:01,130
We're gonna go out to Jimmy's,
dance to the jukebox.
1346
01:48:01,190 --> 01:48:02,660
You want to come along?
1347
01:48:02,730 --> 01:48:04,700
I think I'll take a walk.
1348
01:48:06,570 --> 01:48:08,900
Come on, honey pie. Go dancing with us.
1349
01:48:08,970 --> 01:48:12,100
We'll make up for all the mean things
we ever said.
1350
01:48:12,170 --> 01:48:14,570
Somebody responsible
needs to stick around here.
1351
01:48:14,640 --> 01:48:17,730
The twins, they started this egg fight.
They might get arrested.
1352
01:48:17,810 --> 01:48:22,210
You see? He's always got some excuse
for not having any fun.
1353
01:48:23,920 --> 01:48:26,110
I think I'll just take a walk.
1354
01:48:56,020 --> 01:48:57,450
Bye, honey pie!
1355
01:49:37,800 --> 01:49:39,130
Sorry.
1356
01:49:42,670 --> 01:49:44,160
Can I come in?
1357
01:49:50,210 --> 01:49:51,840
I wish you would.
1358
01:50:04,990 --> 01:50:06,480
I'm going first.
1359
01:50:09,630 --> 01:50:13,730
When those two get into sex lives,
we won't have no youngsters anymore.
1360
01:50:13,800 --> 01:50:16,570
That's right. You think we'll even be together?
1361
01:50:17,310 --> 01:50:19,400
Didn't we just start our comeback?
1362
01:50:19,780 --> 01:50:20,760
Yeah.
1363
01:50:21,280 --> 01:50:24,910
- It was a real sexy comeback, too.
- So why wouldn't we be together?
1364
01:50:24,980 --> 01:50:28,310
One little sexy comeback
don't mean you can say for sure.
1365
01:50:29,520 --> 01:50:31,610
You put part of me at peace.
1366
01:50:32,990 --> 01:50:36,580
You haven't said a word
that would set my mind at peace.
1367
01:50:46,740 --> 01:50:50,330
I'm hungry for some breakfast.
You want some eggs, Lee Roy?
1368
01:50:55,510 --> 01:50:58,750
I've lost Sonny.
He snuck out while I was showering.
1369
01:50:58,820 --> 01:51:01,550
I doubt he'll go far. Come eat breakfast with us.
1370
01:51:01,620 --> 01:51:03,950
We have to look for him!
I don't know what he'd do.
1371
01:51:04,020 --> 01:51:05,990
I don't want anything to happen to him.
1372
01:51:06,060 --> 01:51:08,960
- He's not at the hotel or the Kwik Sack.
- I haven't seen him.
1373
01:51:09,030 --> 01:51:11,930
Maybe he's at the arena.
He might've left something there.
1374
01:51:12,000 --> 01:51:14,930
All right. I'll ride with Ruth and Genevieve.
1375
01:52:17,700 --> 01:52:18,690
Oh, my.
1376
01:52:44,670 --> 01:52:46,260
No! Make it end!
1377
01:52:46,470 --> 01:52:47,560
Help!
1378
01:52:50,610 --> 01:52:51,630
No!
1379
01:53:09,960 --> 01:53:10,980
No!
1380
01:53:16,930 --> 01:53:19,160
Let's sit down a minute, honey.
1381
01:53:20,000 --> 01:53:21,270
Sit down and rest.
1382
01:53:21,270 --> 01:53:21,670
Sit down and rest.
1383
01:53:24,210 --> 01:53:25,700
I'm not tired.
1384
01:53:31,320 --> 01:53:32,710
Come on.
1385
01:53:38,590 --> 01:53:41,420
We're starving. Let's all go eat breakfast.
1386
01:53:43,530 --> 01:53:45,020
You want to, Sonny?
1387
01:53:58,780 --> 01:53:59,800
Okay.
1388
01:54:00,580 --> 01:54:02,380
I am a little hungry.
1389
01:54:02,620 --> 01:54:04,550
I guess it is breakfast time.
1390
01:54:05,790 --> 01:54:07,450
Come on. Let's go, then.
1391
01:54:08,220 --> 01:54:09,450
Come on.
1392
01:54:33,020 --> 01:54:35,210
Here. Let's all get in my car.
1393
01:54:37,590 --> 01:54:39,850
We're all going together. Come on.
1394
01:54:41,560 --> 01:54:44,360
Sonny, why don't you get in
the back seat with Ruth.
1395
01:54:45,060 --> 01:54:46,590
Come on, honey.
1396
01:55:08,920 --> 01:55:11,050
They're after your dog.
1397
01:55:17,600 --> 01:55:21,300
Look at those kids. Just look at those kids!
1398
01:55:39,850 --> 01:55:41,690
It's like Benny's here.
1399
01:55:42,960 --> 01:55:45,860
It makes me feel something of him's alive...
1400
01:55:48,160 --> 01:55:50,790
...when I see kids doing things like that.
1401
01:55:51,030 --> 01:55:52,930
All children don't die.
1402
01:55:55,570 --> 01:55:57,700
Maybe the ones that are alive...
1403
01:55:58,070 --> 01:56:00,600
...carry the lives of the ones that die.
1404
01:56:00,710 --> 01:56:02,340
You know what I mean?
1405
01:56:03,080 --> 01:56:04,810
Got to turn around.
1406
01:56:08,290 --> 01:56:13,020
Of course you don't know what I mean.
Your little girl and boy are right here.
1407
01:56:14,590 --> 01:56:15,990
It's just...
1408
01:56:16,590 --> 01:56:20,860
...for a second, now and then,
when I see your kids...
1409
01:56:20,930 --> 01:56:22,870
...it's like Benny's here, too.
1410
01:56:23,540 --> 01:56:26,330
You don't know how precious that is to me.
1411
01:56:38,450 --> 01:56:40,390
What's wrong with Uncle Sonny?
1412
01:56:41,720 --> 01:56:44,420
I guess he's just a little tired in his mind.
1413
01:57:05,750 --> 01:57:08,650
If he makes a run for it now,
I'll get him right away.
1414
01:57:08,720 --> 01:57:10,910
I don't think he plans to make a run for it.
1415
01:57:29,440 --> 01:57:32,970
These centennials are awesome.
I think we should have one every year.
1416
01:58:11,920 --> 01:58:14,980
- Lee Roy, you want to get Julie's bike?
- Yeah, all right.
1417
01:58:16,920 --> 01:58:20,720
Come on, Shorty.
Let's all go get some breakfast.
1418
01:58:25,130 --> 01:58:26,660
Get over. Go on.
109485
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.