Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:20,213 --> 00:01:21,716
Full disclosure,
2
00:01:22,349 --> 00:01:24,251
when I chartedthe course of my life
3
00:01:24,384 --> 00:01:26,788
and set offfor the distant horizon,
4
00:01:27,321 --> 00:01:29,791
this isn't exactlywhat I had in mind.
5
00:01:31,491 --> 00:01:35,663
Aristotle had this idea,that man is teleological.
6
00:01:36,396 --> 00:01:40,400
We're driven by a goal, a telos.
7
00:01:41,468 --> 00:01:43,437
For as long as I could remember,
8
00:01:43,571 --> 00:01:46,007
my destinationwas never in question.
9
00:01:46,373 --> 00:01:48,710
I knew exactlywhere I was going.
10
00:01:50,011 --> 00:01:51,244
Or so I thought.
11
00:01:52,046 --> 00:01:53,948
But that was before Oxford.
12
00:01:54,849 --> 00:01:56,884
That was beforeeverything changed.
13
00:02:00,187 --> 00:02:03,457
You understand this is a highlycoveted program, Carolyn.
14
00:02:03,925 --> 00:02:06,761
One of the defining
characteristics of our students
15
00:02:06,894 --> 00:02:09,764
is ambition,
a sense of a higher calling.
16
00:02:09,897 --> 00:02:13,333
Tell us, Carolyn,
what do you want most in life?
17
00:02:14,902 --> 00:02:17,639
My teacher says
the problem is unsolvable.
18
00:02:18,773 --> 00:02:21,441
Well, clearly she doesn't know
who she's dealing with.
19
00:02:22,142 --> 00:02:23,477
But what if I can't do it?
20
00:02:24,311 --> 00:02:27,180
I don't know any other kid
that read the Iliad at seven.
21
00:02:27,314 --> 00:02:29,550
Six. The Odyssey at seven.
22
00:02:31,519 --> 00:02:32,920
You've been given a gift, kiddo.
23
00:02:38,059 --> 00:02:39,093
Knowledge is power.
24
00:02:45,432 --> 00:02:46,567
Mark it out.
25
00:02:53,473 --> 00:02:58,846
- ♪ And there were carols... ♪
26
00:02:58,980 --> 00:02:59,881
Okay.
27
00:03:00,347 --> 00:03:01,415
Okay, ready.
28
00:03:02,182 --> 00:03:05,153
♪ Laughter everywhere ♪
29
00:03:05,285 --> 00:03:10,892
♪ Couples kissingunder the mistletoe ♪
30
00:03:11,659 --> 00:03:15,163
♪ I can't help reminiscing ♪
31
00:03:15,863 --> 00:03:19,000
- ♪ Knowing I'll be missing ♪
32
00:03:19,133 --> 00:03:24,038
-No--
-♪ Christmas Evein my hometown ♪
33
00:03:24,172 --> 00:03:25,173
No. No!
34
00:03:27,474 --> 00:03:29,177
♪ ...can erase ♪
35
00:03:29,309 --> 00:03:32,647
♪ Memories I embrace ♪
36
00:03:32,780 --> 00:03:34,749
♪ Those familiar... ♪
37
00:03:34,882 --> 00:03:38,218
In one moment,my entire world imploded.
38
00:03:39,587 --> 00:03:41,789
-♪ There's so much... ♪-The father I knew,
39
00:03:41,923 --> 00:03:44,257
- the man I trustedwith my life...
40
00:03:44,391 --> 00:03:46,194
...was an elaboratework of fiction.
41
00:03:46,326 --> 00:03:48,495
Local businessman Charles Drakewas arraigned today
42
00:03:48,629 --> 00:03:50,297
on multiple felony charges.
43
00:03:50,430 --> 00:03:51,599
While Mom prayed the rosary,
44
00:03:51,733 --> 00:03:53,467
I moved on from childish things.
45
00:03:54,001 --> 00:03:57,337
There was nomystical intervention.Only knowledge.
46
00:03:57,471 --> 00:04:01,542
Can you think of a time
when you wanted to click
your ruby slippers and go home?
47
00:04:02,242 --> 00:04:04,444
The slippers are silver,
not ruby.
48
00:04:04,579 --> 00:04:07,148
They're silver in the book,
ruby in the movie.
49
00:04:07,280 --> 00:04:08,583
Doesn't matter
what color they are.
50
00:04:08,716 --> 00:04:11,284
Unless, like the movie,
you want to ignore
51
00:04:11,418 --> 00:04:13,955
the obvious political allegory
at the heart of the novel.
52
00:04:14,088 --> 00:04:17,491
It's clearly a debate
with the gold standard,
hence the silver slippers.
53
00:04:17,625 --> 00:04:19,927
It's a fable. Okay?
54
00:04:20,061 --> 00:04:22,997
-Fantasy.
-About politics
in the early 20th century.
55
00:04:23,131 --> 00:04:27,267
-That's enough. Thank you.
-But we're talking
about the book.
56
00:04:27,400 --> 00:04:30,171
So if you asked meabout my higher calling,
57
00:04:30,303 --> 00:04:31,773
what I wanted most in life,
58
00:04:31,906 --> 00:04:33,875
I could saywith full confidence...
59
00:04:34,008 --> 00:04:34,976
A doctorate.
60
00:04:43,151 --> 00:04:44,118
I doubled down.
61
00:04:44,819 --> 00:04:46,754
I was the consummateoverachiever.
62
00:04:47,522 --> 00:04:50,057
I breezed through high schoolwithout breaking a sweat.
63
00:04:50,191 --> 00:04:53,761
As Swinburne said,
"Glory to man in the highest
for man is master of things."
64
00:04:53,895 --> 00:04:56,296
That was not a part
of the assigned reading list.
65
00:04:57,297 --> 00:04:58,331
What do you want me to say?
66
00:04:59,267 --> 00:05:02,136
With Dad out of the pictureand Mom back to work full-time,
67
00:05:02,270 --> 00:05:03,871
we were barely scraping by.
68
00:05:04,238 --> 00:05:05,372
So I picked up the slack.
69
00:05:05,506 --> 00:05:06,707
And, and a Dr Pepper's.
70
00:05:06,841 --> 00:05:08,308
The parmesan thing is ours.
71
00:05:08,441 --> 00:05:10,211
-Yeah--
-Okay. Uh, anything else, guys?
72
00:05:10,945 --> 00:05:14,414
Couple of things come to mind.
73
00:05:18,318 --> 00:05:19,287
Assholes.
74
00:05:20,353 --> 00:05:23,291
College came in the formof a full undergraduatescholarship
75
00:05:23,423 --> 00:05:27,327
so long as I maintainedstraight As in all coursesevery year for four years.
76
00:05:35,002 --> 00:05:35,937
Cool.
77
00:05:36,604 --> 00:05:38,973
In short, Donne's Holy Sonnet 14
78
00:05:39,106 --> 00:05:42,143
is a classic subversion
by the dominant patriarchy,
79
00:05:42,276 --> 00:05:46,013
whether it be the church
or the male construction of God,
80
00:05:46,147 --> 00:05:50,852
of the threat posed
by maternal power
or the feminine spiritus.
81
00:05:52,053 --> 00:05:53,020
Thank you.
82
00:05:54,155 --> 00:05:56,991
Impressive as usual.
You presented
83
00:05:57,124 --> 00:06:01,095
a thoughtful analysis
of the poem.
84
00:06:01,229 --> 00:06:02,897
But if I may be so bold,
85
00:06:03,030 --> 00:06:05,600
it, it struck me
as a grand adventure,
86
00:06:05,733 --> 00:06:08,636
and you're missing the point.
87
00:06:11,371 --> 00:06:13,140
Oh, sorry, I'm confused.
88
00:06:13,274 --> 00:06:17,645
Donne is saying that anything
without eternal significance...
89
00:06:18,579 --> 00:06:22,817
...uh, is ultimately
doomed to futility.
90
00:06:23,684 --> 00:06:27,255
The truth i--
is in the paradox. Hmm?
91
00:06:27,855 --> 00:06:30,390
Everything else is bullshit.
92
00:06:32,126 --> 00:06:37,131
-Right.
-Carol, what I'm saying to you
is your purpose in life...
93
00:06:38,165 --> 00:06:40,635
...is to discern the,
the real...
94
00:06:42,370 --> 00:06:43,371
...from the bullshit.
95
00:06:45,640 --> 00:06:48,142
Fortis est veritas.
96
00:06:50,244 --> 00:06:51,512
The truth is strong.
97
00:06:51,913 --> 00:06:54,181
Of course, you know your Latin.
You know many things.
98
00:06:54,315 --> 00:06:59,921
"But he that increaseth
knowledge increaseth sorrow."
99
00:07:01,122 --> 00:07:02,123
Am I right?
100
00:07:09,597 --> 00:07:11,098
The truth, indeed...
101
00:07:12,099 --> 00:07:13,067
...is strong, Carol.
102
00:07:15,236 --> 00:07:18,438
And you will know when you are
properly ravished by it.
103
00:07:20,942 --> 00:07:23,511
As our friend, Mr. Donne,
so eloquently put it.
104
00:07:53,507 --> 00:07:56,476
This is a letter
from the University of Oxford.
105
00:07:56,610 --> 00:07:58,012
What does it say?
106
00:07:59,046 --> 00:08:00,815
It says I won a scholarship.
107
00:08:01,749 --> 00:08:03,584
When did you apply
for a scholarship?
108
00:08:03,718 --> 00:08:04,919
It was Dr. Deveaux's idea.
109
00:08:05,052 --> 00:08:06,486
But I thought
it was a long shot.
110
00:08:06,620 --> 00:08:08,289
"Meritorious scholarship
awarded on the basis
111
00:08:08,422 --> 00:08:10,057
of outstanding academic merit."
112
00:08:10,191 --> 00:08:12,693
-I need to think.
-"A full ride to Oxford."
113
00:08:12,827 --> 00:08:14,562
-I--
-What is there to think about?
114
00:08:14,695 --> 00:08:16,097
I'm just in shock.
115
00:08:16,230 --> 00:08:18,866
You have every right
to be in shock. This is big.
116
00:08:19,000 --> 00:08:20,267
I'm so proud of you.
117
00:08:20,401 --> 00:08:21,268
It took me about
118
00:08:21,402 --> 00:08:22,837
five seconds to decide.
119
00:08:22,970 --> 00:08:24,839
I was going to Oxford, England,
120
00:08:24,972 --> 00:08:26,640
-for my postgraduate studies.
-Okay, well, let's start
121
00:08:26,774 --> 00:08:27,875
with these papers here.
122
00:08:28,009 --> 00:08:30,311
"Society
and mingling allowance."
123
00:08:30,444 --> 00:08:32,346
- What does mingling entail?
- I was on track
124
00:08:32,480 --> 00:08:34,715
to get my master's degreein English literature.
125
00:08:34,849 --> 00:08:38,085
But it was up to meto decide what periodI wanted to focus on.
126
00:08:39,053 --> 00:08:40,755
I landedon the Romantic writers,
127
00:08:40,888 --> 00:08:44,225
known for their poetic feelingand longing for the infinite.
128
00:08:46,327 --> 00:08:48,529
The University of Oxfordis not one college.
129
00:08:48,662 --> 00:08:52,900
It's made upof 38 self-governing collegesand six private halls.
130
00:08:53,334 --> 00:08:55,236
I was assignedto Tirian College,
131
00:08:55,669 --> 00:08:58,172
which is roughly 400 yearsolder than America.
132
00:08:59,040 --> 00:09:00,708
The school year is dividedinto three terms.
133
00:09:00,841 --> 00:09:03,744
Michaelmas, Hilary, and Trinity.
134
00:09:25,066 --> 00:09:27,334
So I set offinto the great unknown...
135
00:09:28,936 --> 00:09:31,072
...sane and unhaunted...
136
00:09:33,174 --> 00:09:35,776
...and drivenby a singular desire.
137
00:10:04,071 --> 00:10:05,639
Last stop, Oxford.
138
00:10:09,176 --> 00:10:10,845
Last stop, Oxford.
139
00:10:12,146 --> 00:10:13,848
Oh, sorry.
140
00:10:15,216 --> 00:10:16,684
Bloody hell.
141
00:10:17,118 --> 00:10:19,253
What you got
in there? Bricks?
142
00:10:19,386 --> 00:10:20,555
Books.
143
00:10:21,155 --> 00:10:24,526
Uh, sorry. Do you know
where Tirian College is?
144
00:10:24,658 --> 00:10:25,626
Uh, no.
145
00:10:26,227 --> 00:10:27,394
But you throw
a rock around here,
146
00:10:27,529 --> 00:10:28,729
and you'll hit a college.
147
00:10:30,231 --> 00:10:31,132
Right.
148
00:11:32,459 --> 00:11:34,195
Shit.
149
00:11:37,031 --> 00:11:39,099
Mm.
150
00:11:40,502 --> 00:11:43,904
Those doors, they were built
in the 14th century
151
00:11:44,405 --> 00:11:45,472
to keep invaders at bay.
152
00:11:46,240 --> 00:11:49,777
Or at the very least,
to trip them up on the way in.
153
00:11:52,079 --> 00:11:53,981
Name?
154
00:11:54,782 --> 00:11:57,418
-Carolyn Drake.
-Oh, Drake!
155
00:11:57,552 --> 00:11:59,688
Postgrad. English.
156
00:11:59,820 --> 00:12:01,422
-I'm impressed.
-I'm the porter.
157
00:12:01,556 --> 00:12:04,559
It's my job to know,
and it's my pleasure to know.
158
00:12:05,059 --> 00:12:06,927
Mm-mm. Uh, oh.
159
00:12:08,829 --> 00:12:11,332
Staircase five, room seven.
160
00:12:12,032 --> 00:12:13,234
-Oh.
-Oh.
161
00:12:13,367 --> 00:12:15,369
Welcome to Tirian.
162
00:12:26,280 --> 00:12:29,250
All right. Oh!
163
00:12:29,817 --> 00:12:31,218
Staircase seven, room five.
164
00:12:31,352 --> 00:12:33,655
No. Staircase five, room seven.
165
00:12:38,926 --> 00:12:40,361
Bloody hell is Penny?
166
00:12:40,494 --> 00:12:44,331
Um, sorry.
I... don't know who Penny is.
167
00:12:44,465 --> 00:12:47,101
She's the accommodation manager.
I've got a faulty showerhead,
168
00:12:47,234 --> 00:12:49,671
-the most uneven spray--
-I'm really sorry to hear that.
169
00:12:52,206 --> 00:12:55,175
Did you... just get here now?
170
00:12:56,777 --> 00:12:58,747
Yeah. Sorry. Uh, Carolyn.
171
00:12:59,179 --> 00:13:01,849
- Edward. Sorry, sorry.
- Oh, God.
172
00:13:01,982 --> 00:13:04,351
-Would it be possible to have
a shower in your room?
-I really don't think
173
00:13:04,485 --> 00:13:07,254
-we're at that point
in the relationship.
-Hey. Well, neighbors.
174
00:13:07,388 --> 00:13:09,356
So, um, I'll be sure
to keep you down at night.
175
00:13:09,490 --> 00:13:12,627
You know,
frequent lodgers...
176
00:13:12,761 --> 00:13:14,562
...at the Edwardian Palace.
177
00:13:14,696 --> 00:13:18,299
Oh, God. Okay. Yeah, I,
uh, I really appreciate that.
178
00:13:18,432 --> 00:13:19,400
Thanks so much.
179
00:13:20,067 --> 00:13:21,168
The more the merrier, I say.
180
00:13:30,010 --> 00:13:32,079
Lovely.
181
00:13:45,125 --> 00:13:47,995
Ladies and gentlemen,
it is my great pleasure
182
00:13:48,128 --> 00:13:50,030
as Vice Chancellor to admit you
183
00:13:50,164 --> 00:13:52,966
as members
of the University of Oxford.
184
00:13:53,467 --> 00:13:56,970
I consent to you that
you are now listed as members
185
00:13:57,104 --> 00:14:02,376
and must observe
the university's statutes
in so far as they concern you.
186
00:14:03,177 --> 00:14:06,648
And if I may impart some advice,
187
00:14:07,181 --> 00:14:10,217
you have before you
a period of freedom
188
00:14:10,351 --> 00:14:12,152
-in which to pursue
your chosen...
-Linnea.
189
00:14:12,286 --> 00:14:13,755
-...field of study.
-Carolyn.
190
00:14:14,388 --> 00:14:18,392
It is a rare
and coveted privilege.
191
00:14:19,159 --> 00:14:22,296
So do make the very most
of your time here.
192
00:14:23,698 --> 00:14:25,065
Good luck to you all.
193
00:14:53,894 --> 00:14:55,229
First time in the UK?
194
00:14:56,430 --> 00:14:59,601
-What gave it away?
-The stars in your eyes.
195
00:15:01,068 --> 00:15:02,336
I'm Hannah.
196
00:15:02,837 --> 00:15:04,171
Carolyn. Caro.
197
00:15:06,841 --> 00:15:09,977
You can come a little closer.
I'm not gonna bite, love.
198
00:15:10,110 --> 00:15:11,278
Oh, but I might.
199
00:15:18,018 --> 00:15:20,287
Oh. O-- okay.
200
00:15:21,054 --> 00:15:22,557
Pardon me.
201
00:15:22,690 --> 00:15:24,057
Thanks, guys.
202
00:15:24,191 --> 00:15:26,360
I'll just take that--
203
00:15:26,861 --> 00:15:29,096
You don't happen to have
a spare plate, do you?
204
00:16:03,798 --> 00:16:07,769
Regina Knight.
First female provost of Tirian.
205
00:16:08,235 --> 00:16:10,070
Only took several centuries.
206
00:16:19,413 --> 00:16:21,448
- Amen.
- Amen.
207
00:16:21,583 --> 00:16:22,182
Amen.
208
00:16:27,822 --> 00:16:30,991
So what do you plan to do
with a degree
in Indian Religion?
209
00:16:31,726 --> 00:16:33,828
My hope is to open
a charity one day.
210
00:16:33,962 --> 00:16:36,363
But in the meantime,
I plan to go back to Kolkata.
211
00:16:36,497 --> 00:16:39,500
There's a mission there
and they're always looking
for help at the orphanage.
212
00:16:39,634 --> 00:16:40,768
What about you?
213
00:16:41,168 --> 00:16:42,169
Well...
214
00:16:42,904 --> 00:16:45,272
...I suppose I'll be braving
the violent waters of academia.
215
00:16:45,405 --> 00:16:49,209
Have your sights set
on the high table, do you,
Professor Carolyn?
216
00:17:37,157 --> 00:17:39,293
- I believe in God...
- ...believe in God...
217
00:17:39,426 --> 00:17:41,161
...the Father, the Almighty,
218
00:17:41,295 --> 00:17:43,565
Maker of Heaven and Earth,
219
00:17:43,698 --> 00:17:47,301
and in Jesus Christ,
His only Son, Our Lord.
220
00:17:47,434 --> 00:17:50,004
Who was conceived
by the Holy Ghost,
221
00:17:50,137 --> 00:17:54,809
born of the Virgin Mary,
suffered under Pontius Pilate,
222
00:17:54,943 --> 00:17:57,679
was crucified, dead, and buried.
223
00:18:06,453 --> 00:18:09,857
She has a habit
of rearranging things
when I'm not looking.
224
00:18:10,725 --> 00:18:14,261
Been doing it for years,
the saucy minx.
225
00:18:16,096 --> 00:18:17,297
Who?
226
00:18:18,066 --> 00:18:19,567
Amelia Kantor.
227
00:18:20,902 --> 00:18:25,873
And the delicate equilibrium
is restored.
228
00:18:26,708 --> 00:18:27,775
Take a seat.
229
00:18:28,543 --> 00:18:29,844
Take a seat!
230
00:18:32,547 --> 00:18:35,950
Today begins what I hope will be
an enlightening study
231
00:18:36,383 --> 00:18:39,152
of the women
Romanticist writers.
232
00:18:39,687 --> 00:18:45,526
Good God. Is, is the sun
beating down on your face
inside the room?
233
00:18:46,259 --> 00:18:51,298
- Despite being repressed
by a male-dominant society,
234
00:18:52,066 --> 00:18:56,104
these writers produced work
that continues to inspire
235
00:18:56,236 --> 00:18:58,472
and provoke today.
236
00:18:59,473 --> 00:19:03,176
Well, Romance isn't
just going to happen
237
00:19:03,310 --> 00:19:05,379
if you keep your books shut.
238
00:19:05,513 --> 00:19:10,417
Open, open, open them,
my little roses, my... thorn.
239
00:19:11,418 --> 00:19:13,888
Frankenstein by Mary Shelley.
240
00:19:15,288 --> 00:19:16,456
Let's begin.
241
00:19:25,465 --> 00:19:29,103
Professor Rutledge
is infamously superstitious.
242
00:19:29,236 --> 00:19:30,638
Bit of a spiritualist,
I've heard.
243
00:19:30,772 --> 00:19:32,640
Who is Amelia Kantor, anyway?
244
00:19:32,774 --> 00:19:35,076
She was a student here
in the '40s.
245
00:19:35,208 --> 00:19:36,343
In the what?
246
00:19:36,476 --> 00:19:38,245
In the '40s.
247
00:19:38,680 --> 00:19:41,683
No, no, no, no. No, no,
no, no, no. No, no, no.
248
00:19:41,816 --> 00:19:44,184
We have a strict no-ink policy.
249
00:19:44,317 --> 00:19:46,654
-The books must be protected
at all costs.
-Oh.
250
00:19:46,788 --> 00:19:49,657
-If you must use ink,
you must use the ink station.
-Okay, yeah. I didn't know
251
00:19:49,791 --> 00:19:52,359
-that there was--
-I am assuming that
since you've been accepted
252
00:19:52,492 --> 00:19:54,394
into this hallowed
place of learning,
253
00:19:54,529 --> 00:19:57,031
you have managed to master
the basic principles
254
00:19:57,165 --> 00:19:58,633
of reading and writing. Mm?
255
00:19:58,766 --> 00:20:01,234
In which case you will see,
in black and white,
256
00:20:01,368 --> 00:20:03,370
the rules,
which are perfectly clear.
257
00:20:03,504 --> 00:20:06,239
So if you would kindly put
the offensive weapon
258
00:20:06,373 --> 00:20:08,509
back in its holster
and out of harm's way...
259
00:20:08,643 --> 00:20:09,911
Right.
260
00:20:11,612 --> 00:20:14,347
We can all live
to write another day.
261
00:20:14,481 --> 00:20:16,450
Yes? Very good.
262
00:20:16,584 --> 00:20:18,586
Thank you. Very good.
263
00:20:38,773 --> 00:20:41,642
-Are you gonna read that
all night?
-If I have to.
264
00:20:41,776 --> 00:20:44,679
But you're missing out
on this great party.
265
00:20:45,747 --> 00:20:47,280
Yeah, it's a real rager.
266
00:20:48,448 --> 00:20:50,350
Drink up, ladies.
267
00:20:52,553 --> 00:20:54,889
- What is it?
- Buck's fizz.
268
00:20:55,322 --> 00:20:59,527
-Looks like you're in.
-I think it's about time
Dr. Drake loosened up.
269
00:20:59,660 --> 00:21:01,261
I second that notion.
270
00:21:01,863 --> 00:21:02,864
Just one drink.
271
00:21:03,330 --> 00:21:04,599
Cheers, ladies.
272
00:21:08,503 --> 00:21:11,806
I guess I do understand,
actually, why it's so important,
273
00:21:11,939 --> 00:21:15,475
- because those books are priceless.
- -Mm-hmm.
274
00:21:15,610 --> 00:21:19,213
And I-- what if one of them
got damaged, you know?
275
00:21:19,346 --> 00:21:24,585
What, what, what happens then?
And McGrath was a compromise.
And there was just thos--
276
00:21:25,119 --> 00:21:26,353
Oh, my God.
277
00:21:28,890 --> 00:21:31,358
Oh, my God,
how long have I been talking?
278
00:21:31,793 --> 00:21:34,929
Uh, a good while now.
279
00:21:35,797 --> 00:21:36,764
Mm.
280
00:21:37,464 --> 00:21:40,868
Oh, your, your friends,
they, um, signaled to you
before they left.
281
00:21:41,002 --> 00:21:44,304
Uh, uh... signaled?
282
00:21:44,437 --> 00:21:45,940
Yeah, they went, um--
283
00:21:49,143 --> 00:21:50,278
Like that.
284
00:21:50,845 --> 00:21:54,282
-Oh, God, I gotta go.
Where's my bag?
-Uh, your bag...
285
00:21:54,414 --> 00:21:55,817
-Where's my bag?
-...is right here.
286
00:21:55,950 --> 00:21:57,417
That, that's my bag.
287
00:21:57,552 --> 00:21:59,086
-Whoa. Okay.
-No, no, no, no, no. Shit, shit.
288
00:21:59,220 --> 00:22:01,022
-It's fine, it's fine.
I got it. It's fine.
-Okay.
289
00:22:01,155 --> 00:22:02,623
-I think we can leave that.
That's fine.
-It's fine.
290
00:22:02,757 --> 00:22:03,991
I, I should
walk you back, right?
291
00:22:04,125 --> 00:22:06,160
I... I'm fine.
292
00:22:06,294 --> 00:22:07,628
Are you sure?
293
00:22:10,064 --> 00:22:11,699
-I'm gonna get my coat.
-Okay.
294
00:22:12,133 --> 00:22:14,735
Your mom, have you talked to her
since you got here?
295
00:22:15,169 --> 00:22:18,471
-What do you know about my mom?
-Well, quite a bit, actually.
296
00:22:18,606 --> 00:22:21,474
You were going on and on
and on... and on.
297
00:22:21,609 --> 00:22:23,878
Okay. Stupid buck fuzz.
298
00:22:24,712 --> 00:22:28,282
- Well, I don't have the...
- international...
299
00:22:28,415 --> 00:22:30,551
-...phone plans. Yeah.
-Y-- you don't have
international phone plans.
300
00:22:30,685 --> 00:22:33,788
You have a computer though.
You could probably
use that, right?
301
00:22:33,921 --> 00:22:36,057
It's old.
302
00:22:36,190 --> 00:22:37,592
How old?
303
00:22:37,725 --> 00:22:40,261
It's, like, this thick.
304
00:22:40,695 --> 00:22:42,163
That's pretty old.
305
00:22:42,296 --> 00:22:45,233
- Yeah. I'm not particularly...
- tech-savvy.
306
00:22:45,365 --> 00:22:47,400
-Books are my thing.
-Yeah, mine too.
307
00:22:48,069 --> 00:22:50,671
I could help you out
with your computer
if you'd like.
308
00:22:51,172 --> 00:22:52,472
I don't need your help.
309
00:22:53,074 --> 00:22:54,542
Okay. It's optional.
310
00:22:55,977 --> 00:22:57,545
Hmm.
311
00:22:58,646 --> 00:23:01,782
So... this is you.
312
00:23:03,117 --> 00:23:05,152
I'm not inviting you
into my room.
313
00:23:05,786 --> 00:23:08,789
Okay. Um, I guess
I'll see you at breakfast.
314
00:23:11,659 --> 00:23:12,827
I'll see you at lunch.
315
00:23:15,329 --> 00:23:16,864
Who are you, anyway?
316
00:23:18,666 --> 00:23:20,534
TDH.
317
00:23:20,668 --> 00:23:23,905
-TD what?
-TDH. Tall, dark and handsome.
318
00:23:24,038 --> 00:23:26,507
You left out annoying.
319
00:23:26,641 --> 00:23:30,778
Yes, you seemed very annoyed
at being lost in his eyes. Hmm.
320
00:23:41,454 --> 00:23:42,690
Good afternoon.
321
00:23:43,324 --> 00:23:44,424
Um...
322
00:23:45,293 --> 00:23:46,627
-...you're Hannah?
-Yes.
323
00:23:46,761 --> 00:23:48,863
- And Linnea, right?
- Yes.
324
00:23:50,364 --> 00:23:51,666
I'm Kent.
325
00:23:52,166 --> 00:23:55,736
Uh, so I found
this copy of Waverly
326
00:23:55,870 --> 00:23:58,139
in a pitcher of buck's fizz.
I've tried to dry it out
327
00:23:58,272 --> 00:24:01,309
as best I could,
but most of the pages,
they're still stuck together.
328
00:24:01,441 --> 00:24:03,177
I'm sorry.
329
00:24:04,145 --> 00:24:06,047
Also, I am free tomorrow.
330
00:24:08,282 --> 00:24:09,550
Uh...
331
00:24:10,483 --> 00:24:11,385
For your computer.
332
00:24:11,919 --> 00:24:14,055
Right. No, that's,
uh-- I'm fine.
333
00:24:14,188 --> 00:24:15,856
No, that's all right.
I got time.
334
00:24:16,489 --> 00:24:17,792
Say, 11:00?
335
00:24:19,260 --> 00:24:21,095
Uh, I need to,
I need to check my schedule--
336
00:24:21,228 --> 00:24:22,964
-She's free.
-She would love to.
337
00:24:23,397 --> 00:24:27,234
Okay. Great. I'll see you,
chapel quad, 11:00 a.m.
338
00:24:28,536 --> 00:24:29,837
Hmm.
339
00:24:29,971 --> 00:24:31,706
Oh, and it was nice
to see you guys again.
340
00:24:31,839 --> 00:24:32,974
-Bye.
-Bye.
341
00:24:33,107 --> 00:24:34,108
See you.
342
00:24:35,376 --> 00:24:36,510
What is that?
343
00:24:38,579 --> 00:24:41,182
- His room.
- Mm.
344
00:24:41,315 --> 00:24:44,484
Oh, for the love of God,
can somebody just please
hand me an aspirin?
345
00:24:47,487 --> 00:24:49,957
So that's how I landed
in Political Science.
346
00:24:50,091 --> 00:24:52,326
So strange to think
it's my last year.
347
00:24:53,461 --> 00:24:56,230
What are you reading?
You're reading English, right?
348
00:24:56,364 --> 00:24:57,264
Uh, yeah.
349
00:24:59,834 --> 00:25:01,736
Yeah. You want some more coffee?
350
00:25:02,570 --> 00:25:05,172
Um, okay.
351
00:25:06,774 --> 00:25:09,577
Let me see. Yeah, still warm.
352
00:25:15,449 --> 00:25:17,651
I don't have any milk,
as you know, but...
353
00:25:18,619 --> 00:25:23,224
...um, I really have to go out
and get some cream or milk.
354
00:25:28,896 --> 00:25:29,997
I mean, it's pretty good.
355
00:25:30,464 --> 00:25:33,267
I don't have a fridge, so...
356
00:25:33,734 --> 00:25:35,002
Oh. Are you going somewhere?
357
00:25:35,136 --> 00:25:36,971
Um...
yeah, yeah.
358
00:25:37,104 --> 00:25:40,509
I just, you know, I just,
I just remembered that--
359
00:25:40,875 --> 00:25:43,512
I told Linnea I was gonna,
I was gonna, um,
360
00:25:43,644 --> 00:25:45,379
do something
with her today, and I...
361
00:25:45,514 --> 00:25:47,248
-Okay.
-...completely forgot that
it was this, this, this th--
362
00:25:47,381 --> 00:25:48,983
-Are you sure you're okay?
-Yeah, yeah, yeah.
363
00:25:49,116 --> 00:25:51,919
And thank you so much
for your assistance.
364
00:25:55,489 --> 00:25:56,824
My assistance?
365
00:26:04,865 --> 00:26:06,200
Oh, holy shit.
366
00:26:11,172 --> 00:26:14,509
-Oh!
-Oh, my God. I am so sorry.
367
00:26:14,642 --> 00:26:16,710
You're in an awful hurry,
Miss Drake.
368
00:26:17,845 --> 00:26:19,514
I'm Regina Knight.
369
00:26:19,880 --> 00:26:22,750
I, I-- Yes. Yeah,
I mean, I, I, I know.
370
00:26:22,883 --> 00:26:26,555
I'm so very happy
to have you here at Tirian.
371
00:26:27,388 --> 00:26:30,391
Perhaps we can talk
more at length sometime.
372
00:26:30,525 --> 00:26:32,793
Uh, that would be great.
373
00:26:33,327 --> 00:26:34,195
Until then.
374
00:26:36,897 --> 00:26:37,998
Oh, my God.
375
00:26:47,308 --> 00:26:51,078
-Three, two, and time.
-...wait, wait, wait, wait, I--
376
00:26:51,212 --> 00:26:55,349
Of all the antecedents
to the great Romantic writers,
377
00:26:55,483 --> 00:26:59,487
Sir Walter Scott
is perhaps the most renown.
378
00:26:59,954 --> 00:27:04,458
I am a descendant
of this great literary mind,
379
00:27:04,593 --> 00:27:06,894
a fact of which I am most proud.
380
00:27:07,261 --> 00:27:10,698
Let us look at his poem,
381
00:27:11,298 --> 00:27:14,101
The Lay of the Last Minstrel,
382
00:27:14,235 --> 00:27:20,007
which arguably introduced
Romanticism to the world.
383
00:27:21,375 --> 00:27:25,279
"Breathes there a man
with soul so dead,
384
00:27:26,347 --> 00:27:30,751
but never to himself
hath said, 'This is my own...
385
00:27:31,652 --> 00:27:34,421
...my native land'."
386
00:27:37,858 --> 00:27:41,428
Would it be wishful thinking
to assume that some of you
387
00:27:41,563 --> 00:27:45,933
have learned the first 83 lines
of Paradise Lost by heart?
388
00:27:49,504 --> 00:27:52,373
You are studying
the Romantics, are you not?
389
00:27:53,440 --> 00:27:57,211
And you cannot hope
to understand them
without John Milton.
390
00:27:57,945 --> 00:28:03,184
True, he predates Blake,
Wordsworth and Coleridge
by a hundred years,
391
00:28:03,317 --> 00:28:06,720
but his shadow looms over them.
392
00:28:07,589 --> 00:28:09,290
And it is my distinct privilege
393
00:28:09,423 --> 00:28:11,560
to see that you are
fully acquainted with him.
394
00:28:14,028 --> 00:28:16,830
- I'm so sorry.
- Mr. Weber.
395
00:28:19,767 --> 00:28:21,769
"Of man's first disobedience...
396
00:28:22,703 --> 00:28:27,576
...and the fruit
of that forbidden tree
whose mortal taste brought death
397
00:28:27,708 --> 00:28:30,477
into the world and all our woe."
398
00:28:33,480 --> 00:28:35,049
Caro. Wait, wait,
wait, wait, wait, wait.
399
00:28:35,182 --> 00:28:37,017
I thought you were studying
Political Science.
400
00:28:37,151 --> 00:28:38,219
I am studying Political Science.
401
00:28:38,352 --> 00:28:39,887
Milton's an elective.
402
00:28:40,020 --> 00:28:43,023
Look, my friend Alex
was trying to help me--
403
00:28:43,157 --> 00:28:46,794
-Get laid? I think that's
the term you're looking for.
-No, that's actually pretty fa--
404
00:28:46,927 --> 00:28:48,663
Godly virgin's a bit
of a high standard,
405
00:28:48,796 --> 00:28:50,898
but you know what,
to each their own.
I just don't see us
406
00:28:51,031 --> 00:28:53,200
being friends after all,
which is such a shame.
407
00:28:55,236 --> 00:28:56,170
Carolyn--
408
00:28:58,872 --> 00:29:01,809
-Hi. Oh.
-Hi, Mom. Oh, my gosh.
409
00:29:01,942 --> 00:29:04,011
Oh, it's so good to see you.
410
00:29:04,144 --> 00:29:06,814
As you can see, I'm here
in my palatial dwelling.
411
00:29:06,947 --> 00:29:09,750
Are you eating enough?You look thin.Why do you look so thin?
412
00:29:09,883 --> 00:29:12,453
-Yeah, Mom, I'm fine.
-How is Oxford?
413
00:29:12,587 --> 00:29:14,589
Is it everythingyou dreamed it would be?
414
00:29:15,756 --> 00:29:18,792
-Yeah, it's amazing.
-I wanna hear everything.
415
00:29:18,926 --> 00:29:20,394
Start from the beginning.
416
00:29:21,529 --> 00:29:23,931
Of course,
he intended to rule from Oxford
417
00:29:24,064 --> 00:29:26,066
once he'd conquered
the rest of Europe.
418
00:29:26,200 --> 00:29:28,269
-Mm-hmm.
-Potent image that is.
419
00:29:28,703 --> 00:29:31,506
Imagine the Führer
walking down the high street
420
00:29:31,640 --> 00:29:33,307
with his devilish retinue.
421
00:29:34,141 --> 00:29:36,678
Yeah, that is a potent image.
Imagine that.
422
00:29:37,311 --> 00:29:40,781
If you were
just strolling down that way...
423
00:29:41,750 --> 00:29:42,983
...it'd be quite a--
424
00:29:43,117 --> 00:29:45,819
Oh. Good talk.
425
00:30:07,642 --> 00:30:08,809
Wow.
426
00:30:10,645 --> 00:30:11,746
Surprised you showed.
427
00:30:11,879 --> 00:30:13,914
Chalk it up to morbid curiosity.
428
00:30:14,683 --> 00:30:15,816
I'll take it.
429
00:30:18,218 --> 00:30:19,688
I just ordered another pint.
430
00:30:20,120 --> 00:30:22,022
-Would you like to order one?
-Yes. Thanks.
431
00:30:22,156 --> 00:30:24,526
Or you can have mine.
I was about to suggest.
432
00:30:26,293 --> 00:30:27,762
I feel like
I owe you an explanation.
433
00:30:27,895 --> 00:30:29,897
You don't owe me anything.
We barely know each other.
434
00:30:30,030 --> 00:30:31,932
No, but you think
that I'm on some mission
435
00:30:32,066 --> 00:30:34,335
to bed Godly virgins.
So if you don't mind,
436
00:30:34,468 --> 00:30:36,904
-I'd like to clarify it.
-Okay.
437
00:30:43,010 --> 00:30:44,311
So what's your faith background?
438
00:30:45,079 --> 00:30:47,615
-I don't see
how that's relevant.
-It will provide context--
439
00:30:47,749 --> 00:30:50,217
-I thought you were
providing the context.
-I'm trying to provide--
440
00:30:50,351 --> 00:30:52,086
Well, if you must know,
my mom's Catholic.
441
00:30:52,219 --> 00:30:54,455
Or was or--
well, I guess she still is.
442
00:30:54,589 --> 00:30:55,989
So you grew up Catholic?
443
00:30:56,123 --> 00:30:57,726
I didn't grow up Catholic.
My mom's Catholic-ish.
444
00:30:57,858 --> 00:31:00,729
-So I grew up Protestant,
without the "ish."
-So less incense
445
00:31:00,861 --> 00:31:03,297
-and more Jerry Falwell.
-Okay. How many of us do you
actually know, anyway?
446
00:31:03,430 --> 00:31:05,232
Well, I live in the Western
Hemisphere, so I would say
447
00:31:05,366 --> 00:31:07,702
-roughly 50% of everyone
I've ever met.
-50% of Americans
448
00:31:07,836 --> 00:31:09,937
consider themselves generous,
and they're not all volunteering
449
00:31:10,070 --> 00:31:12,239
-at the Salvation Army.
-So you're one
of the true believers.
450
00:31:12,373 --> 00:31:14,709
That's not how I'd phrase it,
but if you mean am I committed,
451
00:31:14,843 --> 00:31:18,178
-then yes. That's one
very small aspect of it.
-Committed to virginity.
452
00:31:18,312 --> 00:31:20,013
And I wouldn't have brought
that up at all if it hadn't been
453
00:31:20,147 --> 00:31:21,949
for the fact
that you looked at my phone.
454
00:31:22,082 --> 00:31:24,118
That's a slight invasion
of privacy. But look,
455
00:31:24,251 --> 00:31:26,688
-I'm willing to overlook that.
-How generous of you.
456
00:31:27,756 --> 00:31:29,490
-Just because I'm--
-Sexually inexperienced.
457
00:31:29,624 --> 00:31:30,592
Chaste.
458
00:31:31,058 --> 00:31:32,459
-Gross.
-It doesn't mean
459
00:31:32,594 --> 00:31:35,262
that I'm some weird zealot
living out this joyless,
460
00:31:35,396 --> 00:31:37,097
-pleasure-less existence.
-If you have to say it.
461
00:31:37,231 --> 00:31:39,199
And for the record, chastity...
462
00:31:40,000 --> 00:31:41,969
...it's not at the top
of my list of favorite virtues,
463
00:31:42,102 --> 00:31:43,872
-if you know--
-Wow. You have a list
of favorite virtues?
464
00:31:44,004 --> 00:31:46,140
The point I'm trying to make is
there are people out there
465
00:31:46,273 --> 00:31:48,877
who are committed
to their faith, and they're not
horrible to be around.
466
00:31:49,009 --> 00:31:50,745
Well, you should definitely
get in touch with them.
467
00:31:50,879 --> 00:31:52,312
And it sounds like
you have a promising lead.
468
00:31:52,446 --> 00:31:54,448
Look, Alex only suggested
that I meet her
469
00:31:54,582 --> 00:31:56,016
because she shares
the same faith as me,
470
00:31:56,150 --> 00:31:57,585
-and she's--
-Undefiled?
471
00:31:59,019 --> 00:32:00,020
Has anyone ever told you
472
00:32:00,154 --> 00:32:01,589
-that you're incre--
-Bitchy?
473
00:32:02,824 --> 00:32:03,991
Difficult.
474
00:32:06,360 --> 00:32:08,962
-Well, this has been great.
-Oh, come on,
you haven't touched your--
475
00:32:09,096 --> 00:32:10,497
-Super fun.
-Don't go. I'll see you
476
00:32:10,632 --> 00:32:13,000
-at Nuttham's tutorial, right?
-Can't wait.
477
00:32:15,369 --> 00:32:18,807
It all seems a bit overruled
and heavy-handed to me.
478
00:32:19,239 --> 00:32:21,074
Like Milton is trying
to weasel his way
479
00:32:21,208 --> 00:32:23,944
into the lineage
of great epic poets.
480
00:32:24,411 --> 00:32:25,312
Oh.
481
00:32:26,046 --> 00:32:29,183
That is a bold theory,
Mr. McCoy.
482
00:32:30,518 --> 00:32:34,054
I think it's quite beautiful,
but not intended
483
00:32:34,188 --> 00:32:36,691
to be taken literally,
of course.
484
00:32:36,825 --> 00:32:40,260
I, I see it as a metaphor
for manmade institutions,
485
00:32:40,394 --> 00:32:43,263
government, organized religion,
and so forth.
486
00:32:43,397 --> 00:32:44,699
Mm.
487
00:32:45,466 --> 00:32:47,535
It's a meditation on morality
488
00:32:47,669 --> 00:32:49,737
and the finiteness
of human existence.
489
00:32:49,871 --> 00:32:51,972
After all, we have to remember
Milton's going blind.
490
00:32:52,105 --> 00:32:53,641
So all this talk of God
491
00:32:53,775 --> 00:32:56,644
is his way of wrestling
with his own existential dread.
492
00:32:59,980 --> 00:33:01,649
Your thoughts, Mr. Weber?
493
00:33:02,082 --> 00:33:03,283
Um--
494
00:33:04,351 --> 00:33:06,220
Look, I'm, I'm just
in awe of Miss Drake
495
00:33:06,353 --> 00:33:09,289
and her ability
to offhandedly dismantle
a person's entire worldview.
496
00:33:09,423 --> 00:33:10,692
Oh, I'm sorry.
Am I being difficult?
497
00:33:10,825 --> 00:33:13,327
-You're being assumptive.
-Oh, do tell.
498
00:33:13,460 --> 00:33:14,863
So you're assuming
that Milton's faith
499
00:33:14,995 --> 00:33:16,798
is just a psychological
construct, that it's a,
500
00:33:16,931 --> 00:33:19,266
a mental framework
to better understand reality.
501
00:33:19,399 --> 00:33:21,335
The mind is its own place,
and in itself can make
502
00:33:21,468 --> 00:33:23,070
a heaven of hell
and a hell of heaven.
503
00:33:23,203 --> 00:33:25,405
And to this great argument,
I may assert Eternal Providence
504
00:33:25,540 --> 00:33:26,975
and justify
the ways of God to man.
505
00:33:27,107 --> 00:33:29,042
"Methinks the man
doth protest too much."
506
00:33:29,176 --> 00:33:30,512
Mm. Oh.
507
00:33:31,846 --> 00:33:33,548
More tea, anyone?
508
00:33:39,219 --> 00:33:42,657
How does someone who believes
in talking snakes
get into Oxford?
509
00:33:42,790 --> 00:33:45,994
You realize I'm religious?
- Okay, well, you're different.
510
00:33:46,126 --> 00:33:48,696
He's smug. I'm allergic to smug.
511
00:33:49,898 --> 00:33:52,567
"Say first, for heaven hides
nothing from thy view."
512
00:33:52,700 --> 00:33:55,469
If I'm being honest.
I really struggle
with William Blake.
513
00:33:55,603 --> 00:33:57,672
How could I have been
so wrong about him?
514
00:33:57,805 --> 00:33:59,106
-Blake?
-Kent.
515
00:33:59,239 --> 00:34:01,041
I've got to wash my hair.
516
00:34:01,174 --> 00:34:02,644
Oh, fun fact.
517
00:34:03,076 --> 00:34:04,879
India invented shampoo.
518
00:34:05,013 --> 00:34:08,448
Comes from
the Sanskrit word champu,
which means to massage.
519
00:34:08,950 --> 00:34:11,019
"One restraint,
lords of the world besides."
520
00:34:11,151 --> 00:34:12,554
"Every harlot
was a virgin once."
521
00:34:12,687 --> 00:34:14,822
Well, what's the problem
with being a virgin, anyway?
522
00:34:14,956 --> 00:34:17,792
Nothing. Unless you are one. Mm.
523
00:34:19,827 --> 00:34:21,696
- You poor creature.
- The point is,
524
00:34:21,829 --> 00:34:23,297
we're different,
and we're still friends.
525
00:34:23,430 --> 00:34:25,098
Who says I wanna be his friend?
526
00:34:25,232 --> 00:34:27,035
And try Songs Of Experience.
527
00:34:27,167 --> 00:34:30,404
-What?
-By Blake. It has some
of his more accessible work.
528
00:34:32,406 --> 00:34:34,174
Speaking of devout virgins,
529
00:34:34,308 --> 00:34:36,578
I've a sudden urge
to go to confession.
530
00:34:37,144 --> 00:34:38,478
-Father Michael.
-Mm. I'd like to visit
531
00:34:38,613 --> 00:34:40,180
his parish
in the cover of night.
532
00:34:40,314 --> 00:34:41,348
- Linnea.
- Linnea.
533
00:34:41,481 --> 00:34:43,250
Nobody's safe from you.
534
00:34:43,383 --> 00:34:44,586
He's so dreamy.
535
00:34:48,455 --> 00:34:52,794
♪ The Christmas I remember ♪
536
00:34:53,695 --> 00:34:57,865
♪ How everything was warm ♪
537
00:34:58,533 --> 00:35:03,337
♪ The winter chillon window sills ♪
538
00:35:05,840 --> 00:35:08,308
Compliments of the season,
you miserable reprobate.
539
00:35:08,442 --> 00:35:12,647
♪ We hadn't much between us ♪
540
00:35:12,780 --> 00:35:16,851
♪ Perhaps two gifts at best ♪
541
00:35:17,451 --> 00:35:22,890
♪ A strand of tinselon the treetop ♪
542
00:35:23,691 --> 00:35:24,626
Excuse me.
543
00:35:25,459 --> 00:35:26,928
Hello, my dear.
544
00:35:27,061 --> 00:35:29,162
-Hi.
-You look lovely.
545
00:35:29,296 --> 00:35:31,833
-Let me pour you a sherry.
-Thank you.
546
00:35:32,265 --> 00:35:34,669
'Tis the season to be jolly.
547
00:35:37,639 --> 00:35:40,173
What do you know
about our guest of honor?
548
00:35:40,608 --> 00:35:41,943
Oh, Dr. Sterling?
549
00:35:42,076 --> 00:35:44,846
Just that he's
a highly respected scientist.
550
00:35:46,014 --> 00:35:48,348
I'm sure the conversation
551
00:35:48,482 --> 00:35:51,318
will prove to be enlightening
for all of us.
552
00:35:51,451 --> 00:35:52,954
-Cheers.
-Cheers.
553
00:35:53,521 --> 00:35:56,991
-Can I borrow you for a moment?
-Of course. Excuse me.
554
00:35:57,125 --> 00:35:59,894
♪ ...I remember best ♪
555
00:36:00,028 --> 00:36:04,999
♪ Was when you gaveyour love... ♪
556
00:36:09,236 --> 00:36:13,407
♪ The Christmas I remember ♪
557
00:36:14,374 --> 00:36:18,478
♪ How everything was warm ♪
558
00:36:20,114 --> 00:36:21,415
What are you doing here?
559
00:36:22,150 --> 00:36:23,283
I was invited.
560
00:36:25,119 --> 00:36:26,319
When?
561
00:36:26,821 --> 00:36:27,755
Few days ago.
562
00:36:31,793 --> 00:36:33,226
-By the way, you look--
-Stop.
563
00:36:33,360 --> 00:36:35,630
♪ Perhaps two gifts at best ♪
564
00:36:35,763 --> 00:36:37,397
For the record,
I'm...
565
00:36:37,532 --> 00:36:38,833
...I'm not the perfect picture
of chastity.
566
00:36:38,966 --> 00:36:40,500
Mm, you really have
a way with words.
567
00:36:40,635 --> 00:36:42,637
It's more of a,
a well-intentioned attempt
568
00:36:42,770 --> 00:36:45,673
than a reality,
if I'm being totally honest.
569
00:36:45,807 --> 00:36:47,775
And if you keep showing up
looking like that,
570
00:36:48,676 --> 00:36:49,777
it's not gonna be any easier.
571
00:36:49,911 --> 00:36:52,446
♪ ... to all our friends ♪
572
00:36:52,880 --> 00:36:56,050
♪ Kids caroling outside ♪
573
00:36:56,184 --> 00:36:58,186
It's a bit strange, isn't it?
574
00:36:58,820 --> 00:37:01,354
Being on the other side
of the curtain.
575
00:37:01,789 --> 00:37:04,458
♪ With both arms open... ♪
576
00:37:04,625 --> 00:37:06,359
I guess
somebody up there likes us.
577
00:37:08,796 --> 00:37:09,764
Cheers.
578
00:37:14,936 --> 00:37:18,973
The dimension of time
continues to confound us.
579
00:37:19,107 --> 00:37:22,442
It slips through our hands.
580
00:37:22,577 --> 00:37:24,746
Dr. Sterling, I'm curious.
581
00:37:25,513 --> 00:37:27,849
Do you believe
in a higher consciousness?
582
00:37:28,448 --> 00:37:31,219
Something outside
and above the created world.
583
00:37:31,351 --> 00:37:32,854
Oh, for God's sake, Terrence.
584
00:37:32,987 --> 00:37:35,489
Precisely, Margo.
585
00:37:35,623 --> 00:37:39,326
Everything that I've witnessed
in the natural world
586
00:37:39,459 --> 00:37:43,463
seems to operate
on a desire to attain...
587
00:37:44,165 --> 00:37:45,767
...equilibrium.
588
00:37:46,200 --> 00:37:48,335
What rises, falls.
589
00:37:48,468 --> 00:37:50,303
What freezes, thaws.
590
00:37:50,437 --> 00:37:52,940
What heats, cools.
591
00:37:53,373 --> 00:37:56,544
If these forces were not
in a relationship
592
00:37:56,677 --> 00:37:59,747
of attraction and repulsion,
593
00:37:59,881 --> 00:38:03,951
the axis of the poles
would simply cease to spin,
594
00:38:04,085 --> 00:38:06,254
the tides would halt,
595
00:38:06,754 --> 00:38:08,890
the sun would cease
to rise and set.
596
00:38:09,356 --> 00:38:10,457
Uh--
597
00:38:11,626 --> 00:38:14,394
Caro, do you want
to add something?
598
00:38:16,631 --> 00:38:17,932
I,
599
00:38:18,733 --> 00:38:20,400
I'm not sure I fully understand.
600
00:38:20,535 --> 00:38:23,237
Are you suggesting
that those things exist
601
00:38:23,370 --> 00:38:24,539
in perfect relationship?
602
00:38:25,039 --> 00:38:27,909
Well, perfect enough
to promote life,
603
00:38:28,042 --> 00:38:31,478
which seems to me to be
awfully genuine.
604
00:38:32,180 --> 00:38:35,917
The more I discovered
the scientific world,
605
00:38:36,349 --> 00:38:38,519
the more convinced I became
606
00:38:38,653 --> 00:38:42,657
of the astonishing
interconnectedness
607
00:38:42,790 --> 00:38:46,761
and brilliancy of its design.
608
00:38:46,894 --> 00:38:50,131
And yet,
death has the final word.
609
00:38:51,566 --> 00:38:55,002
Oh, well, that is
a momentary crack
610
00:38:55,136 --> 00:38:56,403
in the equilibrium.
611
00:38:56,904 --> 00:39:02,043
But what if we repair
the relationship,
612
00:39:02,176 --> 00:39:04,312
restore the equilibrium?
613
00:39:04,946 --> 00:39:08,549
Because then what lives
continues to live forever.
614
00:39:10,017 --> 00:39:11,085
Precisely.
615
00:39:11,219 --> 00:39:14,155
Eternal quest for immortality.
616
00:39:14,288 --> 00:39:18,059
- Uh, something. Not, uh,
immortality per se, but...
617
00:39:19,060 --> 00:39:20,393
...healing.
618
00:39:21,829 --> 00:39:22,897
Holiness.
619
00:39:23,898 --> 00:39:28,468
Even you admit some possibility
of life after death, Margo.
620
00:39:30,805 --> 00:39:31,906
I mean, it's probably just
621
00:39:32,039 --> 00:39:33,674
a psychological
construct, right?
622
00:39:35,343 --> 00:39:36,577
Pass the wine.
623
00:39:38,112 --> 00:39:39,080
Okay.
624
00:40:41,042 --> 00:40:42,910
You should probably
be in bed, Edward.
625
00:40:47,949 --> 00:40:49,917
It's not good
for a man to be alone.
626
00:40:53,354 --> 00:40:54,322
Well...
627
00:40:55,022 --> 00:40:57,959
...I don't think
you have a choice tonight.
628
00:40:59,226 --> 00:41:00,161
Yeah.
629
00:41:02,663 --> 00:41:03,864
You know...
630
00:41:04,899 --> 00:41:08,169
...autonomy does get
damn lonely from time to time.
631
00:41:13,473 --> 00:41:14,842
Happy Christmas, Caro.
632
00:41:16,577 --> 00:41:17,945
Happy Christmas, Edward.
633
00:41:34,028 --> 00:41:36,330
-I have such a good idea.
-God.
634
00:41:36,464 --> 00:41:38,132
We just start from scratch.
635
00:41:38,265 --> 00:41:40,234
Nothing ever happened.
Start over. What do you say?
636
00:41:40,368 --> 00:41:42,570
-For what purpose?
-For the purpose of resolving
637
00:41:42,703 --> 00:41:44,372
-that which was left unresolved.
-Oh, but perhaps
638
00:41:44,505 --> 00:41:46,340
that which was left unresolved
need not be resolved.
639
00:41:46,474 --> 00:41:48,109
But you're forgetting
that there's precious little
640
00:41:48,242 --> 00:41:51,012
that cannot be solved
over a hot chocolate.
641
00:41:51,145 --> 00:41:52,046
What do you say?
642
00:41:52,913 --> 00:41:54,048
Where are you going?
643
00:41:55,249 --> 00:41:57,418
Do you want a hot chocolate?
Do you wanna get
a hot chocolate with me?
644
00:41:57,551 --> 00:41:59,186
With you?
I'd rather take a cold bath.
645
00:41:59,320 --> 00:42:01,422
You're gonna take
a cold bath with me? Okay.
646
00:42:01,555 --> 00:42:02,990
Hilarious.
647
00:42:03,124 --> 00:42:05,526
-So why are you in such a hurry?
-Well, if you must know,
648
00:42:05,659 --> 00:42:07,361
Provost Knight
invited me to dinner.
649
00:42:07,862 --> 00:42:10,164
Provost Knight
invited you to dinner.
650
00:42:10,297 --> 00:42:11,932
Wow. I didn't know
you guys were so tight.
651
00:42:12,066 --> 00:42:13,901
Mm. Well, there's a lot
you don't know about me.
652
00:42:14,035 --> 00:42:15,603
I know. And it's killing me.
653
00:42:15,736 --> 00:42:17,104
-Come on.
-Uh-huh.
654
00:42:28,849 --> 00:42:29,984
Bill!
655
00:42:30,117 --> 00:42:31,520
- Bill!
- Come on, mate.
656
00:42:31,652 --> 00:42:33,287
- Jenny.
- Oh, you're joking.
657
00:42:33,421 --> 00:42:36,190
- Jenny, you've gotto understand.
658
00:42:37,458 --> 00:42:40,094
I believe that Godmade me for a purpose.
659
00:42:40,995 --> 00:42:43,197
But he also made me fast.
660
00:42:44,398 --> 00:42:45,599
And when I run...
661
00:42:46,734 --> 00:42:50,137
...I feel His pleasure.
662
00:42:50,271 --> 00:42:52,306
-Okay. How would you
define pleasure?
-Whoa!
663
00:42:52,940 --> 00:42:55,876
-Sorry, what?
-Well, you said you don't live
a pleasureless life.
664
00:42:56,010 --> 00:42:58,179
-I don't liv--
-And I'm not talking about sex,
because, obviously,
665
00:42:58,312 --> 00:43:00,614
-you wouldn't have
much to say on that subject.
-Okay, thank you.
666
00:43:00,748 --> 00:43:01,916
I'm more talking about
the kind of pleasure
667
00:43:02,049 --> 00:43:03,851
that Eric Liddell felt
when he ran.
668
00:43:03,984 --> 00:43:05,786
You know, like it was
what he was made to do.
669
00:43:05,920 --> 00:43:07,421
Or the feeling you get
when you're struck
670
00:43:07,556 --> 00:43:10,191
by the beauty of a poem
or the colors of a sunset.
671
00:43:10,324 --> 00:43:12,159
-Okay.
-Or I guess, in your case,
some mind-numbing
672
00:43:12,293 --> 00:43:14,328
-theological concept.
-Okay, I see you're
on a roll today.
673
00:43:14,462 --> 00:43:16,130
But it did get me thinking.
674
00:43:17,731 --> 00:43:21,035
When have I felt that?
Because I have felt it,
or something like it.
675
00:43:22,169 --> 00:43:24,805
But how do you define it?
Because...
676
00:43:26,207 --> 00:43:28,843
...happiness is too shallow.
Pleasure is too fleeting.
677
00:43:29,511 --> 00:43:32,012
Okay. Let it be noted that
a student of the Romantic poets
678
00:43:32,146 --> 00:43:33,814
is struggling to find
the adequate vocabulary
679
00:43:33,948 --> 00:43:35,749
to describe
an emotional experience.
680
00:43:35,883 --> 00:43:38,352
-I never said it was emotional.
-Didn't you?
681
00:43:39,353 --> 00:43:41,989
No, no, it's, it's something
else, something...
682
00:43:44,291 --> 00:43:45,259
...deeper.
683
00:43:49,564 --> 00:43:51,365
Okay. Come with me.
684
00:43:52,366 --> 00:43:53,267
Okay.
685
00:43:59,640 --> 00:44:02,409
I would agree that happiness
is too shallow a word,
686
00:44:02,544 --> 00:44:03,545
and pleasure is...
687
00:44:03,978 --> 00:44:04,879
...is gross, right?
688
00:44:05,346 --> 00:44:07,616
So if I can humbly suggest
an alternative--
689
00:44:11,085 --> 00:44:12,587
Surprised By Joy.
690
00:44:12,953 --> 00:44:14,922
He stole that from Wordsworth.
691
00:44:15,055 --> 00:44:16,323
Well, then you're
in good company.
692
00:44:16,891 --> 00:44:19,860
Well, never associated Lewis
with his children's literature.
693
00:44:19,994 --> 00:44:22,163
Well, he was a fellow
at Maudlin, and he was the chair
694
00:44:22,296 --> 00:44:24,665
of Renaissance
and Medieval Studies
at Cambridge.
695
00:44:24,798 --> 00:44:27,768
This is
the closest thing we have
to an autobiography by him.
696
00:44:30,505 --> 00:44:32,641
-I'll consider it. Yeah.
-You'll consider it?
697
00:44:33,073 --> 00:44:34,208
You're not gonna--
698
00:44:36,076 --> 00:44:38,679
You were the one who came to me
on a quest for pleasure.
699
00:44:50,625 --> 00:44:51,992
Can I help you?
700
00:44:57,464 --> 00:44:58,933
Fine. If you insist.
701
00:45:55,322 --> 00:45:56,991
It wasn't horrible.
702
00:45:58,058 --> 00:46:00,027
The bits about joy
were interesting.
703
00:46:01,295 --> 00:46:04,532
The idea that joy
is distinct from pleasure
704
00:46:04,666 --> 00:46:08,670
and how sex is often used
as a substitute for joy.
705
00:46:09,303 --> 00:46:11,205
Which obviously, you wouldn't
know anything about that.
706
00:46:11,338 --> 00:46:13,173
But I'm sure you'll learn
when you get older.
707
00:46:13,307 --> 00:46:15,175
Do you have any other jokes
apart from that one?
708
00:46:15,309 --> 00:46:17,679
He has this way of...
709
00:46:18,412 --> 00:46:20,914
...describing things
that defy description.
710
00:46:21,915 --> 00:46:24,118
Like his notion
of inconsolable longing.
711
00:46:26,053 --> 00:46:27,555
It's quite beautiful, actually.
712
00:46:29,490 --> 00:46:30,558
Yeah, it is.
713
00:46:31,760 --> 00:46:34,461
This guy probably had some deep,
unfulfilled desire.
714
00:46:35,396 --> 00:46:38,733
No question. There was
yearning in those bones.
715
00:46:41,636 --> 00:46:44,506
So when has Carolyn Drake
felt the stab
716
00:46:44,639 --> 00:46:46,040
of inconsolable longing?
717
00:46:46,840 --> 00:46:48,809
Um, I don't know.
718
00:46:49,410 --> 00:46:51,011
Okay, I'll go first.
719
00:46:51,879 --> 00:46:54,014
Ten years old, I'm in Kansas
720
00:46:54,148 --> 00:46:56,518
for my,
my great-grandmother's funeral.
721
00:46:57,151 --> 00:46:59,788
After the service,
the stars are coming out.
722
00:47:00,387 --> 00:47:02,956
And I go upstairs,
and I jam open this window,
723
00:47:03,090 --> 00:47:05,292
and I sit out there,
my legs dangling outside.
724
00:47:06,193 --> 00:47:08,730
And there's this vast cornfield,
725
00:47:08,862 --> 00:47:11,298
and the stalks
are blowing in the wind.
726
00:47:11,432 --> 00:47:13,834
And it's like a sea,
it's undulating.
727
00:47:14,602 --> 00:47:15,502
And I can...
728
00:47:16,571 --> 00:47:18,839
...I can hear
this very faint music.
729
00:47:21,342 --> 00:47:24,512
And it's just echoing,
it's very ghostlike, and--
730
00:47:26,213 --> 00:47:28,215
I, I don't know,
it just breaks me.
731
00:47:30,951 --> 00:47:32,353
Well, what was the song?
732
00:47:34,922 --> 00:47:36,256
Pour Some Sugar On Me.
733
00:47:42,630 --> 00:47:45,366
...me a drink?
734
00:47:48,135 --> 00:47:49,637
You're not wearing your collar.
735
00:47:50,237 --> 00:47:53,040
Well, sometimes
I like to go undercover.
736
00:47:53,440 --> 00:47:54,942
Mm. Do you?
737
00:47:55,442 --> 00:47:58,580
Well, our...
our Lord didn't walk around
in priestly vestments after all.
738
00:48:01,649 --> 00:48:03,951
Father, care to join me
in blessing the Irish?
739
00:48:04,084 --> 00:48:06,053
That'd be grand.
Thank you, Edward.
740
00:48:10,057 --> 00:48:11,659
Have I said the wrong thing?
741
00:48:12,393 --> 00:48:14,194
I find casually dropping
the name of Christ
742
00:48:14,328 --> 00:48:16,330
into the conversation
gets an instant reaction.
743
00:48:16,463 --> 00:48:18,899
Mm. And the air
is sucked out of the room.
744
00:48:19,032 --> 00:48:21,803
Well, once upon a time,
the faithful invoked His name,
745
00:48:21,935 --> 00:48:24,839
-and the air rushed in.
-You'll be pleased to know
746
00:48:24,972 --> 00:48:27,107
that Caro is reading C.S. Lewis.
747
00:48:27,241 --> 00:48:29,209
Oh. Take heed.
748
00:48:29,343 --> 00:48:32,045
Some things once read
cannot be unread.
749
00:48:32,714 --> 00:48:35,382
Yeah, well, he's proving
to be quite the distraction.
750
00:48:35,517 --> 00:48:38,385
-He can do that to you.
-Oh, tell me we've ventured out
751
00:48:38,520 --> 00:48:41,623
of the treacherous territory
of politics and religion.
752
00:48:42,122 --> 00:48:45,527
Come now, Sir Edward.
Tell us where you stand
on the son of man.
753
00:48:45,660 --> 00:48:48,897
I stand on the side
of a good pint.
754
00:48:49,029 --> 00:48:49,963
Cheers.
755
00:48:50,097 --> 00:48:52,099
"Eat, drink and be merry
756
00:48:52,232 --> 00:48:55,068
-for tomorrow we die."
-Good enough for me.
757
00:48:57,806 --> 00:48:59,006
All well and good.
758
00:48:59,674 --> 00:49:00,974
Unless tomorrow we rise.
759
00:49:01,108 --> 00:49:03,511
Oh, like zombies.
760
00:49:03,645 --> 00:49:05,379
Like real men.
761
00:49:05,513 --> 00:49:07,715
Fully and splendidly alive.
762
00:49:07,849 --> 00:49:10,885
As your new acquaintance,
Mr. Lewis puts it.
763
00:49:11,519 --> 00:49:13,287
You lose me at life after death.
764
00:49:13,420 --> 00:49:14,955
Not life after death.
765
00:49:15,456 --> 00:49:19,993
Life abundant,
now... and into eternity.
766
00:49:20,695 --> 00:49:22,396
I think we all have
very different ideas
767
00:49:22,530 --> 00:49:24,164
on what constitutes
an abundant life.
768
00:49:25,299 --> 00:49:26,967
Yeah. Come around later,
769
00:49:27,100 --> 00:49:28,469
I'll show you
a few of my ideas, love.
770
00:49:28,603 --> 00:49:32,039
Mm. A spiritual experience
I'm sure, Edward.
771
00:49:32,172 --> 00:49:33,474
I think so.
772
00:49:35,643 --> 00:49:39,647
"To whom th'Arch-Enemy,
and thence in Heav'n
call'd Satan,
773
00:49:39,781 --> 00:49:43,952
with bold words breaking
the horrid silence thus began."
774
00:49:44,084 --> 00:49:46,086
Oh, excellent enunciation.
775
00:49:46,754 --> 00:49:48,188
On to Mr. McCoy.
776
00:49:51,992 --> 00:49:53,126
Um,
777
00:49:53,761 --> 00:49:57,197
if you must know, sir,
I've fallen behind a bit.
778
00:49:57,966 --> 00:49:59,433
A lot, actually.
779
00:50:01,970 --> 00:50:05,773
You have a very high opinion
of yourself, don't you,
Mr. McCoy?
780
00:50:06,941 --> 00:50:10,845
-Well, I--
-Are you perhaps
familiar with Pope,
781
00:50:10,979 --> 00:50:13,615
the 18th century English poet?
782
00:50:17,384 --> 00:50:20,120
-I know him.
-That's lovely, Miss Duncan,
783
00:50:20,254 --> 00:50:22,456
but I was talking to Mr. McCoy.
784
00:50:23,658 --> 00:50:26,393
Once upon a time,
Pope sent a gift
785
00:50:26,528 --> 00:50:28,930
to the Prince of Wales
at his house in Kew.
786
00:50:29,496 --> 00:50:33,635
A dog. He wrote a short epigram
for the dog's collar.
787
00:50:33,768 --> 00:50:34,769
Do you know it?
788
00:50:40,307 --> 00:50:42,276
"I'm His Highness' dog at Kew.
789
00:50:42,409 --> 00:50:44,646
Pray tell me, sir,
whose dog are you?"
790
00:50:46,280 --> 00:50:47,782
What did Pope mean?
791
00:50:51,084 --> 00:50:52,419
We all bow to something.
792
00:50:53,922 --> 00:50:55,122
Indeed.
793
00:50:56,624 --> 00:51:00,562
We are not, after all,
masters of our own fate.
794
00:51:02,429 --> 00:51:05,767
We are not all-knowing,
autonomous,
795
00:51:06,433 --> 00:51:08,135
or self-sufficient.
796
00:51:09,102 --> 00:51:11,973
We all, consciously
or unconsciously,
797
00:51:12,574 --> 00:51:16,578
bend the knee to something
greater than ourselves.
798
00:51:19,212 --> 00:51:21,214
Even you, Mr. McCoy.
799
00:51:23,885 --> 00:51:25,252
Miss Drake?
800
00:51:27,722 --> 00:51:28,690
Um...
801
00:51:29,891 --> 00:51:33,628
...I'm so sorry. I, I could
just use a couple more days.
802
00:51:33,761 --> 00:51:35,095
I, I promise
it won't happen again.
803
00:51:35,228 --> 00:51:37,065
Shall we say next Thursday?
804
00:51:37,197 --> 00:51:38,800
Thank you.
805
00:51:40,367 --> 00:51:41,636
Lewis frequently wrote
806
00:51:41,769 --> 00:51:44,438
of an inconsolable
and infinite longing.
807
00:51:44,572 --> 00:51:46,074
Sehnsucht in German.
808
00:51:46,541 --> 00:51:50,545
"The longing in the human heart
for we know not what."
809
00:51:51,378 --> 00:51:53,615
In his words,
"The books or the music
810
00:51:53,748 --> 00:51:55,717
in which we thought
the beauty was located
811
00:51:55,850 --> 00:51:58,519
will betray us
if we trust to them.
812
00:51:58,920 --> 00:52:02,155
It was not in them.
It only came through them.
813
00:52:02,289 --> 00:52:04,826
And what came through them
was longing.
814
00:52:05,325 --> 00:52:07,762
For they are not
the thing itself.
815
00:52:07,895 --> 00:52:11,532
They're only the scent
of a flower we have not found,
816
00:52:11,666 --> 00:52:14,602
the echo of a tune
we have not heard,
817
00:52:15,135 --> 00:52:19,406
news from a country
we have never yet visited.
818
00:52:20,273 --> 00:52:22,877
All joy reminds."
819
00:52:25,178 --> 00:52:28,315
I'm realizing
there's a strength to believe.
820
00:52:28,950 --> 00:52:31,786
I just-- I don't know
if I have it in me.
821
00:52:34,522 --> 00:52:38,660
Did you know that Lewis
was once a skeptic himself?
822
00:52:40,327 --> 00:52:43,631
He considered his friend
J.R.R. Tolkien's faith
823
00:52:43,765 --> 00:52:46,266
to be superstitious nonsense.
824
00:52:46,834 --> 00:52:48,402
One more myth
825
00:52:48,536 --> 00:52:51,939
in a long history of myths
going back to the ancient world.
826
00:52:53,775 --> 00:52:57,078
One night, uh, they were
walking this very path
827
00:52:57,679 --> 00:53:00,114
when Tolkien said something
that would change
828
00:53:00,247 --> 00:53:02,784
the trajectory of Lewis's life.
829
00:53:03,584 --> 00:53:06,219
He told him he was correct.
830
00:53:06,921 --> 00:53:10,658
The story is a myth,
but it's a true myth.
831
00:53:11,291 --> 00:53:13,895
The thing
all the other old stories
832
00:53:14,028 --> 00:53:15,963
were somehow anticipating.
833
00:53:16,396 --> 00:53:20,001
The thing
they were pointing to unaware.
834
00:53:20,568 --> 00:53:24,337
Desire behind desire.
835
00:53:26,007 --> 00:53:26,908
Oh!
836
00:53:27,642 --> 00:53:29,877
This is one
of my favorite spots.
837
00:53:31,879 --> 00:53:35,482
I often come here
to think and pray.
838
00:53:36,483 --> 00:53:38,218
I can see why.
839
00:53:42,557 --> 00:53:44,357
You're a smart girl, Caro.
840
00:53:45,893 --> 00:53:50,598
You work hard,
read ravenously, think deeply.
841
00:53:51,933 --> 00:53:54,635
You're everything
we look for in a student.
842
00:53:57,337 --> 00:54:00,240
But I have known
some brilliant people...
843
00:54:01,542 --> 00:54:04,779
...who have lived lives
of quiet desperation.
844
00:54:07,782 --> 00:54:10,118
The strength you speak of...
845
00:54:11,085 --> 00:54:13,921
...perhaps you're looking
for it in the wrong place.
846
00:54:20,628 --> 00:54:25,733
So, about the stab
of inconsolable longing.
847
00:54:26,968 --> 00:54:29,237
I was eight years old.
848
00:54:29,369 --> 00:54:30,705
My father was...
849
00:54:32,073 --> 00:54:32,974
...gone.
850
00:54:33,941 --> 00:54:37,979
And I was confused and angry,
and books were an escape.
851
00:54:40,982 --> 00:54:44,919
I remember exactly where I was
sitting in the corner of my room
852
00:54:45,052 --> 00:54:47,487
when I opened
this big volume of poetry
853
00:54:47,622 --> 00:54:49,456
right to Shelley's Mont Blanc.
854
00:54:50,224 --> 00:54:51,859
"The everlasting universe
of things
855
00:54:51,993 --> 00:54:54,128
flows through the mind
and rolls its rapid waves.
856
00:54:54,262 --> 00:54:58,431
Now dark, now glittering,
now reflecting gloom."
857
00:54:59,332 --> 00:55:00,300
And...
858
00:55:01,334 --> 00:55:05,006
...I don't know, I just, I,
I remember being overwhelmed
859
00:55:05,139 --> 00:55:07,809
with beauty and sadness,
860
00:55:08,743 --> 00:55:10,443
all in the same moment.
861
00:55:19,153 --> 00:55:23,356
Meaning cannot be deciphered
in and of itself.
862
00:55:25,893 --> 00:55:29,030
It exists
within a system of signs.
863
00:55:29,797 --> 00:55:33,100
Signs which are constantly
signifying other signs,
864
00:55:33,234 --> 00:55:37,004
but which are themselves
incapable of leading us back
865
00:55:37,138 --> 00:55:39,372
to the source
of the sign itself.
866
00:55:39,507 --> 00:55:41,609
Who made him the authority?
867
00:55:41,742 --> 00:55:45,580
This is why truth can only
ever be relative in nature.
868
00:55:46,681 --> 00:55:48,749
We can't know
what we don't know.
869
00:55:50,084 --> 00:55:51,686
We are indeed limited
870
00:55:51,819 --> 00:55:54,322
by our own
self-referentialities.
871
00:55:54,454 --> 00:55:56,524
So then why should we trust him?
872
00:55:57,191 --> 00:55:58,425
Who is that?
873
00:56:00,027 --> 00:56:01,696
Come on. Don't be shy.
Who was it?
874
00:56:04,732 --> 00:56:06,834
Grey cardigan? Yes.
875
00:56:07,535 --> 00:56:08,636
Stand up, please.
876
00:56:16,844 --> 00:56:18,279
Would you like
to share your thoughts
877
00:56:18,411 --> 00:56:20,047
with the rest
of the class, Miss--
878
00:56:20,181 --> 00:56:21,616
-Drake.
-Miss Drake.
879
00:56:22,083 --> 00:56:22,984
Please.
880
00:56:24,118 --> 00:56:26,621
Well, you said that truth
can only be relative.
881
00:56:26,754 --> 00:56:29,824
But if that's the case,
how can I trust you?
882
00:56:30,324 --> 00:56:31,225
Hmm.
883
00:56:32,293 --> 00:56:35,763
Tell me, Miss Drake,
are you familiar
with the Moro reflex?
884
00:56:38,699 --> 00:56:43,137
The Moro reflex
is an infantile response
to the sensation of falling.
885
00:56:44,605 --> 00:56:45,873
Indeed.
886
00:56:46,974 --> 00:56:50,144
The infant opens its arms,
closes them,
887
00:56:50,645 --> 00:56:51,812
begins crying.
888
00:56:53,514 --> 00:56:54,682
What does this tell us?
889
00:56:56,250 --> 00:57:00,121
That babies don't like falling.
890
00:57:01,889 --> 00:57:04,558
It tells us that humanity
feels the need to cling
891
00:57:04,692 --> 00:57:07,828
to something tangible
in the face of distress.
892
00:57:08,930 --> 00:57:12,400
We are, all of us, at the mercy
of a combination of instincts,
893
00:57:12,533 --> 00:57:15,670
drives, emotions, reflexes.
894
00:57:16,604 --> 00:57:20,107
Flailing infants
in a deterministic universe.
895
00:57:21,976 --> 00:57:24,045
That's actually pretty good,
I should write that down.
896
00:57:26,013 --> 00:57:28,082
I don't see how our need
to cling to something tangible
897
00:57:28,215 --> 00:57:30,184
in the face of distress proves
that nothing is tangible.
898
00:57:30,318 --> 00:57:31,919
-My dear, Miss Drake--
-And maybe you're right.
899
00:57:32,053 --> 00:57:34,121
Maybe we are limited
by our self-referentiality.
900
00:57:34,255 --> 00:57:37,925
And if that's the case,
then your truth is
as valuable as mine
901
00:57:38,059 --> 00:57:39,827
and is worthless.
902
00:57:41,062 --> 00:57:42,897
But...
903
00:57:43,731 --> 00:57:44,899
...maybe you're wrong.
904
00:57:45,266 --> 00:57:48,736
Maybe we reach
for something or...
905
00:57:49,469 --> 00:57:53,240
...desire something because
that something is there...
906
00:57:55,109 --> 00:57:56,644
...beyond us.
907
00:57:59,880 --> 00:58:01,816
The thing
all our desires point to.
908
00:58:05,653 --> 00:58:07,655
That's quite enough,
Miss Drake. Sit down.
909
00:58:13,194 --> 00:58:14,228
What has gotten into you?
910
00:58:42,390 --> 00:58:43,324
Yeah.
911
00:58:46,827 --> 00:58:50,064
Okay, so the white man is on...
912
00:59:18,793 --> 00:59:19,894
Wow.
913
00:59:25,599 --> 00:59:28,302
Apparently, you've be spending
a lot of time at St. Mary's.
914
00:59:28,903 --> 00:59:30,471
How in the world
would you know that?
915
00:59:30,604 --> 00:59:32,473
-I know all things.
-Mm.
916
00:59:32,907 --> 00:59:34,775
So what do you do in St. Mary's?
917
00:59:35,176 --> 00:59:36,777
I sit and I read.
918
00:59:36,911 --> 00:59:38,345
What? Like the plaques?
919
00:59:45,386 --> 00:59:46,287
What?
920
00:59:48,422 --> 00:59:49,590
I--
921
00:59:52,193 --> 00:59:53,260
You're religious.
922
00:59:54,895 --> 00:59:56,130
Sure. Okay.
923
00:59:57,264 --> 00:59:58,165
And I'm not.
924
00:59:59,333 --> 01:00:03,871
-Yeah.
-So by some secret law
of the universe, we can't date.
925
01:00:04,238 --> 01:00:08,175
All right. I'm gonna need you
to tell me more about this
secret law of the universe.
926
01:00:08,909 --> 01:00:11,846
And... do you
consider this a date?
927
01:00:15,649 --> 01:00:16,617
I gotta go.
928
01:00:17,051 --> 01:00:18,352
No, you don't have to go.
929
01:00:20,354 --> 01:00:21,288
Are you s--
930
01:00:22,623 --> 01:00:23,757
Every time.
931
01:00:30,131 --> 01:00:33,000
-I'm sorry. What are you doing?
-Nothing.
932
01:00:33,667 --> 01:00:34,835
You just cut in front of me.
933
01:00:35,269 --> 01:00:36,804
Well, I'm keeping you safe
from the traffic.
934
01:00:36,937 --> 01:00:39,106
-Why?
-Well, it's polite.
935
01:00:39,807 --> 01:00:43,177
-It's weird.
-Look, if a car comes
speeding down here,
936
01:00:43,310 --> 01:00:44,912
-I'm j-- Well, no--
-You'd what?
Take the hit for me?
937
01:00:45,045 --> 01:00:46,247
How heroic of you.
938
01:00:46,780 --> 01:00:49,016
-I'm just trying
to be courteous--
-Okay, well, your courtesy
939
01:00:49,150 --> 01:00:51,553
is a patriarchal act
of subordinating assumption.
940
01:00:51,685 --> 01:00:54,455
Are you serious? No one speaks
like that, not even you.
941
01:00:54,589 --> 01:00:56,357
Okay, don't push it, TDH.
942
01:00:56,490 --> 01:00:58,192
TDH? What's a TDH?
943
01:00:59,360 --> 01:01:00,728
Um...
944
01:01:01,162 --> 01:01:06,000
...tall, d-- uh,
disciple of... holiness.
945
01:01:06,133 --> 01:01:07,602
-Tall disciple of holiness.
-Yeah.
946
01:01:07,735 --> 01:01:09,336
-Really? It's weird.
-Mm-hmm.
947
01:01:09,970 --> 01:01:12,006
Yep. Well, thanks for walking me
down the sidewalk.
948
01:01:12,139 --> 01:01:14,909
-So nice.
-TDH. I like it.
949
01:01:16,310 --> 01:01:18,513
Please, please,
please, please, please.
Professor McTeague!
950
01:01:18,647 --> 01:01:20,748
Professor McTeague.
Professor McTeague!
Professor McTeague.
951
01:01:20,881 --> 01:01:23,250
Oh, damn it. I'm so sorry.
952
01:01:23,384 --> 01:01:26,453
I, I, I-- come on,
I got caught in traffic.
953
01:01:27,622 --> 01:01:28,856
Oh, bloody hell.
954
01:01:31,526 --> 01:01:32,826
You all right?
955
01:01:34,061 --> 01:01:35,696
-Shit!
-Oh.
956
01:01:35,829 --> 01:01:39,066
Your tutors say that you've
fallen behind with your studies.
957
01:01:39,634 --> 01:01:41,769
That you seem distracted.
958
01:01:42,571 --> 01:01:45,507
I've seen students fall in
with the wrong crowd.
959
01:01:45,640 --> 01:01:47,642
Soon they're partying
more than studying.
960
01:01:47,775 --> 01:01:49,710
No, no. God, no.
That's, that's not it.
961
01:01:49,843 --> 01:01:53,380
Well, whatever it is,
I encourage you
to distance yourself
962
01:01:53,515 --> 01:01:56,984
from anything that diverts you
from your original goal.
963
01:01:57,117 --> 01:01:59,654
If you do not meet
the necessary criteria,
964
01:02:00,120 --> 01:02:02,990
it is possible to have
the scholarship rescinded.
965
01:02:18,707 --> 01:02:20,174
I come in search of milk.
966
01:02:20,941 --> 01:02:22,109
Do you have any milk?
967
01:02:22,810 --> 01:02:24,745
Yeah, I--
yeah, it's in the fridge.
968
01:02:24,878 --> 01:02:26,447
Thank you, thank you, thank you.
969
01:02:29,618 --> 01:02:31,352
I just didn't really feel
like walking in the rain.
970
01:02:31,485 --> 01:02:33,420
It's absolutely miserable
out there.
971
01:02:34,355 --> 01:02:36,658
Hey, what would you say
about a hot chocolate break?
972
01:02:36,790 --> 01:02:39,193
-I, I really can't.
-Why not?
973
01:02:39,661 --> 01:02:41,929
I just--
I have a lot to do, okay?
974
01:02:42,062 --> 01:02:43,531
And I need to stay focused.
975
01:02:45,232 --> 01:02:47,101
Okay, but I mean,
you also need to take breaks.
976
01:02:47,234 --> 01:02:48,402
It's important to take breaks.
977
01:02:48,536 --> 01:02:51,005
I can't afford
to take any more breaks.
978
01:02:53,107 --> 01:02:54,743
We'll see how you feel
about that tomorrow.
979
01:02:54,875 --> 01:02:56,645
-Okay, can you not take a hint?
-What?
980
01:02:56,777 --> 01:02:59,681
This is why I'm here.
To work and earn my doctorate
981
01:02:59,813 --> 01:03:02,651
and get on with my life,
not to pointless conversations
and afternoon tea.
982
01:03:02,783 --> 01:03:07,187
-Caro, I know you--
-Whatever you think this is,
I can assure you you're wrong.
983
01:03:07,321 --> 01:03:09,189
I let myself get
momentarily distracted,
984
01:03:09,323 --> 01:03:10,725
and it was obviously a mistake.
985
01:03:13,260 --> 01:03:14,663
Have you ever considered,
even for one moment,
986
01:03:14,795 --> 01:03:16,497
that maybe you're not here
just for a doctorate?
987
01:03:16,631 --> 01:03:18,499
-Listen, you're not--
-Maybe there's other experiences
988
01:03:18,633 --> 01:03:20,467
-that are impor--
-...not hearing what I'm saying.
Earlier today,
989
01:03:20,602 --> 01:03:22,303
I had to sit and listen
as someone explained to me
990
01:03:22,436 --> 01:03:24,305
that I was in danger
of losing my scholarship.
991
01:03:24,438 --> 01:03:26,106
Do you have any idea
how hard I've worked for this?
992
01:03:26,240 --> 01:03:28,275
I'm sorry. I never intended
to get in the way--
993
01:03:28,409 --> 01:03:30,344
Oh, okay.
Because who could deny you?
994
01:03:30,477 --> 01:03:32,514
The perfect picture
of chivalry, right?
995
01:03:32,647 --> 01:03:34,616
-Well, guess what. I don't buy
what you're selling.
-Caro--
996
01:03:34,749 --> 01:03:36,317
You act like you're different,
but you're not.
997
01:03:36,450 --> 01:03:37,686
You'll trick me
into trusting you
998
01:03:37,818 --> 01:03:38,986
and then make promises
999
01:03:39,119 --> 01:03:40,354
that you can't keep.
And what then?
1000
01:03:40,487 --> 01:03:42,056
What was it all for?
I'd like to avoid
1001
01:03:42,189 --> 01:03:43,390
that inevitable catastrophe,
if you don't mind.
1002
01:03:43,525 --> 01:03:44,992
Caro, that doesn't have
to be our story.
1003
01:03:46,661 --> 01:03:50,397
I can't be whatever it is
you want me to be,
1004
01:03:53,568 --> 01:03:54,569
Okay.
1005
01:03:55,936 --> 01:03:56,870
Please leave.
1006
01:03:57,304 --> 01:03:59,907
Okay. I'll just go to the store.
1007
01:04:36,377 --> 01:04:39,380
In closing, Shelley's mastery
of language is a potent reminder
1008
01:04:39,514 --> 01:04:42,116
that women are uniquely equipped
to embody and articulate
1009
01:04:42,249 --> 01:04:44,552
the depths
of emotional experience.
1010
01:04:51,158 --> 01:04:52,393
Who's next?
1011
01:04:57,264 --> 01:04:58,399
Caro.
1012
01:05:01,836 --> 01:05:03,404
Earth to Caro.
1013
01:05:04,138 --> 01:05:06,273
You've been in a funk for weeks.
1014
01:05:07,941 --> 01:05:10,645
I'm fine.
1015
01:05:11,780 --> 01:05:13,947
When was the last time
you spoke to Kent?
1016
01:05:17,652 --> 01:05:18,620
Hello, darling.
1017
01:05:20,220 --> 01:05:21,623
How are we this morning?
1018
01:05:24,559 --> 01:05:25,593
So...
1019
01:05:26,661 --> 01:05:28,328
...have we, um...
1020
01:05:29,129 --> 01:05:30,799
...shared the news? Oh.
1021
01:05:30,931 --> 01:05:32,266
There is no news.
1022
01:05:32,867 --> 01:05:34,034
Oh, come on.
1023
01:05:34,501 --> 01:05:37,070
We can't hide the truth
from these two, can we?
1024
01:05:37,839 --> 01:05:39,173
-Linnea.
-It's nothing.
1025
01:05:39,306 --> 01:05:40,642
We shagged.
1026
01:05:44,278 --> 01:05:45,747
It feels good to say that.
1027
01:05:46,280 --> 01:05:47,448
It was really good.
1028
01:05:52,152 --> 01:05:53,420
Shit.
1029
01:05:57,257 --> 01:05:59,226
-Just get out.
-Sorry. Sorry.
1030
01:06:02,897 --> 01:06:06,066
Caro, what is going on with you?
1031
01:06:07,535 --> 01:06:10,237
Nothing. I'm just...
1032
01:06:11,673 --> 01:06:12,740
Deeply unhappy?
1033
01:06:14,174 --> 01:06:15,075
Busy.
1034
01:06:15,976 --> 01:06:19,046
You're working yourself sick,
and I'm worried about you.
1035
01:06:19,948 --> 01:06:21,381
-I'm worried that--
-What?
1036
01:06:22,316 --> 01:06:24,117
That you'll get
everything you want
1037
01:06:24,251 --> 01:06:27,187
and be perfectly miserable
in the end.
1038
01:06:31,258 --> 01:06:32,426
Yeah, okay.
1039
01:06:33,962 --> 01:06:35,597
Kent has a visitor.
1040
01:06:38,131 --> 01:06:40,133
She arrived yesterday
from the States.
1041
01:06:40,835 --> 01:06:44,004
Supposedly, they were introduced
through his friend Alex.
1042
01:06:46,473 --> 01:06:48,141
Didn't take him long, did it?
1043
01:06:48,610 --> 01:06:50,143
Talk to him.
1044
01:06:51,144 --> 01:06:52,881
-Why?
-Because you love him.
1045
01:06:53,548 --> 01:06:55,583
-It's ridiculous.
-Is it?
1046
01:07:01,956 --> 01:07:05,092
I've got a lot
of reading to get in,
I'll catch up with you later.
1047
01:07:12,934 --> 01:07:14,034
Edward?
1048
01:07:16,036 --> 01:07:18,372
-He actually wasn't that bad.
-I don't wanna know.
1049
01:07:36,925 --> 01:07:39,661
I know, I-- I know--
1050
01:08:47,260 --> 01:08:48,495
Caro?
1051
01:08:52,033 --> 01:08:53,635
-Why are you following me?
-Let go of me!
1052
01:08:53,768 --> 01:08:55,302
I've been trying
to let go of you.
1053
01:08:55,435 --> 01:08:56,704
Well, clearly,
you're not having any trouble.
1054
01:08:56,838 --> 01:08:58,338
What are you talking about?
You were the one
1055
01:08:58,472 --> 01:08:59,807
-who pulled away from me.
-A choice that's looking
1056
01:08:59,941 --> 01:09:01,709
-wiser and wiser by the second.
-I'm sorry.
1057
01:09:01,843 --> 01:09:03,711
Why are you upset? You said
that you wanted to concentrate
1058
01:09:03,845 --> 01:09:05,913
-on your doctorate.
-I do! I'm just marveling
1059
01:09:06,047 --> 01:09:07,715
at how quickly you moved on
to greener pastures.
1060
01:09:07,849 --> 01:09:09,651
Well, that's not fair.
I mean, it's not even accur--
1061
01:09:09,784 --> 01:09:11,284
Oh, please do
mansplain it to me.
1062
01:09:11,418 --> 01:09:14,022
Okay, stop pretending
like you don't care.
1063
01:09:14,154 --> 01:09:15,422
I don't care!
1064
01:09:15,556 --> 01:09:17,391
I'm sick and tired
of your bullshit.
1065
01:09:17,525 --> 01:09:19,093
All right?
You wear this brave face,
1066
01:09:19,259 --> 01:09:20,460
but inside,
you're just as scared
1067
01:09:20,595 --> 01:09:22,362
-as everybody else, okay?
-You have no idea
1068
01:09:22,496 --> 01:09:24,297
what you're talking about.
1069
01:09:24,966 --> 01:09:27,300
You're afraid
to let yourself be loved
1070
01:09:27,434 --> 01:09:29,604
because it's a step
into the unknown,
1071
01:09:29,737 --> 01:09:32,840
and nothing scares you more
in the world than the unknown.
1072
01:09:32,974 --> 01:09:35,510
You pour over the words
of dead people.
1073
01:09:35,943 --> 01:09:38,012
You, you study them,
and you analyze them.
1074
01:09:38,146 --> 01:09:41,214
But you don't let yourself
feel those same things.
1075
01:09:42,482 --> 01:09:44,384
I'm sorry
your dad abandoned you.
1076
01:09:48,355 --> 01:09:49,891
It doesn't mean
that I would have.
1077
01:09:50,958 --> 01:09:52,894
Don't act like you know
anything about my life!
1078
01:09:53,027 --> 01:09:55,596
-You have no idea.
-I hate to break it
to you, Caro.
1079
01:09:56,097 --> 01:09:57,699
You own the market corner
of disappointment.
1080
01:09:57,832 --> 01:09:59,466
You do not know
what I've been through.
1081
01:09:59,600 --> 01:10:00,902
No, you're right. I don't.
1082
01:10:01,035 --> 01:10:03,370
And I know that you have
every reason to be angry.
1083
01:10:03,503 --> 01:10:07,075
You have
every reason to be confused
and to push everyone away.
1084
01:10:07,207 --> 01:10:08,876
But is that what you want?
1085
01:10:09,544 --> 01:10:12,446
Is that what you want?
Do you want to be alone?
1086
01:10:13,346 --> 01:10:14,481
Do you?
1087
01:10:16,450 --> 01:10:18,418
You know,
maybe we reach for something
1088
01:10:18,553 --> 01:10:20,420
because that something is there.
1089
01:10:53,320 --> 01:10:54,956
You gotta be kidding me.
1090
01:11:09,003 --> 01:11:09,971
You!
1091
01:11:11,338 --> 01:11:14,809
-The rules are perfectly clear.
-I know. I know the rules.
1092
01:11:14,942 --> 01:11:17,111
It's, you know,
no ink around the books.
I get it. You know,
1093
01:11:17,245 --> 01:11:19,647
-it's protect the damn books--
-You should kindly keep
your voice down--
1094
01:11:19,781 --> 01:11:21,249
Keep your voice down
in the library! You know,
1095
01:11:21,381 --> 01:11:22,850
it's just all about the books.
How precious they are.
1096
01:11:22,984 --> 01:11:24,185
Keep the ink away
from the books.
1097
01:11:24,317 --> 01:11:25,452
And everything's
about the books.
1098
01:11:25,586 --> 01:11:27,522
The books, the books, the--
1099
01:11:27,989 --> 01:11:29,489
What have you done?
1100
01:11:47,374 --> 01:11:49,376
Can I have a word
with her alone?
1101
01:11:59,287 --> 01:12:00,453
Hands.
1102
01:12:14,334 --> 01:12:16,003
Oh, my dear girl.
1103
01:12:18,005 --> 01:12:21,776
I am going to my cottage
in the Cotswolds
for the weekend.
1104
01:12:23,443 --> 01:12:25,680
I'd be delighted
if you joined me.
1105
01:12:27,515 --> 01:12:29,717
Unless, of course,
you prefer to stay here.
1106
01:13:14,562 --> 01:13:15,963
Hello, Sammy.
1107
01:13:16,330 --> 01:13:17,999
You the welcoming party?
1108
01:13:18,132 --> 01:13:19,432
Good boy.
1109
01:13:24,272 --> 01:13:25,438
Hi, Sammy.
1110
01:13:37,551 --> 01:13:38,986
A bit of housekeeping.
1111
01:13:39,687 --> 01:13:42,189
While you're here,
you must call me Regina.
1112
01:13:42,323 --> 01:13:43,958
-Oh, I don't--
-No arguing.
1113
01:13:44,457 --> 01:13:46,160
Come, I'll show you
to your room.
1114
01:13:53,868 --> 01:13:56,704
This was my husband's old study.
1115
01:13:57,738 --> 01:14:00,841
My, how he loved
this room.
1116
01:14:01,441 --> 01:14:04,712
Back in those days,
it was a bustling, busy house.
1117
01:14:04,845 --> 01:14:06,681
This was his refuge.
1118
01:14:11,419 --> 01:14:14,088
He passed away four years ago.
1119
01:14:16,257 --> 01:14:17,558
I'm sorry.
1120
01:14:17,692 --> 01:14:19,026
Life goes on.
1121
01:14:22,530 --> 01:14:24,699
About what happened--
1122
01:14:24,832 --> 01:14:26,534
Don't. You're my guest,
1123
01:14:26,667 --> 01:14:28,436
and you've nothing
to apologize for.
1124
01:14:28,569 --> 01:14:29,904
I'll get you some towels.
1125
01:15:17,251 --> 01:15:18,652
I saw your light on.
1126
01:15:19,820 --> 01:15:22,790
-Sorry. I saw it here.
-No, it's all right.
1127
01:15:27,928 --> 01:15:29,864
After Henry died...
1128
01:15:30,831 --> 01:15:33,300
...I had my share
of restless nights.
1129
01:15:34,735 --> 01:15:36,604
So many questions,
1130
01:15:37,138 --> 01:15:38,739
so few answers.
1131
01:15:41,510 --> 01:15:43,744
You seem so strong.
1132
01:15:44,278 --> 01:15:45,579
So settled.
1133
01:15:45,713 --> 01:15:48,983
Oh. That's where faith
comes in, I suppose.
1134
01:15:49,850 --> 01:15:54,922
A faith that says
it's somehow going to be
all right in the end.
1135
01:15:56,624 --> 01:15:58,626
Doesn't take away
the pain, but...
1136
01:15:59,126 --> 01:16:01,562
...it does make it
more bearable.
1137
01:16:04,398 --> 01:16:06,100
You know...
1138
01:16:07,268 --> 01:16:09,670
...you're not at all
what I thought you'd be like.
1139
01:16:11,639 --> 01:16:14,141
Disappointed?
1140
01:16:14,275 --> 01:16:15,776
No, it's just...
1141
01:16:17,945 --> 01:16:20,881
...all I've ever wanted
was to be someone...
1142
01:16:21,749 --> 01:16:22,983
...like you.
1143
01:16:23,818 --> 01:16:25,786
Someone who's carved
her own path.
1144
01:16:26,253 --> 01:16:31,058
Who's accomplished
and confident and intelligent.
1145
01:16:32,193 --> 01:16:33,594
But you're so...
1146
01:16:34,395 --> 01:16:36,931
Uh, unimpressed with myself?
1147
01:16:41,268 --> 01:16:45,806
That's Kirk Manor,
near where I grew up
in Scotland.
1148
01:16:46,640 --> 01:16:50,811
Beautiful house
with a magnificent hedged maze.
1149
01:16:51,245 --> 01:16:53,047
One of the best in the country.
1150
01:16:53,647 --> 01:16:55,449
Though not
for the faint of heart.
1151
01:16:56,717 --> 01:17:00,454
It was quite common
for visitors to lose their way.
1152
01:17:00,589 --> 01:17:04,258
So the groundskeeper
installed bells
at various points throughout.
1153
01:17:04,391 --> 01:17:08,863
So if you were lost,
you simply rang the bell,
and help would come.
1154
01:17:09,897 --> 01:17:14,902
As you can imagine,
not everyone had the humility
to admit they were lost.
1155
01:17:15,903 --> 01:17:19,740
There was a man from town
who spent two nights
out in the cold
1156
01:17:19,874 --> 01:17:22,143
before the bell sounded.
1157
01:17:22,276 --> 01:17:24,879
Made the front page
of the morning paper.
1158
01:17:28,482 --> 01:17:30,417
You've worked so hard, Caro,
1159
01:17:31,285 --> 01:17:32,319
for so long.
1160
01:17:33,555 --> 01:17:37,324
But all your striving
didn't get you here.
1161
01:17:38,292 --> 01:17:40,761
It took someone
believing in you.
1162
01:17:42,463 --> 01:17:44,298
Deveaux was his name, wasn't it?
1163
01:17:46,901 --> 01:17:48,235
That's a gift.
1164
01:17:49,571 --> 01:17:51,038
That's grace.
1165
01:17:52,773 --> 01:17:56,511
I believe there's grace
all around us all the time.
1166
01:17:57,178 --> 01:18:01,682
If we can only have the humility
to admit that we need it.
1167
01:18:03,918 --> 01:18:06,521
That we can't find
a way out on our own.
1168
01:19:37,077 --> 01:19:39,880
So, Caro, are the rumors true?
1169
01:19:40,014 --> 01:19:41,982
You've joined
Father Michael's pious flock?
1170
01:19:42,116 --> 01:19:44,151
It's only a matter of time.
1171
01:19:46,453 --> 01:19:49,423
What can I do to convince you
to join the normal world?
1172
01:19:50,958 --> 01:19:52,459
What is normal, Edward?
1173
01:19:52,594 --> 01:19:55,697
You don't need religion
to find meaning. Look at me.
1174
01:19:55,829 --> 01:19:57,898
I create my own meaning. Yeah?
1175
01:19:58,365 --> 01:19:59,967
-Do you?
-Isn't that right,
Linnea darling?
1176
01:20:00,100 --> 01:20:01,302
-Hmm.
-Get off.
1177
01:20:01,969 --> 01:20:04,305
But don't you ever worry
that you'll get
to the end of your life
1178
01:20:04,438 --> 01:20:06,675
and just wonder
what it was all for?
1179
01:20:06,807 --> 01:20:09,043
Of course.
1180
01:20:09,577 --> 01:20:12,112
That's why I wanna die
very old and in my sleep,
1181
01:20:12,681 --> 01:20:15,349
- next to this lovely lady, perhaps.
- -Yeah.
1182
01:20:15,983 --> 01:20:17,251
To ease into nothingness,
1183
01:20:17,384 --> 01:20:19,253
not to find out
with your dying breath
1184
01:20:19,386 --> 01:20:21,388
that you've been tricked
all along.
1185
01:20:22,122 --> 01:20:24,024
I don't wanna know, see?
1186
01:20:24,491 --> 01:20:29,029
Sometimes it's easier
to just leave
after sharing a cigarette.
1187
01:20:29,997 --> 01:20:31,031
I wanna show you something.
1188
01:21:06,200 --> 01:21:07,968
William Holman Hunt.
1189
01:21:09,336 --> 01:21:10,538
1853.
1190
01:21:15,342 --> 01:21:16,343
Mm.
1191
01:21:17,177 --> 01:21:18,345
It's quite lovely...
1192
01:21:19,446 --> 01:21:21,315
...irrespective
of the subject matter.
1193
01:21:28,489 --> 01:21:29,490
Oh, look.
1194
01:21:30,592 --> 01:21:31,559
There's a mistake.
1195
01:21:33,160 --> 01:21:34,928
There's no handle on the door.
1196
01:21:48,543 --> 01:21:51,178
The door can only be opened
from the inside.
1197
01:21:56,851 --> 01:21:58,018
Don't eat those.
1198
01:22:16,370 --> 01:22:19,306
♪ You're making me confused ♪
1199
01:22:19,440 --> 01:22:22,042
♪ I'm puzzled and bemused ♪
1200
01:22:22,476 --> 01:22:25,312
♪ I'm fuddledheart's been puddled by... ♪
1201
01:22:25,446 --> 01:22:26,714
Begging your pardon,
Professor McTeague.
1202
01:22:26,848 --> 01:22:29,116
Good God, man.
Where did you spring from?
1203
01:22:29,249 --> 01:22:31,018
Uh, I, I've been meaning
to ask you about your take
1204
01:22:31,151 --> 01:22:32,654
on Scott's The Antiquary.
1205
01:22:32,787 --> 01:22:34,756
Personally, I consider it
his most underrated work.
1206
01:22:34,889 --> 01:22:37,958
Oh, my boy, I had no idea
you're so keen on Scott.
1207
01:22:38,091 --> 01:22:41,428
Well, you must let me show you
some of my first
editions someday.
1208
01:22:41,563 --> 01:22:45,800
-Amazing.
-She keeps putting Blue Curaçao
on everything.
1209
01:22:45,934 --> 01:22:48,502
-Who?
-Amelia Kantor.
1210
01:22:50,204 --> 01:22:51,472
"To whom th'Arch-Enemy,
1211
01:22:51,606 --> 01:22:53,407
and thence in Heav'n
call'd Satan,
1212
01:22:53,541 --> 01:22:57,512
with bold words breaking
the horrid silence thus began."
1213
01:22:57,978 --> 01:22:59,413
Well done, Mr. McCoy.
1214
01:23:00,214 --> 01:23:03,317
You know what?
I think I've changed
my mind about Milton.
1215
01:23:03,450 --> 01:23:05,787
He's actually quite a good one
to give a second read.
1216
01:23:05,920 --> 01:23:08,021
Yes. I think he has a future.
1217
01:23:29,409 --> 01:23:32,614
♪ Oh, I didn't have the time ♪
1218
01:23:33,313 --> 01:23:34,616
-♪ To think of... ♪
-Okay, so I feel
1219
01:23:34,749 --> 01:23:36,551
-like I owe you an expla--
-I'm sorry.
1220
01:23:39,019 --> 01:23:40,187
Me too.
1221
01:23:42,690 --> 01:23:46,026
What do you say we resolve
that which was left unresolved?
1222
01:23:47,929 --> 01:23:50,497
I think that would be
such a great idea.
1223
01:23:55,570 --> 01:23:57,137
Where's your perfect match?
1224
01:23:58,272 --> 01:23:59,807
Turns out she's not my type.
1225
01:24:00,708 --> 01:24:01,809
No?
1226
01:24:01,943 --> 01:24:03,110
No. No, uh,
1227
01:24:03,243 --> 01:24:04,712
she was far too much
of a pushover.
1228
01:24:06,346 --> 01:24:08,917
♪ But I could never teach... ♪
1229
01:24:09,049 --> 01:24:10,450
You seem different.
1230
01:24:11,819 --> 01:24:13,387
Well, I, I washed my hair.
1231
01:24:14,321 --> 01:24:15,455
That must be it.
1232
01:24:21,596 --> 01:24:23,765
Do you wanna see
the best view in Oxford?
1233
01:24:52,827 --> 01:24:53,728
Wow.
1234
01:24:57,130 --> 01:25:02,637
So, apparently, you were banned
from the Bodleian Library.
1235
01:25:03,771 --> 01:25:05,472
I don't really
wanna talk about it.
1236
01:25:06,040 --> 01:25:07,140
Really?
1237
01:25:08,843 --> 01:25:09,844
Wow.
1238
01:25:10,645 --> 01:25:12,914
Oh, my God,
you're an Oxford grad.
1239
01:25:13,047 --> 01:25:14,247
How does that feel?
1240
01:25:18,318 --> 01:25:19,453
Bittersweet.
1241
01:25:25,093 --> 01:25:26,728
I hear Blackwell's is hiring.
1242
01:25:28,261 --> 01:25:31,566
Yeah. The thing is, I actually
already have a job offer.
1243
01:25:32,700 --> 01:25:33,500
It's for a...
1244
01:25:34,102 --> 01:25:36,403
...think tank, which is
basically a consulting firm.
1245
01:25:36,537 --> 01:25:38,338
It's like low-level stuff,
but it's,
1246
01:25:38,472 --> 01:25:40,273
it's got room to grow.
1247
01:25:42,644 --> 01:25:43,645
In the UK?
1248
01:25:47,048 --> 01:25:48,583
In DC, actually.
1249
01:25:59,627 --> 01:26:01,428
How long do you have to decide?
1250
01:26:04,297 --> 01:26:05,800
Well, I've already accepted.
1251
01:26:08,903 --> 01:26:10,270
I leave tonight.
1252
01:26:18,680 --> 01:26:19,647
Caro.
1253
01:26:29,222 --> 01:26:30,558
What am I to you?
1254
01:26:31,926 --> 01:26:33,226
What are we?
1255
01:26:37,230 --> 01:26:38,666
What do you want us to be?
1256
01:27:45,533 --> 01:27:50,705
♪ I will never leave youall alone ♪
1257
01:27:52,507 --> 01:27:56,043
♪ I couldn't stay, she's... ♪
1258
01:27:56,177 --> 01:27:57,444
My taxi is waiting.
1259
01:28:04,585 --> 01:28:05,920
So what happens now?
1260
01:28:09,624 --> 01:28:10,925
That's the question.
1261
01:28:11,926 --> 01:28:12,827
Isn't it?
1262
01:28:21,569 --> 01:28:23,638
-Caro--
-Don't say goodbye.
1263
01:28:26,339 --> 01:28:28,375
-There he is. Oh, come on, Kent.
-Come on.
1264
01:28:28,509 --> 01:28:30,611
-One more group photo b--
-One more group photo
before you leave.
1265
01:28:30,745 --> 01:28:32,113
I'm sorry.
1266
01:28:32,246 --> 01:28:36,751
♪ I will never leave youall alone ♪
1267
01:28:38,820 --> 01:28:43,691
♪ When the night getsdark and cold ♪
1268
01:30:48,816 --> 01:30:50,117
You all right, Miss?
1269
01:30:51,484 --> 01:30:52,954
Where are you supposed to be?
1270
01:30:57,692 --> 01:30:58,960
I don't know.
1271
01:31:02,396 --> 01:31:03,496
Hop on.
1272
01:31:04,332 --> 01:31:05,599
I'll give you a ride.
1273
01:31:08,903 --> 01:31:13,473
So remember how Aristotle saidthat man is teleological?
1274
01:31:14,442 --> 01:31:15,943
Well, here's the thing.
1275
01:31:17,278 --> 01:31:21,115
A telos isn't just a goalor a destination.
1276
01:31:21,849 --> 01:31:23,784
It's the purpose of a thing.
1277
01:31:24,484 --> 01:31:26,554
What it's designed to do.
1278
01:31:28,990 --> 01:31:32,026
For all our strivingand philosophizing,
1279
01:31:32,860 --> 01:31:35,029
knowledge only gets us so far.
1280
01:31:38,899 --> 01:31:41,035
Maybe we're made for longing.
1281
01:31:42,570 --> 01:31:45,673
And we're restlessuntil we're ravishedby the truth.
1282
01:31:51,779 --> 01:31:53,547
So what happens now...
1283
01:31:56,951 --> 01:31:58,719
...now that the dance is over...
1284
01:32:01,055 --> 01:32:02,623
...the curtain closed?
1285
01:32:31,685 --> 01:32:33,020
That's the question.
1286
01:32:34,255 --> 01:32:35,289
Isn't it?
1287
01:32:47,768 --> 01:32:49,970
It's metaphorical, isn't it?
1288
01:32:51,172 --> 01:32:53,140
Donne's using
these religious images
1289
01:32:53,274 --> 01:32:57,478
as a way to comment
on the human striving
for ideals.
1290
01:33:01,550 --> 01:33:03,117
I think you misunderstood.
1291
01:33:04,385 --> 01:33:07,221
The truth is in the paradox.
1292
01:33:09,190 --> 01:33:11,659
- Are we still on for Paris?
- Are you kidding?I wouldn't miss it.
1293
01:33:11,792 --> 01:33:13,994
Yes. And then afterwards,you come straight to India.
1294
01:33:14,128 --> 01:33:17,465
Oh, the kids are adorable, Caro.I think they're ruining me.
1295
01:33:17,598 --> 01:33:19,900
Well, you better
send me some photos
now that I have a real phone.
1296
01:33:20,034 --> 01:33:21,435
Look at her. She's all grown up.
1297
01:33:23,237 --> 01:33:25,072
Really wish you were here,Dr. Drake.
1298
01:33:25,206 --> 01:33:26,974
Hey, can I call you guys
right back?
1299
01:33:27,108 --> 01:33:29,376
- Okay. Bye.- Okay. Love you. Bye.
1300
01:34:06,413 --> 01:34:08,282
The truth is in the paradox.
1301
01:34:10,017 --> 01:34:11,252
Death to life.
1302
01:34:12,486 --> 01:34:13,787
Pain to glory.
1303
01:34:15,256 --> 01:34:18,125
Seeds sown in winterburst forth in spring.
1304
01:34:18,893 --> 01:34:20,060
Hope eternal.
1305
01:34:21,128 --> 01:34:22,396
World without end.
1306
01:34:34,643 --> 01:34:36,545
Just when you thinkthe story's over,
1307
01:34:37,244 --> 01:34:39,246
there's roomfor one more surprise.
1308
01:34:39,380 --> 01:34:44,218
Keep up, please. Keep up.
We're approaching
the Bodleian Library.
1309
01:34:44,685 --> 01:34:45,853
Keep coming.
1310
01:34:46,353 --> 01:34:51,425
Okay, stop. This library
is approximately 400...
1311
01:34:55,496 --> 01:34:57,666
...do feel free
to take photos...100142
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.