All language subtitles for Brightwood.2022.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,834 --> 00:00:02,268 [electronic tone] 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:09,309 --> 00:00:11,644 [tinkling tone] 5 00:00:18,385 --> 00:00:20,653 [ominous music] 6 00:00:30,196 --> 00:00:32,332 [chuckling] 7 00:00:37,704 --> 00:00:39,472 [distortions] 8 00:00:44,411 --> 00:00:46,212 [eerie music] 9 00:00:48,415 --> 00:00:51,451 [woman, with distorted voice] Welcome to the Divorce Survival Guide podcast 10 00:00:51,584 --> 00:00:54,687 where we have open and honest conversations about 11 00:00:54,821 --> 00:00:57,390 co-parenting, separation, divorce, 12 00:00:57,524 --> 00:00:59,426 and the hardest question of all, 13 00:00:59,559 --> 00:01:02,162 "Should you stay or should you go?" 14 00:01:02,295 --> 00:01:05,298 -I'm Kate Anthony. Your divorce survival guide. -[Dan] Hey-- Hey-- 15 00:01:05,432 --> 00:01:06,699 -Hey! Come on! -What? 16 00:01:06,833 --> 00:01:08,635 Can you take the earbud out for a second? 17 00:01:08,768 --> 00:01:10,370 [Kate] ...toughest waters you've ever swum in. 18 00:01:10,503 --> 00:01:12,806 -What? -Look, it, it's hard today, right? 19 00:01:12,939 --> 00:01:14,974 I can barely breathe. It must be the pressure or something. 20 00:01:15,108 --> 00:01:16,976 Yeah, you drank two bottles of wine last night. 21 00:01:17,110 --> 00:01:19,879 [Kate] ...with your sanity and your heart intact. 22 00:01:20,013 --> 00:01:21,881 [Dan] Don't-- Can you please not put the earbud in? 23 00:01:23,249 --> 00:01:24,384 It's just-- [exclaims] 24 00:01:25,185 --> 00:01:28,988 I just, um... [clears throat] I think there are a lot of different ways. 25 00:01:29,422 --> 00:01:31,624 And a lot of, um, different directions 26 00:01:32,358 --> 00:01:33,726 this could go in and I, I just wanna say 27 00:01:33,860 --> 00:01:35,862 we've been together a really long time. 28 00:01:35,995 --> 00:01:37,764 A stupid amount of time. 29 00:01:38,164 --> 00:01:39,899 -Right. -I'm gonna do the hill. 30 00:01:40,033 --> 00:01:42,335 -No, can we please not do the hill. -Go home then. 31 00:01:42,469 --> 00:01:43,803 No one asked you to come. 32 00:01:44,537 --> 00:01:46,473 [sighs and exhales] 33 00:01:46,606 --> 00:01:47,674 Shit. 34 00:01:50,743 --> 00:01:51,845 [sharp ringing] 35 00:01:53,213 --> 00:01:54,581 This is great. 36 00:01:56,950 --> 00:01:59,252 [clears throat] What do you want to eat later? 37 00:01:59,853 --> 00:02:01,788 You should focus on burning calories. 38 00:02:01,921 --> 00:02:04,924 Yeah, I'm trying really hard to not focus on that right about now. 39 00:02:06,326 --> 00:02:07,427 I want to do the park trail. 40 00:02:07,894 --> 00:02:09,696 Circle the pond and we'll head back. 41 00:02:10,163 --> 00:02:12,165 [ominous music] 42 00:02:25,278 --> 00:02:27,914 [Dan] Hold up a sec. [grunts] 43 00:02:29,215 --> 00:02:32,318 [panting] 44 00:02:35,388 --> 00:02:37,190 Stupid amount of time, huh? 45 00:02:38,391 --> 00:02:40,093 Yeah, I can remember when you had more hair. 46 00:02:40,226 --> 00:02:43,396 [chuckles] You know, I could say what I remember about you. 47 00:02:43,530 --> 00:02:45,198 How you've changed? 48 00:02:47,333 --> 00:02:48,434 Okay. 49 00:02:54,240 --> 00:02:55,808 Isn't that fucking beautiful? 50 00:02:59,045 --> 00:03:00,380 Sun's nice on the water. 51 00:03:00,914 --> 00:03:03,850 You know, I should say what I remember about you. 52 00:03:04,951 --> 00:03:08,021 It'd be good to be honest with each other. Wouldn't a counselor say that? 53 00:03:08,688 --> 00:03:10,657 I don't know, Dan, we've never been. 54 00:03:14,260 --> 00:03:15,728 Come on, let's take a photo. 55 00:03:17,230 --> 00:03:18,598 No. 56 00:03:19,432 --> 00:03:21,000 [Dan] What? Come on. Hey! 57 00:03:21,601 --> 00:03:24,837 Hey! Hey! Come back. For old times' sake. 58 00:03:34,013 --> 00:03:35,949 -Yeah? -[Jen] Okay. 59 00:03:37,150 --> 00:03:38,418 Let's go. 60 00:03:40,653 --> 00:03:42,355 You gotta get a little closer. 61 00:03:45,191 --> 00:03:46,326 [shutter clicks] 62 00:03:47,427 --> 00:03:48,995 Uh, wait, one more. One more. 63 00:03:51,331 --> 00:03:52,432 [shutter clicks] 64 00:03:53,600 --> 00:03:55,201 [Dan] Oh shit, I think I blinked. 65 00:03:55,335 --> 00:03:56,669 -Come back here. -[sighs] 66 00:03:58,471 --> 00:04:00,306 Take the fucking photo. 67 00:04:00,440 --> 00:04:01,674 [shutter clicks] 68 00:04:03,776 --> 00:04:05,612 Isn't it more like a small lake? 69 00:04:06,446 --> 00:04:07,614 What? 70 00:04:09,282 --> 00:04:10,483 Than a pond? 71 00:04:12,485 --> 00:04:14,320 A pond is a small lake. 72 00:04:15,388 --> 00:04:17,423 -It's four times around. -We'll see. 73 00:04:18,558 --> 00:04:19,826 Why did you even come out this morning? 74 00:04:20,460 --> 00:04:23,396 Because what other quality time do we have together, dear? 75 00:04:24,731 --> 00:04:26,599 I think it's best if I just run ahead. 76 00:04:26,733 --> 00:04:29,569 You know I didn't cross any lines last night. 77 00:04:30,236 --> 00:04:31,971 I don't know where your lines are located, 78 00:04:32,105 --> 00:04:33,573 but it seemed to me like you were trying 79 00:04:33,706 --> 00:04:35,208 to fuck every single woman at that party. 80 00:04:35,341 --> 00:04:36,743 -I wasn't trying to fuck anybody-- -It was my office party! 81 00:04:36,876 --> 00:04:38,444 I got a little drunk, what's different. 82 00:04:38,578 --> 00:04:40,113 To celebrate my promotion of becoming their boss. 83 00:04:40,246 --> 00:04:43,082 -I know. -Veronica, our senior accountant, emailed me 84 00:04:43,216 --> 00:04:45,551 and told me you're trying to get her to text you privately. 85 00:04:45,685 --> 00:04:46,753 I was just being friendly. 86 00:04:46,886 --> 00:04:49,222 She's a 54 year old woman, Dan. 87 00:04:49,355 --> 00:04:50,556 Her kids are in their 20s. 88 00:04:51,324 --> 00:04:53,726 Really? Huh. 89 00:04:55,328 --> 00:04:56,629 Fuck off! 90 00:04:59,165 --> 00:05:01,134 Ah-- Great. If we're just going round in circles, 91 00:05:01,267 --> 00:05:03,002 why don't you try to lap me? 92 00:05:03,436 --> 00:05:04,637 [Jen] Not a problem. 93 00:05:05,405 --> 00:05:07,340 [Kate on earphones] How to deal with an estranged marriage 94 00:05:07,473 --> 00:05:10,009 with lack of resources? Actually, this is, this is... 95 00:05:10,543 --> 00:05:11,778 [sighs] 96 00:05:19,619 --> 00:05:22,422 [foreboding music] 97 00:05:26,492 --> 00:05:28,728 [muffled podcast] 98 00:05:41,808 --> 00:05:43,710 [coughs] 99 00:06:04,664 --> 00:06:06,899 [Kate speech, muffled on earphones] 100 00:06:26,652 --> 00:06:29,455 [Kate speech, muffled on earphones] 101 00:06:34,994 --> 00:06:36,929 [Kate] Um, all of that, you have... 102 00:06:37,063 --> 00:06:40,500 [overlapping voices whispering] 103 00:06:44,303 --> 00:06:47,106 [ears ringing] 104 00:06:48,207 --> 00:06:49,142 Oh. 105 00:06:49,575 --> 00:06:51,344 [Kate speech, muffled on earphones] 106 00:06:51,477 --> 00:06:54,547 [distorted voice] 107 00:07:03,256 --> 00:07:05,458 [static, silence] 108 00:07:05,591 --> 00:07:08,828 [heartbeat] 109 00:07:23,376 --> 00:07:26,913 [Kate] It could be really hard. Right, but it'll be much harder 110 00:07:27,046 --> 00:07:30,149 if you don't deal with the core emotion. 111 00:07:38,624 --> 00:07:43,029 [Kate] Your purpose and your resentment and your anger... 112 00:07:43,162 --> 00:07:46,399 Me and my divorce support group, someone has asked... 113 00:07:47,567 --> 00:07:51,304 Um, people wanted help like how to not feel like they're defined 114 00:07:51,437 --> 00:07:53,139 by being a divorcee? 115 00:07:53,272 --> 00:07:54,974 [eerie music] 116 00:08:29,242 --> 00:08:31,477 -Whoa! What the hell? -[loud whoosh] 117 00:08:32,144 --> 00:08:34,614 Why would you need to run into me? 118 00:08:42,989 --> 00:08:44,123 What? 119 00:08:44,957 --> 00:08:46,092 [scoffs] 120 00:08:48,194 --> 00:08:51,230 [distortions] 121 00:09:08,414 --> 00:09:11,651 [eerie music builds] 122 00:09:32,138 --> 00:09:35,107 -[Jen] Hey! -Jesus! Where'd you come from? 123 00:09:35,241 --> 00:09:38,611 Don't be stupid. Come here. I want to show you something. 124 00:09:42,648 --> 00:09:44,884 [eerie music builds] 125 00:09:49,722 --> 00:09:50,723 Okay. 126 00:09:50,856 --> 00:09:51,791 Okay, you're right. 127 00:09:51,924 --> 00:09:53,159 I wasn't acting great 128 00:09:53,292 --> 00:09:54,694 last night. Can I just-- 129 00:09:55,194 --> 00:09:57,029 You know, there are a lot of different ways and... 130 00:09:57,163 --> 00:10:00,199 a lot of different directions for us. And I just-- 131 00:10:00,333 --> 00:10:01,367 Look. 132 00:10:02,301 --> 00:10:03,369 What? 133 00:10:04,503 --> 00:10:05,838 Look around. 134 00:10:06,939 --> 00:10:08,274 Okay, I don't see anything. 135 00:10:09,642 --> 00:10:10,910 There's the sign. 136 00:10:11,410 --> 00:10:12,345 Yeah. 137 00:10:13,846 --> 00:10:15,181 Where is the trail? 138 00:10:16,482 --> 00:10:17,683 [sharp ringing] 139 00:10:24,357 --> 00:10:25,257 Huh. 140 00:10:26,492 --> 00:10:29,128 I-- Maybe there's two signs. 141 00:10:29,695 --> 00:10:31,130 Do you remember there being two signs? 142 00:10:31,263 --> 00:10:33,466 -No. -Well, then why would there be two signs? 143 00:10:33,599 --> 00:10:35,768 Okay, just a thought. Just a first thought. 144 00:10:41,140 --> 00:10:41,941 Come on. 145 00:10:42,074 --> 00:10:44,076 Look, can we just walk? Please? 146 00:10:55,955 --> 00:10:57,790 -[ears ringing] -Ahh! 147 00:10:58,457 --> 00:10:59,392 Keep moving. 148 00:10:59,525 --> 00:11:00,893 Ahh, I have this weird headache. 149 00:11:01,027 --> 00:11:02,428 I wonder why. 150 00:11:09,735 --> 00:11:11,103 [Dan] Hey, hey. What are, what are we doing? 151 00:11:11,237 --> 00:11:13,072 Can we just stop and talk for a second? 152 00:11:18,678 --> 00:11:21,747 Hey. Hey, Jen, come on. 153 00:11:24,750 --> 00:11:27,920 I... I think this has been more than four times around. 154 00:11:28,054 --> 00:11:30,289 Shut up. That was your first lap. 155 00:11:30,423 --> 00:11:31,490 Ugh. 156 00:11:31,624 --> 00:11:33,325 [panting] 157 00:11:33,459 --> 00:11:35,094 Where's the trail? 158 00:11:36,862 --> 00:11:38,698 [panting heavily] 159 00:11:38,831 --> 00:11:40,833 [soft eerie music] 160 00:11:42,935 --> 00:11:44,804 [leaves crunching] 161 00:12:05,825 --> 00:12:08,094 [Dan] Okay. I mean, uh-- 162 00:12:08,594 --> 00:12:09,695 [chuckles] 163 00:12:10,563 --> 00:12:14,366 Okay, I-- It's gotta be up that ways a little bit. 164 00:12:14,834 --> 00:12:17,503 -We went around the whole thing. -What are you, worried? 165 00:12:18,704 --> 00:12:19,939 It's right up there. 166 00:12:21,941 --> 00:12:24,276 [panting] 167 00:12:28,280 --> 00:12:29,949 This doesn't make any sense. 168 00:12:30,082 --> 00:12:32,017 -Did we pass it? -I don't think so. 169 00:12:32,151 --> 00:12:33,986 -It doesn't make any sense. -What? 170 00:12:34,553 --> 00:12:37,056 No, no. I know it's not this far. 171 00:12:37,823 --> 00:12:38,891 And that must be back by the sign. 172 00:12:39,024 --> 00:12:40,192 It's just, um... 173 00:12:41,360 --> 00:12:42,361 What? 174 00:12:43,395 --> 00:12:45,531 [scoffs] I don't know. Hidden somehow. 175 00:12:45,998 --> 00:12:47,466 Hidden? 176 00:12:47,967 --> 00:12:50,436 Well, yeah, you know, by, by branches. 177 00:12:51,504 --> 00:12:52,838 Branches? 178 00:12:53,739 --> 00:12:56,809 Well, yeah, with leaves. 179 00:12:57,710 --> 00:12:59,245 And lots of wind. 180 00:13:00,479 --> 00:13:02,948 -Okay, should we go back? -I don't know. 181 00:13:07,720 --> 00:13:10,156 All right, I have an idea. You go that way and I'll go this way. 182 00:13:10,589 --> 00:13:14,059 And then whenever one of us sees the trail, we'll just yell out. 183 00:13:17,730 --> 00:13:18,864 Yeah, okay. 184 00:13:18,998 --> 00:13:20,332 Okay, cool. We'll do that. 185 00:13:21,333 --> 00:13:22,468 Okay. 186 00:13:24,303 --> 00:13:26,038 You know, I really am sorry. 187 00:13:29,742 --> 00:13:32,044 We've been together a really long time. 188 00:13:34,280 --> 00:13:36,248 A stupid amount of time. 189 00:13:36,682 --> 00:13:40,419 It is stupid, but I still... 190 00:13:43,622 --> 00:13:44,857 You know. 191 00:13:47,626 --> 00:13:48,527 Yeah. 192 00:13:53,332 --> 00:13:54,033 Yeah? 193 00:13:54,834 --> 00:13:56,068 Do you really mean that or are you just saying 194 00:13:56,202 --> 00:13:57,870 that because I said it? 195 00:14:00,573 --> 00:14:01,774 I don't know. 196 00:14:01,907 --> 00:14:03,542 You didn't actually say anything. 197 00:14:12,051 --> 00:14:13,152 Right. 198 00:14:14,620 --> 00:14:16,088 [eerie music] 199 00:14:22,962 --> 00:14:24,997 [overlapping voices whispering] 200 00:14:46,452 --> 00:14:49,321 -What the... -...fuck is going on? 201 00:14:51,624 --> 00:14:52,591 No, it's fine. 202 00:14:53,259 --> 00:14:55,194 It's, it's gotta be right up here. 203 00:14:55,327 --> 00:14:56,662 It's gonna be fine. 204 00:14:58,664 --> 00:14:59,632 It's gonna be fine. 205 00:15:02,268 --> 00:15:03,869 The fuck is going on? 206 00:15:04,003 --> 00:15:06,005 [panting] 207 00:15:15,347 --> 00:15:17,216 [distant male voice] Run! 208 00:15:27,826 --> 00:15:29,561 Ahhh! Jesus! 209 00:15:30,696 --> 00:15:31,897 I'm sorry. 210 00:15:32,031 --> 00:15:33,399 What are you doing? 211 00:15:34,867 --> 00:15:36,235 Did you see the trail? 212 00:15:37,069 --> 00:15:38,137 Just stay here. 213 00:15:38,737 --> 00:15:40,706 -What? -Just stay right here. I'll be right back. 214 00:15:40,839 --> 00:15:43,575 -Did you see the trail? -Just-- I'll be right back. I promise. 215 00:15:43,709 --> 00:15:47,012 -What the fuck is wrong with you? -Just stay here. 216 00:15:47,146 --> 00:15:50,049 Okay. What's going on? 217 00:15:53,519 --> 00:15:54,553 What? 218 00:15:56,822 --> 00:15:59,024 [sharp ringing] 219 00:16:11,770 --> 00:16:14,606 -Hey! -Ahhh! Fucking Christ, Dan! 220 00:16:14,740 --> 00:16:15,641 [Dan] What? 221 00:16:18,043 --> 00:16:19,545 Did you see the trail? 222 00:16:20,479 --> 00:16:21,447 No. You? 223 00:16:23,716 --> 00:16:24,950 What are you doing? 224 00:16:26,018 --> 00:16:28,754 -I had to take a piss. -You're scaring the shit out of me! 225 00:16:29,855 --> 00:16:31,056 I'm sorry. 226 00:16:33,492 --> 00:16:35,361 You didn't see the trail? 227 00:16:36,095 --> 00:16:37,429 No. 228 00:16:45,671 --> 00:16:49,108 -[low ringing] -[overlapping voices whispering] 229 00:16:52,945 --> 00:16:54,747 Do you hear that ringing sound? 230 00:16:55,748 --> 00:16:56,849 What? 231 00:16:56,982 --> 00:16:58,751 A terrible ringing sound. 232 00:16:58,884 --> 00:17:00,419 You're just hung-over. 233 00:17:03,689 --> 00:17:06,325 Who swims in this fucking pond anyways? 234 00:17:06,458 --> 00:17:08,394 I, I've never seen anyone swim in it. 235 00:17:08,527 --> 00:17:11,430 I mean look at the water. It's dirty. It's dirty water. 236 00:17:11,964 --> 00:17:14,800 -Have you ever seen anyone swim in it? -No. 237 00:17:15,234 --> 00:17:18,904 See. Neither have I. It's, it's pointless. Pointless fucking sign! 238 00:17:19,038 --> 00:17:20,639 It's stupid. 239 00:17:22,441 --> 00:17:25,544 Maybe people would swim in it if the sign wasn't there. 240 00:17:27,212 --> 00:17:30,482 What, like people just aren't swimming in it because of the sign? 241 00:17:30,916 --> 00:17:31,850 I'm guessing. 242 00:17:33,919 --> 00:17:34,820 Yeah, maybe. 243 00:17:39,825 --> 00:17:41,727 Do you think someone's moving it? 244 00:17:42,161 --> 00:17:43,262 The sign? 245 00:17:44,063 --> 00:17:45,431 Yeah. 246 00:17:46,165 --> 00:17:49,101 Yeah, yeah, that, that's a great idea. 247 00:17:57,843 --> 00:17:59,244 [Dan grunts] 248 00:18:09,021 --> 00:18:10,122 No, I don't. 249 00:18:12,124 --> 00:18:13,959 -Okay, I'm gonna call somebody. -Who are you gonna call? 250 00:18:14,093 --> 00:18:16,128 -[Jen] Anybody! -[Dan] Oh, okay. 251 00:18:19,698 --> 00:18:21,300 -It's not working. -What? 252 00:18:21,433 --> 00:18:23,102 -No bars. -Seriously? 253 00:18:23,235 --> 00:18:25,571 -No service. -What the fuck? 254 00:18:25,704 --> 00:18:27,272 I told you we should've never changed providers. 255 00:18:27,406 --> 00:18:28,674 Not now, Dan! 256 00:18:28,807 --> 00:18:32,377 Shit! Shit! 257 00:18:33,412 --> 00:18:34,713 Just try it anyway. 258 00:18:42,754 --> 00:18:43,755 Nada. 259 00:18:43,889 --> 00:18:45,557 [ominous music] 260 00:18:45,691 --> 00:18:48,827 Come on, come on, come on. 261 00:18:53,832 --> 00:18:57,035 -Keep walking. Go past it. Go past it. -Oh, okay. 262 00:18:57,169 --> 00:18:59,805 Go past it, go past it, go past it, go past it. 263 00:19:09,047 --> 00:19:12,284 [ominous music builds] 264 00:19:19,591 --> 00:19:20,792 [groans] 265 00:19:29,301 --> 00:19:31,203 -What the fuck is that? -Oh, fuck. Oh. 266 00:19:31,837 --> 00:19:35,407 -Go. Go. Go. Go. Go. -No. No way. 267 00:19:36,041 --> 00:19:37,276 Okay. 268 00:19:37,409 --> 00:19:39,077 -Go. -What the fuck is going on? 269 00:19:39,211 --> 00:19:40,345 Was it a homeless man? 270 00:19:40,479 --> 00:19:42,648 [Dan] What the fuck is going on? 271 00:19:45,884 --> 00:19:46,952 [Jen] Okay. 272 00:19:47,085 --> 00:19:49,288 [panting] 273 00:19:57,396 --> 00:19:58,430 Sure. 274 00:19:58,564 --> 00:19:59,698 Don't touch me. 275 00:19:59,831 --> 00:20:00,799 I'm sorry. 276 00:20:05,871 --> 00:20:06,805 What is it? 277 00:20:15,747 --> 00:20:17,883 I didn't know you had two pairs of earbuds. 278 00:20:19,284 --> 00:20:20,719 Why would I have two? 279 00:20:22,254 --> 00:20:23,689 [stutters and sighs] 280 00:20:27,459 --> 00:20:29,494 -You're not doing this, right? -W-- 281 00:20:29,628 --> 00:20:31,296 Like as some kind of a joke or something. 282 00:20:31,430 --> 00:20:34,366 I was mad, I was angry because you tried to fuck my co-worker. 283 00:20:34,499 --> 00:20:35,701 I didn't try to fuck your co-worker. 284 00:20:35,834 --> 00:20:37,970 -It's my fault. I get it. -Yeah, maybe. 285 00:20:38,103 --> 00:20:40,806 But look, I'm not angry anymore. 286 00:20:40,939 --> 00:20:42,808 So, if this is some kind of a joke... 287 00:20:42,941 --> 00:20:45,143 What-- What do you think I'm doing? Moving the trees. 288 00:20:45,277 --> 00:20:47,646 Shh. Shh. Please. Please stop. 289 00:20:47,779 --> 00:20:51,917 It's okay. Just please, please, please stop. 290 00:20:57,589 --> 00:20:59,124 Hey, I have an idea. 291 00:20:59,625 --> 00:21:01,760 [eerie music] 292 00:21:17,009 --> 00:21:19,711 Doesn't it feel like we've been walking a really long time? 293 00:21:21,580 --> 00:21:23,315 No. Not-- not really. 294 00:21:24,182 --> 00:21:26,752 I mean, shouldn't we come across something by now? 295 00:21:27,653 --> 00:21:30,022 Like houses or a road or anything? 296 00:21:32,357 --> 00:21:33,725 I'm sure we will. 297 00:21:42,000 --> 00:21:43,802 [distortions] 298 00:21:48,473 --> 00:21:50,375 [Dan] Can I just breathe for a second? 299 00:21:50,509 --> 00:21:53,745 [ears ringing] 300 00:21:56,715 --> 00:21:58,450 What is that ringing? 301 00:21:58,984 --> 00:22:02,187 Ah, you do hear it! See I told you it wasn't just the wine. 302 00:22:02,587 --> 00:22:04,122 Maybe we should go back? 303 00:22:04,256 --> 00:22:06,658 No, I think we just have to keep going in the same direction. 304 00:22:07,092 --> 00:22:09,895 What's the name of that road south of the park? 305 00:22:10,595 --> 00:22:11,830 What, Bunn Drive? 306 00:22:13,398 --> 00:22:15,000 Where is Bunn Drive? 307 00:22:16,368 --> 00:22:17,502 [Dan] Hey, look. 308 00:22:18,537 --> 00:22:20,405 It's all gonna be okay. Everything's fine. 309 00:22:20,539 --> 00:22:21,807 Everything is not fine! 310 00:22:21,940 --> 00:22:24,276 Okay. Fine. Everything's not fine. 311 00:22:24,409 --> 00:22:26,144 But I know everything's not fine. I've been trying 312 00:22:26,278 --> 00:22:27,813 to talk to you all morning because everything's not fine. 313 00:22:27,946 --> 00:22:29,648 Okay. Let's talk. What do you wanna talk about? 314 00:22:29,781 --> 00:22:31,583 Well, now, isn't really the right time? 315 00:22:31,717 --> 00:22:33,618 No. Now is a great time. 316 00:22:35,887 --> 00:22:37,422 I just think we need to be honest with each other. 317 00:22:37,556 --> 00:22:39,558 And if we are, we can keep going. 318 00:22:39,691 --> 00:22:42,661 I think about stabbing you in the neck all the time. 319 00:22:47,366 --> 00:22:48,467 Huh. 320 00:22:49,601 --> 00:22:51,737 I'm sorry that I got so drunk last night. 321 00:22:51,870 --> 00:22:54,106 It's not about you getting drunk last night, Dan. 322 00:22:55,407 --> 00:22:56,908 It's endless. 323 00:22:57,509 --> 00:23:01,146 We just keep going and going like something's gonna change and it doesn't. 324 00:23:01,279 --> 00:23:03,382 And at this point, we're just torturing ourselves. 325 00:23:03,515 --> 00:23:06,418 -Every day. -[stutters] Can we just take a breath here? 326 00:23:06,551 --> 00:23:08,220 No! Let's be honest. 327 00:23:08,854 --> 00:23:11,289 You snore like a 500-pound man. 328 00:23:11,423 --> 00:23:12,858 You're practically an alcoholic 329 00:23:12,991 --> 00:23:15,927 and I feel like I can smell you rotting from here. 330 00:23:16,328 --> 00:23:19,464 Your teeth rotting. I can smell it! In little waves. 331 00:23:19,598 --> 00:23:21,032 And your toenails are fucking disgusting. 332 00:23:21,166 --> 00:23:23,168 Well, you make me proud that I'm addicted to porn. 333 00:23:23,301 --> 00:23:24,603 Me too! 334 00:23:32,477 --> 00:23:35,213 People stay together for so long. 335 00:23:35,347 --> 00:23:36,548 It doesn't seem long. 336 00:23:36,681 --> 00:23:39,217 [sighs and groans] It feels long. 337 00:23:43,121 --> 00:23:44,623 It's not like I can recall everything. 338 00:23:44,756 --> 00:23:46,358 It's just like more of the same. 339 00:23:46,491 --> 00:23:48,727 It's like a long fucked-up weekend. 340 00:23:52,664 --> 00:23:54,599 I don't know what you're saying. 341 00:23:58,737 --> 00:24:00,105 Neither do I. 342 00:24:01,239 --> 00:24:03,975 I think I'd be happier with someone else. 343 00:24:10,415 --> 00:24:12,184 I think you're gonna die alone. 344 00:24:39,244 --> 00:24:40,645 Fair enough. 345 00:24:45,150 --> 00:24:47,886 And there's just no way to forgive each other, is there? 346 00:24:48,487 --> 00:24:49,621 Maybe with time? 347 00:24:52,491 --> 00:24:53,692 I don't have it. 348 00:24:56,828 --> 00:24:57,929 Neither do I. 349 00:25:04,669 --> 00:25:06,938 Okay, so, um... [clears throat, sniffs] 350 00:25:07,606 --> 00:25:08,840 ...when we get out of here, 351 00:25:08,974 --> 00:25:11,076 we'll, uh, you know, start the process. 352 00:25:11,643 --> 00:25:13,678 -The process? -Yeah, you know. 353 00:25:13,812 --> 00:25:16,081 The process has been going on for half a decade. 354 00:25:16,214 --> 00:25:19,518 Go call your mom and live with her. [sniffles] 355 00:25:19,651 --> 00:25:22,621 Oh God, I don't wanna do that. 356 00:25:23,688 --> 00:25:26,625 She's gonna be so upset, I don't know what she sees in you, but-- 357 00:25:26,758 --> 00:25:28,360 She hates my guts. 358 00:25:28,493 --> 00:25:30,562 She just doesn't want her loser son living with her. 359 00:25:30,695 --> 00:25:32,731 She's been playing you for years. 360 00:25:41,106 --> 00:25:42,607 I'll e-mail her. 361 00:25:46,978 --> 00:25:48,880 We'll send out e-mails. 362 00:25:49,314 --> 00:25:51,049 Oh, yeah. Lots of 'em. 363 00:25:52,684 --> 00:25:56,288 -Like a chain letter. -Mm-hmm. Just let everyone know all at once. 364 00:25:59,791 --> 00:26:00,926 We can write it together. 365 00:26:01,059 --> 00:26:03,228 Oh, dope. You know, that'll be nice. 366 00:26:03,361 --> 00:26:04,896 Use some funny emojis. 367 00:26:06,498 --> 00:26:08,066 Some rainbow font. 368 00:26:09,768 --> 00:26:11,136 [chuckles] 369 00:26:15,507 --> 00:26:18,743 [pensive music builds] 370 00:26:25,216 --> 00:26:26,351 That way. 371 00:26:49,207 --> 00:26:52,243 [distortions] 372 00:26:56,081 --> 00:26:57,682 Oh, I think I see something. 373 00:27:14,933 --> 00:27:16,935 [eerie music] 374 00:27:35,954 --> 00:27:40,225 No. No, no, no, no, no, no, no. No, no, no, no. 375 00:27:41,893 --> 00:27:44,329 [chuckles] No, no, no, no, no. 376 00:27:44,462 --> 00:27:48,433 No. No. No, no, no, no, no, no. No. 377 00:27:48,566 --> 00:27:54,606 No. No. No. No. No! No! No! 378 00:27:54,739 --> 00:27:58,076 No, no, no. No. 379 00:27:58,209 --> 00:28:01,846 -[distortions] -[panting] 380 00:28:22,000 --> 00:28:24,569 [gasps and laughs] 381 00:28:24,703 --> 00:28:26,771 [screaming] 382 00:28:34,412 --> 00:28:38,683 I'm beginning to think something really weird is going on. 383 00:28:38,817 --> 00:28:40,952 [laughs] 384 00:28:42,120 --> 00:28:43,922 This is a joke. It's a good joke. 385 00:28:44,055 --> 00:28:45,990 I know what-- I'll tell you what. 386 00:28:46,891 --> 00:28:49,127 Maybe we should go that way. 387 00:28:50,128 --> 00:28:52,230 Or maybe we should go that way. 388 00:28:53,098 --> 00:28:54,532 What is happening? 389 00:28:55,366 --> 00:28:56,968 What is going on? 390 00:28:59,771 --> 00:29:01,773 [laughing hysterically] 391 00:29:03,141 --> 00:29:05,343 [complete silence] 392 00:29:11,182 --> 00:29:12,951 [distant male voice] Run! 393 00:29:14,185 --> 00:29:16,254 [overlapping voices whispering] 394 00:29:17,789 --> 00:29:19,157 Oh. 395 00:29:30,902 --> 00:29:32,137 What was that? 396 00:29:33,938 --> 00:29:35,273 "Run." 397 00:29:39,010 --> 00:29:40,311 What? 398 00:29:41,246 --> 00:29:43,448 That's what it was. "Run." 399 00:30:03,935 --> 00:30:05,303 What are you doing? 400 00:30:07,238 --> 00:30:08,273 Come on. 401 00:30:18,817 --> 00:30:20,385 [eerie music] 402 00:30:25,223 --> 00:30:28,026 -[sharp ringing] -[distortions] 403 00:30:35,533 --> 00:30:37,168 Aah! 404 00:30:38,703 --> 00:30:42,207 [yelling] 405 00:30:44,943 --> 00:30:47,178 [Jen crying] 406 00:30:53,017 --> 00:30:55,019 [eerie music] 407 00:30:59,157 --> 00:31:01,693 Hey. Hey. Hey, hey, hey. I see somebody. 408 00:31:02,594 --> 00:31:05,063 -Is it the homeless man? -I don't think so. Maybe? 409 00:31:06,798 --> 00:31:09,634 Hey! Hey, man! 410 00:31:10,101 --> 00:31:12,203 -Maybe he can't hear you? -[Dan] Yeah. 411 00:31:13,238 --> 00:31:16,641 -Wait. Hey, hey! No, wait, wait up! -Wait! Wait! 412 00:31:16,774 --> 00:31:18,509 [foreboding music] 413 00:31:28,152 --> 00:31:29,787 [intense music] 414 00:31:29,921 --> 00:31:31,656 Excuse us! 415 00:31:32,657 --> 00:31:33,892 Sir? 416 00:31:34,759 --> 00:31:37,729 -W-whoa, no. Where are you going? -Wait. 417 00:31:38,563 --> 00:31:40,999 We just wanna ask you a question. 418 00:31:43,067 --> 00:31:45,203 [distortions] 419 00:31:55,380 --> 00:31:56,447 Go. 420 00:32:07,058 --> 00:32:08,259 Hello? 421 00:32:10,895 --> 00:32:13,264 [distortions] 422 00:32:19,971 --> 00:32:21,105 Hey! 423 00:32:25,843 --> 00:32:28,346 Hey, man. Uh. Why-- why'd you run before? 424 00:32:28,479 --> 00:32:30,348 You all right? Everything cool? 425 00:32:43,294 --> 00:32:45,997 -Hi. -Hey. Hey, hey, man. 426 00:32:49,634 --> 00:32:51,069 Hi, this is-- 427 00:32:52,537 --> 00:32:53,905 This is really ridiculous, 428 00:32:54,038 --> 00:32:55,206 but we don't know-- we don't know 429 00:32:55,340 --> 00:32:57,442 why we can't find the way out of here. 430 00:32:57,575 --> 00:32:58,843 It's so weird. 431 00:32:59,377 --> 00:33:02,180 Do you know-- do you know where the trail is? 432 00:33:03,614 --> 00:33:06,150 Do you-- do you know how to get out of here? 433 00:33:11,055 --> 00:33:12,757 [whispering] Go talk to him. 434 00:33:13,925 --> 00:33:16,294 [whispering] I don't wanna go up to him. You go up to him. 435 00:33:17,195 --> 00:33:18,796 Go talk to the guy. 436 00:33:19,964 --> 00:33:21,132 What if he's violent? 437 00:33:21,265 --> 00:33:22,500 So you want me to talk to him? 438 00:33:22,633 --> 00:33:23,935 Yes. Yes, I do. 439 00:33:24,068 --> 00:33:25,937 You are a very powerful woman 440 00:33:26,070 --> 00:33:28,006 and I really wanna support that. 441 00:33:28,139 --> 00:33:29,674 -[sighs] -Second gentleman, yeah? 442 00:33:30,441 --> 00:33:32,276 I've allowed you to have sex with me enough times 443 00:33:32,410 --> 00:33:34,512 that you have to be prepared to die for me. 444 00:33:35,446 --> 00:33:36,414 Go! 445 00:33:40,918 --> 00:33:42,220 Go. 446 00:33:43,187 --> 00:33:44,756 Okay. Okay. 447 00:33:46,324 --> 00:33:47,458 [Dan clears throat] 448 00:33:49,560 --> 00:33:50,795 Ah... 449 00:33:54,832 --> 00:33:57,201 [aloud] You know, if, if you just, um... 450 00:33:58,603 --> 00:34:00,171 ...if you just turn around and look at me, 451 00:34:00,304 --> 00:34:03,107 maybe, maybe we can find some way to communicate? 452 00:34:04,709 --> 00:34:06,310 [Dan, whispers] But then how did you hear that? 453 00:34:06,444 --> 00:34:08,379 [aloud] Um, okay. I, I'm just gonna yell 454 00:34:08,513 --> 00:34:11,315 for a minute, but don't be alarmed. 455 00:34:14,185 --> 00:34:15,820 [yells] Hey! 456 00:34:38,209 --> 00:34:41,245 [whispering] Don't. Don't do that. 457 00:34:41,946 --> 00:34:43,381 [whispering] What do you want me to do? 458 00:34:44,082 --> 00:34:45,550 [mouths] Tap his shoulder. 459 00:34:45,683 --> 00:34:48,219 [whispering] No fucking way. 460 00:34:48,686 --> 00:34:49,720 No. 461 00:34:49,854 --> 00:34:51,322 [mouths] Don't. 462 00:34:51,456 --> 00:34:53,191 [Dan, aloud] Hey, hey. Hey, man. 463 00:34:53,324 --> 00:34:57,862 Um... I'm a... I'm just gonna throw, um... 464 00:34:58,729 --> 00:35:00,932 ...uh, this, uh, little pebble. 465 00:35:01,065 --> 00:35:04,102 Uh, it's really super small so, so it won't hurt. 466 00:35:04,235 --> 00:35:07,472 Um, and I'm, I'm just gonna... 467 00:35:09,207 --> 00:35:13,344 ...I'm gonna throw it right... now. 468 00:36:01,259 --> 00:36:03,928 -[eerie music builds] -[sharp ringing] 469 00:36:05,296 --> 00:36:06,764 [screams and breathes heavily] 470 00:36:07,265 --> 00:36:08,432 Whoa! 471 00:36:15,673 --> 00:36:19,277 [panting] 472 00:36:23,948 --> 00:36:25,049 [yells] Run! 473 00:36:25,183 --> 00:36:26,918 -[ears ringing] -[distortions] 474 00:36:33,558 --> 00:36:34,759 [static, stops] 475 00:36:51,609 --> 00:36:52,977 That's fucked up, right? 476 00:36:56,180 --> 00:36:57,448 Yeah. 477 00:37:02,353 --> 00:37:04,755 And, uh... 478 00:37:07,692 --> 00:37:09,860 ...he looked like me, didn't he? 479 00:37:12,029 --> 00:37:13,564 [softly] He did. 480 00:37:16,234 --> 00:37:17,602 That's really weird. 481 00:37:19,370 --> 00:37:20,771 It's really weird. 482 00:37:24,809 --> 00:37:26,911 What do you think he meant by run? 483 00:37:27,745 --> 00:37:29,146 [eerie musical sting] 484 00:37:29,280 --> 00:37:31,816 -[ears ringing] -[heartbeat] 485 00:37:43,594 --> 00:37:45,329 [screaming] 486 00:37:45,463 --> 00:37:46,998 -[squelching] -[screaming stops] 487 00:37:47,131 --> 00:37:49,667 [muffled horror music] 488 00:37:49,800 --> 00:37:50,935 [muted] 489 00:37:51,068 --> 00:37:53,404 [heart beats] 490 00:37:59,910 --> 00:38:01,846 [distortions] 491 00:38:03,080 --> 00:38:04,048 [muted] Help me. 492 00:38:04,682 --> 00:38:06,917 [muted] Jen, I... 493 00:38:07,051 --> 00:38:09,153 [muted] Help me. 494 00:38:09,287 --> 00:38:10,755 [ominous music] 495 00:38:27,905 --> 00:38:30,608 -[loud whoosh] -[Dan's voice] Oh, what the hell? 496 00:38:31,208 --> 00:38:33,511 Why would you need to run into me? 497 00:38:40,451 --> 00:38:41,686 [Jen screams, stops] 498 00:38:42,219 --> 00:38:43,220 [Jen screams, stops] 499 00:38:43,354 --> 00:38:44,755 [ominous music] 500 00:38:44,889 --> 00:38:47,124 [overlapping voices whispering] 501 00:39:01,305 --> 00:39:03,708 [panting] 502 00:39:14,185 --> 00:39:16,053 [coughing] 503 00:39:47,318 --> 00:39:48,419 Jen. 504 00:39:50,855 --> 00:39:51,856 Oh, God. 505 00:39:53,224 --> 00:39:54,425 Oh, God, Jen. 506 00:39:56,527 --> 00:39:57,995 No, Jen, I'm coming. 507 00:39:59,563 --> 00:40:03,768 I'm coming, Jen. I'm coming. Please hold on. Please hold on. 508 00:40:18,048 --> 00:40:19,917 [distant male voice] Run! 509 00:40:22,553 --> 00:40:24,688 Oh, Jesus fuck! 510 00:40:27,391 --> 00:40:28,426 I'm sorry. 511 00:40:28,893 --> 00:40:31,262 What's-- What, what are you doing? 512 00:40:31,929 --> 00:40:35,332 -Just, just stay right here. -Did you see the trail? 513 00:40:35,466 --> 00:40:37,201 I'll be right back. Just, just stay right here. 514 00:40:37,334 --> 00:40:39,236 -Did you see the trail? -I'll be right back, I promise. 515 00:40:39,370 --> 00:40:40,471 What the fuck is wrong with you? 516 00:40:40,604 --> 00:40:43,407 Just... just stay right here. 517 00:40:43,541 --> 00:40:46,510 Okay, what-- What's going on? 518 00:40:48,212 --> 00:40:49,180 What? 519 00:40:50,147 --> 00:40:51,982 [eerie music] 520 00:40:54,218 --> 00:40:56,086 [distortions] 521 00:41:09,667 --> 00:41:11,035 [retches] 522 00:41:48,539 --> 00:41:49,707 -[Dan] Hey. -[gasps] 523 00:41:49,840 --> 00:41:51,842 [Jen 2] Jesus fucking Christ, Dan! 524 00:41:51,976 --> 00:41:52,877 What? 525 00:41:53,344 --> 00:41:54,845 What the fuck are you doing? 526 00:41:57,748 --> 00:41:59,083 I'm sorry. 527 00:42:01,418 --> 00:42:02,920 Did you see the trail? 528 00:42:04,255 --> 00:42:08,125 Uh... no. You? 529 00:42:08,859 --> 00:42:10,728 What the fuck are you doing? 530 00:42:11,795 --> 00:42:16,133 I mean, I'm... I had to take a piss. 531 00:42:16,267 --> 00:42:18,669 -You're scaring the shit out of me. -I'm sorry. 532 00:42:19,703 --> 00:42:21,272 You didn't see a trail? 533 00:42:25,276 --> 00:42:26,310 You okay? 534 00:42:27,211 --> 00:42:28,145 What? 535 00:42:28,279 --> 00:42:29,313 Oh, yeah. 536 00:42:33,784 --> 00:42:35,185 Uh, let's go this way. 537 00:42:51,769 --> 00:42:52,870 What? 538 00:42:54,004 --> 00:42:54,905 Nothing. 539 00:43:27,838 --> 00:43:28,973 [chuckles] 540 00:44:02,172 --> 00:44:03,307 [gasps] 541 00:44:08,312 --> 00:44:10,914 [Dan] Who swims in this fucking pond anyways, right? 542 00:44:13,784 --> 00:44:15,219 It's disgusting. 543 00:44:17,688 --> 00:44:20,491 Why would you need a sign? I haven't-- I, I've never seen anyone swim in it. 544 00:44:20,624 --> 00:44:23,727 Have, have you? Have you ever seen anyone swim in it? 545 00:44:24,662 --> 00:44:25,896 No. 546 00:44:28,766 --> 00:44:30,234 Yeah. See it's-- 547 00:44:31,969 --> 00:44:34,738 It's a stupid fucking sign. It's pointless. 548 00:44:36,540 --> 00:44:39,376 Maybe people would swim in it if the sign wasn't there. 549 00:44:43,480 --> 00:44:44,415 Maybe, yeah. 550 00:45:05,002 --> 00:45:07,337 What is it? You, you lose your earbuds? 551 00:45:09,339 --> 00:45:11,341 Not mine. Mine are in my pocket. 552 00:45:14,378 --> 00:45:15,512 There's so many. 553 00:45:16,280 --> 00:45:18,115 Why would anyone need so many? 554 00:45:28,459 --> 00:45:30,527 Your shoulders are red. They're burning. 555 00:45:41,638 --> 00:45:44,041 [breathes shakily] Hey, let's call somebody. 556 00:45:45,209 --> 00:45:46,210 Yeah. 557 00:45:49,747 --> 00:45:53,183 Um... who should we call? 558 00:45:53,650 --> 00:45:54,518 Anybody. 559 00:45:57,554 --> 00:45:58,555 [inhales sharply] 560 00:45:59,857 --> 00:46:01,125 [breathes shakily] 561 00:46:03,527 --> 00:46:04,428 [sniffles] 562 00:46:10,501 --> 00:46:13,537 [slow heartbeat] 563 00:46:23,580 --> 00:46:24,948 Where are you going? 564 00:46:25,449 --> 00:46:28,886 Uh... no service. 565 00:46:29,453 --> 00:46:31,255 See, no, no bars. 566 00:46:32,790 --> 00:46:35,993 Uh... no. 567 00:46:51,675 --> 00:46:53,911 [eerie music] 568 00:48:03,113 --> 00:48:04,448 I'm not gonna lose you. 569 00:48:07,084 --> 00:48:08,218 What? 570 00:48:09,286 --> 00:48:10,921 We're gonna get out of here. 571 00:48:11,855 --> 00:48:13,023 We have to. 572 00:48:17,494 --> 00:48:18,996 How long have you been here? 573 00:48:21,231 --> 00:48:23,133 What are you talking about? 574 00:48:24,968 --> 00:48:27,604 It never moves, the sun. It must burn after a while. 575 00:48:35,579 --> 00:48:37,948 We're gonna get out of here. You and me. 576 00:48:39,216 --> 00:48:41,652 And when we do, we're gonna be better to one another. 577 00:48:46,123 --> 00:48:47,491 I promise. 578 00:48:48,659 --> 00:48:49,927 Jenny-- Ahh! 579 00:48:50,060 --> 00:48:51,161 [gasps] 580 00:48:51,295 --> 00:48:53,563 -[distortions] -[soft ringing] 581 00:48:53,697 --> 00:48:55,399 [eerie music] 582 00:48:58,135 --> 00:48:59,503 [Jen 2] Oh. 583 00:49:01,872 --> 00:49:03,340 Oh. 584 00:49:03,473 --> 00:49:05,175 [retching] 585 00:49:05,309 --> 00:49:08,145 [Jen 2 exclaiming] 586 00:49:09,579 --> 00:49:10,447 Oh. 587 00:49:10,580 --> 00:49:12,015 [coughing] 588 00:49:12,883 --> 00:49:14,484 [gasps and breathes heavily] 589 00:49:16,019 --> 00:49:17,154 Oh! 590 00:49:21,558 --> 00:49:23,794 Why didn't you tell me my hair was thinning so much? 591 00:49:23,927 --> 00:49:25,462 It's so fucking sad. 592 00:49:28,165 --> 00:49:32,002 -What are you talking about? -I don't know, it just makes it worse somehow. 593 00:49:34,171 --> 00:49:35,172 Oh. 594 00:49:35,572 --> 00:49:37,607 This can't be happening. This can't be happening. 595 00:49:37,741 --> 00:49:40,377 Just get the sweatshirt-- I'm gonna be sick. 596 00:49:42,312 --> 00:49:44,648 I don't wanna look at it. 597 00:49:45,515 --> 00:49:46,583 "It?" 598 00:49:47,617 --> 00:49:48,752 [exhales] Oof. 599 00:49:58,562 --> 00:50:01,565 I think he figured out that I wasn't whatever, 600 00:50:01,698 --> 00:50:03,100 me from before. 601 00:50:05,068 --> 00:50:06,536 [grunts] 602 00:50:16,046 --> 00:50:17,647 He seemed-- 603 00:50:19,816 --> 00:50:21,351 The way he looked at me. 604 00:50:26,790 --> 00:50:29,693 Are you seriously gonna make me start thinking about 605 00:50:29,826 --> 00:50:31,628 what he has that I don't? 606 00:50:33,497 --> 00:50:36,900 I mean, is this the same person? Or is this a different person? 607 00:50:37,968 --> 00:50:40,470 Like it... like it doesn't count that we just killed a person 608 00:50:40,604 --> 00:50:42,039 if you're the same person, right? 609 00:50:42,172 --> 00:50:43,774 Then it's not so bad. 610 00:50:46,109 --> 00:50:47,844 How are you feeling about this? 611 00:50:49,413 --> 00:50:51,782 Uh, you know, I'd have to think about it. [clears throat] 612 00:50:51,915 --> 00:50:54,451 Really break it down, but I, uh-- [clears throat] 613 00:50:55,052 --> 00:50:58,321 I think I'm feeling pretty good all things considered. [chuckles] 614 00:50:59,489 --> 00:51:02,125 -[choking] -Oh, he's still alive. Oh, God. 615 00:51:02,259 --> 00:51:05,162 -Oh, God. Oh, God. What do we do? What do we do? -[Jen 2] Huh? 616 00:51:05,295 --> 00:51:06,329 I don't know. 617 00:51:07,064 --> 00:51:10,634 Oh, no, no, no, no. I don't wanna hurt myself again. 618 00:51:10,767 --> 00:51:11,802 We can't leave it. 619 00:51:11,935 --> 00:51:12,936 Stop saying "it"! 620 00:51:13,070 --> 00:51:14,337 Him! 621 00:51:20,010 --> 00:51:22,179 No. What, what are you doing? What are you doing? 622 00:51:26,216 --> 00:51:28,318 No, no, no, no, no, no. 623 00:51:29,953 --> 00:51:31,254 Oh, God. I don't wanna look at this. 624 00:51:31,388 --> 00:51:32,389 [soft ringing] 625 00:51:32,522 --> 00:51:34,124 [continues choking] 626 00:51:41,264 --> 00:51:43,200 -[grunts] -[gasps] 627 00:51:44,134 --> 00:51:46,369 [grunting and screams] 628 00:51:48,839 --> 00:51:50,807 [panting] 629 00:51:56,379 --> 00:51:58,515 That is so fucking weird. 630 00:51:59,349 --> 00:52:02,052 [distortions] 631 00:52:02,185 --> 00:52:04,154 [Jen 3, in a distance] I don't know where your lines are located, 632 00:52:04,287 --> 00:52:06,156 but it seemed to me like you were trying to fuck every single woman 633 00:52:06,289 --> 00:52:08,225 -at that party. -[Dan 3] No! I just drank a little too much. 634 00:52:08,358 --> 00:52:09,459 [Jen 3] It was my office party? 635 00:52:09,593 --> 00:52:10,927 To celebrate my promotion 636 00:52:11,061 --> 00:52:12,696 of becoming your boss. 637 00:52:12,829 --> 00:52:15,465 Veronica, our senior accountant, emailed me... 638 00:52:15,599 --> 00:52:16,733 Run! 639 00:52:17,167 --> 00:52:18,468 [Jen 3] ...privately. 640 00:52:20,604 --> 00:52:22,806 [overlapping voices whispering] 641 00:52:24,841 --> 00:52:26,943 [dramatic musical sting] 642 00:52:27,077 --> 00:52:29,312 [eerie music] 643 00:53:06,583 --> 00:53:08,485 -[Dan 3 in a distance] Right. -[distortions] 644 00:53:08,618 --> 00:53:10,720 [Jen 3] I don't wanna talk about that right now. 645 00:53:11,488 --> 00:53:13,290 Do you even look at me right now? 646 00:53:13,423 --> 00:53:15,192 -[Dan 3] How should I look at you right now? -[Jen 3] Okay, stop. 647 00:53:15,325 --> 00:53:17,294 [Dan 3 speaks in a distance] 648 00:53:22,566 --> 00:53:24,568 [Jen 3 speaking in a distance] Wait! 649 00:53:25,135 --> 00:53:26,603 Shut up! [echoes] 650 00:53:26,736 --> 00:53:28,672 -[eerie music] -[distortions] 651 00:53:28,805 --> 00:53:30,674 [overlapping voices whispering] 652 00:53:45,021 --> 00:53:46,823 [muffled conversation] 653 00:53:50,227 --> 00:53:52,429 [whispering] You know they have great hair regrowth options now. 654 00:53:52,562 --> 00:53:55,131 They combat it with an exterior cream and a pill at the same time. 655 00:53:55,265 --> 00:53:56,933 Super cheap in Mexico. 656 00:53:57,067 --> 00:53:59,202 -Shh! -I should have started years ago when we went to Cabo. 657 00:53:59,336 --> 00:54:00,337 Shut up about it already. 658 00:54:00,470 --> 00:54:01,638 Okay. 659 00:54:04,241 --> 00:54:05,508 Look, they don't know yet. 660 00:54:05,642 --> 00:54:07,711 -...before it's gone! -Well, it's not... 661 00:54:12,916 --> 00:54:15,018 I, I feel like you're not taking this seriously. 662 00:54:15,151 --> 00:54:16,453 Well, I'm sorry but... 663 00:54:19,823 --> 00:54:20,857 Come on. 664 00:54:32,269 --> 00:54:33,303 Should we follow them? 665 00:54:33,436 --> 00:54:34,504 No. 666 00:54:34,904 --> 00:54:37,007 -So maybe if you stay here... -No. 667 00:54:37,774 --> 00:54:40,710 You can't leave my sight. We never split up again ever. 668 00:54:41,111 --> 00:54:41,978 Really? 669 00:54:42,479 --> 00:54:43,747 Calm down. 670 00:54:45,649 --> 00:54:47,450 You're the Dan I'm used to. 671 00:54:47,584 --> 00:54:50,920 God knows what would happen if I had to deal with a shittier one. 672 00:54:52,022 --> 00:54:52,956 Right. 673 00:54:53,089 --> 00:54:54,658 I gotta pee. 674 00:54:59,429 --> 00:55:01,498 Ow. Fuck. 675 00:55:06,870 --> 00:55:09,639 Do you really think that there are worse ones? 676 00:55:11,474 --> 00:55:12,876 Because if there are worse ones, 677 00:55:13,009 --> 00:55:14,978 then there are, there are probably better ones. 678 00:55:15,412 --> 00:55:17,314 You know like, like the other me. 679 00:55:17,447 --> 00:55:18,648 You know, what you were saying about 680 00:55:19,282 --> 00:55:21,318 the way he looked at you and the w-- and whatever. 681 00:55:22,252 --> 00:55:25,422 And maybe they are better people than us. You know, kinder? 682 00:55:26,690 --> 00:55:28,458 Oh, does that make it sadder? 683 00:55:30,026 --> 00:55:32,162 Maybe some of us are really happy. 684 00:55:32,929 --> 00:55:34,631 You probably just killed that one. 685 00:55:34,764 --> 00:55:37,767 Why do you think some live and the others don't? 686 00:55:40,503 --> 00:55:41,738 Good choices? 687 00:55:42,138 --> 00:55:45,175 God, I just don't understand why this is happening. 688 00:55:45,909 --> 00:55:47,344 Because we're stuck in hell. 689 00:55:47,477 --> 00:55:48,745 Because I'm stuck in hell with you. 690 00:55:48,878 --> 00:55:50,280 Well, what's different? 691 00:55:50,413 --> 00:55:51,915 [groans] 692 00:55:56,353 --> 00:55:57,620 Wait. 693 00:56:00,190 --> 00:56:01,925 Do you really think we are in hell? 694 00:56:03,393 --> 00:56:04,661 Like a real hell? 695 00:56:06,763 --> 00:56:08,264 And, like, when did we die? 696 00:56:08,765 --> 00:56:11,301 You know before, what... whatever. 697 00:56:11,434 --> 00:56:12,402 You, you know what I mean? 698 00:56:12,535 --> 00:56:14,304 And we were just running, right? 699 00:56:14,437 --> 00:56:17,407 So, I mean, did we get hit by a car? 700 00:56:17,540 --> 00:56:19,943 Or maybe a bear came and ate us? 701 00:56:20,076 --> 00:56:22,379 I'm getting tired of this conversation. 702 00:56:22,846 --> 00:56:25,215 How can you be getting tired of this conversation? 703 00:56:25,348 --> 00:56:26,583 Look what's happening. 704 00:56:27,350 --> 00:56:28,985 I mean, why is this happening? 705 00:56:29,119 --> 00:56:30,720 My head is pounding. 706 00:56:33,890 --> 00:56:36,126 I'm actually beginning to find it kinda comforting. 707 00:56:36,259 --> 00:56:40,463 It's probably some stupid fucking alien time-alternating device 708 00:56:40,597 --> 00:56:42,432 that crashed here for absolutely no reason, 709 00:56:42,565 --> 00:56:43,733 because that's just our luck, 710 00:56:43,867 --> 00:56:45,668 and it has nothing to do with anything! 711 00:56:48,238 --> 00:56:50,607 How long do you think we've been here? 712 00:56:54,944 --> 00:56:57,213 A stupid fucking amount of time. 713 00:56:59,449 --> 00:57:01,117 Like a long fucked-up weekend. 714 00:57:02,919 --> 00:57:05,855 -[overlapping voices whispering] -[footsteps] 715 00:57:05,989 --> 00:57:09,926 -[distant conversation] -Oh, shit. Someone's coming. 716 00:57:13,463 --> 00:57:15,265 [Jen 4 and Dan 4 speak in a distance] 717 00:57:15,398 --> 00:57:17,834 -[Dan 4] Are you out of your fucking mind? -[Jen 4] I want... 718 00:57:23,540 --> 00:57:26,576 -Well, this is different. -[Jen 4] My arms are burning. 719 00:57:28,044 --> 00:57:30,146 I think I look kinda good actually. 720 00:57:30,580 --> 00:57:33,016 -[Dan 4] I'm not gonna do that. -This version, yeah. 721 00:57:33,149 --> 00:57:34,184 Shut up. 722 00:57:37,954 --> 00:57:40,590 Ah, it's so weird, isn't it? 723 00:57:41,191 --> 00:57:42,592 It's like-- 724 00:57:43,860 --> 00:57:46,996 It's like watching yourself, in real time. 725 00:57:47,130 --> 00:57:53,470 Take a selfie of yourself... or something. 726 00:57:54,237 --> 00:57:56,639 Just so endlessly sad and unsettling. 727 00:57:56,773 --> 00:57:59,709 -[Jen 4] ...burning. Okay, so you have to do this for me. -[Dan 4] Stop screaming. 728 00:57:59,843 --> 00:58:03,713 Oh shit. This would be a crazy selfie. 729 00:58:07,584 --> 00:58:08,551 Stop it. 730 00:58:08,685 --> 00:58:10,253 Shh. 731 00:58:11,154 --> 00:58:13,156 [whispers] Okay, that was loud. 732 00:58:18,561 --> 00:58:19,829 [camera clicks] 733 00:58:21,197 --> 00:58:23,032 -You're psychotic. -[Jen 4] Dan... 734 00:58:23,166 --> 00:58:24,601 Yeah, says the person who just stabbed me in the neck 735 00:58:24,734 --> 00:58:26,169 with a twig. 736 00:58:32,342 --> 00:58:33,676 [Jen 4] Dan, would you just stop... 737 00:58:33,810 --> 00:58:35,111 You know, I think we look kinda cute 738 00:58:35,245 --> 00:58:36,679 when we're fighting. 739 00:58:44,020 --> 00:58:47,056 Oh. Hey, I think I'm gonna hide. 740 00:58:47,724 --> 00:58:49,192 Just like us. 741 00:58:56,332 --> 00:58:57,333 [Jen 4] Okay. 742 00:59:08,311 --> 00:59:10,713 You know you used to like my jokes. 743 00:59:11,848 --> 00:59:14,350 Maybe there's a funny version of you out there? 744 00:59:14,484 --> 00:59:15,952 Oh, ha-ha. 745 00:59:19,122 --> 00:59:21,090 Do you think it's like a lesson? 746 00:59:22,225 --> 00:59:24,627 Like maybe we have to learn some kind of lesson, 747 00:59:24,761 --> 00:59:27,230 and then after that everything will be okay? 748 00:59:27,931 --> 00:59:29,832 Maybe the better ones get out? 749 00:59:32,201 --> 00:59:34,170 [eerie music] 750 00:59:39,075 --> 00:59:41,844 -Oh, it's me. Again. -[Dan 5] Jen! 751 00:59:42,412 --> 00:59:45,848 -[Jen 4] Hey. -[Dan 5] Oh, my God. You're here. 752 00:59:45,982 --> 00:59:48,351 -Just want you to see something. -[Dan 5] What? 753 00:59:48,484 --> 00:59:51,955 [Jen 4] Let's go over here. I just want you to see something. 754 00:59:54,624 --> 00:59:56,159 Oh, this is different. 755 00:59:56,926 --> 00:59:59,195 -[Dan 5] Oh, my God! -[Jen 4] Oh, my God. [screams] 756 00:59:59,329 --> 01:00:02,198 Oh, shit. Oh, this didn't happen before. 757 01:00:02,332 --> 01:00:03,733 But why? 758 01:00:09,205 --> 01:00:10,707 Bad choices. 759 01:00:14,444 --> 01:00:16,279 [grunting] 760 01:00:47,176 --> 01:00:49,912 -I'm so hungry. -I'm starving. 761 01:00:50,780 --> 01:00:52,281 Ah, there's nothing to eat. 762 01:00:54,651 --> 01:00:56,219 You could hunt for something. 763 01:00:56,352 --> 01:01:00,289 [snorts] I appreciate that you think that of me, but what? 764 01:01:03,693 --> 01:01:04,927 [sighs] 765 01:01:09,332 --> 01:01:10,767 We're in hell. 766 01:01:11,634 --> 01:01:13,369 I don't remember dying. 767 01:01:13,503 --> 01:01:14,737 It's really frustrating. 768 01:01:14,871 --> 01:01:16,939 [eerie music builds] 769 01:02:24,073 --> 01:02:26,476 I don't know if I'd know what to do without you. 770 01:02:26,976 --> 01:02:28,444 I think it's a trail. 771 01:02:35,051 --> 01:02:36,886 Which way should we go? 772 01:02:46,896 --> 01:02:48,865 [eerie musical sting] 773 01:02:59,275 --> 01:03:00,910 [Dan 2] What did you mean by that? 774 01:03:02,044 --> 01:03:04,013 -[Jen 2] What? -[Dan 2] That you didn't know 775 01:03:04,147 --> 01:03:05,815 if you'd know what to do without me. 776 01:03:07,316 --> 01:03:08,451 [Jen 2] I don't know. 777 01:03:09,886 --> 01:03:12,121 Maybe you just meant that you don't know how to leave me? 778 01:03:12,255 --> 01:03:14,490 -[foreboding music] -That might have been the case 779 01:03:14,624 --> 01:03:16,125 before I killed you, buzzy. 780 01:03:16,259 --> 01:03:16,893 Right. 781 01:03:17,026 --> 01:03:17,860 Now that I have-- 782 01:03:17,994 --> 01:03:18,995 Oh, that's very romantic. 783 01:03:19,128 --> 01:03:20,396 [distant male voice] Run! 784 01:03:25,134 --> 01:03:26,536 Think they'll run? 785 01:03:28,437 --> 01:03:29,605 Who cares? 786 01:03:33,042 --> 01:03:35,311 [eerie pensive music] 787 01:03:43,519 --> 01:03:44,787 [music builds up] 788 01:03:44,921 --> 01:03:46,956 [panting] 789 01:03:47,089 --> 01:03:50,092 No. No. No more. No more. 790 01:03:50,226 --> 01:03:51,694 -No more. No more. -No, please don't "No" again. 791 01:03:51,828 --> 01:03:53,629 I can't fucking take it. 792 01:03:53,763 --> 01:03:55,131 I can't take it anymore. 793 01:03:55,264 --> 01:03:57,133 We just keep walking around and around 794 01:03:57,266 --> 01:03:59,068 and around in circles. 795 01:03:59,202 --> 01:04:01,137 I can't do this anymore! 796 01:04:01,270 --> 01:04:03,806 -Hey. -I don't wanna die like this. 797 01:04:03,940 --> 01:04:06,309 -I know. -I'm a person! 798 01:04:06,442 --> 01:04:07,643 I'm a person! 799 01:04:08,077 --> 01:04:11,547 I have so many... I have so many things. 800 01:04:11,681 --> 01:04:13,683 I have so many thoughts. 801 01:04:14,250 --> 01:04:16,619 I am. I make good choices. 802 01:04:16,752 --> 01:04:17,987 It's not fair. 803 01:04:18,120 --> 01:04:20,523 -I'm probably the only bad one. -[crying] 804 01:04:23,559 --> 01:04:26,863 I know. I don't wanna die with you. 805 01:04:26,996 --> 01:04:28,097 I know. 806 01:04:32,034 --> 01:04:34,103 I mean, I used to think I did. 807 01:04:34,537 --> 01:04:36,672 But now I don't know what I think. 808 01:04:37,273 --> 01:04:41,410 I don't wanna... I don't wanna smell you. 809 01:04:41,544 --> 01:04:42,445 I know. 810 01:04:42,912 --> 01:04:45,348 [crying] 811 01:04:52,088 --> 01:04:54,023 It's just been a really long time. 812 01:04:54,757 --> 01:04:56,525 A stupid amount of time. 813 01:04:59,896 --> 01:05:02,031 I feel like I'm losing my mind. 814 01:05:02,164 --> 01:05:04,300 I don't... I don't know. 815 01:05:04,433 --> 01:05:07,003 I don't know what's real anymore or what's good. 816 01:05:07,136 --> 01:05:08,638 Or what's bad or... 817 01:05:09,805 --> 01:05:13,142 Where I should go or what I should be looking for. 818 01:05:13,276 --> 01:05:16,112 Hey. Hey. Hey. Hey. 819 01:05:17,046 --> 01:05:18,281 What's different? 820 01:05:25,488 --> 01:05:27,223 [heartbeat] 821 01:05:30,059 --> 01:05:31,394 [soft ringing] 822 01:05:41,737 --> 01:05:43,406 That's so stupid. 823 01:05:44,273 --> 01:05:46,409 [both chuckle] 824 01:05:52,315 --> 01:05:54,784 And I'm sorry for everything I've said or done. 825 01:05:55,584 --> 01:05:57,720 Every day, I don't know a few times a day for the last, 826 01:05:57,853 --> 01:05:59,388 I don't know... 827 01:06:00,189 --> 01:06:01,457 ...eight or nine years. 828 01:06:08,197 --> 01:06:09,598 Okay, me too. 829 01:06:22,745 --> 01:06:23,679 Hey. 830 01:06:25,047 --> 01:06:27,116 [foreboding music] 831 01:06:27,249 --> 01:06:28,751 What is that? 832 01:06:31,053 --> 01:06:32,221 That. 833 01:06:35,992 --> 01:06:37,393 That's never been there before. 834 01:06:38,761 --> 01:06:40,229 [music builds up] 835 01:07:25,841 --> 01:07:27,610 [crying] 836 01:07:39,355 --> 01:07:42,558 Oh, my God. Oh. 837 01:07:50,866 --> 01:07:52,368 The smell. 838 01:07:55,171 --> 01:07:58,574 [dramatic musical sting] 839 01:08:15,357 --> 01:08:18,594 [foreboding music continues] 840 01:08:48,190 --> 01:08:49,859 There's something on. 841 01:08:50,359 --> 01:08:51,560 [Dan 2] What is it? 842 01:08:57,800 --> 01:09:00,236 -It's your phone. -[Dan 2] What? 843 01:09:16,919 --> 01:09:17,953 What is that? 844 01:09:21,991 --> 01:09:22,825 [gasps] 845 01:09:22,958 --> 01:09:25,327 [panting] 846 01:09:31,300 --> 01:09:32,635 [screams] 847 01:09:37,106 --> 01:09:38,407 What... 848 01:09:41,911 --> 01:09:42,845 It's me. 849 01:09:44,313 --> 01:09:45,981 Oh my God, it's me. 850 01:09:49,718 --> 01:09:52,221 How long would it take you to look like that? 851 01:10:05,401 --> 01:10:06,936 We can't get out. 852 01:10:09,538 --> 01:10:11,006 I'm so sorry. 853 01:10:14,944 --> 01:10:16,378 I'm sorry, too. 854 01:10:19,682 --> 01:10:21,417 I don't know what to do. 855 01:10:23,252 --> 01:10:24,954 [eerie music builds up] 856 01:10:31,393 --> 01:10:32,528 I love you. 857 01:10:39,201 --> 01:10:40,436 I love you. 858 01:10:44,106 --> 01:10:45,874 [leaves crunching] 859 01:10:50,946 --> 01:10:51,947 What was that? 860 01:10:53,549 --> 01:10:54,850 I don't see anything. 861 01:11:01,257 --> 01:11:02,491 [screaming] 862 01:11:02,625 --> 01:11:04,760 [breathes heavily] 863 01:11:04,893 --> 01:11:07,529 -[Jen 2 screaming] -[ominous music] 864 01:11:17,406 --> 01:11:18,540 Wait. 865 01:11:23,178 --> 01:11:25,347 [thudding] 866 01:11:34,890 --> 01:11:36,191 [thudding stops] 867 01:11:36,325 --> 01:11:37,860 [ominous music builds up] 868 01:11:44,266 --> 01:11:46,335 [distortions] 869 01:11:53,075 --> 01:11:54,977 [intriguing music] 870 01:12:16,098 --> 01:12:17,700 [panting] 871 01:12:22,538 --> 01:12:23,906 [screaming] 872 01:12:31,714 --> 01:12:34,950 [continues screaming] 873 01:12:40,956 --> 01:12:43,058 [panting heavily] 874 01:12:52,701 --> 01:12:54,870 [panting heavily] 875 01:13:06,515 --> 01:13:09,451 [Dan 6] Hey! Hey, man! 876 01:13:09,585 --> 01:13:11,019 [ominous music] 877 01:13:26,435 --> 01:13:30,139 [Dan's voice] Hey! Stop! Stop! [echoing] 878 01:13:30,506 --> 01:13:32,107 [Jen's voice] Wait! 879 01:13:33,609 --> 01:13:34,910 [panting] 880 01:13:35,043 --> 01:13:37,746 [intense music] 881 01:13:47,489 --> 01:13:49,892 [panting] 882 01:13:59,535 --> 01:14:01,069 [ominous music] 883 01:14:32,234 --> 01:14:34,970 [water lapping] 884 01:14:47,382 --> 01:14:52,988 [Dan 6, muffled] Hey, hey, hey! Hey, hold up! 885 01:14:53,822 --> 01:14:55,357 [Dan's voice] Now let's take a photo. 886 01:14:56,058 --> 01:14:57,526 [Jen's voice] No. 887 01:15:00,395 --> 01:15:02,164 [Dan's voice, distorted] 888 01:15:07,669 --> 01:15:08,837 [Jen's voice] There's the sign. 889 01:15:08,971 --> 01:15:10,606 [overlapping voices whispering] 890 01:15:10,739 --> 01:15:13,976 -[Jen's voice] Where's the... [echoes] -[distortions] 891 01:15:16,845 --> 01:15:18,814 [water lapping] 892 01:15:22,417 --> 01:15:26,755 [Jen's voice] Go. Go. Go. Go. Go. [breathes heavily] 893 01:15:26,889 --> 01:15:28,757 -[Dan's voice] No. -[Jen's voice] Go. Go. Go. 894 01:15:28,891 --> 01:15:31,793 [overlapping chattering] 895 01:15:34,796 --> 01:15:35,964 [sharp ringing] 896 01:15:36,698 --> 01:15:39,201 [overlapping voices whispering] 897 01:15:41,336 --> 01:15:43,171 [distorted chattering] 898 01:15:49,978 --> 01:15:51,980 [intense music builds] 899 01:16:12,634 --> 01:16:14,236 [panting] 900 01:16:18,473 --> 01:16:20,909 [coughing] 901 01:16:23,745 --> 01:16:25,247 [coughing] 902 01:16:29,952 --> 01:16:31,920 [soft ringing] 903 01:16:51,673 --> 01:16:53,909 [heartbeat] 904 01:18:00,776 --> 01:18:03,011 [intense music continues] 905 01:18:17,092 --> 01:18:19,461 [overlapping voices whispering] 906 01:19:04,473 --> 01:19:05,974 [ominous music] 907 01:19:06,742 --> 01:19:07,909 [thud] 908 01:19:11,480 --> 01:19:13,281 [distortions] 909 01:20:02,030 --> 01:20:04,466 [overlapping voices whispering] 910 01:20:11,706 --> 01:20:14,109 [eerie music] 911 01:20:56,384 --> 01:20:58,220 [chewing] 912 01:21:19,307 --> 01:21:21,109 [distant male voice] Run! 913 01:21:21,943 --> 01:21:23,378 [distortions] 914 01:22:19,234 --> 01:22:21,736 [dark music] 915 01:24:32,400 --> 01:24:34,536 [distortions] 57768

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.