All language subtitles for The.devils.whore.S01E02.DVDRip.English-WWW.MY-SUBS.NET

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:56,352 --> 00:00:58,602 Madam, you are unwell. 2 00:00:59,614 --> 00:01:02,272 She needs a hot dinner, brother Chimney. 3 00:01:02,392 --> 00:01:04,392 I saw her first, brother Joliffe. 4 00:01:08,312 --> 00:01:11,232 Do not tire yourself, sir. 5 00:01:11,352 --> 00:01:13,429 We travel before first peep of day. 6 00:01:16,480 --> 00:01:18,665 Well, Madam... what say you? 7 00:01:32,243 --> 00:01:34,320 What has been your business in Oxford, sir? 8 00:01:35,731 --> 00:01:38,520 - To sell corn, my dear. - You're a farmer? 9 00:01:40,512 --> 00:01:41,600 I sell corn... 10 00:01:42,057 --> 00:01:44,670 which is a mite easier than growing the stuff. 11 00:01:45,832 --> 00:01:48,297 No armies trample over my profits. 12 00:01:48,417 --> 00:01:50,698 And the King's court must still be fed. 13 00:01:59,589 --> 00:02:01,232 Shall I call the boy? 14 00:02:01,352 --> 00:02:03,160 You want me drunk, madam? 15 00:02:04,863 --> 00:02:06,525 I knew it were so! 16 00:02:07,706 --> 00:02:10,480 Such a bonny lady, such a fine face, 17 00:02:11,549 --> 00:02:14,939 but we must all eat, must we not?! 18 00:02:15,512 --> 00:02:18,829 In times as these, a man must make hard bargains... 19 00:02:19,752 --> 00:02:22,533 and a woman must sell what a man will buy. 20 00:02:22,886 --> 00:02:24,160 Shall I call the boy? 21 00:02:24,320 --> 00:02:27,160 No, dear Madam... for I am lusty enough. 22 00:02:29,875 --> 00:02:31,192 Come, come. 23 00:02:32,137 --> 00:02:33,592 You've had your pay. 24 00:02:48,324 --> 00:02:49,952 Come, let me help you. 25 00:02:51,640 --> 00:02:53,000 Sir, I beg of you. 26 00:02:55,752 --> 00:02:56,920 We'll have no tears. 27 00:02:57,352 --> 00:02:59,011 For we are jolly here. 28 00:03:02,520 --> 00:03:06,243 Now off with the rest, open your pretty legs and all is done. 29 00:03:06,363 --> 00:03:10,034 Sir, I think you have a wife somewhere. 30 00:03:10,444 --> 00:03:12,058 I beg you think. 31 00:03:16,078 --> 00:03:17,440 Madam. No more of this. 32 00:03:24,660 --> 00:03:26,379 Will you run me through? 33 00:03:27,447 --> 00:03:28,941 I think you will not. 34 00:03:30,532 --> 00:03:32,520 Madam, will you get on your back? 35 00:03:34,672 --> 00:03:36,985 Well, then I see you need another smack. 36 00:03:51,992 --> 00:03:53,152 Oh, God! 37 00:03:54,632 --> 00:03:56,920 Do not call for God, sir. 38 00:04:02,554 --> 00:04:04,912 He's turned his face from us both. 39 00:04:13,952 --> 00:04:15,641 The country starves, Thomas. 40 00:04:15,963 --> 00:04:18,880 But there is food enough for those with coin to pay for it. 41 00:04:19,569 --> 00:04:21,512 Parliament men sign themselves passes 42 00:04:21,632 --> 00:04:24,569 through my lines and sell corn to our enemies in Oxford. 43 00:04:24,689 --> 00:04:26,992 The country looks to the Army for justice. 44 00:04:27,112 --> 00:04:29,112 The country looks for order. 45 00:04:29,232 --> 00:04:33,152 They want their King back in his place. They want their world safe again. 46 00:04:33,272 --> 00:04:35,032 You know my mind on that. 47 00:04:35,992 --> 00:04:37,210 What is yours? 48 00:04:38,595 --> 00:04:40,699 We are as one, and ever will be. 49 00:04:40,819 --> 00:04:42,872 But Charles Stuart will ever be King. 50 00:04:42,992 --> 00:04:45,320 How can Charles Stuart be King and the world be safe? 51 00:04:47,912 --> 00:04:49,592 God will provide us the answer. 52 00:04:51,032 --> 00:04:54,032 The starving copyholder nor the unpaid soldier will not wait 53 00:04:54,152 --> 00:04:56,720 for the firmament to split and shine God's beam on us! 54 00:04:57,152 --> 00:04:59,088 We must make our own light shine. 55 00:04:59,208 --> 00:05:02,480 On the King, on the parliament of thieves and on property. 56 00:05:03,290 --> 00:05:04,367 Property? 57 00:05:05,001 --> 00:05:08,142 Land should be a common treasury. Let every man have a share of it 58 00:05:08,262 --> 00:05:10,680 and there'll be no starving. Men will feed themselves. 59 00:05:10,800 --> 00:05:12,684 Where's that land to come from? 60 00:05:12,804 --> 00:05:15,059 It must be taken from those who have too much. 61 00:05:18,872 --> 00:05:21,125 You would have us turn to robbery then? 62 00:05:21,860 --> 00:05:23,239 Farewell, Colonel. 63 00:05:26,072 --> 00:05:27,378 Farewell, General. 64 00:05:28,769 --> 00:05:30,312 Why did these members of parliament 65 00:05:30,432 --> 00:05:32,670 induce us to fight in the name of freedom 66 00:05:32,790 --> 00:05:36,005 only that we might now endure their greed or suffer their prisons? 67 00:05:36,125 --> 00:05:39,177 I tell ya, this is no freedom except for them! 68 00:05:39,872 --> 00:05:42,420 And where sat they while we fought for their profits? 69 00:05:42,621 --> 00:05:44,400 At home counting their money. 70 00:05:44,832 --> 00:05:47,200 I tell ya, we are robbed once more. 71 00:05:47,812 --> 00:05:51,400 Not by King alone this time, but by parliament as well! 72 00:05:51,560 --> 00:05:53,120 Voice of the people, John. 73 00:05:54,312 --> 00:05:57,160 Let them! Let them come! 74 00:05:58,537 --> 00:05:59,640 Comrades! 75 00:06:00,450 --> 00:06:02,560 We fought side by side for liberty! 76 00:06:03,832 --> 00:06:06,012 What did you fight for all that time? 77 00:06:06,272 --> 00:06:09,048 To be the dogs that parliament would throw me to? 78 00:06:09,592 --> 00:06:13,080 Incarcerate me, sirs, I am a free born man! 79 00:06:42,932 --> 00:06:44,193 Try again. 80 00:07:37,180 --> 00:07:39,670 I was told you were dead at Kineton fight. 81 00:07:41,832 --> 00:07:44,360 Death indeed sought me out. Like a lover. 82 00:07:45,314 --> 00:07:46,736 But yet I live. 83 00:07:47,932 --> 00:07:49,152 I thank you. 84 00:07:49,272 --> 00:07:50,524 God in heaven... 85 00:07:52,028 --> 00:07:53,560 help me, please! 86 00:07:57,272 --> 00:07:59,222 You are much changed, my Lady. 87 00:08:03,032 --> 00:08:04,640 You are not, I see. 88 00:08:07,792 --> 00:08:08,865 Where to? 89 00:08:11,512 --> 00:08:14,533 Tonight I know not. 90 00:08:15,692 --> 00:08:19,684 Tomorrow, London. There to make a new beginning. 91 00:08:22,552 --> 00:08:23,958 It'll be dark soon. 92 00:08:24,277 --> 00:08:25,832 They'll not have gone far. 93 00:08:31,512 --> 00:08:32,687 There's rabbit. 94 00:08:44,192 --> 00:08:45,805 How did your husband die? 95 00:08:49,192 --> 00:08:51,160 He died because I was not tame. 96 00:08:54,832 --> 00:08:56,632 The world would have you tame. 97 00:09:00,168 --> 00:09:01,205 Aye. 98 00:09:04,752 --> 00:09:06,752 Then the world is full of fools. 99 00:09:11,952 --> 00:09:13,824 How came you by those clothes? 100 00:09:14,995 --> 00:09:16,577 A man gave them to me. 101 00:09:21,832 --> 00:09:23,065 I killed a man. 102 00:09:26,145 --> 00:09:27,680 Nothing remains of who I was. 103 00:09:33,752 --> 00:09:35,811 At Axholme, where I was born, 104 00:09:35,931 --> 00:09:37,814 men came to drain the fens 105 00:09:38,843 --> 00:09:41,968 and when the water flowed away, they found men... 106 00:09:45,316 --> 00:09:47,565 ... buried in the peat. Like this. 107 00:09:48,985 --> 00:09:51,451 Hands tied to legs. Holes here... 108 00:09:52,288 --> 00:09:53,710 Stones or hammers... 109 00:09:58,013 --> 00:09:59,632 And a black god... 110 00:10:02,392 --> 00:10:03,893 ... made in wood, 111 00:10:04,937 --> 00:10:06,832 kept perfect in the ground. 112 00:10:09,352 --> 00:10:11,881 Where is that god now, I wonder? 113 00:10:14,160 --> 00:10:16,992 If all his worshippers are buried in the ground with him, 114 00:10:18,432 --> 00:10:20,007 is he still a god then? 115 00:10:24,472 --> 00:10:26,832 If a King runs away from his country, 116 00:10:28,432 --> 00:10:30,000 is he still a King then? 117 00:10:31,432 --> 00:10:32,725 He left England? 118 00:10:33,592 --> 00:10:35,406 He gave himself to the Scots, 119 00:10:36,552 --> 00:10:38,707 hoping for a new Army, they say. 120 00:10:39,460 --> 00:10:41,312 But the Scots know a bargain. 121 00:10:43,192 --> 00:10:45,351 They've sold him to the parliament. 122 00:10:47,952 --> 00:10:49,240 How can you laugh? 123 00:10:50,161 --> 00:10:51,972 I thought Charles Stuart King, 124 00:10:52,092 --> 00:10:54,825 God and Father once. 125 00:10:56,952 --> 00:10:57,952 Madam. 126 00:10:58,686 --> 00:11:02,405 We enter the world alone and in blood and leave the same way. 127 00:11:03,613 --> 00:11:06,560 What happens in between means little. 128 00:11:17,232 --> 00:11:19,312 I will be no man's whore. 129 00:11:31,141 --> 00:11:32,177 Do nothing 130 00:11:32,688 --> 00:11:34,165 but sit by the fire 131 00:11:34,768 --> 00:11:36,262 and look like a feast. 132 00:11:44,672 --> 00:11:47,472 Look what I found on the road to London. 133 00:11:48,942 --> 00:11:51,240 A whore in a dead man's shirt. 134 00:11:51,672 --> 00:11:53,422 Take his clothes from her. 135 00:12:01,330 --> 00:12:04,472 You will pay with your own life, for that of my friend. 136 00:12:05,143 --> 00:12:06,239 But first... 137 00:12:06,729 --> 00:12:08,031 Lay her down. 138 00:12:24,792 --> 00:12:26,661 Or would you rather I kill him? 139 00:12:26,781 --> 00:12:28,347 You're the devil, sir. 140 00:12:29,211 --> 00:12:31,320 And you, madam, the devil's whore. 141 00:12:32,880 --> 00:12:34,388 Enough, enough killing. 142 00:12:34,693 --> 00:12:36,632 The devil's whore gives the orders. 143 00:12:37,573 --> 00:12:38,840 What times we live in. 144 00:12:39,420 --> 00:12:43,083 Go home, sir, to your wife. 145 00:12:45,967 --> 00:12:48,955 Your money will go to the poor whose taxes you live on. 146 00:12:49,481 --> 00:12:51,618 A whore and a Leveller too, 147 00:12:52,852 --> 00:12:55,258 well may you prosper as Master Lilburne does. 148 00:12:55,378 --> 00:12:56,952 Walled up in stone. 149 00:12:57,072 --> 00:12:58,520 By whose order? 150 00:12:58,853 --> 00:13:00,178 By the parliament. 151 00:13:02,832 --> 00:13:04,582 We will meet again, madam. 152 00:13:12,643 --> 00:13:14,840 "Free Born" John walled up again. 153 00:13:15,281 --> 00:13:17,000 His wife will need money. 154 00:13:19,339 --> 00:13:22,014 Then I see you have found another god to worship. 155 00:13:22,481 --> 00:13:26,356 The Holy Trinity, truth, liberty and justice. 156 00:13:29,329 --> 00:13:31,320 And what is that but more blood? 157 00:13:32,260 --> 00:13:34,991 And tell me, when all the blood is spilled, 158 00:13:35,439 --> 00:13:36,280 what then? 159 00:13:37,672 --> 00:13:40,282 Who will be master and who will be slave? 160 00:13:41,543 --> 00:13:42,805 Will I be King? 161 00:13:44,997 --> 00:13:46,933 Will my lady work in the fields? 162 00:13:47,134 --> 00:13:51,126 There is a madness in you that feeds on the times, Sexby. 163 00:13:51,814 --> 00:13:53,641 Do not laugh at me, sir. 164 00:13:56,548 --> 00:13:59,281 Between blood of birth and blood of death there is life. 165 00:14:01,024 --> 00:14:03,160 And this fight is now my life. 166 00:14:04,601 --> 00:14:05,961 What is yours? 167 00:14:07,955 --> 00:14:09,201 To laugh at hope? 168 00:14:11,358 --> 00:14:12,881 To live and die alone? 169 00:14:14,481 --> 00:14:15,481 Nay. 170 00:14:18,961 --> 00:14:20,920 I would not have that life. 171 00:14:32,681 --> 00:14:33,869 Turn your back. 172 00:14:35,081 --> 00:14:37,081 I wish to dress in my skirts again. 173 00:14:38,521 --> 00:14:39,721 Must you? 174 00:14:44,140 --> 00:14:45,458 Must I what, sir? 175 00:14:46,473 --> 00:14:48,201 Put on your clothes? 176 00:14:55,746 --> 00:14:56,920 I mean only to swim. 177 00:15:02,254 --> 00:15:03,920 Swim naked with me, madam... 178 00:15:09,281 --> 00:15:12,241 ... And we will both take gold to Honest John. 179 00:15:14,949 --> 00:15:16,560 He can have my share too. 180 00:15:17,402 --> 00:15:19,474 All I ask is that you swim with me. 181 00:15:29,525 --> 00:15:30,601 Stand off. 182 00:15:53,579 --> 00:15:55,193 Will you not swim, Sexby? 183 00:15:57,081 --> 00:15:58,641 I never could swim. 184 00:16:05,294 --> 00:16:07,560 - From a friend in the Parliament? - Indeed. 185 00:16:09,296 --> 00:16:11,537 I knew not I had a friend in the Parliament. 186 00:16:13,622 --> 00:16:14,600 £28. 187 00:16:15,406 --> 00:16:17,042 Enough to buy a new printing press. 188 00:16:17,162 --> 00:16:19,481 And some clothes for the children. 189 00:16:19,601 --> 00:16:21,446 Aye, a new press. 190 00:16:24,067 --> 00:16:26,476 I thought the fight had lost you, Edward. 191 00:16:27,242 --> 00:16:28,326 No, John. 192 00:16:28,921 --> 00:16:30,911 The fight will never lose me again. 193 00:16:32,111 --> 00:16:33,476 My sword is drawn. 194 00:16:36,675 --> 00:16:38,185 This is the fight now. 195 00:16:39,119 --> 00:16:40,039 Words? 196 00:16:42,961 --> 00:16:44,039 Read. 197 00:16:56,081 --> 00:16:58,053 You hold his life in your hands. 198 00:16:59,161 --> 00:17:00,960 Both sides will call it treason. 199 00:17:02,324 --> 00:17:04,781 "Parliament to be forcibly adjourned 200 00:17:05,489 --> 00:17:07,656 "and a new one elected by all men of good faith, 201 00:17:07,776 --> 00:17:09,880 "not only those with property." 202 00:17:10,975 --> 00:17:14,160 The levelling up of men cannot begin until this is accomplished. 203 00:17:15,701 --> 00:17:19,307 "That new Parliament to have Charles Stuart... 204 00:17:21,801 --> 00:17:22,903 "... Arrested." 205 00:17:25,545 --> 00:17:27,761 "And tried as a man of blood..." 206 00:17:32,658 --> 00:17:34,321 Who will do the levelling up? 207 00:17:34,441 --> 00:17:36,941 The army, Edward. Where you should be still. 208 00:17:37,441 --> 00:17:40,360 There is no other engine to drive the world's turning but the army. 209 00:17:52,121 --> 00:17:54,012 Will you take these pages out? 210 00:17:54,213 --> 00:17:56,301 They must find their way to a press. 211 00:17:56,930 --> 00:17:58,160 I am searched. 212 00:17:59,271 --> 00:18:00,440 Even my skirts. 213 00:18:00,709 --> 00:18:01,754 The dogs. 214 00:18:09,925 --> 00:18:11,419 Where is the press? 215 00:18:12,129 --> 00:18:13,808 At your house, madam, 216 00:18:14,105 --> 00:18:15,840 with Thomas Rainsborough. 217 00:18:25,201 --> 00:18:27,798 We must search you, sir. On my master's orders. 218 00:18:29,881 --> 00:18:31,841 And who is your master? 219 00:18:31,961 --> 00:18:33,441 That you need not know. 220 00:18:46,309 --> 00:18:47,309 Madam? 221 00:18:51,177 --> 00:18:52,520 Go, madam! 222 00:19:20,965 --> 00:19:22,058 Where is she? 223 00:19:35,575 --> 00:19:37,278 This was my mother's chapel. 224 00:19:44,321 --> 00:19:47,047 My, er, soldiers are godly men. 225 00:19:48,801 --> 00:19:50,839 They will not tolerate idolatry. 226 00:19:52,761 --> 00:19:56,696 My mother worshipped her God through painted clay. 227 00:20:00,801 --> 00:20:02,880 I am glad to see you safe and well, madam. 228 00:20:03,736 --> 00:20:06,360 These two years I tried for news of you many times. 229 00:20:07,306 --> 00:20:08,840 I feared you were sick. 230 00:20:09,600 --> 00:20:10,676 Or worse. 231 00:20:11,640 --> 00:20:13,471 I was never more alive. 232 00:20:17,753 --> 00:20:19,255 From Honest John. 233 00:20:31,321 --> 00:20:32,520 We are in your debt. 234 00:20:34,241 --> 00:20:37,412 This house is given to the army for a while. 235 00:20:37,613 --> 00:20:39,600 Though I must make free with a part of it, 236 00:20:40,354 --> 00:20:41,640 the rest is yours. 237 00:21:08,150 --> 00:21:09,440 How fares Joshua? 238 00:21:09,881 --> 00:21:10,882 Madam? 239 00:21:12,461 --> 00:21:14,401 God sent these floods to trap you. 240 00:21:14,521 --> 00:21:17,751 Now he sends you Rainsborough and Cromwell, like Joshua and Gideon 241 00:21:17,871 --> 00:21:19,920 to drown you in fire and blood. 242 00:21:21,503 --> 00:21:23,302 You broke a King's heart. 243 00:21:24,121 --> 00:21:26,257 And killed some innocents too, madam. 244 00:21:26,761 --> 00:21:28,708 My hands are stained in blood. 245 00:21:29,521 --> 00:21:31,001 A Joshua indeed. 246 00:21:37,401 --> 00:21:41,064 I've heard that all of your family is in the New World, Colonel. 247 00:21:41,521 --> 00:21:43,721 My mother, my brother, and my sisters. 248 00:21:45,321 --> 00:21:47,440 But not your wife then? 249 00:21:49,887 --> 00:21:53,021 I will have no wife until this quarrel be over. 250 00:21:53,141 --> 00:21:55,315 And how would you settle the quarrel? 251 00:21:57,037 --> 00:21:58,961 By making England a republic. 252 00:22:00,233 --> 00:22:03,398 And if England wants Charles Stuart on his throne again? 253 00:22:04,081 --> 00:22:06,453 Then I will leave England to its King 254 00:22:07,366 --> 00:22:09,081 and go to Massachusetts. 255 00:22:09,201 --> 00:22:10,863 And find me a wife there. 256 00:22:11,601 --> 00:22:13,711 And what shall she be, Colonel? 257 00:22:14,815 --> 00:22:18,814 Such a one as lives and worships in freedom. 258 00:22:20,411 --> 00:22:23,561 One that knows how to truly love a man and be loved. 259 00:22:25,241 --> 00:22:27,360 Oh, and beautiful. 260 00:22:30,601 --> 00:22:32,080 None such in England then? 261 00:22:33,637 --> 00:22:37,074 No, I would not have an English wife, madam. 262 00:22:37,767 --> 00:22:40,354 Not a painted child that knows nothing 263 00:22:40,474 --> 00:22:42,828 but a thousand years of privilege 264 00:22:43,157 --> 00:22:45,686 and calls it "breeding" or "manners". 265 00:22:46,958 --> 00:22:48,612 Calls submission "duty" 266 00:22:48,732 --> 00:22:52,521 and lives only to please a man and pass on his property to his sons. 267 00:22:55,241 --> 00:22:57,157 I will a have a free spirit, madam. 268 00:23:02,125 --> 00:23:03,600 All this and beautiful too. 269 00:23:05,681 --> 00:23:07,960 I fear you will not find this paragon. 270 00:23:08,781 --> 00:23:10,401 I need not find her. 271 00:23:12,001 --> 00:23:13,560 For I believe she will find me. 272 00:23:17,841 --> 00:23:19,323 Will you not speak? 273 00:23:19,885 --> 00:23:23,540 Might you not hear a thousand years of privilege in my voice? 274 00:23:26,978 --> 00:23:28,601 Perhaps a hundred or two. 275 00:23:36,433 --> 00:23:38,401 General Cromwell wishes to see you. 276 00:23:45,935 --> 00:23:47,822 How is dear John? 277 00:23:48,791 --> 00:23:52,328 Well, General, when I saw him. For a man with rats for bedfellows. 278 00:23:52,448 --> 00:23:55,283 He is there by order of Parliament. I cannot pluck him out. 279 00:23:55,403 --> 00:23:56,937 You plucked me out. 280 00:24:01,025 --> 00:24:04,086 You fought bravely by my side at Kineton and at Marston. 281 00:24:04,721 --> 00:24:06,219 As did Honest John. 282 00:24:06,806 --> 00:24:08,448 And at Naseby thereafter. 283 00:24:08,825 --> 00:24:11,234 Where Charles Stuart lost his throne, did he not? 284 00:24:11,354 --> 00:24:12,920 He lost his power, Edward. 285 00:24:13,361 --> 00:24:14,680 But he is King still 286 00:24:15,271 --> 00:24:18,388 and whoever has him has our destiny in his grip. 287 00:24:19,481 --> 00:24:21,350 The Scotch have sold him to Parliament, 288 00:24:21,470 --> 00:24:23,528 and Parliament have him sitting in Northamptonshire. 289 00:24:23,648 --> 00:24:25,631 And if the army were to seize him, 290 00:24:26,374 --> 00:24:28,141 the army would hold sway. 291 00:24:30,480 --> 00:24:33,146 Then pluck him out of Northamptonshire, General. 292 00:24:33,521 --> 00:24:34,988 That I may not do. 293 00:24:36,185 --> 00:24:37,961 But other men might. 294 00:24:56,360 --> 00:24:58,723 There is a woman in Oxfordshire. 295 00:25:00,379 --> 00:25:03,120 Her true name is not known to God-fearing men. 296 00:25:06,401 --> 00:25:09,238 She is known as the Devil's Whore. 297 00:25:11,400 --> 00:25:15,175 Upon my life, General, this woman is the epitome of wickedness. 298 00:25:16,841 --> 00:25:18,200 Truly, Master Joliffe? 299 00:25:19,168 --> 00:25:22,041 What form does this wickedness take? 300 00:25:23,349 --> 00:25:24,640 Lechery, sir. 301 00:25:27,107 --> 00:25:30,304 She consorts with men. 302 00:25:31,653 --> 00:25:34,502 And what, I pray you, should the army do about that? 303 00:25:34,622 --> 00:25:36,510 She is sent from the devil! 304 00:25:37,281 --> 00:25:38,731 I must confess, sir. 305 00:25:39,934 --> 00:25:41,081 Confess? 306 00:25:44,321 --> 00:25:45,686 Aye, confess. 307 00:25:47,341 --> 00:25:48,800 I don't want to be silent. 308 00:25:49,224 --> 00:25:51,520 Her licentiousness has a purpose, sir. 309 00:25:54,287 --> 00:25:56,800 That purpose is robbery and murder. 310 00:26:00,956 --> 00:26:03,446 She... uses her... 311 00:26:04,839 --> 00:26:05,680 face... 312 00:26:06,958 --> 00:26:08,082 To trap men. 313 00:26:11,680 --> 00:26:12,680 Well... 314 00:26:14,761 --> 00:26:16,120 Wickedness indeed. 315 00:26:20,601 --> 00:26:24,600 The Parliament require you to make a troop available to me 316 00:26:24,846 --> 00:26:27,769 to search out and take this woman. 317 00:26:31,285 --> 00:26:32,498 My America. 318 00:26:35,234 --> 00:26:36,760 My Newfoundland. 319 00:27:05,202 --> 00:27:06,202 Edward. 320 00:27:09,336 --> 00:27:10,519 Still not dead, then? 321 00:27:12,675 --> 00:27:14,605 No, my Lady, it seems I must live. 322 00:27:16,380 --> 00:27:18,248 I bring a message from the General, sir. 323 00:27:18,368 --> 00:27:19,775 - I'll leave you. - No, 324 00:27:19,895 --> 00:27:21,970 never. Stay and listen. 325 00:27:27,509 --> 00:27:28,904 He has eyes everywhere. 326 00:27:30,030 --> 00:27:33,145 I believe not a one of us moves his bowels without Oliver senses it. 327 00:27:33,265 --> 00:27:35,471 - Craving your pardon, my Lady. - Given. 328 00:27:35,692 --> 00:27:37,853 He wants the King taken and delivered to the Army 329 00:27:37,973 --> 00:27:39,906 but he would not give the order. 330 00:27:41,120 --> 00:27:42,120 Aye*** 331 00:27:42,576 --> 00:27:44,028 He would rather I did it 332 00:27:45,901 --> 00:27:48,952 Whoever does it, risks the wrath of the Parliament 333 00:27:50,370 --> 00:27:51,994 And yet it should be done. 334 00:27:56,867 --> 00:27:58,473 It shall be done, then. 335 00:27:59,776 --> 00:28:01,578 Think no more on it. 336 00:28:03,625 --> 00:28:05,710 I will risk all in the cause. 337 00:28:10,929 --> 00:28:13,240 Fear not, they will not harm me. 338 00:28:14,733 --> 00:28:17,147 The country would fall to utter ruin without me. 339 00:28:45,180 --> 00:28:46,223 Your business? 340 00:28:46,689 --> 00:28:49,920 Sire. We have come to take you into safe-keeping. 341 00:28:51,969 --> 00:28:55,836 On whose authority do you come to take away a King? 342 00:29:02,469 --> 00:29:04,293 It is a very good authority. 343 00:29:08,427 --> 00:29:10,593 Oliver will never strike him down. 344 00:29:11,192 --> 00:29:14,636 He would not be remembered as the man who threw over the King. 345 00:29:16,823 --> 00:29:17,960 Deep down, 346 00:29:18,616 --> 00:29:21,523 Oliver believes in the good old frame of government. 347 00:29:21,720 --> 00:29:24,473 The cloth that went before cut to a different style? 348 00:29:24,593 --> 00:29:28,454 Authority where it was, rank where it was, land where it was. 349 00:29:29,796 --> 00:29:32,772 The women sent home again to be silent wives 350 00:29:32,892 --> 00:29:34,661 in harness to their husbands. 351 00:29:35,154 --> 00:29:36,592 In harness to property. 352 00:29:41,121 --> 00:29:43,441 There are two roads to the future, Thomas. 353 00:29:44,868 --> 00:29:47,146 The Leveller regiments will follow yours. 354 00:29:50,184 --> 00:29:51,677 Then what will Oliver do? 355 00:29:53,067 --> 00:29:56,015 And what will Thomas Rainsborough do if the road is blocked? 356 00:29:56,485 --> 00:29:58,315 I will become an American. 357 00:29:59,803 --> 00:30:01,073 Like my wife. 358 00:30:02,126 --> 00:30:04,267 You swore you had no wife, sir. 359 00:30:04,964 --> 00:30:06,603 Oh, I mean to have one. 360 00:30:07,814 --> 00:30:09,837 If she will have me. 361 00:30:13,217 --> 00:30:14,391 Colonel! 362 00:30:17,871 --> 00:30:18,871 Stay. 363 00:30:19,670 --> 00:30:21,353 I will return for my answer. 364 00:30:22,102 --> 00:30:25,197 Colonel, I heard not your question. 365 00:30:29,444 --> 00:30:31,015 Will you be my wife? 366 00:30:31,135 --> 00:30:32,789 Colonel! Parliament men! 367 00:30:37,639 --> 00:30:39,001 Well? 368 00:30:41,840 --> 00:30:44,423 Come and find your answer when duty allows. 369 00:30:58,264 --> 00:31:00,320 This need not concern you, Colonel, 370 00:31:00,574 --> 00:31:04,028 except your garrison will need to know of our presence in your area. 371 00:31:04,569 --> 00:31:08,000 You bring a troop of horse to seek a woman who stole your purse? 372 00:31:08,475 --> 00:31:11,386 Read further, sir. She murdered my dear friend. 373 00:31:11,590 --> 00:31:13,780 Though, again, sir, it need not concern you. 374 00:31:13,900 --> 00:31:15,119 It concerns me 375 00:31:15,239 --> 00:31:18,487 that the Parliament thinks the Army has no more pressing task 376 00:31:18,607 --> 00:31:21,937 than to indulge the grudges of wealthy men who stayed at home 377 00:31:22,057 --> 00:31:25,325 growing their bellies while others bled to death. 378 00:31:30,100 --> 00:31:33,415 My Lady Angelica Fanshawe. The mistress of this house. 379 00:31:37,358 --> 00:31:40,402 Ah, my Lady Fanshawe. 380 00:31:40,616 --> 00:31:44,356 Master joliffe sits in the Parliament tending the nation's wounds. 381 00:31:45,037 --> 00:31:46,239 He is leaving. 382 00:31:46,993 --> 00:31:48,815 A delight to meet you, madam. 383 00:31:50,488 --> 00:31:54,040 And yet, I swear I have looked upon your face before. 384 00:32:00,046 --> 00:32:01,492 At court, perhaps? 385 00:32:02,632 --> 00:32:05,388 Of course. In the court. 386 00:32:06,937 --> 00:32:09,106 I never could forget such a face. 387 00:32:11,158 --> 00:32:12,557 And I never will. 388 00:32:14,558 --> 00:32:15,873 Farewell, Madam. 389 00:32:18,918 --> 00:32:20,132 Colonel. 390 00:32:28,158 --> 00:32:30,712 Nothing will go well till these leeches are purged. 391 00:32:34,909 --> 00:32:38,412 - What was his business? - To persecute some whore. 392 00:32:40,282 --> 00:32:41,838 He means to have her hanged. 393 00:32:49,855 --> 00:32:52,625 My answer, Madam? 394 00:33:05,352 --> 00:33:06,789 Do you see him? 395 00:33:08,081 --> 00:33:09,160 See who? 396 00:33:09,603 --> 00:33:11,051 You do not see him?! 397 00:33:15,049 --> 00:33:16,528 I cannot marry you. 398 00:33:17,603 --> 00:33:20,363 There is no future. There is only the past. 399 00:33:38,846 --> 00:33:40,408 Purge of Parliament? 400 00:33:41,102 --> 00:33:43,310 Some thrown out, some kept in. 401 00:33:47,508 --> 00:33:48,879 No, I cannot support it. 402 00:33:49,159 --> 00:33:51,841 They are bloodsuckers. One sweep of the sword and they are gone. 403 00:33:51,961 --> 00:33:54,818 - We begin a new. - Ah. A new election? 404 00:33:56,002 --> 00:33:58,962 We know who the godly men are, the men who want the best for England. 405 00:33:59,082 --> 00:34:00,978 - Let them remain. - No election? 406 00:34:01,465 --> 00:34:02,465 No. 407 00:34:02,666 --> 00:34:04,079 - Why no election? - John, 408 00:34:04,420 --> 00:34:06,332 the country is half-ruined. 409 00:34:06,933 --> 00:34:10,071 There is famine in the north and west. Corrupt monopolies flourish. 410 00:34:10,191 --> 00:34:12,120 We must force Parliament to reform. 411 00:34:12,515 --> 00:34:14,560 We need the support of Honest John Lilburne. 412 00:34:14,957 --> 00:34:16,527 In God's name, john, 413 00:34:16,647 --> 00:34:19,280 we want to purge the men whose warrant keeps you rotting here! 414 00:34:20,615 --> 00:34:22,033 Why no election? 415 00:34:22,959 --> 00:34:25,579 Because the country will vote for the King's men! 416 00:34:26,013 --> 00:34:28,598 And you will turn to dust in this rat-infested hole 417 00:34:28,718 --> 00:34:31,275 and your wife and children will starve in a gutter! 418 00:34:32,092 --> 00:34:35,341 But I mistake, of course, for in truth, there is no more comfortable place 419 00:34:35,461 --> 00:34:37,680 on earth for john Lilburne than a prison cell! 420 00:34:38,533 --> 00:34:41,681 Where he is spared the trouble of considering the full-grown problems 421 00:34:41,801 --> 00:34:45,680 of governance and not the unborn children of liberty and truth. 422 00:34:46,406 --> 00:34:48,932 Which will lie forever in the womb if we cannot make a world 423 00:34:49,052 --> 00:34:50,985 into which they may be brought! 424 00:34:53,384 --> 00:34:54,384 Comfortable? 425 00:34:56,182 --> 00:34:58,800 Think, john, a purged Parliament 426 00:35:00,281 --> 00:35:03,720 and a law quickly passed by which no man will have 427 00:35:03,880 --> 00:35:07,040 an income above 2,000 a year, not even Earls and Dukes. 428 00:35:08,563 --> 00:35:10,822 By what authority would a law such as that be brought in? 429 00:35:10,942 --> 00:35:12,360 By this authority. 430 00:35:12,792 --> 00:35:15,509 For there is none now else in England, I think you know. 431 00:35:16,160 --> 00:35:17,160 Sir. 432 00:35:17,561 --> 00:35:20,393 Within half a day of your departure, Mistress Fanshawe was arrested. 433 00:35:20,513 --> 00:35:22,880 She's charged with robbery and murder. 434 00:35:25,539 --> 00:35:28,687 - They will hang me! - Lies cannot hang you. 435 00:35:29,186 --> 00:35:31,417 This was done to attack me, why else? 436 00:35:34,423 --> 00:35:35,693 Thomas, a word. 437 00:35:42,373 --> 00:35:45,312 - You must not tell him. - I killed a thief. 438 00:35:48,319 --> 00:35:50,498 - Will he not understand? - No, he will not. 439 00:35:50,826 --> 00:35:53,421 He is Thomas Rainsborough, not Edward Sexby. 440 00:35:54,448 --> 00:35:56,960 Then he will hear me condemned in court. 441 00:36:03,316 --> 00:36:05,447 Elizabeth will stay with you. 442 00:36:07,058 --> 00:36:09,063 Let me pay a visit to Master joliffe. 443 00:36:09,476 --> 00:36:11,560 Let me ask him in front of his wife and daughter, 444 00:36:11,720 --> 00:36:14,120 - how he met this Oxford whore. - Let him tell his lies, 445 00:36:14,240 --> 00:36:16,320 Edward, the truth will out. 446 00:36:18,089 --> 00:36:19,280 Angelica, 447 00:36:20,149 --> 00:36:21,604 you wanted to speak? 448 00:36:25,106 --> 00:36:26,106 No. 449 00:36:32,773 --> 00:36:36,398 Mistress Fanshawe, the charges against you are as follows - 450 00:36:37,014 --> 00:36:39,840 In the year of our Lord, 1646, 451 00:36:40,000 --> 00:36:42,400 you did most cruelly murder the com merchant, 452 00:36:42,560 --> 00:36:43,840 Master Chimney. 453 00:36:44,049 --> 00:36:47,640 And that with diverse others in Wytham woods, 454 00:36:48,248 --> 00:36:50,520 you did attack and rob Master joliffe. 455 00:36:51,408 --> 00:36:53,600 And that you are the notorious felon 456 00:36:53,971 --> 00:36:56,200 known as, The Devil's whore. 457 00:36:57,871 --> 00:37:00,704 What is your answer to these charges? 458 00:37:07,628 --> 00:37:09,112 That I am no whore... 459 00:37:09,393 --> 00:37:12,201 Liar! Whore! 460 00:37:12,800 --> 00:37:14,320 Hang her! 461 00:37:14,480 --> 00:37:16,323 ... And never was! 462 00:37:22,640 --> 00:37:25,600 If your father continues with this case, 463 00:37:25,840 --> 00:37:28,272 your head will follow your hair. 464 00:37:35,514 --> 00:37:37,520 We will proceed to the evidence. 465 00:37:40,786 --> 00:37:42,131 Master joliffe... 466 00:37:55,737 --> 00:37:59,413 Master joliffe, will you come forward and give your account? 467 00:38:10,209 --> 00:38:11,467 I... 468 00:38:12,498 --> 00:38:13,498 mistook. 469 00:38:15,166 --> 00:38:17,440 This is not the woman who robbed me. 470 00:38:18,234 --> 00:38:22,229 That woman was a whore I used many times in Oxford. 471 00:38:24,520 --> 00:38:26,261 All this I swear... 472 00:38:28,394 --> 00:38:30,080 ... on the blood of Christ. 473 00:38:33,714 --> 00:38:35,212 Release the prisoner. 474 00:38:54,815 --> 00:38:56,695 I ask your forgiveness. 475 00:38:56,815 --> 00:38:59,080 For a while in the prison, a doubt crept... 476 00:38:59,240 --> 00:39:01,651 No, Thomas. I killed a man 477 00:39:02,143 --> 00:39:04,160 who wanted my honour for pigeon pie. 478 00:39:04,617 --> 00:39:06,355 I was... 479 00:39:07,438 --> 00:39:10,680 There is no past. Only the future. 480 00:39:15,000 --> 00:39:17,755 There is something more I must tell you. 481 00:39:24,448 --> 00:39:25,621 I am with child. 482 00:39:36,334 --> 00:39:37,869 A speedy settlement 483 00:39:38,775 --> 00:39:41,675 I will bring forward new proposals to the Parliament soon. 484 00:39:43,575 --> 00:39:47,521 Your Majesty, my heart is filled with joy to hear that promise. 485 00:39:48,956 --> 00:39:52,447 But I must tell His Majesty from the love that 486 00:39:52,771 --> 00:39:54,951 I bear Your Majesty, and ever will, 487 00:39:55,071 --> 00:39:57,775 there are some in the army that are put to worry 488 00:39:57,895 --> 00:40:00,982 by the many rumours that His Majesty yet seeks an intervention, 489 00:40:01,745 --> 00:40:04,225 - from the Scottish force. - No, no, no. 490 00:40:06,091 --> 00:40:07,091 No. 491 00:40:09,519 --> 00:40:12,581 And that is also a promise from His Majesty? 492 00:40:14,820 --> 00:40:17,026 Of course it is a promise. 493 00:40:25,749 --> 00:40:27,313 Thomas Rainsborough. 494 00:40:29,129 --> 00:40:30,596 What of him, Majesty? 495 00:40:31,997 --> 00:40:33,686 He is a fanatical. 496 00:40:34,382 --> 00:40:35,801 A Leveller. 497 00:40:37,684 --> 00:40:40,247 Should such a man be in such high command? 498 00:40:42,687 --> 00:40:46,268 I would sleep easier in my bed if he were removed from our affairs. 499 00:40:48,835 --> 00:40:51,057 Thomas is the best man in England, sire. 500 00:40:53,561 --> 00:40:54,725 And my friend. 501 00:40:56,253 --> 00:40:58,882 Well, then let any man here tell me a better way. 502 00:40:59,169 --> 00:41:02,156 Let any man here tell me any other way this ship can be brought into 503 00:41:02,276 --> 00:41:04,673 harbour other than to talk to Charles Stuart? 504 00:41:04,919 --> 00:41:07,249 He gave me solemn undertakings. 505 00:41:07,392 --> 00:41:11,084 - Promises from his own lips. - Which will prove false as ever before. 506 00:41:12,317 --> 00:41:16,110 We have Royalist uprisings in south wales, in Yorkshire and in Cheshire. 507 00:41:16,230 --> 00:41:17,480 Then let us crush them! 508 00:41:18,629 --> 00:41:20,627 Aye Thomas, we can crush them. 509 00:41:21,499 --> 00:41:24,800 We can spend our lifetimes, and our children's, killing and killing again. 510 00:41:25,378 --> 00:41:27,858 But when the killing stops, where is England? 511 00:41:28,579 --> 00:41:31,690 We cannot achieve all, my friends, 512 00:41:32,019 --> 00:41:33,540 but we can achieve... 513 00:41:35,562 --> 00:41:38,216 - a sufficiency! - A sufficiency of Charles Stuart? 514 00:41:38,425 --> 00:41:40,640 A sufficiency of bloated thieves in the Parliament? 515 00:41:41,362 --> 00:41:44,350 A sufficiency of soldiers who fought for their country, 516 00:41:44,470 --> 00:41:47,815 only to be told they must now starve for the wages promised. 517 00:41:49,867 --> 00:41:52,640 - I fought not for that sufficiency! - Hear, hear! 518 00:41:52,800 --> 00:41:55,760 Well, what then, Thomas? More death, more destruction, what? 519 00:41:59,883 --> 00:42:01,800 We exile Charles Stuart. 520 00:42:06,013 --> 00:42:07,461 Let him depart. 521 00:42:07,581 --> 00:42:10,670 Let us govern the country through councils elected in the streets, 522 00:42:10,790 --> 00:42:13,391 - the guilds, the universities. - Elected in the streets? 523 00:42:13,511 --> 00:42:15,226 - By whom? - By all men. 524 00:42:16,098 --> 00:42:17,290 For I think 525 00:42:17,891 --> 00:42:21,236 the poorest he that is in England has a life to live is the greatest he. 526 00:42:23,313 --> 00:42:25,840 No more Parliaments for men with property only. 527 00:42:26,133 --> 00:42:27,558 We should burn it down. 528 00:42:30,451 --> 00:42:32,000 Well, then, Thomas... 529 00:42:33,666 --> 00:42:36,060 ... and all of you, my friends and comrades, 530 00:42:37,311 --> 00:42:38,804 I must tell you this. 531 00:42:39,731 --> 00:42:42,341 What Colonel Rainsborough urges this council to accept 532 00:42:42,461 --> 00:42:45,160 is a form of government unknown on this Earth, 533 00:42:46,011 --> 00:42:48,609 and one that will straightway fall into anarchy. 534 00:42:49,605 --> 00:42:53,564 Rather than let this beloved England fall into such misery, I tell you now, 535 00:42:55,377 --> 00:42:58,061 I would pull promises out of Charles Stuart's mouth 536 00:42:58,181 --> 00:42:59,869 another thousand years. 537 00:43:02,735 --> 00:43:04,172 Then it's clear, General. 538 00:43:04,466 --> 00:43:07,264 In this beloved England, one of us will not live. 539 00:43:13,987 --> 00:43:17,354 If you rise up, you will be called mutineers and traitors. 540 00:43:18,086 --> 00:43:19,480 Oliver is still the hero. 541 00:43:20,343 --> 00:43:23,360 Then the regiments must be prepared for this convulsion. 542 00:43:24,085 --> 00:43:25,997 Reason says we lose all in delay. 543 00:43:28,355 --> 00:43:30,705 Now tell me what your heart says, Edward. 544 00:43:32,396 --> 00:43:33,879 I have butchered men. 545 00:43:36,011 --> 00:43:37,240 Here and in Germany. 546 00:43:39,032 --> 00:43:41,034 But say the word, Colonel, 547 00:43:41,154 --> 00:43:43,327 and I will sharpen my blades once again. 548 00:43:44,326 --> 00:43:47,920 This time for justice, not for pay. 549 00:43:54,512 --> 00:43:55,611 But, Colonel, 550 00:43:55,925 --> 00:43:58,479 Edward Sexby has nothing to lose on this Earth. 551 00:44:00,117 --> 00:44:01,481 Others have. 552 00:44:04,527 --> 00:44:05,542 Madam? 553 00:44:06,534 --> 00:44:08,256 One man only 554 00:44:08,600 --> 00:44:10,919 may unite the Army in this great matter, Thomas. 555 00:44:12,805 --> 00:44:14,216 That man is you. 556 00:44:26,098 --> 00:44:27,000 Thomas. 557 00:44:30,020 --> 00:44:33,299 Charles Stewart has broken his promises. Every one of them. 558 00:44:34,023 --> 00:44:37,040 By escaping from Hampton Court. Gone, it is thought, to the Island of Wight. 559 00:44:40,728 --> 00:44:42,540 I come to apologise to you... 560 00:44:44,470 --> 00:44:45,747 ... and to all. 561 00:44:47,395 --> 00:44:49,440 For that I was foolishly dazzled by him. 562 00:44:51,053 --> 00:44:53,843 We will negotiate with this false man no more. 563 00:44:54,859 --> 00:44:56,352 But, Thomas, 564 00:44:57,207 --> 00:44:59,910 there must now be unity amongst us 565 00:45:00,030 --> 00:45:02,378 or all will be brought to ruin. 566 00:45:02,498 --> 00:45:05,054 There are new uprisings today in Essex and in Yorkshire 567 00:45:05,174 --> 00:45:07,600 and in Cheshire and in wales and in Bristol, too. 568 00:45:08,263 --> 00:45:11,200 The country needs its Army now as never before. 569 00:45:13,621 --> 00:45:14,804 What say you? 570 00:45:20,332 --> 00:45:21,771 When we have done, 571 00:45:21,891 --> 00:45:25,270 will all matters as to how we govern this country be for discussion? 572 00:45:27,842 --> 00:45:28,800 All matters. 573 00:45:28,920 --> 00:45:32,520 And will all matters as to land and property be for discussion? 574 00:45:36,419 --> 00:45:37,419 All. 575 00:45:47,654 --> 00:45:49,615 You are needed in Pontefract, Thomas. 576 00:45:49,952 --> 00:45:52,920 A siege such as only you can lift. But I beg of you, make speed. 577 00:45:53,500 --> 00:45:55,502 Our enemies were making ready for this while I 578 00:45:55,622 --> 00:45:58,020 blinked in the sunlight of the king's gaze. 579 00:45:58,140 --> 00:45:59,999 - I will go tomonow. - Tonight, Thomas. 580 00:46:00,119 --> 00:46:02,776 Tonight must be my wedding night, Oliver. 581 00:46:03,885 --> 00:46:06,758 If my lady will marry a soldier that will be gone in the moming? 582 00:46:07,246 --> 00:46:08,495 She will. 583 00:46:08,933 --> 00:46:11,262 May God grant you a long life together. 584 00:46:11,978 --> 00:46:15,000 I must go to wales, a thing I never thought to do. 585 00:46:15,809 --> 00:46:16,866 Fare you well. 586 00:46:16,986 --> 00:46:19,420 Will you not offer me a wedding gift, General? 587 00:46:21,561 --> 00:46:24,400 - If it can be done. - Let john Lilburne go free. 588 00:46:25,423 --> 00:46:28,014 Overthrow Parliament's warrant. 589 00:46:30,080 --> 00:46:31,611 It is done, madam. 590 00:46:32,465 --> 00:46:34,090 By authority of the Army. 591 00:46:41,372 --> 00:46:44,686 You will not make me a wife for one night, I hope? 592 00:47:00,933 --> 00:47:04,773 I must disappoint you, Edward. No fight for you. 593 00:47:05,036 --> 00:47:07,520 Till I return, guard this woman with your life. 594 00:47:16,577 --> 00:47:18,835 Why do you sleep on straw still, Sexby? 595 00:47:30,501 --> 00:47:33,394 I wish you were by Thomas' side in Yorkshire. 596 00:47:36,409 --> 00:47:38,653 Aye. I wish it, too. 597 00:47:42,020 --> 00:47:44,296 He is the best man I ever met. 598 00:47:51,654 --> 00:47:55,447 Sexby, do you ever think of those times in Wytham woods? 599 00:48:00,180 --> 00:48:02,934 I have never been in Wytham woods, my lady. 600 00:48:07,309 --> 00:48:08,429 Except once. 601 00:48:10,454 --> 00:48:12,407 To swim one day when I was hot. 602 00:48:22,764 --> 00:48:25,187 We come with a message from General Cromwell. 603 00:48:28,415 --> 00:48:32,313 When you were the god of battles, there was ever a sign of your blessing on me. 604 00:48:33,902 --> 00:48:37,149 Now when you rest upon my shoulders, my sight is dim. 605 00:48:38,922 --> 00:48:40,490 I think I see the road... 606 00:48:41,993 --> 00:48:44,190 ... and yet I fear to tread it. 607 00:48:45,997 --> 00:48:48,886 I know the man I must strike down and yet 608 00:48:49,006 --> 00:48:51,320 I fear the blood that will be shed thereafter. 609 00:49:52,451 --> 00:49:55,202 Take men to the Island and arrest Charles Stuart. 610 00:49:55,978 --> 00:49:58,840 He will be charged with making unlawful war on England. 611 00:49:59,668 --> 00:50:01,840 Let others stand ready to enter the Parliament. 612 00:50:05,697 --> 00:50:07,077 The time has come. 613 00:50:23,717 --> 00:50:24,882 Husband. 614 00:50:25,740 --> 00:50:26,923 Yes? 615 00:50:32,240 --> 00:50:34,758 There will be a life for us, will there not? 616 00:50:36,920 --> 00:50:38,972 One day the argument will be over. 617 00:50:42,016 --> 00:50:43,566 There is a life to come. 618 00:51:04,487 --> 00:51:05,560 Arrest her. 619 00:51:06,410 --> 00:51:09,199 - You shall not touch her! - Sexby, desist. 620 00:51:10,988 --> 00:51:13,720 What does it matter now? Let them hang me. 621 00:51:13,721 --> 00:51:14,721 Sync and corrected by pepelepew For MY-SUBS.com 45610

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.