All language subtitles for [Views4You - Chinese] 【FULL】My Journey to You EP02:Gong Ziyu Leads the Brides to Escape _ 云之羽 _ iQIYI
Afrikaans
Akan
Albanian
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:48,030 --> 00:01:49,000
宫子羽
2
00:03:37,000 --> 00:03:38,560
我没有要放她们走
3
00:03:38,680 --> 00:03:39,680
设的局而已
4
00:03:39,680 --> 00:03:40,800
有意思
5
00:03:40,960 --> 00:03:42,680
我以为宫门内最有名的纨绔
6
00:03:42,680 --> 00:03:43,800
只会牌局
7
00:03:44,600 --> 00:03:46,680
那我就让我陪你演的更逼真些
8
00:03:46,680 --> 00:03:47,560
你别搞错
9
00:03:47,560 --> 00:03:48,560
我没搞错
10
00:03:49,000 --> 00:03:51,000
我只是将错就错而已
11
00:04:05,280 --> 00:04:06,400
宫远徵
12
00:04:06,880 --> 00:04:08,560
她们可都是待选新娘
13
00:04:08,680 --> 00:04:10,480
你这么做也太不计后果了
14
00:04:11,240 --> 00:04:13,920
果然是最怜香惜玉的羽公子
15
00:04:14,280 --> 00:04:16,390
可她们中混进了无锋细作
16
00:04:16,920 --> 00:04:19,000
就应该全部处死
17
00:04:22,720 --> 00:04:24,040
她们已经中毒
18
00:04:24,240 --> 00:04:25,720
没有我的解药
19
00:04:26,600 --> 00:04:28,240
就乖乖等死吧
20
00:04:41,600 --> 00:04:42,600
真的会死吗
21
00:04:42,800 --> 00:04:43,920
我害怕
22
00:04:44,720 --> 00:04:45,840
你救救我
23
00:04:53,240 --> 00:04:54,600
我不会死在这里吧
24
00:04:54,720 --> 00:04:55,680
我不要
25
00:04:55,680 --> 00:04:57,040
我还不想死
26
00:05:02,160 --> 00:05:02,920
你干什么
27
00:05:05,600 --> 00:05:06,600
恭喜你啊
28
00:05:07,280 --> 00:05:08,560
设局成功
29
00:05:08,600 --> 00:05:10,160
虫子进坑了
30
00:05:10,720 --> 00:05:12,680
拿解药来救他的命
31
00:05:13,800 --> 00:05:15,240
你可以试试
32
00:05:15,680 --> 00:05:19,120
是你先死还是他先死
33
00:05:20,240 --> 00:05:20,920
你在说什么
34
00:05:37,560 --> 00:05:38,240
带走
35
00:05:43,480 --> 00:05:44,400
远徵弟弟
36
00:05:45,240 --> 00:05:46,280
你莽撞了
37
00:05:52,560 --> 00:05:53,360
少主
38
00:05:54,600 --> 00:05:57,000
我也是为了救子羽哥哥心切
39
00:05:57,560 --> 00:05:59,480
膝下穴位连通手肘
40
00:05:59,720 --> 00:06:01,720
手肘发麻的情况下
41
00:06:02,160 --> 00:06:04,280
子羽哥哥应该安然无事的
42
00:06:04,920 --> 00:06:05,600
而且
43
00:06:06,000 --> 00:06:07,920
子羽哥哥设局心切
44
00:06:08,120 --> 00:06:10,120
我不能白费了他的苦心
45
00:06:11,040 --> 00:06:12,160
这不是抓到了吗
46
00:06:12,160 --> 00:06:13,040
胡说
47
00:06:14,120 --> 00:06:16,120
你刚才明明对我下了杀手
48
00:06:17,240 --> 00:06:18,280
远徵弟弟
49
00:06:19,040 --> 00:06:20,040
下一次
50
00:06:20,240 --> 00:06:21,800
不要这么鲁莽
51
00:06:23,560 --> 00:06:24,160
是
52
00:06:24,400 --> 00:06:25,280
少主
53
00:07:28,240 --> 00:07:29,040
早
54
00:07:29,680 --> 00:07:30,600
还在痛吗
55
00:07:31,360 --> 00:07:32,240
有一点
56
00:07:33,800 --> 00:07:35,240
让你昨晚逞能
57
00:07:35,560 --> 00:07:37,800
明明打不过宫远徵还非要一
58
00:07:37,800 --> 00:07:39,150
谁打不过宫远徵啊
59
00:07:40,360 --> 00:07:41,840
要不是你这个拖后腿的
60
00:07:41,920 --> 00:07:43,600
我说不准可以跟他五五开
61
00:07:44,280 --> 00:07:45,480
梦里的五五开
62
00:07:45,480 --> 00:07:46,280
你闭嘴吧你
63
00:07:48,800 --> 00:07:50,040
我一会儿要去找个人
64
00:07:50,560 --> 00:07:51,360
你不用跟着我
65
00:07:51,360 --> 00:07:52,240
在这等我
66
00:07:52,240 --> 00:07:53,120
你又要干嘛
67
00:07:53,120 --> 00:07:54,240
你管我
68
00:07:55,720 --> 00:07:57,280
我摸着良心说一句
69
00:07:57,280 --> 00:07:58,840
我真的不想管
70
00:07:59,360 --> 00:08:00,680
你有良心吗你
71
00:08:05,480 --> 00:08:06,240
我有
72
00:08:06,480 --> 00:08:07,560
但被狗吃了
73
00:08:47,120 --> 00:08:48,440
有人来过了
74
00:08:55,880 --> 00:08:58,520
魑魅魍魉
75
00:08:59,840 --> 00:09:01,840
听说你们无锋的刺客
76
00:09:02,440 --> 00:09:04,120
就分为这四个等级
77
00:09:05,840 --> 00:09:08,000
就你的能力和身手而言
78
00:09:09,360 --> 00:09:11,360
估计是最低的魑吧
79
00:09:15,000 --> 00:09:15,840
哎
80
00:09:16,240 --> 00:09:17,720
这么好的机会
81
00:09:18,320 --> 00:09:20,240
竟然就派了一个魑
82
00:09:23,200 --> 00:09:24,600
派你来送死吗
83
00:09:26,640 --> 00:09:28,320
我们无锋的人
84
00:09:28,320 --> 00:09:29,360
不怕死
85
00:09:29,360 --> 00:09:30,120
哦
86
00:09:31,760 --> 00:09:32,600
是
87
00:09:33,240 --> 00:09:35,000
很多人都不怕死
88
00:09:36,880 --> 00:09:38,240
但那只是因为
89
00:09:38,480 --> 00:09:39,600
有时候
90
00:09:40,360 --> 00:09:41,640
活着比死
91
00:09:42,720 --> 00:09:44,000
可怕多了
92
00:09:46,360 --> 00:09:47,600
你就是他们口中
93
00:09:47,600 --> 00:09:49,600
善用毒的宫远徵吧
94
00:09:50,720 --> 00:09:52,480
我就算是死
95
00:09:53,200 --> 00:09:55,320
也绝对不会喝你的毒酒
96
00:09:57,760 --> 00:09:58,840
这杯毒酒
97
00:09:59,840 --> 00:10:01,360
不需要你喝
98
00:10:01,640 --> 00:10:02,720
也可以的
99
00:10:37,760 --> 00:10:39,360
我要你帮我做一件事
100
00:10:40,720 --> 00:10:42,720
我愿意帮你做任何的事
101
00:10:53,080 --> 00:10:53,960
我要你
102
00:10:54,120 --> 00:10:55,720
帮我保护一个人
103
00:11:53,600 --> 00:11:55,360
我们不会要死在这里吧
104
00:12:11,360 --> 00:12:13,120
把香炉拿进去给新娘
105
00:12:13,120 --> 00:12:13,960
是
106
00:12:18,520 --> 00:12:19,600
哎我的小少爷
107
00:12:19,600 --> 00:12:20,720
你来这里干什么
108
00:12:21,120 --> 00:12:22,240
我就来看看
109
00:12:22,320 --> 00:12:23,360
胡言乱语
110
00:12:23,360 --> 00:12:25,600
这里是女客院落看什么看
111
00:12:25,600 --> 00:12:26,840
要看去万花楼看
112
00:12:26,840 --> 00:12:27,600
哎
113
00:12:28,080 --> 00:12:29,000
少爷
114
00:12:30,440 --> 00:12:30,720
快
115
00:12:30,720 --> 00:12:31,840
去门口守着
116
00:12:31,840 --> 00:12:33,720
别让人发现小少爷来这里了
117
00:12:33,720 --> 00:12:35,000
不然他麻烦大了
118
00:12:35,080 --> 00:12:35,840
是
119
00:12:38,360 --> 00:12:39,720
我麻烦就更大了
120
00:12:43,120 --> 00:12:44,080
羽公子
121
00:12:45,480 --> 00:12:46,720
羽公子
122
00:12:46,960 --> 00:12:48,320
他来干什么
123
00:12:49,000 --> 00:12:50,640
他怎么过来了
124
00:13:04,840 --> 00:13:06,080
你等一下
125
00:13:13,440 --> 00:13:14,480
羽公子
126
00:13:20,760 --> 00:13:22,840
昨晚多谢羽公子
127
00:13:25,120 --> 00:13:26,360
不要叫我羽公子
128
00:13:26,480 --> 00:13:27,720
叫我宫子羽
129
00:13:33,760 --> 00:13:34,480
不好笑吗
130
00:13:37,600 --> 00:13:38,760
我叫云为衫
131
00:13:39,520 --> 00:13:40,840
云朵的云
132
00:13:41,320 --> 00:13:42,360
衣衫的衫
133
00:13:45,360 --> 00:13:47,000
以云为衫
134
00:13:48,200 --> 00:13:50,480
真是个诗情画意的好名字啊
135
00:13:52,760 --> 00:13:53,720
你怎么知道
136
00:13:53,720 --> 00:13:55,640
我今天是来要这个面具的
137
00:13:56,320 --> 00:13:58,200
这个面具上的色彩
138
00:13:58,360 --> 00:14:01,120
并不是普通的油彩或者色膏
139
00:14:01,840 --> 00:14:04,000
而是有一层非常轻薄的釉
140
00:14:04,480 --> 00:14:06,480
普通工匠难以烧制
141
00:14:07,440 --> 00:14:09,480
应该是巧手名匠所造
142
00:14:09,640 --> 00:14:10,600
价格不菲
143
00:14:12,720 --> 00:14:14,120
我要是主人
144
00:14:14,440 --> 00:14:16,240
弄丢了也会心疼的
145
00:14:20,640 --> 00:14:22,200
倒是和价格没关系
146
00:14:22,480 --> 00:14:23,840
主要是买不到了
147
00:14:24,720 --> 00:14:26,080
工匠去世了
148
00:14:28,720 --> 00:14:30,000
可以这么说
149
00:14:32,840 --> 00:14:34,520
你的毒解了吗
150
00:14:35,120 --> 00:14:37,880
昨晚少主给所有人送来了解药
151
00:14:40,360 --> 00:14:41,640
已经没事了
152
00:14:43,240 --> 00:14:44,120
羽公子
153
00:14:50,440 --> 00:14:51,240
这药是
154
00:14:51,600 --> 00:14:52,840
白芷金草茶
155
00:14:57,760 --> 00:14:58,600
我拿着吧
156
00:14:58,640 --> 00:14:59,720
先退下
157
00:14:59,840 --> 00:15:00,480
是
158
00:15:03,200 --> 00:15:04,840
这白芷金草茶
159
00:15:04,960 --> 00:15:06,240
昨晚入住的时候
160
00:15:06,240 --> 00:15:07,960
就已经喝过一碗了
161
00:15:08,600 --> 00:15:11,000
说从外面来的人都得服用
162
00:15:11,480 --> 00:15:14,120
以抵挡旧尘山谷里的雾气毒瘴
163
00:15:16,480 --> 00:15:17,760
怎么了羽公子
164
00:15:18,000 --> 00:15:19,240
有何不妥吗
165
00:15:20,480 --> 00:15:21,120
啊
166
00:15:21,360 --> 00:15:22,200
没有不妥
167
00:15:22,720 --> 00:15:25,360
这白芷金草茶是一定要服用的
168
00:15:26,720 --> 00:15:27,880
这山谷深处
169
00:15:27,880 --> 00:15:29,360
遍布了奇珍异草
170
00:15:29,880 --> 00:15:31,720
但剧毒植株也很多
171
00:15:32,240 --> 00:15:34,320
山谷常年被毒瘴笼罩着
172
00:15:35,480 --> 00:15:38,120
女子如果长时间待在山谷的话
173
00:15:39,360 --> 00:15:40,200
就
174
00:15:44,880 --> 00:15:45,760
怎么
175
00:15:47,440 --> 00:15:49,080
就不太容易
176
00:15:50,000 --> 00:15:50,760
生育
177
00:16:05,320 --> 00:16:07,320
上官小姐请服下药茶
178
00:16:08,520 --> 00:16:10,200
现在就要喝吗
179
00:16:10,200 --> 00:16:11,000
现在喝
180
00:16:11,000 --> 00:16:12,720
喝完我把药盏带回去
181
00:16:14,080 --> 00:16:15,120
所以宫门
182
00:16:15,720 --> 00:16:18,080
才会从山谷外迎娶新娘
183
00:16:18,880 --> 00:16:19,880
但你放心
184
00:16:20,240 --> 00:16:21,480
这白芷金草茶
185
00:16:21,480 --> 00:16:23,000
正是为女子抵御毒瘴
186
00:16:23,240 --> 00:16:24,600
养护身体所熬制
187
00:16:27,240 --> 00:16:28,640
只是这碗药
188
00:16:29,480 --> 00:16:31,000
这碗药怎么了
189
00:16:32,080 --> 00:16:33,480
有什么问题吗
190
00:16:34,120 --> 00:16:36,360
这里面掉进了几颗老鼠屎
191
00:16:39,240 --> 00:16:40,440
你认真的吗
192
00:16:41,480 --> 00:16:42,320
你猜
193
00:17:20,480 --> 00:17:21,720
你跑哪去了
194
00:17:21,960 --> 00:17:23,440
我在这一直等你
195
00:17:29,720 --> 00:17:31,320
你会不会太娇气了点
196
00:17:31,640 --> 00:17:33,280
一点小伤也要喝药
197
00:17:34,040 --> 00:17:35,960
这是白芷金草茶
198
00:17:38,240 --> 00:17:40,000
你为什么要喝白芷金草茶
199
00:17:40,000 --> 00:17:41,720
你脑子是不是有毛病啊
200
00:17:42,160 --> 00:17:44,480
我有什么病也不会喝白芷金草茶
201
00:17:47,440 --> 00:17:48,320
你自己闻闻看
202
00:17:58,240 --> 00:17:59,240
这味道不对
203
00:18:00,240 --> 00:18:01,080
有毒
204
00:18:02,000 --> 00:18:03,000
还不确定
205
00:18:03,760 --> 00:18:05,760
但肯定不是原来的白芷金草茶
206
00:18:06,080 --> 00:18:07,200
谁下的手脚
207
00:18:07,200 --> 00:18:08,240
还能是谁
208
00:18:09,720 --> 00:18:10,720
整个山谷
209
00:18:11,520 --> 00:18:13,040
最会用毒的那个人
210
00:18:13,800 --> 00:18:14,720
宫远徵
211
00:18:18,320 --> 00:18:19,040
子羽
212
00:18:20,240 --> 00:18:20,960
哥
213
00:18:28,080 --> 00:18:29,280
去女客院落
214
00:18:29,280 --> 00:18:30,800
找云为衫姑娘了
215
00:18:33,720 --> 00:18:34,480
哥
216
00:18:34,960 --> 00:18:36,000
你怎么知道
217
00:18:37,520 --> 00:18:38,720
昨天晚上
218
00:18:38,720 --> 00:18:40,680
我见她系了你那个面具
219
00:18:41,040 --> 00:18:42,800
你那么宝贵的东西
220
00:18:43,080 --> 00:18:44,720
一般女孩子家
221
00:18:45,240 --> 00:18:46,720
你可舍不得给的
222
00:18:48,240 --> 00:18:49,640
我是说
223
00:18:49,920 --> 00:18:51,640
哥你怎么知道她名字的
224
00:18:54,480 --> 00:18:56,800
这次是我选亲
225
00:18:56,800 --> 00:18:58,800
来的姑娘什么家世
226
00:18:59,040 --> 00:19:00,960
什么性格什么名字
227
00:19:00,960 --> 00:19:02,760
我当然清楚了
228
00:19:07,960 --> 00:19:08,720
放心
229
00:19:09,320 --> 00:19:10,720
我不选云姑娘
230
00:19:13,920 --> 00:19:14,720
哥
231
00:19:14,960 --> 00:19:16,080
你在说什么呢
232
00:19:17,960 --> 00:19:18,680
少主
233
00:19:18,680 --> 00:19:19,480
羽公子
234
00:19:19,480 --> 00:19:20,920
执刃大人有请
235
00:19:22,240 --> 00:19:23,000
好
236
00:19:23,000 --> 00:19:24,080
马上就到
237
00:19:35,640 --> 00:19:36,320
父亲
238
00:19:38,640 --> 00:19:40,000
我听他们说
239
00:19:40,760 --> 00:19:43,320
昨天晚上的刺客的身份
240
00:19:43,320 --> 00:19:44,640
已经暴露了
241
00:19:45,280 --> 00:19:46,480
我和哥哥
242
00:19:49,480 --> 00:19:50,440
我和少主
243
00:19:51,040 --> 00:19:51,920
本来商量
244
00:19:51,920 --> 00:19:54,440
利用密道里的机关引出刺客
245
00:19:54,720 --> 00:19:57,640
没想到你竟然学会撒谎了
246
00:19:59,200 --> 00:19:59,640
少主
247
00:19:59,640 --> 00:20:01,760
怎么可能像你一样蠢
248
00:20:02,880 --> 00:20:04,480
你自作聪明
249
00:20:04,720 --> 00:20:06,640
还想把少主拉下水
250
00:20:07,920 --> 00:20:10,480
从我说要杀新娘开始
251
00:20:10,680 --> 00:20:12,480
就已经是一个局了
252
00:20:13,040 --> 00:20:14,520
我和唤羽
253
00:20:14,920 --> 00:20:16,960
早就商量好的
254
00:20:19,160 --> 00:20:21,480
那些新娘自然是不能全杀
255
00:20:21,960 --> 00:20:23,320
否则江湖中
256
00:20:24,200 --> 00:20:26,720
就再无宫门立足之地了
257
00:20:27,520 --> 00:20:28,920
那父亲为何
258
00:20:28,920 --> 00:20:30,720
对子羽说出那样的话呀
259
00:20:31,720 --> 00:20:33,720
他从小最是心软
260
00:20:34,000 --> 00:20:35,280
又怜香惜玉
261
00:20:35,960 --> 00:20:38,240
如果他知道我要杀那些新娘
262
00:20:38,560 --> 00:20:41,240
一定会想尽一切办法去救
263
00:20:41,880 --> 00:20:45,000
父亲是打算利用子羽引出刺客
264
00:20:46,520 --> 00:20:47,320
嗯
265
00:20:48,480 --> 00:20:49,000
远徵
266
00:20:49,400 --> 00:20:50,440
我叫你来
267
00:20:50,720 --> 00:20:52,240
是需要你的帮助
268
00:20:53,640 --> 00:20:55,320
执刃尽请吩咐
269
00:21:03,040 --> 00:21:03,880
哥
270
00:21:04,800 --> 00:21:05,680
所以
271
00:21:06,680 --> 00:21:08,240
你们都知道这是个局
272
00:21:08,480 --> 00:21:09,720
却不告诉我
273
00:21:10,280 --> 00:21:11,880
让我傻傻地想当英雄
274
00:21:12,080 --> 00:21:13,440
提早告诉你 子羽
275
00:21:13,440 --> 00:21:14,680
就凭你的性子
276
00:21:14,680 --> 00:21:16,000
能藏住什么事
277
00:21:17,160 --> 00:21:18,400
成事不足
278
00:21:19,000 --> 00:21:20,440
败事有余
279
00:21:21,280 --> 00:21:22,760
你就这么不信任我吗
280
00:21:23,240 --> 00:21:24,760
你看看你自己
281
00:21:25,000 --> 00:21:26,280
整日不务正事
282
00:21:26,280 --> 00:21:27,760
只知道朝万花楼跑
283
00:21:27,760 --> 00:21:29,400
从内到外从头到尾
284
00:21:29,400 --> 00:21:31,560
你哪一点哪一处值得我信任
285
00:21:50,720 --> 00:21:52,640
你手里又拿的什么
286
00:21:57,960 --> 00:21:59,040
今日我发现
287
00:21:59,280 --> 00:22:01,240
送往女客院落的白芷金草茶
288
00:22:01,240 --> 00:22:02,080
有问题
289
00:22:02,720 --> 00:22:04,000
我怀疑
290
00:22:04,000 --> 00:22:06,200
是宫远徵擅自改了配方
291
00:22:06,440 --> 00:22:07,720
用新娘试药
292
00:22:13,440 --> 00:22:15,040
我确实换了配方
293
00:22:19,280 --> 00:22:20,080
子羽
294
00:22:21,000 --> 00:22:24,240
你可知白芷金草茶的功效是什么
295
00:22:26,000 --> 00:22:27,160
抵御山谷内毒瘴
296
00:22:27,480 --> 00:22:30,320
那你可有察觉毒瘴越来越重了
297
00:22:34,320 --> 00:22:36,520
你整日游手好闲
298
00:22:36,720 --> 00:22:38,480
宫家事务都不曾过问
299
00:22:38,480 --> 00:22:40,200
你自然是不会察觉
300
00:22:41,000 --> 00:22:43,800
因为毒瘴日益严重
301
00:22:44,080 --> 00:22:46,480
往日的汤药作用越来越小
302
00:22:46,560 --> 00:22:49,720
我这才让宫远徵研究新的配方
303
00:22:50,880 --> 00:22:52,440
你说他擅自
304
00:22:53,160 --> 00:22:53,880
你以为
305
00:22:53,880 --> 00:22:55,960
所有宫家子女都像你一样
306
00:22:55,960 --> 00:22:57,240
喜欢自作聪明
307
00:22:57,240 --> 00:22:58,720
先斩后奏吗
308
00:23:03,520 --> 00:23:04,240
启禀执刃
309
00:23:04,240 --> 00:23:05,480
角公子已入山谷
310
00:23:05,480 --> 00:23:06,760
马上就到宫门外
311
00:23:07,920 --> 00:23:08,640
执刃
312
00:23:08,640 --> 00:23:10,160
我想去迎接哥哥
313
00:23:10,160 --> 00:23:11,320
容我先行一步
314
00:23:11,880 --> 00:23:12,680
嗯
315
00:23:20,200 --> 00:23:21,160
你也退下吧
316
00:23:21,320 --> 00:23:22,240
回去
317
00:23:22,440 --> 00:23:23,680
闭门思过
318
00:23:24,240 --> 00:23:25,520
年纪也不小了
319
00:23:25,720 --> 00:23:27,000
最好考虑清楚
320
00:23:27,560 --> 00:23:28,280
如果
321
00:23:28,280 --> 00:23:30,760
还要继续做个无所事事的废人
322
00:23:31,080 --> 00:23:32,920
你就没有必要待在宫家
323
00:23:32,920 --> 00:23:34,080
我也没有很想待在宫家
324
00:23:34,080 --> 00:23:34,920
你
325
00:23:36,080 --> 00:23:36,560
子羽
326
00:23:36,560 --> 00:23:37,240
你去哪
327
00:23:37,240 --> 00:23:38,160
不要拦着他
328
00:23:38,400 --> 00:23:39,160
让他走
329
00:23:39,160 --> 00:23:39,720
真是
330
00:23:39,720 --> 00:23:41,480
连半句话都说不了了
331
00:23:41,480 --> 00:23:42,320
父亲子羽他
332
00:23:42,320 --> 00:23:43,440
他走得越远越好
333
00:23:43,440 --> 00:23:44,480
最好别回来
334
00:23:44,520 --> 00:23:46,880
今天晚上的婚宴也不要再出现
335
00:23:50,880 --> 00:23:51,680
父亲
336
00:23:52,680 --> 00:23:53,480
好啦
337
00:23:55,280 --> 00:23:56,760
还不快去准备
338
00:23:57,400 --> 00:23:58,760
选新娘的事情
339
00:23:59,480 --> 00:24:00,800
待在这里做什么
340
00:24:02,040 --> 00:24:02,880
去吧
341
00:24:05,720 --> 00:24:06,480
是
342
00:24:19,720 --> 00:24:20,800
雾姬夫人
343
00:24:24,320 --> 00:24:26,800
我刚见那小祖宗气冲冲地跑了
344
00:24:27,560 --> 00:24:29,560
是他又惹执刃生气了
345
00:24:30,280 --> 00:24:33,000
还麻烦夫人劝解一下父亲吧
346
00:24:37,720 --> 00:24:40,000
少主选亲这样大喜的日子
347
00:24:40,480 --> 00:24:42,720
你怎么还能跟子羽脸红啊
348
00:24:43,680 --> 00:24:46,000
他已经到了可以成婚的年纪
349
00:24:46,000 --> 00:24:48,040
比不得小时候随你打骂
350
00:24:48,440 --> 00:24:50,720
你多少还是要给他留点面子
351
00:24:53,320 --> 00:24:54,920
这臭小子
352
00:24:55,920 --> 00:24:58,320
小时候听教听训
353
00:24:58,920 --> 00:25:00,080
可长大了
354
00:25:00,880 --> 00:25:02,720
越来越反骨了
355
00:25:03,880 --> 00:25:04,800
看到他
356
00:25:05,000 --> 00:25:06,800
这心头火起
357
00:25:07,720 --> 00:25:08,800
你说说
358
00:25:09,480 --> 00:25:11,760
他每日这样无所事事
359
00:25:12,080 --> 00:25:15,240
他哪还像我宫鸿羽的儿子
360
00:25:16,800 --> 00:25:19,000
这话你就在我面前说说
361
00:25:19,240 --> 00:25:20,960
可不能当着别人的面
362
00:25:22,040 --> 00:25:24,720
尤其是宫尚角和宫远徵两兄弟
363
00:25:25,080 --> 00:25:26,320
你知道的
364
00:25:26,680 --> 00:25:28,440
他心里最在意这个
365
00:25:32,000 --> 00:25:33,200
要我说啊
366
00:25:34,200 --> 00:25:35,960
他才最像你儿子
367
00:25:36,520 --> 00:25:38,200
都是一个脾气
368
00:25:38,800 --> 00:25:41,720
心里的真心话从来不愿意说出口
369
00:25:42,320 --> 00:25:43,920
明明彼此关心
370
00:25:43,920 --> 00:25:45,520
见了面却要嘴硬
371
00:25:46,200 --> 00:25:47,480
听我一句劝
372
00:25:48,160 --> 00:25:49,240
找个机会
373
00:25:49,480 --> 00:25:51,880
好好地跟他把话说开了
374
00:25:53,440 --> 00:25:55,000
你也一把年纪了
375
00:25:55,680 --> 00:25:56,880
就退一步
376
00:25:58,480 --> 00:25:59,960
我是他老子
377
00:26:00,280 --> 00:26:01,040
要退
378
00:26:01,280 --> 00:26:02,640
也得他退才成吧
379
00:26:04,240 --> 00:26:05,400
行行行
380
00:26:06,040 --> 00:26:06,920
他退
381
00:26:07,000 --> 00:26:08,400
你先把这汤喝了
382
00:26:30,240 --> 00:26:31,920
在选亲大典之前
383
00:26:32,720 --> 00:26:34,080
宫门会安排大夫
384
00:26:34,640 --> 00:26:36,480
对所有的新娘号脉问诊
385
00:26:37,240 --> 00:26:38,480
评估体质
386
00:26:39,000 --> 00:26:40,000
排查隐疾
387
00:26:49,560 --> 00:26:51,320
然后会对体态身姿
388
00:26:51,440 --> 00:26:53,040
进行评估
389
00:27:20,520 --> 00:27:21,320
之后统一
390
00:27:21,320 --> 00:27:23,480
喝下调理身体的宫门秘药
391
00:27:48,480 --> 00:27:50,160
一切评估结束之后
392
00:27:51,000 --> 00:27:52,640
会发放三色令牌
393
00:27:53,240 --> 00:27:53,880
金
394
00:27:54,160 --> 00:27:54,760
玉
395
00:27:54,920 --> 00:27:55,520
木
396
00:27:56,520 --> 00:27:58,200
获得金色令牌的新娘
397
00:27:58,480 --> 00:28:00,160
将在选亲大典上
398
00:28:00,480 --> 00:28:01,400
站在首排
399
00:28:03,960 --> 00:28:05,160
所以云为衫
400
00:28:06,680 --> 00:28:07,960
你需要全力
401
00:28:08,320 --> 00:28:09,720
为自己争取到金牌
402
00:28:16,080 --> 00:28:16,800
凭什么
403
00:28:29,960 --> 00:28:30,680
凭什么
404
00:28:31,240 --> 00:28:32,760
居然是木质令牌
405
00:28:33,280 --> 00:28:35,160
好歹也给我一个白玉令牌
406
00:29:51,160 --> 00:29:52,280
真羡慕你
407
00:29:52,640 --> 00:29:54,480
少主大人肯定选你了
408
00:29:55,080 --> 00:29:55,880
哪有
409
00:29:56,480 --> 00:29:58,000
云姑娘也是金牌
410
00:30:01,040 --> 00:30:03,720
以我对宫唤羽少主大人的了解
411
00:30:05,160 --> 00:30:06,680
他一定会选择你
412
00:30:08,240 --> 00:30:09,720
不会选择姜姑娘的
413
00:30:11,480 --> 00:30:12,320
云姑娘
414
00:30:12,320 --> 00:30:13,640
不要担心了
415
00:30:14,280 --> 00:30:16,080
你很了解少主大人
416
00:30:17,200 --> 00:30:18,880
都是冲着少主来的
417
00:30:18,880 --> 00:30:20,400
能不提前了解吗
418
00:30:21,480 --> 00:30:23,200
你们也都别装了好吗
419
00:30:24,000 --> 00:30:25,000
云姑娘
420
00:30:25,000 --> 00:30:26,240
你也别担心
421
00:30:27,000 --> 00:30:29,320
就算少主选了姜姑娘
422
00:30:29,720 --> 00:30:30,760
那也还有宫家的
423
00:30:30,760 --> 00:30:31,920
宫二先生
424
00:30:32,720 --> 00:30:34,560
宫尚角年纪也到了
425
00:30:34,880 --> 00:30:36,800
不会再等到下一次选亲
426
00:30:38,040 --> 00:30:39,760
宫二先生的威望
427
00:30:40,400 --> 00:30:41,800
可不比少主低
428
00:30:43,000 --> 00:30:44,160
云姑娘
429
00:30:44,160 --> 00:30:45,920
肯定是要做少主夫人的
430
00:30:46,200 --> 00:30:46,800
对吧
431
00:30:47,640 --> 00:30:48,920
我无所谓
432
00:30:49,680 --> 00:30:51,640
宫二先生人也很好
433
00:30:55,040 --> 00:30:56,080
不可以哦
434
00:30:59,160 --> 00:31:00,080
为什么
435
00:31:02,080 --> 00:31:03,400
因为
436
00:31:04,280 --> 00:31:06,440
我喜欢宫二先生
437
00:31:59,240 --> 00:32:00,000
开门
438
00:32:04,240 --> 00:32:05,720
我说开门我要出去
439
00:32:06,080 --> 00:32:06,800
羽公子
440
00:32:07,040 --> 00:32:08,400
今日少主大婚
441
00:32:08,480 --> 00:32:10,520
所有岗哨城门都已经戒严了
442
00:32:10,720 --> 00:32:11,480
执刃有令
443
00:32:11,480 --> 00:32:12,880
只能进不能出
444
00:32:12,880 --> 00:32:14,800
角公子到
445
00:33:34,200 --> 00:33:36,480
如果宫唤羽没有选我做新娘
446
00:33:37,000 --> 00:33:39,200
是不是就意味着我的任务失败了
447
00:33:39,680 --> 00:33:40,720
失败了
448
00:33:41,480 --> 00:33:42,400
就是死
449
00:34:28,630 --> 00:34:30,520
我刚刚看完你送来的文书
450
00:34:31,560 --> 00:34:32,520
执刃
451
00:34:35,320 --> 00:34:35,920
来吧
452
00:34:36,280 --> 00:34:36,630
坐
453
00:34:40,600 --> 00:34:41,440
执刃
454
00:34:42,360 --> 00:34:43,280
不必了
455
00:34:43,630 --> 00:34:44,480
没事
456
00:34:45,480 --> 00:34:46,600
坐下来
457
00:34:46,600 --> 00:34:48,000
我来煮壶茶
458
00:34:49,120 --> 00:34:50,080
夜已深
459
00:34:50,670 --> 00:34:51,840
若再是喝茶
460
00:34:52,080 --> 00:34:53,120
怕睡不好
461
00:34:53,600 --> 00:34:54,480
正好
462
00:34:55,190 --> 00:34:56,360
前些日子
463
00:34:56,360 --> 00:34:57,840
我的睡眠也很差
464
00:34:58,320 --> 00:34:59,920
所以特意让远徵
465
00:34:59,920 --> 00:35:03,040
调配了一味有助睡眠的药茶
466
00:35:04,080 --> 00:35:05,040
你也来试试
467
00:35:07,000 --> 00:35:08,800
远徵弟弟调配的药茶
468
00:35:09,480 --> 00:35:10,800
那就不能错过了
469
00:35:17,520 --> 00:35:18,200
执刃
470
00:35:18,200 --> 00:35:18,960
我来
471
00:35:25,520 --> 00:35:28,160
浑元郑家和凤凰山庄
472
00:35:28,600 --> 00:35:30,640
迟迟不肯向无锋低头
473
00:35:31,360 --> 00:35:34,160
他们是想求得宫门的庇护
474
00:35:35,880 --> 00:35:36,960
只是
475
00:35:38,440 --> 00:35:40,200
我明白执刃的为难
476
00:35:42,000 --> 00:35:44,440
自十年前宫门变故以来
477
00:35:45,160 --> 00:35:47,600
宫门一直独善其身
478
00:35:48,000 --> 00:35:49,120
韬光养晦
479
00:35:49,560 --> 00:35:51,320
对于两家的求助
480
00:35:51,600 --> 00:35:53,160
确实爱莫能助
481
00:35:54,520 --> 00:35:56,080
郑家掌门郑忠义
482
00:35:56,600 --> 00:35:58,320
与我略有交情
483
00:35:58,680 --> 00:36:00,000
此次出去
484
00:36:00,400 --> 00:36:01,920
我也和他述明了情由
485
00:36:03,880 --> 00:36:04,640
但
486
00:36:05,040 --> 00:36:07,280
为了给郑家留存一点血脉
487
00:36:08,000 --> 00:36:09,480
郑家送出了女儿
488
00:36:09,600 --> 00:36:10,800
郑南衣
489
00:36:11,320 --> 00:36:13,080
参与了今年的选婚
490
00:36:13,800 --> 00:36:14,680
此刻
491
00:36:15,120 --> 00:36:17,000
人应该在宫门住下了
492
00:36:18,520 --> 00:36:19,480
辛苦你了
493
00:36:20,480 --> 00:36:21,440
应该的
494
00:36:23,000 --> 00:36:24,000
这次回来
495
00:36:25,320 --> 00:36:27,480
本应该让你多休息几天的
496
00:36:28,600 --> 00:36:30,000
但深夜传来
497
00:36:30,960 --> 00:36:32,920
的确是有事跟你讲
498
00:36:34,480 --> 00:36:35,400
执刃请讲
499
00:36:38,520 --> 00:36:39,480
十年来
500
00:36:40,560 --> 00:36:41,400
宫家
501
00:36:41,400 --> 00:36:42,840
财力和收入
502
00:36:42,840 --> 00:36:44,280
稳步增长
503
00:36:44,400 --> 00:36:46,560
远超上代执刃时期
504
00:36:46,560 --> 00:36:48,480
家族财富的积累
505
00:36:49,120 --> 00:36:50,080
你的功劳
506
00:36:50,080 --> 00:36:52,000
大家都看在眼里
507
00:36:52,400 --> 00:36:54,000
江湖上已有共识
508
00:36:54,320 --> 00:36:55,040
认为你
509
00:36:55,320 --> 00:36:57,680
是宫门年轻一代当中
510
00:36:58,000 --> 00:36:59,440
武力和谋略
511
00:36:59,880 --> 00:37:01,200
最强之人
512
00:37:03,000 --> 00:37:04,120
江湖虚名
513
00:37:04,560 --> 00:37:05,800
不必在意
514
00:37:06,440 --> 00:37:07,920
无锋害怕你
515
00:37:08,320 --> 00:37:10,480
江湖尊敬你
516
00:37:12,120 --> 00:37:13,480
但这江湖
517
00:37:13,920 --> 00:37:15,280
大多时候
518
00:37:15,880 --> 00:37:16,960
害怕
519
00:37:17,560 --> 00:37:19,160
都比尊敬好用
520
00:37:20,920 --> 00:37:22,600
无论是害怕还是尊敬
521
00:37:22,840 --> 00:37:24,120
都是对宫门
522
00:37:24,480 --> 00:37:25,880
而不是对我
523
00:37:26,480 --> 00:37:27,680
商角徵羽
524
00:37:27,680 --> 00:37:28,640
四宫
525
00:37:28,640 --> 00:37:29,760
各司其职
526
00:37:30,680 --> 00:37:32,680
商宫负责兵刃锻造
527
00:37:32,960 --> 00:37:34,000
研发新器
528
00:37:34,760 --> 00:37:35,440
徵宫
529
00:37:36,000 --> 00:37:37,920
制作各类毒药解药
530
00:37:38,160 --> 00:37:39,120
搭配暗器
531
00:37:39,120 --> 00:37:39,800
哥
532
00:37:40,360 --> 00:37:42,800
这是商宫送来的火药和暗器
533
00:37:42,920 --> 00:37:45,320
还有我为你配置的毒药解药
534
00:37:45,600 --> 00:37:46,960
你还需要什么
535
00:37:47,400 --> 00:37:48,520
随时吩咐
536
00:37:48,760 --> 00:37:49,520
当然
537
00:37:50,360 --> 00:37:51,520
最重要的
538
00:37:52,000 --> 00:37:53,120
是羽宫
539
00:37:53,520 --> 00:37:55,840
对宫门的执守和统领
540
00:37:56,520 --> 00:37:57,480
我在外
541
00:37:58,000 --> 00:37:59,560
才没有后顾之忧
542
00:38:02,640 --> 00:38:03,480
尚角
543
00:38:05,000 --> 00:38:06,040
你是
544
00:38:06,800 --> 00:38:08,360
最识大局之人
545
00:38:08,680 --> 00:38:10,280
当年我做的决定
546
00:38:10,640 --> 00:38:12,360
确实对不住你
547
00:38:13,520 --> 00:38:14,040
本来
548
00:38:14,040 --> 00:38:15,280
这执刃之位
549
00:38:15,280 --> 00:38:16,120
执刃大人
550
00:38:20,680 --> 00:38:21,560
夜已深
551
00:38:22,600 --> 00:38:24,000
我也有些疲惫了
552
00:38:24,400 --> 00:38:25,640
你有什么话
553
00:38:26,400 --> 00:38:27,560
就直接说吧
554
00:38:28,320 --> 00:38:29,360
这件事
555
00:38:29,920 --> 00:38:31,960
我已经想了有些时日了
556
00:38:32,600 --> 00:38:33,480
父亲
557
00:38:38,280 --> 00:38:38,640
父亲
558
00:38:38,640 --> 00:38:40,040
你刚刚进来的时候
559
00:38:40,040 --> 00:38:41,880
门口守卫难道没有告诉你
560
00:38:41,880 --> 00:38:43,840
我现在不方便会客吗
561
00:38:45,800 --> 00:38:46,560
说了
562
00:38:47,160 --> 00:38:49,400
但我有急事需要禀告父亲
563
00:38:51,400 --> 00:38:53,080
二公子又不是外人
564
00:38:53,400 --> 00:38:54,560
但说无妨
565
00:38:58,040 --> 00:39:00,400
藏在新娘中的无锋刺客
566
00:39:01,000 --> 00:39:02,800
已经查实了她的身份
567
00:39:06,000 --> 00:39:07,000
她就是
568
00:39:08,200 --> 00:39:10,000
浑元郑家的二小姐
569
00:39:10,000 --> 00:39:11,120
郑南衣
570
00:39:25,800 --> 00:39:26,640
夜已深
571
00:39:26,880 --> 00:39:28,080
我先告辞了
572
00:40:36,400 --> 00:40:38,360
若是我没被宫唤羽选中
573
00:40:39,600 --> 00:40:40,760
那该如何
574
00:40:42,440 --> 00:40:44,480
那就要靠你自己想办法了
575
00:40:48,560 --> 00:40:50,000
相信你心灵手巧
576
00:40:51,480 --> 00:40:53,000
一定会想到办法
577
00:40:58,000 --> 00:40:59,120
所以云为衫
578
00:41:00,040 --> 00:41:01,480
你需要全力
579
00:41:01,480 --> 00:41:03,520
为自己争取到金牌
580
00:41:06,320 --> 00:41:07,080
最好
581
00:41:07,760 --> 00:41:09,400
是唯一的金牌
582
00:41:30,200 --> 00:41:31,600
夜里下了点霜
583
00:41:31,840 --> 00:41:33,120
我怕你冻着
584
00:41:33,360 --> 00:41:34,920
正想把窗户关上
585
00:41:44,400 --> 00:41:46,160
马上大婚了
586
00:41:46,480 --> 00:41:48,000
怎么还要出去
587
00:41:48,200 --> 00:41:49,360
谁要出去
588
00:41:49,920 --> 00:41:50,840
宫尚角
589
00:41:51,040 --> 00:41:52,080
宫二先生
590
00:41:52,800 --> 00:41:53,680
管他呢
591
00:42:06,480 --> 00:42:07,520
方才
592
00:42:08,600 --> 00:42:09,960
梦到我娘了
593
00:42:12,440 --> 00:42:14,000
那一定是个美梦
594
00:42:17,840 --> 00:42:19,120
人们说
595
00:42:19,680 --> 00:42:21,280
梦都是反的
596
00:42:22,280 --> 00:42:23,440
越美的梦
597
00:42:24,120 --> 00:42:25,640
醒来之后越难过
598
00:42:33,760 --> 00:42:35,320
因为之所以是梦
599
00:42:37,560 --> 00:42:39,160
就代表着得不到
600
00:42:41,360 --> 00:42:42,640
或者已失去
601
00:43:03,520 --> 00:43:04,760
现在的我
602
00:43:06,600 --> 00:43:08,480
只能在梦里见到我娘
603
00:43:10,920 --> 00:43:12,960
所以无论是美梦还是恶梦
604
00:43:16,000 --> 00:43:17,000
没什么区别
605
00:44:22,080 --> 00:44:23,200
姜姑娘也在
606
00:44:45,600 --> 00:44:46,640
私人区域
607
00:44:46,880 --> 00:44:47,960
请勿打扰
608
00:44:48,960 --> 00:44:50,440
有多私人
609
00:44:50,440 --> 00:44:51,920
有多打扰
610
00:44:51,920 --> 00:44:54,360
说来听听
611
00:44:56,520 --> 00:44:57,360
金繁
612
00:44:57,880 --> 00:44:58,840
大小姐
613
00:45:01,680 --> 00:45:02,480
我
614
00:45:03,160 --> 00:45:04,520
好巧呀
615
00:45:04,760 --> 00:45:05,960
你也在这啊
616
00:45:05,960 --> 00:45:06,640
大小姐
617
00:45:06,640 --> 00:45:08,200
你来这里干什么
618
00:45:08,600 --> 00:45:09,840
我还没问呢
619
00:45:09,840 --> 00:45:11,280
你来这里干什么
620
00:45:11,760 --> 00:45:12,640
我是来
621
00:45:14,200 --> 00:45:15,520
堂堂金繁
622
00:45:16,080 --> 00:45:18,160
浓眉大眼的老实人
623
00:45:18,160 --> 00:45:20,280
竟然管不住自己的腿
624
00:45:25,760 --> 00:45:26,800
我穿的
625
00:45:27,040 --> 00:45:28,280
异域吗
626
00:45:30,880 --> 00:45:32,280
太异域了吧
627
00:45:44,200 --> 00:45:45,120
黄玉侍
628
00:45:46,600 --> 00:45:48,000
有没有搞错啊
629
00:45:48,200 --> 00:45:50,480
宫子羽来这么多次都没人找他
630
00:45:50,480 --> 00:45:51,680
我第一次来
631
00:45:51,680 --> 00:45:54,120
就派黄玉侍卫来抓我
632
00:45:54,840 --> 00:45:56,840
可能是宫子羽没穿成像你这样
633
00:45:56,840 --> 00:45:58,000
奉长老院急令
634
00:45:58,280 --> 00:45:59,760
速带羽公子回宫
635
00:46:04,600 --> 00:46:06,160
抱歉这么晚打扰
636
00:46:06,640 --> 00:46:08,200
我有些睡不着
637
00:46:08,880 --> 00:46:11,840
正好看到上官姑娘房间灯还亮着
638
00:46:11,840 --> 00:46:13,200
就想来说说话
639
00:46:14,520 --> 00:46:16,360
是不是打扰到你们了
640
00:46:16,760 --> 00:46:17,880
那倒没有
641
00:46:18,000 --> 00:46:19,000
我也是睡不着
642
00:46:19,480 --> 00:46:21,440
就来找上官姑娘聊聊天
643
00:46:23,680 --> 00:46:24,800
我还以为
644
00:46:24,960 --> 00:46:26,400
只有我睡不着
645
00:46:26,880 --> 00:46:30,480
原来云为衫姑娘也睡不着
646
00:46:33,000 --> 00:46:33,960
白日里
647
00:46:34,480 --> 00:46:36,760
还没来得及恭喜姜姑娘
648
00:46:36,960 --> 00:46:38,960
能够成为少主的新娘
649
00:46:39,640 --> 00:46:41,040
真叫人羡慕
650
00:46:52,920 --> 00:46:55,080
房间这熏香味道真好闻
651
00:46:57,320 --> 00:46:59,160
这香名叫秋缠眠
652
00:46:59,560 --> 00:47:00,760
是我老家
653
00:47:00,760 --> 00:47:02,400
很有名的一味香料
654
00:47:03,040 --> 00:47:04,960
姜姑娘说她睡不着
655
00:47:05,320 --> 00:47:06,920
所以我就点了这个
656
00:47:07,080 --> 00:47:09,000
可以助眠安神
657
00:47:11,000 --> 00:47:12,760
云姑娘要是也喜欢
658
00:47:14,080 --> 00:47:15,360
我这里还有
659
00:47:18,440 --> 00:47:19,480
上官姑娘
660
00:47:19,480 --> 00:47:20,480
大半夜的
661
00:47:20,480 --> 00:47:22,680
非要让我尝尝他们家乡的老茶
662
00:47:23,120 --> 00:47:23,840
我这觉
663
00:47:23,840 --> 00:47:25,360
怕是又睡不好了
664
00:47:25,640 --> 00:47:26,920
不过也挺好
665
00:47:27,280 --> 00:47:28,920
三个人聊聊天
666
00:47:28,920 --> 00:47:30,280
也放松一下
667
00:47:35,840 --> 00:47:37,480
你们刚才在聊什么
668
00:47:38,120 --> 00:47:39,680
我怎么见姜姑娘
669
00:47:39,680 --> 00:47:41,840
似是哭了的样子
670
00:47:43,760 --> 00:47:45,000
我们在聊
671
00:47:45,000 --> 00:47:46,760
姜姑娘的心上人
672
00:47:49,160 --> 00:47:50,320
心上人
673
00:47:52,000 --> 00:47:53,000
姜姑娘
674
00:47:53,000 --> 00:47:55,160
在老家有位心上人
675
00:47:55,480 --> 00:47:57,560
所以她并不想嫁入宫门
676
00:48:00,600 --> 00:48:01,480
你说
677
00:48:01,880 --> 00:48:03,520
我们有什么办法
678
00:48:04,160 --> 00:48:05,480
能帮帮她呢
679
00:48:18,840 --> 00:48:20,040
云为衫姑娘
680
00:48:20,040 --> 00:48:21,440
不爱喝茶
681
00:48:23,800 --> 00:48:25,280
我夜里觉浅
682
00:48:26,400 --> 00:48:28,360
看这茶的颜色
683
00:48:28,840 --> 00:48:30,320
应该是浓茶
684
00:48:31,080 --> 00:48:32,560
这一杯喝下去
685
00:48:32,560 --> 00:48:34,800
怕是要天亮才能入睡了
686
00:48:43,440 --> 00:48:44,920
还是给姜姑娘吧
687
00:48:46,320 --> 00:48:47,960
你也不要太过忧愁
688
00:48:48,160 --> 00:48:49,480
伤了身子
689
00:48:51,320 --> 00:48:52,080
是啊
690
00:48:53,000 --> 00:48:54,080
少主大人
691
00:48:54,080 --> 00:48:55,840
只是暂时选中了你
692
00:48:56,440 --> 00:48:57,960
这婚宴未办
693
00:48:58,280 --> 00:48:59,880
说不定还有变数呢
694
00:49:02,000 --> 00:49:04,360
要是当时选的是云姑娘就好了
695
00:49:06,880 --> 00:49:08,840
这送进宫门的新娘
696
00:49:08,880 --> 00:49:10,880
真是难有像姜姑娘这样
697
00:49:10,880 --> 00:49:12,560
心思还在别处的
698
00:49:13,000 --> 00:49:15,120
他们都说宫门好
699
00:49:15,320 --> 00:49:17,040
能嫁进来便是福气
700
00:49:19,280 --> 00:49:21,600
等明日羽宫来接走姜姑娘
701
00:49:22,160 --> 00:49:23,760
我们这些落选的
702
00:49:24,080 --> 00:49:25,800
怕是要送出宫门
703
00:49:26,560 --> 00:49:27,800
打道回府了
704
00:49:30,120 --> 00:49:31,920
不会打道回府的
705
00:49:32,480 --> 00:49:33,960
宫门选亲规矩
706
00:49:33,960 --> 00:49:36,000
就算是没有被少主选中
707
00:49:36,120 --> 00:49:37,880
也会让所有的待嫁新娘
708
00:49:37,880 --> 00:49:39,960
都有一个好人家作为去处
709
00:49:40,320 --> 00:49:42,280
一来这些新娘
710
00:49:42,280 --> 00:49:44,800
都是宫门在江湖中的盟友之女
711
00:49:44,800 --> 00:49:46,320
不能伤了面子
712
00:49:46,880 --> 00:49:49,400
二来是宫门小心谨慎
713
00:49:49,640 --> 00:49:51,600
来了就尽量留下
714
00:49:52,080 --> 00:49:55,080
以云姑娘和上官姑娘的明珠之姿
715
00:49:55,560 --> 00:49:57,320
一定会有一个好的归宿
716
00:49:58,080 --> 00:49:59,440
希望如此
717
00:50:00,360 --> 00:50:01,120
而且
718
00:50:01,280 --> 00:50:03,040
宫尚角宫二先生
719
00:50:03,040 --> 00:50:05,000
和宫子羽宫四少爷
720
00:50:05,080 --> 00:50:06,760
不都还没有婚配吗
721
00:50:07,920 --> 00:50:09,880
所以两位姐姐不用担忧
722
00:50:12,400 --> 00:50:13,160
姜姑娘
723
00:50:13,160 --> 00:50:14,600
你人真好
724
00:50:16,920 --> 00:50:18,320
也祝姜姑娘
725
00:50:18,480 --> 00:50:20,280
日后心想事成
726
00:50:31,000 --> 00:50:32,160
喝完这杯茶
727
00:50:32,440 --> 00:50:33,760
我也该休息了
728
00:50:36,480 --> 00:50:37,840
我们也该休息了
729
00:50:55,040 --> 00:50:56,680
是不是你又犯什么事了
730
00:50:56,760 --> 00:50:58,320
当然跟我没关系了
731
00:50:59,800 --> 00:51:02,640
他们指名道姓说长老要找羽公子
732
00:51:02,640 --> 00:51:04,680
我是羽公子吗
733
00:51:06,120 --> 00:51:06,800
算了
734
00:51:06,800 --> 00:51:09,360
伸头是一刀缩头也是一刀
735
00:51:10,200 --> 00:51:11,440
等去了再说吧
736
00:51:11,560 --> 00:51:13,280
反正也不一定是坏事
737
00:51:15,360 --> 00:51:16,920
你房里没装镜子吗
738
00:51:16,960 --> 00:51:18,760
没有的话你要多喝水
739
00:51:18,760 --> 00:51:20,560
往地上那啥照一照
740
00:51:21,080 --> 00:51:22,280
宫尚角宫远徵
741
00:51:22,280 --> 00:51:24,320
去长老院还有可能是好事
742
00:51:24,320 --> 00:51:25,080
我们
743
00:51:25,080 --> 00:51:26,640
我和你呀
744
00:51:28,600 --> 00:51:30,120
我上次去长老院
745
00:51:30,120 --> 00:51:32,280
脱了一层皮才出来
746
00:51:33,200 --> 00:51:35,520
你穿这身衣服去还得再脱层皮
747
00:51:35,520 --> 00:51:36,560
你懂什么
748
00:51:36,840 --> 00:51:39,680
这是江南传来的最新秋冬式样
749
00:51:39,840 --> 00:51:40,560
高级
750
00:51:40,560 --> 00:51:41,360
懂吗
751
00:51:42,760 --> 00:51:44,000
是挺混搭的
752
00:51:44,040 --> 00:51:45,000
就不太高级
753
00:51:45,640 --> 00:51:47,120
这种东西看着都冷
754
00:51:47,960 --> 00:51:49,160
你自己体弱多病
755
00:51:49,160 --> 00:51:51,480
就不要觉得全世界和你一样怕冷
756
00:51:51,480 --> 00:51:52,360
是谁呀
757
00:51:52,360 --> 00:51:55,120
六月酷暑里吃冰还被冷哭了
758
00:51:55,120 --> 00:51:57,000
你没有资格替别人觉得冷
759
00:51:57,000 --> 00:51:58,920
那时候我才七岁姐
760
00:51:58,920 --> 00:52:00,520
三岁看小七岁看老
761
00:52:01,080 --> 00:52:02,280
别扯这个了
762
00:52:02,600 --> 00:52:04,560
我跟你说啊今天全部怪你
763
00:52:04,560 --> 00:52:05,680
要不是你的话
764
00:52:05,680 --> 00:52:07,160
我这么高级的人
765
00:52:07,200 --> 00:52:09,480
怎么会去那种不高级的地方
766
00:52:09,640 --> 00:52:10,480
还有
767
00:52:10,760 --> 00:52:12,040
你能不能别老把金繁
768
00:52:12,040 --> 00:52:13,760
往烟花柳巷里带
769
00:52:13,760 --> 00:52:15,480
他都被你带歪了
770
00:52:17,320 --> 00:52:19,480
我把他带歪你才有机会
771
00:52:26,200 --> 00:52:27,760
我有种不好的感觉
772
00:52:28,600 --> 00:52:29,520
黄玉侍卫
773
00:52:29,520 --> 00:52:31,320
只接受来自长老的命令
774
00:52:32,160 --> 00:52:33,640
看来这次来头不小
775
00:52:34,840 --> 00:52:37,160
真是活久了什么事都能见到
776
00:52:37,560 --> 00:52:39,560
搞不好我有生之年
777
00:52:39,680 --> 00:52:41,640
还可以见到红玉侍卫
778
00:52:47,360 --> 00:52:49,280
真的会有红玉侍卫吗
779
00:52:50,520 --> 00:52:53,160
我觉得是老人们骗我们的
780
00:52:53,160 --> 00:52:54,360
红玉侍
781
00:52:54,360 --> 00:52:56,920
对我来说就是女娲和伏羲
782
00:52:57,000 --> 00:52:58,440
都是传说里的人
783
00:52:59,360 --> 00:53:00,960
怎么又给你扯开话题了
784
00:53:01,000 --> 00:53:01,960
我跟你说啊
785
00:53:01,960 --> 00:53:03,960
一会儿到了宫门就把我放下来
786
00:53:04,160 --> 00:53:05,920
长老院我是陪不了你了
787
00:53:06,000 --> 00:53:08,040
他们指名道姓地要的是你
788
00:53:08,200 --> 00:53:09,960
我与你就此割席
789
00:53:09,960 --> 00:53:10,960
抱歉
790
00:53:10,960 --> 00:53:11,920
那你现在就下车
791
00:53:11,920 --> 00:53:12,560
可以吗
792
00:53:12,600 --> 00:53:13,560
停车
793
00:53:33,680 --> 00:53:35,440
哥哥为何这么紧急地离开
794
00:53:35,640 --> 00:53:37,600
本次任务由执刃直接发布
795
00:53:37,800 --> 00:53:38,880
属下并不知晓
796
00:53:39,560 --> 00:53:40,360
并且
797
00:53:40,960 --> 00:53:42,320
沿途没有任何据点能够
798
00:53:42,320 --> 00:53:43,760
知晓角公子的行踪
799
00:53:46,160 --> 00:53:47,440
单独出行
800
00:53:48,480 --> 00:53:49,880
连你都没带
801
00:53:53,200 --> 00:53:54,120
高塔的灯笼
802
00:53:54,640 --> 00:53:56,000
怎么变成红色了
803
00:53:58,080 --> 00:53:59,480
红灯警戒
804
00:54:00,680 --> 00:54:02,600
已经好多年没有过了
805
00:54:15,200 --> 00:54:16,120
谁的丧仪
806
00:54:16,120 --> 00:54:17,440
出什么事了
807
00:54:20,640 --> 00:54:21,280
哥
808
00:54:22,120 --> 00:54:23,120
快回来吧
809
00:54:25,480 --> 00:54:26,040
宫门
810
00:54:28,160 --> 00:54:29,600
感觉要变天了
811
00:55:10,840 --> 00:55:12,480
所有女客全部从房间出来
812
00:55:12,760 --> 00:55:13,520
清点人数
813
00:57:23,680 --> 00:57:24,680
各位大人
814
00:57:25,080 --> 00:57:26,040
你们
815
00:57:26,480 --> 00:57:28,920
是在找云为衫姐姐吗
816
00:57:29,800 --> 00:57:31,440
她在我房间休息呢
817
00:57:32,200 --> 00:57:33,960
你刚才为什么不说
818
00:57:35,640 --> 00:57:36,920
因为
819
00:57:38,960 --> 00:57:41,400
因为云为衫姐姐好像吃坏了肚子
820
00:57:41,480 --> 00:57:43,280
满脸都是红疹子
821
00:57:44,120 --> 00:57:45,960
她不想让别人看到
822
00:57:46,400 --> 00:57:47,080
而且
823
00:57:47,600 --> 00:57:49,200
看起来特别吓人
824
00:57:50,360 --> 00:57:52,480
她怕传染给别人
825
00:58:29,320 --> 00:58:30,360
云为衫姑娘
826
00:58:31,080 --> 00:58:32,360
请把脸转过来
827
00:58:45,440 --> 00:58:46,560
你说害怕传染
828
00:58:47,040 --> 00:58:48,560
那为什么云为衫姑娘
829
00:58:48,560 --> 00:58:50,120
不在自己房间休息
830
00:58:50,480 --> 00:58:51,960
却要来你房间
831
00:58:53,640 --> 00:58:56,280
为什么在我房间
832
00:58:56,440 --> 00:58:57,040
是啊
833
00:58:57,400 --> 00:58:58,400
我问你48725