All language subtitles for The.Plot.2024

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian Download
mg Malagasy
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,371 --> 00:00:10,371 Upload subtitle: Qasem Samangani @Qasem_Samangani 2 00:00:25,775 --> 00:00:27,935 We have no records 3 00:00:28,400 --> 00:00:29,593 What a birth certificate 4 00:00:30,158 --> 00:00:31,258 What residence certificate 5 00:00:31,957 --> 00:00:33,323 They are all empty 6 00:00:34,778 --> 00:00:35,992 People tell us... 7 00:00:36,703 --> 00:00:39,197 Empty packages, because we are empty inside 8 00:00:39,602 --> 00:00:41,088 Therefore, we did not find any personal information 9 00:00:42,080 --> 00:00:42,960 it's interesting 10 00:00:43,675 --> 00:00:45,882 So you mean the accident that happened on December 24 11 00:00:46,068 --> 00:00:48,395 He was the initiator of all the adventures 12 00:00:50,620 --> 00:00:52,460 The bus left due to the accident 13 00:00:54,010 --> 00:00:58,702 Christmas night, although it is a source of happiness for people, but an unfortunate incident happened on this night 14 00:00:58,798 --> 00:01:01,432 Some people died as a result of the accident 15 00:01:01,566 --> 00:01:05,137 The bus ran over the pedestrian 16 00:01:06,388 --> 00:01:08,795 No other car has crashed there 17 00:01:09,063 --> 00:01:13,297 It is possible that the accident was due to ice on the road 18 00:01:13,503 --> 00:01:16,137 "The Tragedy of Christmas Eve" 19 00:01:16,915 --> 00:01:18,835 It made headlines 20 00:01:19,988 --> 00:01:21,955 The first man the bus hit 21 00:01:22,475 --> 00:01:24,875 They did not find any information about him while searching for his identity 22 00:01:25,585 --> 00:01:27,325 It was an "empty package". 23 00:01:28,121 --> 00:01:31,088 This is how "Jock Noone" died 24 00:01:31,745 --> 00:01:33,372 What was your relationship with Jack Nooney? 25 00:01:33,828 --> 00:01:36,035 He was the only friend who trusted me 26 00:01:36,625 --> 00:01:38,425 His vision was in another level 27 00:01:38,938 --> 00:01:40,592 That's why I gave him this name . 28 00:01:41,228 --> 00:01:44,492 Why do you think Jack Nooney was murdered? 29 00:01:44,797 --> 00:01:47,223 It is impossible for Jak Noni to die by accident 30 00:01:47,677 --> 00:01:50,330 All events can be manipulated 31 00:01:50,580 --> 00:01:52,047 Was the incident planned? 32 00:01:52,685 --> 00:01:54,412 This is what we do 33 00:01:58,251 --> 00:02:04,045 Designer Translator: Hilary 34 00:02:05,533 --> 00:02:06,840 An accident happened 35 00:02:07,060 --> 00:02:09,413 Damn, I don't know, it looks like a truck left 36 00:02:09,803 --> 00:02:11,150 Get those bastards first 37 00:02:11,361 --> 00:02:14,175 Do you want to let those bastards go like this?! 38 00:02:14,632 --> 00:02:18,332 Hit them well, but don't kill them, I want to talk to them myself 39 00:02:18,480 --> 00:02:20,800 Remove the parasites that stuck to them 40 00:02:20,963 --> 00:02:21,483 Yeah 41 00:02:22,390 --> 00:02:24,623 Damn, why doesn't the way open? 42 00:02:25,033 --> 00:02:26,133 hey bastard 43 00:02:26,720 --> 00:02:29,453 I see? No, I was not with you 44 00:02:30,777 --> 00:02:32,163 damn you 45 00:02:37,316 --> 00:02:39,417 Damn motor courier 46 00:02:41,680 --> 00:02:44,360 Be patient in Harumzadeh 47 00:02:45,742 --> 00:02:48,715 Oh damn, I have to go soon 48 00:02:49,930 --> 00:02:52,137 What a mess 49 00:02:57,940 --> 00:02:59,127 Too bad 50 00:03:05,732 --> 00:03:08,338 Why do you have to carry all this? 51 00:03:08,777 --> 00:03:10,770 Lighten it up, greedy 52 00:03:14,068 --> 00:03:15,002 Hello, yes 53 00:03:15,621 --> 00:03:16,755 I'm on my way 54 00:03:16,987 --> 00:03:19,327 A motorcycle courier got on my nerves once 55 00:03:20,832 --> 00:03:21,878 Young man, what a dope 56 00:03:22,736 --> 00:03:23,070 I see? 57 00:03:29,252 --> 00:03:32,645 Hey damn, instead of calling me, go get your card 58 00:03:34,160 --> 00:03:36,373 Oh, if I come and you haven't taken them, cut them off 59 00:03:42,341 --> 00:03:43,862 It's the same as before 60 00:03:44,203 --> 00:03:45,463 Shouldn't I crush him? 61 00:03:51,157 --> 00:03:53,317 Damn this situation 62 00:04:11,538 --> 00:04:13,398 You should have put a barrier here 63 00:04:26,744 --> 00:04:27,945 Who is in charge here? 64 00:04:28,010 --> 00:04:28,883 come out 65 00:04:29,710 --> 00:04:30,297 Yes 66 00:04:30,665 --> 00:04:31,732 Are you in charge here? 67 00:04:32,225 --> 00:04:32,885 come down 68 00:04:33,663 --> 00:04:34,430 Why? 69 00:04:34,638 --> 00:04:35,518 "Why?" 70 00:04:35,870 --> 00:04:39,070 Damn, you see this color and then you say "why"? 71 00:04:39,515 --> 00:04:40,602 what nonsense 72 00:05:05,793 --> 00:05:07,353 Oh damn, I was scared 73 00:05:47,872 --> 00:05:50,348 Here here, come here 74 00:05:52,984 --> 00:05:54,984 sir, sir 75 00:05:56,171 --> 00:05:57,794 The rescue team is with you, sir 76 00:05:59,162 --> 00:05:59,851 sir 77 00:06:00,510 --> 00:06:01,488 How many minutes has it been like this? 78 00:06:01,608 --> 00:06:02,927 It has been like this for fifteen minutes 79 00:06:02,955 --> 00:06:04,399 But he hasn't lost consciousness yet 80 00:06:06,712 --> 00:06:07,912 His heart stopped 81 00:06:08,205 --> 00:06:09,242 call the police 82 00:06:09,508 --> 00:06:10,100 OK 83 00:06:12,935 --> 00:06:14,035 I don't even know the meaning of the word takay 84 00:06:12,950 --> 00:06:14,010 with 85 00:06:15,910 --> 00:06:18,021 ...due to the demolition work in the reconstruction areas 86 00:06:18,046 --> 00:06:22,490 Accidents often happen because of old buildings 87 00:06:22,515 --> 00:06:27,678 This is the fourth incident of the year; Due to poor construction and lack of action by the management of the construction company 88 00:06:27,703 --> 00:06:31,370 Today, there was a wall collapse incident in Kwangjingu County 89 00:06:31,942 --> 00:06:34,501 As a result of this incident, Mr. Park died at the age of 40 90 00:06:34,526 --> 00:06:36,767 A motorcycle courier got on my nerves 91 00:06:37,140 --> 00:06:38,160 Jovan Dafoe 92 00:06:45,012 --> 00:06:46,892 According to the officials there 93 00:06:47,060 --> 00:06:50,713 علاوه بر مشکل ساخت و سازیی که آن ساختمان داشت باد شدیدی هم انموقع میوزید 94 00:06:52,864 --> 00:06:53,925 Are you in charge here? 95 00:06:54,097 --> 00:06:54,743 For what? 96 00:06:54,963 --> 00:06:57,508 Damn, you see this color, then you say why? 97 00:06:57,533 --> 00:06:58,475 How ridiculous 98 00:07:04,728 --> 00:07:09,422 This afternoon, a truck left on Kwangjingu road 99 00:07:09,603 --> 00:07:12,974 so that it made the road easier 100 00:07:15,176 --> 00:07:16,352 Damn, why doesn't the way open? 101 00:07:33,424 --> 00:07:35,732 Hey, why the hell do you have to carry all this? 102 00:07:51,472 --> 00:07:53,445 Oh damn what a mess 103 00:08:14,748 --> 00:08:16,068 Your order has been completed 104 00:08:17,692 --> 00:08:19,345 Please put the money in the car 105 00:08:44,503 --> 00:08:46,156 Samkwang security computer repair and data destruction 106 00:08:47,275 --> 00:08:48,262 Do not be tired 107 00:08:48,395 --> 00:08:49,248 you came? 108 00:08:52,062 --> 00:08:54,255 I say, what should I do now? 109 00:08:56,662 --> 00:08:59,842 I mean, what should I do? Do you want me to come and arrange the phones? 110 00:09:06,878 --> 00:09:09,552 A crane suddenly fell... 111 00:09:09,577 --> 00:09:13,249 Kim Han-jin, CEO of Yangsun Construction Company, died in this incident 112 00:09:13,515 --> 00:09:17,095 The passenger who was sitting next to his younger brother Kim Dujin was barely saved 113 00:09:17,397 --> 00:09:20,657 In addition, two other people also died in this incident 114 00:09:20,682 --> 00:09:21,787 Jackie, look 115 00:09:23,160 --> 00:09:24,193 this event... 116 00:09:25,252 --> 00:09:25,948 Don't you think it's strange? 117 00:09:25,973 --> 00:09:28,788 With the death of the agent company, there was a change in the structure of Youngson Group 118 00:09:28,848 --> 00:09:32,310 The crane fell, but only Kim Dojin survived 119 00:09:33,795 --> 00:09:35,595 So this has changed the structure of the group 120 00:09:36,732 --> 00:09:38,585 Because it's boring 121 00:09:39,486 --> 00:09:42,470 On the other hand, Kim Dojin is being treated in the hospital 122 00:09:42,495 --> 00:09:46,705 Because the Youngson group's position on the successor commission has been taken into account 123 00:09:48,916 --> 00:09:50,937 This is a planned incident, not a natural one 124 00:09:53,207 --> 00:09:54,593 Two other people also died 125 00:09:55,708 --> 00:09:57,815 In addition, there are two additional deaths 126 00:09:57,840 --> 00:09:58,478 this... 127 00:09:58,503 --> 00:10:00,410 This is to normalize the incident 128 00:10:02,555 --> 00:10:03,735 Target: Kim Han Jin 129 00:10:04,380 --> 00:10:05,560 Client: Kim Dujin 130 00:10:06,937 --> 00:10:08,623 The only organization that can act at this level 131 00:10:09,647 --> 00:10:10,547 "Cleaners" organization 132 00:10:11,025 --> 00:10:11,672 I say 133 00:10:12,165 --> 00:10:13,378 Where are the cleaners? 134 00:10:13,587 --> 00:10:16,547 If we assume that we are a small company, they are considered a bigger company than us 135 00:10:18,827 --> 00:10:22,707 If Voll was working there, he could arrange the money for his sex change operation 136 00:10:25,003 --> 00:10:26,577 Forget it, they are souls 137 00:10:26,801 --> 00:10:29,008 Look at the news, it is very distinct from other titles, don't you see? 138 00:10:29,135 --> 00:10:31,322 Have you ever seen the cleaners with your own eyes? 139 00:10:31,398 --> 00:10:33,158 We didn't see it, but... - you are welcome - 140 00:10:33,378 --> 00:10:34,465 Don't be tired all of you 141 00:10:39,127 --> 00:10:40,147 How was your work? 142 00:10:40,818 --> 00:10:41,898 This was your first day 143 00:10:41,997 --> 00:10:43,063 I had no problem 144 00:10:46,678 --> 00:10:47,465 are you sure you are ok 145 00:10:48,270 --> 00:10:49,557 Yes, nothing 146 00:10:50,268 --> 00:10:51,562 It is better not to be afraid 147 00:10:52,487 --> 00:10:53,667 That way, you won't do anything wrong 148 00:10:54,232 --> 00:10:58,038 No, isn't it strange that two other people die except for the target? 149 00:10:58,203 --> 00:10:59,297 Natural events are the same 150 00:10:59,603 --> 00:11:01,103 Very natural and brutal 151 00:11:01,805 --> 00:11:03,865 Those who go to war know this 152 00:11:04,639 --> 00:11:06,491 Are you talking about drug use? 153 00:11:06,858 --> 00:11:08,138 It was not drugs, it was morphine 154 00:11:08,450 --> 00:11:10,877 Morphine is not illegal in Vietnam 155 00:11:11,853 --> 00:11:13,980 It was a logical thing to forget the hardships of war 156 00:11:14,010 --> 00:11:15,997 I'm tired, talk a little about the Vietnam War 157 00:11:16,022 --> 00:11:17,857 Probably the case of our accident will go well 158 00:11:18,982 --> 00:11:21,208 رسانه ها فقط دارن در مورد قضیه کیم هان جین حرف میزنن 159 00:11:21,660 --> 00:11:22,293 We were relieved 160 00:11:23,052 --> 00:11:25,172 Issues can be buried with other issues 161 00:11:26,082 --> 00:11:27,008 قضیه ی کیم هان جین 162 00:11:29,696 --> 00:11:30,777 It is the job of cleaners 163 00:11:31,288 --> 00:11:34,002 Isn't it hyung, you are delusional, what did I tell you, Jackie? 164 00:11:34,198 --> 00:11:35,385 What do you think, Jackie? 165 00:11:36,727 --> 00:11:38,660 Do you still think that cleaners do not exist externally? 166 00:11:41,270 --> 00:11:42,950 We only believe what we see with our eyes 167 00:11:48,298 --> 00:11:50,072 So who do you think killed Jack Noone? 168 00:11:52,265 --> 00:11:54,085 Do you still think he died due to a natural accident? 169 00:12:03,353 --> 00:12:05,760 The head of this organization was found again after a year 170 00:12:07,833 --> 00:12:09,113 They will definitely start working again 171 00:12:12,416 --> 00:12:14,450 We should not let our fate be like Jack Nooney 172 00:12:24,393 --> 00:12:26,547 By the way, who is Jack Nooney? 173 00:12:27,465 --> 00:12:28,845 .... 174 00:12:39,265 --> 00:12:41,172 Jackie, can you hear me? 175 00:12:41,655 --> 00:12:44,042 He was the one who formed this group with Yong Il - why are you shaking? 176 00:12:44,570 --> 00:12:46,303 Yong Il was just planning 177 00:12:47,060 --> 00:12:49,220 Jak Noni performed it 178 00:12:49,982 --> 00:12:51,742 But now Yong Il does all the work 179 00:12:58,982 --> 00:12:59,835 Will come here again 180 00:13:00,667 --> 00:13:02,360 He said this is really the last time 181 00:13:03,730 --> 00:13:04,530 Isn't it Jackie? 182 00:13:05,139 --> 00:13:06,786 Those were good days 183 00:13:07,422 --> 00:13:10,528 Jackie, you are now a member of our family, promise me 184 00:13:11,033 --> 00:13:12,027 Promise me, Jackie 185 00:13:25,477 --> 00:13:27,063 Jack Noni gave this to me 186 00:13:27,588 --> 00:13:28,702 Eggs 187 00:13:29,911 --> 00:13:32,051 He said to use this instead of cigarettes 188 00:13:33,592 --> 00:13:37,105 If it wasn't for Jack Noone, I would have died 189 00:13:37,673 --> 00:13:39,993 Why did the cleaners kill him? 190 00:13:40,463 --> 00:13:41,963 One day Yong Il told me 191 00:13:43,175 --> 00:13:45,228 سازمان کلینر ها جاک نونی رو کشتند 192 00:13:45,745 --> 00:13:47,185 That's all I heard 193 00:13:47,970 --> 00:13:50,730 I did not find any personal information about him 194 00:13:51,583 --> 00:13:52,763 Why didn't you find anything? 195 00:13:53,123 --> 00:13:56,303 He had neither a birth certificate nor a death certificate 196 00:13:57,515 --> 00:14:00,228 Yong Il was the only one who knew the truth about him 197 00:14:01,540 --> 00:14:04,313 So, does that mean we are going to die like him? 198 00:14:05,847 --> 00:14:07,580 what? Are you scared? 199 00:14:08,453 --> 00:14:10,413 I fell into scary places many times 200 00:14:10,668 --> 00:14:11,928 Situations like this don't scare me 201 00:14:12,773 --> 00:14:15,353 What scary places?- I went to prison- 202 00:14:15,992 --> 00:14:17,305 Don't underestimate me 203 00:14:18,515 --> 00:14:19,868 God, how scary 204 00:14:22,730 --> 00:14:25,823 Stop changing your clothes, you're distracting me 205 00:14:26,692 --> 00:14:28,258 I have to do my job right 206 00:14:29,610 --> 00:14:30,363 what are you looking at 207 00:14:30,902 --> 00:14:31,975 Be careful with your driving 208 00:14:34,665 --> 00:14:36,318 Why do you spend so much? 209 00:14:36,602 --> 00:14:39,055 Don't talk about someone who is dead, it brings bad luck 210 00:14:39,315 --> 00:14:41,008 Don't you get tired of talking about it so much? 211 00:14:44,867 --> 00:14:47,707 We left the three of them in Kangnam, so let's go to Gangbok 212 00:14:47,980 --> 00:14:49,553 Can't we throw them near here? 213 00:14:50,325 --> 00:14:51,945 If these garbages are collected in one place, they will be evidence 214 00:14:52,223 --> 00:14:53,703 A meeting of people aware of their concerns about killing him 215 00:14:54,063 --> 00:14:55,123 So do what they tell you 216 00:15:18,303 --> 00:15:22,970 If you are with someone or you don't answer after 10 seconds, I will hang up 217 00:15:22,995 --> 00:15:24,963 Or if you even give wrong information 218 00:15:26,400 --> 00:15:26,947 OK 219 00:15:27,658 --> 00:15:28,725 keep going 220 00:15:29,988 --> 00:15:32,055 Did you bring the initial payment and supporting documents? 221 00:15:32,208 --> 00:15:35,175 Yes, I also brought specifications and supporting documents 222 00:15:35,408 --> 00:15:36,748 Did you bring bank account documents? 223 00:15:37,495 --> 00:15:39,182 Yes, I brought that too 224 00:15:39,562 --> 00:15:40,662 turn right 225 00:15:44,683 --> 00:15:45,897 What is the name of the target? 226 00:15:46,515 --> 00:15:48,055 Joe Song Jack 227 00:15:48,193 --> 00:15:49,540 How old is she? 228 00:15:50,747 --> 00:15:51,840 63 years 229 00:15:52,708 --> 00:15:53,848 What is your relationship with him? 230 00:15:57,818 --> 00:15:59,458 Should I answer this question too? 231 00:15:59,700 --> 00:16:02,187 تا بهش نزدیک تر باشی مبلغ هم زیاد تره 232 00:16:05,897 --> 00:16:06,983 He is my father 233 00:16:08,847 --> 00:16:09,953 keep walking 234 00:16:11,848 --> 00:16:13,228 Do you see the trash can? 235 00:16:15,692 --> 00:16:17,878 Put the documents in the folder 236 00:16:25,877 --> 00:16:27,803 And put it in the trash 237 00:16:36,952 --> 00:16:39,398 I will call you again after seeing the documents 238 00:17:19,691 --> 00:17:22,723 This novel was a work of Agatha Christie "Death on the Nile" 239 00:17:23,000 --> 00:17:26,040 The introduction of the book is over today...now let's go to a song 240 00:17:41,053 --> 00:17:44,973 Mr. Jo Seung-jaek was introduced as the prosecutor 241 00:17:45,397 --> 00:17:50,033 Currently, regarding the illegal property of Ms. Jooyoung Sun, Josung Jaek's daughter... 242 00:17:50,065 --> 00:17:51,112 There is doubt 243 00:17:51,240 --> 00:17:53,560 Although he has denied the charges 244 00:17:53,585 --> 00:17:55,530 But some say that it is the source of bribe money 245 00:17:55,608 --> 00:18:01,515 It was through his wife Lee Hwa Soon who died in an accident three years ago 246 00:18:05,526 --> 00:18:07,190 The death incident of Lee Hwa Sun 247 00:18:07,268 --> 00:18:10,470 Three people died as a result of the bus turning left in the city center 248 00:18:16,976 --> 00:18:20,827 This is the accident site of Mrs. Lee Hua-sone 249 00:18:21,167 --> 00:18:23,767 After the bus hit Mrs. Lee Hua Soon at the scene of the accident 250 00:18:24,600 --> 00:18:26,027 As soon as he died 251 00:18:26,052 --> 00:18:29,830 The investigation into Representative Joe's corrupt assets turns into chaos 252 00:18:29,855 --> 00:18:32,060 The prosecutor's summons has also been postponed for an indefinite period 253 00:18:32,085 --> 00:18:34,425 And his candidacy was held for the position of public prosecutor 254 00:18:34,636 --> 00:18:36,697 After hitting pedestrians 255 00:18:36,805 --> 00:18:39,458 Three people, one of whom was Mrs. Lee Hwa Soon, died 256 00:18:40,003 --> 00:18:45,243 This accident happened in the middle of the diagonal lane located in the intersection 257 00:18:45,378 --> 00:18:50,818 The condition of the victims' bodies and belongings at the scene shows how terrible it was 258 00:18:51,245 --> 00:18:57,560 There is no sign of the bus breaking down and the reason why it rushed to the middle of the road is not known 259 00:19:08,852 --> 00:19:10,345 As it happened to Jacques Noni 260 00:19:11,722 --> 00:19:12,788 Uncertain reasons 261 00:19:13,907 --> 00:19:15,053 The number of victims is 3 262 00:19:20,667 --> 00:19:22,093 It is definitely the work of the cleaners 263 00:19:24,862 --> 00:19:26,562 Goal: Lee Hwa Sun 264 00:19:29,105 --> 00:19:30,512 Jupiter: Jo Songjak 265 00:19:31,175 --> 00:19:35,542 The corruption case of the late Lee Hwa Soon's assets has surfaced again 266 00:19:35,840 --> 00:19:41,507 It is expected that an investigation will also be conducted with the daughter of Rep. Jo, Joyoung-seon, on the same charges 267 00:19:41,555 --> 00:19:43,395 ...اگه مشکل فساد دخترش حل نشه 268 00:19:43,423 --> 00:19:45,710 جوسونگ جیک دوباره به کلینر ها درخواست میده 269 00:19:47,112 --> 00:19:48,732 We can use this opportunity to get them 270 00:19:51,698 --> 00:19:54,252 ...in that Joyoung Sun is the daughter of Representative Jo 271 00:19:54,325 --> 00:19:58,272 There are doubts that he inherited his mother's bribe money 272 00:19:58,507 --> 00:20:02,220 Attention is drawn to the issue of whether the prosecutor will be charged or not? 273 00:20:02,302 --> 00:20:04,542 Hyung, look at this 274 00:20:11,627 --> 00:20:15,013 A police officer died instantly in this traffic accident 275 00:20:15,312 --> 00:20:17,445 His colleague quickly took him to the hospital 276 00:20:17,543 --> 00:20:18,343 ...this accident 277 00:20:19,895 --> 00:20:21,208 Isn't it the job of that organization? 278 00:20:22,288 --> 00:20:23,842 This is a fake accident 279 00:20:24,927 --> 00:20:26,220 As you said hyung 280 00:20:28,000 --> 00:20:29,347 Why are they targeting us? 281 00:20:30,167 --> 00:20:32,660 Isn't it strange that there is no one to target "us"? 282 00:20:32,893 --> 00:20:35,333 It doesn't matter "our customers, or even the people around us"; It is absolutely possible 283 00:20:35,630 --> 00:20:36,630 I will solve this problem myself 284 00:20:39,377 --> 00:20:40,330 Trust me 285 00:20:44,060 --> 00:20:45,413 I brought your order 286 00:20:48,755 --> 00:20:51,075 what is this? Hamburger?- I like it- 287 00:20:52,223 --> 00:20:53,010 Hey Jom Man 288 00:20:53,655 --> 00:20:55,908 Did you think we work like dogs to eat something like this? 289 00:20:56,072 --> 00:20:56,912 what's the problem 290 00:20:58,550 --> 00:21:01,183 A cup of Rwandan coffee and croissants will be perfect for breakfast 291 00:21:02,435 --> 00:21:03,335 what brown 292 00:21:04,533 --> 00:21:05,673 Did you think I knew? 293 00:21:05,843 --> 00:21:09,057 I didn't expect that our food would be cheap 294 00:21:12,305 --> 00:21:13,772 There are still two left - I don't want - 295 00:21:14,927 --> 00:21:15,640 I understood 296 00:21:19,782 --> 00:21:21,022 What is the problem girl? 297 00:21:22,088 --> 00:21:24,895 They are making rumors about his late mother, it is natural for him to be nervous 298 00:21:24,988 --> 00:21:25,895 Were you sitting quietly? 299 00:21:25,997 --> 00:21:28,430 Definitely not, they are ruining his image 300 00:21:28,908 --> 00:21:31,368 If his father resigns from the engagement, the situation will calm down 301 00:21:32,050 --> 00:21:33,010 He does not resign 302 00:21:33,885 --> 00:21:35,798 Lee Hwa Sun faced the same problem when he was alive 303 00:21:35,988 --> 00:21:37,273 But he steadily improved 304 00:21:37,780 --> 00:21:41,187 I apologize for causing you trouble because of my family problems 305 00:21:41,470 --> 00:21:45,110 Today, I want to bring my wife to the public prosecutor's office 306 00:21:45,795 --> 00:21:50,182 If bribery is true, legal punishment will be considered for it 307 00:21:50,733 --> 00:21:51,860 what a horrible man 308 00:21:51,997 --> 00:21:53,457 What does he like? 309 00:21:55,187 --> 00:21:57,300 What is worrying is that Jusung Jake is a celebrity 310 00:21:57,890 --> 00:22:00,983 The more viewers there are, the more chances they will have to discover us 311 00:22:01,202 --> 00:22:02,853 ... the more the number of viewers 312 00:22:03,438 --> 00:22:05,078 The number of people who believe it was a natural event is increasing 313 00:22:05,188 --> 00:22:06,702 This is a level we have never experienced before 314 00:22:08,142 --> 00:22:08,788 wait 315 00:22:08,928 --> 00:22:11,008 Isn't the incident of Lee Hwan Sun's death strange? 316 00:22:11,278 --> 00:22:14,058 Two other people also died in this bus accident 317 00:22:14,502 --> 00:22:15,555 hyung isn't that weird? 318 00:22:17,997 --> 00:22:20,003 No one should be worried in this operation 319 00:22:20,608 --> 00:22:22,435 Hyung, if you are me, I am, aren't you? 320 00:22:22,512 --> 00:22:24,628 Of course, I have to earn money 321 00:22:28,898 --> 00:22:30,478 Jackie, why don't you answer? 322 00:22:35,712 --> 00:22:37,678 We need your experience in such an operation 323 00:22:40,825 --> 00:22:41,771 do you need 324 00:22:44,493 --> 00:22:47,547 I like the word "I need you" more than "I love you". 325 00:22:48,000 --> 00:22:49,507 So if you need me, I will join you 326 00:22:50,027 --> 00:22:50,967 Let's do it 327 00:22:54,593 --> 00:22:55,520 Let's check first 328 00:23:18,465 --> 00:23:20,345 Hey Jumman, your face is clear 329 00:23:21,055 --> 00:23:22,608 Where is it clear? 330 00:23:23,237 --> 00:23:24,090 in live 331 00:23:24,968 --> 00:23:25,595 Live? 332 00:23:29,137 --> 00:23:31,731 Have you lost your mind? sorry, sorry 333 00:23:32,050 --> 00:23:34,780 Be careful and keep your distance - ok, I'll concentrate - 334 00:23:35,120 --> 00:23:36,580 What do you think about killing him in a simple way? 335 00:23:36,690 --> 00:23:37,443 Tell me the details 336 00:23:37,873 --> 00:23:41,907 He rides the car regularly and at certain times, so I think "car accident" is great 337 00:23:42,655 --> 00:23:45,082 The occurrence of accidents is more than high speed cars 338 00:23:46,588 --> 00:23:49,388 Accidents caused by falling objects exceed a thousand every year 339 00:23:51,602 --> 00:23:52,762 What do you think about "leaf spring"? 340 00:23:54,497 --> 00:23:55,710 It will be convincing 341 00:23:59,090 --> 00:24:00,823 But it is possible that your operation will be in danger 342 00:24:01,665 --> 00:24:02,438 it's true 343 00:24:02,610 --> 00:24:03,463 Jum Man- Yes- 344 00:24:03,992 --> 00:24:05,745 Use the phrase and say a good idea 345 00:24:06,005 --> 00:24:07,138 A good idea?! 346 00:24:08,190 --> 00:24:09,497 Something big? 347 00:24:09,615 --> 00:24:11,542 It looks good, think about it 348 00:24:12,518 --> 00:24:13,865 Something like left 349 00:24:13,955 --> 00:24:15,082 Very kind hearted 350 00:24:16,528 --> 00:24:18,555 Let's choose something away from traffic accidents 351 00:24:19,558 --> 00:24:20,725 Something more stable 352 00:24:22,022 --> 00:24:25,095 I've been waiting here since morning for representative Joe to come 353 00:24:25,327 --> 00:24:28,193 I think Joyoung Sun will be called up this week 354 00:24:28,218 --> 00:24:29,753 ...along with his mother's corrupt property file 355 00:24:29,848 --> 00:24:32,728 But we don't know, maybe the prosecutor's office is allied with Naib Jo 356 00:24:32,753 --> 00:24:34,438 Early bird catches the worm 357 00:24:34,463 --> 00:24:36,063 Joosung Jake came-come-come- 358 00:24:36,225 --> 00:24:37,352 Joe's representative came 359 00:24:37,377 --> 00:24:39,175 Let's see if he talks today or not 360 00:24:48,405 --> 00:24:51,298 All he has to do is resign 361 00:24:51,360 --> 00:24:53,027 How busy it is here 362 00:24:53,135 --> 00:24:54,168 The girl is very beautiful 363 00:25:09,122 --> 00:25:09,935 Connection established 364 00:25:10,243 --> 00:25:10,850 Leave there 365 00:25:11,898 --> 00:25:13,085 I finished the work 366 00:25:18,615 --> 00:25:19,748 What do you think about suicide? 367 00:25:21,678 --> 00:25:22,771 Above the heads of journalists 368 00:25:25,290 --> 00:25:27,593 The cause of suicide is known, the operation is going well 369 00:25:31,293 --> 00:25:32,400 Like Leslie Chong 370 00:25:32,453 --> 00:25:34,013 Suicide on April Fool's Day 371 00:25:34,211 --> 00:25:35,792 What a sad paradox 372 00:25:35,928 --> 00:25:38,795 Did you think Josung Jaek could climb with that injured leg? 373 00:25:39,028 --> 00:25:40,028 Oh, sorry 374 00:25:40,758 --> 00:25:42,325 A strange thought came to my mind 375 00:25:42,677 --> 00:25:44,543 Turn off the air conditioner 376 00:25:44,568 --> 00:25:46,668 Is that thick roof in front of the door difficult for you? 377 00:25:49,551 --> 00:25:50,798 We will make a hole in it 378 00:25:51,893 --> 00:25:52,793 how cute you are 379 00:25:53,985 --> 00:25:55,692 Ah.. hyung, an idea came to my mind 380 00:25:55,722 --> 00:25:56,588 Jackie 381 00:25:58,032 --> 00:25:59,098 Do you have any other ideas? 382 00:26:02,408 --> 00:26:03,555 ...the cleanest way 383 00:26:04,657 --> 00:26:05,803 Death by electrocution 384 00:26:06,198 --> 00:26:07,765 Do you want to grill them both? 385 00:26:08,198 --> 00:26:09,385 We can separate them 386 00:26:10,070 --> 00:26:11,050 It is possible? 387 00:26:15,733 --> 00:26:17,667 I do not answer calls from reporters 388 00:26:18,833 --> 00:26:19,600 Joyoung Soon 389 00:26:21,208 --> 00:26:22,655 You have to answer them 390 00:26:22,973 --> 00:26:24,966 Something happened to me 391 00:26:25,877 --> 00:26:28,930 Hide your emotions and facial expressions 392 00:26:30,003 --> 00:26:31,545 Let's think more 393 00:26:32,597 --> 00:26:33,917 Don't worry, lady 394 00:26:34,575 --> 00:26:36,235 All problems are solved 395 00:26:44,515 --> 00:26:47,896 We received a report that Joyoung Sun was bullied in elementary school 396 00:26:47,921 --> 00:26:49,342 But not because of her beauty 397 00:26:49,498 --> 00:26:50,551 Rather, they called her the queen of p 398 00:26:50,818 --> 00:26:51,408 queen of what 399 00:26:51,433 --> 00:26:53,183 Is it because he suffers from epilepsy?? 400 00:26:58,135 --> 00:26:58,981 Joe's representative came 401 00:27:09,913 --> 00:27:12,567 What did you get, my friend? Do you want to make a back-to-back album? 402 00:27:12,786 --> 00:27:14,147 I also took good photos 403 00:27:14,918 --> 00:27:17,352 The flash of the cameras bothered me 404 00:27:18,213 --> 00:27:20,773 Fame is boring, I couldn't open my eyes 405 00:27:21,550 --> 00:27:22,677 Joyoung Sun what? 406 00:27:22,778 --> 00:27:25,392 ...He had his eyes closed like the others 407 00:27:29,963 --> 00:27:31,530 Princess Diana also died like this 408 00:27:31,633 --> 00:27:32,960 Wasn't it because of an accident? 409 00:27:33,100 --> 00:27:35,627 The paparazzi followed him until his death 410 00:27:35,907 --> 00:27:38,355 The ambulance arrived 40 minutes after the accident 411 00:27:38,380 --> 00:27:39,707 Why is it so late? 412 00:27:39,732 --> 00:27:43,073 Did you think the paparazzi called an ambulance? 413 00:27:43,838 --> 00:27:46,792 The investigation proved that it was not an accidental accident 414 00:27:46,922 --> 00:27:48,955 Does that mean that the ambulance was also allied with them? 415 00:27:49,045 --> 00:27:51,632 The main ambulance did not come at all, it belonged to the paparazzi 416 00:27:52,013 --> 00:27:53,685 They just pretended to call an ambulance 417 00:27:54,398 --> 00:27:55,065 wow 418 00:27:55,147 --> 00:27:57,700 Do you know why Vietnam won over America? 419 00:27:57,850 --> 00:27:59,003 America lost? 420 00:28:00,270 --> 00:28:01,203 "approach" 421 00:28:02,000 --> 00:28:04,433 That is, how should we equate our thinking with the thinking of the lying shepherd 422 00:28:04,563 --> 00:28:06,277 This is a way to determine victory and defeat 423 00:28:06,817 --> 00:28:09,297 "How close are your thoughts to Joosung Jaek's?" 424 00:28:09,382 --> 00:28:11,368 And "how to kill him"? 425 00:28:13,513 --> 00:28:15,733 Why do you involve yourself when he himself is thirsty for blood? 426 00:28:16,583 --> 00:28:17,797 Really illogical 427 00:28:18,002 --> 00:28:19,988 He can't kill him because he doesn't know how to escape from him 428 00:28:21,772 --> 00:28:23,178 He cannot escape from it 429 00:28:25,527 --> 00:28:27,913 Josung Jake and his daughter can't be separated 430 00:28:29,703 --> 00:28:31,110 We must create a barrier between them 431 00:28:31,862 --> 00:28:34,315 "There was a lot of flash on their cameras" 432 00:28:34,467 --> 00:28:36,040 The audience will become a weapon 433 00:28:36,127 --> 00:28:38,307 "He closed his eyes like everyone else" 434 00:28:39,563 --> 00:28:40,330 This is it 435 00:28:42,866 --> 00:28:44,527 This is the cause of the accident 436 00:28:56,997 --> 00:28:58,083 We wait for the rain to come 437 00:28:58,915 --> 00:28:59,542 Rain? 438 00:29:00,360 --> 00:29:01,980 Welcome to "Hauser" channel 439 00:29:02,112 --> 00:29:04,400 Have you ever heard of "Butterfly Man"? 440 00:29:04,895 --> 00:29:09,491 A strange creature with giant butterfly wings that appears during a disaster 441 00:29:09,516 --> 00:29:12,503 It is said that he was seen during the September 11 attacks and during the Chernobyl disaster 442 00:29:12,998 --> 00:29:16,692 This butterfly man will soon appear in the center of South Korea 443 00:29:16,748 --> 00:29:18,415 I will give you some news 444 00:29:20,100 --> 00:29:21,927 Josung Jaek will die soon 445 00:29:22,572 --> 00:29:25,932 And that butterfly man appears at the place of Josung Jaek's death 446 00:29:26,970 --> 00:29:28,916 His name is Hauzer and he makes clips about famous people 447 00:29:29,018 --> 00:29:30,465 If he really dies 448 00:29:31,122 --> 00:29:32,595 He says that Josung Jaek is going to die soon 449 00:29:32,770 --> 00:29:34,650 The number of his followers reaches 10 thousand 450 00:29:35,683 --> 00:29:38,281 Shouldn't you pay us for that? 451 00:29:43,863 --> 00:29:44,630 From Jom 452 00:29:47,355 --> 00:29:48,428 From Jom 453 00:29:50,363 --> 00:29:52,950 what are you doing? Why are you scared? 454 00:29:52,975 --> 00:29:54,827 Our work is not one day or two days, what are you doing? 455 00:29:56,555 --> 00:29:59,560 Nona, what were you doing before? 456 00:30:04,455 --> 00:30:05,428 Curiosity? 457 00:30:17,982 --> 00:30:21,828 I used to earn my living through sports competitions like two 458 00:30:22,180 --> 00:30:23,387 Can I tell you something else? 459 00:30:24,618 --> 00:30:27,013 If we draw a dot on my face before the race 460 00:30:27,605 --> 00:30:28,798 I had no fear anymore 461 00:30:33,158 --> 00:30:35,012 Why did you resign? 462 00:30:35,922 --> 00:30:38,715 I did not resign, I was thrown out 463 00:30:40,385 --> 00:30:43,005 On the day of the competition, I had full make-up and when I saw it, I threw it out 464 00:30:44,307 --> 00:30:47,660 However, I can do whatever I want here 465 00:30:47,684 --> 00:30:50,384 Dantes movie by Kasem Samangani 466 00:30:50,456 --> 00:30:51,330 wait 467 00:30:51,743 --> 00:30:53,110 Your face is red 468 00:30:53,135 --> 00:30:55,011 Don't talk nonsense, not fried 469 00:30:55,036 --> 00:30:56,105 Why is it? 470 00:30:56,343 --> 00:30:57,630 No. Are you excited? 471 00:30:57,807 --> 00:30:59,540 Don't touch me, I'm married 472 00:30:59,565 --> 00:31:00,617 get a divorce 473 00:31:01,612 --> 00:31:03,918 Don't joke with me, it's annoying 474 00:31:03,961 --> 00:31:06,150 what disgusting? Is this the answer to your honest feelings? 475 00:31:06,175 --> 00:31:07,128 Repeat it again 476 00:31:07,196 --> 00:31:10,383 I just feel hot - so take off your coat - 477 00:31:13,333 --> 00:31:16,087 Jackie has earned this hard, take care of her 478 00:31:16,715 --> 00:31:18,515 ok - that's rare - 479 00:31:18,905 --> 00:31:20,365 There is only this one in the whole world 480 00:31:23,182 --> 00:31:24,515 "Waiting for the Rain" 481 00:31:24,922 --> 00:31:26,435 Very emotional 482 00:31:26,460 --> 00:31:29,078 You look at everything emotionally 483 00:31:29,317 --> 00:31:32,237 If it wasn't for my feelings, I would have died a long time ago in Vietnam 484 00:31:32,262 --> 00:31:34,143 Ah, he is talking about Vietnam again 485 00:31:34,728 --> 00:31:37,168 When the rainy season comes, it rains for several months 486 00:31:42,398 --> 00:31:44,318 like the sound of a horse's feet 487 00:31:45,730 --> 00:31:47,690 That's why I'm afraid of the sound of rain 488 00:31:49,230 --> 00:31:51,663 At that time, I could not even look at the window of the hospital 489 00:31:51,688 --> 00:31:53,462 Why are you saying this? 490 00:31:57,423 --> 00:32:00,330 When a person is young, he is happy even if he is in hell 491 00:32:03,705 --> 00:32:04,672 The target appeared 492 00:32:06,848 --> 00:32:09,243 Didn't the meteorologist say there is a 50% chance of rain? 493 00:32:11,180 --> 00:32:12,967 Fifty percent is half? 494 00:32:13,270 --> 00:32:14,030 with 495 00:32:16,336 --> 00:32:19,099 The indictment against Joyoung Son is still pending 496 00:32:19,307 --> 00:32:22,353 Political circles have their voice about whether the prosecutor's office ignored the situation 497 00:32:22,378 --> 00:32:25,060 Or maybe he is negligent with government employees... 498 00:32:25,085 --> 00:32:29,353 Politicians and media are waiting for Representative Joe to show his position in this situation 499 00:32:29,750 --> 00:32:31,303 Look at the news headlines 500 00:32:31,373 --> 00:32:35,000 The negative opinions of the poll about Representative Joe are increasing 501 00:32:35,113 --> 00:32:39,960 The positive percentage of 30 and the negative percentage of 53 of this poll increased the proportion of the opposition 502 00:32:40,277 --> 00:32:42,517 It is not true that they have secret intentions 503 00:32:44,182 --> 00:32:46,548 Do not drown in words 504 00:32:46,822 --> 00:32:48,462 Let's look at the simple differences 505 00:32:48,487 --> 00:32:51,208 They hide the truth by focusing on the public space 506 00:32:51,613 --> 00:32:53,880 ...None of you know that 507 00:32:54,725 --> 00:32:56,998 What is their main hidden intention? 508 00:32:58,192 --> 00:33:00,098 People are losing their minds 509 00:33:11,217 --> 00:33:12,523 "Look at my dear Yong Il" 510 00:33:12,548 --> 00:33:15,290 "How tall and handsome he is" 511 00:33:15,586 --> 00:33:17,127 "my style" 512 00:33:18,487 --> 00:33:19,620 what are you saying? 513 00:33:21,058 --> 00:33:21,945 the truth 514 00:33:23,242 --> 00:33:24,908 you didn't love me 515 00:33:27,387 --> 00:33:29,180 Hey, you ugly bitch 516 00:33:34,765 --> 00:33:35,358 with 517 00:33:35,860 --> 00:33:37,295 A report was published today 518 00:33:37,320 --> 00:33:42,205 that a foreign bank account was found, which they say belongs to Joyong Sune 519 00:33:42,533 --> 00:33:43,653 Her English name is Stacy 520 00:33:43,678 --> 00:33:44,107 with 521 00:33:44,402 --> 00:33:48,782 Because he introduced himself with this name when he used to teach language 522 00:33:48,807 --> 00:33:51,017 The goal is coming out, be ready 523 00:33:57,312 --> 00:33:57,918 with 524 00:33:58,533 --> 00:34:03,207 The prosecutor's office said it will soon announce whether Joyoung-soon will be summoned 525 00:34:03,374 --> 00:34:05,847 It seems like the weather is cloudy tonight 526 00:34:05,872 --> 00:34:09,075 We are likely to see rain in most areas 527 00:34:09,168 --> 00:34:11,728 Therefore, as a precaution, don't forget your umbrella when leaving your house 528 00:34:18,373 --> 00:34:19,093 with 529 00:34:28,892 --> 00:34:29,778 be ready 530 00:34:35,913 --> 00:34:37,307 Hey Jumman, hurry up, don't fall behind 531 00:34:37,565 --> 00:34:39,145 Hey, hurry up 532 00:34:42,335 --> 00:34:43,162 what are you doing? 533 00:34:57,030 --> 00:34:59,283 The target is coming, be ready all of you 534 00:35:01,512 --> 00:35:02,118 are you excited 535 00:35:07,772 --> 00:35:09,674 Can we do our work with this amount of rain? 536 00:35:12,440 --> 00:35:13,133 Likely 537 00:35:16,162 --> 00:35:17,748 I think things will go well today 538 00:35:18,628 --> 00:35:20,226 What do you mean by progress well? 539 00:35:21,432 --> 00:35:22,272 It rained 540 00:35:25,898 --> 00:35:26,778 You are right 541 00:35:29,680 --> 00:35:30,533 it is raining 542 00:35:30,558 --> 00:35:33,408 It was decided about the indictment of Joyoung Son 543 00:35:37,743 --> 00:35:40,390 If Josung Jake's representative does not take a step 544 00:35:40,928 --> 00:35:43,855 Negative comments also increase 545 00:35:43,880 --> 00:35:49,237 From here, it is assumed that the prosecution has discovered suspicious circumstances regarding the corrupt property 546 00:35:53,405 --> 00:35:54,625 Josung Jaekum 547 00:35:57,437 --> 00:35:59,163 I decided to choose Joyoung Soon 548 00:35:59,965 --> 00:36:01,332 I hope you take care of it as soon as possible 549 00:36:04,970 --> 00:36:06,597 Joyoung Sun's choice? 550 00:36:08,647 --> 00:36:09,233 Nonna 551 00:36:09,782 --> 00:36:12,422 Draw a point for me 552 00:36:21,833 --> 00:36:23,393 don't love me 553 00:36:23,610 --> 00:36:24,950 Otherwise, you will have a problem 554 00:36:25,480 --> 00:36:28,013 You are always bothering me with your insults 555 00:36:29,472 --> 00:36:30,792 Don't I look like Yong Il? 556 00:36:31,028 --> 00:36:32,148 No, shut up 557 00:36:44,835 --> 00:36:46,135 it rained 558 00:36:46,160 --> 00:36:48,292 Equipment, equipment 559 00:36:52,401 --> 00:36:53,374 Cameras, cameras 560 00:36:55,293 --> 00:36:56,347 The live broadcast will start in 10 seconds 561 00:36:56,973 --> 00:36:57,653 ready 562 00:36:58,197 --> 00:37:00,790 Show the title "Juyoung Sun's indictment confirmed". 563 00:37:00,848 --> 00:37:02,295 Well, let's get ready 564 00:37:02,360 --> 00:37:02,687 Move 565 00:37:19,915 --> 00:37:21,095 ...I never thought that 566 00:37:21,978 --> 00:37:24,252 Your mother did such a thing 567 00:37:24,920 --> 00:37:26,707 I was sure that it was impossible to do such a thing 568 00:37:27,048 --> 00:37:27,902 That's why 569 00:37:29,072 --> 00:37:32,205 In order to correct false rumors, I introduced him to the prosecutor's office 570 00:37:32,377 --> 00:37:36,250 In this way, the truth would be revealed and the rumors would be stopped 571 00:37:39,628 --> 00:37:40,668 The goal is coming 572 00:37:45,123 --> 00:37:46,090 The representative came 573 00:37:48,263 --> 00:37:51,037 Juyong Son's request for punishment was approved by the prosecution 574 00:37:51,062 --> 00:37:52,393 Don't you feel responsible for this? 575 00:37:52,418 --> 00:37:54,587 How do you feel now, Ms. Joyong Sun? 576 00:37:54,670 --> 00:37:56,623 Tell us about your future plans 577 00:37:56,626 --> 00:37:58,293 please answer 578 00:37:59,617 --> 00:38:00,750 Hi everyone 579 00:38:02,683 --> 00:38:03,590 My name is Jusung Jaek 580 00:38:03,615 --> 00:38:05,170 Get ready to display texts 581 00:38:06,107 --> 00:38:07,893 Josung Jaek's words about his future plan 582 00:38:08,050 --> 00:38:09,557 ...me from today 583 00:38:10,360 --> 00:38:12,193 ...of nomination for 584 00:38:12,815 --> 00:38:14,568 I am resigning as a prosecutor 585 00:38:14,623 --> 00:38:17,503 With your resignation, do you admit to the charges against Joyoung Sun? 586 00:38:18,396 --> 00:38:20,137 Ms. Joyong Sun, speak for yourself 587 00:38:20,673 --> 00:38:21,553 be ready 588 00:38:21,807 --> 00:38:22,807 Yes received 589 00:38:28,253 --> 00:38:30,587 After revealing my family's personal life 590 00:38:31,113 --> 00:38:31,860 Jackie? 591 00:38:34,177 --> 00:38:35,130 Jackie, answer 592 00:38:39,308 --> 00:38:40,848 Wolchun go and check his car 593 00:38:43,405 --> 00:38:45,172 I probably upset you 594 00:38:46,062 --> 00:38:47,455 And that was my mistake 595 00:38:54,709 --> 00:38:55,823 Hyungjaki is not here 596 00:38:55,972 --> 00:38:56,678 what 597 00:38:58,802 --> 00:39:00,228 Isn't it better to stop now? 598 00:39:00,357 --> 00:39:02,677 And to all those who tried their best to work with me 599 00:39:03,156 --> 00:39:06,597 I want to thank you and sincerely apologize 600 00:39:08,335 --> 00:39:10,068 "I chose Joyoung Sun" 601 00:39:10,838 --> 00:39:12,672 ...if the cleaners start working first 602 00:39:14,380 --> 00:39:16,013 Joyoung Sun may be in danger 603 00:39:17,170 --> 00:39:18,570 We are going according to plan 604 00:39:19,343 --> 00:39:20,850 Wol because you do the work of a jockey 605 00:39:21,013 --> 00:39:21,667 I understood 606 00:39:48,425 --> 00:39:49,058 now 607 00:40:36,957 --> 00:40:39,984 Translator: Hiller 608 00:41:40,992 --> 00:41:44,472 Prepare the text of "Jusung Jaek's death during a speech". 609 00:41:45,548 --> 00:41:47,182 Hey... Hurry up and write the title 610 00:41:47,497 --> 00:41:49,150 zoom zoom 611 00:42:11,120 --> 00:42:12,193 Find a jockey soon 612 00:42:12,332 --> 00:42:13,565 Now I will ride and go after him 613 00:42:13,985 --> 00:42:14,778 Where is our jam? 614 00:42:33,652 --> 00:42:34,845 I did not find the ways 615 00:42:35,867 --> 00:42:37,267 I will look for it again 616 00:42:38,078 --> 00:42:39,272 I go to the streets 617 00:42:40,425 --> 00:42:41,292 Keep browsing 618 00:42:50,625 --> 00:42:52,272 Hyung, I saw Jackie- where is she?- 619 00:42:53,117 --> 00:42:54,463 The valley goes to the bus station 620 00:42:55,228 --> 00:42:56,148 I will go there 621 00:42:57,487 --> 00:42:58,727 Come there, my illusion 622 00:42:59,783 --> 00:43:01,150 OK, I will come there now 623 00:44:19,884 --> 00:44:21,058 What happened hyung? 624 00:44:21,857 --> 00:44:22,477 hyung 625 00:44:23,868 --> 00:44:25,355 What was the voice of hyung? 626 00:44:25,517 --> 00:44:26,437 can't you hear me 627 00:44:46,220 --> 00:44:47,767 Was it a normal incident? 628 00:44:51,813 --> 00:44:54,633 ...I am fine 629 00:44:57,357 --> 00:44:58,937 I do not have a problem 630 00:46:21,222 --> 00:46:22,082 how are you hyung 631 00:46:28,013 --> 00:46:29,393 Who were you calling? 632 00:46:31,047 --> 00:46:31,653 Jackie 633 00:46:32,405 --> 00:46:33,778 I still could not communicate with him 634 00:46:35,178 --> 00:46:35,951 Where is our jam? 635 00:47:07,183 --> 00:47:08,703 This is Jum Mane's 636 00:47:14,588 --> 00:47:15,648 No 637 00:47:16,972 --> 00:47:18,025 he is not 638 00:47:19,007 --> 00:47:20,447 Hyung isn't right, is it? 639 00:47:21,240 --> 00:47:22,053 isn't it? 640 00:47:24,995 --> 00:47:27,015 Did Jom Man really die? 641 00:47:30,518 --> 00:47:32,052 Don't say anything 642 00:47:56,360 --> 00:47:57,947 Did he die due to an accident? 643 00:47:58,506 --> 00:48:00,013 The incident of Lee Hwa Sunam was like this 644 00:48:02,013 --> 00:48:02,720 this is 645 00:48:04,665 --> 00:48:05,825 It's the job of the cleaners, right? 646 00:48:08,575 --> 00:48:10,695 I saw one before the accident 647 00:48:12,392 --> 00:48:13,305 Where? 648 00:48:16,787 --> 00:48:19,013 One was at the bus station 649 00:48:19,725 --> 00:48:21,752 Did you see it? how did you look 650 00:48:25,118 --> 00:48:26,352 disappeared 651 00:48:31,405 --> 00:48:33,958 Let's think about it 652 00:48:34,813 --> 00:48:37,553 It's not the work of one person, do you think so? 653 00:48:38,132 --> 00:48:40,165 I was the target, not our friend 654 00:48:41,558 --> 00:48:42,352 one person 655 00:48:44,375 --> 00:48:45,328 Two people 656 00:48:46,038 --> 00:48:47,132 "I saw hyung-jaki" 657 00:48:47,598 --> 00:48:48,525 three person 658 00:48:49,923 --> 00:48:51,523 "He went to the bus station" 659 00:48:52,782 --> 00:48:55,195 Because they dragged me to the bus station 660 00:48:56,895 --> 00:48:58,868 Jackie had been behaving strangely for some time 661 00:48:59,712 --> 00:49:01,112 I found this in his car 662 00:49:02,573 --> 00:49:04,560 Why didn't the wireless answer? 663 00:49:06,083 --> 00:49:07,997 Don't you feel something suspicious about it? 664 00:49:08,426 --> 00:49:10,460 Are you saying that Jockey is suspicious?! 665 00:49:19,178 --> 00:49:20,598 I am not sure myself 666 00:49:24,540 --> 00:49:25,467 ...don't 667 00:49:31,725 --> 00:49:33,538 Josung Jake hired him 668 00:49:36,332 --> 00:49:38,125 Jusung Jaek did not do this 669 00:49:39,722 --> 00:49:42,208 With Josung Jik's death, all crimes are covered 670 00:49:42,690 --> 00:49:48,537 It is speculated that Joyoung Sun inherited all of his mother's wealth 671 00:49:48,813 --> 00:49:51,033 He inherited all his mother's property 672 00:49:53,275 --> 00:49:54,462 Joyoung Soon 673 00:49:55,180 --> 00:49:56,000 hyung 674 00:49:56,375 --> 00:49:58,128 If it is heard here 675 00:49:58,492 --> 00:50:00,685 So there is a spy among us, right? 676 00:50:03,517 --> 00:50:05,257 We have no other possibility but this 677 00:50:08,645 --> 00:50:10,478 I can't trust anyone anymore 678 00:50:16,307 --> 00:50:18,547 Is this the world we made? 679 00:50:19,205 --> 00:50:20,925 "I can't trust anyone" 680 00:50:22,918 --> 00:50:24,598 Hyung, aren't we in danger too? 681 00:50:25,528 --> 00:50:26,415 ...probably one of us 682 00:50:27,202 --> 00:50:28,422 "I'm done" 683 00:50:28,898 --> 00:50:31,072 He was able to communicate with Joyoung Sun 684 00:50:32,918 --> 00:50:34,265 Because he probably could 685 00:50:42,780 --> 00:50:44,340 Let's hide for a while 686 00:50:48,573 --> 00:50:49,986 ...if you don't mind 687 00:50:53,123 --> 00:50:54,637 You can stay at my house 688 00:50:54,927 --> 00:50:56,520 Separation is safer 689 00:50:59,428 --> 00:51:00,068 Yeah 690 00:51:01,647 --> 00:51:02,767 that's better 691 00:51:03,277 --> 00:51:04,497 How long do you think it will take? 692 00:51:05,635 --> 00:51:06,842 I will call you 693 00:51:15,657 --> 00:51:18,830 The number of my followers reached 10 thousand today 694 00:51:19,453 --> 00:51:22,220 Thanks to you, I can earn more money 695 00:51:22,245 --> 00:51:23,137 Thankful 696 00:51:23,827 --> 00:51:25,593 Well, Jusung Jaek died too 697 00:51:25,782 --> 00:51:30,715 Breaking news: Jusung Jaek, the new candidate for the prosecutor's office, died today 698 00:51:31,042 --> 00:51:35,448 The cause of death was electrocution caused by media equipment 699 00:51:35,635 --> 00:51:39,195 His daughter Joyoung Sun fainted and was taken to the hospital 700 00:51:39,353 --> 00:51:43,607 The cause of losing consciousness is epilepsy, which he has been suffering from since childhood 701 00:51:44,202 --> 00:51:45,902 Joyoung Soon Click 702 00:51:46,038 --> 00:51:47,945 This is all a show 703 00:51:48,892 --> 00:51:52,118 All the media know this but hide it 704 00:51:52,143 --> 00:51:53,168 Why do they do this? 705 00:51:54,297 --> 00:51:56,263 Because this is business 706 00:51:57,012 --> 00:51:59,012 Think of it as product distribution 707 00:51:59,310 --> 00:52:01,837 You are the consumer and the distribution is done through the media 708 00:52:01,862 --> 00:52:03,387 Whose product is it now? 709 00:52:03,832 --> 00:52:05,378 Think about it well 710 00:52:05,728 --> 00:52:08,868 Burial is a value-added industry with high quality 711 00:52:08,957 --> 00:52:11,990 A worthless death causes the company to go bankrupt 712 00:52:12,226 --> 00:52:15,807 The testimony of one of Joyoung Sun's school friends attracted attention 713 00:52:15,832 --> 00:52:20,002 At that time, she was nicknamed "S" because she was constantly suffering from epilepsy 714 00:52:20,607 --> 00:52:22,920 I have to ask you the truth in order to profit 715 00:52:23,718 --> 00:52:24,952 ...Reality 716 00:52:25,712 --> 00:52:27,345 It's just a knowledge 717 00:52:38,250 --> 00:52:39,137 Hello 718 00:52:40,587 --> 00:52:42,640 Young Kyung Jin from the Accident Investigation Bureau 719 00:52:43,320 --> 00:52:46,727 My condolences on the death of your father 720 00:52:47,262 --> 00:52:49,728 ...I say maybe 721 00:52:51,417 --> 00:52:52,730 Have you seen this before? 722 00:53:01,855 --> 00:53:02,595 No 723 00:53:04,998 --> 00:53:08,218 It seems that he is a journalist, but he is not 724 00:53:08,810 --> 00:53:11,757 After Josung Jaek's death, a bus accident happened near there 725 00:53:11,782 --> 00:53:13,270 He died in that accident 726 00:53:13,575 --> 00:53:15,302 His name is Om Jum Man, 21 years old 727 00:53:15,405 --> 00:53:17,418 He went to jail for a small offense 728 00:53:17,483 --> 00:53:21,743 He has a son, his wife says that she doesn't know what he was doing there 729 00:53:22,000 --> 00:53:25,793 Are you saying that my father's death and that bus accident are related to each other? 730 00:53:28,805 --> 00:53:29,738 ...your father 731 00:53:30,535 --> 00:53:32,995 Apply for life insurance 732 00:53:33,282 --> 00:53:36,275 پنج تا بیمه ی عمر داره مبلغی که پرداخته ۱.۵ میلیارده 733 00:53:36,300 --> 00:53:37,208 Did you know this? 734 00:53:39,542 --> 00:53:40,368 No 735 00:53:41,180 --> 00:53:45,060 A few days before his death, he transferred the insurance policy to you, why do you think he did this? 736 00:53:46,010 --> 00:53:48,477 Do you think my father's death was not a natural accident? 737 00:53:49,900 --> 00:53:50,853 No, it is not like that 738 00:53:51,332 --> 00:53:53,025 It is clear that it was an accident 739 00:53:53,167 --> 00:53:55,333 There are many pictures and videos of the incident 740 00:53:59,377 --> 00:54:00,797 Do you think this is evidence? 741 00:54:03,677 --> 00:54:04,277 I see? 742 00:54:04,728 --> 00:54:06,735 What do you think about those who took these films? 743 00:54:07,088 --> 00:54:09,608 Even now, those movies are being released like crazy 744 00:54:11,815 --> 00:54:14,362 You must think that the problem is; They are not journalists 745 00:54:16,373 --> 00:54:18,087 You came in front of me now 746 00:54:19,257 --> 00:54:20,557 Are you talking about insurance? 747 00:54:23,807 --> 00:54:24,540 what? 748 00:54:25,572 --> 00:54:27,812 Spread this news to journalists, they will like it 749 00:54:28,225 --> 00:54:29,758 be calm 750 00:54:30,475 --> 00:54:33,188 We are looking for the subject of "excessive press coverage". 751 00:54:36,283 --> 00:54:39,137 So instead of coming here first, you should have gone to Rornameh Negara 752 00:54:44,725 --> 00:54:48,605 ...I also liked Jusung Jik very much 753 00:54:51,408 --> 00:54:53,194 so i go 754 00:55:28,203 --> 00:55:29,997 Jackie has been acting strange for a while 755 00:55:33,663 --> 00:55:35,417 Why didn't B Simo answer? 756 00:55:37,153 --> 00:55:38,867 Do you think there is anything suspicious about it? 757 00:56:03,785 --> 00:56:04,638 جاک نونی 758 00:56:31,367 --> 00:56:32,800 your mother came 759 00:56:32,998 --> 00:56:34,625 mom is here 760 00:56:39,795 --> 00:56:40,708 Kiyot 761 00:56:41,779 --> 00:56:42,987 how are you 762 00:56:44,225 --> 00:56:45,005 Jock Noni 763 00:56:45,357 --> 00:56:46,723 Did you come to my mom's house? 764 00:57:12,267 --> 00:57:13,473 Since when have you been taking this? 765 00:57:15,205 --> 00:57:16,618 Almost a year 766 00:57:19,017 --> 00:57:21,910 My brain probably stopped working because I took morphine 767 00:57:23,928 --> 00:57:25,088 I have no pain 768 00:57:25,427 --> 00:57:26,820 I do not suffer from any problem 769 00:57:27,245 --> 00:57:28,205 in front of me 770 00:57:31,223 --> 00:57:33,003 To be honest, I have no pain 771 00:57:37,172 --> 00:57:38,798 I promised you 772 00:57:38,935 --> 00:57:40,462 I finish everything 773 00:57:46,333 --> 00:57:49,540 If it wasn't for you, I would really die 774 00:58:00,778 --> 00:58:01,938 what is your illness 775 00:58:05,948 --> 00:58:08,175 ...Als..Als 776 00:58:11,955 --> 00:58:13,042 Alzheimer? 777 00:58:16,202 --> 00:58:16,888 U know 778 00:58:18,938 --> 00:58:20,665 You should not believe only half of what the doctor says 779 00:58:24,603 --> 00:58:25,623 what has happened? 780 00:58:28,170 --> 00:58:31,650 Once you were talkative, you never stopped talking 781 00:58:31,887 --> 00:58:33,467 You are quiet now 782 00:58:33,937 --> 00:58:35,363 You became like Yong Il 783 00:58:37,240 --> 00:58:39,673 Jak Noni was talkative when he was nervous 784 00:58:39,850 --> 00:58:40,657 it's true 785 00:58:41,345 --> 00:58:42,865 Every time we started an operation 786 00:58:43,362 --> 00:58:45,275 You talked a lot 787 00:58:46,425 --> 00:58:48,112 You must also feel fear 788 00:58:52,333 --> 00:58:53,333 Oh, I remembered 789 00:58:55,405 --> 00:58:56,552 it is raining 790 00:58:57,667 --> 00:58:58,360 it's true? 791 00:58:59,347 --> 00:59:00,873 We were waiting for the rain 792 00:59:03,303 --> 00:59:04,623 Illusion you were there 793 00:59:05,947 --> 00:59:07,167 جاک نونی رو دیدی؟ 794 00:59:07,968 --> 00:59:08,728 Yeah 795 00:59:09,820 --> 00:59:11,620 I was on the other side of the road 796 00:59:12,830 --> 00:59:14,597 But you were walking fast 797 00:59:15,043 --> 00:59:16,717 That's why I lost you 798 00:59:17,907 --> 00:59:20,473 I looked for you a lot, donkey 799 00:59:23,473 --> 00:59:24,560 ولی جاک نونی 800 00:59:25,163 --> 00:59:28,297 why did you come back You shouldn't have come back 801 00:59:29,545 --> 00:59:31,192 Why do you think I left? 802 00:59:31,535 --> 00:59:33,708 You said you want to have a good life 803 00:59:34,510 --> 00:59:36,430 "I want to have a good life" 804 00:59:38,015 --> 00:59:39,435 hyung do you understand 805 00:59:39,958 --> 00:59:41,832 Did you think you would be safe if you left here? 806 00:59:45,085 --> 00:59:46,232 here today 807 00:59:47,392 --> 00:59:48,898 I found a listening device 808 00:59:55,878 --> 00:59:57,352 Why should such a thing be here? 809 01:00:02,013 --> 01:00:03,373 Jack Noney is dead 810 01:00:03,978 --> 01:00:05,272 what are you saying? 811 01:00:05,383 --> 01:00:07,083 Don't you remember you told me? 812 01:00:07,778 --> 01:00:09,752 Do you want me to let go of everything? 813 01:00:11,928 --> 01:00:13,535 I say Jak Noni is dead 814 01:00:13,927 --> 01:00:15,207 Because of Yong Il, yes? 815 01:00:15,232 --> 01:00:16,765 You had a bad time because of that damn thing 816 01:00:20,955 --> 01:00:23,302 جاک نونی توسط کلینر ها کشته شد 817 01:00:25,202 --> 01:00:27,422 Have you chatted with Jak Noni? are you scared 818 01:00:52,236 --> 01:00:55,463 Josung Jaek has 1.5 billion life insurance 819 01:00:55,488 --> 01:00:58,102 If this news is true, that woman has made a lot of money 820 01:00:58,312 --> 01:00:59,438 Really ambitious 821 01:00:59,488 --> 01:01:02,395 His life insurance will go to his daughter Joyoung Sun 822 01:01:02,420 --> 01:01:03,992 "Why did Jusung Jaek die?" 823 01:01:05,423 --> 01:01:06,843 This is not important 824 01:01:07,348 --> 01:01:09,322 His death was planned in advance 825 01:01:09,696 --> 01:01:12,870 The person who benefits more from his death is Joyoung Sune, this is wrong 826 01:01:13,042 --> 01:01:15,095 It was the Howers channel that predicted the death of Josung Jik 827 01:01:15,208 --> 01:01:16,322 unreasonable 828 01:01:16,416 --> 01:01:17,983 Make another prediction for us 829 01:01:18,008 --> 01:01:20,213 Did you hear about the bus accident after Josung Jaek's incident? 830 01:01:20,238 --> 01:01:21,982 Do you think this is just a coincidence? 831 01:01:22,660 --> 01:01:24,027 At the scene of the accident 832 01:01:25,345 --> 01:01:26,452 Someone was there 833 01:01:32,522 --> 01:01:35,262 مرد پروانه ای در محل حادثه ی جوسونگ جیک بود 834 01:01:35,287 --> 01:01:36,918 Try to find it too 835 01:01:37,355 --> 01:01:39,528 I know who the culprit is, aren't you curious? 836 01:01:39,993 --> 01:01:42,160 I will never commit suicide 837 01:01:43,853 --> 01:01:44,720 do not forget 838 01:01:51,983 --> 01:01:52,630 Yeah 839 01:01:54,333 --> 01:01:56,593 I heard what my father did 840 01:01:58,260 --> 01:02:00,320 I think the journalists revealed it 841 01:02:01,670 --> 01:02:03,590 I think the journalists revealed it 842 01:02:04,540 --> 01:02:05,040 Yeah 843 01:02:06,103 --> 01:02:07,450 Let's meet and talk tomorrow 844 01:02:18,212 --> 01:02:19,165 Ms. Joyong Sun 845 01:02:19,303 --> 01:02:20,497 Please speak 846 01:02:21,443 --> 01:02:24,443 Look at the camera and talk 847 01:02:52,670 --> 01:02:53,410 you came?! 848 01:03:13,488 --> 01:03:15,462 Joyoung Sun refused to accept the documents 849 01:03:17,763 --> 01:03:19,517 Does this mean the work is not finished yet?! 850 01:03:43,758 --> 01:03:47,752 Today at 1 pm, a crane fell 851 01:03:48,283 --> 01:03:50,810 In addition to that, two other people also died 852 01:03:51,563 --> 01:03:52,677 Isn't it the job of cleaners? 853 01:04:43,908 --> 01:04:45,268 Who is the butterfly man? 854 01:04:45,438 --> 01:04:48,058 A 30-year-old man with short hair and a thin body 855 01:04:48,083 --> 01:04:49,985 His height is approximately 180 cm 856 01:04:50,010 --> 01:04:50,808 hello yes 857 01:04:51,160 --> 01:04:54,200 He has a good mask, he smiles to others to hide his identity 858 01:04:54,575 --> 01:04:56,175 Yes, I received the call 859 01:04:57,347 --> 01:04:59,153 I didn't want that soldier's request 860 01:04:59,178 --> 01:05:01,193 Butterfly man is part of a business company 861 01:05:01,218 --> 01:05:03,543 Like an insurance company, and it is the closest company to accidents 862 01:05:05,127 --> 01:05:08,613 Also, some of them will definitely be the police, business and political figures 863 01:05:09,467 --> 01:05:11,260 Dear follower, Hauser published another news 864 01:05:11,485 --> 01:05:12,578 said the butterfly man 865 01:05:13,277 --> 01:05:14,937 Josung killed Jake 866 01:05:15,118 --> 01:05:19,645 مرد پروانه ای جوسونگ جیک رو به دستور جویونگ سون کشته 867 01:05:19,670 --> 01:05:21,842 And that he deals only with important people 868 01:05:22,062 --> 01:05:23,722 Now this is not the only problem 869 01:05:24,153 --> 01:05:28,973 According to him, they are big organizations that belong to a company or government organization 870 01:05:29,102 --> 01:05:31,142 How does he know this? 871 01:05:32,475 --> 01:05:33,835 He said he has his picture 872 01:05:34,071 --> 01:05:35,145 Aww, that's it 873 01:05:35,235 --> 01:05:38,755 He said that another incident is going to happen 874 01:05:39,000 --> 01:05:44,913 The next target is someone close to Josung Jaek or a journalist 875 01:05:45,162 --> 01:05:48,475 Also, the number of victims is increasing 876 01:05:49,175 --> 01:05:54,455 Even the journalists who worked so hard to find articles about Josung Jaek die 877 01:05:54,535 --> 01:05:55,422 You see for yourself 878 01:05:56,475 --> 01:05:58,222 The news I gave you will come true 879 01:06:08,900 --> 01:06:11,027 It is definitely not the work of one person, why? 880 01:06:11,066 --> 01:06:13,827 Because getting rid of Jusung Jaek was not that easy 881 01:06:14,083 --> 01:06:16,257 They are definitely a group of more than two people 882 01:06:16,670 --> 01:06:19,457 The age of each of them is different from young to middle-aged 883 01:06:19,782 --> 01:06:21,488 Because they should be everywhere 884 01:06:22,395 --> 01:06:25,128 They hid among us without anyone knowing 885 01:06:32,670 --> 01:06:33,690 They are members of the group 886 01:07:07,455 --> 01:07:08,768 The date of Josung Jaek's death 887 01:07:25,423 --> 01:07:26,423 Soo Hee Won 888 01:07:31,238 --> 01:07:32,298 Newsroom reporter 889 01:07:35,832 --> 01:07:36,925 The next goal is him 890 01:07:44,064 --> 01:07:45,025 Lee Chi Hyun 891 01:07:47,762 --> 01:07:48,975 He is one of the cleaners 892 01:07:49,993 --> 01:07:51,893 How come you haven't found the insured yet? 893 01:07:54,252 --> 01:07:55,052 What is a soldier? 894 01:07:56,582 --> 01:07:58,028 Didn't you say you saw that old woman? 895 01:07:59,015 --> 01:08:00,248 Purpose: "Insured". 896 01:08:00,912 --> 01:08:02,345 Customer: A soldier 897 01:08:02,823 --> 01:08:04,823 OK, send me the documents later 898 01:08:05,447 --> 01:08:05,967 OK 899 01:08:06,273 --> 01:08:07,673 what happened? Hello Hello 900 01:08:09,202 --> 01:08:09,948 Hello 901 01:08:10,722 --> 01:08:12,888 Lt. Yang Kyung Jin from the Accident Investigation Bureau 902 01:08:15,417 --> 01:08:17,143 Does the police still work like this? 903 01:08:17,273 --> 01:08:17,800 I see? 904 01:08:18,272 --> 01:08:19,605 Did we see each other this morning? 905 01:08:19,812 --> 01:08:20,538 Yeah 906 01:08:20,943 --> 01:08:24,663 I clearly told you that if you bring a search warrant, I will give you the documents 907 01:08:26,540 --> 01:08:27,733 I understood 908 01:08:28,550 --> 01:08:31,143 I want to ask a question 909 01:08:32,293 --> 01:08:34,540 Do you know why Josung Jin applied for life insurance? 910 01:08:35,010 --> 01:08:37,130 Why did he have five life insurance policies? 911 01:08:37,567 --> 01:08:40,960 I heard that after the death of his wife, he insured himself 912 01:08:42,173 --> 01:08:45,373 He used to prepare himself for everything in advance 913 01:08:46,479 --> 01:08:50,167 Social networks probably communicate with you a lot because of Jusung Jik's insurance 914 01:08:50,377 --> 01:08:52,797 Yes, I got along well with all of them 915 01:08:52,928 --> 01:08:54,508 And I know all of them 916 01:08:55,025 --> 01:08:56,732 ...as you know 917 01:08:57,107 --> 01:08:58,533 There is no need to talk about it 918 01:08:58,957 --> 01:09:02,450 So is there anything you want to tell me personally? 919 01:09:02,747 --> 01:09:03,507 That's why 920 01:09:04,012 --> 01:09:06,752 I told you that you should bring the search warrant with you 921 01:09:09,742 --> 01:09:12,348 These are all documents related to Josung Jaeken 922 01:09:12,453 --> 01:09:13,840 The details have been deleted 923 01:09:21,053 --> 01:09:21,827 Thankful 924 01:09:22,004 --> 01:09:23,138 duty 925 01:09:24,527 --> 01:09:25,520 See you later - ok - 926 01:09:27,338 --> 01:09:28,378 The police came 927 01:09:30,745 --> 01:09:34,078 I hope all the government employees will die soon 928 01:09:34,723 --> 01:09:37,630 They look at our insurance company like other insurance companies 929 01:09:37,958 --> 01:09:40,505 Our employees will not be silent when they hear this 930 01:09:42,052 --> 01:09:45,945 مورد قضیه ی سونگ سو دونگ هم همونطور که بهت گفتم رفتار کن و نگران روزنامه نگارا نباش 931 01:09:46,640 --> 01:09:49,813 The good news is that the insured finally died 932 01:09:51,018 --> 01:09:53,658 All we have to do is finish the job in our own way 933 01:09:54,760 --> 01:09:56,853 I understand, we will see each other in the library later 934 01:10:32,380 --> 01:10:33,753 I think one of our problems has been solved 935 01:10:34,132 --> 01:10:35,385 I have urgent news for you 936 01:10:36,223 --> 01:10:37,997 My channel will be closed soon 937 01:10:39,187 --> 01:10:42,240 As you expected, the conspiracy against me started 938 01:10:43,688 --> 01:10:44,368 viewers 939 01:10:45,470 --> 01:10:46,923 I will not die like this 940 01:10:47,867 --> 01:10:49,960 He is the insured who ran away 941 01:10:50,295 --> 01:10:52,855 And that old woman is so hard to find? 942 01:10:58,361 --> 01:11:01,090 I told you that; That old woman will soon fall from the top of the building 943 01:11:01,115 --> 01:11:01,633 Yeah 944 01:11:03,294 --> 01:11:06,407 If you find the insured, finish the job soon 945 01:11:06,432 --> 01:11:08,443 Otherwise, others will start working 946 01:11:15,482 --> 01:11:17,002 These are the documents that were organized 947 01:11:18,830 --> 01:11:22,030 We took control of the media, they don't cause any trouble anymore 948 01:11:33,906 --> 01:11:35,338 Let's not see each other again 949 01:11:35,843 --> 01:11:37,210 Call us whenever you want 950 01:11:38,600 --> 01:11:42,087 We are always with important customers like you 951 01:12:41,605 --> 01:12:42,252 Hyung? 952 01:12:43,137 --> 01:12:44,470 why are you there 953 01:12:48,131 --> 01:12:49,222 Joyoung Soon first 954 01:12:49,937 --> 01:12:51,003 He gave us our money 955 01:12:51,028 --> 01:12:53,102 جویونگ سون کلینر ها رو استخدام کرده بود 956 01:12:54,950 --> 01:12:57,597 It's a misunderstanding, I couldn't call you until now 957 01:12:58,182 --> 01:12:59,982 I took the money because I had an emergency 958 01:13:00,392 --> 01:13:01,932 You know that I am not in a good condition 959 01:13:02,133 --> 01:13:04,107 Why did people from the cleaners come to our hideout? 960 01:13:05,638 --> 01:13:06,658 Did they find you? 961 01:13:06,683 --> 01:13:07,838 Don't fool yourself 962 01:13:07,975 --> 01:13:10,608 Hyung, you know me well, why should I betray you? 963 01:13:10,995 --> 01:13:13,028 How long have you been in a relationship with Lee Chi Hyun? 964 01:13:13,572 --> 01:13:16,592 You have a misunderstanding, let's meet and talk first, okay? 965 01:13:17,222 --> 01:13:18,022 ...our family too 966 01:13:18,645 --> 01:13:19,732 That's why his ship 967 01:13:20,855 --> 01:13:22,322 Did you think I killed him? 968 01:13:23,978 --> 01:13:24,572 hyung 969 01:13:25,227 --> 01:13:26,347 Well, listen to me 970 01:13:32,300 --> 01:13:33,400 Are you here now? 971 01:13:36,103 --> 01:13:37,883 I will explain everything, let's meet first 972 01:13:37,908 --> 01:13:39,587 You told me you saw Jackie 973 01:13:40,758 --> 01:13:42,692 You dragged me to the scene of the accident 974 01:13:43,872 --> 01:13:45,458 I saw Jaki, I'm serious 975 01:13:45,662 --> 01:13:46,622 prove it 976 01:13:49,103 --> 01:13:52,083 Did you hear an illusion? When Jaki disappeared, I said let's not do anything for now 977 01:13:52,108 --> 01:13:53,393 ...because you knew 978 01:13:55,125 --> 01:13:56,338 I will not stop 979 01:14:09,988 --> 01:14:11,542 Others may doubt me 980 01:14:14,742 --> 01:14:16,542 But I thought you trusted me 981 01:14:17,958 --> 01:14:19,878 That's why you wanted to kill me? 982 01:14:41,182 --> 01:14:42,668 Did you tamper with my car? 983 01:14:49,500 --> 01:14:50,893 Take the money and get lost 984 01:14:52,777 --> 01:14:53,797 If you don't want to die 985 01:14:55,952 --> 01:14:58,258 Damn, so curious to know where the cleaners are? 986 01:15:02,377 --> 01:15:03,610 Probably very curious 987 01:15:05,193 --> 01:15:07,280 Now I understand why Jacques Noni died 988 01:15:07,920 --> 01:15:10,313 Did you know that you are driving people around you crazy? 989 01:15:10,778 --> 01:15:11,605 shut up 990 01:15:11,705 --> 01:15:15,392 Jack Noni didn't trust you, he was afraid of you, didn't you know that? 991 01:15:15,471 --> 01:15:16,172 shut up 992 01:15:16,280 --> 01:15:17,453 You don't trust people 993 01:15:17,848 --> 01:15:19,855 You don't even trust us, do you? 994 01:15:20,240 --> 01:15:21,913 I miss Jak Noni 995 01:15:21,938 --> 01:15:24,143 If he had not met you, he would not have died like that 996 01:15:24,168 --> 01:15:25,342 shut your mouth 997 01:16:18,113 --> 01:16:19,100 Joyoung Sun 998 01:16:38,553 --> 01:16:39,327 جاک نونی 999 01:16:39,772 --> 01:16:41,265 I think one of them is here 1000 01:16:42,147 --> 01:16:43,033 Help me 1001 01:17:17,657 --> 01:17:20,177 I told you that that old woman will fall down from our building soon 1002 01:17:22,133 --> 01:17:25,400 If you find the insured, finish the job soon 1003 01:17:25,425 --> 01:17:27,718 Otherwise, others will start working 1004 01:17:43,602 --> 01:17:44,795 I am the next target 1005 01:17:56,487 --> 01:17:57,040 Yes 1006 01:17:57,392 --> 01:17:59,625 We finished the preliminary research - yes yes - 1007 01:17:59,890 --> 01:18:01,590 If you need us, call us - ok - 1008 01:18:02,219 --> 01:18:04,580 Thieves are really unscrupulous 1009 01:18:07,195 --> 01:18:07,768 sir 1010 01:18:08,863 --> 01:18:10,237 The house next to you has been stolen from him 1011 01:18:12,894 --> 01:18:13,635 Sorry 1012 01:18:16,320 --> 01:18:17,500 I want to check something 1013 01:18:19,702 --> 01:18:20,488 here you are 1014 01:18:20,960 --> 01:18:23,540 The house next to yours was stolen, but we could not find any details about the thief 1015 01:18:24,207 --> 01:18:27,173 Didn't you hear any noise last night? 1016 01:18:28,057 --> 01:18:29,350 I just came home 1017 01:18:29,685 --> 01:18:30,832 I just came home 1018 01:18:34,120 --> 01:18:35,953 Can I check your identity? 1019 01:18:46,108 --> 01:18:47,088 search 1020 01:18:47,930 --> 01:18:48,817 Name: Yoon Yong Soo 1021 01:18:49,443 --> 01:18:50,910 ۸۷۰۷۱۱۲ 1022 01:18:51,597 --> 01:18:53,517 ۰۱۷۳۶۲۷۱۱ 1023 01:18:55,468 --> 01:18:57,195 What is your job Mr. Yong Soo? 1024 01:18:58,108 --> 01:18:59,582 I work for a security company 1025 01:19:00,132 --> 01:19:01,478 Ah, the security company 1026 01:19:05,805 --> 01:19:07,952 It's like you hurt your hand at work 1027 01:19:09,808 --> 01:19:10,222 Yeah 1028 01:19:13,497 --> 01:19:14,110 I understood 1029 01:19:18,578 --> 01:19:21,005 Thieves are very aggressive these days 1030 01:19:57,181 --> 01:19:58,148 is not 1031 01:20:00,548 --> 01:20:01,722 It is not a horse bone 1032 01:20:24,159 --> 01:20:25,367 Bugging device 1033 01:20:26,983 --> 01:20:28,243 It's really here 1034 01:20:29,828 --> 01:20:31,642 Do you know where our blood is? 1035 01:20:33,716 --> 01:20:35,017 Are we done? 1036 01:20:36,629 --> 01:20:37,777 we die 1037 01:20:38,551 --> 01:20:39,712 We are done 1038 01:20:41,078 --> 01:20:46,718 The police reported the existence of a document that may be Joyoung Sun's will 1039 01:20:46,983 --> 01:20:53,263 Apparently, he chose this way because of the bad rumors that were spread about him 1040 01:21:30,162 --> 01:21:32,725 Hi, I'm Hauser 1041 01:21:33,188 --> 01:21:34,662 I will start the live 1042 01:21:36,487 --> 01:21:39,040 Today is a happy day for Hauzreh channel 1043 01:21:39,148 --> 01:21:42,442 All the media and reporters will know who I am 1044 01:21:42,695 --> 01:21:43,415 Why? 1045 01:21:44,609 --> 01:21:46,937 Because something shocking will happen today 1046 01:22:10,822 --> 01:22:11,428 Owl 1047 01:22:12,778 --> 01:22:13,298 Yes 1048 01:22:14,283 --> 01:22:15,377 Did you find the insured? 1049 01:22:17,468 --> 01:22:18,568 Did you find it seriously? 1050 01:22:19,780 --> 01:22:20,667 Is it good 1051 01:22:21,738 --> 01:22:24,318 I have an important meeting now, call me later 1052 01:22:24,536 --> 01:22:25,230 OK I understood 1053 01:23:17,893 --> 01:23:20,547 این شامل گزارشی از... اهدای جویونگ سون قبل از مرگش 1054 01:23:20,572 --> 01:23:23,272 A large amount of money is inherited from his father Josung Jaek 1055 01:23:25,447 --> 01:23:26,647 Do you see a butterfly man? 1056 01:23:27,041 --> 01:23:27,962 I said you 1057 01:23:28,427 --> 01:23:30,127 The day Josung Jaek died at the bus station 1058 01:23:30,152 --> 01:23:32,720 And you were also seen on the day of Joyoung Sun's death 1059 01:23:32,847 --> 01:23:35,180 Now the whole world can see your face 1060 01:23:35,435 --> 01:23:37,295 Maybe everyone will say that he is lying 1061 01:23:37,904 --> 01:23:39,025 But I will show you 1062 01:23:39,662 --> 01:23:40,862 Because I am faster than TV news 1063 01:23:41,274 --> 01:23:42,468 Do you see this bastard? 1064 01:23:42,813 --> 01:23:44,353 It was also the day of Joyoung Sun's death 1065 01:23:44,432 --> 01:23:47,178 Harumzadeh, we will meet again here 1066 01:23:47,962 --> 01:23:48,675 ...now 1067 01:23:49,269 --> 01:23:51,193 Now is the time to run away 1068 01:23:53,570 --> 01:23:54,277 take it 1069 01:23:54,881 --> 01:23:55,435 stop 1070 01:23:56,836 --> 01:23:57,630 take this 1071 01:24:01,332 --> 01:24:02,032 where did you come from 1072 01:24:02,217 --> 01:24:03,083 who do you work for 1073 01:24:03,108 --> 01:24:04,310 Who sent you? 1074 01:24:06,880 --> 01:24:08,707 Blue Palace, National Security, FBI? tell me 1075 01:24:20,562 --> 01:24:21,562 Father 1076 01:24:26,573 --> 01:24:27,760 Soo Hee Won's home address 1077 01:24:32,442 --> 01:24:33,368 Lee Chi Hyun 1078 01:24:34,448 --> 01:24:35,835 Not one of the cleaners 1079 01:24:37,172 --> 01:24:39,052 Do you still think that cleaners do not exist externally? 1080 01:24:39,298 --> 01:24:40,832 We only believe what we see with our eyes 1081 01:24:40,863 --> 01:24:44,043 Did you hear an illusion, when Jaki disappeared, I said let's hold hands for now 1082 01:24:44,403 --> 01:24:45,870 Isn't it better to hold off for now? 1083 01:24:47,142 --> 01:24:48,548 Was this an accident? 1084 01:24:48,747 --> 01:24:50,393 Why should I kill our family? 1085 01:24:50,418 --> 01:24:51,450 You do not trust people 1086 01:24:51,475 --> 01:24:53,388 You don't even trust us, do you? 1087 01:24:59,695 --> 01:25:01,642 Is this the world we made with our own hands? 1088 01:25:53,022 --> 01:25:53,508 oppa 1089 01:26:37,738 --> 01:26:44,625 This afternoon, one of the employees of the insurance company named Mr. Lee died at the age of 30 1090 01:26:45,037 --> 01:26:51,157 The cause of death was an accident with a car at the Sangnam road intersection while crossing the road 1091 01:27:02,268 --> 01:27:07,275 So you and Kang Dong Joon and Umm Jae Man were on the same team? 1092 01:27:12,245 --> 01:27:14,498 About Kang Dong Joon Mahm 1093 01:27:14,840 --> 01:27:17,327 As a result, we investigated the Joyoung Sun incident 1094 01:27:17,513 --> 01:27:19,620 His mother is undergoing life-long treatment 1095 01:27:20,320 --> 01:27:22,927 We found a lot of money at the place of his death 1096 01:27:23,400 --> 01:27:26,080 Kang Dong Joon has not had a steady job 1097 01:27:26,622 --> 01:27:28,608 So where did he get all this money? 1098 01:27:31,693 --> 01:27:32,953 After the death of Kang Dong Joon 1099 01:27:33,103 --> 01:27:35,937 I heard that his mother's treatment has been stopped, do you know this? 1100 01:27:42,978 --> 01:27:44,425 some people 1101 01:27:44,620 --> 01:27:46,193 One of them is Jusung Jaek 1102 01:27:46,743 --> 01:27:47,930 They died because of you 1103 01:27:48,257 --> 01:27:50,437 That's why you want to turn yourself in, right? 1104 01:27:53,600 --> 01:27:54,180 Yes 1105 01:27:56,443 --> 01:27:57,183 I see 1106 01:27:59,350 --> 01:28:00,437 Well, it's shocking 1107 01:28:01,767 --> 01:28:05,336 But what should we do, we closed all the cases in the name of a natural accident 1108 01:28:05,815 --> 01:28:07,202 The events were planned 1109 01:28:13,848 --> 01:28:15,442 Events that were designed? 1110 01:28:17,313 --> 01:28:18,807 for example 1111 01:28:21,303 --> 01:28:23,990 You calculated exactly when the sun will reach there 1112 01:28:25,008 --> 01:28:28,115 And you waited for Lee Chi Hyun to cross the road at that time 1113 01:28:28,810 --> 01:28:32,723 And with the reflection of sunlight on the glass on the crane next to him 1114 01:28:32,925 --> 01:28:35,585 The driver saw a car coming from the opposite direction 1115 01:28:35,610 --> 01:28:37,160 and caused him to crash with Lee Chi Hyun 1116 01:28:37,483 --> 01:28:38,210 Yeah? 1117 01:28:39,022 --> 01:28:39,855 Yes 1118 01:28:41,537 --> 01:28:42,597 Does it make sense? 1119 01:28:44,338 --> 01:28:45,952 If you want, I can design an incident again 1120 01:28:46,853 --> 01:28:49,987 These things are not important, the reason is more important 1121 01:28:52,010 --> 01:28:56,527 If you want to turn an incident into a crime, you must have evidence and reason 1122 01:28:57,390 --> 01:28:59,883 Go and bring the certificate, I will wait for you 1123 01:29:00,113 --> 01:29:01,333 I told you 1124 01:29:01,950 --> 01:29:03,563 TV news showed all the evidence 1125 01:29:04,438 --> 01:29:06,025 The dead, the date of death 1126 01:29:06,197 --> 01:29:07,470 and the place of death 1127 01:29:09,702 --> 01:29:11,248 You can match them all 1128 01:29:13,930 --> 01:29:15,210 such things 1129 01:29:15,990 --> 01:29:17,963 You have to tell the journalists 1130 01:29:18,240 --> 01:29:19,693 This is the police station 1131 01:29:21,450 --> 01:29:23,117 I can't believe that I am hearing such things 1132 01:29:24,413 --> 01:29:25,960 Did you research my identity? 1133 01:29:28,227 --> 01:29:29,547 You definitely did not find anything 1134 01:29:31,882 --> 01:29:33,728 You need psychotherapy 1135 01:29:34,000 --> 01:29:35,513 I'm telling you, I killed them all 1136 01:29:38,418 --> 01:29:39,745 why don't you believe 1137 01:29:41,822 --> 01:29:43,362 Should I believe everything? 1138 01:29:44,168 --> 01:29:45,082 so I 1139 01:29:48,618 --> 01:29:50,065 what do you think i am 1140 01:29:51,420 --> 01:29:53,713 Today we caught a crazy person 1141 01:29:54,771 --> 01:29:57,385 He hacked the broadcast station and broadcast conspiracies 1142 01:29:57,410 --> 01:29:59,183 Dude was paranoid 1143 01:30:02,227 --> 01:30:04,173 There are many people like you here 1144 01:30:04,897 --> 01:30:06,363 For example, it happened one by one 1145 01:30:06,682 --> 01:30:09,962 He claimed that he killed Josung Jaek 1146 01:30:10,762 --> 01:30:14,635 We cannot make a decision until we examine each person individually 1147 01:30:15,653 --> 01:30:17,233 And this is not in our power 1148 01:30:20,017 --> 01:30:20,637 ...Really 1149 01:30:23,482 --> 01:30:25,055 Did you think there were cleaners? 1150 01:30:31,475 --> 01:30:32,755 I want to finish it 1151 01:30:34,461 --> 01:30:36,402 I want to live a normal life 1152 01:30:38,960 --> 01:30:40,360 hyung can you understand me 1153 01:30:47,702 --> 01:30:49,668 Did you think you would be safe if you left here? 1154 01:30:53,718 --> 01:30:54,605 what do you mean? 1155 01:30:57,210 --> 01:30:59,457 I found a listening device here today 1156 01:31:08,780 --> 01:31:09,587 Cleaners? 1157 01:31:10,378 --> 01:31:11,085 what are they 1158 01:31:11,503 --> 01:31:13,503 An organization bigger than ours 1159 01:31:15,041 --> 01:31:15,942 they 1160 01:31:17,105 --> 01:31:18,212 Are you targeting us? 1161 01:31:19,230 --> 01:31:20,450 ...then 1162 01:31:21,050 --> 01:31:22,943 I wanted to keep Jack Noni 1163 01:31:23,193 --> 01:31:24,760 Wait until I check everything myself 1164 01:31:51,573 --> 01:31:52,500 Really... 1165 01:31:53,803 --> 01:31:55,343 Did you think there were cleaners? 1166 01:31:56,013 --> 01:31:57,427 Between all those events 1167 01:31:58,077 --> 01:32:00,343 There are events that did not happen by accident 1168 01:32:01,298 --> 01:32:02,812 I am the proof of my words 1169 01:32:02,908 --> 01:32:03,895 we are ready 1170 01:32:04,333 --> 01:32:04,833 OK 1171 01:32:04,858 --> 01:32:05,480 start 1172 01:32:06,532 --> 01:32:08,645 So, what are the cleaners? 1173 01:32:08,985 --> 01:32:10,465 To falsify events 1174 01:32:11,392 --> 01:32:14,158 It is better to have jobs with high access to crimes and accidents 1175 01:32:16,182 --> 01:32:19,542 According to you, we should not trust anyone 1176 01:32:23,210 --> 01:32:24,357 Even to me the police 1177 01:32:25,672 --> 01:32:26,912 can you trust me 1178 01:33:38,642 --> 01:33:43,955 The sprinklers were activated due to a malfunctioning fire alarm, resulting in a rapid increase in water pressure 1179 01:33:38,717 --> 01:33:43,917 I will die for you son 1180 01:34:46,702 --> 01:34:50,870 Translator designer : Hayler 1181 01:34:50,894 --> 01:34:54,894 Upload subtitle: Qasem Samangani @Qasem_Samangani 86807

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.