All language subtitles for Code.Geass.Lelouch.Of.The.Rebellion.-.Emperor.2018.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
jw Javanese
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:12,099 --> 00:00:19,273 "CODE GEASS Lelouch of the Rebellion III -Glorification-" 4 00:00:39,669 --> 00:00:42,922 I see. And you left C.C. on the Ikaruga? 5 00:00:43,130 --> 00:00:46,634 Yeah. Whether it's memory loss or regression, I don't know, 6 00:00:46,842 --> 00:00:48,678 but she is in no condition for me to take her anywhere. 7 00:00:48,886 --> 00:00:50,638 What should we do about Guilford? 8 00:00:50,846 --> 00:00:53,808 There are so many uses for him, but as things stand will be fine. 9 00:00:54,016 --> 00:00:57,979 Also, as far as Xing-ke goes, does he appear to have any personal ambitions? 10 00:00:58,187 --> 00:01:00,106 He is a loyal knight. 11 00:01:00,314 --> 00:01:03,901 We will not conspire to rule without his master, the empress. 12 00:01:04,110 --> 00:01:07,238 Good. Then we'll adopt Diethard's suggestion, 13 00:01:07,446 --> 00:01:09,532 split our numbers into Xing-ke's force and Tohdoh's force, 14 00:01:09,740 --> 00:01:11,284 and move to take back Japan. 15 00:01:11,492 --> 00:01:12,910 Understood. 16 00:01:17,873 --> 00:01:20,167 Why is Master Lelouch going out on his own? 17 00:01:20,376 --> 00:01:22,837 He said that he was fragmenting the Tokyo Settlement 18 00:01:23,045 --> 00:01:25,298 and the defense network around it with his Geass. 19 00:01:25,506 --> 00:01:29,218 Jeremiah, could my brother be trying to bring Nunnally back here? 20 00:01:29,427 --> 00:01:32,763 That is what the Black Knights and the United Federation of Nations is for. 21 00:01:32,972 --> 00:01:36,058 If it comes to it, having you charge into the government bureau 22 00:01:36,267 --> 00:01:39,478 and rescue her is another possible course of action. 23 00:01:40,396 --> 00:01:42,940 At the end of the world 24 00:01:43,149 --> 00:01:44,775 The light that's born 25 00:01:44,984 --> 00:01:50,698 Now blows in the wind 26 00:01:51,157 --> 00:02:05,421 "CODE GEASS Lelouch of the Rebellion III -Glorification-" 27 00:02:06,422 --> 00:02:07,089 Pretty words alone won't sustain you 28 00:02:14,096 --> 00:02:16,891 He uses it to lead the Black Knights and stage a revolt against his native land. Kindness alone won't heal you 29 00:02:17,099 --> 00:02:17,224 As many others flock to the symbol of Zero, and they begin to share a common dream, his sister, 30 00:02:22,563 --> 00:02:23,898 Nunnally, remains within Britannia's clutches. What is it that you hear 31 00:02:29,111 --> 00:02:31,697 As Lelouch, and not as his symbol, to rescue his sister." Everything is bright 32 00:02:34,367 --> 00:02:36,869 Let our crumbled dreams resound 33 00:02:37,078 --> 00:02:43,209 At the edge of tomorrow 34 00:02:45,252 --> 00:02:47,630 At the end of the world 35 00:02:47,838 --> 00:02:49,507 The light that's born 36 00:02:49,715 --> 00:02:53,844 Becomes one with us 37 00:02:55,179 --> 00:03:00,893 Now blows in the wind 38 00:03:09,527 --> 00:03:11,987 First zone fleet staging proceeding on schedule. 39 00:03:12,196 --> 00:03:14,532 Second zone proceeding three minutes behind schedule. 40 00:03:14,740 --> 00:03:16,659 Integrated command network Shen Qi Chen 41 00:03:16,867 --> 00:03:19,120 switching to Status Fennu in 30 seconds. 42 00:03:19,328 --> 00:03:22,623 First brigade of Knightmares, prepare to move out. Repeat... 43 00:03:22,832 --> 00:03:25,042 Field Marshall Xing-ke, we have received word 44 00:03:25,251 --> 00:03:28,796 from Captain Minami on the Ikaruga that the detached force is ready to go. 45 00:03:29,004 --> 00:03:33,217 Good. Once our main force hits Britannia in eastern China, 46 00:03:33,426 --> 00:03:35,136 we'll head for the shores of Kyushu. 47 00:03:35,219 --> 00:03:35,386 "Black Knights Main Base - Horai Island" 48 00:03:40,516 --> 00:03:41,142 I came alone, as I promised. Now, what's the meaning of this, Jeremiah? 49 00:03:45,396 --> 00:03:46,063 "Area 11 - Atami Bayside" What is it about Princess Cornelia's whereabouts 50 00:03:47,606 --> 00:03:50,317 which you can only tell to me? 51 00:03:50,943 --> 00:03:56,407 "Area 11 - Kyushu Block - Kagoshima Settlement" 52 00:04:19,972 --> 00:04:21,807 This is already Britannian territory. 53 00:04:22,016 --> 00:04:24,185 Don't let a single soldier land here! 54 00:04:27,229 --> 00:04:29,148 The enemy has fallen for our plan! 55 00:04:29,356 --> 00:04:31,358 They should be shorthanded toward the south. 56 00:04:31,567 --> 00:04:32,985 Get our landing forces on the ground! 57 00:04:33,194 --> 00:04:34,820 Enemy forces headed for Yamaguchi! 58 00:04:35,029 --> 00:04:36,614 Garcia team, wiped out! 59 00:04:36,822 --> 00:04:39,700 Damn the Black Knights! How could they have gotten so strong?! 60 00:04:39,909 --> 00:04:41,869 We thought we could maintain our absolute territorial defense line, 61 00:04:42,077 --> 00:04:44,705 but after what Xing-ke did to us in the Battle of the East China Sea... 62 00:04:44,914 --> 00:04:46,624 Don't panic! 63 00:04:46,832 --> 00:04:48,751 As long as we can defend Area 11, 64 00:04:48,959 --> 00:04:52,797 then the imperial armies led by Prince Odysseus and the others 65 00:04:53,005 --> 00:04:55,132 will rush into the U.F.N. territory. 66 00:04:55,341 --> 00:04:59,136 All of the other Knights of the Round are also deployed on the front line. 67 00:05:00,679 --> 00:05:03,265 Or, to put it another way, if Japan is liberated, 68 00:05:03,474 --> 00:05:06,811 then the other Britannian colony areas will spring into action one after another. 69 00:05:07,019 --> 00:05:08,979 It will redraw the map of the world! 70 00:05:09,188 --> 00:05:10,397 In short... 71 00:05:10,606 --> 00:05:12,149 ...this is the decisive battle. 72 00:05:23,285 --> 00:05:25,204 Deploy Hong Gu's unit into the left wing! 73 00:05:25,412 --> 00:05:27,498 Prepare for the second charge. 74 00:05:27,706 --> 00:05:30,501 You are Xing-ke, are you not, sir? 75 00:05:30,709 --> 00:05:32,545 Rumor has it that you are a child prodigy. 76 00:05:32,753 --> 00:05:34,255 Knight of One! 77 00:05:34,463 --> 00:05:36,632 This should be good! I invite you to fight me! 78 00:05:50,771 --> 00:05:53,065 Behold Excalibur! 79 00:05:53,274 --> 00:05:56,652 The holy sword named by His Majesty himself! 80 00:05:59,655 --> 00:06:01,323 You came alone? 81 00:06:01,532 --> 00:06:03,117 I promised I would. 82 00:06:03,325 --> 00:06:04,910 I'm surprised you made it here. 83 00:06:05,119 --> 00:06:08,372 There were 31 routes I could take, depending on the circumstances. 84 00:06:08,581 --> 00:06:11,166 Especially with Britannia being so loose with the routes related to the royal family-- 85 00:06:11,375 --> 00:06:13,085 That's not what I meant, Lelouch. 86 00:06:13,294 --> 00:06:16,380 I'm surprised you had the nerve to show your face in front of me. 87 00:06:16,589 --> 00:06:18,757 That's what I meant. 88 00:06:24,054 --> 00:06:28,267 "Kururugi Shrine" Then why did you also come here alone? After what you did? 89 00:06:31,353 --> 00:06:35,774 To Nunnally. About Geass. About Zero. 90 00:06:35,983 --> 00:06:37,860 Nothing's worse. 91 00:06:38,068 --> 00:06:42,156 Some friend you were. You were betraying me all along! 92 00:06:42,364 --> 00:06:46,410 Not just me. Everyone on the student council, too. And Nunnally. 93 00:06:46,619 --> 00:06:49,663 E-Even Euphy! 94 00:06:49,872 --> 00:06:52,583 Why didn't you tell me you were Zero? 95 00:06:52,791 --> 00:06:56,545 I helped to get you transferred during your court martial, right? 96 00:06:56,754 --> 00:07:01,634 I was planning to reveal myself to you back then, if you had joined us. 97 00:07:01,842 --> 00:07:03,177 But then... 98 00:07:04,929 --> 00:07:07,681 Are you sure about this, Tohdoh? Just sitting here? 99 00:07:07,890 --> 00:07:09,808 We still haven't received word from Zero. 100 00:07:10,017 --> 00:07:13,145 But now that the Knights of the Round have joined the battle, 101 00:07:13,354 --> 00:07:14,980 even Field Marshal Xing-ke won't be a match. 102 00:07:15,189 --> 00:07:16,398 Have faith in Zero. 103 00:07:16,607 --> 00:07:18,901 I can't! Not after he brought Orange 104 00:07:19,109 --> 00:07:20,945 and that Rolo guy into our ranks without any discussion! 105 00:07:21,153 --> 00:07:23,739 Don't you think he has too many secrets and acts too arbitrarily? 106 00:07:23,948 --> 00:07:26,408 Like taking Kinoshita for that secret mission before! 107 00:07:26,617 --> 00:07:29,620 We need Zero's abilities now! 108 00:07:29,828 --> 00:07:32,164 Haven't we discussed this over and over with Ohgi and the others? 109 00:07:32,373 --> 00:07:34,541 Then what about once Japan is liberated? 110 00:07:34,750 --> 00:07:37,461 What happens then? 111 00:07:39,004 --> 00:07:40,214 I want to know for sure. 112 00:07:40,422 --> 00:07:42,925 Did you use your Geass on Euphy? 113 00:07:44,343 --> 00:07:45,260 Yes. 114 00:07:45,469 --> 00:07:47,930 You made her massacre the Japanese? 115 00:07:49,473 --> 00:07:50,933 I ordered her to. 116 00:07:51,141 --> 00:07:55,354 Why would you use your Geass like that? Answer me! 117 00:07:55,562 --> 00:07:58,148 To motivate the Japanese. 118 00:07:58,357 --> 00:08:00,609 If the Specially Administrated Zone of Nippon had been established, 119 00:08:00,818 --> 00:08:03,904 the Black Knights would have collapsed. 120 00:08:04,113 --> 00:08:06,323 That's why you did it? 121 00:08:06,532 --> 00:08:10,536 All of it was nothing more than a means to further your ambitions? 122 00:08:10,744 --> 00:08:13,872 That's right. All the sin is mine to bear. 123 00:08:14,081 --> 00:08:16,250 But Nunnally has nothing to do with it! 124 00:08:16,458 --> 00:08:19,545 You coward! Using Nunnally like that! 125 00:08:20,921 --> 00:08:23,632 Suzaku... I'm sorry. 126 00:08:23,841 --> 00:08:26,427 I've no shame or honor left. 127 00:08:26,635 --> 00:08:30,222 This is all that I want, Geass be damned! 128 00:08:30,431 --> 00:08:33,642 Just please, save Nunnally! I beg of you! 129 00:08:34,935 --> 00:08:38,272 What you've done is inhuman! 130 00:08:38,480 --> 00:08:41,316 You think this is enough to get me to forgive you?! 131 00:08:41,525 --> 00:08:45,237 No, I don't! But this is all I have left! 132 00:08:45,446 --> 00:08:48,449 You're the only one I can count on to save Nunnally now! 133 00:08:48,657 --> 00:08:54,413 You think I... That I'll forgive you? That everyone will forgive you?! 134 00:08:54,621 --> 00:08:58,292 The people you've tricked?! The people who have died?! 135 00:09:00,252 --> 00:09:05,466 If you want to apologize, bring Euphy back to life! Right now! 136 00:09:05,674 --> 00:09:09,219 Let's see you save the world with all your malice! Right now! 137 00:09:09,428 --> 00:09:12,306 You're Zero, the miracle worker, aren't you?! 138 00:09:12,514 --> 00:09:16,769 I've performed no miracles. It's all been calculation and stage production. 139 00:09:16,977 --> 00:09:19,396 The mask they call Zero is a symbol! 140 00:09:19,605 --> 00:09:21,440 Just a device to let me tell a lie! 141 00:09:21,648 --> 00:09:25,360 A device? You think that excuse will work?! 142 00:09:25,569 --> 00:09:28,197 If you're going to tell a lie, then keep it going till the very end! 143 00:09:28,405 --> 00:09:33,243 But I can't go back to the past! I can't undo what's been done! 144 00:09:33,452 --> 00:09:36,205 Answer me, Lelouch! 145 00:09:36,413 --> 00:09:40,125 Why did you cast a Geass on me to make me want to live?! 146 00:09:40,334 --> 00:09:44,838 The Geass you cast which drives me to live has perverted my convictions. 147 00:09:45,047 --> 00:09:47,341 Why would you curse me like that?! 148 00:09:47,549 --> 00:09:50,511 Because I wanted to survive. 149 00:09:56,934 --> 00:09:59,103 You're lying, aren't you? 150 00:09:59,311 --> 00:10:02,815 Lelouch, there's only one way to redeem yourself for those lies. 151 00:10:03,023 --> 00:10:05,859 You could make your lies the truth. 152 00:10:06,068 --> 00:10:06,819 Huh? 153 00:10:07,027 --> 00:10:10,739 You told the lie that you were a knight of justice. 154 00:10:10,948 --> 00:10:14,326 So try and become a true knight of justice. 155 00:10:14,535 --> 00:10:18,455 Keep the lie going to the very end. 156 00:10:18,664 --> 00:10:20,499 But... How? 157 00:10:20,707 --> 00:10:24,753 End this war. You're Zero, after all. 158 00:10:24,962 --> 00:10:28,048 No... This is a job only Zero can do! 159 00:10:28,257 --> 00:10:32,427 Do it in a way that brings peace to the world and happiness to everyone. 160 00:10:32,636 --> 00:10:35,681 Do that, and I'll save Nunnally. 161 00:10:35,889 --> 00:10:37,641 You'll... You'll save her? 162 00:10:37,850 --> 00:10:43,814 For Nunnally's sake, once more, we'll work together. 163 00:10:44,022 --> 00:10:46,024 Thank you. 164 00:10:46,233 --> 00:10:49,486 The two of us together... can accomplish anything! 165 00:10:50,904 --> 00:10:51,738 What the...?! 166 00:10:51,947 --> 00:10:53,073 Hold it right there, Zero! 167 00:10:53,282 --> 00:10:55,617 We already know your real identity! 168 00:10:55,826 --> 00:10:57,202 Wha--?! 169 00:10:57,411 --> 00:10:58,787 Are you all right, Sir Suzaku?! 170 00:10:58,996 --> 00:11:00,664 --Please step back! --Suzaku... 171 00:11:00,873 --> 00:11:02,749 You set me up from the start?! 172 00:11:02,958 --> 00:11:04,126 Wait, please! 173 00:11:04,334 --> 00:11:07,796 You've done a great deed, Sir Suzaku. 174 00:11:08,005 --> 00:11:09,882 Now this war is over. 175 00:11:10,090 --> 00:11:15,220 I see... You planned to sell me out again! 176 00:11:15,429 --> 00:11:20,767 You betrayed me, Suzaku... You betrayed me! 177 00:11:21,685 --> 00:11:26,106 Who'd have thought the ace of the Black Knights went to a Britannian school? 178 00:11:26,315 --> 00:11:27,983 You found this in the student council room? 179 00:11:28,192 --> 00:11:31,528 Yeah. It was hidden deep in a locker, like it was something very precious. 180 00:11:31,737 --> 00:11:35,199 There are ones missing here and there, though. Ones of you, too. 181 00:11:35,407 --> 00:11:37,826 Well, I suppose he couldn't leave too many 182 00:11:38,035 --> 00:11:40,913 showing him palling around with a terrorist! 183 00:11:44,124 --> 00:11:46,043 That's right. He... 184 00:11:46,251 --> 00:11:48,378 He can look like that too, huh? 185 00:11:48,587 --> 00:11:51,798 I've never seen Suzaku smile like that. 186 00:11:52,007 --> 00:11:53,467 Uh-huh... 187 00:11:54,218 --> 00:11:55,010 Look... 188 00:11:55,219 --> 00:11:55,802 What? 189 00:11:56,011 --> 00:12:00,057 You're a Britannian-Eleven half-breed, right? 190 00:12:00,265 --> 00:12:03,352 If you chose the name Stadtfeld instead of Kozuki, 191 00:12:03,560 --> 00:12:04,978 you could have a good life, right? 192 00:12:05,187 --> 00:12:07,689 Even become one of the Knights of the Round, if you wanted. 193 00:12:07,898 --> 00:12:09,149 What are you getting at? 194 00:12:09,358 --> 00:12:13,612 I'm just saying, wouldn't you like to come back to our side? 195 00:12:15,364 --> 00:12:18,617 I can't believe Zero's identity is a student! 196 00:12:21,662 --> 00:12:23,580 How sad. 197 00:12:23,789 --> 00:12:25,457 Zero, the killer of royalty. 198 00:12:25,666 --> 00:12:30,337 How tragic that he would turn out to be my own younger brother. 199 00:12:30,545 --> 00:12:31,588 Brother! 200 00:12:31,797 --> 00:12:36,218 However, Lelouch, I'm willing to intervene with His Majesty on your behalf. 201 00:12:36,426 --> 00:12:38,887 Your life may yet be spared. 202 00:12:39,096 --> 00:12:41,598 You think you can show me pity?! 203 00:12:43,267 --> 00:12:44,393 Y-You mean...! 204 00:12:44,601 --> 00:12:47,813 Yes. This was all done under orders from Prince Schneizel. 205 00:12:48,021 --> 00:12:51,650 He figured that following you would lead us to Zero in the end. 206 00:12:51,858 --> 00:12:55,362 His Highness realized there was something between you and Zero, 207 00:12:55,570 --> 00:12:57,864 as well as Geass and Code-R. 208 00:13:01,118 --> 00:13:05,622 I won't bring any harm upon you. Can't you believe this of me? 209 00:13:05,831 --> 00:13:06,623 Believe you? 210 00:13:06,832 --> 00:13:08,834 That's right. Trust your brother. 211 00:13:09,042 --> 00:13:13,672 Unfortunately, brother, I'm through trusting anything. 212 00:13:13,880 --> 00:13:15,966 Because friendship only betrays me. 213 00:13:19,594 --> 00:13:21,179 Sir Gilbert... 214 00:13:21,388 --> 00:13:23,432 Who are you?! You're not Orange! 215 00:13:23,640 --> 00:13:26,935 Wait, please. I just have a request to ask of you. 216 00:13:32,274 --> 00:13:34,693 I see. What should I do for you? 217 00:13:34,901 --> 00:13:37,487 Oh, it's simple, really. 218 00:13:37,696 --> 00:13:39,865 If I assume this pose, 219 00:13:40,073 --> 00:13:45,037 from that moment on, you will recognize me as Cornelia. And then... 220 00:13:45,245 --> 00:13:48,081 P-Princess Cornelia! 221 00:13:48,290 --> 00:13:51,293 Guilford, my knight! Save me! 222 00:13:51,501 --> 00:13:53,587 Yes, Your Highness! 223 00:13:54,755 --> 00:13:57,507 About time you realized it, Guilford! 224 00:13:57,716 --> 00:13:59,468 Sir Gilbert, what are you doing?! 225 00:13:59,676 --> 00:14:03,764 Have you gone mad? Capturing your own liege lord?! 226 00:14:03,972 --> 00:14:07,100 So, this is the power of Geass... 227 00:14:07,309 --> 00:14:09,436 Princess, we need to withdraw for now! 228 00:14:09,644 --> 00:14:10,896 Lelouch! 229 00:14:13,398 --> 00:14:15,192 Lelouch! 230 00:14:16,777 --> 00:14:20,197 "Tokyo Settlement" 231 00:14:23,075 --> 00:14:26,620 Yes. Tell Tohdoh to switch places with you. 232 00:14:26,828 --> 00:14:29,748 The amount of time we have to take back Nunnally and Kallen is limited. 233 00:14:29,956 --> 00:14:30,957 I'm counting on you, Rolo. 234 00:14:31,166 --> 00:14:34,002 Mm-hmm. Leave it to me, big brother. 235 00:14:34,211 --> 00:14:38,256 Letting me come back to the Tokyo Settlement as a student was a mistake. 236 00:14:38,465 --> 00:14:40,592 I had plenty of time to prepare. 237 00:14:47,641 --> 00:14:48,392 What? 238 00:14:48,600 --> 00:14:49,810 My... My energy filler! 239 00:14:50,018 --> 00:14:52,104 A Gefjun Disturber?! 240 00:14:58,985 --> 00:15:01,947 Message to Black Knight Ikaruga fleet! 241 00:15:02,155 --> 00:15:06,284 The Gefjun Disturbers have immobilized all utilities, communications, 242 00:15:06,493 --> 00:15:10,455 and pre-fifth generation Knightmares in the Tokyo Settlement! 243 00:15:10,664 --> 00:15:12,332 The enemy's military might has been halved! 244 00:15:12,541 --> 00:15:16,795 Hit all major facilities and take away the settlement's ability to keep fighting us! 245 00:15:17,003 --> 00:15:18,046 We have to accomplish this 246 00:15:18,255 --> 00:15:20,757 before the main forces under Schneizel's command arrive. 247 00:15:20,966 --> 00:15:24,177 Once we establish a defense line, we'll cut off the government bureau! 248 00:15:24,386 --> 00:15:27,931 If we can arrest Viceroy Nunnally, then victory will be ours! 249 00:15:28,140 --> 00:15:31,852 Viceroy Nunnally, it's Zero! Zero has appeared! 250 00:15:32,060 --> 00:15:33,019 Zero! 251 00:15:33,228 --> 00:15:34,438 Zero's come?! 252 00:15:34,646 --> 00:15:36,273 That's a better look on your face. 253 00:15:36,481 --> 00:15:39,401 That looks more like the real you. 254 00:15:39,609 --> 00:15:42,779 But I'm sorry. Your wish won't come true. 255 00:15:42,988 --> 00:15:45,949 Not as long as I and my Tristan are here. 256 00:15:47,159 --> 00:15:50,203 F.I.E.I.J.A.? Equipped on the Lancelot? 257 00:15:50,412 --> 00:15:53,415 We need power if we're going to capture the escaped Zero, right? 258 00:15:53,623 --> 00:15:57,294 But I've heard that the F.I.E.I.J.A. was a tactical-level weapon. 259 00:15:57,502 --> 00:16:01,339 Suzaku, you were Princess Euphemia's knight, weren't you? 260 00:16:01,548 --> 00:16:04,301 Will you not fight now? Against Lelouch? 261 00:16:09,014 --> 00:16:10,640 Tohdoh! You, Asahina, and Chiba 262 00:16:10,849 --> 00:16:12,559 will establish air supremacy over the government bureau! 263 00:16:12,767 --> 00:16:14,478 Wilco! 264 00:16:14,686 --> 00:16:16,146 Now then, the problem remaining 265 00:16:16,354 --> 00:16:19,608 is the enemy 6th generation and above Knightmares. Rolo! 266 00:16:19,816 --> 00:16:22,277 How is your infiltration proceeding? 267 00:16:22,486 --> 00:16:27,115 Sayoko's team is going on ahead. We'll be rendezvousing with her shortly. 268 00:16:27,324 --> 00:16:30,035 Good. Be sure you take Nunnally alive. 269 00:16:31,953 --> 00:16:33,497 Lelouch... 270 00:16:33,705 --> 00:16:36,833 Do you hear me, Zero? Cease this battle at once! 271 00:16:37,042 --> 00:16:39,711 This unit is equipped with a high-yield tactical warhead. 272 00:16:39,920 --> 00:16:43,298 If I use it, it will inflict over 40 million liters of damage! 273 00:16:43,507 --> 00:16:44,049 Before I do that--! 274 00:16:44,257 --> 00:16:48,470 As if I'd believe anything you have to say! Jeremiah! 275 00:16:48,678 --> 00:16:50,514 It can't be! Sir Jeremiah?! 276 00:16:50,722 --> 00:16:55,435 Suzaku Kururugi, where did you go astray? Now you will receive... 277 00:16:55,644 --> 00:16:57,062 ...my discipline! 278 00:16:59,147 --> 00:17:01,274 No avail! 279 00:17:01,483 --> 00:17:04,236 Experience all-encircling loyalty! 280 00:17:05,570 --> 00:17:06,947 Even you, a Pureblood... 281 00:17:07,155 --> 00:17:08,281 ...joined with Zero?! 282 00:17:11,409 --> 00:17:13,703 The Sutherland Sieg seems to be effective. 283 00:17:13,912 --> 00:17:15,121 Although... 284 00:17:15,330 --> 00:17:15,872 Huh? 285 00:17:16,081 --> 00:17:19,000 We'll never be able to mass-produce a one-off unit 286 00:17:19,209 --> 00:17:21,795 that uses the Siegfried's systems. 287 00:17:22,003 --> 00:17:26,716 What I'm more interested in is someone telling me why he's on our side now-- 288 00:17:26,925 --> 00:17:29,886 the man they called the Spearhead of the Empire. 289 00:17:30,095 --> 00:17:34,808 What's going on? Why... Why am I fighting Britannian forces? 290 00:17:35,016 --> 00:17:36,851 Guilford! 291 00:17:37,060 --> 00:17:39,980 Assist Jeremiah and shoot Suzaku Kururugi! 292 00:17:40,188 --> 00:17:42,023 But Princess, Kururugi is...! 293 00:17:42,232 --> 00:17:45,151 There's no time to explain! It's an emergency! 294 00:17:45,360 --> 00:17:47,571 Can't you trust me and just fight? 295 00:17:49,739 --> 00:17:52,534 If you're going to drag civilians into this, I'll show no mercy! 296 00:17:53,785 --> 00:17:54,911 Sir Gilbert? 297 00:17:55,120 --> 00:17:57,497 Kururugi! We each serve our lords! 298 00:17:57,706 --> 00:17:58,665 It's nothing personal! 299 00:17:58,873 --> 00:18:00,834 Suzaku! Fire F.I.E.I.J.A.! 300 00:18:01,042 --> 00:18:02,752 Use this chance to kill Zero! 301 00:18:02,961 --> 00:18:07,173 I'm sorry, Nina. I won't use this. However...! 302 00:18:07,382 --> 00:18:09,467 I swear... I will stop Zero! 303 00:18:16,850 --> 00:18:21,813 Excellent. We will finish Suzaku now, then go and take Nunnally back. 304 00:18:25,066 --> 00:18:27,986 There is nothing which can defeat a Knight of the Round on the battlefield! 305 00:18:29,654 --> 00:18:30,780 Gino! Thank you! 306 00:18:30,989 --> 00:18:33,283 You should sound happier about it. 307 00:18:34,993 --> 00:18:37,120 All this military strength... Damn you, Schneizel! 308 00:18:37,329 --> 00:18:39,581 Did he anticipate my showdown in Tokyo?! 309 00:18:43,918 --> 00:18:47,547 Right. I'll be rendezvousing with you a little later than expected. 310 00:18:47,756 --> 00:18:53,345 Okay, understood. We've just cleared up to the 13th floor now. 311 00:18:53,553 --> 00:18:57,015 Don't worry. I promise, I'll find Nunnally. 312 00:18:57,223 --> 00:19:00,060 Right. I'm counting on you, Rolo. 313 00:19:00,268 --> 00:19:04,731 If you can just take back Nunnally, I'll have no further need for you, Rolo. 314 00:19:04,939 --> 00:19:09,319 Don't worry, big brother. I promise, I'll find Nunnally 315 00:19:09,527 --> 00:19:11,363 because I'm going to kill her. 316 00:19:11,571 --> 00:19:13,948 I'm the only family you need to have. 317 00:19:14,157 --> 00:19:15,784 Master Rolo! 318 00:19:15,992 --> 00:19:19,412 Emergency report from group two headed towards the hangars. 319 00:19:19,621 --> 00:19:22,123 They say they've sighted priority item three. 320 00:19:26,461 --> 00:19:27,712 About Lelouch... 321 00:19:27,921 --> 00:19:28,505 Huh? 322 00:19:28,713 --> 00:19:30,965 Where do you suppose he could be right now? 323 00:19:31,174 --> 00:19:32,258 Who knows? 324 00:19:32,467 --> 00:19:35,428 Shirley, have you been in touch with him lately? 325 00:19:35,637 --> 00:19:37,138 Mm-mm. 326 00:19:46,731 --> 00:19:48,149 I'm begging you, Zero! 327 00:19:48,358 --> 00:19:50,860 Once more! Let's at least discuss this once more! 328 00:19:51,069 --> 00:19:54,864 Hmph, there's no point. No matter what a traitor like you may say... 329 00:19:55,073 --> 00:19:57,951 Hmm? Why, you! 330 00:19:58,159 --> 00:19:59,035 Anya? 331 00:19:59,244 --> 00:19:59,953 Wait! 332 00:20:00,161 --> 00:20:03,498 Suzaku! Leave Zero to Anya! 333 00:20:03,707 --> 00:20:08,878 Which is stronger? Your shield or my Stark Hadron cannon? 334 00:20:09,087 --> 00:20:10,630 Wh-What the hell?! 335 00:20:10,839 --> 00:20:12,966 Even my Absolute Defense Field can't withstand this for long! 336 00:20:14,718 --> 00:20:16,052 Contact lost with the Shinkiro! 337 00:20:16,261 --> 00:20:18,638 He seems to be engaging the Knight of Six! 338 00:20:18,847 --> 00:20:20,598 What are your orders for Nakagawa unit? 339 00:20:20,807 --> 00:20:22,517 We also have to defend Kujuukuri. 340 00:20:22,726 --> 00:20:24,269 Um... That is... 341 00:20:24,477 --> 00:20:26,312 Patch Nakagawa through to me! 342 00:20:26,521 --> 00:20:29,232 Sugiyama, do we have anyone we can send to help Zero?! 343 00:20:29,441 --> 00:20:32,610 Relief units? At a time like this? 344 00:20:32,819 --> 00:20:35,989 Right. Viceroy Nunnally is in the escape craft. 345 00:20:36,197 --> 00:20:39,701 But until the Gefjun Disturbers are deactivated... 346 00:20:41,661 --> 00:20:45,248 Right. We'd be a target for the enemy if we escaped in a Knightmare. 347 00:20:45,457 --> 00:20:47,375 Right. Understood. 348 00:20:50,128 --> 00:20:51,296 Sayoko! 349 00:20:51,504 --> 00:20:55,925 You're looking well. Master Rolo is going to get Miss Nunnally. 350 00:20:56,134 --> 00:20:59,262 We came to give you a present, Miss Kallen. 351 00:21:00,680 --> 00:21:04,476 I think Miss Milly's former fiancรฉ was behind the changes, 352 00:21:04,684 --> 00:21:08,188 but there seems to be a draft user's manual with it. 353 00:21:08,396 --> 00:21:10,023 Shall we try to get it working? 354 00:21:10,231 --> 00:21:12,358 It's different, somehow... 355 00:21:15,445 --> 00:21:19,491 We can't stretch our lines any further! We're at the breaking point now! 356 00:21:20,909 --> 00:21:24,204 All Gefjun Disturbers in Ikebukuro and Sugamo have been destroyed. 357 00:21:24,412 --> 00:21:27,999 Now we can reinforce our lines with 5th generation Knightmares and older. 358 00:21:28,208 --> 00:21:30,835 We're also bringing the government bureau's defense system back on line. 359 00:21:31,044 --> 00:21:33,505 The momentum of battle has shifted in our favor. 360 00:21:37,926 --> 00:21:38,551 The lights! 361 00:21:38,760 --> 00:21:39,761 We're out of time! 362 00:21:39,969 --> 00:21:42,388 Kinoshita! Haven't you found the viceroy yet?! 363 00:21:42,597 --> 00:21:45,350 The assault teams have only reported that they've freed Captain Kozuki... 364 00:21:45,558 --> 00:21:46,768 Kinoshita! 365 00:21:51,147 --> 00:21:54,108 Sugiyama, you idiot! There's nobody here! 366 00:21:54,317 --> 00:21:57,612 Where's Zero? He's my best pal! 367 00:21:59,405 --> 00:22:01,324 A little more, and... 368 00:22:05,078 --> 00:22:06,746 Something is... 369 00:22:08,748 --> 00:22:10,166 What happened to the Mordred? 370 00:22:13,628 --> 00:22:14,629 Zero! 371 00:22:14,838 --> 00:22:18,758 It's not smart for the commander to go off on his own. 372 00:22:18,967 --> 00:22:21,636 Another Knight of the Round! 373 00:22:21,845 --> 00:22:23,972 Which is why you will lose... 374 00:22:24,180 --> 00:22:27,475 ...something that is most precious to you, namely... 375 00:22:27,684 --> 00:22:29,310 ...your life! 376 00:22:34,941 --> 00:22:36,860 So, the basic system is the same? 377 00:22:42,073 --> 00:22:44,450 We're still trying to determine Master Zero's current location. 378 00:22:44,659 --> 00:22:46,953 Shall I transfer the I.F.F. data? 379 00:22:47,161 --> 00:22:48,830 Yes, please. 380 00:22:54,669 --> 00:22:59,924 Let's see... How about Guren S.E.I.T.E.N. Eight...? 381 00:23:01,175 --> 00:23:02,093 Confirm activation. 382 00:23:02,302 --> 00:23:04,012 Activation, confirmed. 383 00:23:04,220 --> 00:23:07,891 Once the Guren is launched, we'll return to our own mission. 384 00:23:08,099 --> 00:23:11,185 Right. You take care of the viceroy. I'll help Zero. 385 00:23:11,394 --> 00:23:13,396 Right. Well, then... 386 00:23:13,605 --> 00:23:14,063 Guren! 387 00:23:14,272 --> 00:23:17,275 S.E.I.T.E.N. Eight Elements... Launch! 388 00:23:17,483 --> 00:23:18,776 Launch! 389 00:23:25,950 --> 00:23:28,578 What the...?! What's...?! 390 00:23:28,786 --> 00:23:31,873 F-Father... Forgive me! 391 00:23:33,041 --> 00:23:34,167 David! 392 00:23:36,210 --> 00:23:39,464 Was that Kozuki? But, that machine she's in...! 393 00:23:43,217 --> 00:23:44,427 At this rate...! 394 00:23:44,636 --> 00:23:45,929 At this point, 395 00:23:46,137 --> 00:23:49,057 the battle will be decided by who has the most energy left. 396 00:23:49,265 --> 00:23:51,267 Abraham squadron, don't let him go, no matter what! 397 00:23:51,476 --> 00:23:53,311 Yes, my lord! 398 00:23:53,519 --> 00:23:54,979 Zero! Do you read me, Zero?! 399 00:23:55,188 --> 00:23:56,481 Where are my reinforcements?! 400 00:23:56,689 --> 00:23:57,899 Tamaki will be there soon! 401 00:23:58,107 --> 00:23:59,943 But we've sighted an enemy silhouette over the Pacific! 402 00:24:00,151 --> 00:24:01,069 What about it?! 403 00:24:01,277 --> 00:24:03,738 Zero, it's me! The enemy silhouette seems to be 404 00:24:03,947 --> 00:24:05,907 the Britannian emperor's flagship! 405 00:24:06,115 --> 00:24:07,367 What?! 406 00:24:07,575 --> 00:24:09,661 He's coming to Area 11 as well?! 407 00:24:12,664 --> 00:24:15,708 No. His Majesty is not coming to the battlefield. 408 00:24:15,917 --> 00:24:17,710 Why are you so sure? 409 00:24:17,919 --> 00:24:22,215 Do you think he cares about mundane things? About this one day? 410 00:24:22,423 --> 00:24:24,509 Not him... 411 00:24:24,717 --> 00:24:26,386 Let Zero go! 412 00:24:26,594 --> 00:24:31,140 You're messing with his best pal, Shinichiro Tamaki... 413 00:24:31,349 --> 00:24:34,394 Dammit! Why does this always happen to me?! 414 00:24:34,602 --> 00:24:37,021 Right! Now's my chance! 415 00:24:37,230 --> 00:24:41,567 Just what I was waiting for, Zero! The moment of your attack! 416 00:24:41,776 --> 00:24:45,571 Now, to blow what you value most to atoms! 417 00:24:46,948 --> 00:24:48,574 Wh-What the...? 418 00:24:48,783 --> 00:24:50,326 Nunnally! 419 00:24:54,288 --> 00:24:56,124 We've been outfoxed! When did...?! 420 00:24:56,332 --> 00:24:59,210 An Eleven, besting me, a Pureblood?! 421 00:25:05,466 --> 00:25:06,509 Ah... 422 00:25:06,718 --> 00:25:08,469 K-Kallen? 423 00:25:08,678 --> 00:25:11,389 Zero! Kallen Kozuki, captain of your personal guard 424 00:25:11,597 --> 00:25:13,808 has now returned to the front line! 425 00:25:14,017 --> 00:25:16,436 Thieves! That's mine! It's mine! 426 00:25:16,644 --> 00:25:19,564 Not quite, sir. I improved it too, remember? 427 00:25:19,772 --> 00:25:21,858 Uh, right. Like you said. 428 00:25:22,066 --> 00:25:23,568 No, that's not what I mean! 429 00:25:23,776 --> 00:25:26,487 If the pilot is a Devicer who could handle that machine, 430 00:25:26,696 --> 00:25:28,698 even at 60% output, it would be...! 431 00:25:28,906 --> 00:25:33,161 That's the Earl of Pudding's work! And Cรฉcile's energy wings, too! 432 00:25:33,369 --> 00:25:35,496 How dare they do that to my Guren without permission! 433 00:25:35,705 --> 00:25:38,624 Still, now that we've got Kallen back... 434 00:25:38,833 --> 00:25:41,002 We're at our full fighting strength! 435 00:25:52,346 --> 00:25:53,681 Whoa! 436 00:25:59,270 --> 00:26:00,688 Eleven! 437 00:26:00,897 --> 00:26:03,232 Do you know the truth of the battlefield? 438 00:26:03,441 --> 00:26:06,027 Kill a man normally, and it's considered a crime, 439 00:26:06,235 --> 00:26:09,238 but on the battlefield, the more you kill, the greater a hero you are. 440 00:26:09,447 --> 00:26:13,659 Huh. So, Mr. Vampire of Britannia wants to be a hero, is that it? 441 00:26:13,868 --> 00:26:16,746 No. I'm saying I like to openly take lives, 442 00:26:16,954 --> 00:26:20,291 the thing which people value the most! 443 00:26:20,500 --> 00:26:21,459 You know... 444 00:26:21,667 --> 00:26:23,753 ...you're not much of a gentleman! 445 00:26:27,381 --> 00:26:28,257 And now... 446 00:26:28,466 --> 00:26:31,177 Yeah, so what? 447 00:26:31,385 --> 00:26:32,261 That won't work with me! 448 00:26:32,470 --> 00:26:35,098 But now I've drawn you in close! 449 00:26:37,558 --> 00:26:39,894 Wh-What?! 450 00:26:40,103 --> 00:26:43,147 Question: What do you value the most? 451 00:26:43,356 --> 00:26:44,690 Is it just your own life? 452 00:26:44,899 --> 00:26:46,734 You think an Eleven can threaten me?! 453 00:26:46,943 --> 00:26:48,611 Goodbye. 454 00:26:51,197 --> 00:26:57,537 My life! My life has been taken?! B-By a monkey like you?! 455 00:26:59,080 --> 00:26:59,872 Good work, Kallen! 456 00:27:00,081 --> 00:27:02,375 Now get back to the government bureau and get Nunnally! 457 00:27:02,583 --> 00:27:03,918 Zero! 458 00:27:04,127 --> 00:27:05,128 Suzaku Kururugi! 459 00:27:05,336 --> 00:27:06,629 Whoops! 460 00:27:07,713 --> 00:27:08,923 Kallen! Stand aside! 461 00:27:09,132 --> 00:27:11,050 I will not, Suzaku! 462 00:27:12,385 --> 00:27:16,347 Kallen! So, you chose the name Kozuki over Stadtfeld in the end. 463 00:27:16,556 --> 00:27:18,141 That's right. 464 00:27:18,349 --> 00:27:19,642 Suzaku! 465 00:27:19,851 --> 00:27:21,894 Leave Kallen for me to settle things with! 466 00:27:22,103 --> 00:27:24,522 The problem with that, Suzaku... 467 00:27:24,730 --> 00:27:26,482 I'm sorry, Gino. 468 00:27:26,691 --> 00:27:29,569 She's not the sort of opponent you should play around with. 469 00:27:29,777 --> 00:27:32,530 Tohdoh's forces have broken through to the enemy's headquarters! 470 00:27:34,574 --> 00:27:38,786 Impossible! My Gareth! 471 00:27:38,995 --> 00:27:40,872 Raise shields in area four! 472 00:27:41,080 --> 00:27:43,082 We're just after Schneizel's head! 473 00:27:43,291 --> 00:27:45,293 Assume Slash and Encircle formation! 474 00:27:50,339 --> 00:27:53,676 Explosion detected in section 4-I of the ship! 475 00:27:54,719 --> 00:27:58,055 No... Could it be Chigusa? 476 00:27:59,724 --> 00:28:01,392 Don't you have any weaknesses anywhere?! 477 00:28:01,601 --> 00:28:05,563 Suzaku! Kallen isn't the one you should be fighting! It's Zero! 478 00:28:17,325 --> 00:28:19,327 Master Zero, we've found the viceroy! 479 00:28:19,535 --> 00:28:21,078 I see! Good work! 480 00:28:21,287 --> 00:28:25,541 Master Rolo said he'll escort us out of here after he secures a Knightmare. 481 00:28:25,750 --> 00:28:28,711 Understood! Now, all the conditions for victory are in place. 482 00:28:28,920 --> 00:28:30,630 Kallen! Finish off Suzaku now! 483 00:28:30,838 --> 00:28:32,423 Do that and nothing will stand in our way! 484 00:28:32,632 --> 00:28:33,216 Yes, sir! 485 00:28:33,424 --> 00:28:34,592 Get out of there, Sir Suzaku! 486 00:28:34,800 --> 00:28:36,135 The Lancelot's no match as it is! 487 00:28:36,344 --> 00:28:37,220 But, Zero is...! 488 00:28:37,428 --> 00:28:38,221 Oh, you! 489 00:28:38,429 --> 00:28:40,139 You stubborn fool! 490 00:28:42,433 --> 00:28:44,227 It's... It's too great... 491 00:28:44,435 --> 00:28:46,479 The difference in machine potential! 492 00:28:52,944 --> 00:28:56,739 Highness, at this rate, we're going to lose Sir Suzaku along with Sir Luciano! 493 00:28:56,948 --> 00:28:59,116 Shoot it, Suzaku! The F.I.E.I.J.A. can beat them! 494 00:28:59,325 --> 00:29:03,412 No! In the end, this is just a threat! If we actually use it, then...! 495 00:29:06,874 --> 00:29:09,460 I-I can't win... 496 00:29:09,669 --> 00:29:11,921 Goodbye, Suzaku. 497 00:29:12,129 --> 00:29:13,506 Kill Suzaku now! 498 00:29:13,714 --> 00:29:16,550 Fire the F.I.E.I.J.A.! You'll save yourself! 499 00:29:16,759 --> 00:29:19,595 But if I do that...! 500 00:29:19,804 --> 00:29:22,265 Even if it costs me my life here...! 501 00:29:22,473 --> 00:29:25,768 That's right... This is redemption. 502 00:29:25,977 --> 00:29:29,063 I have no choice but to accept it. Now... 503 00:29:29,272 --> 00:29:30,731 I'm going to! 504 00:29:32,650 --> 00:29:35,069 I... have to live! 505 00:29:49,709 --> 00:29:51,585 Is this... F.I.E.I.J.A.? 506 00:29:51,794 --> 00:29:55,006 Fall back! All units, retreat! 507 00:29:55,214 --> 00:29:59,176 Something's wrong! Pull the Ikaruga back, maximum speed! 508 00:29:59,385 --> 00:30:00,594 We have to retreat, too! 509 00:30:00,803 --> 00:30:04,640 Asahina, storming the government bureau is on hold! 510 00:30:04,849 --> 00:30:08,561 You in the Sutherland, what are you doing?! They've fired the F.I.E.I.J.A.! 511 00:30:08,769 --> 00:30:09,895 F.I.E.I.J.A.? 512 00:30:10,104 --> 00:30:13,399 Could that be the weapon Suzaku mentioned before? 513 00:30:13,607 --> 00:30:15,693 Nunnally! 514 00:30:21,991 --> 00:30:24,410 Senba, Urabe, and me...! 515 00:30:24,618 --> 00:30:27,246 Why did they use the F.I.E.I.J.A. here?! 516 00:30:31,917 --> 00:30:33,878 Princess, save yourself! 517 00:30:34,086 --> 00:30:36,756 Princess! 518 00:30:50,644 --> 00:30:53,147 We've confirmed a gigantic explosion has occurred in the Tokyo Settlement. 519 00:30:53,356 --> 00:30:56,108 From the reports, we believe it was a F.I.E.I.J.A. warhead. 520 00:30:56,317 --> 00:30:57,735 Are you sure about this, Your Majesty? 521 00:30:57,943 --> 00:30:59,820 Should we be staying here at Kamine Island? 522 00:31:00,029 --> 00:31:03,991 Enough! Let Schneizel handle it all. 523 00:31:04,200 --> 00:31:05,743 At least ten million of the general populace 524 00:31:05,951 --> 00:31:08,537 are believed dead from the initial damage. 525 00:31:08,746 --> 00:31:12,416 Secondary damages will result in 25 million casualties. 526 00:31:12,625 --> 00:31:14,418 Since all rescue facilities were annihilated, 527 00:31:14,627 --> 00:31:16,837 we have no way of rescuing any civilians. 528 00:31:17,046 --> 00:31:19,924 The Tokyo Settlement has died. 529 00:31:20,132 --> 00:31:23,928 No... How could this have happened?! 530 00:31:24,136 --> 00:31:27,473 They're all... They're all...! 531 00:31:29,433 --> 00:31:32,019 I... did this?! 532 00:31:32,228 --> 00:31:34,021 The fugitive's on the portside runway, right? 533 00:31:34,230 --> 00:31:36,690 Wait, please! We need to get our forces reorganized first! 534 00:31:36,899 --> 00:31:38,943 Understood! I'll be back there in a minute! 535 00:31:39,151 --> 00:31:40,736 Ohgi! 536 00:31:43,030 --> 00:31:44,615 Chigusa. 537 00:31:46,158 --> 00:31:49,412 Hold it right there, Miss Fugitive. 538 00:31:51,705 --> 00:31:55,835 Cornelia?! I thought it was Villetta who had escaped. 539 00:31:56,043 --> 00:31:57,086 It's been a long time. 540 00:31:57,294 --> 00:31:59,088 The television man without a shred of honor... 541 00:31:59,296 --> 00:32:05,678 Is Zero behind this? He should have shown a little more trust in me! 542 00:32:05,886 --> 00:32:09,014 Aim for her legs! I want her taken alive! 543 00:32:10,474 --> 00:32:12,935 We are carrying a Britannian special diplomatic envoy! 544 00:32:13,144 --> 00:32:15,938 I repeat, we are carrying a Britannian special diplomatic envoy! 545 00:32:16,147 --> 00:32:18,732 We have no intention of attacking! 546 00:32:18,941 --> 00:32:20,192 A special envoy? 547 00:32:20,401 --> 00:32:24,071 Minase, was there a request to negotiate? 548 00:32:29,326 --> 00:32:30,161 Brother! 549 00:32:30,369 --> 00:32:35,124 Impossible! Schneizel has come aboard personally? 550 00:32:35,207 --> 00:32:35,374 "Kyushu Block - Kagoshima Settlement" 551 00:32:39,462 --> 00:32:39,962 "Kyushu Block - Kagoshima Settlement" Why did Bismarck withdraw his troops?! 552 00:32:41,464 --> 00:32:44,508 We're still confirming that, but they don't seem to want to attack us. 553 00:32:44,717 --> 00:32:47,970 There seems to be a cease-fire in Tokyo, as well. 554 00:32:48,179 --> 00:32:50,389 Did Zero order it? 555 00:32:50,598 --> 00:32:52,016 Master?! 556 00:32:52,224 --> 00:32:54,393 Hang in there, big brother. 557 00:32:54,602 --> 00:32:55,352 Where's Nunnally? 558 00:32:55,561 --> 00:32:58,063 I'm here for you, big brother. 559 00:32:58,272 --> 00:33:01,609 We've been doing fine up till now with just the two of us, haven't we? 560 00:33:04,737 --> 00:33:08,532 Jeremiah? I'd like big brother to be left alone for now. 561 00:33:08,741 --> 00:33:11,994 You can talk to him later. 562 00:33:12,203 --> 00:33:12,786 Huh? 563 00:33:12,995 --> 00:33:16,916 Right. It may not mean much of anything. Mm-hmm. 564 00:33:17,124 --> 00:33:19,710 Big brother has me here with him, after all. 565 00:33:19,919 --> 00:33:22,087 What are you doing with this?! 566 00:33:22,296 --> 00:33:22,755 Huh? 567 00:33:22,963 --> 00:33:27,343 I wanted to give this to Nunnally! To Nunnally! 568 00:33:27,551 --> 00:33:32,056 You think you can replace Nunnally in my heart?! You damned imposter! 569 00:33:34,183 --> 00:33:39,647 Haven't you figured it out yet? I hate you. I despise you! 570 00:33:39,855 --> 00:33:43,692 I've tried over and over to kill you, but I just haven't succeeded! 571 00:33:43,901 --> 00:33:44,318 Big brother? 572 00:33:44,527 --> 00:33:47,780 Get out of here! I never want to see you again! 573 00:33:47,988 --> 00:33:50,074 You imposter! 574 00:33:52,034 --> 00:33:56,247 In the end, I just didn't understand 575 00:33:56,455 --> 00:33:58,541 just how great the damage would be... 576 00:33:58,749 --> 00:34:01,710 Nina, you need to make a choice. 577 00:34:01,919 --> 00:34:03,879 Do you abandon science to preserve your heart 578 00:34:04,088 --> 00:34:07,591 or destroy your heart and sacrifice yourself to science? 579 00:34:07,800 --> 00:34:09,927 How can I make that choice? 580 00:34:10,135 --> 00:34:12,429 Did you make that choice too, Prof. Lloyd? 581 00:34:12,638 --> 00:34:15,266 My heart was destroyed from the very start. 582 00:34:15,474 --> 00:34:18,435 I'm self-aware enough to acknowledge that. 583 00:34:18,644 --> 00:34:21,564 I was the one who built the F.I.E.I.J.A... 584 00:34:21,772 --> 00:34:24,567 I killed them... 585 00:34:24,775 --> 00:34:27,820 All of them! All of them! 586 00:34:33,742 --> 00:34:35,661 It's no use. Zero won't answer. 587 00:34:35,869 --> 00:34:39,832 We've no choice, then. We'll have to meet with Schneizel without Zero. 588 00:34:40,040 --> 00:34:44,920 But Zero's our leader, isn't he? Won't it be wrong to proceed on our own? 589 00:34:45,129 --> 00:34:46,171 Diethard! 590 00:34:46,380 --> 00:34:48,716 Why didn't you take Schneizel captive immediately? 591 00:34:48,924 --> 00:34:50,593 He only had one Knightmare guarding him, right? 592 00:34:50,801 --> 00:34:51,802 We could have avenged Asahina... 593 00:34:52,011 --> 00:34:55,055 His plane is equipped with a F.I.E.I.J.A. warhead. 594 00:34:55,264 --> 00:34:56,265 F.I.E.I.J.A.? 595 00:34:56,473 --> 00:34:59,560 The bomb which caused that gigantic explosion. 596 00:34:59,768 --> 00:35:04,273 If it had exploded there, neither we nor Zero would have survived. 597 00:35:04,481 --> 00:35:07,026 We don't know what Schneizel's objective here is. 598 00:35:07,234 --> 00:35:09,987 Our only option right now is to talk to him. 599 00:35:10,195 --> 00:35:13,991 I'll pass. I'd like to check over my Guren now that it's back. 600 00:35:14,199 --> 00:35:16,952 Then the negotiators will be myself, Chiba, Diethard, 601 00:35:17,161 --> 00:35:20,706 --and if Ohgi is around... --Forget it. I can't find Ohgi anywhere. 602 00:35:20,914 --> 00:35:24,293 Jeez! Where'd that guy go? 603 00:35:24,501 --> 00:35:25,002 Kallen! 604 00:35:25,210 --> 00:35:27,046 Thank goodness, you're back in one piece! 605 00:35:27,254 --> 00:35:29,798 Sorry to worry you all. 606 00:35:30,007 --> 00:35:31,258 Hey, where's Zero? 607 00:35:31,467 --> 00:35:32,551 I heard he's in his quarters. 608 00:35:32,760 --> 00:35:35,095 There's talk he's been wounded. 609 00:35:36,055 --> 00:35:40,309 I once tried to use you to seize power for myself. 610 00:35:40,517 --> 00:35:44,772 That was untoward of me. I'm terribly sorry. But still... 611 00:35:44,980 --> 00:35:47,941 You and I share an odd connection, don't we? 612 00:35:48,150 --> 00:35:51,779 Under normal circumstances, we should have joined forces. 613 00:35:51,987 --> 00:35:56,867 I'll take my leave now, sir. I must search for Lady Nunnally. 614 00:36:01,580 --> 00:36:04,792 Nunnally is... 615 00:36:05,000 --> 00:36:07,711 Survivors will please register their names in order... 616 00:36:20,974 --> 00:36:21,767 Milly! 617 00:36:21,975 --> 00:36:23,811 You're alive, aren't you?! 618 00:36:24,019 --> 00:36:27,439 Yeah. I'm alive. I'm alive! 619 00:36:29,733 --> 00:36:31,568 Where is Zero? 620 00:36:31,777 --> 00:36:33,487 Zero isn't coming. 621 00:36:33,696 --> 00:36:36,573 Not until we determine the details of what you wish to discuss. 622 00:36:36,782 --> 00:36:39,576 No, I wouldn't have expected him to show up. 623 00:36:39,785 --> 00:36:40,327 Hmm? 624 00:36:40,536 --> 00:36:43,330 In a situation like this, he keeps things to himself 625 00:36:43,539 --> 00:36:45,040 and holds people at a distance. 626 00:36:45,249 --> 00:36:49,169 You talk as if you know Zero intimately. 627 00:36:49,378 --> 00:36:51,338 More than you people do. 628 00:36:51,547 --> 00:36:55,175 Zero is my and Cornelia's younger brother. 629 00:36:55,384 --> 00:36:57,177 --Huh? --Say what?! 630 00:36:57,386 --> 00:37:02,850 The former 11th prince of the Holy Britannian Empire: Lelouch vi Britannia. 631 00:37:03,058 --> 00:37:05,769 The man I both loved and feared the most. 632 00:37:05,978 --> 00:37:06,895 Impossible! 633 00:37:07,104 --> 00:37:09,606 You're sayin' Zero's a Britannian prince?! 634 00:37:09,815 --> 00:37:13,861 Diethard, didn't you ever realize? 635 00:37:14,069 --> 00:37:18,323 You received information from various involved parties, right? 636 00:37:18,532 --> 00:37:19,950 You're wasting your time. 637 00:37:20,159 --> 00:37:23,871 You can't cause chaos here by spreading these absurd stories. 638 00:37:24,079 --> 00:37:26,039 It's not Zero's lineage we acknowledge, 639 00:37:26,248 --> 00:37:29,293 but rather the miracles he's performed for us. 640 00:37:29,501 --> 00:37:32,671 But what if those miracles were just shams? 641 00:37:32,880 --> 00:37:33,714 Shams? 642 00:37:33,922 --> 00:37:37,092 Zero has a power given to him from Code-R, 643 00:37:37,301 --> 00:37:41,972 or a woman who goes by the name C.C., which is called Geass. 644 00:37:42,181 --> 00:37:44,975 The power to force anyone to obey his orders. 645 00:37:45,184 --> 00:37:47,895 You could think of it as extremely powerful hypnosis. 646 00:37:48,103 --> 00:37:50,022 And you're saying his miracles come from that power? 647 00:37:50,230 --> 00:37:52,649 Don't you talk crap about my man Zero! 648 00:37:52,858 --> 00:37:56,069 He's got brains and guts, and he's just awesome! 649 00:37:56,278 --> 00:37:57,821 All this talk about princes and Geass! 650 00:37:58,030 --> 00:38:00,949 Where's your proof, huh? You got proof, huh? 651 00:38:01,158 --> 00:38:02,659 I've got your proof. 652 00:38:02,868 --> 00:38:04,244 O-Ohgi? 653 00:38:04,453 --> 00:38:05,496 And Villetta? 654 00:38:05,704 --> 00:38:07,498 What he says is all true. 655 00:38:07,706 --> 00:38:10,667 Zero's true identity is the former Britannian prince Lelouch, 656 00:38:10,876 --> 00:38:13,796 who possesses the power of Geass. 657 00:38:20,969 --> 00:38:23,722 Master, please take off your clothes. 658 00:38:25,015 --> 00:38:25,599 What? 659 00:38:25,808 --> 00:38:30,187 Do you hurt anywhere? If it's some place you can't reach, I can... 660 00:38:32,689 --> 00:38:36,610 That's right... It's some place I can't reach. 661 00:38:38,278 --> 00:38:41,573 Zero, may I come in? 662 00:38:41,782 --> 00:38:43,659 Kallen? 663 00:38:45,744 --> 00:38:48,247 Ohgi said he wanted you to come to storeroom four. 664 00:38:48,455 --> 00:38:49,289 Why? 665 00:38:49,498 --> 00:38:51,124 Sorry, but I didn't ask why he wanted you. 666 00:38:51,333 --> 00:38:52,584 Master? 667 00:38:54,419 --> 00:38:57,923 Please take off your clothes. I'll do my best, I promise. 668 00:38:58,131 --> 00:39:01,009 Huh? Wh-What the hell have you two been up to?! 669 00:39:01,218 --> 00:39:02,594 While I've been rotting in a cell, you've...! 670 00:39:02,803 --> 00:39:06,223 N-No, you've got it wrong. C.C. is now... Um... 671 00:39:07,516 --> 00:39:09,309 She's lost her memory. 672 00:39:09,518 --> 00:39:10,477 Huh? 673 00:39:10,686 --> 00:39:16,525 It's my fault. So, the C.C. you knew is gone now. 674 00:39:28,537 --> 00:39:30,038 Kallen... 675 00:39:30,247 --> 00:39:34,418 It's good you made it back. I'm sorry it took so long to send help. 676 00:39:34,626 --> 00:39:41,258 Lelouch, I happened to talk to Nunnally. She was concerned about me. 677 00:39:41,466 --> 00:39:42,259 I see. 678 00:39:42,467 --> 00:39:45,387 Look... I know it's no comfort at a time like this, 679 00:39:45,596 --> 00:39:47,139 but when I lost my brother-- 680 00:39:50,767 --> 00:39:52,853 There's something we'd like to confirm, Zero. 681 00:39:53,061 --> 00:39:54,438 Are you Lelouch? 682 00:39:54,646 --> 00:39:57,941 Have you been using Geass to deceive us? 683 00:39:59,818 --> 00:40:04,114 The legendary hero Zero died in battle before realizing his ambitions. 684 00:40:04,323 --> 00:40:09,036 But his gallant life will live on in legend! 685 00:40:09,244 --> 00:40:11,872 Is that the script you've written for me, Diethard? 686 00:40:12,080 --> 00:40:17,002 To be honest, I wanted to film your triumph against Britannia, 687 00:40:17,210 --> 00:40:20,714 but I'm afraid that show has been cancelled. 688 00:40:20,923 --> 00:40:24,176 What do I do? It looks like they don't know the conditions for using my Geass. 689 00:40:24,384 --> 00:40:26,219 I didn't want to do this, but at this point... 690 00:40:26,428 --> 00:40:28,013 Everyone trusted you! 691 00:40:28,221 --> 00:40:31,141 What did Inoue and Yoshida die for?! 692 00:40:31,350 --> 00:40:32,184 Wait a minute! 693 00:40:32,392 --> 00:40:34,227 This is way too one-sided! 694 00:40:34,436 --> 00:40:37,481 Look how far we've been able to come because of Zero! 695 00:40:37,689 --> 00:40:39,107 Step aside, Kallen! 696 00:40:39,316 --> 00:40:42,110 Don't tell me he used his Geass on you, too! 697 00:40:45,113 --> 00:40:50,327 Answer me, Lelouch. What am I to you? 698 00:40:50,535 --> 00:40:54,581 If I could stay with you, I would... Please. 699 00:40:57,209 --> 00:41:00,504 I see. This is you calling "check" on me. 700 00:41:00,712 --> 00:41:03,799 Then there must not be any way out of this for me. 701 00:41:04,007 --> 00:41:06,134 Please, just answer me! 702 00:41:08,470 --> 00:41:14,977 Fools! You finally figured it out! That I've been using you all. 703 00:41:15,185 --> 00:41:17,688 That you're nothing but pawns to me! 704 00:41:17,896 --> 00:41:22,818 Zero! It isn't like you to turn on us! Tell us the truth! 705 00:41:23,026 --> 00:41:24,987 Zero! 706 00:41:25,195 --> 00:41:27,197 Lelouch... 707 00:41:27,406 --> 00:41:31,660 Kallen, you were the most special piece of all for me to play. 708 00:41:31,868 --> 00:41:34,246 That's right. This was all just a board for me to play on. 709 00:41:34,454 --> 00:41:36,832 Just a game to me. 710 00:41:37,040 --> 00:41:38,625 I see... 711 00:41:41,086 --> 00:41:43,505 Goodbye then, Lelouch. 712 00:41:45,882 --> 00:41:47,259 Take aim! 713 00:41:47,467 --> 00:41:49,553 Just a minute, please! We haven't heard him out yet! 714 00:41:49,761 --> 00:41:53,306 What good will it do to give him enough time to use his Geass? 715 00:41:55,183 --> 00:41:57,728 Zero, say something! 716 00:41:59,771 --> 00:42:02,190 Kallen... You have to live. 717 00:42:03,108 --> 00:42:04,693 Fire! 718 00:42:07,237 --> 00:42:08,488 Are you okay, big brother?! 719 00:42:08,697 --> 00:42:11,783 --Rolo?! --Big brother, I'll protect you! 720 00:42:15,037 --> 00:42:18,040 Stop it, Rolo! That's enough! 721 00:42:18,248 --> 00:42:19,916 Master... 722 00:42:20,125 --> 00:42:21,918 Anya, Zero's escaped. 723 00:42:22,127 --> 00:42:24,212 Can you capture him with the Mordred? 724 00:42:25,505 --> 00:42:27,716 If I can destroy him... 725 00:42:32,846 --> 00:42:37,434 I never realized how difficult it was to calculate the Absolute Defense Field. 726 00:42:37,642 --> 00:42:39,603 My big brother really is incredible, isn't he? 727 00:42:39,811 --> 00:42:43,023 Rolo! I have no reason to live any longer! 728 00:42:47,277 --> 00:42:48,403 Huh? 729 00:42:48,612 --> 00:42:50,155 How can it move like that? 730 00:42:50,363 --> 00:42:53,533 I won't let them kill you! I swear! 731 00:42:54,910 --> 00:42:56,453 Using your Geass over such a large area... 732 00:42:56,661 --> 00:43:00,290 Stop! Your heart won't be able to take the strain! 733 00:43:00,499 --> 00:43:03,126 Attention, all units! The Shinkiro has been stolen! 734 00:43:03,335 --> 00:43:07,964 Any units capable of combat, destroy the Shinkiro! I repeat... 735 00:43:11,843 --> 00:43:15,305 Enough, Rolo! I don't have any reason to live anymore! 736 00:43:15,514 --> 00:43:17,724 I won't, big brother. Because... 737 00:43:17,933 --> 00:43:19,059 Stop... 738 00:43:26,942 --> 00:43:30,112 ...doing this, Rolo! Why are you trying to... 739 00:43:34,157 --> 00:43:36,409 ...save me?! I... 740 00:43:38,703 --> 00:43:46,294 Yeah... Maybe you've just been using me all this time... 741 00:43:46,503 --> 00:43:47,963 ...was only... 742 00:43:56,596 --> 00:43:58,056 ...using you! 743 00:43:58,265 --> 00:43:59,558 Rolo! 744 00:44:02,602 --> 00:44:03,270 But... 745 00:44:03,478 --> 00:44:07,983 Stop it! Don't use your Geass! Do you want to die?! 746 00:44:08,191 --> 00:44:14,656 You're... the only one... who really saw me, big brother... which is why... 747 00:44:14,865 --> 00:44:18,827 ...for my own sake... I have to save you...! 748 00:44:26,668 --> 00:44:31,756 Rolo, why did you save me? After all I've done to you? 749 00:44:31,965 --> 00:44:35,093 Because you're a liar, big brother. 750 00:44:35,302 --> 00:44:36,469 Huh? 751 00:44:36,678 --> 00:44:42,142 It was a lie, wasn't it? About trying to kill me... 752 00:44:42,350 --> 00:44:45,145 About... hating me... 753 00:44:45,353 --> 00:44:49,399 Yeah. You saw right through it, didn't you? 754 00:44:49,608 --> 00:44:51,484 Just what I'd expect of my little brother. 755 00:44:51,693 --> 00:44:55,280 Yeah... That's right... Because... I know... 756 00:44:55,488 --> 00:44:59,451 ...everything about you... big brother... 757 00:45:02,078 --> 00:45:05,582 Yeah. You did. 758 00:45:05,790 --> 00:45:09,502 Your big brother... is nothing but a liar. 759 00:45:12,964 --> 00:45:16,218 According to the materials left behind by Director V.V. and our brethren, 760 00:45:16,426 --> 00:45:18,094 this point is optimal. 761 00:45:18,303 --> 00:45:21,348 It will synchronize with the rest of the ruins scattered throughout the world. 762 00:45:21,556 --> 00:45:25,477 With this, we can make the Sword of Akasha usable once again. 763 00:45:25,685 --> 00:45:31,733 Heh, to think that I could use such an ancient device. 764 00:45:31,942 --> 00:45:35,153 Yes, we have the Britannians assisting us as well! 765 00:45:35,362 --> 00:45:38,740 As soon as you confirm its location, alert all forces and destroy the Shinkiro! 766 00:45:38,949 --> 00:45:41,993 --Yes, sir! --What about my master? 767 00:45:46,081 --> 00:45:47,832 It's been ages since we were face to face like this! 768 00:45:48,041 --> 00:45:50,752 It's me! It's me! 769 00:45:50,961 --> 00:45:53,296 C.C., don't tell me you've... 770 00:45:53,505 --> 00:45:55,548 No! Forgive me! 771 00:46:13,566 --> 00:46:17,445 What are you doing, closing yourself up in here again? 772 00:46:17,654 --> 00:46:20,407 C.C.? C.C.! 773 00:46:20,615 --> 00:46:22,742 Hmm? Who are you? 774 00:46:22,951 --> 00:46:24,995 It's me. See? 775 00:46:25,203 --> 00:46:28,748 You...! So, you've chased me all the way in here, now? 776 00:46:28,957 --> 00:46:31,668 Are you that worried about Lelouch, Marianne? 777 00:46:31,876 --> 00:46:36,381 Oh, please! Do you really think I'm that ideal a mother? 778 00:46:36,589 --> 00:46:38,258 Then why did you come here? 779 00:46:38,466 --> 00:46:42,262 Because I wanted to know if you're still on my side. 780 00:46:42,470 --> 00:46:42,887 Huh? 781 00:46:43,096 --> 00:46:47,517 C.C., why did you seal off your own Code? 782 00:46:47,726 --> 00:46:52,772 Even when Charles would have granted your wish to die. 783 00:46:52,981 --> 00:46:57,986 That's a good question. I was a little bit surprised, myself. 784 00:46:58,194 --> 00:47:01,656 Anyway, let's go back to the real world. 785 00:47:01,865 --> 00:47:04,242 I've decided, and that's all there is to it. 786 00:47:04,451 --> 00:47:06,119 How typical of you. 787 00:47:06,328 --> 00:47:06,703 What is? 788 00:47:06,911 --> 00:47:10,290 The way you always come in and mess around with me. 789 00:47:10,498 --> 00:47:12,834 Yes, because I appreciate what you did. 790 00:47:13,043 --> 00:47:15,628 At least as far as giving me my Geass. 791 00:47:15,837 --> 00:47:17,756 Says the woman who never fulfilled her contract. 792 00:47:17,964 --> 00:47:20,342 If you think that, shall you come with me? 793 00:47:20,550 --> 00:47:23,887 Right, but hold on a moment. There's something I need to take. 794 00:47:24,929 --> 00:47:27,974 I'm having Anya remain here aboard the Ikaruga. 795 00:47:28,183 --> 00:47:31,269 We'll need someone here to take custody of Zero. 796 00:47:31,478 --> 00:47:37,233 And now, what do you plan to do? Stay with the Black Knights? 797 00:47:37,442 --> 00:47:40,862 Neither my brother nor myself plan to punish you here. 798 00:47:41,071 --> 00:47:44,657 No, now that the situation has advanced to the next level, 799 00:47:44,866 --> 00:47:46,993 there's no way we can act against you now. 800 00:47:47,202 --> 00:47:49,162 Well... I... 801 00:47:50,497 --> 00:47:52,040 I'm probably the last person who should say this, 802 00:47:52,248 --> 00:47:55,668 but noble rank isn't everything in this world. 803 00:47:55,877 --> 00:47:59,881 We have no choice. Let's announce that Zero was killed in battle. 804 00:48:00,090 --> 00:48:02,092 Even though we haven't found Lelouch yet? 805 00:48:02,300 --> 00:48:04,594 You want people to think that he's dead? 806 00:48:04,803 --> 00:48:09,307 Excuse me. I understand that Zero has had his problems and all that, 807 00:48:09,516 --> 00:48:11,434 but will you tell people about that Geass power of his, too? 808 00:48:11,643 --> 00:48:15,230 That would just get us thrown out as a bunch of madmen! 809 00:48:15,438 --> 00:48:16,398 There's no way we can! 810 00:48:16,606 --> 00:48:18,316 And what if the real Zero appears later? 811 00:48:18,525 --> 00:48:20,735 How exactly would he prove that? 812 00:48:22,362 --> 00:48:24,781 In the end, a masked hero is merely a symbol. 813 00:48:24,989 --> 00:48:27,659 If no one acknowledges him, he will never establish himself. 814 00:48:28,993 --> 00:48:32,872 Really? That's great news! Really. 815 00:48:33,081 --> 00:48:36,584 Yeah! They finally got the cell phones working again, 816 00:48:36,793 --> 00:48:38,837 and we found out everyone was okay! 817 00:48:39,045 --> 00:48:44,300 Oh, yeah. Your room was destroyed, but there's room in the clubhouse. 818 00:48:44,509 --> 00:48:45,093 I see. 819 00:48:45,301 --> 00:48:48,513 Hey, by the way, how's Rolo? He's with you, right? 820 00:48:48,721 --> 00:48:51,850 Y-Yeah... 821 00:48:52,058 --> 00:48:53,184 Rivalz... 822 00:48:53,393 --> 00:48:55,145 Can you tell the others something for me? 823 00:48:55,353 --> 00:49:00,108 That I won't be able to keep my promise to shoot off fireworks with you all. 824 00:49:00,316 --> 00:49:02,402 What was that supposed to mean? 825 00:49:12,787 --> 00:49:15,415 Your Majesty, we've completed preparations for synchronization. 826 00:49:15,623 --> 00:49:17,625 Very well. Let us begin, then. 827 00:49:20,837 --> 00:49:23,381 All relic systems are now synchronized. 828 00:49:23,590 --> 00:49:27,051 With this shall end the world of the existing God. 829 00:49:27,260 --> 00:49:29,471 Destruction and creation... 830 00:49:29,679 --> 00:49:32,348 Ragnarok begins! 831 00:49:32,557 --> 00:49:34,809 Your Majesty, I have a communication from Prince Schneizel 832 00:49:35,018 --> 00:49:35,685 in the Tokyo Settlement... 833 00:49:35,894 --> 00:49:39,022 Did I not tell you to leave these mundane affairs to him? 834 00:49:39,230 --> 00:49:40,732 Mundane? 835 00:49:40,940 --> 00:49:45,195 Damn you, Schneizel. Has the truth begun to dawn on you? 836 00:49:45,403 --> 00:49:50,575 Even so, it's too late! This game called war is already obsolete. 837 00:49:53,536 --> 00:49:57,415 This is KTTV. As we've lost our studios, 838 00:49:57,624 --> 00:50:00,210 we've set up a temporary one at Ashford Academy 839 00:50:00,418 --> 00:50:02,504 to bring you this emergency news flash. 840 00:50:02,712 --> 00:50:05,089 A short while ago, we received official word 841 00:50:05,298 --> 00:50:09,052 that Prince Schneizel has signed a cease-fire with the Black Knights. 842 00:50:09,260 --> 00:50:11,262 In addition, it's been announced by the Black Knights 843 00:50:11,471 --> 00:50:15,266 that their CEO, Zero, is dead. 844 00:50:15,475 --> 00:50:16,100 Zero was wounded in the battle for the Tokyo Settlement 845 00:50:21,397 --> 00:50:25,026 but succumbed to his injuries early this morning. 846 00:50:33,826 --> 00:50:36,704 I heard from Chigusa what you did behind our backs! 847 00:50:36,913 --> 00:50:40,500 If you're going to stay here, you'd better be prepared for the consequences. 848 00:50:42,585 --> 00:50:46,047 Um, word is that Suzaku has left. 849 00:50:46,256 --> 00:50:49,968 We know. He's just too serious. 850 00:50:50,176 --> 00:50:52,178 He's a lot like you, Mr. Lloyd. 851 00:50:52,387 --> 00:50:54,389 Ha-ha, you think so? 852 00:51:03,064 --> 00:51:06,192 Was this Schneizel's idea? 853 00:51:06,401 --> 00:51:07,902 It's my decision. 854 00:51:08,111 --> 00:51:12,115 Majesty, I appreciate the patronage you provided me. 855 00:51:12,323 --> 00:51:15,618 But you have abandoned your responsibilities as king. 856 00:51:15,827 --> 00:51:18,746 If peace could be brought about through Prince Clovis 857 00:51:18,955 --> 00:51:22,208 by my doing away with you... 858 00:51:22,417 --> 00:51:24,586 Why did you stain your hands with Geass? 859 00:51:24,794 --> 00:51:27,797 Is that a crime? 860 00:51:28,006 --> 00:51:31,175 Geass brings out the evil nature in people. 861 00:51:31,384 --> 00:51:36,347 Yes. If you knew about everything, then you could have saved Euphy. 862 00:51:36,556 --> 00:51:37,473 But you abandoned her! 863 00:51:37,682 --> 00:51:40,435 So what? 864 00:51:40,643 --> 00:51:45,356 Into this sword, I put the despair you drove Lelouch and Nunnally to! 865 00:51:45,565 --> 00:51:47,442 Prepare to die! 866 00:51:47,650 --> 00:51:49,235 S-Sir Bismarck! 867 00:51:49,444 --> 00:51:52,447 So you've bared your fangs, Knight of Seven? 868 00:51:52,655 --> 00:51:55,366 A pity, traitorous knight! 869 00:51:55,575 --> 00:51:58,411 Bismarck, I leave this mundane matter to you. 870 00:51:58,620 --> 00:52:00,496 Yes, Your Majesty. 871 00:52:00,705 --> 00:52:01,873 Wait! 872 00:52:06,586 --> 00:52:09,714 Ohgi? This is Hong Gu. Requesting landing clearance. 873 00:52:09,922 --> 00:52:12,258 We've brought Her Majesty and Lady Kaguya with us. 874 00:52:12,467 --> 00:52:16,179 R-Right. Then I'll contact Schneizel's people as well, 875 00:52:16,387 --> 00:52:17,764 so hold on a moment. 876 00:52:17,972 --> 00:52:21,809 Um, Minase, open a channel to Britannia. 877 00:52:24,854 --> 00:52:28,107 Uh-oh. The Geass spell that compels me to live. 878 00:52:28,316 --> 00:52:30,026 It's screaming at me to run away! 879 00:52:30,234 --> 00:52:33,279 Is the Knight of One really that dangerous an opponent?! 880 00:52:33,488 --> 00:52:35,698 Even so, I've left my weakness behind! 881 00:52:35,907 --> 00:52:36,783 Fool! 882 00:52:36,991 --> 00:52:39,035 Your weakness... 883 00:52:39,994 --> 00:52:43,122 ...is what supported the strength you possessed, which was gentleness! 884 00:52:43,331 --> 00:52:47,460 That's right. Strength without a standard to follow is merely violence. 885 00:52:47,669 --> 00:52:49,504 Which means... 886 00:52:49,712 --> 00:52:52,882 You should die here, Suzaku Kururugi! 887 00:53:02,558 --> 00:53:05,353 My name is Lelouch vi Britannia! 888 00:53:05,561 --> 00:53:07,647 Eldest son of Empress Marianne! 889 00:53:07,855 --> 00:53:11,484 The prince who was abandoned by his empire! 890 00:53:11,693 --> 00:53:14,320 Wh-What the hell?! Why are you shooting at us?! 891 00:53:14,529 --> 00:53:15,905 Why are we shooting at our own people?! 892 00:53:16,114 --> 00:53:19,534 We're still verifying it, but we can't contact gun turret room 3. 893 00:53:19,742 --> 00:53:21,911 It's possible someone's taken it over! 894 00:53:22,120 --> 00:53:26,749 Respond, turret room 3! If you do not respond, we'll remove you by force! 895 00:53:28,376 --> 00:53:31,546 Follow us in the royal guard! Destroy all enemies! 896 00:53:31,754 --> 00:53:33,715 Yes, my lord! 897 00:53:35,675 --> 00:53:39,137 All the reinforcements from the Shikine Island base are attacking us! 898 00:53:39,345 --> 00:53:41,848 We're getting reports of people in our own ranks turning on us as well! 899 00:53:42,056 --> 00:53:43,349 This is... 900 00:53:43,558 --> 00:53:44,600 A rebellion?! 901 00:53:44,809 --> 00:53:46,519 Yes, my lord! Where is His Majesty? 902 00:53:46,728 --> 00:53:50,481 His Majesty is in the safest place he could be. For now, we... 903 00:53:52,108 --> 00:53:55,403 Lelouch! There's no need for you to take any more sins upon you! 904 00:53:59,866 --> 00:54:02,160 Who has command aboard the Great Britannia?! 905 00:54:02,368 --> 00:54:05,246 Lady Monica Krushevsky, the Knight of Twelve. 906 00:54:05,455 --> 00:54:09,500 Very well! Then I'll go out in the Galahad! 907 00:54:09,709 --> 00:54:12,003 You still can't contact the Mordred? 908 00:54:12,211 --> 00:54:15,089 No, my lord, although I think she's headed for Kamine Island. 909 00:54:15,298 --> 00:54:20,553 Meaning she just received that intelligence and is going to His Majesty? 910 00:54:21,804 --> 00:54:24,307 Where do Anya's loyalties lie? 911 00:54:24,515 --> 00:54:29,395 My apologies, Lady Kaguya. We have to get to Kamine Island at once. 912 00:54:29,604 --> 00:54:32,523 Then we shall go with you, as well. 913 00:54:32,732 --> 00:54:33,733 There's only one person I can think of 914 00:54:33,941 --> 00:54:39,113 who would be attacking the Britannian emperor in this situation. 915 00:54:39,322 --> 00:54:40,823 I agree. 916 00:54:41,032 --> 00:54:44,577 Which means we have a few points to verify. 917 00:54:44,786 --> 00:54:48,122 We can continue this meeting once this matter is settled. 918 00:54:50,625 --> 00:54:54,253 There's a good chance that the rebels are under the influence of Geass... 919 00:54:56,297 --> 00:54:57,131 Anya! 920 00:54:57,340 --> 00:54:58,591 Surely you aren't part of this, too! 921 00:54:58,800 --> 00:55:01,552 So, the Knight of One is behind this coup d'รฉtat?! 922 00:55:01,761 --> 00:55:03,429 What?! 923 00:55:08,684 --> 00:55:09,685 Don't jump to conclusions! 924 00:55:09,894 --> 00:55:13,314 How can I trust you? Where's your proof? 925 00:55:13,523 --> 00:55:15,316 The enemy is from Shikine Island! 926 00:55:15,525 --> 00:55:17,318 Monica can testify to it! 927 00:55:17,527 --> 00:55:19,904 Understood. Forgive me. 928 00:55:20,112 --> 00:55:23,491 All I ask is for you to understand that. How damaged are you? 929 00:55:23,699 --> 00:55:25,743 My air combat mobility is dropping. 930 00:55:25,952 --> 00:55:28,704 I was thinking I could intercept the rebel forces on the ground. 931 00:55:28,913 --> 00:55:32,458 Understood. I'll defend the royal flagship. 932 00:55:33,543 --> 00:55:35,086 Quite the actress, aren't you? 933 00:55:35,294 --> 00:55:38,297 We don't have time to explain things to Bismarck. 934 00:55:38,506 --> 00:55:41,884 If you start off suspecting someone, it keeps them from mistrusting you, right? 935 00:55:53,062 --> 00:55:56,065 Now then, God! 936 00:55:56,274 --> 00:55:58,693 The time has come to settle this! 937 00:55:58,901 --> 00:56:00,361 Wrong. 938 00:56:01,612 --> 00:56:04,824 You're mistaken, Charles zi Britannia. 939 00:56:05,032 --> 00:56:07,702 It's not God you need to settle things with. 940 00:56:09,829 --> 00:56:11,455 It's with me! 941 00:56:11,664 --> 00:56:16,878 And how do you plan to do that? Now that I have the same status as C.C., 942 00:56:17,086 --> 00:56:21,632 I cannot die! 943 00:56:21,841 --> 00:56:28,139 I'm thankful. By coming in here, you've ensured my victory. 944 00:56:34,645 --> 00:56:36,522 You've sealed the exit?! 945 00:56:36,731 --> 00:56:40,443 Yes. I believe this space might possibly be located 946 00:56:40,651 --> 00:56:42,278 in the domain of imaginary numbers. 947 00:56:42,486 --> 00:56:45,448 I've sealed us both up inside this space. 948 00:56:45,656 --> 00:56:48,284 If you cannot interfere with the real world, 949 00:56:48,492 --> 00:56:50,161 you may as well be dead! 950 00:56:50,369 --> 00:56:52,288 Lelouch... 951 00:56:52,496 --> 00:56:54,665 This system you've made 952 00:56:54,874 --> 00:56:58,544 has become a prison which now holds your own soul captive! 953 00:56:58,753 --> 00:57:04,091 Now, let us repent! Suffering together for all eternity! 954 00:57:10,640 --> 00:57:13,643 You woke up too soon. 955 00:57:13,851 --> 00:57:15,603 C.C.! 956 00:57:15,811 --> 00:57:19,148 What are you doing here? 957 00:57:19,357 --> 00:57:20,024 Anya... 958 00:57:20,232 --> 00:57:23,903 At the moment, I'm Marianne. Lelouch and Nunnally's mother. 959 00:57:24,111 --> 00:57:25,404 Huh? 960 00:57:25,613 --> 00:57:28,616 Now then, since we have plenty of time... 961 00:57:28,824 --> 00:57:32,244 Will you answer me? Who was it that killed Mother? 962 00:57:32,453 --> 00:57:34,622 Why didn't you protect her? 963 00:57:34,830 --> 00:57:40,002 How strange. You seek the truth from someone. 964 00:57:40,211 --> 00:57:43,881 You, who has only made it this far by lying. 965 00:57:44,090 --> 00:57:47,551 That's true. I've been lying all along. 966 00:57:47,760 --> 00:57:49,428 Not just my name and personal history. 967 00:57:49,637 --> 00:57:51,973 I've hidden every aspect of my true intentions. 968 00:57:52,181 --> 00:57:55,226 But I could say the same about you. 969 00:57:55,434 --> 00:57:58,729 Neither of us can take a step now without our respective personas. 970 00:57:58,938 --> 00:58:00,940 You're wrong. 971 00:58:03,109 --> 00:58:07,530 When it is understood that lies are meaningless in the face of eternity, 972 00:58:07,738 --> 00:58:11,325 personas will vanish. When we understand each other, 973 00:58:11,534 --> 00:58:14,996 conflict will disappear. 974 00:58:15,204 --> 00:58:18,332 That is my Ragnarok Connection. 975 00:58:18,541 --> 00:58:24,672 The world will discard these masks called deceit, revealing the truth. 976 00:58:24,880 --> 00:58:26,507 Cs' World? 977 00:58:26,716 --> 00:58:29,719 To use existing terminology, it's the collective unconscious. 978 00:58:29,927 --> 00:58:32,179 A collective of people's minds with memories. 979 00:58:32,388 --> 00:58:35,057 The sea of transmigration. The great consciousness. 980 00:58:35,266 --> 00:58:37,643 Some people refer to it as God. 981 00:58:37,852 --> 00:58:39,854 Was that what I saw when we met at Narita? 982 00:58:40,062 --> 00:58:44,191 Forget it. It's too wrecked for me to do. C.C., could you please? 983 00:58:44,400 --> 00:58:45,860 You're really going in? 984 00:58:46,068 --> 00:58:49,905 Of course! Charles is waiting for us, after all. 985 00:58:50,114 --> 00:58:54,785 It would have been so easy if you'd given your Code to him. 986 00:58:54,994 --> 00:58:58,289 Oh... I'll go first. 987 00:59:05,046 --> 00:59:06,756 What are you doing?! 988 00:59:10,926 --> 00:59:15,181 Suzaku Kururugi... We're similar, you and I. 989 00:59:15,389 --> 00:59:16,265 Similar? 990 00:59:16,474 --> 00:59:19,769 In the way we both wish to die, and yet cannot. 991 00:59:22,354 --> 00:59:25,483 Prince Schneizel... and the Black Knights?! 992 00:59:25,691 --> 00:59:27,401 Stay alive, Lelouch! 993 00:59:27,610 --> 00:59:31,113 There's something I still need to ask you! 994 00:59:31,322 --> 00:59:33,657 It... It can't be! 995 00:59:33,866 --> 00:59:36,160 You've grown so much, Lelouch! 996 00:59:36,368 --> 00:59:37,953 M-Mother?! 997 00:59:38,162 --> 00:59:40,456 So, you've come, Marianne. 998 00:59:40,664 --> 00:59:42,833 Is this another illusion?! You'd do this?! 999 00:59:43,042 --> 00:59:45,628 No. It's really me. 1000 00:59:45,836 --> 00:59:49,924 Although I can only take my original appearance in this system. 1001 00:59:50,132 --> 00:59:50,925 Really you? 1002 00:59:51,133 --> 00:59:55,554 Lelouch, I'll answer your previous question now. 1003 00:59:56,847 --> 01:00:01,894 Half a century ago, my elder brother and I were in hell. 1004 01:00:02,103 --> 01:00:05,606 Our relatives were all rivals competing for the throne. 1005 01:00:05,815 --> 01:00:07,775 Assassinations became a daily occurrence. 1006 01:00:07,983 --> 01:00:10,528 Day after day of betrayals spawned by lies. 1007 01:00:10,736 --> 01:00:13,072 All of them were dying. 1008 01:00:13,280 --> 01:00:16,826 Even my mother fell victim to it. 1009 01:00:17,034 --> 01:00:20,579 My brother and I were saddened and angered by the world. 1010 01:00:20,788 --> 01:00:23,666 And so we swore an oath. 1011 01:00:23,874 --> 01:00:27,461 To create a world without lies. 1012 01:00:27,670 --> 01:00:30,923 Both C.C. and I agreed to that pledge. 1013 01:00:31,132 --> 01:00:32,133 V.V., however... 1014 01:00:35,845 --> 01:00:39,723 I've cleared everyone out of here. I've even had Cornelia withdraw. 1015 01:00:39,932 --> 01:00:42,476 Sorry to do this without Charles around. 1016 01:00:42,685 --> 01:00:44,562 Is this about the Sword of Akasha? 1017 01:00:44,770 --> 01:00:48,107 Hm? Oh, no. It's about Charles. 1018 01:00:48,315 --> 01:00:51,652 Charles has changed ever since he met you. 1019 01:00:51,861 --> 01:00:55,906 It's as if you both enjoy learning more and more about each other. 1020 01:00:56,115 --> 01:01:00,202 If this goes on, the contract we made will never be fulfilled. 1021 01:01:00,411 --> 01:01:02,413 I'll be left alone. 1022 01:01:02,621 --> 01:01:07,960 Since the days of myth, it's always the woman who leads the man astray. 1023 01:01:08,169 --> 01:01:09,044 Lady Marianne. 1024 01:01:09,253 --> 01:01:11,755 I told you to stay out of here! 1025 01:01:16,969 --> 01:01:18,345 It's done. 1026 01:01:18,554 --> 01:01:20,431 Right. Begin the cover-up. 1027 01:01:20,639 --> 01:01:23,475 Maybe we can make Nunnally out to be the witness. 1028 01:01:23,684 --> 01:01:26,687 We have to make it look like this was the work of terrorists. 1029 01:01:26,896 --> 01:01:28,772 Anya Alstreim... 1030 01:01:28,981 --> 01:01:32,568 The young girl who came here a week ago to be schooled in etiquette. 1031 01:01:39,283 --> 01:01:43,579 My Geass power was to cross over into another person's mind. 1032 01:01:47,791 --> 01:01:51,879 It activated for the first time as my body was dying. 1033 01:01:52,087 --> 01:01:55,883 I hid inside of Anya and saved myself from V.V.'s plan. 1034 01:01:56,091 --> 01:02:00,221 Then I realized something. When I surfaced my consciousness, 1035 01:02:00,429 --> 01:02:03,515 I could speak to C.C.'s mind. 1036 01:02:03,724 --> 01:02:07,186 Once she knew the truth, C.C. left the directorship to V.V., 1037 01:02:07,394 --> 01:02:09,688 and then disappeared. 1038 01:02:09,897 --> 01:02:13,567 I talked to my brother about it, however... 1039 01:02:13,776 --> 01:02:18,113 I heard. It's too bad about Marianne. 1040 01:02:18,322 --> 01:02:21,158 My brother lied to me! 1041 01:02:21,367 --> 01:02:25,579 After we had sworn to create a world without lies! 1042 01:02:25,788 --> 01:02:29,875 How dare you?! Don't try to shift the blame for this onto the dead V.V.! 1043 01:02:30,084 --> 01:02:32,586 After you sent Nunnally and me to Japan as hostages... 1044 01:02:32,795 --> 01:02:34,046 It was necessary! 1045 01:02:34,255 --> 01:02:35,339 Necessary for what?! 1046 01:02:35,547 --> 01:02:38,259 You treated us like we were part of your war machine! 1047 01:02:39,677 --> 01:02:41,762 Milly, when the sun rises, 1048 01:02:41,971 --> 01:02:44,181 I'd like to get a shot with ground zero in the background. 1049 01:02:44,390 --> 01:02:45,224 Gotcha. 1050 01:02:45,432 --> 01:02:46,392 Sorry about this. 1051 01:02:46,600 --> 01:02:49,019 We'll have some relief coming from Niigata and Nagoya by afternoon, 1052 01:02:49,228 --> 01:02:49,853 so hang in there. 1053 01:02:50,062 --> 01:02:51,772 Oh, I'm okay. 1054 01:02:58,529 --> 01:03:03,367 We're suppressing the rebel forces with the help of the Black Knights, but... 1055 01:03:03,575 --> 01:03:05,160 Hm? Is there something else? 1056 01:03:05,369 --> 01:03:08,664 Just how much do you know, Prince Schneizel? 1057 01:03:08,872 --> 01:03:13,002 How frightening! What are you referring to? 1058 01:03:13,210 --> 01:03:17,548 I used Lelouch. Knowing the truth all the time, 1059 01:03:17,756 --> 01:03:23,637 I made his survival a priority to bring my own death to fruition. 1060 01:03:23,846 --> 01:03:24,805 Any regrets? 1061 01:03:25,014 --> 01:03:26,265 Hardly. 1062 01:03:26,473 --> 01:03:29,810 I'm an immortal witch. 1063 01:03:30,019 --> 01:03:32,730 I abandoned my humanity long ago. 1064 01:03:32,938 --> 01:03:35,649 We aren't alike at all. 1065 01:03:35,858 --> 01:03:39,028 C.C., send me over there. 1066 01:03:39,236 --> 01:03:44,700 I have to carry on the wishes of those whose dreams never came true. 1067 01:03:44,908 --> 01:03:50,873 That's right. I sent you both to Japan to escape my brother's sight. 1068 01:03:51,081 --> 01:03:54,418 That's also why I had Marianne's body secretly taken away. 1069 01:03:54,626 --> 01:03:56,086 As long as my body still exists, 1070 01:03:56,295 --> 01:03:58,922 there's the possibility that I might return to it. 1071 01:03:59,131 --> 01:04:02,718 It was necessary to rewrite the memories of the witnesses, 1072 01:04:02,926 --> 01:04:07,723 Anya and Nunnally, to keep everything safe. 1073 01:04:07,931 --> 01:04:12,561 Nunnally? You mean her blindness isn't psychosomatic, but...! 1074 01:04:12,770 --> 01:04:15,564 It was to safeguard Nunnally's life. 1075 01:04:15,773 --> 01:04:19,860 It was necessary to make my brother think 1076 01:04:20,069 --> 01:04:24,365 that Nunnally could not get close to the truth. 1077 01:04:24,573 --> 01:04:28,827 The original plan only called for one immortal Code, 1078 01:04:29,036 --> 01:04:31,955 but for research to progress, we needed another Code. 1079 01:04:32,164 --> 01:04:36,377 In short, without C.C., we didn't have a 100% guarantee that it would work. 1080 01:04:36,585 --> 01:04:41,715 When Marianne was unable to persuade C.C. to help us, 1081 01:04:41,924 --> 01:04:44,510 we were forced to use you. 1082 01:04:44,718 --> 01:04:47,638 Then... What was the point of me doing this? 1083 01:04:47,846 --> 01:04:50,516 Once the Ragnarok Connection is made, 1084 01:04:50,724 --> 01:04:52,976 there will be no more need for these sorts of tragedies. 1085 01:04:53,185 --> 01:04:57,398 The masks will vanish. Everyone can be exactly who they are. 1086 01:04:57,606 --> 01:05:02,653 I see. The battle between Britannia and the Black Knights... 1087 01:05:02,861 --> 01:05:05,030 It was all to lure out C.C. 1088 01:05:05,239 --> 01:05:09,493 So, from the very beginning, I was just a nuisance. 1089 01:05:09,701 --> 01:05:11,537 Meaningless noise in this world. 1090 01:05:13,664 --> 01:05:15,749 What do you two think of all this? 1091 01:05:15,958 --> 01:05:18,752 So, you noticed I had appeared. 1092 01:05:18,961 --> 01:05:22,798 You're back to normal now. It's necessary for this plan, isn't it? 1093 01:05:23,006 --> 01:05:29,555 Exactly. Therefore, there's no sense in your coming here as well, Kururugi. 1094 01:05:29,763 --> 01:05:33,767 I'm sure. I heard you were already immortal. 1095 01:05:33,976 --> 01:05:36,437 That's why there's something I want to know for sure. 1096 01:05:36,645 --> 01:05:38,647 The reason you made this thing. 1097 01:05:38,856 --> 01:05:44,820 That's right. It's for what Euphy and Nunnally want. 1098 01:05:45,028 --> 01:05:47,865 A gentle world. 1099 01:05:48,073 --> 01:05:54,246 C.C., now that we are all here, the plan can commence. 1100 01:05:54,455 --> 01:05:58,292 I shall grant your wish after it's done. 1101 01:06:11,138 --> 01:06:12,598 What?! 1102 01:06:12,806 --> 01:06:15,517 Huh? Where am I? 1103 01:06:22,274 --> 01:06:24,234 Oh, it's beginning! 1104 01:06:24,443 --> 01:06:27,446 The Sword of Akasha is slaying God! 1105 01:06:28,906 --> 01:06:33,911 Now, once our marks become one, 1106 01:06:34,119 --> 01:06:36,830 the new world will begin! 1107 01:06:37,039 --> 01:06:41,251 Lelouch, why did you want to control the world? 1108 01:06:41,460 --> 01:06:44,129 Don't waste my time with obvious questions. It was for Nunnally. 1109 01:06:44,338 --> 01:06:47,925 Are you using Nunnally as an excuse? 1110 01:06:48,133 --> 01:06:53,514 You're right. I've fought to protect everything I thought I wanted to protect. 1111 01:06:53,722 --> 01:06:56,808 To that end, you need to do something. 1112 01:06:57,017 --> 01:07:00,646 The means to that end require me to reject something. 1113 01:07:00,854 --> 01:07:02,105 Which means... 1114 01:07:02,314 --> 01:07:04,983 Right. I... 1115 01:07:05,192 --> 01:07:08,487 I reject you and your ideas! 1116 01:07:09,863 --> 01:07:14,076 Why do people lie? It's not just to struggle against each other! 1117 01:07:14,284 --> 01:07:16,328 It's because they seek something! 1118 01:07:16,537 --> 01:07:20,082 A world where it's all right for everything to stay as it is will stagnate! 1119 01:07:20,290 --> 01:07:24,127 You can't call that life! It's the equivalent of a world of memories! 1120 01:07:24,336 --> 01:07:28,215 A closed and completed world. One I wouldn't want to live in! 1121 01:07:28,423 --> 01:07:32,302 Lelouch, are you saying you reject me, as well? 1122 01:07:32,511 --> 01:07:35,973 Is your wish the same as the emperor's, Mother? 1123 01:07:36,181 --> 01:07:40,269 It will be good to reconnect all the minds that have been split apart. 1124 01:07:40,477 --> 01:07:44,398 You can be reunited with those who have died. Even Euphemia. 1125 01:07:46,858 --> 01:07:48,360 Just as I thought. 1126 01:07:48,569 --> 01:07:51,613 You both think that will be a good thing. 1127 01:07:51,822 --> 01:07:54,241 But you're forcing those good intentions on others! 1128 01:07:54,449 --> 01:07:55,951 And that's no different than evil intentions! 1129 01:07:56,159 --> 01:07:59,538 People will come to accept it in time. 1130 01:07:59,746 --> 01:08:01,498 That time will never come! 1131 01:08:01,707 --> 01:08:04,501 Only one thing is certain. 1132 01:08:04,710 --> 01:08:09,506 Perhaps what you did to Nunnally and me was out of good intentions, 1133 01:08:09,715 --> 01:08:13,010 but the fact remains that you abandoned us! 1134 01:08:13,218 --> 01:08:14,428 But we were trying to protect you! 1135 01:08:14,636 --> 01:08:17,723 Then why didn't you stop the war between Japan and Britannia?! 1136 01:08:20,767 --> 01:08:22,477 You both put such a priority on the plan 1137 01:08:22,686 --> 01:08:26,106 that it didn't matter if we were alive or dead. 1138 01:08:26,315 --> 01:08:29,568 That's why you abandoned us! All you have left are self-serving excuses! 1139 01:08:29,776 --> 01:08:30,611 That's not true! 1140 01:08:30,819 --> 01:08:34,197 You just said it! The dead will rejoin the living! 1141 01:08:34,406 --> 01:08:36,116 You don't care about the future! 1142 01:08:36,325 --> 01:08:41,496 The future lies beyond the Ragnarok Connection! 1143 01:08:41,705 --> 01:08:45,167 The gentle world Nunnally spoke of. 1144 01:08:45,375 --> 01:08:49,379 No! The world you spoke of will be gentle only for you! 1145 01:08:49,588 --> 01:08:51,715 But the world Nunnally wants 1146 01:08:51,923 --> 01:08:55,010 is one where even strangers can be kind to each other! 1147 01:08:55,218 --> 01:09:01,183 Even if that's true, what of it? The Ragnarok Connection has already begun! 1148 01:09:01,391 --> 01:09:04,603 You think so? I am Zero! 1149 01:09:04,811 --> 01:09:06,271 The man who works miracles! 1150 01:09:06,480 --> 01:09:10,984 Your Geass won't work on me, nor on anyone else here! 1151 01:09:11,193 --> 01:09:12,110 No... 1152 01:09:12,319 --> 01:09:14,696 There are many others here, aren't there? 1153 01:09:14,905 --> 01:09:18,533 That's right! Cs' World is the consciousness of mankind! 1154 01:09:18,742 --> 01:09:20,786 And all men are not equal! 1155 01:09:20,994 --> 01:09:22,579 Both statements are your words! 1156 01:09:22,788 --> 01:09:25,957 And you know my power works because of that inequality! 1157 01:09:26,166 --> 01:09:31,004 Lelouch, you're a fool! The power of the king cannot defeat God! 1158 01:09:31,213 --> 01:09:33,799 I don't intend to defeat God! This is a request! 1159 01:09:34,007 --> 01:09:36,885 That's right! Now, I know who I really am! 1160 01:09:37,094 --> 01:09:39,971 God! Collective unconscious! 1161 01:09:42,974 --> 01:09:45,394 Please, don't stop the march of time! 1162 01:09:45,602 --> 01:09:47,854 Lelouch, you ungrateful child... 1163 01:09:48,063 --> 01:09:51,358 Nobody wanted this! Not even Euphy! 1164 01:09:51,566 --> 01:09:56,863 You can't do it! Not God! Not all of humanity itself! 1165 01:09:57,072 --> 01:10:00,242 Even so, what I want... is the future! 1166 01:10:06,415 --> 01:10:07,082 It can't be! 1167 01:10:07,290 --> 01:10:09,459 The Thought Elevator! 1168 01:10:09,668 --> 01:10:14,423 It's crumbling... The dream I shared with Marianne and my brother! 1169 01:10:14,631 --> 01:10:19,469 Charles, just stop already. It was presumptuous for us to try this. 1170 01:10:19,678 --> 01:10:25,350 C.C.! As long as we have our marks, then... 1171 01:10:27,436 --> 01:10:31,398 This is no lie. This is reality's answer to you. 1172 01:10:31,606 --> 01:10:33,191 Darling! 1173 01:10:33,400 --> 01:10:37,028 Impossible... I thought I was immortal! 1174 01:10:37,237 --> 01:10:40,574 We're being swallowed? By Cs' World? 1175 01:10:40,782 --> 01:10:41,700 But what about C.C.? 1176 01:10:41,908 --> 01:10:43,744 Why isn't she disappearing, too? 1177 01:10:43,952 --> 01:10:46,288 You approved of this plan, too! 1178 01:10:46,496 --> 01:10:49,541 I'm sorry. I finally realized. 1179 01:10:49,750 --> 01:10:52,335 The only people you love are yourselves. 1180 01:10:52,544 --> 01:10:55,046 You're wrong! We love Lelouch and Nunnally! 1181 01:10:55,255 --> 01:10:59,301 Do you know? The meaning of Nunnally's smile? 1182 01:10:59,509 --> 01:11:00,427 Her smile? 1183 01:11:00,635 --> 01:11:06,850 Why don't you understand?! Nunnally was blind and crippled! 1184 01:11:07,058 --> 01:11:12,314 So she knew there were things in this world she couldn't do by herself! 1185 01:11:12,522 --> 01:11:13,899 Nunnally's smile... 1186 01:11:14,107 --> 01:11:17,736 Nunnally's smile was the least she could do to express her gratitude! 1187 01:11:17,944 --> 01:11:21,907 Even now, you spout that nonsense? 1188 01:11:22,115 --> 01:11:26,661 I won't let you call it nonsense! You will over my dead body! 1189 01:11:26,870 --> 01:11:31,333 Not looking at reality! Happy to be watching us from afar! 1190 01:11:31,541 --> 01:11:34,544 Don't make me laugh! There's only one truth here! 1191 01:11:34,753 --> 01:11:39,257 You, my own parents, abandoned us! 1192 01:11:39,466 --> 01:11:43,345 You pathetic fool! 1193 01:11:43,553 --> 01:11:45,889 Suzaku! Stay out of this! 1194 01:11:46,097 --> 01:11:53,480 Refuse me and you will inherit his world! Schneizel's world! 1195 01:11:53,688 --> 01:11:59,110 Good and evil intentions are just two sides of the same card, in the end! 1196 01:11:59,319 --> 01:12:01,071 Even so, you...! 1197 01:12:01,279 --> 01:12:06,910 Even so, I reject the world you propose. Now begone! 1198 01:12:13,792 --> 01:12:15,585 It can't be! 1199 01:12:15,794 --> 01:12:17,128 So it's true? 1200 01:12:17,337 --> 01:12:21,174 The one who sought after empty ideals is gone? 1201 01:12:23,760 --> 01:12:26,346 C.C., are you going, too? 1202 01:12:26,555 --> 01:12:30,767 You want to at least smile when you die, right? 1203 01:12:30,976 --> 01:12:34,521 What do you two plan to do now? 1204 01:12:34,729 --> 01:12:38,024 You rejected Charles's plan. You chose reality, 1205 01:12:38,233 --> 01:12:42,571 and the forward march of time. But... 1206 01:12:42,779 --> 01:12:46,449 Before we proceed, there's something I want to make sure of... 1207 01:12:46,658 --> 01:12:47,909 ...from the monarch of deceit. 1208 01:12:48,118 --> 01:12:50,829 In that case, there's something that I, too, would like to ascertain, 1209 01:12:51,037 --> 01:12:52,497 from the traitorous knight! 1210 01:12:59,045 --> 01:13:01,798 Okay, we're going to go make up the assignments for the school festival. 1211 01:13:02,007 --> 01:13:06,845 Mm-hmm. Give the swim club a good location and time, okay? 1212 01:13:07,053 --> 01:13:07,888 No promises. 1213 01:13:08,096 --> 01:13:09,306 Stinge! 1214 01:13:11,224 --> 01:13:13,310 Yes, this is Shirley Fenette. 1215 01:13:16,897 --> 01:13:18,148 Hello? 1216 01:13:18,356 --> 01:13:20,817 Huh? Can you hear me? 1217 01:13:24,362 --> 01:13:25,739 Lulu? 1218 01:13:25,947 --> 01:13:28,783 What's the matter? You've stopped coming to school. 1219 01:13:28,992 --> 01:13:31,870 I'm sure you have a lot going on, but, um... 1220 01:13:32,954 --> 01:13:37,125 Do you know Jeremiah? He told us about Nunna, and you... 1221 01:13:40,962 --> 01:13:45,216 You know what? No matter what happens, I'll still like you, Lulu. 1222 01:13:45,425 --> 01:13:50,013 I'm on your side. You must be trying to do something now, right? 1223 01:13:50,221 --> 01:13:53,892 If so, I'll help you out. I'll be your... 1224 01:13:59,314 --> 01:14:01,316 One month has passed since the destruction 1225 01:14:01,524 --> 01:14:03,360 caused by the F.I.E.I.J.A. warhead. 1226 01:14:03,568 --> 01:14:05,195 As there will be an important announcement 1227 01:14:05,403 --> 01:14:07,447 from His Majesty Emperor Charles today, 1228 01:14:07,572 --> 01:14:07,656 "Holy Britannian Empire - Capital, Pendragon" 1229 01:14:16,498 --> 01:14:19,000 Didn't they say the emperor had gone missing? 1230 01:14:19,209 --> 01:14:22,170 Bismarck was the one who reported that, and he's gone now. 1231 01:14:22,379 --> 01:14:24,506 Aside from that, where are Schneizel and the others? 1232 01:14:24,714 --> 01:14:27,467 I don't know. There's been no word from Cambodia. 1233 01:14:27,676 --> 01:14:30,387 Presenting, His Imperial Majesty! 1234 01:14:35,308 --> 01:14:36,393 Where's His Majesty? 1235 01:14:36,601 --> 01:14:38,478 Wh-Why is...? 1236 01:14:39,771 --> 01:14:40,563 It can't be. 1237 01:14:40,772 --> 01:14:41,731 Wha...?! 1238 01:14:41,940 --> 01:14:43,358 What is this?! 1239 01:14:43,566 --> 01:14:46,403 No way. How?! 1240 01:14:48,697 --> 01:14:54,202 I am Lelouch vi Britannia, the 99th emperor of Britannia. 1241 01:14:54,411 --> 01:14:55,662 What? Is it really?! 1242 01:14:55,870 --> 01:14:57,038 You're alive? 1243 01:14:57,247 --> 01:15:00,917 Yes, Sister. I have returned from the depths of hell. 1244 01:15:01,126 --> 01:15:02,752 Lelouch, how good to see you! 1245 01:15:02,961 --> 01:15:06,506 I thought you might also be alive when we found Nunnally, 1246 01:15:06,715 --> 01:15:11,219 but don't you think you're carrying this joke a bit too far? That's Father's-- 1247 01:15:11,428 --> 01:15:16,057 Charles zi Britannia, the 98th emperor, was killed. By me. 1248 01:15:16,266 --> 01:15:17,767 Huh? 1249 01:15:17,976 --> 01:15:20,770 Which makes me the next emperor! 1250 01:15:20,979 --> 01:15:23,023 What are you talking about?! There's no way! 1251 01:15:23,231 --> 01:15:25,358 Get rid of that fool! 1252 01:15:25,567 --> 01:15:28,445 He's guilty of killing our emperor! 1253 01:15:35,660 --> 01:15:37,704 Suzaku? Why?! 1254 01:15:37,912 --> 01:15:41,833 Allow me to introduce Suzaku Kururugi, my knight. 1255 01:15:42,042 --> 01:15:44,627 He is the Round beyond the other Rounds. 1256 01:15:44,836 --> 01:15:47,630 I grant him the title of Knight of Zero. 1257 01:15:47,839 --> 01:15:48,965 I knew it. 1258 01:15:49,174 --> 01:15:50,592 Suzaku... 1259 01:15:52,302 --> 01:15:55,013 Lelouch, Sir Suzaku, this just won't do. 1260 01:15:55,221 --> 01:15:57,807 Pulling this bad joke on an international broadcast! 1261 01:15:58,016 --> 01:16:02,353 Oh, no? Well then, why don't I make this easy for you all to understand? 1262 01:16:02,562 --> 01:16:04,647 Acknowledge me! 1263 01:16:04,856 --> 01:16:06,775 I'm saying you really have to stop joking around like... 1264 01:16:10,361 --> 01:16:12,238 Yes, Your Majesty! 1265 01:16:12,447 --> 01:16:14,157 All hail Lelouch! 1266 01:16:14,365 --> 01:16:17,869 All hail Lelouch! All hail Lelouch! 1267 01:16:18,078 --> 01:16:20,080 All hail Lelouch! 1268 01:16:30,799 --> 01:16:35,470 Lelouch vi Britannia does not follow in the late emperor's footsteps! 1269 01:16:35,678 --> 01:16:38,556 Now is the time for us to demonstrate our loyalty! 1270 01:16:38,765 --> 01:16:42,018 I don't care if the lost prince has returned after all this time... 1271 01:16:42,227 --> 01:16:45,438 An interceptor? But only one? 1272 01:16:51,778 --> 01:16:54,447 Lancelot Albion will be enough. 1273 01:16:56,741 --> 01:16:59,285 I can't track it! 1274 01:16:59,494 --> 01:17:02,622 It can't be! He got me already?! 1275 01:17:02,831 --> 01:17:04,999 Hmm? The Albion?! 1276 01:17:10,004 --> 01:17:12,507 A 9th generation Knightmare Frame, which means... 1277 01:17:12,715 --> 01:17:14,259 Suzaku Kururugi! 1278 01:17:15,093 --> 01:17:16,970 Wake up, Suzaku! 1279 01:17:19,305 --> 01:17:21,266 You can still come back to us! 1280 01:17:22,725 --> 01:17:23,977 Come back? 1281 01:17:24,185 --> 01:17:25,895 You've got it backwards, Gino. 1282 01:17:26,104 --> 01:17:30,150 If you've sworn loyalty to Britannia, then you belong on my side! 1283 01:17:30,358 --> 01:17:33,611 Or do you intend to stand against Britannia? 1284 01:17:33,820 --> 01:17:35,864 Against Britannia... 1285 01:17:41,286 --> 01:17:43,538 Suzaku Kururugi! 1286 01:17:43,746 --> 01:17:47,500 I heard your objective was to become the Knight of One! 1287 01:17:47,709 --> 01:17:51,504 However! I am the only Knight of One! 1288 01:17:51,713 --> 01:17:54,757 And I have no intention of giving up that title to the likes of you! 1289 01:17:54,966 --> 01:17:58,887 I am the Knight of Zero, a rank that surpasses even the Knight of One! 1290 01:17:59,095 --> 01:18:01,723 A title without a shred of pride! 1291 01:18:07,312 --> 01:18:09,063 How can he know Lancelot's flight path?! 1292 01:18:09,272 --> 01:18:12,400 My Geass allows me to see the future! 1293 01:18:15,486 --> 01:18:16,196 Again! 1294 01:18:16,404 --> 01:18:21,201 Lady Marianne was the only one I've ever needed to use this power against! 1295 01:18:24,078 --> 01:18:26,414 He can predict my movements? Even so... 1296 01:18:26,623 --> 01:18:30,335 Suzaku! This video is being broadcast to the world, as we planned. 1297 01:18:30,543 --> 01:18:34,505 Right. For the sake of the Zero Requiem, I can't lose! 1298 01:18:34,714 --> 01:18:36,633 That's why I'm ordering you to live! 1299 01:18:36,841 --> 01:18:38,885 Yes, Your Majesty! 1300 01:18:39,677 --> 01:18:42,388 My name will always be linked with the title... 1301 01:18:42,597 --> 01:18:44,849 ...of mightiest knight in the empire! 1302 01:18:45,058 --> 01:18:46,476 Wh-What?! 1303 01:18:46,684 --> 01:18:49,395 What is this? Is it the machine's abilities... 1304 01:18:51,105 --> 01:18:52,732 ...or is it Kururugi's? 1305 01:18:52,941 --> 01:18:56,361 Suzaku... Your willpower is extraordinary. 1306 01:18:56,569 --> 01:19:01,532 Turning my Geass command to live into an unexpected weapon. 1307 01:19:01,741 --> 01:19:04,494 You are truly a man to be reckoned with! 1308 01:19:04,702 --> 01:19:06,579 Even if you can predict my movements, 1309 01:19:06,788 --> 01:19:08,373 if I do this...! 1310 01:19:08,581 --> 01:19:10,083 Head on?! 1311 01:19:10,291 --> 01:19:12,335 You insult me! 1312 01:19:18,841 --> 01:19:20,969 Lady Marianne! 1313 01:19:29,644 --> 01:19:34,774 Am I a Britannian? And if I'm not... 1314 01:19:34,983 --> 01:19:37,402 ...then what am I fighting for?! 1315 01:19:46,786 --> 01:19:48,538 "Britannian Palace - Exelica Garden" 1316 01:19:55,628 --> 01:19:58,172 The real work is yet to come. 1317 01:19:58,381 --> 01:20:00,967 I am about to spill a sea of blood. 1318 01:20:01,175 --> 01:20:06,472 Enough blood to wipe all memory of the massacre princess from people's minds. 1319 01:20:06,681 --> 01:20:08,224 Lelouch, are you saying...? 1320 01:20:08,433 --> 01:20:11,436 It wasn't just Euphy. It was Nunnally, too. 1321 01:20:11,644 --> 01:20:15,606 We've both lost much. Far, far too much. 1322 01:20:15,815 --> 01:20:21,904 But to advance toward the future, we need to take over the world. 1323 01:20:22,113 --> 01:20:23,823 Just saying it makes me laugh. 1324 01:20:24,032 --> 01:20:27,744 Yet you're both intent on doing it, aren't you? 1325 01:20:27,952 --> 01:20:28,953 Yes. 1326 01:20:29,162 --> 01:20:31,706 For the sake of the Zero Requiem. 1327 01:20:31,914 --> 01:20:34,208 Yes, Your Majesty. 1328 01:20:34,417 --> 01:20:38,296 Well then, what will you do about the problem at hand, Your Majesty? 1329 01:20:38,504 --> 01:20:42,258 Hmm. I took over Britannia for that, but... 1330 01:20:42,467 --> 01:20:45,803 Is it true? About what Schneizel is thinking? 1331 01:20:46,012 --> 01:20:48,056 Yes. Prince Schneizel appears to have changed, 1332 01:20:48,264 --> 01:20:50,850 now that he has obtained F.I.E.I.J.A. 1333 01:20:51,059 --> 01:20:53,728 Yeah. And here I thought that after Emperor Charles, 1334 01:20:53,936 --> 01:20:57,315 Prince Schneizel would preserve the balance of power. 1335 01:20:57,523 --> 01:21:01,110 It's crazy, right? Imagine, the prince being so magnanimous. 1336 01:21:01,319 --> 01:21:05,156 What's even more surprising is that this bunch would be opposing him. 1337 01:21:05,365 --> 01:21:08,659 All of us trying to take responsibility for our means and our ends. 1338 01:21:08,868 --> 01:21:11,537 Even so, there's no need to take things any further-- 1339 01:21:11,746 --> 01:21:14,707 No, you're wrong about that, C.C. 1340 01:21:14,916 --> 01:21:17,960 After sending Sayoko to Cambodia, I can no longer reach her. 1341 01:21:18,169 --> 01:21:19,420 Which would mean... 1342 01:21:19,629 --> 01:21:22,298 we are left with only one reality. 1343 01:21:22,507 --> 01:21:27,512 We have to move the plan to the next phase before Schneizel can act. 1344 01:21:27,720 --> 01:21:29,680 Hey, you guys, did you hear?! 1345 01:21:29,889 --> 01:21:31,516 Emperor Lelouch's announcement, you mean? 1346 01:21:31,724 --> 01:21:36,521 Yeah. Can you imagine, petitioning to join the United Federation of Nations? 1347 01:21:36,729 --> 01:21:41,275 Seriously, what is Lelouch thinking? 1348 01:21:44,237 --> 01:21:45,405 Huh? 1349 01:21:50,827 --> 01:21:52,412 We're coming to you from Ashford Academy, 1350 01:21:52,620 --> 01:21:55,706 the site designated by His Majesty Lelouch, emperor of Britannia. 1351 01:21:55,915 --> 01:21:59,961 It is here, today, that the Britannian Empire's petition to join the U.F.N... 1352 01:22:01,337 --> 01:22:03,589 It's the Britannian emperor's plane! 1353 01:22:11,055 --> 01:22:13,641 Lelouch, is it really you? 1354 01:22:13,850 --> 01:22:15,435 Sorry about that! 1355 01:22:15,643 --> 01:22:19,147 Emperor Lelouch has just landed inside the school grounds. 1356 01:22:22,984 --> 01:22:24,694 Lelouch! 1357 01:22:24,902 --> 01:22:27,029 Lelouch, please tell me! 1358 01:22:27,238 --> 01:22:30,324 --Why didn't you ever tell me?! --Hey! 1359 01:22:30,533 --> 01:22:33,327 How dare you disrespect the Britannian emperor like that?! 1360 01:22:33,536 --> 01:22:37,248 But... But we're friends! He's... 1361 01:22:37,457 --> 01:22:39,333 Lelouch is...! 1362 01:22:40,543 --> 01:22:42,044 Hey! 1363 01:22:45,548 --> 01:22:47,175 Nostalgic, isn't it? 1364 01:22:48,634 --> 01:22:52,930 I'm... I'm grateful to you. 1365 01:22:53,139 --> 01:22:57,852 If it weren't for you, we would have died in the Shinjuku ghetto. 1366 01:22:58,060 --> 01:23:00,563 There never would have been any Black Knights. 1367 01:23:00,771 --> 01:23:07,195 I was glad. Proud and honored to be needed by Zero. 1368 01:23:07,403 --> 01:23:12,325 But... When I learned you were Zero, I didn't understand anymore. 1369 01:23:12,533 --> 01:23:17,038 Even so, the man I saw fighting against Britannia... 1370 01:23:17,246 --> 01:23:22,335 Now you've joined up with Suzaku. What do you want to do now? 1371 01:23:23,711 --> 01:23:27,131 Do you just want power? Or is it status you seek? 1372 01:23:27,340 --> 01:23:31,135 Or... Is this just another game to you? 1373 01:23:31,344 --> 01:23:34,388 I still speak with Ohgi and the others these days. 1374 01:23:34,597 --> 01:23:38,309 We wonder if you were really just using us. 1375 01:23:38,518 --> 01:23:43,064 About whether we fell for Schneizel's strategy. Um... 1376 01:23:44,857 --> 01:23:48,778 Lelouch... What am I to you?! 1377 01:23:48,986 --> 01:23:53,074 Why did you tell me to live back aboard the Ikaruga?! 1378 01:24:09,632 --> 01:24:13,135 Goodbye, Lelouch. 1379 01:24:13,344 --> 01:24:17,348 The supreme council is scheduled to meet in the gymnasium. 1380 01:24:22,895 --> 01:24:24,939 Goodbye, Kallen. 1381 01:24:29,360 --> 01:24:34,115 Chairman Kaguya Sumeragi of the U.F.N. supreme council. 1382 01:24:34,323 --> 01:24:39,745 I would like for the Holy Britannian Empire to participate in the United Federation of Nations. 1383 01:24:44,709 --> 01:24:46,544 Lock Master Zero away? 1384 01:24:46,752 --> 01:24:51,382 Yes. Since Britannia has concealed Zero's true identity and Geass from us, 1385 01:24:51,591 --> 01:24:54,135 I think it is in our best interest to not say anything. 1386 01:24:54,343 --> 01:24:56,596 Zero is a hero of unknown origin. 1387 01:24:56,804 --> 01:25:00,975 I humbly recommend that we treat him as a symbol of the people's liberation. 1388 01:25:02,560 --> 01:25:04,687 What will it be, Kaguya Sumeragi? 1389 01:25:04,895 --> 01:25:09,317 Suzaku Kururugi, you traitorous fiend! 1390 01:25:09,525 --> 01:25:13,154 Lelouch has taken each nation's representatives hostage? Why? 1391 01:25:13,362 --> 01:25:17,199 I don't know! I thought he was delivering Britannia as an ally, 1392 01:25:17,408 --> 01:25:18,826 but all of a sudden, he's sending out its forces! 1393 01:25:19,035 --> 01:25:21,412 Deputy Commander! There is word that a F.I.E.I.J.A. has been dropped 1394 01:25:21,621 --> 01:25:22,830 on the Britannian capital, Pendragon! 1395 01:25:23,039 --> 01:25:24,999 Huh?! 1396 01:25:25,207 --> 01:25:29,170 What is this? What the hell is happening? 1397 01:25:35,801 --> 01:25:38,971 There's a giant fortress overhead that was developed 1398 01:25:39,180 --> 01:25:40,890 by the Tromo Agency of Cambodia. 1399 01:25:48,356 --> 01:25:51,067 Lelouch! It's just as you guessed! 1400 01:25:51,275 --> 01:25:54,528 Yes. We can assume that the F.I.E.I.J.A. warheads they initially produced 1401 01:25:54,737 --> 01:25:58,574 have been loaded aboard the sky fortress Damocles. 1402 01:25:58,783 --> 01:26:01,327 They must have wanted to secure the U.F.N. completely 1403 01:26:01,535 --> 01:26:03,829 before he made his move. 1404 01:26:05,623 --> 01:26:08,501 The only one who would know the imperial private channel is... 1405 01:26:11,420 --> 01:26:15,132 Does it feel good to subdue other people, Lelouch? 1406 01:26:15,341 --> 01:26:16,592 Schneizel. 1407 01:26:16,801 --> 01:26:20,638 I've taken custody of all the F.I.E.I.J.A. warheads. 1408 01:26:20,846 --> 01:26:23,599 Are you drawing your bow against the Britannian emperor? 1409 01:26:23,808 --> 01:26:27,603 I'm afraid I don't recognize you as emperor. 1410 01:26:27,812 --> 01:26:28,979 I see. 1411 01:26:29,188 --> 01:26:31,649 I suppose you think you are better suited to be emperor. 1412 01:26:31,857 --> 01:26:36,028 No. You're mistaken, Lelouch. 1413 01:26:36,237 --> 01:26:39,156 The one best suited to be Britannia's emperor... 1414 01:26:39,365 --> 01:26:40,825 ...is her. 1415 01:26:48,374 --> 01:26:49,500 N...! 1416 01:26:49,709 --> 01:26:51,252 Nunnally! 1417 01:26:51,460 --> 01:26:56,632 It has been too long, big brother. I am... 1418 01:26:56,841 --> 01:26:59,468 ...the one and only emperor. 1419 01:26:59,677 --> 01:27:00,678 Is it really true?! 1420 01:27:00,886 --> 01:27:02,096 Looks like it was a F.I.E.I.J.A. warhead. 1421 01:27:02,304 --> 01:27:04,348 The thing that wiped out the Tokyo Settlement? 1422 01:27:04,557 --> 01:27:08,477 --Was it an accident? --But I've heard all the F.I.E.I.J.A.s they manufactured are gone. 1423 01:27:08,686 --> 01:27:11,105 Stop spreading wild stories! 1424 01:27:11,313 --> 01:27:12,481 Even if it's just rumors, 1425 01:27:12,690 --> 01:27:14,775 it's imprudent to discuss the capital's destruction! 1426 01:27:14,984 --> 01:27:18,237 No, I'm afraid it's true. 1427 01:27:18,446 --> 01:27:19,822 What?! 1428 01:27:20,990 --> 01:27:24,577 Please... Take me to Master Lelouch! 1429 01:27:26,704 --> 01:27:29,498 N-Nunnally... 1430 01:27:29,707 --> 01:27:31,417 You're still alive! 1431 01:27:31,625 --> 01:27:34,837 Yes, thanks to Brother Schneizel. 1432 01:27:35,045 --> 01:27:36,005 Nunnally... 1433 01:27:36,213 --> 01:27:39,216 Do you understand what Schneizel has done? 1434 01:27:39,425 --> 01:27:43,804 Yes. He's attacked the capital, Pendragon, with a F.I.E.I.J.A. warhead. 1435 01:27:44,013 --> 01:27:45,723 If you know that, then why...?! 1436 01:27:45,931 --> 01:27:48,851 Are you saying using Geass is better?! 1437 01:27:50,186 --> 01:27:54,940 You and big brother have been lying to me all along, haven't you? 1438 01:27:55,149 --> 01:27:57,568 You've kept the truth from me all this time. 1439 01:27:57,777 --> 01:27:59,945 But I found out. 1440 01:28:01,405 --> 01:28:03,991 Big brother, you were Zero all along, weren't you? 1441 01:28:05,743 --> 01:28:13,000 Why?! Were you doing it for my sake? If that's the case, then I... 1442 01:28:14,126 --> 01:28:18,839 For your sake? I see my little sister is as presumptuous as ever! 1443 01:28:19,048 --> 01:28:23,177 Do you think it's natural for people to always help you out of pity? 1444 01:28:23,385 --> 01:28:24,970 All you do is criticize the actions of others 1445 01:28:25,179 --> 01:28:27,973 while your own hands remain unsullied. 1446 01:28:28,182 --> 01:28:32,311 You are the very embodiment of the old aristocracy which I have rejected. 1447 01:28:32,520 --> 01:28:34,522 You... don't... 1448 01:28:34,730 --> 01:28:36,232 I do this for no one! 1449 01:28:36,440 --> 01:28:39,485 It is for my own benefit that I take the world! 1450 01:28:39,693 --> 01:28:43,113 If you choose to ally yourself with Schneizel and stand in my way, 1451 01:28:43,322 --> 01:28:46,784 I have no choice but to crush you without mercy! 1452 01:28:46,992 --> 01:28:49,161 Big brother! Listen to me-- 1453 01:28:53,165 --> 01:28:54,625 Are you all right, Nunnally? 1454 01:28:54,834 --> 01:28:57,461 That must have been hard for you. 1455 01:28:57,670 --> 01:29:01,090 I thought showing him the power of the F.I.E.I.J.A. would lead him to surrender. 1456 01:29:01,298 --> 01:29:06,637 Brother Schneizel... Are the people of Pendragon really all right? 1457 01:29:06,846 --> 01:29:12,226 You needn't worry. We gave warning for them to evacuate beforehand. 1458 01:29:12,434 --> 01:29:17,147 But, now... Now we'll have to use them on people. On big brother, right? 1459 01:29:17,356 --> 01:29:20,776 If they stand in the way of world peace, we will. 1460 01:29:20,985 --> 01:29:23,028 Brother Schneizel... 1461 01:29:23,237 --> 01:29:27,199 Will you let me have the F.I.E.I.J.A. firing switch, please? 1462 01:29:27,408 --> 01:29:30,953 I can't fight or protect anything myself. 1463 01:29:31,161 --> 01:29:35,499 That's why, at the very least... I want this sin to be on my shoulders. 1464 01:29:41,213 --> 01:29:43,424 Lelouch. 1465 01:29:43,632 --> 01:29:46,385 Our strategic objective remains unchanged. 1466 01:29:46,594 --> 01:29:50,431 We can't stop this just because Nunnally is still alive! 1467 01:29:50,639 --> 01:29:53,058 What's the point of the Zero Requiem, then?! 1468 01:29:54,977 --> 01:29:56,979 Remember your promise! 1469 01:29:57,187 --> 01:29:58,480 Suzaku... 1470 01:29:58,689 --> 01:30:01,400 I am his sword. 1471 01:30:01,609 --> 01:30:04,653 I rid him of his enemies and his own weakness. 1472 01:30:04,862 --> 01:30:08,908 So, C.C., you must become his shield! 1473 01:30:09,116 --> 01:30:11,035 Protecting him is your duty. 1474 01:30:11,243 --> 01:30:13,078 That's only what you think. 1475 01:30:13,287 --> 01:30:16,957 Lelouch is your accomplice, isn't he? 1476 01:30:17,166 --> 01:30:19,543 My accomplice, huh? 1477 01:30:21,003 --> 01:30:22,296 What about it? 1478 01:30:22,504 --> 01:30:25,257 Y-You mean the people of Pendragon were...! 1479 01:30:25,466 --> 01:30:26,717 I made them vanish. 1480 01:30:26,926 --> 01:30:31,597 Happier for them than a life swearing loyalty to Lelouch, isn't it? 1481 01:30:31,805 --> 01:30:33,265 But, you told Nunnally... 1482 01:30:33,474 --> 01:30:35,309 Lies are expedient. 1483 01:30:35,517 --> 01:30:38,729 No need to tell Nunnally anything that would get in the way 1484 01:30:38,938 --> 01:30:41,607 of her opposition to Lelouch, is there? 1485 01:30:41,815 --> 01:30:44,568 Is that how you use people, brother? 1486 01:30:44,777 --> 01:30:49,573 Even civilians who have rejected war depend on the police, don't they? 1487 01:30:49,782 --> 01:30:53,285 Everyone understands that crime cannot be stopped, 1488 01:30:53,494 --> 01:30:57,081 because people can't help the desires they have. 1489 01:30:57,289 --> 01:31:00,125 That's why we don't need to win hearts or use ideology. 1490 01:31:00,334 --> 01:31:03,796 Why not bring peace to the world using a system backed by force? 1491 01:31:06,340 --> 01:31:07,216 You... 1492 01:31:07,424 --> 01:31:08,717 Magnificent! 1493 01:31:08,926 --> 01:31:11,845 I knew I was right to come with you! 1494 01:31:12,054 --> 01:31:15,057 Surpassing Zero's chaos to a state of perfect nothingness, 1495 01:31:15,265 --> 01:31:16,934 followed by a kaleidoscopic transformation! 1496 01:31:17,142 --> 01:31:20,688 Prince Schneizel, we've made contact with the Black Knights. 1497 01:31:20,896 --> 01:31:23,607 They say if you plan to kill Lelouch, they're willing to help. 1498 01:31:23,816 --> 01:31:25,234 Thank you. 1499 01:31:25,442 --> 01:31:27,861 The masses who suffer Lelouch's tyranny 1500 01:31:28,070 --> 01:31:30,489 will have no choice but to cling to something slightly better. 1501 01:31:30,698 --> 01:31:34,284 Are you saying that's why you've let Lelouch get away with this until now? 1502 01:31:34,493 --> 01:31:36,954 It was the way to minimize the damage. 1503 01:31:37,162 --> 01:31:41,875 Even if we lose 1 or 2 billion lives, for a permanent peace... 1504 01:31:42,084 --> 01:31:46,088 You're wrong! Peace given by force is no peace! 1505 01:31:54,388 --> 01:31:56,598 You make me sad, Cornelia. 1506 01:31:57,599 --> 01:32:03,313 Schneizel had another escape plane as a decoy during the battle for Tokyo. 1507 01:32:03,522 --> 01:32:04,940 And so... 1508 01:32:05,149 --> 01:32:08,068 Then the plane destroyed by the F.I.E.I.J.A. was the decoy. 1509 01:32:08,277 --> 01:32:12,781 He's trying to use Miss Nunnally to control Master Lelouch! 1510 01:32:12,990 --> 01:32:14,616 You're Japanese, aren't you? 1511 01:32:14,825 --> 01:32:18,120 Why come to Master Lelouch instead of the Black Knights? 1512 01:32:20,456 --> 01:32:24,168 You devote yourself to chivalry as well, don't you? 1513 01:32:24,376 --> 01:32:26,462 Perhaps you're right. 1514 01:32:29,298 --> 01:32:32,634 You understand why I'm doing this evil, don't you? 1515 01:32:32,843 --> 01:32:36,972 Besides, under the rule of Damocles, people will become lifeless symbols. 1516 01:32:37,181 --> 01:32:41,518 But Nunnally is aboard Damocles. 1517 01:32:41,727 --> 01:32:43,979 All you've done has been for her sake. 1518 01:32:44,188 --> 01:32:47,733 I can't treat her differently anymore. 1519 01:32:47,941 --> 01:32:50,778 He who holds the power of a king has a responsibility. 1520 01:32:50,986 --> 01:32:56,450 We can't stop now, for the sake of all those who have died. 1521 01:32:56,658 --> 01:32:59,244 Right, C.C.? 1522 01:33:08,045 --> 01:33:12,382 With the destruction of Pendragon, the capital of the Holy Britannian Empire, 1523 01:33:12,591 --> 01:33:14,551 their internal administration has been paralyzed. 1524 01:33:14,760 --> 01:33:18,889 With them confronting the armies of every Area as well as the Black Knights, 1525 01:33:19,098 --> 01:33:20,516 they can't make any false moves. 1526 01:33:20,724 --> 01:33:23,435 In short, the only force Lelouch can send against us here 1527 01:33:23,644 --> 01:33:25,854 is the division he brought to reoccupy Japan. 1528 01:33:26,063 --> 01:33:30,359 However, this balance of power can collapse at any time. 1529 01:33:30,567 --> 01:33:34,863 To minimize damage, the time to confront him is now! 1530 01:33:35,072 --> 01:33:39,910 Now that Schneizel has joined up with us, our forces are evenly matched. 1531 01:33:40,119 --> 01:33:43,080 We don't intend to approve of Damocles's use of F.I.E.I.J.A. weaponry, 1532 01:33:43,288 --> 01:33:47,417 but uniting the world has priority here. This battle... 1533 01:33:47,626 --> 01:33:51,296 This battle is a showdown with control of the world at stake! 1534 01:33:51,505 --> 01:33:53,549 If we defeat Schneizel and the Black Knights, 1535 01:33:53,757 --> 01:33:56,426 then there will be none left to stand in our way! 1536 01:33:56,635 --> 01:34:00,722 The world shall be destroyed, and then re-created by Lelouch, 1537 01:34:00,931 --> 01:34:03,392 the one, true emperor of Britannia! 1538 01:34:03,600 --> 01:34:04,726 Smash them! 1539 01:34:04,935 --> 01:34:06,812 Smash the enemy! Smash Schneizel! 1540 01:34:07,020 --> 01:34:09,565 Smash the sky fortress Damocles! 1541 01:34:09,773 --> 01:34:14,486 We have nothing to fear! My name is the future of this world! 1542 01:34:14,695 --> 01:34:16,780 All hail Lelouch! 1543 01:34:19,491 --> 01:34:20,826 Lelouch... 1544 01:34:22,452 --> 01:34:25,956 I'll make both of you into recordings. 1545 01:34:26,165 --> 01:34:27,958 Are you sure Anya will be all right? 1546 01:34:28,167 --> 01:34:30,711 She appears to have her memories tangled up due to the Geass. 1547 01:34:30,919 --> 01:34:32,588 We can count on her on the battlefield. 1548 01:34:32,796 --> 01:34:35,966 Her day-to-day memories may be impeded, but it won't be a problem. 1549 01:34:36,175 --> 01:34:39,094 Oh? On an open channel, too. 1550 01:34:39,303 --> 01:34:41,555 You look well, Schneizel. 1551 01:34:43,390 --> 01:34:46,894 Lelouch, if you're going to surrender, now is the time. 1552 01:34:47,102 --> 01:34:49,730 We have F.I.E.I.J.A.s here, ready to use. 1553 01:34:49,938 --> 01:34:53,358 F.I.E.I.J.A.s? I wonder if you'd dare to fire them. 1554 01:34:53,567 --> 01:34:55,777 Considering I have the U.F.N. representatives 1555 01:34:55,986 --> 01:34:57,654 aboard the Avalon with me. 1556 01:34:57,863 --> 01:35:00,115 He's hiding behind the hostages?! 1557 01:35:01,617 --> 01:35:03,285 I can't believe he'd go this far! 1558 01:35:03,493 --> 01:35:08,874 Indeed. However, Lelouch, it's a small price to pay for world peace. 1559 01:35:09,082 --> 01:35:10,834 Don't shoot, Schneizel! 1560 01:35:11,043 --> 01:35:15,214 I heard the U.F.N. members have elected substitute representatives. 1561 01:35:15,422 --> 01:35:17,090 We're ready for the worst. 1562 01:35:17,299 --> 01:35:21,929 But that doesn't mean their lives are to be thrown away! 1563 01:35:25,390 --> 01:35:28,644 Deploy the Shen Hu. Transmit the command structure to all forces! 1564 01:35:28,852 --> 01:35:29,561 Yes, sir. 1565 01:35:29,770 --> 01:35:31,813 Then shall we have at each other? 1566 01:35:32,022 --> 01:35:33,941 Indeed. 1567 01:35:34,149 --> 01:35:36,360 Kannon, just as you predicted. 1568 01:35:36,568 --> 01:35:39,780 Yes. Now the Black Knights are yours to command. 1569 01:35:39,988 --> 01:35:43,200 Ha. Transmit pattern Sigma to all forces. 1570 01:35:45,244 --> 01:35:49,039 Enemy forces deploying into a wide-field aerial formation. 1571 01:35:49,248 --> 01:35:51,917 He's coming at me with conventional tactics? Good. 1572 01:35:52,125 --> 01:35:54,920 Stretch our left wing! Assume Half-Moon Arhat formation! 1573 01:35:55,128 --> 01:35:57,214 Yes, Your Majesty! 1574 01:35:59,841 --> 01:36:01,593 The enemy's main unit is undermanned. 1575 01:36:01,802 --> 01:36:03,387 Have Gino's unit advance. 1576 01:36:03,595 --> 01:36:05,555 Keep the enemy's left wing from extending! 1577 01:36:05,764 --> 01:36:07,391 Yes, Your Highness! 1578 01:36:09,268 --> 01:36:10,894 Checking my move, huh? 1579 01:36:11,103 --> 01:36:12,688 Move our left wing back! 1580 01:36:12,896 --> 01:36:14,606 That will break our formation! 1581 01:36:14,815 --> 01:36:15,983 Very well! 1582 01:36:17,526 --> 01:36:19,444 Gino, halt your advance! 1583 01:36:19,653 --> 01:36:21,947 Why? We should strike now while their formation is breaking. 1584 01:36:22,155 --> 01:36:23,573 He's baiting us with an opening. 1585 01:36:23,782 --> 01:36:25,242 I'm not taking it. 1586 01:36:25,450 --> 01:36:27,452 Not falling for it, huh? 1587 01:36:27,661 --> 01:36:30,080 Switch main battle plan to Big Dipper formation! 1588 01:36:32,791 --> 01:36:36,753 Unit 6, follow Anya and move to the northeast, elevation 40 degrees! 1589 01:36:38,171 --> 01:36:40,215 Bombardment unit, prep for anti-air combat! 1590 01:36:40,424 --> 01:36:43,302 Anya, stop there and climb 200 meters! 1591 01:36:44,636 --> 01:36:47,139 What the hell! Nobody's fighting at all! 1592 01:36:47,347 --> 01:36:51,643 You're wrong. A battle between two masters is decided in an instant. 1593 01:36:51,852 --> 01:36:55,147 An invisible battle is now raging between the two of them. 1594 01:37:00,319 --> 01:37:03,322 We have to hurry. The battle's already begun. 1595 01:37:05,866 --> 01:37:08,076 They're surrounding us! 1596 01:37:08,285 --> 01:37:11,663 Counterattack! Reinforce the front line with Suzaku's Lancelot! 1597 01:37:11,872 --> 01:37:15,375 Hold at combat speed 4! Send Ward's unit out as well! 1598 01:37:15,584 --> 01:37:20,339 You haven't changed, Lelouch. You like to attack more than defend. 1599 01:37:20,547 --> 01:37:22,883 Which leaves me a small window of opportunity. 1600 01:37:23,091 --> 01:37:23,925 Xing-ke? 1601 01:37:24,134 --> 01:37:27,220 Heh... He's already incorporated our skills into his tactics, has he? 1602 01:37:27,429 --> 01:37:29,931 Enemy left wing, advancing! 1603 01:37:31,433 --> 01:37:34,019 Give no quarter! Live up to His Majesty's confidence in us! 1604 01:37:38,357 --> 01:37:41,485 If we can defeat Lelouch, this all will end! 1605 01:37:46,531 --> 01:37:48,825 If we break the line here and turn this into a free-for-all...! 1606 01:37:55,248 --> 01:37:57,709 They're breaking through! 1607 01:37:57,918 --> 01:37:59,294 We're being cut up... 1608 01:37:59,503 --> 01:38:01,129 Shall I recall Suzaku? 1609 01:38:01,338 --> 01:38:03,673 No, that's what Schneizel wants us to do. 1610 01:38:03,882 --> 01:38:06,510 Withdraw the battle line! Regroup our forces! 1611 01:38:06,718 --> 01:38:08,887 Enemy fleet falling back. 1612 01:38:10,555 --> 01:38:11,890 Don't lose this chance! 1613 01:38:12,099 --> 01:38:13,308 Press the attack! 1614 01:38:18,438 --> 01:38:21,817 Guren, you're too far out! Match pace with us and we'll surround them! 1615 01:38:22,025 --> 01:38:24,194 I know, but...! 1616 01:38:25,112 --> 01:38:28,615 Don't be in a rush! If we defeat their vanguard, the Avalon will be left isolated! 1617 01:38:30,826 --> 01:38:32,953 Dreadnought destroyed! They're breaking through! 1618 01:38:33,161 --> 01:38:37,332 So, the Black Knights are this strong an enemy, are they? 1619 01:38:37,541 --> 01:38:39,668 However, as for my own troops... 1620 01:38:39,876 --> 01:38:42,003 For His Majesty! 1621 01:38:46,091 --> 01:38:51,680 It's heartbreaking. Seeing soldiers controlled by Geass. Therefore...! 1622 01:38:52,722 --> 01:38:55,350 I suppose now is the time. Smash both wings. 1623 01:38:55,559 --> 01:38:57,644 Bow-mounted hadron scatter cannon, set! 1624 01:38:57,853 --> 01:38:59,604 Move squad 7 out of the firing angle! 1625 01:38:59,813 --> 01:39:01,648 Gefjun control, synched. 1626 01:39:01,857 --> 01:39:02,524 Ready to fire! 1627 01:39:02,732 --> 01:39:05,694 Target both enemy wings. Fire! 1628 01:39:07,696 --> 01:39:11,783 Zero, it's a shame it had to turn out like this. 1629 01:39:13,368 --> 01:39:14,119 Lelouch! 1630 01:39:14,327 --> 01:39:18,540 Right. I'm impressed. You've forced me to use this plan, now. 1631 01:39:24,045 --> 01:39:24,713 Dammit! 1632 01:39:24,921 --> 01:39:26,631 Energy reaction, right below us! 1633 01:39:26,840 --> 01:39:28,091 What?! Impossible... 1634 01:39:28,300 --> 01:39:29,926 He timed this to...?! 1635 01:39:31,386 --> 01:39:34,264 All forces! Raise radiant shields! 1636 01:39:36,766 --> 01:39:38,143 Zero! 1637 01:39:40,562 --> 01:39:45,192 Ohgi, please respond! Minami! Rakshata! 1638 01:39:47,944 --> 01:39:49,696 It... It can't be! 1639 01:39:49,905 --> 01:39:52,991 He used the Sakuradite in the mine? 1640 01:39:53,200 --> 01:39:57,329 This has destroyed Lelouch's ground forces as well. 1641 01:39:57,537 --> 01:39:59,331 I was careless! 1642 01:39:59,539 --> 01:40:05,045 That's Lelouch's basic tactic. But how can he sacrifice his own forces?! 1643 01:40:06,922 --> 01:40:10,634 This has left the enemy's strength nearly depleted. That leaves Damocles... 1644 01:40:10,842 --> 01:40:12,427 ...for us to hit! 1645 01:40:13,720 --> 01:40:18,058 Unfortunately, it's you who have been checked here. 1646 01:40:18,266 --> 01:40:22,229 Nunnally, targeting is complete. Now that the Black Knights have been smashed, 1647 01:40:22,437 --> 01:40:24,356 we must use F.I.E.I.J.A.'s power. 1648 01:40:24,564 --> 01:40:27,025 Y-Yes... 1649 01:40:29,236 --> 01:40:33,406 With this act, I will wipe away big brother's sins! 1650 01:40:35,158 --> 01:40:36,701 Incoming! It's a F.I.E.I.J.A.! 1651 01:40:36,910 --> 01:40:39,579 So, here's where he's fired it. Special equipment division 3! 1652 01:40:39,788 --> 01:40:41,581 Yes, Your Majesty! 1653 01:40:45,126 --> 01:40:48,964 Avalon will continue to fall back. All forces, charge at Damocles. 1654 01:40:49,172 --> 01:40:52,801 Make them keep firing F.I.E.I.J.A.s until they exhaust their stock! 1655 01:41:00,058 --> 01:41:01,768 Ohgi! Ohgi! 1656 01:41:01,977 --> 01:41:03,520 Ohgi! 1657 01:41:03,728 --> 01:41:05,480 Is this any time to be playing dead?! 1658 01:41:05,689 --> 01:41:09,985 I... I don't believe it. You two shielded us? 1659 01:41:10,193 --> 01:41:12,571 We were only able to protect the bridge, though. 1660 01:41:12,779 --> 01:41:15,198 You're on your own now. 1661 01:41:15,407 --> 01:41:16,658 Let's go, Kallen! 1662 01:41:16,866 --> 01:41:18,785 Oh please, look who's giving orders now. 1663 01:41:21,621 --> 01:41:23,331 Another F.I.E.I.J.A... 1664 01:41:26,459 --> 01:41:29,254 Twammi fleet, annihilated! Should the operation... 1665 01:41:29,462 --> 01:41:32,966 The operation will continue! The Avalon will continue to fall back! 1666 01:41:33,174 --> 01:41:34,801 Keep our distance from Damocles! 1667 01:41:35,010 --> 01:41:36,845 All units, attack in waves 1668 01:41:37,053 --> 01:41:39,723 and force Damocles to continue launching F.I.E.I.J.A.s! 1669 01:41:41,433 --> 01:41:44,936 Nunnally, we're ready to fire the next one. 1670 01:41:45,145 --> 01:41:46,938 R-Right... 1671 01:41:51,026 --> 01:41:53,153 It renders tactics useless. 1672 01:41:53,361 --> 01:41:54,571 Even so... 1673 01:41:54,779 --> 01:41:56,489 if I get in close, 1674 01:41:56,698 --> 01:41:58,533 they won't be able to use it! 1675 01:42:00,118 --> 01:42:01,328 A blaze luminous! 1676 01:42:01,536 --> 01:42:02,704 That huge?! 1677 01:42:02,912 --> 01:42:04,372 Damocles was originally built 1678 01:42:04,581 --> 01:42:08,168 to achieve absolute air superiority. 1679 01:42:09,502 --> 01:42:13,632 If it keeps ascending, we'll lose our chance to do anything against it! 1680 01:42:13,840 --> 01:42:16,051 Suzaku! Can you break through those defenses? 1681 01:42:16,259 --> 01:42:19,804 I'm trying! But their power output is in a different league from mine! 1682 01:42:20,013 --> 01:42:22,766 I don't think they can fire a F.I.E.I.J.A. now, though. 1683 01:42:22,974 --> 01:42:25,060 And our attacks can't get through to them, either. 1684 01:42:25,268 --> 01:42:27,103 We may as well be spectators now. 1685 01:42:27,312 --> 01:42:28,772 Is there nothing left but for the world to cower 1686 01:42:28,980 --> 01:42:31,024 before the overwhelming might of F.I.E.I.J.A.s? 1687 01:42:31,232 --> 01:42:33,526 Well, that achieves a sort of peace, too. 1688 01:42:33,735 --> 01:42:36,988 Mass our remaining forces around the Avalon! 1689 01:42:37,197 --> 01:42:39,783 We'll assault Damocles with the hostages aboard here! 1690 01:42:39,991 --> 01:42:40,950 Sure you wanna do that? 1691 01:42:41,159 --> 01:42:44,454 Your return here means you've almost figured it out, I presume. 1692 01:42:44,663 --> 01:42:48,249 The rest depends on you and Suzaku, Your Majesty. 1693 01:42:51,586 --> 01:42:53,004 From behind?! 1694 01:42:56,591 --> 01:42:59,260 The Black Knights! 1695 01:42:59,469 --> 01:43:01,137 I swear I will defeat you myself! 1696 01:43:01,346 --> 01:43:03,431 You snuck around me, Xing-ke?! 1697 01:43:03,640 --> 01:43:06,184 I won't let the Avalon be shot down! 1698 01:43:13,108 --> 01:43:14,651 Xing-ke, I'll stop you! 1699 01:43:14,859 --> 01:43:17,112 Justice weighs on my side! 1700 01:43:25,120 --> 01:43:26,413 It's over! 1701 01:43:26,621 --> 01:43:28,665 --What?! --Kururugi! 1702 01:43:28,873 --> 01:43:30,291 I'm amazed you can still fight in your condition! 1703 01:43:30,500 --> 01:43:34,713 It disgusts me to think that you abandoned your nation to climb in rank! 1704 01:43:34,921 --> 01:43:36,756 What do you have to fight for?! 1705 01:43:36,965 --> 01:43:39,342 All I want is a future! 1706 01:43:39,551 --> 01:43:42,178 Your future is worthless! 1707 01:43:44,806 --> 01:43:45,682 I've failed! 1708 01:43:48,143 --> 01:43:49,686 Tohdoh! 1709 01:43:56,693 --> 01:43:57,485 Damn! 1710 01:43:57,694 --> 01:44:00,238 Ah! I have to admit, they did well. 1711 01:44:00,447 --> 01:44:03,450 Primary float unit, damaged. Damage level 75%. 1712 01:44:03,658 --> 01:44:06,619 We're falling... The Avalon is falling! 1713 01:44:09,789 --> 01:44:10,623 They're trying to get in! 1714 01:44:10,832 --> 01:44:12,375 Hold it, hold it, hold it! 1715 01:44:12,584 --> 01:44:16,129 Okay, now to settle things once and for... 1716 01:44:17,297 --> 01:44:18,757 No, I'm not giving up! 1717 01:44:18,965 --> 01:44:21,050 I've got pride, too! 1718 01:44:23,470 --> 01:44:24,721 I wasn't in time. 1719 01:44:24,929 --> 01:44:26,806 They got in. 1720 01:44:27,015 --> 01:44:29,142 If we get them into a hand-to-hand fight, we have a chance to win! 1721 01:44:29,350 --> 01:44:32,645 Cut power and communications, then rescue the hostages! 1722 01:44:32,854 --> 01:44:34,647 Zun ming! 1723 01:44:34,856 --> 01:44:36,608 Holding out this long was good enough. 1724 01:44:36,816 --> 01:44:38,943 Land the ship in the Pacific. 1725 01:44:39,152 --> 01:44:41,362 You all will now follow mission Apate Aletheia. 1726 01:44:41,571 --> 01:44:43,782 Master Lelouch... 1727 01:44:43,990 --> 01:44:46,367 You have served me well. 1728 01:44:46,576 --> 01:44:49,954 I am grateful for the resolution you all have shown. 1729 01:44:50,163 --> 01:44:52,373 Yes, Your Majesty. 1730 01:44:53,708 --> 01:44:55,752 Should we fire the F.I.E.I.J.A. here? 1731 01:44:55,960 --> 01:44:58,755 We still have the blaze luminous. We should wait for criticality. 1732 01:44:58,963 --> 01:45:03,218 Good point. It's a good chance to eliminate the Black Knights, though. 1733 01:45:03,426 --> 01:45:06,638 No, I suppose I shouldn't. We mustn't be greedy. 1734 01:45:06,846 --> 01:45:12,018 Yes, I understand. This is a personal request from me. However... 1735 01:45:12,227 --> 01:45:15,063 It was also Princess Euphemia's wish, wasn't it? 1736 01:45:15,271 --> 01:45:17,565 Which is why... I have to do it. 1737 01:45:17,774 --> 01:45:21,194 However, unless the environmental data is entered into the final program, 1738 01:45:21,402 --> 01:45:23,947 the device won't be complete. Let me go with you. 1739 01:45:24,155 --> 01:45:25,657 You've done enough, Nina. 1740 01:45:25,865 --> 01:45:27,575 Though we may have been on the student council together, 1741 01:45:27,784 --> 01:45:31,287 I admire how you've stuck with me, Zero, the man who killed Euphy, 1742 01:45:31,496 --> 01:45:35,458 the first person to acknowledge you. 1743 01:45:35,667 --> 01:45:38,837 I can't forgive Zero. 1744 01:45:39,045 --> 01:45:41,339 Maybe not for the rest of my life. 1745 01:45:41,548 --> 01:45:42,507 But... 1746 01:45:42,715 --> 01:45:47,095 ...this is separate from that. I just had to find my own answer to all this. 1747 01:45:47,303 --> 01:45:49,472 That's all. 1748 01:45:52,016 --> 01:45:54,519 You really are amazing. 1749 01:45:57,313 --> 01:45:59,607 C.C., you're all right? 1750 01:45:59,816 --> 01:46:02,777 Well, that's a switch. Were you worried about me? 1751 01:46:02,986 --> 01:46:05,488 As a valued combatant. 1752 01:46:05,697 --> 01:46:07,740 That's why I came to get this. 1753 01:46:07,949 --> 01:46:09,701 Then you'll escort me? 1754 01:46:09,909 --> 01:46:11,244 You're going out there, right? 1755 01:46:11,452 --> 01:46:14,873 Even though you may have to kill Nunnally yourself? 1756 01:46:15,081 --> 01:46:18,626 If she stands in the way of the Zero Requiem, I have no choice. 1757 01:46:18,835 --> 01:46:22,255 Lelouch... Don't you hate me? 1758 01:46:22,463 --> 01:46:26,968 I changed your fate drastically by giving you Geass. 1759 01:46:27,176 --> 01:46:30,138 This isn't what a witch is supposed to say, is it? 1760 01:46:31,681 --> 01:46:34,726 C.C., the Geass you gave me... 1761 01:46:34,934 --> 01:46:38,646 What you gave me only started me down the road. 1762 01:46:38,855 --> 01:46:42,150 Everything that followed was my doing. 1763 01:46:42,358 --> 01:46:45,320 I've never met a man like you. 1764 01:46:45,528 --> 01:46:46,779 C.C... 1765 01:46:49,532 --> 01:46:50,658 Kallen! 1766 01:46:50,867 --> 01:46:52,535 I'm going to stop you! 1767 01:46:52,744 --> 01:46:54,787 Goodbye, Lelouch! 1768 01:47:00,960 --> 01:47:03,046 Leave this to me! Get to Damocles! 1769 01:47:03,254 --> 01:47:04,172 You stubborn...! 1770 01:47:04,380 --> 01:47:06,132 But you're no match for the Guren! 1771 01:47:06,341 --> 01:47:08,801 I'm glad that you care. 1772 01:47:13,097 --> 01:47:14,682 I have to succeed. 1773 01:47:31,824 --> 01:47:32,909 How unsightly. 1774 01:47:33,117 --> 01:47:36,245 Realignment complete. 1775 01:47:36,454 --> 01:47:37,413 Nunnally. 1776 01:47:37,622 --> 01:47:39,624 "It can't be, " I think Now we will end it. You can do this, right? 1777 01:47:45,088 --> 01:47:45,588 When I awaken, just as always 1778 01:47:48,633 --> 01:47:51,219 I'm left going nowhere 1779 01:48:13,616 --> 01:48:16,661 When I look back, I see... 1780 01:48:16,869 --> 01:48:17,203 I still haven't moved past that start line 1781 01:48:21,082 --> 01:48:21,916 So let's try regathering 1782 01:48:28,589 --> 01:48:30,341 The pieces of a mosaic 1783 01:48:30,550 --> 01:48:34,137 Coming together one by one 1784 01:48:34,345 --> 01:48:34,387 To form the picture 1785 01:48:35,722 --> 01:48:41,519 The meetings and partings I've had with you 1786 01:48:44,689 --> 01:48:46,149 Princess Euphemia! 1787 01:48:55,283 --> 01:48:56,242 The F.I.E.I.J.A.! 1788 01:48:56,451 --> 01:48:58,202 It disappeared?! 1789 01:48:59,996 --> 01:49:01,205 It worked... 1790 01:49:01,414 --> 01:49:04,208 I didn't expect them to have made a toy like that. 1791 01:49:07,837 --> 01:49:09,922 Now! Fly in! 1792 01:49:12,425 --> 01:49:13,843 They've penetrated the blaze! 1793 01:49:14,052 --> 01:49:16,012 Indeed, they have. 1794 01:49:23,895 --> 01:49:25,646 Enemy infiltration, alpha-3. 1795 01:49:25,855 --> 01:49:29,150 The key! The Damocles key! 1796 01:49:33,362 --> 01:49:34,739 Delta block, communications cut! 1797 01:49:34,947 --> 01:49:36,908 Float unit control room 6 has been destroyed! 1798 01:49:37,116 --> 01:49:38,743 Prince Schneizel! 1799 01:49:38,951 --> 01:49:44,332 I salute you, Lelouch. For forcing me to use my final plan. 1800 01:49:44,540 --> 01:49:46,000 You're really going to do that? 1801 01:49:46,209 --> 01:49:51,047 Yes. Turn Damocles into a prison for Lelouch and the others. 1802 01:49:52,298 --> 01:49:57,470 After we abandon ship, we'll destroy Damocles itself with a F.I.E.I.J.A. 1803 01:49:57,678 --> 01:50:02,934 A fine coffin for him. I'm sure you'll be pleased with it, Lelouch. 1804 01:50:10,900 --> 01:50:12,443 What?! 1805 01:50:15,655 --> 01:50:19,367 Lelouch! I don't accept your Britannia! 1806 01:50:19,575 --> 01:50:21,661 I'll destroy you here and now! 1807 01:50:24,705 --> 01:50:26,207 How is it so powerful?! 1808 01:50:30,461 --> 01:50:30,920 Gino! 1809 01:50:31,129 --> 01:50:32,463 Suzaku! 1810 01:50:32,672 --> 01:50:36,425 Lelouch, go on ahead! There's an enemy you have to defeat 1811 01:50:36,634 --> 01:50:38,636 and a person you have to save! 1812 01:50:38,845 --> 01:50:39,387 Right! 1813 01:50:39,595 --> 01:50:41,389 You flee?! 1814 01:50:50,356 --> 01:50:52,233 Gino, you insist on fighting me? 1815 01:50:52,441 --> 01:50:55,820 Yes. Because I have to protect something within me! 1816 01:50:56,028 --> 01:50:57,697 I'm fighting to protect something, too! 1817 01:50:57,905 --> 01:51:00,575 I won't be beaten by you! 1818 01:51:00,783 --> 01:51:03,911 Is Schneizel on the command and control floor? Or else is he...? 1819 01:51:04,120 --> 01:51:05,454 Seventh sequence. 1820 01:51:05,663 --> 01:51:08,249 F.I.E.I.J.A. detonation point reset to within Damocles! 1821 01:51:10,376 --> 01:51:13,004 Damocles and F.I.E.I.J.A.s are both just machines in the end. 1822 01:51:13,212 --> 01:51:14,881 We can always rebuild them. 1823 01:51:15,089 --> 01:51:18,509 But the Tromo Agency doesn't have the resources for that. 1824 01:51:18,718 --> 01:51:19,802 Not Rosenberg, either. 1825 01:51:20,011 --> 01:51:22,722 Lelouch is now the enemy of the entire world. 1826 01:51:22,930 --> 01:51:25,683 If we offer the system that destroyed him, 1827 01:51:25,892 --> 01:51:29,645 there will be all sorts of organizations happy to build F.I.E.I.J.A.s for us. 1828 01:51:29,854 --> 01:51:32,607 Isn't that essentially terrorism? 1829 01:51:32,815 --> 01:51:34,567 There's Princess Nunnally's opinion to consider, as well. 1830 01:51:34,775 --> 01:51:37,904 And why should you care what your bait thinks? 1831 01:51:38,112 --> 01:51:39,822 Surely, you wouldn't... You're abandoning her?! 1832 01:51:40,031 --> 01:51:42,783 World peace or a single life... 1833 01:51:42,992 --> 01:51:45,995 Sad to say, one cannot be compared to the other. 1834 01:51:50,041 --> 01:51:52,752 The key! Where's the key? 1835 01:51:52,960 --> 01:51:55,546 I have to stop big brother! 1836 01:51:59,383 --> 01:52:00,885 We have to hold out here! 1837 01:52:01,093 --> 01:52:04,180 Everyone, stand fast and let none challenge you! 1838 01:52:07,683 --> 01:52:09,769 I hate what Lelouch has become. 1839 01:52:09,977 --> 01:52:11,312 The Knight of Six?! 1840 01:52:11,520 --> 01:52:13,356 A fitting opponent for me! 1841 01:52:23,366 --> 01:52:25,826 You have no country to defend! Nothing to avenge! 1842 01:52:26,035 --> 01:52:28,246 You also don't have a shred of ambition! 1843 01:52:28,454 --> 01:52:30,373 Someone with no reason to fight 1844 01:52:30,581 --> 01:52:31,540 should just leave! 1845 01:52:31,749 --> 01:52:34,043 I've made a reason to fight. A promise. 1846 01:52:34,252 --> 01:52:36,921 Are you saying that you love Lelouch?! 1847 01:52:37,129 --> 01:52:38,256 Who knows? 1848 01:52:38,464 --> 01:52:43,427 It's just that I thought it's time I stopped merely "accumulating experiences." 1849 01:52:43,636 --> 01:52:45,972 That makes you sound almost human! 1850 01:52:46,681 --> 01:52:48,224 Well done. 1851 01:52:52,019 --> 01:52:54,188 Kallen... You win. 1852 01:52:54,397 --> 01:52:57,733 That really doesn't matter. Goodbye. 1853 01:53:02,905 --> 01:53:08,327 Win or lose, I never thought I still had those feelings in me. 1854 01:53:10,413 --> 01:53:14,166 The key! Where's the key?! Where is it?! 1855 01:53:14,375 --> 01:53:17,795 I have to stop big brother! 1856 01:53:18,004 --> 01:53:19,338 I have to! 1857 01:53:23,551 --> 01:53:24,844 Standing by to launch. 1858 01:53:25,052 --> 01:53:28,681 Rendezvous point with Sir Hartgren is as planned, no changes. 1859 01:53:28,889 --> 01:53:30,975 Course, clear. Ceiling, favorable. 1860 01:53:37,523 --> 01:53:39,734 I've been waiting for you, Schneizel. 1861 01:53:40,943 --> 01:53:45,364 I see. I suppose this means you have me in a checkmate. 1862 01:53:49,493 --> 01:53:51,329 I see. 1863 01:53:51,537 --> 01:53:55,458 Please tell me, how did you know what my plan was? 1864 01:53:55,666 --> 01:54:00,171 It wasn't your plan. What I anticipated was your basic nature. 1865 01:54:00,379 --> 01:54:03,924 You only play a game where you know you can't lose. 1866 01:54:04,133 --> 01:54:07,470 So, you knew I would abandon Damocles? 1867 01:54:07,678 --> 01:54:10,890 Schneizel, this time, I'm making sure that you lose. 1868 01:54:11,098 --> 01:54:13,601 Meaning, you're going to kill me. 1869 01:54:16,645 --> 01:54:18,731 Hong Gu, move from corridor 3 to take the bridge. 1870 01:54:18,939 --> 01:54:21,650 The U.F.N. representatives are... 1871 01:54:21,859 --> 01:54:22,777 Xing-ke! 1872 01:54:22,985 --> 01:54:25,279 Your Majesty! Are you all right? 1873 01:54:25,488 --> 01:54:27,615 Those people saved us! 1874 01:54:27,823 --> 01:54:32,036 Master Xing-ke, we're on your side. 1875 01:54:32,244 --> 01:54:34,080 You mean you've betrayed Lelouch? 1876 01:54:35,122 --> 01:54:37,333 He threatened us! 1877 01:54:37,541 --> 01:54:40,127 But now that Lelouch is gone... 1878 01:54:40,336 --> 01:54:44,882 At the very least, we can believe that they think dictatorship is wrong. 1879 01:54:45,091 --> 01:54:46,425 Very well. 1880 01:54:46,634 --> 01:54:50,346 Yeah. It looks like the final battle will be inside of Damocles. 1881 01:54:50,554 --> 01:54:53,557 Ohgi is... I mean, the general secretary is... 1882 01:54:53,766 --> 01:54:56,102 Either way. You're saying he's okay, right? 1883 01:54:56,310 --> 01:54:58,104 Y-Yes... 1884 01:54:58,312 --> 01:55:02,566 In the end, brother didn't kill me. 1885 01:55:02,775 --> 01:55:06,112 He really doesn't have any driving ambitions. 1886 01:55:06,320 --> 01:55:09,448 In a more normal world, he would have made an excellent king. 1887 01:55:09,657 --> 01:55:14,036 I was a fool not to have read through that, wasn't I? 1888 01:55:21,419 --> 01:55:23,254 Princess... 1889 01:55:24,130 --> 01:55:27,967 You still insist on calling me that? 1890 01:55:32,346 --> 01:55:37,143 Yes. Emperor Charles sought the past. You seek the present. 1891 01:55:37,351 --> 01:55:39,353 But I seek the future! 1892 01:55:39,562 --> 01:55:42,106 The future may be worse than the present. 1893 01:55:42,314 --> 01:55:46,193 No. It'll be better. Because, no matter how long it takes, 1894 01:55:46,402 --> 01:55:48,821 people will continue to seek happiness. 1895 01:55:50,906 --> 01:55:55,453 Your foolishness knows no limits, either. You're too emotional. 1896 01:55:55,661 --> 01:55:58,205 Enough of this. Kill me now. 1897 01:55:58,414 --> 01:56:01,041 But you will still be annihilated by a F.I.E.I.J.A. 1898 01:56:01,250 --> 01:56:04,753 We will give our lives for the peace of the world... 1899 01:56:04,962 --> 01:56:07,089 Which is why I have chosen... 1900 01:56:07,298 --> 01:56:10,968 ...to give you the gift of the words, "You shall serve Zero." 1901 01:56:11,177 --> 01:56:14,346 You never intended to kill me at all! 1902 01:56:21,145 --> 01:56:22,313 H-Highness... 1903 01:56:22,521 --> 01:56:25,316 Dammit! It was a prerecorded movie? 1904 01:56:25,524 --> 01:56:29,111 He's pieced together a video designed to keep Schneizel talking, 1905 01:56:29,320 --> 01:56:31,155 and lull us off our guard! 1906 01:56:31,363 --> 01:56:34,408 --Using my own specialty! --Order me to do whatever you wish, Master Zero. 1907 01:56:34,617 --> 01:56:36,118 Schneizel... 1908 01:56:36,327 --> 01:56:42,082 Your willingness to let yourself be killed is what led you to your defeat. 1909 01:56:42,291 --> 01:56:43,834 Don't move! 1910 01:56:44,043 --> 01:56:47,880 Zero! Your story is already finished! 1911 01:56:48,088 --> 01:56:50,925 You shouldn't even be alive! 1912 01:56:55,763 --> 01:56:59,683 What right have you to deny my existence? 1913 01:57:04,355 --> 01:57:11,195 Z-Zero... At least... finish me, too... with your Geass... 1914 01:57:11,403 --> 01:57:15,783 Diethard, you aren't worth wasting my Geass on. 1915 01:57:27,378 --> 01:57:29,797 You, who have basked in the favor of prominent nobles, 1916 01:57:30,005 --> 01:57:30,881 cannot defeat me! 1917 01:57:31,090 --> 01:57:33,008 We'll see about that! 1918 01:57:36,720 --> 01:57:40,099 This is the result, Gino. 1919 01:57:40,307 --> 01:57:42,851 No. I've fulfilled my role. 1920 01:57:45,229 --> 01:57:46,814 He damaged the blaze luminous system? 1921 01:57:47,022 --> 01:57:48,274 Now, Kallen! 1922 01:57:48,482 --> 01:57:50,734 Thanks, Gino! 1923 01:57:50,943 --> 01:57:54,321 Suzaku! I've come to end it. 1924 01:57:54,530 --> 01:57:56,574 Our paths will never cross again! 1925 01:58:07,126 --> 01:58:09,253 It's you, isn't it, big brother? 1926 01:58:09,461 --> 01:58:11,338 Yes. 1927 01:58:11,547 --> 01:58:15,718 Are you here for the Damocles key? 1928 01:58:15,926 --> 01:58:19,138 Yes. It's dangerous. Dangerous to you. 1929 01:58:19,346 --> 01:58:20,180 That's the reason. 1930 01:58:20,389 --> 01:58:21,181 Huh? 1931 01:58:21,390 --> 01:58:24,977 The reason I can't close my eyes to this anymore. 1932 01:58:27,980 --> 01:58:30,107 She's broken Father's Geass?! 1933 01:58:50,377 --> 01:58:54,048 And it's the face of a murderer, isn't it? 1934 01:58:54,256 --> 01:58:57,843 I probably have the same face, don't I? 1935 01:58:58,052 --> 01:59:01,388 Then... It's been you firing the F.I.E.I.J.A.s up till now. 1936 01:59:01,597 --> 01:59:05,768 Yes. I wanted to stop this. To stop you. 1937 01:59:05,976 --> 01:59:06,143 Even if that meant killing you, big brother. 1938 01:59:22,034 --> 01:59:28,374 As it cannot shine of itself, it is destined to vanish one day, 1939 01:59:55,943 --> 01:59:57,569 Though "affectionate kindness" may be a lie 1940 02:00:04,076 --> 02:00:04,493 it's still a phrase that can see me off 1941 02:00:12,334 --> 02:00:14,253 Are you saying it would have been better 1942 02:00:14,461 --> 02:00:16,672 to continue living our lives in hiding? 1943 02:00:16,880 --> 02:00:20,134 Did you want a future of constant fear of assassination? 1944 02:00:20,342 --> 02:00:21,677 This was for your future, too. 1945 02:00:21,885 --> 02:00:24,179 When did I ever ask you to do this?! 1946 02:00:49,538 --> 02:00:50,330 The cosmos to look upon me 1947 02:01:06,013 --> 02:01:13,479 are the pathways that lead to the future 1948 02:01:13,687 --> 02:01:21,153 Ah, such is the age we live in 1949 02:01:21,361 --> 02:01:26,867 that loneliness surrounds us 1950 02:01:46,887 --> 02:01:48,972 Then what about Damocles? 1951 02:01:49,181 --> 02:01:53,393 Isn't it a system to force people to obey just as despicable?! 1952 02:01:53,602 --> 02:01:57,397 Damocles will become the symbol of their hatred. 1953 02:01:57,606 --> 02:02:00,192 Their hatred will be focused here. 1954 02:02:00,400 --> 02:02:03,195 So that everyone will move towards the future. 1955 02:02:03,403 --> 02:02:09,243 I see. Nunnally, you got the same idea. In that case... 1956 02:02:09,451 --> 02:02:12,371 Lelouch vi Britannia commands you! 1957 02:02:12,579 --> 02:02:15,165 Give me the Damocles key! 1958 02:02:27,678 --> 02:02:31,515 No! I mustn't give it to you! 1959 02:02:31,723 --> 02:02:35,018 All the sins you've committed! 1960 02:02:40,232 --> 02:02:42,401 Here you go, big brother. 1961 02:02:46,321 --> 02:02:47,447 Impudent! 1962 02:02:47,656 --> 02:02:49,825 Recording, complete. 1963 02:02:51,285 --> 02:02:53,245 Not quite! 1964 02:02:55,873 --> 02:02:57,916 Detonate! 1965 02:03:00,127 --> 02:03:03,881 Memorize this! Make a record of Jeremiah Gottwald! 1966 02:03:04,965 --> 02:03:09,261 Commemorate the name of the man who defeated you! 1967 02:03:09,469 --> 02:03:15,267 Commemorate? That has nothing to do with it. I have no memories... 1968 02:03:15,475 --> 02:03:18,687 No memories? Could it be?! 1969 02:03:20,397 --> 02:03:24,359 C'mon, Tristan, move! Just let me fly! 1970 02:03:27,195 --> 02:03:29,448 Even the radiant wave surger is out of ammo now. 1971 02:03:30,908 --> 02:03:32,993 My shield energy's exhausted now, too? 1972 02:03:33,201 --> 02:03:34,786 Even so...! 1973 02:03:43,211 --> 02:03:46,673 I can't beat her! Even using the curse that Geass has given me! 1974 02:03:46,882 --> 02:03:48,842 Kallen, your strength is unimaginable! 1975 02:03:49,051 --> 02:03:51,595 My machine has better specs than yours, and yet... 1976 02:03:51,803 --> 02:03:55,515 Suzaku, with your strength... Why?! 1977 02:04:00,604 --> 02:04:02,648 Let's end it, Kallen! 1978 02:04:03,899 --> 02:04:06,985 If you just had justice on your side! 1979 02:04:17,704 --> 02:04:20,666 No... It didn't get him?! 1980 02:04:20,874 --> 02:04:24,503 No, Kallen... You got me. 1981 02:04:37,975 --> 02:04:42,104 I see... You won, Kallen... 1982 02:05:01,915 --> 02:05:04,584 You used your Geass on me, didn't you?! 1983 02:05:07,212 --> 02:05:09,006 Wait! 1984 02:05:12,884 --> 02:05:15,595 Wait! Stop! 1985 02:05:20,642 --> 02:05:22,519 How can you be so cruel?! 1986 02:05:28,525 --> 02:05:30,360 Attention, world! 1987 02:05:30,569 --> 02:05:36,408 I am Lelouch vi Britannia, emperor of the Holy Britannian Empire! 1988 02:05:39,244 --> 02:05:40,162 Impossible! 1989 02:05:40,370 --> 02:05:42,664 If Lelouch used the F.I.E.I.J.A., then that means...! 1990 02:05:42,873 --> 02:05:43,623 No! 1991 02:05:43,832 --> 02:05:45,208 No way! 1992 02:05:45,417 --> 02:05:48,086 Schneizel has surrendered to me. 1993 02:05:48,295 --> 02:05:52,841 Because of this, I now control both Damocles and the F.I.E.I.J.A.s. 1994 02:05:53,050 --> 02:05:57,137 And even the Black Knights no longer have the strength to oppose me. 1995 02:05:57,345 --> 02:05:59,765 If anyone dare oppose me now, 1996 02:05:59,973 --> 02:06:03,560 they shall know the power of F.I.E.I.J.A.! 1997 02:06:03,769 --> 02:06:07,064 Those who can challenge my military rule no longer exist! 1998 02:06:07,272 --> 02:06:13,653 Yes! From this day, from this moment forward, the world belongs to me! 1999 02:06:16,823 --> 02:06:22,746 Lelouch vi Britannia commands you! Obey me, world! 2000 02:06:22,954 --> 02:06:24,790 All hail Lelouch! 2001 02:06:24,998 --> 02:06:28,710 All hail Lelouch! All hail Lelouch! 2002 02:06:28,919 --> 02:06:31,213 All hail Lelouch! 2003 02:06:31,588 --> 02:06:35,801 "Two months later" "Imperial Crown Colony of Japan" 2004 02:06:40,597 --> 02:06:42,307 as well as CEO of the Black Knights 2005 02:06:42,516 --> 02:06:46,394 and the current chairman of the U.F.N. supreme council, 2006 02:06:46,603 --> 02:06:50,732 His Majesty Lelouch vi Britannia has come into view. 2007 02:06:50,941 --> 02:06:55,237 And look at this, too. Those who foolishly opposed Emperor Lelouch 2008 02:06:55,445 --> 02:06:58,615 are being taken to the execution grounds. 2009 02:06:58,824 --> 02:07:02,536 While it was paid for with the sacrifices of the capital, Pendragon; the lives of many soldiers; 2010 02:07:02,744 --> 02:07:07,541 and the life of Sir Suzaku Kururugi, the Knight of Zero, in the recent great war, 2011 02:07:07,749 --> 02:07:10,836 now that the E.U. has ratified the United Federation of Nations charter, 2012 02:07:11,044 --> 02:07:16,675 Emperor Lelouch has finally achieved the grand task of unifying the world! 2013 02:07:16,883 --> 02:07:18,885 Glory to His Majesty Lelouch! 2014 02:07:19,094 --> 02:07:22,848 All hail Britannia! All hail Lelouch! 2015 02:07:23,056 --> 02:07:24,474 Glory, my ass. 2016 02:07:24,683 --> 02:07:25,725 This is just a dictatorship. 2017 02:07:25,934 --> 02:07:27,519 Anyone who disobeys him is killed! 2018 02:07:27,727 --> 02:07:29,437 Shh! If somebody hears you... 2019 02:07:29,646 --> 02:07:31,648 ...they'll kill your entire family! 2020 02:07:31,857 --> 02:07:34,985 I can't believe we have to broadcast this and call it justice! 2021 02:07:35,193 --> 02:07:38,947 Lelouch, is that what you wanted to do? 2022 02:07:39,156 --> 02:07:42,617 To control the world? To control everyone?! 2023 02:07:42,826 --> 02:07:44,828 You all weren't very bright. 2024 02:07:45,036 --> 02:07:47,831 If you hadn't disobeyed Lelouch when you did... 2025 02:07:48,039 --> 02:07:49,583 It was so we could move into the future. 2026 02:07:49,791 --> 02:07:54,045 --Huh? --Through repeated success and failure, we advance. 2027 02:07:54,254 --> 02:07:57,257 That goes for people as well as for science. 2028 02:07:57,465 --> 02:07:58,884 That's evolution. 2029 02:07:59,092 --> 02:08:01,303 You mean progress, don't you, Earl of Pudding? 2030 02:08:01,511 --> 02:08:03,638 That name you call me... 2031 02:08:03,847 --> 02:08:05,056 Are you still bitter about that? 2032 02:08:05,265 --> 02:08:07,767 Maybe. I'm not sure. 2033 02:08:07,976 --> 02:08:10,812 Dr. Lloyd and Ms. Rakshata... 2034 02:08:11,021 --> 02:08:13,190 Did something happen between them before? 2035 02:08:13,398 --> 02:08:15,567 It's hardly worth mentioning. 2036 02:08:15,775 --> 02:08:18,653 When I think about it now, it wasn't really anything. 2037 02:08:18,862 --> 02:08:20,697 It was just a starting point. 2038 02:08:33,501 --> 02:08:35,295 If you go out now, you'll be playing right into their hands! 2039 02:08:35,503 --> 02:08:37,214 But...! 2040 02:08:38,673 --> 02:08:40,383 What is that? 2041 02:08:49,309 --> 02:08:50,727 Zero?! 2042 02:08:50,936 --> 02:08:51,311 Zero? 2043 02:08:51,519 --> 02:08:52,979 Z-Zero?! 2044 02:08:53,188 --> 02:08:56,024 It can't be! Lelouch is over there! 2045 02:09:03,406 --> 02:09:07,452 Is that it?! Is that what Lelouch and the others were doing?! 2046 02:09:19,130 --> 02:09:21,925 Cease fire! I'll take care of him! 2047 02:09:32,769 --> 02:09:34,562 Fool! 2048 02:09:46,199 --> 02:09:51,246 As planned, the world's hatred is focused on me. 2049 02:09:51,454 --> 02:09:57,836 All that remains is to get rid of me and break the chain of hatred. 2050 02:09:58,044 --> 02:10:01,756 The legend of Zero lives on in the Black Knights. 2051 02:10:01,965 --> 02:10:04,134 Schneizel will serve Zero, too. 2052 02:10:04,342 --> 02:10:06,594 With this, the world will be able to gather not through force of arms, 2053 02:10:06,803 --> 02:10:10,307 but around one table for discussion. 2054 02:10:10,515 --> 02:10:12,767 They can move forward into the future. 2055 02:10:18,648 --> 02:10:19,524 And that... 2056 02:10:19,733 --> 02:10:21,318 Yes. 2057 02:10:21,526 --> 02:10:23,945 ...is the Zero Requiem. 2058 02:10:26,448 --> 02:10:32,579 We both knew it back in Cs' World. How people were longing for the future. 2059 02:10:32,787 --> 02:10:38,043 Say, Suzaku... Geass is like a wish, isn't it? 2060 02:10:43,757 --> 02:10:46,509 It's a request to someone to give you the power to achieve 2061 02:10:46,718 --> 02:10:48,261 what you can't on your own. 2062 02:10:48,470 --> 02:10:50,096 A wish, huh? 2063 02:10:50,305 --> 02:10:55,143 Yes. I'm going to cast the Geass called a wish on people. 2064 02:10:55,352 --> 02:10:57,312 For the future of the world. 2065 02:11:02,942 --> 02:11:03,902 Lelouch... 2066 02:11:04,110 --> 02:11:08,323 The price of the Geass you're going to cast on them is...! 2067 02:11:10,158 --> 02:11:14,120 The only people who should kill are those prepared to die themselves! 2068 02:11:20,627 --> 02:11:24,047 Suzaku... You're going to be a hero now. 2069 02:11:24,255 --> 02:11:27,092 As the messiah who saved the world from Emperor Lelouch vi Britannia, 2070 02:11:27,300 --> 02:11:30,178 the enemy of the world. 2071 02:11:30,387 --> 02:11:32,097 As Zero. 2072 02:11:42,107 --> 02:11:44,567 I... Lelouch! 2073 02:11:44,776 --> 02:11:50,156 This, then, shall be your punishment. 2074 02:11:50,365 --> 02:11:57,163 You will live on, wearing that mask, as the knight of justice. 2075 02:11:57,372 --> 02:12:03,294 You will no longer live as Suzaku Kururugi. 2076 02:12:03,503 --> 02:12:08,425 You shall sacrifice your own ordinary pleasure to the world... 2077 02:12:08,633 --> 02:12:09,843 ...for evermore... 2078 02:12:10,051 --> 02:12:14,139 This Geass... I do accept. 2079 02:12:33,324 --> 02:12:35,577 Big brother? 2080 02:12:42,167 --> 02:12:49,132 No... Everything you did until now was... 2081 02:12:49,340 --> 02:12:51,885 Big brother, I love you! 2082 02:12:53,595 --> 02:12:55,472 Yes... 2083 02:12:55,680 --> 02:12:56,973 I... 2084 02:13:00,560 --> 02:13:04,105 I destroy... the world... 2085 02:13:07,275 --> 02:13:09,903 ...and create it... 2086 02:13:10,111 --> 02:13:12,363 ...anew... 2087 02:13:14,032 --> 02:13:14,991 Big brother! 2088 02:13:15,200 --> 02:13:20,246 No! Please, open your eyes! Big brother! Big brother! 2089 02:13:21,873 --> 02:13:23,708 The demon Lelouch is dead! 2090 02:13:23,917 --> 02:13:26,085 Free the prisoners! 2091 02:13:26,294 --> 02:13:28,296 Leave it to Zero! 2092 02:13:31,216 --> 02:13:34,135 Uh-oh. Retreat! Retreat, at once! 2093 02:13:35,845 --> 02:13:37,597 Is it possible? Is that...? 2094 02:13:37,805 --> 02:13:39,224 It's Zero! 2095 02:13:39,432 --> 02:13:41,768 That's... That's Zero there! 2096 02:13:41,976 --> 02:13:47,357 It's not fair... All I needed to be happy was to be with you! 2097 02:13:47,565 --> 02:13:51,903 How can I face the future without you? 2098 02:14:04,874 --> 02:14:13,007 Zero! Zero! Zero! Zero! 2099 02:14:27,230 --> 02:14:30,108 Well, Lelouch, 2100 02:14:30,316 --> 02:14:33,736 the world's gotten a lot better since that day. 2101 02:14:33,945 --> 02:14:36,239 All the energy once directed towards war 2102 02:14:36,447 --> 02:14:40,660 has now been turned toward poverty and education. 2103 02:14:40,868 --> 02:14:44,330 Most of the hatreds and evil deeds that stood in our way 2104 02:14:44,539 --> 02:14:48,376 have been laid at your feet. 2105 02:14:48,585 --> 02:14:54,132 It's all being chalked up as the villainous Emperor Lelouch's doing. 2106 02:14:54,340 --> 02:14:56,843 We're so quick to simplify our past troubles. 2107 02:14:57,051 --> 02:15:02,056 But still, perhaps because of that, people are free of the past 2108 02:15:02,265 --> 02:15:04,684 and able to move forward into the future now. 2109 02:15:06,853 --> 02:15:10,064 Hey, Lulu, society-- 2110 02:15:10,273 --> 02:15:14,277 the whole world still has a lot of problems remaining, 2111 02:15:14,485 --> 02:15:17,947 but even so, we're on track to make great changes. 2112 02:15:18,156 --> 02:15:22,869 If it were possible, I wish you could see this world, too, Lulu. 2113 02:15:23,077 --> 02:15:28,374 Well? Did everything go according to your plan? Or instead... 2114 02:15:39,761 --> 02:15:41,971 Wanting to overcome, just wanting to change, 2115 02:15:42,180 --> 02:15:45,391 even pushing yourself up against the wall, 2116 02:15:45,600 --> 02:15:47,894 unable to be honest anymore, 2117 02:15:48,102 --> 02:15:53,316 did you burn or let yourself just fade away? 2118 02:15:54,192 --> 02:15:59,155 Did you burn or let yourself just fade away? 2119 02:16:00,114 --> 02:16:05,703 Is it better just to burn than fade away? 2120 02:16:14,962 --> 02:16:17,674 Some live the dream to die for this moment 2121 02:16:17,882 --> 02:16:20,718 Some wait for signs for heavens to open 2122 02:16:20,927 --> 02:16:23,554 It's not pretending who you are 2123 02:16:23,763 --> 02:16:26,557 if we are the proof of what we've done 2124 02:16:26,766 --> 02:16:28,184 To do what is right 2125 02:16:28,393 --> 02:16:29,477 or do what you're told 2126 02:16:29,686 --> 02:16:32,605 They're both the same, can't make everyone happy 2127 02:16:32,814 --> 02:16:35,566 It's not pretending who you are 2128 02:16:35,775 --> 02:16:40,822 if we are the proof of what we've done 2129 02:16:45,702 --> 02:16:47,912 Wanting to overcome, just wanting to change, 2130 02:16:48,121 --> 02:16:51,457 even pushing yourself up against the wall, 2131 02:16:51,666 --> 02:16:53,918 unable to be honest anymore 2132 02:16:54,127 --> 02:16:59,882 did you burn or let yourself just fade away? 2133 02:17:00,091 --> 02:17:05,888 Did you burn or let yourself just fade away? 2134 02:17:06,097 --> 02:17:11,561 Is it better just to burn than fade away? 2135 02:17:20,903 --> 02:17:23,698 If I lived my dream to die for this moment 2136 02:17:23,906 --> 02:17:26,659 would I choose the same, in spite of what the world says? 2137 02:17:26,868 --> 02:17:29,662 It's not pretending who you are 2138 02:17:29,871 --> 02:17:32,749 if we are the proof of what we've done 2139 02:17:32,957 --> 02:17:34,041 What makes it right? 2140 02:17:34,250 --> 02:17:35,585 And who makes it wrong? 2141 02:17:35,793 --> 02:17:38,588 Who in the hell decided this all along? 2142 02:17:38,796 --> 02:17:41,549 It's not pretending anymore 2143 02:17:41,758 --> 02:17:46,596 if we are the proof of what we've done 2144 02:17:51,726 --> 02:17:53,936 Wanting to overcome, wanting to vanish away, 2145 02:17:54,145 --> 02:17:57,356 telling yourself you've kept what you had to keep, 2146 02:17:57,565 --> 02:18:00,067 unable to be honest anymore 2147 02:18:00,276 --> 02:18:05,823 did you burn or let yourself just fade away? 2148 02:18:06,032 --> 02:18:11,829 Did you burn or let yourself just fade away? 2149 02:18:12,038 --> 02:18:17,627 Is it better just to burn than fade away? 2150 02:18:27,804 --> 02:18:29,889 Wanting to overcome, just wanting to change, 2151 02:18:30,097 --> 02:18:33,518 we started looking for signs denying every direction 2152 02:18:33,726 --> 02:18:35,895 unable to admit that we were scared 2153 02:18:36,103 --> 02:18:41,901 Do we burn or let ourselves just fade away? 2154 02:18:42,109 --> 02:18:45,404 Is it better just to burn than fade... 2155 02:18:46,489 --> 02:18:48,658 Wanting to go beyond anyone else, 2156 02:18:48,866 --> 02:18:52,078 even pushing yourself up against the wall, 2157 02:18:52,286 --> 02:18:54,664 unable to be honest anymore 2158 02:18:54,872 --> 02:19:00,753 did you burn or let yourself just fade away? 2159 02:19:00,962 --> 02:19:09,053 Did you burn or let yourself just fade away? 2160 02:19:10,513 --> 02:19:12,682 Wanting to overcome, just wanting to change, 2161 02:19:12,890 --> 02:19:16,352 do we burn or let ourselves just fade away? 2162 02:19:16,561 --> 02:19:18,688 Unable to be honest anymore 2163 02:19:18,896 --> 02:19:22,316 Is it better just to burn than fade away? 2164 02:19:22,525 --> 02:19:24,694 Unable to admit that we were scared 2165 02:19:24,902 --> 02:19:28,281 do we burn or let ourselves just fade away? 2166 02:19:28,489 --> 02:19:31,367 Wanting to overcome, just wanting to change 2167 02:19:31,576 --> 02:19:34,704 Wanting to go beyond anyone else 2168 02:19:46,674 --> 02:19:51,679 Oh, Jeremiah and Shirley, all the way out here? 2169 02:19:53,764 --> 02:20:00,688 Say, Lelouch, should I still wait for the promise to be fulfilled? 2170 02:20:00,897 --> 02:20:07,945 Or am I still supposed to wander through time? 163202

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.