Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:35,466 --> 00:01:36,999
sério, era hora de ir
2
00:01:38,333 --> 00:01:39,466
você encontrou um para nós
3
00:01:53,900 --> 00:01:55,466
carregue sua cabeça, vamos
4
00:01:56,733 --> 00:01:57,866
Eu não posso ser
5
00:01:58,566 --> 00:02:00,466
Eu fui muito duro ontem à noite
6
00:02:01,333 --> 00:02:02,066
Bobby levante-se
7
00:02:02,066 --> 00:02:02,866
vamos
8
00:02:04,000 --> 00:02:04,900
vamos
9
00:02:10,100 --> 00:02:11,466
Jerry, você tem certeza que está gravando
10
00:02:11,466 --> 00:02:14,366
Eu não vejo a vida real, oh, sim, registro
11
00:02:17,733 --> 00:02:19,266
está tudo bem
12
00:02:20,166 --> 00:02:21,699
hoje nossa equipe científica
13
00:02:21,700 --> 00:02:23,900
e o projeto Tornado Tamer está fora de questão
14
00:02:23,900 --> 00:02:25,966
prestes a perseguir a tempestade a sudoeste de nós
15
00:02:26,666 --> 00:02:28,366
nosso experimento foi projetado para diminuir
16
00:02:28,366 --> 00:02:29,699
a umidade dentro de um tornado
17
00:02:29,700 --> 00:02:31,166
para ver se conseguimos fazê-lo entrar em colapso
18
00:02:31,166 --> 00:02:32,366
diga ao pessoal como você faz isso, Kate
19
00:02:32,366 --> 00:02:32,999
bem, primeiro
20
00:02:33,000 --> 00:02:34,500
temos que encontrar um tornado para sugar
21
00:02:34,500 --> 00:02:35,700
nossos polímeros superabsorventes
22
00:02:35,700 --> 00:02:37,100
nessas fraldas de barris
23
00:02:41,000 --> 00:02:42,066
não é tóxico
24
00:02:43,766 --> 00:02:45,799
o dopper não mostra tempestade até a tarde
25
00:02:45,800 --> 00:02:48,000
bem, Dana não vê o que Kate vê, lembre-se
26
00:02:48,000 --> 00:02:50,266
que tal Kate ver algumas horas de sono
27
00:02:50,400 --> 00:02:52,466
isso pode funcionar ravina
28
00:02:52,466 --> 00:02:54,999
o que você está fazendo Dorothy não é uma mesa
29
00:02:55,166 --> 00:02:55,966
vamos lá, pegue
30
00:02:55,966 --> 00:02:59,899
prepare-se, prepare-se, você sabe o que é hoje
31
00:03:05,900 --> 00:03:08,100
tudo bem, vou falar primeiro
32
00:03:09,966 --> 00:03:10,766
sim
33
00:03:26,133 --> 00:03:29,166
foi certo que os ventos sudeste estão aumentando
34
00:03:29,166 --> 00:03:31,866
eles estão, está realmente esfriando
35
00:03:48,066 --> 00:03:49,233
isso não é uma coisa
36
00:03:49,933 --> 00:03:51,033
ei mãe, e aí?
37
00:03:54,733 --> 00:03:55,699
sim, teremos cuidado
38
00:03:55,700 --> 00:03:57,900
Eu prometo, senhorita Carter
39
00:03:58,500 --> 00:04:00,766
ei Carter, ei Sra.
40
00:04:00,766 --> 00:04:02,966
Carter sinto sua falta, olá
41
00:04:03,166 --> 00:04:03,999
ok, eu vou
42
00:04:04,000 --> 00:04:04,800
eu irei
43
00:04:05,933 --> 00:04:07,599
isso é churrasco para casa e pronto
44
00:04:07,600 --> 00:04:10,033
ah sim, obrigado
45
00:04:16,166 --> 00:04:17,899
tudo bem, como chegamos a essa coisa
46
00:04:17,900 --> 00:04:19,333
Eu preciso de uma posição sudoeste
47
00:04:19,333 --> 00:04:22,166
para ler minha sessão, sim, chegando
48
00:04:34,266 --> 00:04:35,999
ah, o vento aqui é forte
49
00:04:36,900 --> 00:04:39,033
há um edifício de energia sério ali
50
00:04:39,933 --> 00:04:41,299
ah, ok, ei
51
00:04:41,300 --> 00:04:44,833
aperte o cinto, não espreite pela janela, vamos lá
52
00:04:44,966 --> 00:04:48,066
volte em qualquer um, por favor
53
00:04:48,133 --> 00:04:50,466
desde que você foi atingido por um raio, você não é divertido
54
00:04:50,966 --> 00:04:51,866
sim, hum
55
00:04:51,866 --> 00:04:54,366
é isso que acontece ok
56
00:04:54,366 --> 00:04:55,633
devemos preparar a mistura
57
00:04:56,300 --> 00:04:58,066
não espere pelo rádio primeiro
58
00:05:00,366 --> 00:05:03,099
ok, deveríamos, hum, deveríamos preparar a mistura, sim
59
00:05:03,100 --> 00:05:03,900
deveríamos
60
00:05:06,266 --> 00:05:07,066
oh
61
00:05:11,733 --> 00:05:14,433
meu Deus, oh meu Deus
62
00:05:24,000 --> 00:05:27,100
ei, ei, gentil, gentil, certo, certo, vamos lá
63
00:05:29,100 --> 00:05:29,900
agora tente
64
00:05:32,866 --> 00:05:33,999
geralmente funciona
65
00:05:34,666 --> 00:05:36,466
essa coisa é tão antiga
66
00:05:36,500 --> 00:05:38,400
Quero dizer, é antigo, mas foi testado em campo
67
00:05:38,400 --> 00:05:41,000
você sabe, ao contrário do Kate Science Project aqui
68
00:05:41,000 --> 00:05:43,400
é o nosso projeto de ciências, não há tempo
69
00:05:43,400 --> 00:05:46,200
hobby Dorothy não está funcionando e esqueça os dados ok
70
00:05:46,200 --> 00:05:48,000
vamos nos preocupar com isso mais tarde, esquecer os dados
71
00:05:48,000 --> 00:05:49,933
qual nome não vai esperar por nós, hobby
72
00:05:49,933 --> 00:05:52,599
há um cenário de decoração
73
00:05:53,666 --> 00:05:55,066
temos que trazer essas garotas aqui
74
00:05:55,066 --> 00:05:56,366
e ver se eles conseguem fazer um tornado desaparecer
75
00:05:56,366 --> 00:05:57,466
é mais importante
76
00:05:58,133 --> 00:06:00,666
não, que tal é igualmente importante, fazemos as duas coisas certas
77
00:06:00,666 --> 00:06:02,733
olha se você faz um tornado desaparecer com isso
78
00:06:02,733 --> 00:06:04,633
mas você não obtém os dados com isso
79
00:06:04,666 --> 00:06:05,666
quem vai acreditar
80
00:06:06,500 --> 00:06:07,300
entendi
81
00:06:09,400 --> 00:06:11,633
tudo bem, nos dê os números
82
00:06:11,900 --> 00:06:13,800
tudo o que precisamos para ganhar o grande e gordo grande
83
00:06:14,500 --> 00:06:16,166
e o meu anel de dinheiro
84
00:06:24,966 --> 00:06:25,766
ei
85
00:06:27,300 --> 00:06:28,466
tome cuidado
86
00:06:32,266 --> 00:06:35,666
Eu te amo
87
00:06:49,933 --> 00:07:02,233
Eu tenho uma caverna de 4.000 198
88
00:07:04,533 --> 00:07:06,099
Hobby House Dorothy CPS
89
00:07:07,900 --> 00:07:09,966
Dorothy está chegando em alto e bom som
90
00:07:28,900 --> 00:07:31,866
não, ninguém está atrás de nós
91
00:07:34,733 --> 00:07:35,999
espere, devo tentar mais rápido
92
00:07:36,000 --> 00:07:36,133
não não
93
00:07:36,133 --> 00:07:38,099
não, temos que largar o barril desta vez
94
00:07:54,933 --> 00:07:56,099
este é o caminho
95
00:07:57,133 --> 00:07:59,466
quão perto está, há muitos relâmpagos
96
00:07:59,466 --> 00:08:00,699
ok, vocês ficam aqui
97
00:08:00,700 --> 00:08:02,000
entre, espere, espere
98
00:08:10,800 --> 00:08:13,033
oh, precisamos de alavancagem para mergulhá-lo
99
00:08:37,133 --> 00:08:38,566
ei, vamos abrir
100
00:08:43,700 --> 00:08:45,300
1 2 1
101
00:08:49,600 --> 00:08:51,366
1 2 3
102
00:08:55,933 --> 00:08:56,966
temos que ir
103
00:09:01,600 --> 00:09:03,033
podemos largar o trailer Harvey
104
00:09:24,566 --> 00:09:25,799
Oh bebê
105
00:09:25,800 --> 00:09:28,500
acabamos de subir 10.000 pés, sim
106
00:09:28,666 --> 00:09:29,299
sim está bem
107
00:09:29,300 --> 00:09:32,200
não foi assim que fizemos Kate
108
00:09:37,966 --> 00:09:39,466
espere, espere, está se aproximando
109
00:09:42,566 --> 00:09:44,566
sensores subindo 30.000 pés
110
00:09:44,766 --> 00:09:46,599
o polyacolade deve estar ativo agora
111
00:09:46,600 --> 00:09:47,500
os ventos estão enfraquecendo
112
00:09:47,500 --> 00:09:49,600
hobby Dorothy não pode te dizer isso
113
00:09:49,600 --> 00:09:52,100
Lebronge e mecânica um sensor em movimento
114
00:09:52,100 --> 00:09:54,100
não posso fornecer a medida exata da velocidade do vento
115
00:09:54,100 --> 00:09:54,900
mas
116
00:09:55,800 --> 00:09:56,766
oh sim
117
00:09:56,766 --> 00:09:59,766
40.000 pés seu tornado é um bolo que encolhe
118
00:09:59,766 --> 00:10:01,233
50.000 pés
119
00:10:18,966 --> 00:10:20,666
uau
120
00:10:22,366 --> 00:10:23,466
sim
121
00:10:26,566 --> 00:10:27,366
uau
122
00:10:34,066 --> 00:10:35,166
Ah Merda
123
00:10:37,933 --> 00:10:37,999
não não
124
00:10:38,000 --> 00:10:38,100
não não
125
00:10:38,100 --> 00:10:40,066
não, isso não pode estar certo
126
00:10:42,066 --> 00:10:43,266
Bobby fale conosco
127
00:10:44,600 --> 00:10:45,800
Bobby fale conosco
128
00:10:48,266 --> 00:10:51,899
fale conosco, isso é uma sombra de 70.000 pés
129
00:10:52,933 --> 00:10:55,266
a próxima velocidade vermelha é 200 milhas por hora
130
00:10:55,266 --> 00:10:56,499
Isso é impossível
131
00:11:05,366 --> 00:11:06,733
rapazes, rapazes
132
00:11:06,733 --> 00:11:10,366
o que quer que esteja lá dentro é grande, deste tamanho está se movendo rápido
133
00:11:15,333 --> 00:11:16,133
tentar
134
00:11:18,133 --> 00:11:19,699
está se aproximando
135
00:11:21,300 --> 00:11:22,833
cuidado, ah
136
00:11:26,266 --> 00:11:27,799
uau
137
00:11:33,800 --> 00:11:34,833
todo mundo bem
138
00:11:38,300 --> 00:11:39,566
não podemos ficar aqui
139
00:11:42,300 --> 00:11:44,866
ah, estamos passando para o pior tornado, o que fazemos
140
00:11:52,966 --> 00:11:54,833
os tubarões vão voar, vamos lá
141
00:11:56,800 --> 00:11:58,266
saia daqui
142
00:12:08,566 --> 00:12:09,366
oh meu Deus
143
00:12:31,200 --> 00:12:34,500
feliz Aniversário
144
00:12:45,533 --> 00:12:46,666
espere por mim
145
00:12:47,866 --> 00:12:48,666
ei ei
146
00:12:49,200 --> 00:12:50,000
ei
147
00:13:18,600 --> 00:13:19,466
Eu obtive
148
00:13:21,066 --> 00:13:22,566
você eu peguei você
149
00:13:24,166 --> 00:13:25,599
querido, eu peguei você
150
00:13:26,300 --> 00:13:27,900
Uau uau
151
00:13:28,666 --> 00:13:30,166
uau
152
00:13:31,566 --> 00:13:32,366
uau
153
00:13:33,300 --> 00:13:34,466
Uau uau
154
00:14:49,866 --> 00:14:52,033
3 2 1
155
00:14:55,733 --> 00:14:57,166
venham todos
156
00:14:57,533 --> 00:15:00,766
nosso escritório regional se concentra no clima metropolitano de Nova York
157
00:15:00,900 --> 00:15:04,233
mas podemos ver o clima em todo o país aqui
158
00:15:05,066 --> 00:15:07,199
veja esses contornos vermelhos
159
00:15:07,533 --> 00:15:10,499
estamos tendo atividades extremamente incomuns nesta região
160
00:15:10,500 --> 00:15:13,466
chamado tornado aliados tornado chegando a Nova York
161
00:15:13,466 --> 00:15:14,066
oh não
162
00:15:14,066 --> 00:15:16,366
tornados são extremamente raros em Nova York
163
00:15:16,600 --> 00:15:22,600
não, tivemos um E F1 atingindo o Brooklyn há dois anos
164
00:15:23,966 --> 00:15:24,766
bem
165
00:15:28,866 --> 00:15:30,033
parece que pegamos um pouco de chuva
166
00:15:30,766 --> 00:15:33,466
atualmente a 28 nós movendo-se para nordeste a 15
167
00:15:33,666 --> 00:15:35,833
ligando para uma assessoria ei Débora
168
00:15:35,866 --> 00:15:38,499
o projeto modelo está indo para Maryland
169
00:15:38,800 --> 00:15:39,800
oh meu Deus
170
00:15:40,066 --> 00:15:40,866
OK
171
00:15:41,400 --> 00:15:42,466
O que você vê
172
00:15:48,766 --> 00:15:50,599
As velocidades de Owen caíram 2 nós
173
00:15:50,900 --> 00:15:52,300
estrutura está enfraquecendo
174
00:15:52,733 --> 00:15:53,899
parece que tudo está desmoronando
175
00:15:53,900 --> 00:15:55,166
as coisas ficam soltas tema
176
00:15:56,333 --> 00:15:58,066
vamos adiar qualquer alerta
177
00:15:58,933 --> 00:16:00,066
fique de olho
178
00:16:01,800 --> 00:16:03,300
Kate, tem um cara aqui
179
00:16:03,300 --> 00:16:04,900
ele está na sala de conferências
180
00:16:06,800 --> 00:16:08,200
oi, eu sou Kate
181
00:16:12,600 --> 00:16:13,433
oi Kate
182
00:16:15,133 --> 00:16:15,933
ei
183
00:16:17,166 --> 00:16:18,166
faz algum tempo
184
00:16:22,900 --> 00:16:25,600
depois da formatura voltei para Miami
185
00:16:26,000 --> 00:16:27,500
Eu pensei que tinha que recrutar
186
00:16:28,766 --> 00:16:29,066
Tem certeza que
187
00:16:29,066 --> 00:16:30,799
você não acreditaria, eu entrei para o exército
188
00:16:31,166 --> 00:16:33,066
você se juntou ao exército, sim
189
00:16:33,200 --> 00:16:34,833
Eu estava me sentindo meio perdido
190
00:16:36,533 --> 00:16:38,199
tente entrar em contato com você algumas vezes
191
00:16:38,900 --> 00:16:41,033
sim, eu não sou uma ótima comunicação
192
00:16:42,066 --> 00:16:42,599
sim, você sabe
193
00:16:42,600 --> 00:16:44,500
Eu imaginei a vida e tudo
194
00:16:45,400 --> 00:16:46,700
Eu não tinha ouvido falar de você então
195
00:16:46,700 --> 00:16:48,900
você sabe que passei pelo apoiador da sua mãe para verificar
196
00:16:48,900 --> 00:16:51,300
ela disse que não volta mais para casa
197
00:16:52,333 --> 00:16:53,299
Quero dizer, mova-se
198
00:16:53,300 --> 00:16:56,033
mas espero que você se mude para algum lugar como Nova York
199
00:16:56,766 --> 00:17:00,399
Nova York é ótima, posso ouvir que as pessoas são legais
200
00:17:01,800 --> 00:17:04,833
saia da rua a maioria das pessoas
201
00:17:05,500 --> 00:17:07,766
meu trabalho nas forças armadas era operar um desses
202
00:17:09,366 --> 00:17:11,033
enfrente a parte do radar
203
00:17:11,266 --> 00:17:14,266
procurando por mísseis aumentados de Dorothy
204
00:17:14,300 --> 00:17:17,666
muitos níveis essa coisa era tão poderosa e tão rápida
205
00:17:17,666 --> 00:17:20,033
Eu poderia ver uma mariposa voar a um quilômetro de distância
206
00:17:20,866 --> 00:17:22,466
mas eu continuei me perguntando
207
00:17:23,066 --> 00:17:25,033
e se apontarmos essa coisa para fora do tornado
208
00:17:25,700 --> 00:17:26,100
bem Harvey
209
00:17:26,100 --> 00:17:27,633
é o tamanho do prédio
210
00:17:27,700 --> 00:17:30,500
nunca serei capaz de chegar perto o suficiente até agora
211
00:17:32,300 --> 00:17:32,800
as forças Armadas
212
00:17:32,800 --> 00:17:35,666
eles criaram unidades portáteis e são pequenas
213
00:17:35,866 --> 00:17:37,966
Coloquei em minhas mãos alguns protótipos
214
00:17:42,966 --> 00:17:44,733
vamos lá cara, posso pegar isso emprestado de graça
215
00:17:44,733 --> 00:17:46,899
obrigado, obrigado, ah
216
00:17:48,333 --> 00:17:49,266
tudo bem, olhe
217
00:17:50,800 --> 00:17:53,700
digamos que este é o 20 certo
218
00:17:57,500 --> 00:18:00,900
a equipe chega para desempenhar um papel sustentável aqui
219
00:18:01,400 --> 00:18:04,133
está me dando imagens incríveis de alta resolução
220
00:18:04,133 --> 00:18:05,666
mas eles ainda são meio planos
221
00:18:06,366 --> 00:18:11,466
então o que fazemos, minha equipe monta mais dois aqui e aqui
222
00:18:12,466 --> 00:18:14,966
agora temos uma varredura em 3 dimensões
223
00:18:14,966 --> 00:18:17,933
a varredura mais perfeita de um tornado de todos os tempos
224
00:18:17,933 --> 00:18:21,433
Gabe, podemos usar esses dados para salvar vidas em casa
225
00:18:23,966 --> 00:18:25,999
isso é incrível eu sei
226
00:18:26,533 --> 00:18:26,899
e você é
227
00:18:26,900 --> 00:18:27,600
a única pessoa que pode
228
00:18:27,600 --> 00:18:29,700
deixe-me perto o suficiente de um tornado para fazer isso
229
00:18:33,600 --> 00:18:34,400
você já
230
00:18:35,200 --> 00:18:36,866
não, eu não persigo mais
231
00:18:36,866 --> 00:18:39,599
vamos lá Kate, o que você tem feito aqui
232
00:18:39,733 --> 00:18:41,133
sentado atrás de uma tela de computador
233
00:18:41,133 --> 00:18:44,566
como a garota que eu conheço, ela vai à loja
234
00:18:44,566 --> 00:18:45,899
enquanto todo mundo está fugindo
235
00:18:45,900 --> 00:18:49,033
mãe, não é mais essa pessoa, você tem um dom
236
00:18:52,366 --> 00:18:54,033
Eu não posso fazer isso sem você
237
00:18:58,400 --> 00:19:02,100
Eu realmente deveria voltar, mas hum
238
00:19:03,866 --> 00:19:05,099
foi bom ver você
239
00:19:07,466 --> 00:19:08,966
você vai tomar cuidado lá fora
240
00:19:14,700 --> 00:19:15,500
Kate
241
00:19:17,733 --> 00:19:18,966
você já pensou
242
00:19:20,700 --> 00:19:22,300
por que fomos tirados de lá
243
00:20:15,733 --> 00:20:16,566
oi Kate
244
00:20:17,300 --> 00:20:19,633
outro cara da cidade teve ontem à noite sem aviso prévio
245
00:20:19,900 --> 00:20:21,333
o que aconteceu uma vez em uma geração
246
00:20:21,333 --> 00:20:23,066
surto de tornado em Oklahoma
247
00:20:23,800 --> 00:20:25,766
está vindo atrás das pessoas que amamos
248
00:20:25,766 --> 00:20:27,166
está piorando a cada ano
249
00:20:27,166 --> 00:20:29,233
mas agora temos uma maneira de revidar
250
00:20:29,600 --> 00:20:31,200
só me dê uma semana aqui, garoto
251
00:20:31,200 --> 00:20:32,200
Eu tenho uma boa equipe
252
00:20:32,200 --> 00:20:33,900
mas a única coisa que falta é você
253
00:20:34,533 --> 00:20:35,466
Eu voltarei
254
00:21:06,766 --> 00:21:11,099
nunca soube que estou vivo, acho que você vem
255
00:21:12,866 --> 00:21:14,099
Eu me separei de
256
00:21:24,866 --> 00:21:25,666
o
257
00:21:27,766 --> 00:21:28,999
Baía Velha à direita
258
00:21:32,200 --> 00:21:39,900
me diga que eu realmente sinto que vamos mudar
259
00:21:42,666 --> 00:21:43,466
o jogo
260
00:21:45,666 --> 00:21:46,466
criança
261
00:22:16,666 --> 00:22:17,999
tire uma foto da minha filha
262
00:22:20,333 --> 00:22:21,466
traga isso para a equipe
263
00:22:23,300 --> 00:22:25,300
tudo bem pessoal de todos
264
00:22:25,300 --> 00:22:28,866
deixe-me falar sobre o rei, como ninguém tem melhores instintos
265
00:22:28,866 --> 00:22:30,366
ela é a pessoa mais inteligente que conheço
266
00:22:30,366 --> 00:22:31,799
ela é a melhor e
267
00:22:31,800 --> 00:22:33,800
você nunca trabalhará com uma equipe mais talentosa
268
00:22:33,800 --> 00:22:35,166
do que este olhar
269
00:22:35,166 --> 00:22:37,699
obtivemos doutorado da NASA FEMA
270
00:22:38,066 --> 00:22:39,966
Noé e WS
271
00:22:40,533 --> 00:22:42,899
temos o alfabeto inteiro, somos os melhores
272
00:22:43,533 --> 00:22:45,166
exceto Scott, meu parceiro aqui
273
00:22:45,166 --> 00:22:47,433
ele foi para o MIT em vez de Muskovie State
274
00:22:47,500 --> 00:22:49,700
mas ele compensa com sua linda
275
00:22:49,700 --> 00:22:51,300
personalidade incrível
276
00:22:53,966 --> 00:22:56,833
ok, só nos é dada uma semana enquanto a temos
277
00:22:58,200 --> 00:23:00,866
será a semana de tornado mais selvagem que você já viu
278
00:23:00,866 --> 00:23:01,666
pessoal
279
00:23:02,366 --> 00:23:05,166
e todo mundo com um aplicativo meteorológico de 10 dólares é dono dele
280
00:23:05,166 --> 00:23:06,799
temos que ficar à frente do circo
281
00:23:14,100 --> 00:23:19,000
Espero não ir para casa só um pouquinho
282
00:23:40,533 --> 00:23:41,466
Eu amo
283
00:23:42,900 --> 00:23:43,700
você
284
00:23:49,066 --> 00:23:49,866
você
285
00:23:51,133 --> 00:23:52,199
posso sentir isso
286
00:23:53,166 --> 00:23:55,199
Eu disse que você pode sentir isso
287
00:23:59,500 --> 00:24:02,833
ah, está um lindo dia, lindo
288
00:24:13,800 --> 00:24:14,600
dia
289
00:24:18,100 --> 00:24:21,766
Afinal, o que isso quer dizer
290
00:24:25,533 --> 00:24:26,833
nosso mundo vai atirar
291
00:24:43,766 --> 00:24:45,266
qual deles
292
00:24:46,500 --> 00:24:47,300
devemos tomar
293
00:24:52,566 --> 00:24:54,299
tão bom que podemos vender para o leste
294
00:25:12,133 --> 00:25:15,799
já faz um tempo que vou apenas observar essa pessoa, ok
295
00:25:15,800 --> 00:25:16,400
OK, desculpe
296
00:25:16,400 --> 00:25:18,300
você conseguiu isso, é por isso que você está aqui
297
00:25:23,600 --> 00:25:24,666
tudo bem, pessoal
298
00:25:24,666 --> 00:25:26,733
vamos todos fazer a última pausa no banheiro
299
00:25:26,733 --> 00:25:28,099
nós colocamos isso no relógio
300
00:25:28,100 --> 00:25:30,500
cinco minutos e carregamos, vamos lá
301
00:25:32,300 --> 00:25:38,300
ok, você usou camisas enrugadas 3
302
00:26:09,533 --> 00:26:10,666
o que ela está fazendo
303
00:26:13,500 --> 00:26:14,400
a coisa cara
304
00:26:32,800 --> 00:26:33,600
EU
305
00:26:36,533 --> 00:26:38,433
amo você
306
00:26:41,333 --> 00:26:42,599
e eu costumava fazer isso também
307
00:26:43,766 --> 00:26:45,766
ótima direção e movimento de nuvem
308
00:26:46,566 --> 00:26:47,999
sinta o que é puro
309
00:26:50,600 --> 00:26:54,166
sim, às vezes os métodos antigos são melhores que os novos
310
00:26:55,500 --> 00:26:57,000
o que está sempre acontecendo
311
00:26:59,166 --> 00:27:02,166
você me diz de onde você vem
312
00:27:03,666 --> 00:27:04,466
Nova Iorque
313
00:27:06,200 --> 00:27:07,900
você está muito longe de sua cidade natal, garota
314
00:27:08,266 --> 00:27:10,099
então você gosta de trabalhar para Storm Park
315
00:27:12,500 --> 00:27:15,200
Tyler, deixe-me saber em qual loja estamos indo para você
316
00:27:17,366 --> 00:27:21,466
por que não perguntamos a Kate, oi, Kate
317
00:27:22,066 --> 00:27:22,999
Eu sou Tyler
318
00:27:24,366 --> 00:27:26,899
e eu sou Ben, sou ruperson
319
00:27:27,366 --> 00:27:29,299
um pedaço de American Storm deveria ver
320
00:27:29,366 --> 00:27:31,099
sempre me deixando andar junto
321
00:27:31,166 --> 00:27:32,366
e Ben só teve que prometer a ela
322
00:27:32,366 --> 00:27:33,866
nada além de coisas boas sobre mim
323
00:27:34,333 --> 00:27:35,466
boa sorte com isso
324
00:27:36,366 --> 00:27:37,166
espere
325
00:27:38,166 --> 00:27:39,899
você não disse para que lado estávamos indo
326
00:27:40,966 --> 00:27:46,666
agora, pelo que percebi no oeste, dobramos nossas chances no leste
327
00:27:47,100 --> 00:27:47,900
bem
328
00:27:48,466 --> 00:27:50,066
é um tipo de recompensa irlandesa
329
00:27:51,000 --> 00:27:52,300
vá em busca da recompensa
330
00:27:52,866 --> 00:27:54,466
não, estive pensando em chato
331
00:27:54,666 --> 00:27:56,799
chato geralmente não é um problema para mim, Kate
332
00:27:58,366 --> 00:28:00,799
duas células a oeste estão lutando pelo mesmo implo
333
00:28:01,000 --> 00:28:02,300
eles vão sufocar um ao outro
334
00:28:02,933 --> 00:28:05,399
esse aqui no leste esse cara é mais velho
335
00:28:06,166 --> 00:28:09,266
instabilidade do pára-brisa de umidade
336
00:28:10,333 --> 00:28:12,233
todas as coisas que você precisa para dar um bom show ao Ben
337
00:28:14,866 --> 00:28:16,433
garota da cidade sabe o que faz Ben
338
00:28:17,966 --> 00:28:19,533
Eu disse que a garota da cidade sabe das coisas dela
339
00:28:19,533 --> 00:28:20,833
Ben obrigado
340
00:28:21,200 --> 00:28:22,300
talvez se eu trabalhar muito
341
00:28:22,300 --> 00:28:23,966
Eu poderia ser um lutador de tornados também
342
00:28:28,200 --> 00:28:29,200
fale Conosco
343
00:28:29,800 --> 00:28:31,266
nós nos queremos para o oeste
344
00:28:31,700 --> 00:28:33,866
uh, esse é um número muito melhor
345
00:28:33,866 --> 00:28:35,266
as condições não vão bem
346
00:28:35,266 --> 00:28:36,799
o boné é muito forte, eles nunca quebrarão
347
00:28:36,800 --> 00:28:37,600
você ouviu isso
348
00:28:38,566 --> 00:28:39,366
vamos nos mover
349
00:28:40,600 --> 00:28:42,766
tudo bem, vamos nos mudar, pessoal, tudo bem
350
00:28:44,166 --> 00:28:46,366
porque estamos ouvindo dentes-de-leão agora
351
00:28:53,100 --> 00:28:56,766
Eu pensei que ela nos disse para leste que você está no caminho errado
352
00:28:57,866 --> 00:28:58,666
não
353
00:29:05,466 --> 00:29:06,766
Eu amo você
354
00:29:09,066 --> 00:29:10,499
amo você
355
00:29:35,133 --> 00:29:37,199
é para mim exatamente como você chamou
356
00:29:41,133 --> 00:29:43,799
espantalho 10 homens ficam na posição
357
00:29:43,800 --> 00:29:45,200
mago sente-se comigo
358
00:29:50,666 --> 00:29:53,299
toda a área ao redor do vórtice
359
00:29:53,300 --> 00:29:54,500
o que significa que vamos cercá-los
360
00:29:54,500 --> 00:29:57,400
com três radares cada um apontado para o tornado
361
00:29:57,766 --> 00:30:00,133
O Homem de Lata ficará atrás do tornado e instalará seu radar
362
00:30:00,133 --> 00:30:01,466
no lado direito
363
00:30:02,800 --> 00:30:05,300
O Espantalho vai ficar atrás do tornado e plantar seu
364
00:30:05,300 --> 00:30:06,200
à esquerda
365
00:30:07,333 --> 00:30:10,033
todos os dados que eles enviaram serão recebidos pelo assistente
366
00:30:23,933 --> 00:30:25,766
diga-nos onde está a frente do tornado
367
00:30:27,600 --> 00:30:29,433
isso é um tornado, querido
368
00:30:46,866 --> 00:30:48,799
e aí, Jack, bem-vindo de volta
369
00:30:48,800 --> 00:30:52,733
obrigado por se juntar a nós, o tempo está perfeito
370
00:30:52,733 --> 00:30:58,233
acabamos de ter o tornado Genesis
371
00:31:05,800 --> 00:31:06,600
oh meu Deus
372
00:31:07,866 --> 00:31:09,799
Deus
373
00:31:15,800 --> 00:31:18,266
hoje nosso habitual pegou meu
374
00:31:22,266 --> 00:31:23,633
a caravana atrás de nós
375
00:31:28,600 --> 00:31:32,100
e nosso especial de ontem ficamos no banco de trás
376
00:31:32,966 --> 00:31:35,399
você acabou de chegar de Londres ontem, certo
377
00:31:35,900 --> 00:31:37,800
sim, sul de Londres
378
00:31:39,000 --> 00:31:41,200
sim, apenas entre esticar um da minha escola
379
00:32:00,733 --> 00:32:03,399
ah, sim, ah, acabou agora, Ben
380
00:32:03,666 --> 00:32:08,866
você não está mais amando haha
381
00:32:17,133 --> 00:32:21,999
constante e 17 milhas por hora
382
00:32:32,766 --> 00:32:34,966
isso era uma almôndega
383
00:32:49,133 --> 00:32:51,366
eu te amo Eu te amo
384
00:33:02,966 --> 00:33:07,066
o que
385
00:33:13,333 --> 00:33:14,466
você esta fazendo
386
00:33:15,500 --> 00:33:17,766
Assistente de efeito Tyler Owens
387
00:33:17,766 --> 00:33:19,966
espere um pouco, pegue aquele vestido duro
388
00:33:19,966 --> 00:33:21,633
copie aquele mago que está para trás
389
00:33:23,800 --> 00:33:25,133
o caminho está mudando, ok
390
00:33:25,133 --> 00:33:26,233
há uma direita chegando
391
00:33:31,000 --> 00:33:33,900
Steven, eu coloquei você na posição errada
392
00:33:41,100 --> 00:33:42,466
pronto 1
393
00:33:42,466 --> 00:33:43,766
2 3
394
00:33:45,466 --> 00:33:46,266
4
395
00:33:49,533 --> 00:33:50,333
5
396
00:33:56,666 --> 00:33:58,799
ok, dois homens, nosso papai está chegando
397
00:34:10,733 --> 00:34:14,766
temos que estar a 300 metros do radar do trabalho
398
00:34:14,766 --> 00:34:16,466
cuidado é tomar posição
399
00:34:27,300 --> 00:34:28,100
vir
400
00:34:30,533 --> 00:34:31,333
sobre
401
00:34:34,766 --> 00:34:41,433
ok, Espantalho, você espera na sua linha
402
00:34:47,700 --> 00:34:50,166
fale comigo, fale comigo, fale comigo, estamos chegando perto
403
00:35:09,000 --> 00:35:12,033
está tudo bem, eu te odeio
404
00:35:15,533 --> 00:35:16,399
oh meu Deus
405
00:35:20,066 --> 00:35:23,633
10 9 8 7 8 9
406
00:35:34,966 --> 00:35:35,766
o que é isso o que é isso
407
00:35:35,766 --> 00:35:37,366
o que você vê, este é o Mike
408
00:35:57,900 --> 00:35:59,066
muito longe
409
00:36:06,800 --> 00:36:07,600
o que
410
00:36:09,266 --> 00:36:10,066
são
411
00:36:10,966 --> 00:36:19,033
você está fazendo aqui, cara, sanduíche de tornado
412
00:36:38,066 --> 00:36:39,699
ah, sim, é minha parte favorita
413
00:36:44,066 --> 00:36:44,866
homem
414
00:36:58,000 --> 00:37:00,433
por que você me disse isso antes
415
00:37:17,933 --> 00:37:19,266
são aqueles fogos de artifício
416
00:37:22,400 --> 00:37:23,200
sim
417
00:37:45,400 --> 00:37:46,466
como você se sente irmão
418
00:37:46,466 --> 00:37:48,466
no topo do mundo, cara
419
00:37:48,566 --> 00:37:51,833
tudo graças à minha equipe, eu ganhei vaias na câmera
420
00:37:57,400 --> 00:38:01,100
a resposta é sim, sim, você pode
421
00:38:05,266 --> 00:38:06,666
tudo bem, tudo bem
422
00:38:07,266 --> 00:38:08,999
sinta isso Jasão
423
00:38:09,600 --> 00:38:11,400
lembrem-se, crianças, não tentem isso em casa
424
00:38:11,400 --> 00:38:14,500
somos lutadores profissionais de tornados
425
00:38:15,900 --> 00:38:16,966
é insano
426
00:38:17,533 --> 00:38:18,433
sim
427
00:38:32,600 --> 00:38:33,566
Me desculpe, Abby
428
00:38:33,566 --> 00:38:34,366
EU
429
00:38:35,100 --> 00:38:36,233
Estraguei tudo
430
00:38:39,966 --> 00:38:40,766
ei
431
00:38:41,733 --> 00:38:42,999
vamos encontrar outro
432
00:38:44,100 --> 00:38:45,566
tudo faz parte do jogo certo
433
00:38:46,733 --> 00:38:47,699
sim claro
434
00:38:48,666 --> 00:38:50,199
Eu quero dar uma olhada com Scott
435
00:39:36,166 --> 00:39:37,833
já estivemos aqui antes
436
00:39:38,866 --> 00:39:41,599
sim, ficamos em todos os motéis de Oklahoma
437
00:39:43,733 --> 00:39:45,666
lembre-se que costumávamos comer frango
438
00:39:46,900 --> 00:39:47,166
mais tarde
439
00:39:47,166 --> 00:39:50,233
todos nós entramos sorrateiramente na sala para que só possamos ver 10 dólares
440
00:39:53,066 --> 00:39:56,266
sim, Maddie faz isso porque ela parece tão doce
441
00:40:00,200 --> 00:40:01,200
ei, hum
442
00:40:01,500 --> 00:40:03,200
você quer sair por aí
443
00:40:04,366 --> 00:40:05,366
e que tal você saber
444
00:40:05,366 --> 00:40:06,899
apenas indo para o quarto bem rápido
445
00:40:06,900 --> 00:40:11,100
e obviamente tomar banho e voltar aqui
446
00:40:13,100 --> 00:40:14,700
hum, eu estou
447
00:40:14,700 --> 00:40:16,100
Estou muito cansado, mas hum
448
00:40:17,366 --> 00:40:18,466
talvez outra hora
449
00:40:20,700 --> 00:40:21,566
sim
450
00:40:23,266 --> 00:40:26,166
tudo bem, tenha uma boa noite, boa noite
451
00:40:28,000 --> 00:40:29,433
é bom ter você de volta
452
00:40:29,900 --> 00:40:32,666
Não voltei, lembro de uma semana
453
00:40:44,066 --> 00:40:44,966
garota da cidade
454
00:40:46,800 --> 00:40:50,800
ei, as células a oeste vão sufocar umas às outras
455
00:40:50,800 --> 00:40:51,600
ela disse
456
00:40:52,266 --> 00:40:54,433
um ao leste fará um show
457
00:40:54,600 --> 00:40:55,900
e tirar você do cheiro
458
00:40:55,900 --> 00:40:58,500
ei, esse é o meu estilo de fama
459
00:40:58,666 --> 00:41:00,533
você quer dizer no YouTube em você
460
00:41:00,533 --> 00:41:01,299
Yeah, yeah
461
00:41:01,300 --> 00:41:02,600
estamos no YouTube
462
00:41:02,600 --> 00:41:05,266
temos milhões de inscritos agora, hein
463
00:41:21,533 --> 00:41:23,233
uau
464
00:41:24,933 --> 00:41:25,999
sim
465
00:41:29,166 --> 00:41:29,966
uau
466
00:41:36,600 --> 00:41:37,066
OK
467
00:41:37,066 --> 00:41:41,299
o que você está vendendo, caso eu inclua minha peça
468
00:41:42,733 --> 00:41:43,533
oh
469
00:41:44,466 --> 00:41:46,899
está tudo bem, ela é complicada
470
00:41:47,866 --> 00:41:49,899
na verdade, você fez uma boa ligação antes
471
00:41:49,900 --> 00:41:50,766
a outra venda
472
00:41:50,766 --> 00:41:52,866
parece mais forte, mas o gato nunca quebrou
473
00:41:52,866 --> 00:41:54,899
qual é a inversão de temperatura do gato
474
00:41:54,900 --> 00:41:56,766
na parte média da baixa atmosfera
475
00:41:56,766 --> 00:42:00,399
isso inibe a formação de uma tempestade, certo?
476
00:42:01,666 --> 00:42:03,966
bom, onde vocês se conheceram
477
00:42:03,966 --> 00:42:07,033
você, uh, você estudou meteorologia na Una
478
00:42:09,500 --> 00:42:11,466
nós sabemos que eu apenas sopro o vento
479
00:42:11,666 --> 00:42:13,199
você sabe o que estou dizendo, sim
480
00:42:13,200 --> 00:42:14,666
Eu nunca fui para a escola, você
481
00:42:14,666 --> 00:42:15,966
conhece Tyler, ele estudou
482
00:42:15,966 --> 00:42:19,133
meteorologia através dele, sim, você
483
00:42:19,133 --> 00:42:20,266
sabe que ele é um cientista cowboy,
484
00:42:20,266 --> 00:42:21,766
você sabe que ele tem esse instinto
485
00:42:21,766 --> 00:42:23,599
natural, ok, me conte tudo o que
486
00:42:23,600 --> 00:42:24,800
sei, então em nossa equipe não é
487
00:42:24,800 --> 00:42:28,366
como sua equipe, garoto, não
488
00:42:28,366 --> 00:42:31,333
precisamos de doutorado e
489
00:42:31,333 --> 00:42:34,666
dispositivos sofisticados para fazer
490
00:42:34,666 --> 00:42:36,799
o que fazemos, garanto que esses
491
00:42:37,133 --> 00:42:39,499
caras viram mais tornados do que
492
00:42:39,500 --> 00:42:41,366
qualquer outra pessoa nesta
493
00:42:41,366 --> 00:42:42,433
fechadura combinados, tudo bem,
494
00:42:42,966 --> 00:42:45,499
usando isso, uma chance de vermos um
495
00:42:46,333 --> 00:42:47,233
amanhã, oh, sim, oh, sim, baby, você sabe, se continuar, nós ' vou colocá-lo no episódio em que
496
00:42:48,966 --> 00:42:50,666
você está perseguindo o amanhã, oh não
497
00:42:50,666 --> 00:42:51,566
não não não
498
00:42:51,666 --> 00:42:52,866
não cair nessa de novo
499
00:42:52,966 --> 00:42:54,166
é Nova York
500
00:42:54,866 --> 00:42:56,266
não posso confiar no que ela diz
501
00:42:56,800 --> 00:42:57,600
bem
502
00:42:57,700 --> 00:43:00,066
sempre posso confiar que um cara coloca a cara na camiseta
503
00:43:04,066 --> 00:43:05,866
oh meu Deus, olhe para o rosto dele
504
00:43:09,766 --> 00:43:11,833
vamos
505
00:43:13,966 --> 00:43:14,766
ir
506
00:43:16,300 --> 00:43:18,300
haha
507
00:43:29,900 --> 00:43:31,300
ciente do clima
508
00:43:31,300 --> 00:43:34,000
com possíveis grandes tempestades em Oklahoma
509
00:43:34,000 --> 00:43:35,600
nas próximas 36 horas
510
00:43:35,600 --> 00:43:37,766
essas são as propriedades que eu eliminei ontem
511
00:43:39,000 --> 00:43:40,400
todas as informações que podemos prosseguir
512
00:43:45,200 --> 00:43:46,300
sobre os proprietários
513
00:43:46,400 --> 00:43:48,333
a maioria das propriedades tem seguro insuficiente
514
00:43:48,333 --> 00:43:49,833
ou não tem seguro algum
515
00:43:50,533 --> 00:43:52,799
podemos conversar com algumas pessoas que estão muito interessadas em
516
00:43:52,800 --> 00:43:54,033
toda oferta em dinheiro
517
00:43:55,466 --> 00:43:56,566
e você quer sair
518
00:43:57,666 --> 00:43:59,566
ok, este é Marshall Riggs
519
00:43:59,566 --> 00:44:00,899
temos trabalhado juntos
520
00:44:00,900 --> 00:44:03,100
ele é um dos investidores da Storm Farm de que falei
521
00:44:03,100 --> 00:44:05,166
quão assustador foi aquele tornado ontem
522
00:44:06,300 --> 00:44:07,100
de jeito nenhum
523
00:44:09,066 --> 00:44:10,999
ouça, você pode nos dar alguns minutos
524
00:44:11,300 --> 00:44:14,166
talvez pegue algo para comer e então podemos subir
525
00:44:21,100 --> 00:44:23,066
oh garotos, qual é o próximo
526
00:44:33,566 --> 00:44:35,099
nada está saindo disso
527
00:44:35,500 --> 00:44:36,866
aquele não
528
00:44:36,866 --> 00:44:37,699
não
529
00:44:38,333 --> 00:44:40,699
não, está claramente mudando para um ambiente estável
530
00:44:43,500 --> 00:44:45,466
não tem capa de baixo nível
531
00:44:45,766 --> 00:44:47,366
Não tenho certeza de manter isso interessante, sim
532
00:44:47,366 --> 00:44:49,766
vai morrer com a umidade para crescer
533
00:44:55,100 --> 00:44:56,900
você disse que aprendeu a rastrear enxames novamente
534
00:44:57,566 --> 00:44:58,466
eu não fiz
535
00:45:01,100 --> 00:45:02,366
você sabe que ficaremos presos aqui o dia todo
536
00:45:02,366 --> 00:45:03,666
esperando que nada aconteça
537
00:45:04,333 --> 00:45:05,699
que tal tentarmos nos dar bem
538
00:45:06,333 --> 00:45:07,133
você tem razão
539
00:45:07,866 --> 00:45:08,533
de qualquer maneira eu vou
540
00:45:08,533 --> 00:45:11,666
Vou pegar algumas bebidas para nós, o que você gostaria
541
00:45:13,700 --> 00:45:14,500
realmente
542
00:45:15,133 --> 00:45:18,266
realmente minha mente veria você
543
00:45:18,266 --> 00:45:20,199
obrigado, vamos lá
544
00:45:33,866 --> 00:45:37,266
continuem ajudando uns aos outros
545
00:45:37,933 --> 00:45:38,733
tenho que ir
546
00:45:40,400 --> 00:45:45,166
tudo bem, temos
547
00:45:46,533 --> 00:45:50,199
algo
548
00:45:52,400 --> 00:45:53,200
grande
549
00:45:53,933 --> 00:45:56,699
Noroeste 10:00 é esse que vamos pedalar
550
00:46:10,466 --> 00:46:11,699
vamos lá pessoal vamos
551
00:46:50,933 --> 00:46:52,199
eles devem ver a tempestade também
552
00:46:52,200 --> 00:46:54,066
eles acabaram de passar por Dexter e Danny
553
00:46:55,000 --> 00:46:56,666
então qual é o problema com ela
554
00:46:57,400 --> 00:46:59,200
por que nos concentramos em nossa história Ben
555
00:46:59,800 --> 00:47:03,033
desculpe, ela é apenas intrigante
556
00:47:05,533 --> 00:47:06,466
O que você vê
557
00:47:07,133 --> 00:47:08,633
já tem uma estrutura bacana
558
00:47:09,133 --> 00:47:11,433
os níveis de umidade estão certos e muito Cape
559
00:47:12,066 --> 00:47:13,199
o que mais você está vendo
560
00:47:14,766 --> 00:47:18,166
o fluxo é limpo quando toneladas de umidade quente do sul
561
00:47:18,166 --> 00:47:20,666
e quando a umidade do ar quente atravessa a tampa
562
00:47:20,666 --> 00:47:23,366
explode na atmosfera criando uma bigorna
563
00:47:23,600 --> 00:47:25,533
o pára-brisa vertical começa a girar
564
00:47:25,533 --> 00:47:27,633
a corrente ascendente formando-os como um ciclone
565
00:47:27,666 --> 00:47:31,366
aqui está o mistério que não sabemos como um tornado se forma
566
00:47:31,366 --> 00:47:32,899
vemos o gancho no radar
567
00:47:32,900 --> 00:47:35,366
mas quais são todos os fatores invisíveis que se unem
568
00:47:36,266 --> 00:47:39,566
cada pequeno detalhe tem que ser perfeito, pois faz com que seja
569
00:47:39,566 --> 00:47:42,766
o que sabemos e tudo que você pode entender é arte
570
00:47:42,766 --> 00:47:44,766
ciência nossa religião
571
00:47:50,800 --> 00:47:51,400
por favor por favor
572
00:47:51,400 --> 00:47:55,400
por favor por favor
573
00:47:55,800 --> 00:47:56,900
sim, querido
574
00:47:58,200 --> 00:47:59,100
aqui vamos nós
575
00:48:01,566 --> 00:48:03,033
tornado bem ali, querido
576
00:48:15,300 --> 00:48:16,700
temos gêmeos
577
00:48:17,700 --> 00:48:19,033
temos gêmeos
578
00:48:21,766 --> 00:48:29,099
isso é normal a rotação
579
00:48:29,800 --> 00:48:37,366
apenas aproveite, cara
580
00:48:47,200 --> 00:48:48,266
vamos pegar nossos dados
581
00:48:53,733 --> 00:48:54,533
haha
582
00:49:03,300 --> 00:49:07,833
vamos lá Harvey
583
00:49:10,066 --> 00:49:10,866
vamos
584
00:49:19,900 --> 00:49:21,800
tudo bem
585
00:49:29,166 --> 00:49:31,699
pessoal, vamos parar de jogar, vamos interromper esses caras
586
00:49:37,466 --> 00:49:39,499
Eu te disse eu contei
587
00:49:42,600 --> 00:49:43,400
você
588
00:49:50,266 --> 00:49:51,066
uau
589
00:49:51,800 --> 00:49:52,900
ei pessoal
590
00:49:58,533 --> 00:50:00,699
qual deles vai dizer qual será Jay
591
00:50:17,600 --> 00:50:20,200
tudo bem, Lily, o que é você
592
00:50:21,500 --> 00:50:24,533
vendo chegando tudo bem
593
00:50:24,533 --> 00:50:26,966
estamos tomando o certo, certo, pessoal, certo
594
00:50:28,900 --> 00:50:30,100
ficou um pouco quente e forte
595
00:50:30,100 --> 00:50:33,033
cabelo úmido quando eles queriam trabalhar duro, obrigado
596
00:50:47,133 --> 00:50:47,933
o
597
00:50:50,800 --> 00:50:52,033
esquerda
598
00:50:53,400 --> 00:50:55,100
os certos obtiveram números melhores
599
00:51:10,066 --> 00:51:11,399
dane-se as botas, cara
600
00:51:19,500 --> 00:51:20,166
sim senhor
601
00:51:20,166 --> 00:51:22,433
casal de fogo acende direto nessa coisa
602
00:51:23,866 --> 00:51:24,666
bunda
603
00:51:44,666 --> 00:51:48,466
entre nele de novo, cara, ele está entrando em nós
604
00:51:53,766 --> 00:51:56,033
obrigado
605
00:52:39,900 --> 00:52:41,033
homenageie o menino
606
00:52:48,133 --> 00:52:49,033
obrigado
607
00:52:52,600 --> 00:52:53,900
ah ah ah ah ah ah ah ah
608
00:52:53,900 --> 00:52:54,166
Oh oh oh
609
00:52:54,166 --> 00:52:54,966
ah ah
610
00:52:55,533 --> 00:52:56,333
ah ah
611
00:53:02,933 --> 00:53:05,066
ah meu Deus, ah
612
00:53:14,966 --> 00:53:15,966
foi isso
613
00:53:27,500 --> 00:53:28,300
ei
614
00:53:29,066 --> 00:53:30,433
nós atiramos com ela
615
00:53:41,133 --> 00:53:42,999
escada sobe escada sobe
616
00:53:43,966 --> 00:53:45,266
10 minutos para ir
617
00:53:45,266 --> 00:53:46,099
vá, vá
618
00:54:06,900 --> 00:54:08,966
estamos todos prontos, enfrente-os
619
00:54:12,666 --> 00:54:13,966
todas as partes estão ativas amigo
620
00:54:34,700 --> 00:54:36,000
você está de olho no tornado
621
00:54:55,766 --> 00:54:56,566
o que
622
00:54:57,000 --> 00:54:58,766
Acho que sinto algumas galinhas
623
00:55:16,900 --> 00:55:17,700
vamos
624
00:55:25,733 --> 00:55:26,533
sim
625
00:55:45,800 --> 00:55:47,500
graças a Deus são só graças
626
00:55:53,400 --> 00:55:54,200
Bobby
627
00:55:55,500 --> 00:55:56,366
Bobby você me ouve
628
00:55:56,366 --> 00:55:58,066
sim, eu posso ouvir você, tudo bem
629
00:55:58,066 --> 00:55:59,333
temos o Twitter com boa aparência
630
00:55:59,333 --> 00:56:00,866
o terceiro foi obter ótimos dados
631
00:56:00,866 --> 00:56:02,999
só precisamos encontrá-lo, baixar tudo
632
00:56:03,866 --> 00:56:06,499
como os tornados foram para uma cidade pequena
633
00:56:07,766 --> 00:56:08,699
eles já ligaram
634
00:56:08,700 --> 00:56:09,733
não há nada que possamos fazer agora
635
00:56:09,733 --> 00:56:10,933
é tudo talvez precise de ajuda
636
00:56:10,933 --> 00:56:12,599
há um rastreador GPS no radar
637
00:56:12,600 --> 00:56:13,900
precisamos encontrá-lo antes que morra
638
00:56:13,900 --> 00:56:15,300
Harvey, temos que ajudar
639
00:56:32,333 --> 00:56:33,266
senhoras e senhores
640
00:56:33,266 --> 00:56:36,599
provavelmente te machucou por levar todos na área
641
00:56:43,966 --> 00:56:45,299
Eu te amo
642
00:56:47,200 --> 00:56:50,400
você está aí atrás, é melhor sairmos
643
00:56:52,000 --> 00:56:53,400
Eu gostaria que você pudesse ser mais
644
00:56:55,166 --> 00:56:56,033
Harvey
645
00:56:56,600 --> 00:56:57,466
os dados do poder
646
00:56:57,466 --> 00:56:59,333
radar mostra como o tornado morreu
647
00:56:59,333 --> 00:57:02,033
sim, por que eu não sei
648
00:57:03,500 --> 00:57:05,400
talvez pudéssemos usá-lo para evitar tudo isso
649
00:57:07,166 --> 00:57:08,266
OK eu sei
650
00:57:12,066 --> 00:57:12,999
ei, olha, hum
651
00:57:13,000 --> 00:57:15,400
aqui pegue o caminhão, tudo bem
652
00:57:16,933 --> 00:57:18,766
Eu vou lidar com a localização do radar
653
00:57:19,400 --> 00:57:20,366
você deveria descansar
654
00:57:21,533 --> 00:57:22,333
OK
655
00:57:26,933 --> 00:57:27,766
vamos lá amigo
656
00:57:38,166 --> 00:57:39,966
bela jogada na ala esquerda
657
00:57:41,766 --> 00:57:42,666
e ajude estes
658
00:57:48,300 --> 00:57:49,100
pessoas
659
00:57:50,466 --> 00:57:52,899
Eu preciso de
660
00:57:56,133 --> 00:57:58,866
bem, vejo que eles estão tentando fazer a diferença
661
00:57:59,300 --> 00:58:01,600
é uma maneira de colocar o que
662
00:58:03,700 --> 00:58:05,400
você ao menos sabe quem está perseguindo
663
00:58:06,400 --> 00:58:07,100
o que você está falando
664
00:58:07,100 --> 00:58:09,466
quanto mais essas pessoas têm que perder antes de vocês terminarem
665
00:58:09,466 --> 00:58:11,266
fazendo a diferença, desculpe
666
00:58:11,266 --> 00:58:12,966
esse é o cara que está abrindo lojas
667
00:58:12,966 --> 00:58:14,799
vendendo camisetas e canecas depois das tempestades
668
00:58:14,800 --> 00:58:18,166
é China você tem muitas dessas perguntas
669
00:58:18,166 --> 00:58:20,133
Eu tenho um cachorro para encontrar e conversar com Kate
670
00:58:20,133 --> 00:58:21,566
ela parece ter todas as respostas
671
00:58:22,300 --> 00:58:23,100
oi, Ben
672
00:58:23,566 --> 00:58:25,166
não, não é uma boa hora, Ben
673
00:58:29,866 --> 00:58:31,333
ok aqui
674
00:58:31,333 --> 00:58:32,266
leve um pouco de comida
675
00:58:32,900 --> 00:58:34,500
ah, não tenho dinheiro
676
00:58:34,500 --> 00:58:35,066
isso é grátis
677
00:58:35,066 --> 00:58:36,766
é por isso que estamos sempre vendendo essas camisetas
678
00:58:42,066 --> 00:58:42,866
oh
679
00:58:43,666 --> 00:58:46,033
salve-o caso você esteja sozinho
680
00:58:46,400 --> 00:58:48,033
bem, pelo menos tome um pouco de água
681
00:58:48,766 --> 00:58:50,266
obrigado, até mais
682
00:58:57,100 --> 00:58:58,300
ela pegou tudo
683
00:59:00,866 --> 00:59:02,199
autoridades estão estimando
684
00:59:02,200 --> 00:59:04,300
danos à propriedade residencial sozinhos
685
00:59:04,300 --> 00:59:07,866
na casa dos milhões de dólares quanto mais danos
686
00:59:24,366 --> 00:59:27,899
de alguma forma, a equipe dele disse que você estava no Rodeo
687
00:59:30,133 --> 00:59:31,299
mas você pode estar com fome
688
00:59:54,666 --> 00:59:56,899
encontrei o cachorro, claro que encontrei o cachorro
689
00:59:58,666 --> 00:59:59,966
como você está depois de tudo isso
690
01:00:01,733 --> 01:00:04,499
não importa essas pessoas
691
01:00:06,800 --> 01:00:07,366
sim, bem
692
01:00:07,366 --> 01:00:09,566
você já viu o pior deste lugar
693
01:00:11,733 --> 01:00:14,366
pensei que seria bom para você ver algo bom
694
01:00:15,900 --> 01:00:17,266
quero te levar para algum lugar
695
01:00:18,266 --> 01:00:19,166
você pode ajudar
696
01:00:22,500 --> 01:00:23,300
vamos
697
01:00:35,400 --> 01:00:36,200
feliz aniversário
698
01:00:39,566 --> 01:00:40,566
para você
699
01:00:46,766 --> 01:00:47,566
você
700
01:00:54,000 --> 01:00:55,600
ver algo assim uma garota
701
01:00:58,200 --> 01:00:59,633
que ficam me chamando assim
702
01:01:00,900 --> 01:01:02,033
você sabe que eu cresci em
703
01:01:04,166 --> 01:01:06,199
uma fazenda
704
01:01:15,800 --> 01:01:16,600
então
705
01:01:19,366 --> 01:01:20,466
me diga isso
706
01:01:21,366 --> 01:01:22,966
quando foi sua primeira vez aqui
707
01:01:23,800 --> 01:01:24,633
me diga o seu
708
01:01:25,333 --> 01:01:26,366
eu tinha oito anos
709
01:01:28,333 --> 01:01:29,633
dirigindo minha mão
710
01:01:30,300 --> 01:01:32,100
sirenes estão tocando de repente
711
01:01:32,100 --> 01:01:34,800
esse vórtice apenas diminui
712
01:01:34,800 --> 01:01:36,600
bem no centro da estrada
713
01:01:37,933 --> 01:01:39,599
Eu estava simplesmente hipnotizado
714
01:01:40,700 --> 01:01:43,400
e eu olhei para minha mão, ela ficou com essa expressão no rosto
715
01:01:45,200 --> 01:01:47,300
Eu percebo naquele momento que eu deveria estar com medo
716
01:01:47,900 --> 01:01:48,800
você está assustado
717
01:01:49,966 --> 01:01:50,833
sim
718
01:02:09,133 --> 01:02:09,966
você o conhece
719
01:02:12,133 --> 01:02:13,199
eu costumava ser
720
01:02:13,933 --> 01:02:16,399
tive minha cabeça pisoteada por muitos touros
721
01:02:17,200 --> 01:02:19,000
minha causa pode ser melhor para meu cérebro
722
01:02:19,100 --> 01:02:21,766
você assustou tornados com touros de longa corrida
723
01:02:22,366 --> 01:02:23,899
touros tornados
724
01:02:24,000 --> 01:02:26,866
a mesma coisa, aqui está a razão pela qual você faz isso
725
01:02:27,600 --> 01:02:31,166
enfrente seus medos, monte-os
726
01:02:51,400 --> 01:02:53,200
você está se rastreando dessa maneira
727
01:02:59,366 --> 01:03:00,399
o ar parece pesado
728
01:03:01,166 --> 01:03:02,166
isso é bom
729
01:03:15,166 --> 01:03:15,966
certo
730
01:03:20,200 --> 01:03:21,000
agora
731
01:03:53,800 --> 01:03:55,900
faça isso, faça isso
732
01:03:59,100 --> 01:04:00,466
Feliz Ano Novo
733
01:04:06,466 --> 01:04:11,933
Olá, nada funciona nesta merda agora
734
01:04:11,933 --> 01:04:14,999
os cabos desligados, não consigo pegar um refrigerante no local
735
01:04:15,166 --> 01:04:28,266
não há tornado nove em cada dez vezes
736
01:04:28,266 --> 01:04:29,433
é um alarme falso
737
01:04:38,800 --> 01:04:40,800
você ouviu que não há energia
738
01:04:40,800 --> 01:04:43,166
sem tornado, sem abrigo correndo rápido
739
01:04:43,800 --> 01:04:44,600
ei
740
01:04:54,400 --> 01:04:56,133
Eu não quero ter que te dar uma crítica negativa
741
01:04:56,133 --> 01:04:58,666
Acabei de começar a trabalhar
742
01:05:11,166 --> 01:05:14,399
Não sei o que fazer, não sei o que fazer
743
01:05:23,066 --> 01:05:24,433
que diabos
744
01:05:38,333 --> 01:05:40,166
Feliz Ano Novo
745
01:05:47,933 --> 01:05:49,166
temos que ir, temos que ir
746
01:05:54,733 --> 01:05:55,499
está bem, está bem
747
01:05:55,500 --> 01:05:58,933
espere mais uma vez, ok
748
01:05:58,933 --> 01:06:00,766
segure firme, segure firme, ok
749
01:06:11,100 --> 01:06:12,400
você nunca me conta
750
01:06:17,300 --> 01:06:20,266
olhe para mim, espere, fique abaixado, venha
751
01:06:26,133 --> 01:06:27,199
em
752
01:06:49,333 --> 01:06:50,133
ah
753
01:06:53,133 --> 01:06:53,933
ah
754
01:07:05,366 --> 01:07:06,833
tudo bem
755
01:07:31,333 --> 01:07:32,133
o que
756
01:07:35,566 --> 01:07:36,399
tempo
757
01:07:48,133 --> 01:07:49,099
está acabado
758
01:08:00,666 --> 01:08:02,033
oh meu Deus
759
01:08:40,933 --> 01:08:41,733
pessoal
760
01:08:47,000 --> 01:08:47,800
ei
761
01:08:53,866 --> 01:08:55,999
Eu vi o tamanho disso no radar
762
01:08:56,000 --> 01:08:57,800
e para onde estava indo tudo o que eu acho que era
763
01:08:58,533 --> 01:08:59,366
tudo bem
764
01:09:00,866 --> 01:09:02,399
então onde você se destacou
765
01:09:03,400 --> 01:09:04,566
bem aqui embaixo
766
01:09:06,066 --> 01:09:06,866
boa decisão
767
01:09:08,733 --> 01:09:09,666
tudo bem
768
01:09:12,966 --> 01:09:14,466
você esteve com Owens o tempo todo
769
01:09:15,300 --> 01:09:17,000
sim, por quê
770
01:09:18,466 --> 01:09:19,266
Abby
771
01:09:19,800 --> 01:09:21,733
aparentemente este lugar era propriedade de uma família
772
01:09:21,733 --> 01:09:23,133
então vou começar a trabalhar em alguns números
773
01:09:23,133 --> 01:09:25,333
Rick vai querer essas primeiras coisas, ok cara
774
01:09:25,333 --> 01:09:26,766
Eu vou te alcançar, ok
775
01:09:28,166 --> 01:09:28,966
Harvey
776
01:09:30,300 --> 01:09:32,766
o que Rick está ganhando com toda a sua coleta de dados
777
01:09:33,333 --> 01:09:34,599
qual é o problema
778
01:09:35,700 --> 01:09:37,300
está lucrando com a tragédia das pessoas
779
01:09:37,300 --> 01:09:38,633
parte do seu plano de negócios
780
01:09:39,600 --> 01:09:40,833
por que você está fazendo isso
781
01:09:43,100 --> 01:09:44,700
espere na corrida
782
01:09:44,700 --> 01:09:45,600
está oferecendo a essas pessoas
783
01:09:45,600 --> 01:09:47,066
a maneira de seguir em frente com suas vidas
784
01:09:47,100 --> 01:09:49,566
se aproximando e tirando vantagem das pessoas
785
01:09:49,566 --> 01:09:51,399
que acabaram de perder tudo
786
01:09:52,266 --> 01:09:54,466
você não tem ideia de como é isso
787
01:09:56,200 --> 01:09:57,633
Eu não sei como é isso
788
01:10:00,100 --> 01:10:01,733
que tal perder três dos meus melhores amigos
789
01:10:01,733 --> 01:10:03,099
enquanto você estava tentando conseguir um grande
790
01:10:03,100 --> 01:10:04,866
subsídio gordo para o seu projeto de ciências
791
01:10:10,566 --> 01:10:12,033
você pode esconder isso
792
01:10:15,600 --> 01:10:16,400
Kate
793
01:10:20,166 --> 01:10:21,666
Kate, espere, espere
794
01:10:21,666 --> 01:10:23,033
não saia desse jeito
795
01:10:24,966 --> 01:10:25,766
Kate
796
01:10:26,866 --> 01:10:28,066
onde você está indo
797
01:12:03,066 --> 01:12:04,199
Mamãe sou eu
798
01:12:07,100 --> 01:12:07,966
Kate
799
01:12:10,333 --> 01:12:11,433
o que aconteceu
800
01:12:12,200 --> 01:12:13,000
o que
801
01:12:18,300 --> 01:12:19,100
vamos
802
01:12:25,000 --> 01:12:29,233
Lamento que haja tanto lixo aqui
803
01:12:30,800 --> 01:12:32,500
Vou esclarecer isso para você amanhã
804
01:12:34,366 --> 01:12:37,499
e seu amigo Harvey passou por aqui algumas semanas atrás
805
01:12:38,333 --> 01:12:40,599
quase não o reconheci com o corte de cabelo
806
01:12:43,100 --> 01:12:44,233
você está perseguindo ele
807
01:12:45,133 --> 01:12:46,999
não, hum
808
01:12:58,333 --> 01:12:59,866
precisas de alguma coisa
809
01:13:01,400 --> 01:13:02,200
multar
810
01:13:07,066 --> 01:13:07,866
boa noite
811
01:13:08,600 --> 01:13:09,400
boa noite
812
01:13:14,166 --> 01:13:14,966
oh meu Deus
813
01:13:27,800 --> 01:13:28,766
aqui estamos
814
01:13:30,566 --> 01:13:31,999
Olá Olá
815
01:13:32,000 --> 01:13:34,566
Olá, ah, ah, ah
816
01:13:34,566 --> 01:13:36,799
Kate está trabalhando como sempre
817
01:13:36,800 --> 01:13:39,033
onde ela está se mostre
818
01:13:39,600 --> 01:13:41,466
ela não é fofa, o que você está fazendo
819
01:13:41,466 --> 01:13:43,866
Estou apenas fazendo um pequeno tour em vídeo pelo celeiro
820
01:13:43,866 --> 01:13:45,499
onde fazemos a maior parte do nosso trabalho
821
01:13:45,766 --> 01:13:50,433
este é o famoso projeto escolar da Kate
822
01:13:51,300 --> 01:13:53,433
no que você está trabalhando, você pode contar ao pessoal
823
01:13:53,533 --> 01:13:54,833
microfísica da nuvem
824
01:13:56,066 --> 01:13:56,866
Repita
825
01:13:57,366 --> 01:13:58,699
Nuvem Michael Física
826
01:14:01,533 --> 01:14:04,199
namorar alguém que é ótimo né
827
01:14:05,366 --> 01:14:08,266
sim, o que vamos fazer amanhã
828
01:14:08,266 --> 01:14:09,899
o que estamos fazendo, vamos perseguir
829
01:14:09,900 --> 01:14:11,266
vamos matar um tornado certo
830
01:14:12,566 --> 01:14:14,033
retendo um tornado
831
01:14:14,900 --> 01:14:19,000
este é o slogan favorito de Kate para domar um tornado
832
01:14:21,466 --> 01:14:23,999
é assim que é estar dentro de um tornado
833
01:14:33,600 --> 01:14:34,433
como você está
834
01:14:36,333 --> 01:14:37,799
do jeito que eu deixei
835
01:14:38,500 --> 01:14:39,200
Eu estive me perguntando
836
01:14:39,200 --> 01:14:42,000
o que você quer fazer com todas essas coisas, oh
837
01:14:43,100 --> 01:14:44,400
você pode simplesmente jogá-lo fora
838
01:14:46,333 --> 01:14:47,199
você fez
839
01:14:50,900 --> 01:14:53,866
é engraçado eu continuar vendo mais e mais tornados
840
01:14:54,366 --> 01:14:56,133
e inundações e secas
841
01:14:56,133 --> 01:15:00,766
e o preço da erva e da semente subindo cada vez mais
842
01:15:04,666 --> 01:15:06,033
mas ainda estou aqui
843
01:15:07,166 --> 01:15:08,266
me desculpe mamãe
844
01:15:12,000 --> 01:15:13,866
Eu não tenho sido bom em ligar
845
01:15:16,266 --> 01:15:18,566
ok, pegue isso, hum
846
01:15:18,966 --> 01:15:20,266
jogue fora
847
01:15:20,933 --> 01:15:23,433
Eu ainda estou esperando você salvar o mundo
848
01:15:45,266 --> 01:15:47,966
Tornado na Bélgica faz isso
849
01:15:49,700 --> 01:15:51,666
projeto de feira de ciências do ensino médio
850
01:15:53,666 --> 01:15:54,666
você deve ter vencido
851
01:16:02,366 --> 01:16:03,599
como você me encontrou?
852
01:16:03,600 --> 01:16:05,033
Peças de Dexter juntas
853
01:16:07,166 --> 01:16:09,366
você se lembra do seu nome nas notícias de alguns anos atrás
854
01:16:13,266 --> 01:16:14,766
Sinto muito pelos seus amigos
855
01:16:17,700 --> 01:16:20,300
Estou preparando um pouco de comida, vocês dois estão bem comendo lá fora
856
01:16:20,300 --> 01:16:21,900
ah, eu posso te incomodar
857
01:16:21,900 --> 01:16:23,366
ele não vai ficar, ele vai ficar
858
01:16:23,366 --> 01:16:25,866
você pode me chamar de Kathy Kate quer arrumar a mesa
859
01:16:28,766 --> 01:16:30,266
isso só leva você até certo ponto
860
01:16:30,266 --> 01:16:31,999
todo caçador tem que fazer um convidado
861
01:16:32,866 --> 01:16:34,333
e os bons têm instinto para isso
862
01:16:34,333 --> 01:16:36,299
ah, ela teve isso desde cedo
863
01:16:36,733 --> 01:16:38,299
sempre sabia quando o tempo estava chegando
864
01:16:38,300 --> 01:16:39,500
ainda melhor que as vacas
865
01:16:39,700 --> 01:16:40,633
ah, você ouviu isso
866
01:16:40,933 --> 01:16:41,899
você é melhor que as vacas
867
01:16:41,900 --> 01:16:43,600
isso é um elogio
868
01:16:44,266 --> 01:16:47,499
tenho que sentir isso, ela sempre teve uma sensação disso, sim
869
01:16:48,133 --> 01:16:49,733
uma vez eu estava dando banho nela
870
01:16:49,733 --> 01:16:51,966
não podemos talvez só um pouco
871
01:16:52,000 --> 01:16:53,300
e ouvimos trovões
872
01:16:53,400 --> 01:16:56,866
e ela saiu da banheira e saiu correndo de casa
873
01:16:56,866 --> 01:16:58,866
nua como o dia em que nasceu
874
01:16:58,866 --> 01:17:00,166
e eu não tenho ideia de onde ela estava
875
01:17:00,166 --> 01:17:03,033
Fiquei apavorado e quando finalmente a alcancei
876
01:17:04,066 --> 01:17:06,366
ela estava parada no meio do campo de trigo
877
01:17:07,500 --> 01:17:08,766
Olhando para o céu
878
01:17:09,300 --> 01:17:11,533
Eu tenho que tentar isso, você pode parar de encorajá-la
879
01:17:11,533 --> 01:17:12,533
mantenha suas roupas em Kate
880
01:17:12,533 --> 01:17:13,533
deixe sua mãe terminar
881
01:17:13,533 --> 01:17:16,199
tudo o que estou dizendo é que ela sempre amou com ela
882
01:17:17,566 --> 01:17:19,433
cadê o tempo que eles têm para você enrolar
883
01:17:22,400 --> 01:17:24,000
e você Tyler
884
01:17:24,000 --> 01:17:25,633
como você veio fazer essa arma
885
01:17:28,133 --> 01:17:29,566
agora quando você ama algo
886
01:17:29,933 --> 01:17:31,833
você passará a vida inteira tentando entender isso
887
01:17:34,000 --> 01:17:36,400
Katie estava estudando para um doutorado, uau
888
01:17:37,733 --> 01:17:39,333
Eu continuo dizendo a ela para voltar
889
01:17:39,333 --> 01:17:40,966
você vai terminar tudo bem, mãe
890
01:17:41,133 --> 01:17:43,099
você está organizando um grande estudo com seus amigos
891
01:17:43,100 --> 01:17:46,033
interrompendo a dinâmica do tornado
892
01:17:46,333 --> 01:17:47,966
alguém precisa de alguma coisa
893
01:17:47,966 --> 01:17:49,666
não, eu estou bem
894
01:17:49,666 --> 01:17:51,099
obrigado, ok
895
01:17:54,166 --> 01:17:55,099
uma vez em uma geração
896
01:17:55,100 --> 01:17:57,666
surto de tornado continua em Oklahoma
897
01:17:57,700 --> 01:17:59,566
depois disso EA 40 água sem gás
898
01:17:59,566 --> 01:18:02,166
o estado continuará a ver efeitos mais devastadores
899
01:18:02,166 --> 01:18:02,566
o mais cedo
900
01:18:02,566 --> 01:18:05,166
estado está correndo por tornados cada vez mais violentos
901
01:18:18,866 --> 01:18:21,299
você pensou que poderia interromper um tornado
902
01:18:21,400 --> 01:18:22,500
ei, não olhe para isso
903
01:18:22,500 --> 01:18:25,533
você é o OG Wrangler, pode pegar aquela música
904
01:18:25,533 --> 01:18:28,333
Palmers superabsorventes reduzem a corrente ascendente de umidade
905
01:18:28,333 --> 01:18:29,533
high fives são como uma casa do outro lado
906
01:18:29,533 --> 01:18:29,899
Quero dizer
907
01:18:29,900 --> 01:18:33,233
você tem que largar um Silo dele e seguir de verdade
908
01:18:33,400 --> 01:18:34,966
sim, é por isso que estamos tentando usar re diferentes
909
01:18:34,966 --> 01:18:36,433
agentes para melhorá-lo
910
01:18:41,566 --> 01:18:42,999
você realmente acha que eu sou um idiota, não é?
911
01:18:43,000 --> 01:18:45,166
Eu não acho que ei, modelar ficou muito melhor
912
01:18:45,166 --> 01:18:47,099
Posso fazer upload disso para o meu laptop
913
01:18:47,100 --> 01:18:48,133
conecte-se a um supercomputador
914
01:18:48,133 --> 01:18:49,899
Estou dizendo para você colocar um novo modelo em funcionamento
915
01:18:49,900 --> 01:18:52,166
é uma ótima ideia como você não me contou sobre isso
916
01:18:52,166 --> 01:18:53,499
porque eu entendi errado
917
01:18:56,533 --> 01:18:59,099
em campo no momento em que importava
918
01:18:59,100 --> 01:19:00,366
eu entendi errado
919
01:19:01,333 --> 01:19:03,299
ok, eu subestimei o que estávamos enfrentando
920
01:19:03,300 --> 01:19:06,100
e eu fui longe demais e para quê
921
01:19:07,800 --> 01:19:10,600
algum sonho infantil que tive de que posso fazer a diferença
922
01:19:12,100 --> 01:19:13,266
nunca iria funcionar
923
01:19:16,533 --> 01:19:19,566
e eu tenho que viver com isso para sempre
924
01:19:33,200 --> 01:19:39,333
Classificação de tornado E F1 ou E F5 não baseada no tamanho
925
01:19:39,333 --> 01:19:40,233
velocidade do vento
926
01:19:41,600 --> 01:19:43,166
poder que desmanchamos nele
927
01:19:44,700 --> 01:19:45,700
baseado em danos
928
01:19:46,866 --> 01:19:50,399
isso só depois do fato podemos realmente defini-lo
929
01:19:51,200 --> 01:19:54,166
mas destrói é preciso muito
930
01:19:56,066 --> 01:19:57,999
Sinto muito pelo que aconteceu
931
01:20:01,333 --> 01:20:03,399
quanto mais você deixa essa coisa tirar de você
932
01:20:11,900 --> 01:20:14,000
você sabe que deveria dormir um pouco
933
01:20:15,800 --> 01:20:17,300
não quero perder nenhuma tempestade amanhã
934
01:21:54,933 --> 01:21:56,666
você disse que pode conseguir qualquer modelo, querido
935
01:21:59,466 --> 01:22:00,399
sim, senhora
936
01:22:03,066 --> 01:22:06,066
então esta é Nia em condições perfeitas
937
01:22:06,733 --> 01:22:08,499
execute seus experimentos para ver se funciona
938
01:22:09,533 --> 01:22:10,899
ok, então hum
939
01:22:11,266 --> 01:22:15,199
15 quilos de polímero absorvendo 200 toneladas de peso
940
01:22:15,533 --> 01:22:19,966
então são 450.000 quilos de precipitação
941
01:22:19,966 --> 01:22:21,999
carregado em nosso Palmer cheio de água
942
01:22:22,000 --> 01:22:26,000
para carregar a atualização, veja a quantidade de resposta pontual
943
01:22:26,000 --> 01:22:27,633
o ar ascendente está reduzindo
944
01:22:27,666 --> 01:22:30,799
você vê um fio de unha lento
945
01:22:32,000 --> 01:22:32,800
OK
946
01:22:34,666 --> 01:22:36,366
ok querido, isso deveria ter funcionado
947
01:22:39,133 --> 01:22:39,966
e Gary
948
01:22:42,566 --> 01:22:44,699
mas não era mais eu F1 naquele dia
949
01:22:45,533 --> 01:22:46,966
nunca tivemos uma chance
950
01:22:48,766 --> 01:22:49,666
Você quer um
951
01:23:04,600 --> 01:23:08,266
pare um monte de coisas aqui, isso é um espelho
952
01:23:11,400 --> 01:23:16,633
você já esteve em um carro antes
953
01:23:22,533 --> 01:23:23,933
e esses dois pequeninos
954
01:23:23,933 --> 01:23:25,033
este Westie
955
01:23:25,933 --> 01:23:28,299
esse desses é o próprio cara
956
01:23:29,800 --> 01:23:31,266
Eu não vou cair nessa de novo
957
01:23:36,800 --> 01:23:37,666
até mais
958
01:23:42,200 --> 01:23:45,500
roubou meu coração roubou meu coração
959
01:23:47,666 --> 01:23:51,633
puta merda
960
01:23:54,866 --> 01:24:01,366
você pode ver tudo, ela é perfeita, ela é linda
961
01:24:08,700 --> 01:24:10,100
ela vai usar algo para nós
962
01:24:19,500 --> 01:24:20,833
Eu irei dizer
963
01:24:23,266 --> 01:24:24,066
você mais tarde
964
01:24:35,900 --> 01:24:37,566
eu faço isso é muito perigoso
965
01:24:37,566 --> 01:24:39,299
é por isso que eu tenho que dirigir até lá
966
01:24:46,733 --> 01:24:47,833
3 2
967
01:24:48,700 --> 01:24:49,500
1
968
01:24:58,666 --> 01:25:00,399
não se preocupe, sou um profissional
969
01:25:01,533 --> 01:25:03,299
segurar
970
01:25:04,166 --> 01:25:04,966
sobre
971
01:25:09,866 --> 01:25:09,999
ah, não, não
972
01:25:10,000 --> 01:25:10,100
não não
973
01:25:10,100 --> 01:25:10,200
não não
974
01:25:10,200 --> 01:25:10,566
não não não não não
975
01:25:10,566 --> 01:25:10,666
não não
976
01:25:10,666 --> 01:25:10,733
não não
977
01:25:10,733 --> 01:25:11,533
não não não não não
978
01:25:11,966 --> 01:25:12,099
não não não
979
01:25:12,100 --> 01:25:12,200
não não
980
01:25:12,200 --> 01:25:12,766
não não não não não não
981
01:25:12,766 --> 01:25:12,899
não não
982
01:25:12,900 --> 01:25:13,166
não não não não não não não
983
01:25:13,166 --> 01:25:13,299
não não não
984
01:25:13,300 --> 01:25:13,566
não não não não não não não
985
01:25:13,566 --> 01:25:13,666
não não
986
01:25:13,666 --> 01:25:13,766
não não não
987
01:25:13,766 --> 01:25:13,966
não não não não não
988
01:25:13,966 --> 01:25:14,066
não não
989
01:25:14,066 --> 01:25:15,866
não não não não não não não não
990
01:25:15,866 --> 01:25:16,666
não não não
991
01:25:20,100 --> 01:25:22,233
aqui vamos nós
992
01:25:34,600 --> 01:25:35,400
agora
993
01:26:03,933 --> 01:26:06,366
eu vejo que eu vi
994
01:26:07,933 --> 01:26:09,066
funcionou
995
01:26:09,600 --> 01:26:10,600
Oh, certo
996
01:26:22,300 --> 01:26:23,566
não está funcionando
997
01:26:26,566 --> 01:26:27,366
com fome
998
01:26:32,200 --> 01:26:34,433
e se o problema for a mãe
999
01:26:37,800 --> 01:26:39,166
como podemos criar um melhor
1000
01:26:58,800 --> 01:27:00,033
ei, hum
1001
01:27:01,133 --> 01:27:02,133
sobre o que eu disse anteriormente
1002
01:27:02,133 --> 01:27:03,099
Eu não quis dizer nada disso
1003
01:27:03,100 --> 01:27:03,900
está bem
1004
01:27:04,800 --> 01:27:07,200
há algo que eu possa dizer para fazer para te deixar melhor
1005
01:27:09,933 --> 01:27:11,833
me dê os dados da sua festa no início
1006
01:27:24,733 --> 01:27:25,766
O que você está fazendo
1007
01:27:28,700 --> 01:27:30,266
me dê uma estrela como é
1008
01:27:38,266 --> 01:27:40,199
Eu precisava de dinheiro para começar o Storm Car
1009
01:27:40,200 --> 01:27:42,166
foi por isso que entrei em negócios com Ricks
1010
01:27:43,066 --> 01:27:45,266
Eu também quero ajudar as pessoas, posso mesmo?
1011
01:27:46,333 --> 01:27:48,033
Eu disse o que disse porque eu
1012
01:27:49,366 --> 01:27:50,899
Eu carrego esse presente comigo também
1013
01:27:52,666 --> 01:27:54,266
todos os dias da minha vida então
1014
01:27:56,000 --> 01:27:56,800
Desculpe
1015
01:27:58,400 --> 01:27:59,966
por que você não fica e nos ajuda
1016
01:28:01,300 --> 01:28:03,466
talvez possamos finalmente resolver isso juntos
1017
01:28:10,466 --> 01:28:12,699
houve um tempo em que eu fazia qualquer coisa por você, Kate
1018
01:28:18,733 --> 01:28:19,899
Abby vamos rolar
1019
01:28:19,900 --> 01:28:22,833
temos uma tempestade se desenvolvendo aqui, equipe sindical acorda
1020
01:28:23,133 --> 01:28:25,466
quando eu voltar ao trabalho mais pai
1021
01:28:25,466 --> 01:28:26,966
Eu obtenho o melhor para os negócios
1022
01:28:31,700 --> 01:28:33,300
desculpe, eu vi seu carro
1023
01:28:34,333 --> 01:28:35,133
desculpe
1024
01:28:36,466 --> 01:28:37,266
olhar
1025
01:28:39,200 --> 01:28:40,400
tenha cuidado lá fora
1026
01:28:51,733 --> 01:28:52,099
bem
1027
01:28:52,100 --> 01:28:55,600
essas mãos são impressionantes, mapa completo do caos
1028
01:28:56,533 --> 01:28:59,199
Tyler, nossos números de umidade estão errados
1029
01:29:00,500 --> 01:29:00,866
atualmente
1030
01:29:00,866 --> 01:29:03,499
o polímero está apenas absorvendo as gotas de chuva existentes
1031
01:29:03,500 --> 01:29:04,766
não a umidade da umidade
1032
01:29:04,766 --> 01:29:07,466
Quero dizer, precisamos que precipite mais
1033
01:29:07,733 --> 01:29:09,233
então precisamos fazer chover
1034
01:29:10,166 --> 01:29:12,366
havia nuvens vistas em Lawton há alguns anos
1035
01:29:12,366 --> 01:29:14,066
com agricultores sim
1036
01:29:14,066 --> 01:29:14,733
sim prata
1037
01:29:14,733 --> 01:29:15,566
eu morri
1038
01:29:16,366 --> 01:29:17,866
poderíamos disparar foguetes disso
1039
01:29:19,333 --> 01:29:22,566
então o iodeto de prata pode transformar a umidade em chuva
1040
01:29:22,966 --> 01:29:24,333
e no poliacrilato de sódio
1041
01:29:24,333 --> 01:29:25,566
precisamos muito disso
1042
01:29:25,666 --> 01:29:27,599
tiraria a água da tempestade
1043
01:29:28,300 --> 01:29:29,633
aumentando a piscina fria
1044
01:29:30,733 --> 01:29:32,566
não há maneira mais rápida de sufocar um tornado
1045
01:29:33,500 --> 01:29:36,366
ei Lily, isso pode se queimar
1046
01:29:37,466 --> 01:29:38,999
agora vamos precisar de vocês para alguma coisa
1047
01:29:40,500 --> 01:29:41,766
não, não, não, venho até você
1048
01:29:45,866 --> 01:29:49,133
é isso que você vai voltar antes de ir para casa
1049
01:29:49,133 --> 01:29:50,066
você sabe que eu vou
1050
01:29:52,566 --> 01:29:54,266
te amo te amo
1051
01:29:55,266 --> 01:29:56,433
Isto é para você
1052
01:29:57,800 --> 01:29:59,766
você tem alguma ideia no que está se metendo
1053
01:30:00,300 --> 01:30:01,400
Estou começando a
1054
01:30:07,566 --> 01:30:09,299
vamos lá, obrigado
1055
01:30:32,100 --> 01:30:33,866
você ficou por aí sai
1056
01:30:33,866 --> 01:30:35,666
há mais nesta história do que eu pensava
1057
01:30:35,866 --> 01:30:39,499
temos que fazer qualquer coisa por você, garota da cidade, ok
1058
01:30:39,700 --> 01:30:41,666
Eu gosto de definir os quadrados digitais
1059
01:30:44,966 --> 01:30:46,366
ah, uau
1060
01:30:48,766 --> 01:30:50,499
você pode fazer com que a bateria colete dados
1061
01:30:50,900 --> 01:30:52,800
Eu posso fazer isso sim
1062
01:30:52,800 --> 01:30:55,200
ela pode fazer isso fácil amigo
1063
01:30:55,466 --> 01:30:56,366
Desculpe
1064
01:30:57,200 --> 01:30:58,600
Eu vou compensar
1065
01:31:01,533 --> 01:31:02,333
você
1066
01:31:08,700 --> 01:31:09,600
vocês estão prontos
1067
01:31:10,400 --> 01:31:12,866
Reboque de 40 pés com largura suficiente para uma picape
1068
01:31:12,933 --> 01:31:15,366
ter aquele tanque de barris a 160 quilômetros por hora
1069
01:31:16,600 --> 01:31:17,866
Eu espero que você queira isso
1070
01:31:22,966 --> 01:31:24,566
bem, porque quando entramos em um tornado
1071
01:31:24,566 --> 01:31:26,399
queremos que tudo o que está no trailer seja sugado
1072
01:31:26,400 --> 01:31:27,400
com o não nós
1073
01:31:34,266 --> 01:31:36,199
o que está acontecendo
1074
01:31:36,466 --> 01:31:38,899
testando o princípio das artes do gol de um tornado
1075
01:31:39,066 --> 01:31:40,466
modificando as variáveis
1076
01:31:40,466 --> 01:31:44,433
espero interromper o processo
1077
01:31:48,900 --> 01:31:50,200
ei, como vai isso
1078
01:31:50,200 --> 01:31:50,400
tudo bem
1079
01:31:50,400 --> 01:31:52,600
vamos atirar nas nuvens com foguetes de prata
1080
01:31:52,600 --> 01:31:53,400
eu morri sim
1081
01:31:53,400 --> 01:31:54,333
está chovendo certo
1082
01:31:54,333 --> 01:31:56,666
sim, chuva é o que precisamos na atualização
1083
01:31:56,666 --> 01:31:59,166
e então vamos pegar o poliacrilato de sódio
1084
01:31:59,166 --> 01:32:01,199
e nós vamos entregar o vórtice, não toque nisso
1085
01:32:02,966 --> 01:32:06,666
diminui o frio e isso faz caminhar até o tornado
1086
01:32:07,366 --> 01:32:08,433
corte o homem do combustível
1087
01:32:09,200 --> 01:32:10,566
realmente ah
1088
01:32:10,566 --> 01:32:11,999
olhando Cairo olhando para fora
1089
01:32:12,000 --> 01:32:13,833
veja o que não, ei, amigo
1090
01:32:52,933 --> 01:32:54,433
ela é a sua história, Ben
1091
01:33:01,200 --> 01:33:02,566
me dê uma cópia então
1092
01:33:03,866 --> 01:33:04,899
vamos sair daqui
1093
01:33:09,300 --> 01:33:12,866
sem ofensa, mas vou pegar carona com outra pessoa
1094
01:33:18,066 --> 01:33:20,233
oh sim
1095
01:33:35,200 --> 01:33:37,600
é isso, inferno, sim
1096
01:33:37,600 --> 01:33:40,033
nós conseguimos, nós entendemos, tudo bem
1097
01:33:49,766 --> 01:33:52,866
22 interceptação dos anos 40 procuram Silom Road
1098
01:33:54,066 --> 01:33:55,099
Estrada Silom
1099
01:34:05,200 --> 01:34:06,100
Oh vamos lá
1100
01:34:06,100 --> 01:34:07,700
o que você está fazendo, ei
1101
01:34:07,700 --> 01:34:09,900
ele está indo em frente, corte isso, cara
1102
01:34:12,766 --> 01:34:14,566
estamos no ar, tudo bem
1103
01:34:31,000 --> 01:34:33,466
Não consigo ver agora, perdi
1104
01:34:33,466 --> 01:34:35,766
em frente eu digo empurre
1105
01:34:35,766 --> 01:34:37,066
Antecipe-se, faça acontecer
1106
01:34:47,666 --> 01:34:52,066
pare de escurecer, provavelmente é um bom som
1107
01:35:02,000 --> 01:35:02,833
oh
1108
01:35:05,166 --> 01:35:06,466
ah pai
1109
01:35:06,466 --> 01:35:09,433
observe minha garota, ei, saia de cima de mim
1110
01:35:40,000 --> 01:35:40,800
3
1111
01:35:41,466 --> 01:35:42,266
2 1
1112
01:35:49,866 --> 01:35:52,433
temos que fazer alguma coisa, ei, coloque sua esquerda para trás
1113
01:36:05,800 --> 01:36:06,600
nós temos que
1114
01:36:09,366 --> 01:36:11,666
mova-se, temos que nos mover
1115
01:36:15,866 --> 01:36:17,799
vamos agora
1116
01:36:52,766 --> 01:36:53,599
espere
1117
01:37:02,800 --> 01:37:04,300
oh meu Deus, oh meu Deus
1118
01:37:14,133 --> 01:37:15,099
espere, espere, espere, espere
1119
01:37:33,766 --> 01:37:34,766
todo mundo bem
1120
01:37:35,600 --> 01:37:36,666
sim
1121
01:37:37,266 --> 01:37:38,499
estamos bem, sim
1122
01:37:38,500 --> 01:37:41,300
estamos bem, estamos nos mudando, você está vendo isso
1123
01:37:43,566 --> 01:37:45,299
olha o tamanho dessa coisa
1124
01:37:46,366 --> 01:37:47,566
Eu não estou
1125
01:37:50,066 --> 01:37:50,866
bom
1126
01:37:51,333 --> 01:37:52,433
Eu não estou bem
1127
01:37:53,766 --> 01:37:54,899
deveria ser
1128
01:38:11,900 --> 01:38:13,300
saia do caminho
1129
01:38:21,533 --> 01:38:21,933
ei pessoal
1130
01:38:21,933 --> 01:38:23,933
não há nada que possamos fazer para impedir isso quando chegarmos lá
1131
01:38:23,933 --> 01:38:25,499
certifique-se de que as pessoas cheguem ao local seguro
1132
01:38:25,500 --> 01:38:26,900
Eu fiz onde minha cabeça
1133
01:38:27,900 --> 01:38:30,066
há um parque infantil no nome
1134
01:38:30,333 --> 01:38:32,299
eles deveriam dar às pessoas os porões
1135
01:38:32,566 --> 01:38:36,133
grandes edifícios sem janelas 7 4 janelas sem carros
1136
01:38:36,133 --> 01:38:39,566
tudo bem, tomem cuidado, fiquem seguros aqui, cachorrinhos
1137
01:38:41,733 --> 01:38:42,599
venha até nós, nós vamos
1138
01:38:42,600 --> 01:38:44,866
vamos encontrar uma nova posição com esses radares agora
1139
01:38:59,866 --> 01:39:03,399
fugindo disso eles estão com medo agora correndo
1140
01:39:04,133 --> 01:39:05,899
eles estão indo para a cidade para ajudar
1141
01:39:07,400 --> 01:39:08,800
mas temos que ir também agora
1142
01:39:08,800 --> 01:39:10,900
temos nossa estrada de acesso aqui à esquerda subindo
1143
01:39:10,900 --> 01:39:12,066
e tem muita gente lá cara
1144
01:39:12,066 --> 01:39:14,799
achamos que devemos seguir de que lado você quer
1145
01:39:15,900 --> 01:39:18,300
você quer sair com sua namoradinha, vá
1146
01:39:18,300 --> 01:39:19,566
mas temos a equipe esperando por nós
1147
01:39:19,566 --> 01:39:21,566
e temos a tempestade de um século lá fora
1148
01:39:21,566 --> 01:39:25,099
você está falando sobre eu não me importo com as pessoas
1149
01:39:25,100 --> 01:39:27,366
pare com o hobby das drogas que estamos jogando aqui
1150
01:39:27,366 --> 01:39:30,766
precisamos ir para o hobby parar o maldito caminhão
1151
01:39:35,566 --> 01:39:36,566
boa escolha
1152
01:39:39,366 --> 01:39:40,966
diga a Reese que terminamos
1153
01:39:42,866 --> 01:39:43,999
pegue em mim
1154
01:39:48,900 --> 01:39:50,000
Eu te amo
1155
01:40:14,766 --> 01:40:21,866
feliz aniversário para você feliz aniversário para você
1156
01:40:24,666 --> 01:40:32,066
10 10 poderes
1157
01:41:57,733 --> 01:42:04,366
vamos lá pessoal, vamos
1158
01:42:22,133 --> 01:42:23,266
o que você quer
1159
01:42:31,566 --> 01:42:34,999
Salve você do porão, eu tomei a outra chance
1160
01:42:49,500 --> 01:42:51,166
não há base do outro lado
1161
01:42:51,166 --> 01:42:52,599
não há nada aqui
1162
01:42:54,333 --> 01:42:55,133
qualquer
1163
01:43:11,266 --> 01:43:12,233
aqui vamos nós
1164
01:43:58,000 --> 01:43:58,800
ei
1165
01:44:00,366 --> 01:44:01,266
feliz
1166
01:45:15,133 --> 01:45:18,033
Feliz Ano Novo feliz ano novo
1167
01:45:31,700 --> 01:45:32,566
não
1168
01:45:49,133 --> 01:45:50,399
precisamos pegar essas pessoas
1169
01:45:50,500 --> 01:45:51,066
precisamos ajudar
1170
01:45:51,066 --> 01:45:52,699
leve essas pessoas para o fundo do campo
1171
01:45:53,400 --> 01:45:54,400
Charlie, vamos lá
1172
01:45:54,400 --> 01:45:58,766
vamos, temos que fazer xixi, vamos, vamos
1173
01:46:23,900 --> 01:46:24,800
você tem que levantar
1174
01:46:30,666 --> 01:46:31,666
descer, descer
1175
01:48:10,166 --> 01:48:11,233
oh meu Deus
1176
01:48:11,766 --> 01:48:13,233
oh meu Deus
1177
01:49:25,400 --> 01:49:26,200
ah ah ah
1178
01:49:27,333 --> 01:49:28,133
ah
1179
01:49:40,466 --> 01:49:41,266
você está bem
1180
01:49:42,700 --> 01:49:43,766
Estão todos bem
1181
01:49:50,900 --> 01:49:53,066
isso ajudou ele fez um caso
1182
01:49:54,066 --> 01:49:54,866
ele fez
1183
01:49:56,733 --> 01:49:58,266
rei o seu valor
1184
01:50:01,200 --> 01:50:02,000
você está bem
1185
01:50:36,733 --> 01:50:39,266
serviço de portaria como prometi
1186
01:50:39,366 --> 01:50:41,699
trouxe você de volta inteiro
1187
01:50:44,566 --> 01:50:47,066
mas quando você chegar a Nova York com o conselho de revisão
1188
01:50:47,066 --> 01:50:48,933
eles vão dizer que foi um incêndio
1189
01:50:48,933 --> 01:50:50,199
da elegância da fumaça
1190
01:50:50,200 --> 01:50:51,100
ou um milhão de outras coisas
1191
01:50:51,100 --> 01:50:52,466
que fez com que o tornado desaparecesse
1192
01:50:52,466 --> 01:50:54,299
tudo bem também, mas a questão é
1193
01:50:54,300 --> 01:50:55,766
que sabemos que essas coisas são construídas
1194
01:50:55,766 --> 01:50:57,933
precisamos de um novo ramo de pesquisa sobre nossa honestidade
1195
01:50:57,933 --> 01:50:58,733
tempestades
1196
01:50:59,500 --> 01:51:01,300
tem certeza de que não quer fazer o pitch
1197
01:51:01,733 --> 01:51:03,099
parece que você quer fazer isso
1198
01:51:13,500 --> 01:51:15,766
eu gosto disso eu gosto disso
1199
01:51:17,100 --> 01:51:19,900
oh ganha barra de neve
1200
01:51:21,133 --> 01:51:22,033
é um Boba
1201
01:51:24,266 --> 01:51:26,166
ainda não me diga quando você vai voltar
1202
01:51:26,333 --> 01:51:27,266
Eu sei
1203
01:51:27,866 --> 01:51:28,966
pode ser isso
1204
01:51:32,866 --> 01:51:34,299
não sei dizer se você está brincando ou não
1205
01:51:37,066 --> 01:51:38,299
talvez se você sentir isso
1206
01:51:39,300 --> 01:51:40,366
você deveria persegui-lo
1207
01:51:47,466 --> 01:51:48,366
no carro
1208
01:51:49,666 --> 01:51:50,699
Você sabe como é
1209
01:51:54,533 --> 01:51:55,333
OK
1210
01:51:57,566 --> 01:51:58,399
vamos
1211
01:52:10,366 --> 01:52:14,066
assim como tenho feito minha vida inteira
1212
01:52:21,166 --> 01:52:23,799
o que está acontecendo onde está seu carro
1213
01:52:25,266 --> 01:52:26,066
ir
1214
01:52:27,266 --> 01:52:28,066
agora
1215
01:52:33,700 --> 01:52:36,100
e eu serei o único
1216
01:52:39,933 --> 01:52:40,999
Eu não quero isso
1217
01:52:48,900 --> 01:52:49,700
não
1218
01:52:55,000 --> 01:52:57,500
devido ao aumento dos ventos de uma tempestade próxima
1219
01:52:57,500 --> 01:52:59,033
por favor espere atrasos
1220
01:53:15,266 --> 01:53:18,233
ou então posso beijar um monte de vocês
1221
00:00:01,500 --> 00:00:19,500
TORRENTBOXD - Filmes e séries
Telegram: t.me/torrentboxdportal
83937
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.