All language subtitles for The.Big.Bang.Theory.S04E19.AMZN.WEB-DL.English.US.SDH.ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,086 --> 00:00:07,133 SHELDON: Why hast thou forsaken me, oh, deity, whose existence I doubt? 2 00:00:08,175 --> 00:00:10,803 Here, breathe into this bag. 3 00:00:12,179 --> 00:00:15,933 - What's going on? SHELDON: They stole everything, Leonard. 4 00:00:16,100 --> 00:00:17,309 Everything. 5 00:00:18,185 --> 00:00:21,230 - Are you the roommate? - Leonard Hofstadter. What happened? 6 00:00:21,397 --> 00:00:23,482 Your friend called 911 to report a robbery. 7 00:00:23,649 --> 00:00:25,359 Oh, my God, what did they get? 8 00:00:25,526 --> 00:00:26,610 What didn't they get? 9 00:00:26,777 --> 00:00:30,531 They got my enchanted weapons, my Vicious Gladiator armor... 10 00:00:30,698 --> 00:00:35,327 ...my Wand of Untainted Power and all my gold. 11 00:00:36,495 --> 00:00:37,663 You called the police... 12 00:00:37,830 --> 00:00:41,167 ...because someone hacked your "World of Warcraft" account? 13 00:00:41,333 --> 00:00:42,710 What choice did I have? 14 00:00:42,877 --> 00:00:45,921 The mighty Sheldor, level 85 blood elf... 15 00:00:46,088 --> 00:00:47,840 ...hero of the Eastern Kingdoms... 16 00:00:48,007 --> 00:00:52,678 ...has been picked clean like a carcass in the desert sun. 17 00:00:53,512 --> 00:00:55,765 Plus, the FBI hung up on me. 18 00:00:55,931 --> 00:00:57,183 (SHELDON HYPERVENTILATING) 19 00:00:57,349 --> 00:00:59,185 Into the bag. 20 00:00:59,852 --> 00:01:02,897 They took my battle ostrich. 21 00:01:03,063 --> 00:01:06,317 - Oh, no, not Glenn. - Yes. Glenn. 22 00:01:06,484 --> 00:01:09,320 Only bird I ever loved. 23 00:01:10,696 --> 00:01:12,072 Good luck, fellas. 24 00:01:12,239 --> 00:01:13,783 Oh, thank you, officer. 25 00:01:13,949 --> 00:01:16,535 Wait a minute. You're not going to do anything? 26 00:01:16,702 --> 00:01:18,996 - Mr. Cooper, there's nothing... - Dr. Cooper. 27 00:01:20,998 --> 00:01:22,750 Seriously? 28 00:01:23,209 --> 00:01:25,461 Not the kind with access to drugs. 29 00:01:26,712 --> 00:01:30,049 Fine. Dr. Cooper, I'm sorry for your loss... 30 00:01:30,216 --> 00:01:35,596 ...but the Pasadena Police Department doesn't have jurisdiction in Pandora. 31 00:01:36,222 --> 00:01:38,182 That's from Avatar. 32 00:01:39,892 --> 00:01:41,936 "World of Warcraft" takes place in Azeroth. 33 00:01:42,102 --> 00:01:45,147 Goodness gracious, how are you allowed to carry a gun? 34 00:01:45,940 --> 00:01:49,693 Can you at least refer me to a rogue ex-cop? 35 00:01:50,486 --> 00:01:51,862 What? 36 00:01:52,029 --> 00:01:55,616 One who was drummed off the force because he refused to play by the rules. 37 00:01:55,783 --> 00:02:00,454 And now he hires himself out to impose his own brand of rough justice? 38 00:02:02,623 --> 00:02:04,124 No. 39 00:02:05,084 --> 00:02:07,336 Thank you, officer. 40 00:02:07,503 --> 00:02:09,880 It's all gone. All gone. 41 00:02:10,256 --> 00:02:13,342 - I'm really sorry, Sheldon. - What kind of world do we live in... 42 00:02:13,509 --> 00:02:17,388 ...where a man would take another man's battle ostrich? 43 00:02:17,888 --> 00:02:19,098 I don't know. 44 00:02:20,057 --> 00:02:24,019 This act of aggression must be met with swift and cruel ferocity. 45 00:02:24,186 --> 00:02:28,607 It is time to cry havoc and let slip the dogs of war. 46 00:02:30,067 --> 00:02:31,735 I'm on it. 47 00:02:34,572 --> 00:02:37,616 Hi, Mrs. Wolowitz. Is Howard there? 48 00:02:38,742 --> 00:02:40,202 Okay, thanks. 49 00:02:40,411 --> 00:02:44,498 That particular dog of war will have to call you back after his bath. 50 00:02:47,626 --> 00:02:49,253 See if Raj is done with Pilates. 51 00:03:14,820 --> 00:03:16,614 Three thousand hours. 52 00:03:16,780 --> 00:03:21,702 Three thousand hours clicking on that mouse, collecting weapons and gold. 53 00:03:22,620 --> 00:03:25,706 It's almost as if it was a huge waste of time. 54 00:03:26,832 --> 00:03:28,459 They knew what they were doing. 55 00:03:28,626 --> 00:03:31,295 He got in and out of your account in under 15 minutes... 56 00:03:31,462 --> 00:03:34,673 ...transferred all your stuff, didn't leave a digital fingerprint. 57 00:03:34,840 --> 00:03:37,718 Oh, there isn't enough chamomile tea in the world... 58 00:03:37,927 --> 00:03:40,554 ...to quell the rage in my heart. 59 00:03:41,972 --> 00:03:44,808 I'm talking to an orc under the bridge in Thunder Bluff... 60 00:03:44,975 --> 00:03:47,853 ...says if we pay him, he'll help us track down your things. 61 00:03:48,020 --> 00:03:50,022 - Can we trust him? - I should say so. 62 00:03:50,189 --> 00:03:53,984 He appears to be a member of the Nigerian royal family. 63 00:03:56,153 --> 00:03:58,989 Whoa, somebody's auctioning off a jeweled ostrich bridle. 64 00:03:59,156 --> 00:04:00,491 No, Glenn's was leather. 65 00:04:01,825 --> 00:04:03,827 He was a simple ostrich. 66 00:04:03,994 --> 00:04:06,538 Is. Is. I haven't given up hope. 67 00:04:08,707 --> 00:04:10,000 - Hey. - Hey, Penny. 68 00:04:10,167 --> 00:04:14,254 - We're in the middle of a crisis here. - Oh, I know. Bernadette told me. 69 00:04:14,463 --> 00:04:17,466 I'm sorry, Sheldon, I know that game meant a lot to you. 70 00:04:17,883 --> 00:04:19,343 That game? 71 00:04:20,844 --> 00:04:24,431 Excuse me, Penny, but "Doodle Jump" is a game. 72 00:04:24,598 --> 00:04:27,184 "Angry Birds" is a game. 73 00:04:27,351 --> 00:04:32,523 "World of Warcraft" is a massively multiplayer online role-playing... 74 00:04:32,690 --> 00:04:34,525 All right, technically it's a game. 75 00:04:36,235 --> 00:04:39,697 Bad news. The Nigerian prince may be a fraud. 76 00:04:40,864 --> 00:04:43,534 Okay, I brought you a day-old cheesecake to cheer you up. 77 00:04:43,993 --> 00:04:48,372 Stale pastry is hollow succor to a man who is bereft of ostrich. 78 00:04:50,040 --> 00:04:53,377 - Just say thank you. - I thought I just did. 79 00:04:54,878 --> 00:04:57,047 All right, see you later. 80 00:04:57,381 --> 00:04:58,507 - Oh, hello. - Oh, hi. 81 00:04:58,924 --> 00:05:01,385 I was just dropping off a cheesecake to Sheldon. 82 00:05:01,552 --> 00:05:03,721 He was robbed of a bunch of imaginary crap... 83 00:05:03,887 --> 00:05:06,223 ...that's useful in a make-believe place. 84 00:05:07,307 --> 00:05:08,726 I don't know what that means. 85 00:05:08,892 --> 00:05:11,395 Yeah, well, sadly, I do. 86 00:05:14,023 --> 00:05:17,109 Did you know Priya took Leonard Rollerblading at the beach? 87 00:05:17,818 --> 00:05:18,902 Can you believe that? 88 00:05:19,737 --> 00:05:21,947 I feel like I'm supposed to say "that bitch"... 89 00:05:22,114 --> 00:05:24,408 ...but I don't have enough information. 90 00:05:25,659 --> 00:05:29,455 I am the one who spent two years trying to get him to go to the beach. 91 00:05:29,621 --> 00:05:33,584 He was so phobic about stepping on medical waste, I had to carry him. 92 00:05:34,543 --> 00:05:36,253 I took Howard to the beach once. 93 00:05:36,420 --> 00:05:39,798 He almost burst into flames like a vampire. 94 00:05:41,425 --> 00:05:45,137 What's the thanks I get for turning Leonard into quality boyfriend material? 95 00:05:45,304 --> 00:05:47,431 I have to tiptoe around his new girlfriend. 96 00:05:48,682 --> 00:05:50,100 I think you're on. 97 00:05:50,768 --> 00:05:53,103 That bitch. 98 00:05:54,354 --> 00:05:57,024 You want some coffee liqueur on your ice cream? 99 00:05:57,191 --> 00:06:00,360 Here's the alcohol and drug peer pressure mother warned me about. 100 00:06:01,779 --> 00:06:04,323 I was starting to think it was never gonna happen. 101 00:06:04,615 --> 00:06:06,575 Yes, please. 102 00:06:07,326 --> 00:06:09,787 Should've seen Leonard when we met. No eye contact. 103 00:06:09,953 --> 00:06:13,373 He was either looking up at the ceiling or down at his shoes. 104 00:06:13,582 --> 00:06:14,625 I'm drunk. 105 00:06:17,836 --> 00:06:20,339 For the first months whenever I'd take off my bra... 106 00:06:20,506 --> 00:06:24,343 ...he would giggle and say, "Oh, boy, my breast friends." 107 00:06:26,386 --> 00:06:29,389 If it makes you feel better, I'm never speaking to Priya again. 108 00:06:29,598 --> 00:06:32,142 No, don't do that. No reason to be mean to her. 109 00:06:33,143 --> 00:06:37,481 This may be the alcohol talking, but I believe there is. 110 00:06:37,648 --> 00:06:40,484 Are you familiar with the study of Tanzanian chimpanzees... 111 00:06:40,651 --> 00:06:43,570 ...by Nishida and Hosaka out of Kyoto University? 112 00:06:43,737 --> 00:06:46,824 No, but I can name all the Kardashians. 113 00:06:47,491 --> 00:06:49,993 Primates such as ourselves have a natural instinct... 114 00:06:50,160 --> 00:06:52,538 ...to ostracize ill-mannered members of the troop. 115 00:06:52,704 --> 00:06:54,832 Bernadette's urge to shun, scowl... 116 00:06:54,998 --> 00:06:58,669 ...or fling her waste at Priya is hardwired into her DNA. 117 00:06:59,670 --> 00:07:02,589 I don't have an urge to fling my waste. 118 00:07:02,756 --> 00:07:05,551 Believe me, it's there. We all have it. 119 00:07:05,759 --> 00:07:07,928 Hit me with some more booze and I'll show you. 120 00:07:10,764 --> 00:07:11,890 All right, here we are. 121 00:07:12,057 --> 00:07:15,686 This is the tavern where all the black market weapon trades go down. 122 00:07:16,353 --> 00:07:19,189 I don't think my character should be in a place like this. 123 00:07:19,356 --> 00:07:21,358 Everyone's undressing her with their eyes. 124 00:07:22,192 --> 00:07:25,529 Maybe if you stop dropping your sword and bending over to pick it up. 125 00:07:27,364 --> 00:07:30,868 - What exactly are we looking for? - Redheaded troll by the name of Glumly. 126 00:07:31,034 --> 00:07:33,537 According to this, if you wanna move stolen goods... 127 00:07:33,704 --> 00:07:36,248 ...and it's after school hours, he's your guy. 128 00:07:36,415 --> 00:07:39,960 Is this going to take much longer? We were gonna spend some time together. 129 00:07:40,169 --> 00:07:41,378 We are. In the meantime... 130 00:07:41,545 --> 00:07:44,214 ...you're welcome to whip up a character and join us. 131 00:07:44,882 --> 00:07:46,466 Seriously? 132 00:07:46,675 --> 00:07:50,304 Well, you have to put in a credit card number, but it's fun. 133 00:07:50,888 --> 00:07:52,222 Maybe I should just go home. 134 00:07:52,389 --> 00:07:55,434 - Our troll walked in. I got him. - We got him. We're almost done. 135 00:07:56,185 --> 00:07:57,728 How do you guys wanna play this? 136 00:07:57,895 --> 00:08:01,732 Be ruthless. Tell him if he doesn't start talking, we'll register a complaint... 137 00:08:01,899 --> 00:08:04,318 ...with his Internet service provider. 138 00:08:04,902 --> 00:08:07,905 Sheldon, what if he gets his Internet from his cable company? 139 00:08:08,071 --> 00:08:12,242 He could lose his HBO and all their delightful original programming. 140 00:08:13,076 --> 00:08:16,121 I don't care. I'm losing it, man. 141 00:08:16,413 --> 00:08:20,000 Why don't we play this smart? Try a little good goblin, bad goblin. 142 00:08:20,209 --> 00:08:22,085 Oh, dear Lord. 143 00:08:22,252 --> 00:08:24,087 No, I think we have to be more subtle. 144 00:08:24,254 --> 00:08:27,424 Okay, I see where this is going. 145 00:08:27,591 --> 00:08:29,718 Fine, I'll have sex with him. 146 00:08:32,930 --> 00:08:34,973 That's not where it was going. 147 00:08:35,933 --> 00:08:38,936 Good, because I would hate that. 148 00:08:40,437 --> 00:08:42,522 Leonard, you're busy, let's talk tomorrow. 149 00:08:42,731 --> 00:08:44,816 Oh, wait, hang on. Are you upset? 150 00:08:44,983 --> 00:08:48,278 No, no, I think it's sexy to date a boy trapped in a man's body. 151 00:08:49,613 --> 00:08:52,282 Good, good. I'll tell you what happens. 152 00:08:54,243 --> 00:08:56,745 People think I don't get sarcasm. 153 00:09:00,749 --> 00:09:02,834 Well, well, well. 154 00:09:04,503 --> 00:09:05,671 Look who it is. 155 00:09:05,837 --> 00:09:07,798 - Okay. Be nice. - Hello. 156 00:09:08,340 --> 00:09:12,469 - We're just heading out for a drink. - Because I do that now. 157 00:09:14,137 --> 00:09:16,807 Count your blessings you're not a Tanzanian chimp. 158 00:09:18,308 --> 00:09:20,018 - What? - Don't listen to her. 159 00:09:20,185 --> 00:09:21,853 She's had a lot of ice cream. 160 00:09:22,980 --> 00:09:24,064 Do you wanna join us? 161 00:09:24,273 --> 00:09:26,483 Oh, thank you, but I have work to do. 162 00:09:29,820 --> 00:09:33,782 Four women walk down the stairs. How many reach the lobby? 163 00:09:38,036 --> 00:09:40,831 Did your sister say anything when you got home last night? 164 00:09:40,998 --> 00:09:44,459 Don't put me in the middle of this. I'm not going to be your go-between. 165 00:09:44,626 --> 00:09:46,420 Come on, help me out. Am I in trouble? 166 00:09:47,462 --> 00:09:50,215 - There's no reason to worry. - That's a relief. 167 00:09:50,382 --> 00:09:53,010 Many women in happy relationships spend their nights... 168 00:09:53,176 --> 00:09:54,928 ...Skyping with their ex-boyfriend Sanjay. 169 00:09:58,724 --> 00:10:00,767 Good news, gentlemen. I found our hacker. 170 00:10:00,934 --> 00:10:02,019 - What? - Really? 171 00:10:02,185 --> 00:10:03,645 Yeah, no one can hide from me. 172 00:10:03,812 --> 00:10:07,566 Not Waldo, not Carmen Sandiego, not even topless Natalie Portman. 173 00:10:08,984 --> 00:10:12,821 I've never said these words before, but good job, Howard. 174 00:10:14,072 --> 00:10:17,617 Thanks. Our culprit is one Mr. Todd Zarnecki. 175 00:10:17,784 --> 00:10:21,246 2711 Ocean View Road, Carlsbad, California. 176 00:10:21,413 --> 00:10:24,207 The name and the address drip with evil. 177 00:10:24,541 --> 00:10:27,377 - What else do we know about him? - Quite a bit, actually. 178 00:10:27,544 --> 00:10:30,422 I bet he's some loser who lives with his parents. 179 00:10:35,802 --> 00:10:37,763 Yes, he does live with his parents. 180 00:10:39,556 --> 00:10:42,100 Here's a Google Earth shot of their house. 181 00:10:42,267 --> 00:10:45,145 Excellent. It's in a cul-de-sac. We can box him in. 182 00:10:46,438 --> 00:10:50,442 - Hold on, you're thinking of going there? - Carlsbad is only a couple of hours away. 183 00:10:50,942 --> 00:10:54,363 You walk up to the house, knock on the door and demand your stuff back. 184 00:10:54,529 --> 00:10:57,741 - What if he says no? - I don't know if you've been following... 185 00:10:57,908 --> 00:11:01,036 ...but there have been some advancements in the field of torture. 186 00:11:02,996 --> 00:11:04,664 No one's getting tortured. 187 00:11:04,831 --> 00:11:06,875 Fine, we'll abide by the Geneva Convention. 188 00:11:07,042 --> 00:11:08,377 But ask yourself this: 189 00:11:08,752 --> 00:11:12,672 In the course of our lives, how much lunch money has been taken from us? 190 00:11:13,048 --> 00:11:14,508 How many kites? 191 00:11:14,674 --> 00:11:17,010 How many Scooby-Doo Trapper Keepers? 192 00:11:18,053 --> 00:11:20,389 - I totally had one of those. - Of course you did. 193 00:11:20,555 --> 00:11:23,308 A fun and practical way of organizing your schoolwork. 194 00:11:23,767 --> 00:11:26,686 But the bullies took it from us. Well, no more. 195 00:11:26,853 --> 00:11:30,816 Tonight, we take back our dignity, our birthright and our pride. 196 00:11:31,191 --> 00:11:33,360 What do you say? Who's with me? 197 00:11:37,739 --> 00:11:41,410 I have a hip-hop aerobics class at 5, could we go after? 198 00:11:42,828 --> 00:11:44,913 - Sure. - Also, tonight's the Sabbath... 199 00:11:45,080 --> 00:11:49,042 ...and my mother and I have a tradition of lighting candles and Wheel of Fortune. 200 00:11:49,209 --> 00:11:52,963 If we could leave at 8, we'd still regain our birthright at 10, 10:30 latest. 201 00:11:54,423 --> 00:11:55,966 Fine. 202 00:11:56,675 --> 00:11:58,343 - Leonard? - Oh, jeez... 203 00:11:58,510 --> 00:12:01,388 ...I don't know if I can ditch Priya two nights in a row. 204 00:12:01,555 --> 00:12:04,516 Oh, come on, man. Bros before... 205 00:12:08,562 --> 00:12:09,646 ...my sister. 206 00:12:11,773 --> 00:12:13,275 - Screw it. I'm in. - Me too. 207 00:12:13,442 --> 00:12:15,026 And me. 208 00:12:16,778 --> 00:12:18,530 One moment. 209 00:12:22,200 --> 00:12:26,163 I'm hell-bent on catching a cyber criminal, not the common cold. 210 00:12:28,039 --> 00:12:29,040 (WHEEL CLICKING ON TV) 211 00:12:29,207 --> 00:12:30,250 (CHATTERING ON TV) 212 00:12:30,417 --> 00:12:33,420 I thought this delay was so you could watch Wheel of Fortune... 213 00:12:33,587 --> 00:12:37,090 - ...with your mother. - I am. She's bleaching her mustache. 214 00:12:38,842 --> 00:12:40,051 Check it out. Hey, Ma! 215 00:12:40,218 --> 00:12:45,348 "Before and after," four words, 17 letters, two N's, one V! 216 00:12:45,515 --> 00:12:47,350 WOMAN: Fanny pack of wolves! 217 00:12:50,061 --> 00:12:52,981 - That's incredible. - Yeah, she's kind of a Wheel savant. 218 00:12:53,148 --> 00:12:54,774 (SITAR RINGTONE PLAYING) 219 00:12:54,941 --> 00:12:56,401 Uh-oh. That's Priya. 220 00:12:58,487 --> 00:13:01,239 Sitar music for her ringtone is not cool, dude. 221 00:13:02,240 --> 00:13:03,366 Hit the... 222 00:13:03,533 --> 00:13:04,576 (MUTES TV) 223 00:13:04,743 --> 00:13:06,328 Hey, sweetie. 224 00:13:06,912 --> 00:13:09,789 Yeah, I'm sorry. I'm gonna be working late. 225 00:13:11,625 --> 00:13:13,084 I miss you too. 226 00:13:14,377 --> 00:13:17,756 Okay, sure, I'll call you when I get home. Okay, bye-bye. 227 00:13:18,423 --> 00:13:20,675 Very nice. You lie to my sister. 228 00:13:22,344 --> 00:13:25,180 That's the nicest thing he does to your sister. 229 00:13:28,725 --> 00:13:30,810 (PHONE RINGING) 230 00:13:32,729 --> 00:13:34,648 - Guess who? - Cover for me. 231 00:13:36,733 --> 00:13:38,610 Hello, Priya. What's up? 232 00:13:38,985 --> 00:13:41,404 How would I know if Leonard's at work or not? 233 00:13:41,571 --> 00:13:43,156 Don't be suspicious. 234 00:13:43,323 --> 00:13:45,408 If you want your relationship to continue... 235 00:13:45,575 --> 00:13:48,578 ...you have to believe whatever wild-eyed, cockamamy excuse... 236 00:13:48,745 --> 00:13:51,706 ...the white devil has the nerve to offer you. 237 00:13:52,749 --> 00:13:54,960 Okay? Yeah. Bye-bye. 238 00:13:56,670 --> 00:13:57,921 You owe me. 239 00:13:59,673 --> 00:14:00,882 New puzzle, Ma! 240 00:14:01,049 --> 00:14:03,718 "Same name," one N, two D's, three O's! 241 00:14:03,885 --> 00:14:06,513 WOMAN: Whoopi and Rube Goldberg! 242 00:14:06,680 --> 00:14:09,558 - That's uncanny. - I know. It's her superpower. 243 00:14:09,724 --> 00:14:11,601 Well, that and jiggling her arm fat. 244 00:14:15,188 --> 00:14:18,858 I can't believe we're going all the way to San Diego to confront this guy. 245 00:14:19,025 --> 00:14:21,486 Yeah, we're kind of badasses, aren't we? 246 00:14:21,653 --> 00:14:22,988 Totally. 247 00:14:23,738 --> 00:14:27,117 Hey, how about we stay the night and hit Legoland in the morning? 248 00:14:27,367 --> 00:14:28,660 SeaWorld is better. 249 00:14:28,827 --> 00:14:32,914 It has Shamu who is literally tons of fun. 250 00:14:33,081 --> 00:14:36,209 But for the moment, let's stay focused on Todd Zarnecki. 251 00:14:36,376 --> 00:14:38,878 Yeah. We're coming for you, Todd Zarnecki. 252 00:14:39,045 --> 00:14:42,173 And for the record, Legoland is more interactive. 253 00:14:43,383 --> 00:14:48,305 I almost feel sorry for the poor fool sitting in his split-level suburban ranch... 254 00:14:48,471 --> 00:14:53,310 ...unaware that a vengeful horde is barreling down the San Diego freeway... 255 00:14:53,476 --> 00:14:55,312 ...at 71 miles an hour. 256 00:14:56,021 --> 00:14:59,232 Ease up there, lead foot. You trying to get us killed? 257 00:15:00,567 --> 00:15:04,404 I took the liberty of burning us a mix of heroic questing music. 258 00:15:06,197 --> 00:15:09,993 This says "Beyoncé Bootylicious Dance Mix." 259 00:15:10,160 --> 00:15:13,413 It's a rewritable CD. Just put it in. 260 00:15:13,830 --> 00:15:15,123 Beyoncé? Really? 261 00:15:15,665 --> 00:15:18,543 She's curvy and she owns it. I like that. 262 00:15:19,461 --> 00:15:24,174 (WAGNER'S "RIDE OF THE VALKYRIES" PLAYING ON STEREO) 263 00:15:27,302 --> 00:15:28,970 Oh, yeah, I'm feeling it. 264 00:15:29,137 --> 00:15:31,806 We are winged fury. 265 00:15:31,973 --> 00:15:34,976 Which is still no excuse for going over the posted speed limit. 266 00:15:41,358 --> 00:15:44,527 Next time we go to kick someone's ass, we take the train. 267 00:15:45,028 --> 00:15:47,697 I always prefer the train. 268 00:15:50,533 --> 00:15:52,160 Sheldon, let's go. 269 00:15:52,327 --> 00:15:53,578 SHELDON: Coming. 270 00:15:57,248 --> 00:15:58,667 Why did you bring that? 271 00:15:58,833 --> 00:16:03,755 No weapon strikes more fear into a man's heart than a Klingon bat'leth. 272 00:16:04,923 --> 00:16:06,925 Okay, let's get clear on something. 273 00:16:07,092 --> 00:16:09,386 Just tell this guy to transfer all your stuff... 274 00:16:09,552 --> 00:16:11,721 ...back into your account, then be on our way. 275 00:16:11,888 --> 00:16:14,140 No one's bat'lething anybody. 276 00:16:15,433 --> 00:16:18,186 So my blade shall not taste blood tonight? 277 00:16:20,230 --> 00:16:21,815 No. 278 00:16:22,273 --> 00:16:26,069 - Well, now I just feel silly holding it. - Come on. 279 00:16:27,153 --> 00:16:30,323 - Can I at least kick down the door? - You're welcome to try... 280 00:16:30,490 --> 00:16:34,077 ...but the other day, it took you 15 minutes to get into a FedEx box. 281 00:16:36,830 --> 00:16:37,831 (DOORBELL RINGS) 282 00:16:37,997 --> 00:16:40,583 MAN: Who is it? - Your doom. 283 00:16:40,750 --> 00:16:44,462 Don't say, "your doom." Who opens the door for their doom? 284 00:16:44,629 --> 00:16:47,465 Good point. Basket of puppies. 285 00:16:50,844 --> 00:16:51,970 What? 286 00:16:52,137 --> 00:16:54,013 Uh... 287 00:16:54,764 --> 00:16:56,307 Sheldon? 288 00:16:58,560 --> 00:17:01,688 - Are you Todd Zarnecki? - Yeah. Who are you? 289 00:17:02,188 --> 00:17:04,107 I'm Sheldor of Azeroth. 290 00:17:04,274 --> 00:17:05,567 I want my things back. 291 00:17:05,734 --> 00:17:07,527 I don't think so. Let me see that. 292 00:17:07,694 --> 00:17:09,154 Careful, it's a collectible. 293 00:17:09,612 --> 00:17:12,991 I know. I've always wanted one. 294 00:17:21,040 --> 00:17:23,918 He's even more cunning than we thought. 295 00:17:28,840 --> 00:17:30,467 You know, the joke's on him. 296 00:17:30,633 --> 00:17:35,346 Without the certificate of authenticity, that bat'leth is worthless. 297 00:17:35,847 --> 00:17:38,433 Yeah, he walked right into our trap. 298 00:17:40,727 --> 00:17:43,396 Legoland seems like a hollow dream now. 299 00:17:44,939 --> 00:17:46,316 (ENGINE SPUTTERING) 300 00:17:46,483 --> 00:17:47,567 Uh-oh. 301 00:17:47,734 --> 00:17:50,320 - What's the matter? - Something's wrong. Not getting gas. 302 00:17:57,535 --> 00:17:59,954 Anybody know anything about combustion engines? 303 00:18:00,121 --> 00:18:02,499 - Of course. - Nineteenth-century technology. 304 00:18:02,665 --> 00:18:04,918 Does anybody know how to fix combustion engine? 305 00:18:05,084 --> 00:18:07,212 - No. - Not a clue. 306 00:18:08,129 --> 00:18:10,381 We'd better call somebody to come pick us up. 307 00:18:10,882 --> 00:18:13,051 It'd be swell if they had a train. 308 00:18:18,681 --> 00:18:20,683 Thank you, Penny. 309 00:18:21,142 --> 00:18:23,061 No problem. 310 00:18:23,645 --> 00:18:27,607 So I think it's interesting you didn't call your girlfriend to come get you. 311 00:18:28,358 --> 00:18:30,068 I kind of told her I was working. 312 00:18:30,777 --> 00:18:33,780 So you lied to her. Also interesting. 313 00:18:34,239 --> 00:18:38,409 She doesn't really understand the whole "Warcraft" adventure-role-playing thing. 314 00:18:38,576 --> 00:18:41,996 Well, doesn't matter if she gets it, as long as she's pretty. 315 00:18:44,582 --> 00:18:45,834 This one's funny, Leonard. 316 00:18:46,000 --> 00:18:48,086 How come you couldn't make it work with her? 317 00:18:50,255 --> 00:18:52,507 Did you at least get Sheldon's fake stuff back? 318 00:18:52,674 --> 00:18:55,385 No, we failed in our noble quest. 319 00:18:55,552 --> 00:18:59,806 - How come? - Todd Zarnecki was mean. 320 00:19:00,139 --> 00:19:01,432 All right, hang on. 321 00:19:01,766 --> 00:19:02,809 What are you doing? 322 00:19:02,976 --> 00:19:06,688 I'm gonna show you how we finish a quest in Nebraska. 323 00:19:08,481 --> 00:19:10,483 Oh, Beyoncé. 324 00:19:13,403 --> 00:19:17,615 (WAGNER'S "RIDE OF THE VALKYRIES" PLAYING ON STEREO) 325 00:19:17,782 --> 00:19:19,284 This ain't no Beyoncé. 326 00:19:24,789 --> 00:19:26,457 Now what? 327 00:19:27,083 --> 00:19:30,128 - Give his stuff back. - I don't know what you're talking about. 328 00:19:30,503 --> 00:19:31,546 Well, then good news. 329 00:19:31,713 --> 00:19:36,217 Today's the day a girl's finally gonna touch you in your little special place. 330 00:19:39,596 --> 00:19:42,390 - Now, give him his stuff back. - Okay. 331 00:19:42,557 --> 00:19:43,641 We did it! 332 00:19:46,811 --> 00:19:48,104 I said, we. 333 00:19:53,526 --> 00:19:54,986 PRIYA: Oh, hold the door. 334 00:19:55,486 --> 00:19:56,529 - Oh, hi. - Hi. 335 00:19:58,156 --> 00:20:00,533 - Going to see Leonard? - Yes. 336 00:20:01,492 --> 00:20:03,036 - How have you been? - Fine. 337 00:20:03,202 --> 00:20:05,788 - You? - Very well, thank you. 338 00:20:45,995 --> 00:20:48,957 - All right, well, great seeing you. - Yeah, you too. 339 00:20:51,918 --> 00:20:55,755 Amy's right. I do wanna fling my poop at her. 27316

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.