All language subtitles for Battle.Creek.S01E06.1080p.BluRay.x264-YELLOWBiRD

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,951 --> 00:00:08,853 ♪ who are you to be eating all my cereal? ♪ 2 00:00:08,855 --> 00:00:10,922 ♪ who are you to be eating all the cereal? ♪ 3 00:00:10,924 --> 00:00:13,591 (cheerleaders cheering) 4 00:00:13,593 --> 00:00:14,992 ♪ oh-oh 5 00:00:14,994 --> 00:00:17,929 ♪ you're awful 6 00:00:17,931 --> 00:00:19,864 ♪ you're awful 7 00:00:19,866 --> 00:00:22,667 ♪ you're awful... 8 00:00:22,669 --> 00:00:24,769 (groans) why do we do this? 9 00:00:24,771 --> 00:00:25,870 Nobody likes this. 10 00:00:25,872 --> 00:00:26,938 Milt: Are you kidding me? 11 00:00:26,940 --> 00:00:29,107 I mean, who would've thought of a citywide 12 00:00:29,109 --> 00:00:30,141 Day of breakfast? 13 00:00:30,143 --> 00:00:31,042 The people of battle creek did. 14 00:00:31,044 --> 00:00:32,744 31 years ago. 15 00:00:32,746 --> 00:00:34,078 Yeah, exactly! Celebrate what made this town great. 16 00:00:34,080 --> 00:00:36,047 Everybody likes cereal. Damn right! 17 00:00:36,049 --> 00:00:37,515 And no one more than mayor hardy. 18 00:00:37,517 --> 00:00:38,783 Agent chamberlain? 19 00:00:38,785 --> 00:00:40,485 I'm darrel hardy, mayor hardy's chief of staff. 20 00:00:40,487 --> 00:00:42,086 The mayor was wondering... Milt! 21 00:00:42,088 --> 00:00:43,154 If you wouldn't mind taking... 22 00:00:43,156 --> 00:00:45,089 Hey. Hey! 23 00:00:45,091 --> 00:00:47,024 Shook your hand when I hung that medal around your neck 24 00:00:47,026 --> 00:00:48,426 A few weeks back. Right, right. 25 00:00:48,428 --> 00:00:50,027 Yeah, uh, you've met my brother darrel. 26 00:00:50,029 --> 00:00:51,429 Yes, yes. 27 00:00:51,431 --> 00:00:53,531 We are proud to have the fbi here 28 00:00:53,533 --> 00:00:55,400 Helping out our local heroes. 29 00:00:55,402 --> 00:00:57,135 And you and your tech means 30 00:00:57,137 --> 00:00:59,637 I get to cut a few bucks out of the law enforcement budget. 31 00:00:59,639 --> 00:01:01,038 Well, I don't, I don't... Oh! 32 00:01:01,040 --> 00:01:03,074 Hey, get a picture! Get a picture. Okay. 33 00:01:03,076 --> 00:01:06,144 Oh! Go, go, tomcat! Ah... 34 00:01:06,146 --> 00:01:07,979 Okay, got to keep moving. Lot of hands to shake. 35 00:01:07,981 --> 00:01:09,414 Oh, hey! Okay, guys. 36 00:01:09,416 --> 00:01:11,883 I'm gonna show you off. Hey! Okay. 37 00:01:11,885 --> 00:01:13,651 It's milt the stilt right here! Hey, boys. 38 00:01:13,653 --> 00:01:15,186 Look at milt, sucking up, pretending to laugh. 39 00:01:15,188 --> 00:01:17,054 Where's he get off being so cheerful, huh? 40 00:01:17,056 --> 00:01:18,456 No one's having fun. 41 00:01:18,458 --> 00:01:21,959 Isn't this fun?! 42 00:01:21,961 --> 00:01:23,561 This is my favorite day of the year. 43 00:01:23,563 --> 00:01:24,695 Yeah, russ was just saying the same thing. 44 00:01:24,697 --> 00:01:26,197 You want to elaborate for holly? 45 00:01:26,199 --> 00:01:28,199 (bell ringing) 46 00:01:28,201 --> 00:01:29,767 Come and get it! 47 00:01:29,769 --> 00:01:31,769 Breakfast is officially served! 48 00:01:31,771 --> 00:01:35,440 (crowd clamoring) 49 00:01:35,442 --> 00:01:36,140 We lost the venue. 50 00:01:36,142 --> 00:01:38,109 The venue you recommended. 51 00:01:38,111 --> 00:01:40,211 Mayfield? I dropped off the deposit myself. 52 00:01:40,213 --> 00:01:41,846 No. No, you didn't. Because they never got it. 53 00:01:41,848 --> 00:01:44,215 Now it's booked for another happy couple. 54 00:01:44,217 --> 00:01:45,950 You know where my wedding's gonna be, hmm? 55 00:01:45,952 --> 00:01:49,153 With the endless view of my cement-block fence. 56 00:01:49,155 --> 00:01:51,556 And live beautiful music playing from that little jerk next door 57 00:01:51,558 --> 00:01:53,057 Banging on his drums thinking he's neil freaking peart! 58 00:01:53,059 --> 00:01:54,058 There must be some mistake, okay? 59 00:01:54,060 --> 00:01:55,092 I know the guy. I'll talk to him. 60 00:01:55,094 --> 00:01:58,095 All right, I said I'll take care of it, man. I promise. 61 00:01:58,097 --> 00:02:00,031 Hardy: Agent chamberlain? 62 00:02:00,033 --> 00:02:01,699 If you'd sit right here, we got a... 63 00:02:01,701 --> 00:02:04,469 Seat of honor for battle creek's newest guest! 64 00:02:04,471 --> 00:02:05,536 He's not a guest. 65 00:02:05,538 --> 00:02:07,205 Guests leave. (laughs) 66 00:02:07,207 --> 00:02:08,973 Hear ye! 67 00:02:08,975 --> 00:02:10,741 Hear ye! Cereal is 68 00:02:10,743 --> 00:02:13,077 What put battle creek on the map. 69 00:02:13,079 --> 00:02:14,245 And kept it on the map. 70 00:02:14,247 --> 00:02:16,881 And that is why I am damn proud 71 00:02:16,883 --> 00:02:19,183 To be pouring the opening bowl 72 00:02:19,185 --> 00:02:23,154 At our 31st annual breakfast day! 73 00:02:23,156 --> 00:02:24,689 (crowd cheering) 74 00:02:24,691 --> 00:02:25,690 All right! All right! 75 00:02:25,692 --> 00:02:27,658 You ready, tomcat? Here we go! 76 00:02:27,660 --> 00:02:30,495 Good morning! 77 00:02:30,497 --> 00:02:31,162 (laughs) 78 00:02:31,164 --> 00:02:32,997 This guy's hungry! 79 00:02:32,999 --> 00:02:35,666 (laughs) get that guy a big old bowl! 80 00:02:35,668 --> 00:02:37,201 Oh! (screams) 81 00:02:37,203 --> 00:02:38,836 Gun! 82 00:02:38,838 --> 00:02:40,638 Go! Get out of here! 83 00:02:40,640 --> 00:02:43,875 Get out! Get out! Go! 84 00:02:48,146 --> 00:02:50,214 (coughing) 85 00:02:50,216 --> 00:02:52,683 Get out of here! 86 00:02:52,685 --> 00:02:54,151 Go! Go! Go! 87 00:03:05,298 --> 00:03:08,299 The shots came from somewhere up in this building. 88 00:03:08,301 --> 00:03:10,902 Number 89, second floor, three units from the right. 89 00:03:10,904 --> 00:03:12,670 What? It's a gunfire locator system. 90 00:03:12,672 --> 00:03:15,306 Uses auditory sensors to locate 91 00:03:15,308 --> 00:03:17,275 The source of the gunshot. I had it installed after you got shot. 92 00:03:17,277 --> 00:03:18,943 Come on, come on. Let's go. 93 00:03:23,549 --> 00:03:25,716 Right here. 94 00:03:25,718 --> 00:03:28,252 I got it. 95 00:03:41,567 --> 00:03:43,634 Looks like it was remotely triggered. 96 00:03:53,011 --> 00:03:55,580 Our suspects are... 97 00:03:55,582 --> 00:03:57,915 Everyone who owns a cell phone. 98 00:04:02,788 --> 00:04:05,222 ♪ I might be gone right now 99 00:04:05,224 --> 00:04:08,626 ♪ check me out tomorrow 100 00:04:08,628 --> 00:04:11,629 ♪ eyes don't see when they're open ♪ 101 00:04:11,631 --> 00:04:13,831 ♪ please remind me to speak 102 00:04:15,300 --> 00:04:17,868 ♪ I have fallen from the steepest mountain ♪ 103 00:04:17,870 --> 00:04:20,705 ♪ broken heart, you think 104 00:04:20,707 --> 00:04:23,240 ♪ it's just you 105 00:04:23,242 --> 00:04:25,610 ♪ so please forgive me 106 00:04:25,612 --> 00:04:27,111 ♪ I'm lost to be found 107 00:04:28,880 --> 00:04:31,248 ♪ I'm lost to be found. 108 00:04:43,962 --> 00:04:45,029 (indistinct chatter) 109 00:04:45,031 --> 00:04:48,633 Milt used his micro x-ray fluorescent fingerprint analyzer 110 00:04:48,635 --> 00:04:51,302 On the rifle, the tripod and all its components. 111 00:04:51,304 --> 00:04:53,738 No prints. 112 00:04:56,908 --> 00:04:59,777 The entire contraption was made up 113 00:04:59,779 --> 00:05:02,713 Of off-the-shelf items that you could buy at any hardware store. 114 00:05:02,715 --> 00:05:04,849 Which makes it not traceable. 115 00:05:09,688 --> 00:05:12,823 Okay, so the rifle is a ruger mini-14, 116 00:05:12,825 --> 00:05:13,758 Minimal wear and tear. 117 00:05:13,760 --> 00:05:14,859 But someone took the time 118 00:05:14,861 --> 00:05:16,761 To file off the serial number. 119 00:05:17,996 --> 00:05:19,730 Hey, yo, how are you doing this? 120 00:05:19,732 --> 00:05:22,767 Two people were shot. You're wasting time. 121 00:05:22,769 --> 00:05:24,335 Yeah, they both survived. 122 00:05:24,337 --> 00:05:25,970 You're wasting time, not me. 123 00:05:25,972 --> 00:05:27,938 Look, whoever built this contraption 124 00:05:27,940 --> 00:05:32,443 So they made damn sure that there was nothing to find. 125 00:05:32,445 --> 00:05:36,380 We're not gonna solve this using x-ray analyzers. 126 00:05:36,382 --> 00:05:38,783 We're gonna solve this interviewing witnesses. 127 00:05:38,785 --> 00:05:40,985 Starting with the mayor when he gets out of surgery. 128 00:05:40,987 --> 00:05:43,854 You know, old-fashioned police work? 129 00:05:43,856 --> 00:05:45,823 The fbi I.T. Lab has offered to help. 130 00:05:45,825 --> 00:05:48,859 Oh, well, your lab can't interrogate witnesses. 131 00:05:48,861 --> 00:05:52,029 But they did trace the cell phone on the trigger. 132 00:05:52,031 --> 00:05:54,065 It was a pre-paid burn phone. 133 00:05:56,835 --> 00:05:58,769 The lab also traced the incoming call. 134 00:05:58,771 --> 00:05:59,904 It was also 135 00:05:59,906 --> 00:06:01,172 A pre-paid burn phone. 136 00:06:01,174 --> 00:06:04,175 We were also able to determine that the call came 137 00:06:04,177 --> 00:06:05,943 From approximately a 2,000-square-foot radius 138 00:06:05,945 --> 00:06:08,245 32 degrees south, southeast of the breakfast table. 139 00:06:10,882 --> 00:06:12,750 How the...? 140 00:06:12,752 --> 00:06:14,285 How the hell do you know that? 141 00:06:14,287 --> 00:06:15,886 Oh, we-we accessed the cell tower, 142 00:06:15,888 --> 00:06:19,457 Pinged at it and triangulated the source of the call. 143 00:06:19,459 --> 00:06:22,226 Approximately... 2,000-square-foot area. 144 00:06:22,228 --> 00:06:24,195 It's kind of vague. 145 00:06:24,197 --> 00:06:25,896 Are you sure it's accurate? 146 00:06:25,898 --> 00:06:28,799 Well, are you concerned that it's too vague or too accurate? 147 00:06:28,801 --> 00:06:30,234 Holly: In people v. Evans, 148 00:06:30,236 --> 00:06:32,770 The judge threw out the cell tower ping data, 149 00:06:32,772 --> 00:06:33,871 Saying the technology was unproven 150 00:06:33,873 --> 00:06:35,439 And potentially unreliable. 151 00:06:36,942 --> 00:06:39,944 I-I read, I read about that in the economist. 152 00:06:39,946 --> 00:06:42,980 Yeah, we're, uh, we're appealing that decision. 153 00:06:42,982 --> 00:06:44,448 Oh. 154 00:06:44,450 --> 00:06:46,817 So, when we combine this information 155 00:06:46,819 --> 00:06:48,018 With the video footage that we've collected 156 00:06:48,020 --> 00:06:49,487 From various businesses 157 00:06:49,489 --> 00:06:51,989 And personal cell phones, we'll be able to pinpoint 158 00:06:51,991 --> 00:06:53,891 The suspect with a high degree of certainty 159 00:06:53,893 --> 00:06:56,227 Using our digital crime board. 160 00:06:56,229 --> 00:06:58,996 Or we could just ask the mayor who wanted him dead. 161 00:06:58,998 --> 00:07:01,432 Font, I'll see you in the parking lot. 162 00:07:06,505 --> 00:07:08,973 Hey, why are you going through your recent files? 163 00:07:08,975 --> 00:07:10,508 What are you looking for? 164 00:07:10,510 --> 00:07:12,843 This. 165 00:07:12,845 --> 00:07:15,012 It's the deposit check for funkhauser's wedding venue. 166 00:07:15,014 --> 00:07:17,348 I, I thought I dropped it off, but I must've accidentally 167 00:07:17,350 --> 00:07:19,183 Left it in this file. Oh. 168 00:07:19,185 --> 00:07:20,918 What am I gonna do? 169 00:07:20,920 --> 00:07:22,353 What are your options? 170 00:07:22,355 --> 00:07:24,789 So far all I've come up with is lying. 171 00:07:24,791 --> 00:07:26,357 That's kind of a short-term solution. 172 00:07:26,359 --> 00:07:29,226 You got to tell him. 173 00:07:29,228 --> 00:07:30,995 I mean, you'll feel better. 174 00:07:30,997 --> 00:07:32,096 Just... 175 00:07:32,098 --> 00:07:34,165 Font, did you talk to mayfield? 176 00:07:37,068 --> 00:07:38,335 Seriously, funk? 177 00:07:38,337 --> 00:07:40,971 The-the mayor was just shot. 178 00:07:40,973 --> 00:07:42,406 But, look, it's important, all right? 179 00:07:42,408 --> 00:07:44,475 It's your wedding, so-so I'm on it. 180 00:07:48,914 --> 00:07:50,114 Hardy: Name a street, 181 00:07:50,116 --> 00:07:51,849 Any street, and it's yours. 182 00:07:51,851 --> 00:07:54,018 Well, it's, it's not like I saved you on purpose, 183 00:07:54,020 --> 00:07:55,886 So maybe I shouldn't get my own street. 184 00:07:55,888 --> 00:07:57,555 What? No! Kid, have fun with it. 185 00:07:57,557 --> 00:07:58,956 This is what we always say. 186 00:07:58,958 --> 00:08:00,057 Pick your worst enemy. 187 00:08:00,059 --> 00:08:01,959 Like the bully at high school. 188 00:08:01,961 --> 00:08:03,394 Tell us where he lives, every day 189 00:08:03,396 --> 00:08:04,929 He's got to walk home down 190 00:08:04,931 --> 00:08:07,097 Sam mcpherson street. How fun is that? 191 00:08:07,099 --> 00:08:09,834 Excuse me? 192 00:08:09,836 --> 00:08:11,468 Uh, I-I think you both need to get back to healing. 193 00:08:11,470 --> 00:08:13,304 Yeah, yeah. Thank you again, son. 194 00:08:13,306 --> 00:08:15,206 And go, go tomcat! 195 00:08:18,009 --> 00:08:19,577 What the hell was going on out there? 196 00:08:19,579 --> 00:08:22,980 We were kind of hoping you could help us figure that one out. 197 00:08:22,982 --> 00:08:25,516 Well, I got 85% in the last election. 198 00:08:25,518 --> 00:08:29,386 Well, I assume someone who's not gonna bother to vote for me 199 00:08:29,388 --> 00:08:31,355 Is not gonna bother trying to shoot me. 200 00:08:31,357 --> 00:08:33,023 Like, it's local politics! 201 00:08:33,025 --> 00:08:34,558 It's potholes, 202 00:08:34,560 --> 00:08:36,193 Dead animals and snow removal. 203 00:08:36,195 --> 00:08:37,928 And it matters. People care about that stuff 204 00:08:37,930 --> 00:08:39,597 Because it's their home, it's their community, 205 00:08:39,599 --> 00:08:41,298 Which is everything. 206 00:08:41,300 --> 00:08:44,101 Okay, well, give them the crackpot file. 207 00:08:44,103 --> 00:08:45,436 Crackpots? 208 00:08:45,438 --> 00:08:47,071 Constituents... 209 00:08:47,073 --> 00:08:48,505 Who are nuts. 210 00:08:48,507 --> 00:08:50,975 Hate mail, threats, hysterical e-mails... 211 00:08:50,977 --> 00:08:54,078 You want to find my shooter, he's in that file. 212 00:08:56,114 --> 00:08:58,115 Hey, we've got an entire file of... 213 00:08:58,117 --> 00:08:59,516 What the hell is that? 214 00:08:59,518 --> 00:09:01,252 Milt: It's a digital crime board. 215 00:09:01,254 --> 00:09:03,120 Jacocks: The fbi synced up every clip 216 00:09:03,122 --> 00:09:04,588 From the 2,000-square-foot area 217 00:09:04,590 --> 00:09:06,390 To the exact time of the first shot. 218 00:09:06,392 --> 00:09:08,025 9:02:13 a.M. 219 00:09:08,027 --> 00:09:09,393 The people who are on cell phones 220 00:09:09,395 --> 00:09:11,395 Are being run through facial recognition software. 221 00:09:11,397 --> 00:09:13,264 That does... I don't know what it does. 222 00:09:13,266 --> 00:09:15,332 I'm not allowed to know. 223 00:09:15,334 --> 00:09:17,668 Yeah, we use a proprietary algorithm that pulls 224 00:09:17,670 --> 00:09:21,205 From all accessible databases. 225 00:09:21,207 --> 00:09:23,140 A surveillance camera caught the shooting on tape. 226 00:09:23,142 --> 00:09:25,242 The circle is the 2,000-square-foot area 227 00:09:25,244 --> 00:09:26,443 Where the call originated. 228 00:09:26,445 --> 00:09:27,945 Hey, check this out! 229 00:09:27,947 --> 00:09:29,146 It's really cool. 230 00:09:29,148 --> 00:09:33,250 Funkhauser: The software can merge footage from different cell phones. 231 00:09:35,053 --> 00:09:36,520 That's awesome. 232 00:09:36,522 --> 00:09:38,622 Yeah, and... 233 00:09:38,624 --> 00:09:40,925 The shooter's one of these 15 people. 234 00:09:40,927 --> 00:09:43,193 The machine's identified seven so far. 235 00:09:43,195 --> 00:09:44,662 Well, that's very pretty, 236 00:09:44,664 --> 00:09:46,063 But the shooter's one of these 12 people, 237 00:09:46,065 --> 00:09:48,165 The list that the mayor's brother gave me 238 00:09:48,167 --> 00:09:49,166 Of his enemies. 239 00:09:49,168 --> 00:09:52,269 That might have been in the wrong 2,000-square-foot area 240 00:09:52,271 --> 00:09:53,971 At the wrong millisecond. 241 00:09:53,973 --> 00:09:57,308 To deserve us digging around through their personal lives. 242 00:09:57,310 --> 00:09:59,410 Well, I'd venture the shooter was on both of our lists. 243 00:09:59,412 --> 00:10:01,245 And I'd venture that steven venson 244 00:10:01,247 --> 00:10:02,413 Was on both of our lists. 245 00:10:02,415 --> 00:10:04,315 What makes you say that? 246 00:10:04,317 --> 00:10:07,051 Well, he was one of the faces we've already identified, 247 00:10:07,053 --> 00:10:08,953 And when we ran his name through the system, 248 00:10:08,955 --> 00:10:10,387 We found that he'd been arrested for assault. 249 00:10:10,389 --> 00:10:12,489 Ooh. Milt: And we caught this 250 00:10:12,491 --> 00:10:15,559 On surveillance. 251 00:10:15,561 --> 00:10:18,395 Steven venson is the registered owner 252 00:10:18,397 --> 00:10:21,532 Of this red firebird, license plate number xtr... 253 00:10:21,534 --> 00:10:22,666 Font: "extra bad"? 254 00:10:22,668 --> 00:10:25,302 That's a really stupid license plate, 255 00:10:25,304 --> 00:10:26,470 Even for a criminal. 256 00:10:26,472 --> 00:10:28,105 Especially for a criminal. 257 00:10:28,107 --> 00:10:29,306 He attacked the mayor? 258 00:10:29,308 --> 00:10:31,008 Yeah, about a month ago. 259 00:10:31,010 --> 00:10:32,576 And the mayor refused to press charges. 260 00:10:32,578 --> 00:10:33,711 Steven venson 261 00:10:33,713 --> 00:10:35,713 Has a record for drug dealing. 262 00:10:35,715 --> 00:10:37,047 He was busted for organizing 263 00:10:37,049 --> 00:10:38,582 A backyard cage fight 264 00:10:38,584 --> 00:10:40,551 And for drag racing through downtown battle creek. 265 00:10:40,553 --> 00:10:43,153 Why the hell didn't he mention that? 266 00:10:43,155 --> 00:10:45,723 How come this guy's name isn't on my list? 267 00:10:47,492 --> 00:10:48,692 Yeah, yeah. Go ahead. 268 00:10:51,029 --> 00:10:54,365 Russ, I want you to know that I agree with you. 269 00:10:54,367 --> 00:10:55,699 That's very reassuring. 270 00:10:55,701 --> 00:10:57,501 The digital crime board is just 271 00:10:57,503 --> 00:10:59,770 A piece of technology and a tool, nothing more. 272 00:10:59,772 --> 00:11:01,672 It's a piece of useless technology. 273 00:11:01,674 --> 00:11:03,107 It's a crutch 274 00:11:03,109 --> 00:11:04,208 And you're a tool. 275 00:11:05,043 --> 00:11:06,110 "extra bad." 276 00:11:11,783 --> 00:11:13,217 The mayor's gone. 277 00:11:13,219 --> 00:11:15,285 Ooh. Oh, no. 278 00:11:16,255 --> 00:11:19,390 Get a doctor in here! Now! 279 00:11:22,594 --> 00:11:24,261 (tires squealing) 280 00:11:24,263 --> 00:11:25,429 Whoa, whoa, whoa, whoa. 281 00:11:25,431 --> 00:11:26,630 Russ: He's got the mayor! 282 00:11:26,632 --> 00:11:27,598 Hey, hey... 283 00:11:27,600 --> 00:11:30,267 Go, go, go, go, go, go, go! 284 00:11:35,106 --> 00:11:36,473 (engine stalls) 285 00:11:36,475 --> 00:11:39,176 Not now... 286 00:11:39,178 --> 00:11:41,111 (sputtering) not now! 287 00:11:47,419 --> 00:11:49,820 Is a car that runs also useless technology? 288 00:12:04,402 --> 00:12:07,171 I was sitting with the mayor, drinking coffee, 289 00:12:07,173 --> 00:12:08,739 And that's the last thing I remember. 290 00:12:08,741 --> 00:12:10,340 Russ: Anyone else in here? 291 00:12:10,342 --> 00:12:12,276 Just the staff; visiting hours were over. 292 00:12:12,278 --> 00:12:13,410 (phone chimes) russ: Who brought you the coffee? 293 00:12:13,412 --> 00:12:15,212 One of the orderlies. 294 00:12:15,214 --> 00:12:17,247 I guess that was weird, 295 00:12:17,249 --> 00:12:18,649 An orderly bringing in coffee. 296 00:12:18,651 --> 00:12:20,117 Oh, very. 297 00:12:20,119 --> 00:12:21,251 Hey, russ, I just got 298 00:12:21,253 --> 00:12:22,352 The hospital's surveillance video. 299 00:12:22,354 --> 00:12:24,154 On your phone? 300 00:12:24,156 --> 00:12:25,389 Yeah. 301 00:12:25,391 --> 00:12:27,257 Melissa e-mailed it to me. 302 00:12:27,259 --> 00:12:28,392 Who the hell is melissa? 303 00:12:28,394 --> 00:12:30,260 The receptionist. 304 00:12:30,262 --> 00:12:32,796 With the gold hoops and the amethyst around her neck? 305 00:12:32,798 --> 00:12:35,432 Did you flirt with her as you ran past the desk? 306 00:12:35,434 --> 00:12:37,267 There we go. 307 00:12:37,269 --> 00:12:39,603 That's the orderly who brought the coffee. 308 00:12:40,805 --> 00:12:41,872 Let me see that. 309 00:12:43,441 --> 00:12:45,409 That's not an orderly. 310 00:12:45,411 --> 00:12:47,511 It's steve venson. 311 00:12:47,513 --> 00:12:49,313 He's a felon and a drug dealer. 312 00:12:49,315 --> 00:12:51,381 He probably stole the scrubs out of the laundry bin, 313 00:12:51,383 --> 00:12:52,616 Drugged your coffee, 314 00:12:52,618 --> 00:12:55,119 And pushed the mayor right out the back door. 315 00:12:55,121 --> 00:12:56,453 Mr. Venson went to a lot of trouble 316 00:12:56,455 --> 00:12:58,322 To build a remote control gun. 317 00:12:58,324 --> 00:12:59,857 Why not just shoot the mayor in his hospital bed? 318 00:13:01,159 --> 00:13:02,359 And why drug him and take him? 319 00:13:02,361 --> 00:13:04,128 Why not just poison him and leave him? 320 00:13:04,130 --> 00:13:05,596 Maybe because a hospital is a dumb place 321 00:13:05,598 --> 00:13:07,531 To poison someone and an even stupider place 322 00:13:07,533 --> 00:13:08,765 To shoot 'em. 323 00:13:08,767 --> 00:13:10,834 Unless this guy's on a suicide mission, 324 00:13:10,836 --> 00:13:12,269 Which apparently he's not. 325 00:13:12,271 --> 00:13:13,403 Wh... And why take his clothes? 326 00:13:19,210 --> 00:13:20,344 Where's my brother? 327 00:13:20,346 --> 00:13:21,345 What happened? 328 00:13:21,347 --> 00:13:23,213 I've been trying to call. 329 00:13:23,215 --> 00:13:24,381 Darrel, I'm afraid your brother's been kidnapped. 330 00:13:24,383 --> 00:13:25,616 Russ: Did you try calling 331 00:13:25,618 --> 00:13:26,850 In the last five minutes? 332 00:13:26,852 --> 00:13:28,552 What? 333 00:13:28,554 --> 00:13:30,254 Why? Yes. 334 00:13:30,256 --> 00:13:31,889 Oh, wait, how come we didn't hear the phone ring? 335 00:13:31,891 --> 00:13:34,858 That the phone is still in the mayor's pants? 336 00:13:34,860 --> 00:13:36,693 It's always in his pocket. 337 00:13:36,695 --> 00:13:37,861 Well, if it is still on him, 338 00:13:37,863 --> 00:13:39,396 We could use stingray to locate it. 339 00:13:39,398 --> 00:13:40,797 Oh, no, we don't need your I.T. Department. 340 00:13:40,799 --> 00:13:42,299 Darrel, you seem to be, like, 341 00:13:42,301 --> 00:13:43,534 A micromanaging control freak-- 342 00:13:43,536 --> 00:13:44,868 No offense-- 343 00:13:44,870 --> 00:13:46,370 But I'm sure that you've got a way 344 00:13:46,372 --> 00:13:48,572 Whenever you need to find him, right? 345 00:13:48,574 --> 00:13:50,741 Yes. I use an app. 346 00:13:50,743 --> 00:13:52,442 It's still technology. 347 00:13:52,444 --> 00:13:53,677 It's 99 cents. 348 00:13:53,679 --> 00:13:54,745 Well... 349 00:13:59,284 --> 00:14:00,450 Hey! 350 00:14:00,452 --> 00:14:01,685 Is there, uh, any news on the mayor? 351 00:14:01,687 --> 00:14:03,320 Uh, no, not yet. 352 00:14:03,322 --> 00:14:04,388 Is there any news 353 00:14:04,390 --> 00:14:05,889 On funk's wedding venue? 354 00:14:05,891 --> 00:14:08,192 Not yet. 355 00:14:08,194 --> 00:14:10,627 I, um, I talked to my guy. Mm-hmm. 356 00:14:10,629 --> 00:14:11,962 He laughed at me. 357 00:14:11,964 --> 00:14:13,597 Mumbled something about bridezillas 358 00:14:13,599 --> 00:14:17,301 Well, I guess that really just leaves, uh, hmm... 359 00:14:17,303 --> 00:14:18,535 Telling funk the truth. 360 00:14:18,537 --> 00:14:20,404 Yeah, I thought about that. 361 00:14:20,406 --> 00:14:22,706 Instead, I've been avoiding him while I call other venues. 362 00:14:22,708 --> 00:14:23,907 Every place 363 00:14:23,909 --> 00:14:26,443 From here to detroit is booked. 364 00:14:26,445 --> 00:14:27,945 I'm gonna call the bride 365 00:14:27,947 --> 00:14:30,647 And offer her $1,000 to back out of mayfield. 366 00:14:30,649 --> 00:14:32,449 (laughs) 367 00:14:32,451 --> 00:14:34,618 Okay, this is a day that she's been dreaming about 368 00:14:34,620 --> 00:14:36,286 Since she was six years old. 369 00:14:36,288 --> 00:14:38,255 $1,000 370 00:14:38,257 --> 00:14:39,756 Isn't relevant. 371 00:14:39,758 --> 00:14:40,824 $2,000? 372 00:14:40,826 --> 00:14:42,659 She's about to spend $3,000 373 00:14:42,661 --> 00:14:44,595 On a dress she will wear once 374 00:14:44,597 --> 00:14:47,798 And, like, $800 on a cake she's not even gonna eat. 375 00:14:49,434 --> 00:14:51,335 I think your money's better spent elsewhere. 376 00:14:52,437 --> 00:14:54,471 Did you call the windsor club? 377 00:14:54,473 --> 00:14:55,672 No. Why would I? 378 00:14:55,674 --> 00:14:57,374 You have to be a member. The general manager, 379 00:14:57,376 --> 00:14:58,642 Who also does the bookings, 380 00:14:58,644 --> 00:15:01,311 Owes $975 in parking tickets. 381 00:15:02,480 --> 00:15:03,947 I think he'll make an exception. 382 00:15:08,353 --> 00:15:10,420 Next time, lead with that. 383 00:15:11,522 --> 00:15:12,522 Milt: All right, right here. 384 00:15:12,524 --> 00:15:14,992 Go. 385 00:15:14,994 --> 00:15:16,393 Fbi! 386 00:15:16,395 --> 00:15:17,394 Don't move! 387 00:15:17,396 --> 00:15:19,296 Hands where I can see them now! 388 00:15:20,698 --> 00:15:22,332 Hardy: Oh, my... 389 00:15:22,334 --> 00:15:23,500 Oh, my goodness, 390 00:15:23,502 --> 00:15:25,002 That's a drug pipe. 391 00:15:30,375 --> 00:15:32,843 I can't believe I voted for you! 392 00:15:32,845 --> 00:15:35,979 Hey, my fiscal policies and commitment to reform... 393 00:15:35,981 --> 00:15:37,848 You're an idiot! 394 00:15:37,850 --> 00:15:39,549 Were... Were you smoking a bong? 395 00:15:39,551 --> 00:15:40,550 Uh, yes, 396 00:15:40,552 --> 00:15:42,486 I was singing a song, thank you! 397 00:15:42,488 --> 00:15:45,555 All right? And by the way, that is a pipe, not a bong. 398 00:15:45,557 --> 00:15:46,923 (sniffs) 399 00:15:46,925 --> 00:15:48,725 Yeah, because it's crack. 400 00:15:50,561 --> 00:15:51,695 You kidnapped yourself to smoke crack? 401 00:15:51,697 --> 00:15:52,829 Technically, stevie kidnapped me. 402 00:15:52,831 --> 00:15:54,398 Hey! 403 00:15:54,400 --> 00:15:55,732 You asked me to, it's not like I really... (sputtering) 404 00:15:55,734 --> 00:15:57,634 Hardy: Yes, yes, yes, it was a mistake, okay? 405 00:15:57,636 --> 00:15:58,969 It was a mistake, 406 00:15:58,971 --> 00:16:00,637 But I've never missed that game. 407 00:16:00,639 --> 00:16:02,039 So I figured I would just slip out, 408 00:16:02,041 --> 00:16:03,407 Slip back in before dawn, 409 00:16:03,409 --> 00:16:04,941 Without anyone being the wiser. 410 00:16:04,943 --> 00:16:06,443 Look, you guys didn't even know where I was. 411 00:16:06,445 --> 00:16:08,979 How would the killer know, right? 412 00:16:08,981 --> 00:16:10,747 It's not bad logic, huh? 413 00:16:10,749 --> 00:16:12,416 Only a person high on crack 414 00:16:12,418 --> 00:16:14,351 Would find any of this logical. 415 00:16:14,353 --> 00:16:16,019 Give me that, what is this? 416 00:16:19,624 --> 00:16:20,924 Got oxycontin, vicodin.... 417 00:16:20,926 --> 00:16:22,092 You got a pharmacy in here. 418 00:16:22,094 --> 00:16:23,727 Russ: In front of a cop 419 00:16:23,729 --> 00:16:24,895 And a fed? 420 00:16:24,897 --> 00:16:25,929 Are you kidding me? 421 00:16:25,931 --> 00:16:27,497 Milt: Look, we know about the fight. 422 00:16:27,499 --> 00:16:28,665 We know about mr. Venson's 423 00:16:28,667 --> 00:16:30,667 History of drug dealing and assault. 424 00:16:30,669 --> 00:16:33,403 You want to explain this? 425 00:16:33,405 --> 00:16:35,472 I... I got my ass kicked. 426 00:16:35,474 --> 00:16:37,908 I mean, I must have been wasted. Russ: You know what I think? 427 00:16:37,910 --> 00:16:39,509 I think this guy is your dealer. 428 00:16:39,511 --> 00:16:40,610 And I think he took 429 00:16:40,612 --> 00:16:42,779 A shot at you over what I'm guessing 430 00:16:42,781 --> 00:16:44,715 Happened to be a drug debt. 431 00:16:44,717 --> 00:16:47,784 I also think that you're just stupid enough 432 00:16:47,786 --> 00:16:50,487 To ask the guy who tried to kill you to kidnap you. 433 00:16:50,489 --> 00:16:52,489 Okay, all due respect, 434 00:16:52,491 --> 00:16:54,691 There is no possible way 435 00:16:54,693 --> 00:16:57,561 Anybody could be trying to kill me over a drug debt. 436 00:16:57,563 --> 00:16:59,563 Are you denying that you use drugs? 437 00:16:59,565 --> 00:17:03,033 You guys are obligated to protect me, all right? 438 00:17:03,035 --> 00:17:05,402 That means you're protecting my personal life 439 00:17:05,404 --> 00:17:06,570 And my political career. 440 00:17:06,572 --> 00:17:07,771 So anything that I say to you... 441 00:17:07,773 --> 00:17:08,739 Just talk. 442 00:17:08,741 --> 00:17:12,042 I'm not denying that I do drugs. 443 00:17:12,044 --> 00:17:13,810 I am denying 444 00:17:13,812 --> 00:17:15,912 That I do not pay for drugs. 445 00:17:15,914 --> 00:17:17,447 I'm their best 446 00:17:17,449 --> 00:17:19,516 Customer; I always pay in full. 447 00:17:19,518 --> 00:17:21,852 And I'll bet they're always just so thrilled to see you. 448 00:17:21,854 --> 00:17:23,120 What, are you crazy? 449 00:17:23,122 --> 00:17:24,154 No, I'm the mayor. 450 00:17:24,156 --> 00:17:25,722 Nobody sees me. Okay? 451 00:17:25,724 --> 00:17:28,425 Stevie handles all my finances. 452 00:17:28,427 --> 00:17:30,894 Is all this true, mr. Venson? 453 00:17:30,896 --> 00:17:31,995 (clears throat) 454 00:17:31,997 --> 00:17:34,498 Y-yeah, it was. 455 00:17:34,500 --> 00:17:35,832 "was"? 456 00:17:35,834 --> 00:17:39,002 My grandma, she-she got some unexpected bills. 457 00:17:39,004 --> 00:17:42,572 Oh, wait, wait, wait. Grandma edie or grandma inge? 458 00:17:42,574 --> 00:17:43,707 Oh, yeah, grandma edie. 459 00:17:43,709 --> 00:17:45,075 Oh, no! So, yeah, 460 00:17:45,077 --> 00:17:46,710 Actually, I've been buying on credit for you. 461 00:17:46,712 --> 00:17:48,512 No! 462 00:17:48,514 --> 00:17:50,480 But they know that... That you're good for it, man. 463 00:17:53,751 --> 00:17:55,452 You moron, you got me shot! 464 00:17:55,454 --> 00:17:58,021 Stop, stop! Dl's not gonna kill his best customer! 465 00:17:58,023 --> 00:18:02,526 They make examples out of people who stiff them! 466 00:18:03,161 --> 00:18:05,529 Hold on a second. "dl"? 467 00:18:05,531 --> 00:18:07,497 "dl" as in dwayne liden? 468 00:18:09,867 --> 00:18:11,802 Dwayne liden's a known drug dealer. 469 00:18:11,804 --> 00:18:14,638 Meth, heroin, crack, 470 00:18:14,640 --> 00:18:16,139 Bath salts, krokodil; 471 00:18:16,141 --> 00:18:17,808 Is there anything this guy wasn't selling? 472 00:18:17,810 --> 00:18:19,709 The dea suspects mr. Liden 473 00:18:19,711 --> 00:18:21,578 In two drug-related homicides. 474 00:18:21,580 --> 00:18:23,680 And the mayor owes him over $19,000. 475 00:18:23,682 --> 00:18:25,615 We've arrested, uh, mr. Venson 476 00:18:25,617 --> 00:18:27,150 For drugging officer murdock; 477 00:18:27,152 --> 00:18:30,520 It's really the only charge that I think we can make stick. 478 00:18:30,522 --> 00:18:31,621 Who cares? This is great news. 479 00:18:31,623 --> 00:18:32,856 We know who the shooter is. 480 00:18:32,858 --> 00:18:36,493 And even better news... Milt was wrong. 481 00:18:37,762 --> 00:18:40,664 We know that liden wasn't in the 2,000-square-foot area. 482 00:18:40,666 --> 00:18:42,499 What? No. That's not necessarily true. 483 00:18:42,501 --> 00:18:44,067 Oh, seriously? The guy in the blue hoodie? 484 00:18:44,069 --> 00:18:46,069 There was no clear shot of his face, 485 00:18:46,071 --> 00:18:48,071 So facial recognition software can't confirm... 486 00:18:48,073 --> 00:18:49,573 Well, I can confirm, 487 00:18:49,575 --> 00:18:51,074 Using my brain's facial recognition software, 488 00:18:51,076 --> 00:18:52,642 That it wasn't liden. 489 00:18:52,644 --> 00:18:55,078 You'll be sure to let me know who wins this argument. 490 00:18:55,080 --> 00:18:57,647 In the meantime, would you please get a warrant 491 00:18:57,649 --> 00:18:59,616 And a swat team and go and pick up mr. Liden? 492 00:18:59,618 --> 00:19:01,084 Yeah. 493 00:19:03,788 --> 00:19:05,989 (insects trilling, dogs barking) 494 00:19:11,662 --> 00:19:13,897 Milt (over radio): Suspect identified; all units take position. 495 00:19:16,000 --> 00:19:17,000 Monocular? 496 00:19:17,002 --> 00:19:19,069 I don't need to see him in green. 497 00:19:20,071 --> 00:19:21,271 Russ, you ever thought about 498 00:19:21,273 --> 00:19:23,573 Why you hate technology so much? 499 00:19:23,575 --> 00:19:24,975 No, I haven't, because I don't. 500 00:19:24,977 --> 00:19:27,077 I just think the human brain is so much better. 501 00:19:27,079 --> 00:19:29,646 Maybe you don't like technology 502 00:19:29,648 --> 00:19:31,781 Because I have it and you don't. 503 00:19:31,783 --> 00:19:33,550 And maybe you like technology 504 00:19:33,552 --> 00:19:35,986 For the same reason. 505 00:19:35,988 --> 00:19:37,020 Maybe that's why you're here. 506 00:19:37,022 --> 00:19:38,522 You weren't demoted; 507 00:19:38,524 --> 00:19:39,723 You're in battle creek 508 00:19:39,725 --> 00:19:41,291 Because everywhere else you go, 509 00:19:41,293 --> 00:19:43,093 You're just another guy with... 510 00:19:43,095 --> 00:19:44,294 Fingerprint x-rays 511 00:19:44,296 --> 00:19:47,197 And thermal monoculars. 512 00:19:51,869 --> 00:19:53,103 Hey, I took care of things. 513 00:19:53,105 --> 00:19:54,571 You got the venue. 514 00:19:54,573 --> 00:19:56,006 Thank god. 515 00:19:56,008 --> 00:19:58,208 But, uh, you know, I was doing something thinking. 516 00:19:58,210 --> 00:20:00,977 Mayfield is so last year. 517 00:20:00,979 --> 00:20:03,547 So I made a couple calls. 518 00:20:03,549 --> 00:20:04,881 You know the windsor club? 519 00:20:04,883 --> 00:20:06,917 You got to be a member there, don't you? 520 00:20:06,919 --> 00:20:08,585 Yeah, I know a guy. 521 00:20:10,688 --> 00:20:12,722 Indoor/outdoor dance floor, chocolate fountain. 522 00:20:12,724 --> 00:20:14,057 Whoa. 523 00:20:14,059 --> 00:20:15,325 Man, you could surprise shaylene 524 00:20:15,327 --> 00:20:17,327 With the nicest venue in southern michigan. 525 00:20:17,329 --> 00:20:18,895 It is beautiful. (chuckles) 526 00:20:18,897 --> 00:20:21,231 I was a guest there for a dinner a few months ago. 527 00:20:21,233 --> 00:20:23,099 Shaylene wouldn't talk to me for a week. 528 00:20:23,101 --> 00:20:28,071 The place was restricted until 1994. 529 00:20:28,073 --> 00:20:31,041 She's still pissed. 530 00:20:31,043 --> 00:20:33,243 Units 12 and 13 in position. 531 00:20:33,245 --> 00:20:34,778 All right, on my signal. 532 00:20:34,780 --> 00:20:36,613 (cell phone rings) hold on a second. 533 00:20:36,615 --> 00:20:38,081 It's guz. 534 00:20:38,083 --> 00:20:40,283 Yeah, what is it? 535 00:20:42,053 --> 00:20:43,587 What? 536 00:20:43,589 --> 00:20:45,055 Yeah. Okay. 537 00:20:45,057 --> 00:20:46,590 Milt, we got to stand down. 538 00:20:46,592 --> 00:20:48,091 Right now. Why? 539 00:20:48,093 --> 00:20:51,094 Sam mcpherson, the tomcat mascot, 540 00:20:51,096 --> 00:20:54,631 Got discharged from the hospital ten minutes ago. 541 00:20:54,633 --> 00:20:57,200 And on his way down into the parking lot, he got shot. 542 00:20:59,003 --> 00:21:00,804 Mayor hardy was never the target. 543 00:21:02,840 --> 00:21:03,840 Man: Three, two... 544 00:21:03,842 --> 00:21:05,375 Milt: Stand down, stand down. 545 00:21:25,129 --> 00:21:26,796 We are outside battle creek hospital, 546 00:21:26,798 --> 00:21:29,299 Where latest hero and cool dude, sam mcpherson, 547 00:21:29,301 --> 00:21:32,102 Has just been released. 548 00:21:32,104 --> 00:21:34,371 One small step for a tomcat... 549 00:21:34,373 --> 00:21:35,905 (gun fires, woman screams) 550 00:21:35,907 --> 00:21:37,374 Woman: Oh, my god! Man: Get a doctor! 551 00:21:37,376 --> 00:21:38,908 Woman: Oh, my god! 552 00:21:38,910 --> 00:21:42,112 Sam is out of icu, he's recovering nicely. 553 00:21:42,114 --> 00:21:44,280 Uh, we have him under 24-hour protection. 554 00:21:44,282 --> 00:21:46,282 Seems the shooter chose the breakfast 555 00:21:46,284 --> 00:21:49,419 So that we would assume that the mayor was the target. 556 00:21:49,421 --> 00:21:52,389 The official schedule had sam standing right next the mayor, 557 00:21:52,391 --> 00:21:53,923 Pouring the milk. 558 00:21:53,925 --> 00:21:55,258 Schedule was online, 559 00:21:55,260 --> 00:21:56,660 So anyone who cared would know 560 00:21:56,662 --> 00:21:58,662 Exactly where the kid was at the exact moment. 561 00:21:58,664 --> 00:22:01,131 Funkhauser: And would know that that would send our investigation 562 00:22:01,133 --> 00:22:02,298 In the exact wrong direction. 563 00:22:02,300 --> 00:22:03,667 Guziewicz: We all took the bait. 564 00:22:03,669 --> 00:22:04,801 We all feel like crap. 565 00:22:04,803 --> 00:22:06,202 Let's move on. 566 00:22:06,204 --> 00:22:08,338 Two shell casings were found in a bush 50 feet away. 567 00:22:08,340 --> 00:22:11,041 There were no witnesses, no surveillance footage, 568 00:22:11,043 --> 00:22:12,375 Nothing to go on. 569 00:22:12,377 --> 00:22:14,377 We started going through sam's life, uh... 570 00:22:14,379 --> 00:22:16,980 His facebook, social media, his texts, 571 00:22:16,982 --> 00:22:19,149 All very friendly-- seems like a nice kid. 572 00:22:19,151 --> 00:22:20,684 No enemies to speak of. 573 00:22:20,686 --> 00:22:21,718 He's hiding something. 574 00:22:23,154 --> 00:22:24,954 Let's check out his friends, his neighbors and his classmates. 575 00:22:24,956 --> 00:22:26,456 No need-- I had the fbi reconstruct 576 00:22:26,458 --> 00:22:28,191 The deleted posts from his instagram account. 577 00:22:28,193 --> 00:22:30,727 Someone does hate him-- 578 00:22:30,729 --> 00:22:32,128 "sadcat13." 579 00:22:33,731 --> 00:22:36,066 Funkhauser: Threat of hell? 580 00:22:36,068 --> 00:22:37,333 Sounds like someone thought he was gay. 581 00:22:37,335 --> 00:22:39,035 That's because he is. 582 00:22:39,037 --> 00:22:40,036 Look. 583 00:22:40,038 --> 00:22:42,872 His facebook status says, 584 00:22:42,874 --> 00:22:45,041 "in a relationship," but where's the girlfriend? 585 00:22:45,043 --> 00:22:48,878 No girls in any of the photos, but pictures all over place 586 00:22:48,880 --> 00:22:50,980 Of him and this guy joey. 587 00:22:50,982 --> 00:22:53,216 Could he be any cuter? 588 00:22:53,218 --> 00:22:55,218 We traced the I.P. Address of the posts... 589 00:22:55,220 --> 00:22:56,920 To the high school robotics lab. 590 00:22:56,922 --> 00:22:58,922 Let's go. 591 00:22:58,924 --> 00:22:59,989 Come on. 592 00:23:01,158 --> 00:23:03,159 I have no doubt you would have gotten 593 00:23:03,161 --> 00:23:05,228 To the same place using deductive reasoning. 594 00:23:06,430 --> 00:23:09,099 Woman: And don't push it. 595 00:23:09,101 --> 00:23:10,400 Just relax. 596 00:23:10,402 --> 00:23:11,468 Mm-hmm. (door opens) 597 00:23:12,403 --> 00:23:14,437 (knocks on door) 598 00:23:14,439 --> 00:23:16,973 Font: Excuse me, kira keneally? 599 00:23:16,975 --> 00:23:18,308 Yes. 600 00:23:18,310 --> 00:23:20,176 Jenn, can you take over the class for a minute? 601 00:23:20,178 --> 00:23:21,478 Thanks. Yes. 602 00:23:21,480 --> 00:23:24,013 Uh, detective jones with the county sheriff's office. 603 00:23:24,015 --> 00:23:25,482 I wanted to ask you about mayfield. 604 00:23:25,484 --> 00:23:27,117 I understand you're getting married there. 605 00:23:27,119 --> 00:23:29,986 Yes, is everything okay? 606 00:23:29,988 --> 00:23:31,488 Well, no. 607 00:23:31,490 --> 00:23:33,022 There was a crime at the venue. 608 00:23:33,024 --> 00:23:35,458 We are assisting with the investigation 609 00:23:35,460 --> 00:23:38,862 By warning people that we have not apprehended the perpetrator. 610 00:23:38,864 --> 00:23:41,765 Because we have reason to believe 611 00:23:41,767 --> 00:23:44,134 He was targeting the venue, not the people. 612 00:23:44,136 --> 00:23:45,468 Thanks. 613 00:23:45,470 --> 00:23:49,439 Um, you may want to consider moving your wedding. 614 00:23:49,441 --> 00:23:50,840 For your own safety. 615 00:23:50,842 --> 00:23:52,809 Oh, I think we'll be okay. 616 00:23:52,811 --> 00:23:55,011 And that of your guests. 617 00:23:55,013 --> 00:23:58,281 I'm not changing it because I'm not worried. 618 00:23:58,283 --> 00:24:00,950 Think of the guilt if something happened. 619 00:24:00,952 --> 00:24:04,521 The blot on the memory of what should have been a perfect day. 620 00:24:04,523 --> 00:24:07,524 Mayfield is perfect-- 621 00:24:07,526 --> 00:24:11,528 The vibes, the aura, the feng shui. 622 00:24:11,530 --> 00:24:13,797 It's where we're meant to start our lives together. 623 00:24:13,799 --> 00:24:14,798 Holly: Mayfield? 624 00:24:14,800 --> 00:24:16,800 I love that place. 625 00:24:16,802 --> 00:24:19,035 I got married there six years ago. 626 00:24:19,037 --> 00:24:21,371 It was an absolutely beautiful day 627 00:24:21,373 --> 00:24:23,339 Followed by four years of happiness. 628 00:24:24,475 --> 00:24:26,543 Oh, am I doing this pose right? 629 00:24:26,545 --> 00:24:29,512 Wait, did you say you were married six year ago? 630 00:24:29,514 --> 00:24:33,416 Well, you know, two years of legal fees and tears... 631 00:24:33,418 --> 00:24:36,419 Can't undo the four great years we spent together. 632 00:24:36,421 --> 00:24:40,123 Oh, I'm sure it wasn't the venue. 633 00:24:40,125 --> 00:24:44,027 Not like bad vibes can cause divorce, right? 634 00:24:45,329 --> 00:24:47,330 Yeah, I'm sure you're right. 635 00:24:47,332 --> 00:24:49,165 I am legally obligated 636 00:24:49,167 --> 00:24:51,901 To tell you that mayfield is returning deposits 637 00:24:51,903 --> 00:24:53,570 Until the end of the day today, 638 00:24:53,572 --> 00:24:55,839 But happily you don't need that. 639 00:24:59,610 --> 00:25:01,611 I don't understand-- I thought they were trying 640 00:25:01,613 --> 00:25:03,613 To kill mayor hardy; why would anybody want me dead? 641 00:25:03,615 --> 00:25:05,048 That's why we're here. 642 00:25:05,050 --> 00:25:07,183 We have a theory. 643 00:25:07,185 --> 00:25:09,352 A working theory about the crime. 644 00:25:10,621 --> 00:25:13,323 Based upon a possible theory. 645 00:25:13,325 --> 00:25:15,325 You're gay, we get it. 646 00:25:15,327 --> 00:25:16,993 Well, it's... 647 00:25:16,995 --> 00:25:18,328 It's not, like, a state secret. 648 00:25:18,330 --> 00:25:20,263 I mean, my-my parents know, my two best friends know. 649 00:25:20,265 --> 00:25:21,931 Everyone's been super-cool about it. 650 00:25:21,933 --> 00:25:23,600 Well, somebody wasn't cool about something. 651 00:25:23,602 --> 00:25:26,002 Uh, sam, do you have any idea who drew this? 652 00:25:27,271 --> 00:25:29,439 Calls himself "sadcat13." 653 00:25:29,441 --> 00:25:31,241 No, but he kept commenting on my instagram feed. 654 00:25:31,243 --> 00:25:33,243 I thought I deleted them all. 655 00:25:33,245 --> 00:25:35,912 We know he used the robotics lab to post some of the messages. 656 00:25:35,914 --> 00:25:37,614 So he's most likely a student. 657 00:25:43,420 --> 00:25:46,089 These are real straight arrows. 658 00:25:46,091 --> 00:25:48,558 I-I can't imagine any of them doing this. 659 00:25:48,560 --> 00:25:50,093 Well, someone did this. 660 00:25:50,095 --> 00:25:53,096 Someone no one could imagine doing it did it. 661 00:25:53,098 --> 00:25:54,564 No. 662 00:25:54,566 --> 00:25:56,432 These kids all want to be 663 00:25:56,434 --> 00:25:58,635 The next elon musk or mark zuckerberg. 664 00:25:58,637 --> 00:26:01,170 They're obsessed with the ivy league 665 00:26:01,172 --> 00:26:02,538 And freak out if they get an a-minus. 666 00:26:02,540 --> 00:26:07,377 They're ambitious workaholics who are too busy 667 00:26:07,379 --> 00:26:10,513 Taking six classes and packing their résumés 668 00:26:10,515 --> 00:26:13,383 To have time to register a nanosecond of emotion, 669 00:26:13,385 --> 00:26:16,519 Good or evil, toward a fellow human being. 670 00:26:16,521 --> 00:26:19,989 Have any of them gotten a "b" lately? 671 00:26:19,991 --> 00:26:22,625 I mean, who has time to try to kill someone? 672 00:26:22,627 --> 00:26:24,360 Especially someone as awesome as sam. 673 00:26:27,164 --> 00:26:28,564 You have any idea who drew this? 674 00:26:28,566 --> 00:26:31,167 Calls himself "sadcat13." 675 00:26:32,569 --> 00:26:36,272 No, but it's not like you need a password to get in here. 676 00:26:36,274 --> 00:26:37,407 Anyone could have come in and posted 677 00:26:37,409 --> 00:26:41,344 Tried to frame one of the robotics kids. 678 00:26:41,346 --> 00:26:43,379 Can you take a look at these photos 679 00:26:43,381 --> 00:26:45,381 And see if you recognize anyone? 680 00:26:45,383 --> 00:26:46,616 Maybe they've hung out here. 681 00:26:48,319 --> 00:26:50,486 No. No, none of them. 682 00:26:50,488 --> 00:26:52,655 That's your "digital crime board" 683 00:26:52,657 --> 00:26:55,391 From the 2,000-square-foot area? 684 00:26:55,393 --> 00:26:58,194 Haven't we determined this thing is a bust? 685 00:26:58,196 --> 00:26:59,395 What makes you say that? 686 00:26:59,397 --> 00:27:01,431 Logic-- you've now identified all 15 people, 687 00:27:01,433 --> 00:27:03,733 And if any of them had attended this high school, 688 00:27:03,735 --> 00:27:06,035 Then you would have told me about it 689 00:27:06,037 --> 00:27:08,037 One, two, ten times by now. (scoffs) 690 00:27:08,039 --> 00:27:09,639 It's case closed, okay? 691 00:27:09,641 --> 00:27:11,040 You know, this thing is pretty dope. 692 00:27:11,042 --> 00:27:12,141 Oh, thanks. 693 00:27:12,143 --> 00:27:13,509 Girl: I do know this kid. 694 00:27:13,511 --> 00:27:15,144 It's jj. 695 00:27:15,146 --> 00:27:18,548 He comes in here after school to use computers. 696 00:27:24,221 --> 00:27:26,522 Jj, I found this in your locker. 697 00:27:30,494 --> 00:27:33,096 We also accessed your online history. 698 00:27:34,198 --> 00:27:36,666 You like first-person shooter games. 699 00:27:36,668 --> 00:27:38,067 Some pretty violent stuff. 700 00:27:38,069 --> 00:27:40,136 Anti-gay storylines... 701 00:27:40,138 --> 00:27:41,237 Is that why you hated sam? 702 00:27:43,207 --> 00:27:44,340 I-I didn't hate him. 703 00:27:44,342 --> 00:27:46,209 I don't even know him. 704 00:27:46,211 --> 00:27:48,077 I know he got shot, but y-you can't think that I would... 705 00:27:48,079 --> 00:27:49,479 Do that. 706 00:27:53,183 --> 00:27:54,684 You were harassing him online. 707 00:28:02,092 --> 00:28:03,559 I was jealous of him. 708 00:28:03,561 --> 00:28:05,294 Of sam? 709 00:28:05,296 --> 00:28:07,430 He was the tomcat. 710 00:28:09,066 --> 00:28:11,067 I've been doing cheerleading since freshman year 711 00:28:11,069 --> 00:28:13,102 So that, senior year, I could be the mascot. 712 00:28:13,104 --> 00:28:16,472 Sam tried out as a joke, and he won because he's popular. 713 00:28:16,474 --> 00:28:18,608 Uh, so why were you at the breakfast? 714 00:28:18,610 --> 00:28:20,276 Two blocks from the mayor. 715 00:28:20,278 --> 00:28:22,278 Outside the 2,000-square-foot area. 716 00:28:22,280 --> 00:28:25,415 Ooh, close enough to be within the margin of error. 717 00:28:25,417 --> 00:28:27,283 Margin of error that you just made up. 718 00:28:27,285 --> 00:28:28,351 No, it's... 719 00:28:30,287 --> 00:28:31,454 Why were you at the breakfast? 720 00:28:31,456 --> 00:28:34,323 It's my favorite day of the year. 721 00:28:34,325 --> 00:28:36,325 But then I saw sam in the tomcat costume, 722 00:28:36,327 --> 00:28:37,627 Acting like it was a big joke, 723 00:28:37,629 --> 00:28:39,228 And he ruined it for me. 724 00:28:43,467 --> 00:28:45,301 Who were you calling, jj? 725 00:28:47,404 --> 00:28:50,473 Uh, I called my mom to pick me up. 726 00:28:50,475 --> 00:28:53,342 And you didn't make any calls from your phone. 727 00:28:53,344 --> 00:28:55,445 Russ: The only logical conclusion, jj, 728 00:28:55,447 --> 00:28:58,581 Is that that phone isn't your phone. 729 00:28:58,583 --> 00:29:00,116 You used a burn phone, 730 00:29:00,118 --> 00:29:02,285 And dialed a remote control gun 731 00:29:02,287 --> 00:29:03,753 That shot sam, 732 00:29:03,755 --> 00:29:05,254 The kid that you hated. 733 00:29:06,523 --> 00:29:07,824 I was calling my mom. 734 00:29:07,826 --> 00:29:09,125 I swear. 735 00:29:09,127 --> 00:29:10,359 But the call wouldn't go through, 736 00:29:10,361 --> 00:29:11,661 So I kept dialing and dialing, 737 00:29:11,663 --> 00:29:12,862 And-and then I heard the shots, 738 00:29:12,864 --> 00:29:14,397 And everyone ran, and... 739 00:29:15,399 --> 00:29:17,166 I swear it wasn't me. 740 00:29:17,168 --> 00:29:18,634 I know I shouldn't have posted that stuff. 741 00:29:18,636 --> 00:29:21,504 My mom grounded me. 742 00:29:21,506 --> 00:29:23,573 But I would never hurt anybody. 743 00:29:29,613 --> 00:29:31,681 I believe him. 744 00:29:33,217 --> 00:29:34,684 He's an oddball, he's obsessive, 745 00:29:34,686 --> 00:29:37,253 He may be even a creep, but I don't think he's our shooter. 746 00:29:37,255 --> 00:29:39,489 His alibi was, "I made a phone call, 747 00:29:39,491 --> 00:29:41,157 But I didn't make a phone call." 748 00:29:41,159 --> 00:29:43,493 Yeah, well, someone who could put together that contraption 749 00:29:43,495 --> 00:29:44,627 Could put together a better lie. 750 00:29:44,629 --> 00:29:46,796 It is possible he's telling the truth. 751 00:29:46,798 --> 00:29:48,798 Calls don't always go through right away. 752 00:29:48,800 --> 00:29:50,600 You have to find a cell tower, 753 00:29:50,602 --> 00:29:52,668 And then sometimes they don't go through at all. 754 00:29:55,572 --> 00:29:56,906 Damn it. 755 00:29:56,908 --> 00:29:58,641 Hmm? 756 00:29:58,643 --> 00:30:00,643 Milt... 757 00:30:00,645 --> 00:30:02,211 Might, um... 758 00:30:03,647 --> 00:30:05,581 ...He might be right. 759 00:30:07,352 --> 00:30:10,820 What if the shooter dialed, and the call didn't go through? 760 00:30:10,822 --> 00:30:12,488 I mean, he got the right 2,000 square feet. 761 00:30:12,490 --> 00:30:14,190 He just got the wrong people in it. 762 00:30:14,192 --> 00:30:16,926 You need to use my digital crime board? 763 00:30:19,263 --> 00:30:21,797 Russ: If we go back 15 seconds... 764 00:30:25,202 --> 00:30:27,670 Come on. 765 00:30:27,672 --> 00:30:29,505 Russ: Right there. That guy with the phone. 766 00:30:29,507 --> 00:30:29,939 Focus in on him. 767 00:30:29,941 --> 00:30:30,940 Yeah, yeah. 768 00:30:30,942 --> 00:30:33,376 Turn your head. Come on. 769 00:30:33,378 --> 00:30:35,711 Turn your head. 770 00:30:36,947 --> 00:30:38,214 The mayor's brother. 771 00:30:47,658 --> 00:30:50,326 Hey, hey! What did you guys do? 772 00:30:50,328 --> 00:30:52,228 You heard? 773 00:30:52,230 --> 00:30:54,363 I heard? It's all over the internet. 774 00:30:54,365 --> 00:30:55,965 You guys were supposed to protect me. 775 00:30:55,967 --> 00:30:57,967 And because of that mess you pulled at the poker game, 776 00:30:57,969 --> 00:31:00,336 My whole life has gone viral. 777 00:31:02,206 --> 00:31:04,640 Anchor: Wwmt has obtained exclusive footage 778 00:31:04,642 --> 00:31:06,676 Of battle creek mayor scooter hardy caught on tape 779 00:31:06,678 --> 00:31:07,944 Intoxicated... Whoa, that's you, russ. 780 00:31:07,946 --> 00:31:09,445 ...And apparently admitting to drug use. 781 00:31:09,447 --> 00:31:11,514 Yeah, of course it is. 782 00:31:12,482 --> 00:31:14,951 But... As upsetting as this must be, 783 00:31:14,953 --> 00:31:16,619 That is not why we're here. 784 00:31:16,621 --> 00:31:18,821 We've identified the shooter 785 00:31:18,823 --> 00:31:21,691 And it was your brother, darrel. 786 00:31:23,594 --> 00:31:25,928 But... But it was the kid 787 00:31:25,930 --> 00:31:27,597 Who was the target, not me. 788 00:31:27,599 --> 00:31:29,765 We believe that darrel shot sam 789 00:31:29,767 --> 00:31:30,933 Outside the hospital, 790 00:31:30,935 --> 00:31:32,702 Not because he was trying to kill him, 791 00:31:32,704 --> 00:31:34,637 But just to take us off of you. 792 00:31:34,639 --> 00:31:36,339 So that he could try 793 00:31:36,341 --> 00:31:38,674 To kill you again. 794 00:31:40,244 --> 00:31:41,644 No, guys... No. 795 00:31:41,646 --> 00:31:42,645 He wouldn't. 796 00:31:42,647 --> 00:31:44,647 How could he? He... 797 00:31:44,649 --> 00:31:46,282 Building that tripod thing... 798 00:31:46,284 --> 00:31:49,685 It's... Well, technically, yes, he could build that. 799 00:31:49,687 --> 00:31:51,587 He... The idiot's always building crap. 800 00:31:51,589 --> 00:31:54,657 He's practically a damn hobbyist. 801 00:31:55,726 --> 00:31:57,526 Oh, my god. 802 00:31:57,528 --> 00:31:58,761 Oh, my god! 803 00:31:58,763 --> 00:32:01,831 But-but he hasn't tried to kill me. 804 00:32:01,833 --> 00:32:04,433 Your office, upstairs from a police department, 805 00:32:04,435 --> 00:32:06,702 Is an even stupider place to try to kill you 806 00:32:06,704 --> 00:32:07,737 Than a hospital. 807 00:32:07,739 --> 00:32:08,804 Russ. What? 808 00:32:15,612 --> 00:32:17,847 Hey, darrel! 809 00:32:44,408 --> 00:32:45,474 There's nowhere else to go, darrel. 810 00:32:48,412 --> 00:32:50,379 Milt: Don't do it, darrel. 811 00:32:50,381 --> 00:32:51,781 My gun is down. 812 00:32:53,684 --> 00:32:57,019 It's just you and me, talking. 813 00:32:57,021 --> 00:32:59,355 I know what you did. 814 00:33:01,892 --> 00:33:03,459 But I also know why you did it. 815 00:33:04,996 --> 00:33:08,331 While your brother partied and misbehaved 816 00:33:08,333 --> 00:33:09,699 And took all the credit, 817 00:33:09,701 --> 00:33:11,434 The credit that you deserved. 818 00:33:11,436 --> 00:33:13,336 I-I know what it's like 819 00:33:13,338 --> 00:33:15,037 To try to save someone who doesn't want to be saved. 820 00:33:15,039 --> 00:33:17,606 How thankless that can be. 821 00:33:19,609 --> 00:33:21,043 And despite everything that he did, 822 00:33:21,045 --> 00:33:23,813 I know that you loved him. 823 00:33:23,815 --> 00:33:25,681 Really? 824 00:33:25,683 --> 00:33:28,818 Because you could have killed him a thousand times. 825 00:33:28,820 --> 00:33:31,420 But you couldn't pull the trigger. 826 00:33:31,422 --> 00:33:34,023 The most you could do was dial a cell phone. 827 00:33:34,025 --> 00:33:36,859 If he died a hero, 828 00:33:36,861 --> 00:33:38,394 At least the town that loved him 829 00:33:38,396 --> 00:33:40,429 Could hold on to that memory. 830 00:33:40,431 --> 00:33:43,632 And maybe part of you did it for him... 831 00:33:43,634 --> 00:33:45,868 To preserve his memory. 832 00:33:45,870 --> 00:33:48,037 Russ: Or... 833 00:33:48,039 --> 00:33:50,005 You hated him. 834 00:33:52,542 --> 00:33:55,077 And I say that solely based on the fact 835 00:33:55,079 --> 00:33:56,612 That you tried to kill him. 836 00:33:56,614 --> 00:33:58,781 He was a crackhead 837 00:33:58,783 --> 00:34:00,516 And he was going to take the both of you down. 838 00:34:00,518 --> 00:34:01,984 So you took him down first, 839 00:34:01,986 --> 00:34:03,686 In a blaze of glory, 840 00:34:03,688 --> 00:34:05,521 And you were gonna rise back up 841 00:34:05,523 --> 00:34:08,791 Through his ashes and replace him as mayor. 842 00:34:09,960 --> 00:34:11,694 Go ahead and jump. 843 00:34:11,696 --> 00:34:12,795 You can make it. 844 00:34:12,797 --> 00:34:13,863 Honest. 845 00:34:15,499 --> 00:34:17,633 Milt: After everything that he did to you, 846 00:34:17,635 --> 00:34:19,835 You shouldn't die for him, darrel. 847 00:34:30,781 --> 00:34:31,847 (phone ringing) 848 00:34:33,950 --> 00:34:34,950 Yeah, we got him. 849 00:34:34,952 --> 00:34:36,719 It's over. 850 00:34:36,721 --> 00:34:38,888 No, it's not. 851 00:34:43,693 --> 00:34:44,860 Medic: 41-year-old man, 852 00:34:44,862 --> 00:34:46,028 Diabetic, 853 00:34:46,030 --> 00:34:47,830 Has a history of chronic renal failure. 854 00:34:47,832 --> 00:34:49,765 Bp is 100/60; 855 00:34:49,767 --> 00:34:50,766 Heart rate's 90. 856 00:34:50,768 --> 00:34:51,967 Emts say it was a heart attack. 857 00:34:51,969 --> 00:34:53,436 Russ: He had a heart attack 858 00:34:53,438 --> 00:34:54,637 At the exact same time 859 00:34:54,639 --> 00:34:57,873 Nurse: Ekg shows bursts of wide complex tachycardia. 860 00:34:57,875 --> 00:34:58,874 I need a finger stick. 861 00:34:58,876 --> 00:35:00,876 Need you to get out of here. 862 00:35:00,878 --> 00:35:02,445 Why shoot him, then give him a heart attack? 863 00:35:02,447 --> 00:35:03,712 He had his public event; he just wanted 864 00:35:03,714 --> 00:35:04,947 To make sure that he got away with it. 865 00:35:04,949 --> 00:35:07,683 This patient has a life-threatening arrhythmia. 866 00:35:07,685 --> 00:35:09,051 Someone gave him that heart attack. 867 00:35:09,053 --> 00:35:10,653 Someone smart enough to know that he'd get treatment. 868 00:35:10,655 --> 00:35:11,954 I'm not going to withhold treatment. 869 00:35:11,956 --> 00:35:12,955 Glucose 340. 870 00:35:12,957 --> 00:35:14,490 Give him ten units of insulin. 871 00:35:14,492 --> 00:35:15,858 What could darrel do to give him a heart attack? 872 00:35:15,860 --> 00:35:17,827 Poison, recreational pharmaceuticals, 873 00:35:17,829 --> 00:35:19,128 Adverse reaction to medication. Where's that pill bottle? 874 00:35:19,130 --> 00:35:20,563 The one with the oxy and the vicodin-- 875 00:35:20,565 --> 00:35:21,630 You know, the pharmacy. 876 00:35:27,637 --> 00:35:28,637 Russ: Darrel switched the pills. 877 00:35:28,639 --> 00:35:30,105 (monitor beeping quickly) 878 00:35:30,107 --> 00:35:32,608 He's brady-ing down. 879 00:35:32,610 --> 00:35:34,176 Stand back or I'm calling security. 880 00:35:34,178 --> 00:35:36,145 Can you please tell me what this pill is? 881 00:35:36,147 --> 00:35:37,513 Nurse: He's crashing. Bp 60 over palp, 882 00:35:37,515 --> 00:35:40,649 If you knew that this pill caused his heart attack, 883 00:35:40,651 --> 00:35:41,750 Would you still give him that treatment? 884 00:35:43,620 --> 00:35:44,720 Look it up. 885 00:35:47,190 --> 00:35:49,892 Come on, let's go, let's go, let's go, let's go. 886 00:35:49,894 --> 00:35:51,660 Come on, come on, come on, come on. 887 00:35:51,662 --> 00:35:53,028 (alarm beeping) he's in v-tach. 888 00:35:53,030 --> 00:35:55,097 We can't wait any longer. Dr. Mayner? 889 00:35:55,099 --> 00:35:56,499 Hmm? It's digitalis. 890 00:35:56,501 --> 00:35:58,767 Uh! Don't! 891 00:35:58,769 --> 00:35:59,935 That'll kill him. 892 00:35:59,937 --> 00:36:02,238 Give him 20 vials of digoxin immune fab. 893 00:36:05,208 --> 00:36:06,509 Thank you, officers. 894 00:36:07,210 --> 00:36:10,145 Can you please leave now? 895 00:36:10,147 --> 00:36:11,580 Okay. 896 00:36:23,627 --> 00:36:26,529 (singsongy): Thank you, agent milt. 897 00:36:26,531 --> 00:36:29,064 And there's detective russ. 898 00:36:29,066 --> 00:36:30,799 Thank you, boys, 899 00:36:30,801 --> 00:36:32,801 Thank both of you 900 00:36:32,803 --> 00:36:33,969 For saving my life 901 00:36:33,971 --> 00:36:35,070 And my career. 902 00:36:35,072 --> 00:36:36,171 My facebook page 903 00:36:36,173 --> 00:36:37,273 Has 3,000 "likes." 904 00:36:37,275 --> 00:36:38,841 They're calling me "mayor party." 905 00:36:38,843 --> 00:36:40,576 Saying it makes me look "more human." 906 00:36:40,578 --> 00:36:41,911 (laughing) 907 00:36:41,913 --> 00:36:43,712 I guess I'm your mayor for life. 908 00:36:43,714 --> 00:36:46,148 You sure you want to do this? 909 00:36:47,884 --> 00:36:49,552 Nope. 910 00:36:53,657 --> 00:36:55,558 (phone chimes) 911 00:37:01,231 --> 00:37:02,698 Hey, mayfield's yours. 912 00:37:02,700 --> 00:37:03,799 They found the check. 913 00:37:03,801 --> 00:37:05,301 Oh, thanks, man. 914 00:37:05,303 --> 00:37:07,736 But shaylene decided she wants to do the wedding at home now. 915 00:37:07,738 --> 00:37:09,705 She can't. 916 00:37:09,707 --> 00:37:11,607 Uh, well, her pilates teacher 917 00:37:11,609 --> 00:37:12,741 Heard from some yoga teacher 918 00:37:12,743 --> 00:37:14,877 That there was a badass murder up there. 919 00:37:14,879 --> 00:37:16,345 I mean, the groom stabbed the bride 920 00:37:16,347 --> 00:37:17,680 Like 17 times with a cake knife. 921 00:37:17,682 --> 00:37:20,115 That could just be a rumor. 922 00:37:20,117 --> 00:37:21,750 A murder like that, you'd think we would have heard about it. 923 00:37:21,752 --> 00:37:23,218 Yeah. Absolutely. 924 00:37:23,220 --> 00:37:24,219 Huh. 925 00:37:24,221 --> 00:37:25,754 Either way, when shaylene 926 00:37:25,756 --> 00:37:28,757 All right? We're gonna have it at the house. 927 00:37:28,759 --> 00:37:32,027 Well, are you sure you can get a refund on the deposit? 928 00:37:32,029 --> 00:37:34,630 With a murder like that, they gotta, right? 929 00:37:34,632 --> 00:37:36,632 Since you know the guy, you mind handling the refund? 930 00:37:37,901 --> 00:37:39,001 Cashier's check is fine. 931 00:37:40,637 --> 00:37:41,870 No problem. 932 00:37:44,040 --> 00:37:45,708 Hey, I'm on it! 933 00:38:00,056 --> 00:38:01,957 Wh-why? 934 00:38:01,959 --> 00:38:03,859 We... We were jack and bobby. 935 00:38:03,861 --> 00:38:05,995 I made you. 936 00:38:07,831 --> 00:38:10,199 I did everything for you. 937 00:38:11,735 --> 00:38:13,836 You were happy to smoke it all away. 938 00:38:13,838 --> 00:38:15,704 I loved you. 939 00:38:15,706 --> 00:38:16,805 Oh, give me a break. 940 00:38:16,807 --> 00:38:17,806 You used me. 941 00:38:17,808 --> 00:38:19,241 You treated me like crap. 942 00:38:19,243 --> 00:38:21,310 It's never been fair. 943 00:38:21,312 --> 00:38:24,179 You always get what you want. 944 00:38:24,181 --> 00:38:26,215 Then you act like it's normal. 945 00:38:26,217 --> 00:38:28,083 Like reality doesn't count. 946 00:38:28,085 --> 00:38:29,652 And it never does. 947 00:38:29,654 --> 00:38:31,020 You never pay the price. 948 00:38:31,022 --> 00:38:33,722 Like the laws of gravity don't apply to you! 949 00:38:33,724 --> 00:38:34,990 I hate you! 950 00:38:34,992 --> 00:38:37,760 I hate being your brother! 951 00:38:45,368 --> 00:38:47,102 (clears throat) 952 00:38:48,104 --> 00:38:50,039 (clears throat) 953 00:38:50,041 --> 00:38:52,708 No, you don't. No, you don't. 954 00:38:52,710 --> 00:38:54,743 You got confused. 955 00:38:54,745 --> 00:38:56,245 And... 956 00:38:56,247 --> 00:38:59,114 I still love you. I still love you. 957 00:38:59,116 --> 00:39:00,349 I love you. 958 00:39:00,351 --> 00:39:01,850 I always will, bro. 959 00:39:06,289 --> 00:39:08,357 Darrel: Oh, I'm sorry. 960 00:39:11,761 --> 00:39:13,328 Wow. 961 00:39:13,330 --> 00:39:15,864 All this because he couldn't get over his brother's success. 962 00:39:15,866 --> 00:39:18,133 Success he should have shared. 963 00:39:18,135 --> 00:39:20,069 Is that what you think this is about? 964 00:39:20,071 --> 00:39:21,236 That's not success. 965 00:39:21,238 --> 00:39:25,407 Living a lie that almost caught up with him. 966 00:39:25,409 --> 00:39:27,876 Well, sometimes lies help. 967 00:39:27,878 --> 00:39:29,812 Sometimes white lies 968 00:39:29,814 --> 00:39:31,113 Help us make a better reality. 969 00:39:31,115 --> 00:39:33,382 What the hell does that even mean? 970 00:39:33,384 --> 00:39:35,818 I mean, I guess you construct your own reality 971 00:39:35,820 --> 00:39:38,887 Because the laws of gravity don't apply to you, either. 972 00:39:38,889 --> 00:39:40,856 Yeah. You sure? 973 00:39:41,958 --> 00:39:44,860 I ended up in battle creek, didn't I? 974 00:39:50,867 --> 00:39:53,736 Captioning sponsored by cbs 975 00:39:53,738 --> 00:39:54,803 Captioned by media access group at wgbh access.Wgbh.Org 69258

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.