Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,627 --> 00:00:04,922
Buonasera, Luigi's Pizza.
2
00:00:05,089 --> 00:00:09,385
Buonasera, it means "good evening"
in Italian.
3
00:00:09,552 --> 00:00:11,554
May I say having to explain that
to you...
4
00:00:11,721 --> 00:00:15,391
...calls into question
the authenticity of your ristorante?
5
00:00:16,058 --> 00:00:17,226
Okay, I'm out of here.
6
00:00:17,476 --> 00:00:18,894
(SPEAKS IN ITALIAN)
7
00:00:19,520 --> 00:00:22,440
Oh, for heaven's sake,
now you're being deliberately stupid.
8
00:00:23,733 --> 00:00:26,235
- Where are you going?
- I'm having dinner with Priya at Raj's.
9
00:00:26,402 --> 00:00:29,613
- Howard's gonna be there, wanna join us?
- But tonight's Thursday.
10
00:00:29,780 --> 00:00:32,700
On Thursdays everybody comes
over here and has pizza...
11
00:00:32,867 --> 00:00:36,787
...or a reasonable facsimile prepared
by someone claiming to be Luigi...
12
00:00:36,954 --> 00:00:39,540
...but who sounds suspiciously
like Jackie Chan.
13
00:00:40,750 --> 00:00:43,127
Can't we make a one-time exception
for tonight?
14
00:00:43,294 --> 00:00:46,839
We could.
We could also stop using the letter M.
15
00:00:47,006 --> 00:00:50,509
But I think that idea
is "isguided" and "oronic."
16
00:00:51,302 --> 00:00:52,636
Just come with me to Raj's.
17
00:00:52,803 --> 00:00:55,389
- Well, I don't wanna go to a party.
- It's not a party.
18
00:00:55,556 --> 00:00:58,267
It's the same group who hang out here,
hanging out there.
19
00:00:58,476 --> 00:01:01,854
I'm sorry, but five people
eating and chatting is a party.
20
00:01:02,354 --> 00:01:04,523
How come it's not a party
when we do it here?
21
00:01:04,732 --> 00:01:06,275
Because we don't throw parties.
22
00:01:07,526 --> 00:01:08,569
I don't know, Sheldon.
23
00:01:08,736 --> 00:01:11,238
I'm going to see Priya, everyone's there.
You coming?
24
00:01:11,447 --> 00:01:13,532
Well, no, sir, and do you know why?
25
00:01:13,699 --> 00:01:15,451
In a word: tradition.
26
00:01:16,494 --> 00:01:18,829
Every Thursday night
for the last eight years...
27
00:01:18,996 --> 00:01:22,792
...you and I and our friends
have gathered here in this very spot...
28
00:01:22,958 --> 00:01:25,795
...to break bread
covered with cheese and sauce...
29
00:01:26,003 --> 00:01:31,008
...discuss the issues of the day
and, yes, share a laugh or two.
30
00:01:31,175 --> 00:01:34,011
But I guess our rich heritage
means nothing to you.
31
00:01:34,970 --> 00:01:38,390
- I guess you're right. See you later.
- Wait, Leonard, wait.
32
00:01:38,599 --> 00:01:40,267
What am I going to do for dinner?
33
00:01:40,476 --> 00:01:43,521
- Come with me to Raj's and eat there.
- Well, I can't do that.
34
00:01:43,687 --> 00:01:46,774
What if he serves
haggis and blood pudding?
35
00:01:48,067 --> 00:01:50,694
I really doubt that's what he'll serve.
36
00:01:50,903 --> 00:01:51,946
But what if he does?
37
00:01:52,112 --> 00:01:56,116
I'll be obliged to dine on liver and lungs
stuffed in a sheep's stomach.
38
00:01:56,742 --> 00:02:00,996
Blood pudding is essentially the same.
I don't know why he's serving both.
39
00:02:02,039 --> 00:02:05,000
What do you wanna do?
Do you wanna come or sit here alone?
40
00:02:05,209 --> 00:02:06,836
No, I'll go to your haggis party.
41
00:02:08,128 --> 00:02:13,092
But I'm telling you, this is "adness."
This is utter and "coplete" "adness."
42
00:02:37,700 --> 00:02:39,285
SHELDON: Oh, dear.
- What?
43
00:02:39,451 --> 00:02:40,995
Raj's television.
44
00:02:41,161 --> 00:02:44,790
I just realized we're about to spend
an evening watching a plasma screen...
45
00:02:44,957 --> 00:02:48,127
...with a cluster of dead pixels
in the upper left-hand corner.
46
00:02:48,752 --> 00:02:50,963
So don't watch TV, read a book.
47
00:02:51,171 --> 00:02:54,592
And be a social pariah?
You know that's not my style.
48
00:02:56,385 --> 00:02:57,970
(SIGHS)
49
00:02:59,638 --> 00:03:02,474
The audible sigh is a show
of exasperation, right?
50
00:03:03,017 --> 00:03:04,393
Right.
51
00:03:04,560 --> 00:03:07,897
Was it about me or the dead pixels?
52
00:03:08,439 --> 00:03:10,691
Hey, you're just in time.
We made Tex-Mex.
53
00:03:10,900 --> 00:03:13,944
- Oh, sounds great.
- Oh, Indians making Tex-Mex.
54
00:03:14,111 --> 00:03:16,780
Might as well have had
the Chinese pizza.
55
00:03:18,449 --> 00:03:19,617
- Hey, you.
- Hi.
56
00:03:19,783 --> 00:03:21,035
(PRIYA CHUCKLES)
57
00:03:21,994 --> 00:03:24,496
That's gotta be fun for you, huh?
58
00:03:25,372 --> 00:03:28,876
Watching Hofstadter suck the saliva
out of your sister's mouth?
59
00:03:30,544 --> 00:03:32,922
Excuse me, before this evening
goes any further...
60
00:03:33,088 --> 00:03:35,966
...we need to decide
where everyone's going to sit.
61
00:03:36,175 --> 00:03:37,968
There's no assigned seats, Sheldon.
62
00:03:38,135 --> 00:03:40,346
Just sit anywhere,
make yourself comfortable.
63
00:03:40,512 --> 00:03:44,224
Oh, what fun.
We're like hippies at a love-in.
64
00:03:45,684 --> 00:03:48,979
- Just sit here.
- Yeah, right on, man, right on.
65
00:03:51,273 --> 00:03:57,237
Oh, look, it's Harry Potter
and 98 Percent of the Sorcerer's Stone.
66
00:03:58,113 --> 00:04:01,617
Okay, we've got fajitas
with all the fixings...
67
00:04:01,784 --> 00:04:03,160
...so you make your own.
68
00:04:03,369 --> 00:04:06,038
Oh, that's wonderful.
Dinner, some assembly required.
69
00:04:07,915 --> 00:04:10,584
- Do you want a margarita, Sheldon?
- What...? A margarita?
70
00:04:10,751 --> 00:04:13,003
Where are we? What is happening?
71
00:04:15,756 --> 00:04:18,300
Oh, hey, Sheldon. What can I get you?
72
00:04:18,509 --> 00:04:20,260
Water, neat...
73
00:04:20,427 --> 00:04:22,721
...with a little umbrella.
74
00:04:22,930 --> 00:04:24,556
Where are all your friends?
75
00:04:24,765 --> 00:04:27,810
Sadly, Penny, this evening,
I am The Dark Knight...
76
00:04:27,977 --> 00:04:30,062
...roaming these mean streets alone.
77
00:04:30,270 --> 00:04:35,734
A windbreaker for my cape
and a stern expression for my cowl.
78
00:04:38,070 --> 00:04:39,446
Okay.
79
00:04:40,572 --> 00:04:43,242
Excuse me. Isn't this the point...
80
00:04:43,409 --> 00:04:46,745
...where the world-weary barkeep
absent-mindedly wipes down the bar...
81
00:04:46,912 --> 00:04:49,415
...and coaxes the woes
out of the troubled patron?
82
00:04:50,582 --> 00:04:54,169
Well, I was getting your stupid umbrella,
but all right.
83
00:04:55,754 --> 00:04:58,215
What's troubling you, buddy?
84
00:05:00,300 --> 00:05:03,470
I don't think your heart's in it,
but since you asked...
85
00:05:03,637 --> 00:05:06,765
Apparently, because Leonard is dating
Raj's sister...
86
00:05:06,932 --> 00:05:09,643
...we're all forced to hang out
at his apartment.
87
00:05:09,810 --> 00:05:12,438
- Oh, the horror.
- Yeah. Indeed.
88
00:05:12,604 --> 00:05:14,982
Yeah, at one point,
Raj put on reggae music...
89
00:05:15,149 --> 00:05:17,443
...and his sister took off her shoes.
90
00:05:17,609 --> 00:05:19,778
It was like the last days of Caligula.
91
00:05:21,947 --> 00:05:24,575
(CELL PHONE RINGING)
92
00:05:24,742 --> 00:05:26,910
Oh, I have to get this.
93
00:05:27,077 --> 00:05:28,328
Umbrella?
94
00:05:29,747 --> 00:05:31,123
(SIGHS)
95
00:05:31,290 --> 00:05:34,209
I wonder
what she's exasperated about?
96
00:05:34,793 --> 00:05:35,836
Hello?
97
00:05:36,003 --> 00:05:37,337
Sheldon, are you all right?
98
00:05:37,504 --> 00:05:40,049
When last we spoke,
you were gonna take a taxi home from Raj's.
99
00:05:40,215 --> 00:05:43,302
But according to Facebook, you just
checked in at the Cheesecake Factory.
100
00:05:43,510 --> 00:05:44,845
Yes, I was in a taxi...
101
00:05:45,012 --> 00:05:48,724
...but the driver didn't look at all
like the photograph on his license.
102
00:05:48,891 --> 00:05:51,310
So I leapt out and ran for it.
103
00:05:51,852 --> 00:05:53,520
Wise.
104
00:05:53,687 --> 00:05:57,691
Here you go, just like recovering
alcoholics drink in the Caribbean.
105
00:05:58,233 --> 00:05:59,735
AMY:
Hi, bestie.
106
00:05:59,902 --> 00:06:01,820
Oh, hi, Amy. How you been?
107
00:06:02,029 --> 00:06:06,283
Fine. From this angle,
I can see up your nose.
108
00:06:06,492 --> 00:06:09,036
Yeah, it's a great time
to be alive, isn't it?
109
00:06:09,244 --> 00:06:12,998
Don't worry, my problems can wait
while you two hens finish your clucking.
110
00:06:14,541 --> 00:06:17,544
Look, Sheldon, Leonard is dating Priya.
She's staying with Raj.
111
00:06:17,711 --> 00:06:21,048
That means you're all probably gonna
be hanging out there more.
112
00:06:21,215 --> 00:06:23,175
AMY:
Penny, sorry you got dragged into this.
113
00:06:23,383 --> 00:06:25,552
I know you're devastated
that your ex-boyfriend...
114
00:06:25,719 --> 00:06:29,807
...has found an exciting new lover
with flawless caramel-colored skin.
115
00:06:29,973 --> 00:06:32,226
Okay, I'm not upset
about Leonard and Priya.
116
00:06:32,434 --> 00:06:34,728
Your flaring nostrils indicate otherwise.
117
00:06:36,230 --> 00:06:38,232
Cluck, cluck, cluck.
118
00:06:39,233 --> 00:06:41,026
Sheldon, look at me.
119
00:06:41,193 --> 00:06:44,905
I think it's time to face the fact that
Leonard is the nucleus of your group.
120
00:06:45,072 --> 00:06:46,657
Where he goes, the group goes.
121
00:06:46,865 --> 00:06:49,660
Leonard, the nucleus?
That makes no sense.
122
00:06:49,827 --> 00:06:53,330
I'm the whimsical elf
that everyone looks to for a good time.
123
00:06:54,706 --> 00:06:59,378
I'm not saying that you're not fun.
You're the most fun person I know.
124
00:07:01,004 --> 00:07:03,632
A lot of people
think I'm fun to be around.
125
00:07:03,799 --> 00:07:05,968
Don't be needy, bestie.
126
00:07:06,176 --> 00:07:08,846
That's probably part
of what chased Leonard away.
127
00:07:09,972 --> 00:07:13,350
What I am saying, Sheldon,
is that your group is Leonard-centric.
128
00:07:13,892 --> 00:07:16,228
If it were a town,
it would be Leonardville.
129
00:07:16,395 --> 00:07:19,106
If it were an Islamic nation,
Leonardstan.
130
00:07:19,273 --> 00:07:21,525
If it were the birthplace
of motion pictures...
131
00:07:21,692 --> 00:07:24,319
...we'd all be singing
"Hooray for Leonardwood."
132
00:07:24,486 --> 00:07:26,530
Oh, I got a one.
If you guys were a band...
133
00:07:26,697 --> 00:07:28,490
...you'd be called
Leonard and the Leonards.
134
00:07:28,657 --> 00:07:30,409
(CHUCKLES)
135
00:07:31,410 --> 00:07:32,828
So needy.
136
00:07:36,748 --> 00:07:39,960
- What you doing?
- I'm setting out snacks.
137
00:07:40,127 --> 00:07:43,463
You do realize everyone's eating
at Raj's again tonight.
138
00:07:43,630 --> 00:07:47,259
I didn't say the snacks were for you,
now, did I, Nosy Rosie?
139
00:07:51,722 --> 00:07:54,474
- You're having people over?
- Yes.
140
00:07:54,641 --> 00:07:57,811
Must be killing you, wondering who.
Fine, I'll tell you.
141
00:07:57,978 --> 00:08:01,899
It's Stuart from the comic book store,
Barry Kripke from the university...
142
00:08:02,065 --> 00:08:06,904
...Penny's ex-boyfriend, Zack,
and TV's LeVar Burton.
143
00:08:08,071 --> 00:08:10,407
Really? LeVar Burton's coming here?
144
00:08:10,616 --> 00:08:12,784
Possibly, I tweeted him.
145
00:08:14,369 --> 00:08:16,955
Okay, well, tell him
I loved him on Star Trek.
146
00:08:17,164 --> 00:08:20,334
Please, Leonard,
stop trying to horn in on my new friends.
147
00:08:21,418 --> 00:08:22,878
Of course, good night.
148
00:08:23,086 --> 00:08:25,005
- Leonard.
- Yeah?
149
00:08:26,215 --> 00:08:28,842
We had a good run, you and I.
150
00:08:30,928 --> 00:08:33,222
Okay.
151
00:08:33,430 --> 00:08:35,265
But change is a part of life.
152
00:08:35,933 --> 00:08:37,184
It certainly is.
153
00:08:38,227 --> 00:08:39,770
Okay.
154
00:08:40,312 --> 00:08:41,355
I have guests coming.
155
00:08:41,521 --> 00:08:44,566
I'm afraid I'm gonna have to ask you
to leave now.
156
00:08:47,444 --> 00:08:50,530
- I am leaving.
- Don't make this harder than it is.
157
00:08:51,657 --> 00:08:54,076
- Goodbye, Sheldon.
- And goodbye to you, sir.
158
00:09:01,792 --> 00:09:02,834
He'll be back.
159
00:09:03,001 --> 00:09:05,545
LEONARD:
Of course I'll be back, I live here!
160
00:09:19,142 --> 00:09:22,271
Well, it would appear
LeVar Burton won't be joining us.
161
00:09:22,437 --> 00:09:24,856
So, um, let's get started.
162
00:09:25,023 --> 00:09:28,735
Uh, I thought we'd begin by going
around the room, introducing ourselves...
163
00:09:28,944 --> 00:09:31,238
...and saying a little bit
about why we're here.
164
00:09:31,405 --> 00:09:33,198
Okay, ahem, uh, I'm Sheldon.
165
00:09:33,365 --> 00:09:36,702
Uh, for readers of the New England
Journal of High Energy Physics...
166
00:09:36,868 --> 00:09:38,954
...I need no introduction.
167
00:09:39,121 --> 00:09:43,250
If you're not familiar with that,
there's a free copy in your goody bag.
168
00:09:46,545 --> 00:09:48,255
Stuart?
169
00:09:48,797 --> 00:09:51,466
Um, ahem, hi, I'm Stuart.
170
00:09:51,633 --> 00:09:53,343
I run a comic book store...
171
00:09:53,510 --> 00:09:57,180
...which, for financial reasons,
I'm currently living in.
172
00:09:57,639 --> 00:10:02,728
And I guess what I'm hoping for most
out of tonight is a hot shower.
173
00:10:03,729 --> 00:10:06,273
That's very nice, Stuart. Zack?
174
00:10:06,690 --> 00:10:08,942
I'm Zack and I'm, uh...
175
00:10:09,860 --> 00:10:12,070
Uh...
176
00:10:13,238 --> 00:10:14,990
Could you come back to me?
177
00:10:15,657 --> 00:10:18,577
Of course. Barry?
178
00:10:18,785 --> 00:10:22,205
I'm Barry Kripke and I'm here
because you told me there was a raffle.
179
00:10:24,458 --> 00:10:26,001
When is the raffle?
180
00:10:26,209 --> 00:10:28,295
Patience, patience, Barry, the waffle...
Ahem.
181
00:10:28,462 --> 00:10:30,589
The raffle...
182
00:10:30,756 --> 00:10:35,635
...is the grand finale to an evening-long
festival of fun and folly.
183
00:10:35,844 --> 00:10:38,930
- One more question...
- Yes, you must be present to win.
184
00:10:39,931 --> 00:10:43,018
Okay, I'm ready. I'm Zack and I'm, uh...
185
00:10:43,852 --> 00:10:45,729
Oh, crap, why is this so hard?
186
00:10:50,692 --> 00:10:51,735
PENNY: Oh, hey.
- Hi.
187
00:10:51,902 --> 00:10:54,905
- Yo, P-Dawg.
- Ha, ha. What's up?
188
00:10:55,113 --> 00:10:57,532
We're here to kidnap you
for a girls' night out.
189
00:10:57,699 --> 00:11:01,495
Parenthetical, the term "kidnap"
is being used playfully.
190
00:11:01,995 --> 00:11:03,246
I kind of figured that.
191
00:11:03,413 --> 00:11:06,416
Good, now put this pillowcase
over your head.
192
00:11:07,918 --> 00:11:09,336
No.
193
00:11:09,503 --> 00:11:12,839
She used to be much more fun
until Leonard punched her in the heart.
194
00:11:14,841 --> 00:11:18,387
We thought you might wanna go out,
have a good time, maybe go dancing.
195
00:11:18,595 --> 00:11:21,056
Oh, gee, thanks,
but I'm not really in the mood.
196
00:11:21,264 --> 00:11:23,100
You do understand it will distract you...
197
00:11:23,266 --> 00:11:25,769
...from obsessing
over the rich variety of sweet loving...
198
00:11:25,936 --> 00:11:29,398
...your ex-boyfriend is receiving
from the fiery jewel of Mumbai.
199
00:11:29,564 --> 00:11:30,816
(SIGHS)
200
00:11:30,982 --> 00:11:33,318
Okay, look, if I agree to go out
with you guys...
201
00:11:33,485 --> 00:11:36,071
...will you stop pestering me
about Leonard and Priya?
202
00:11:36,279 --> 00:11:37,656
- Yes.
- Sure.
203
00:11:37,864 --> 00:11:40,367
All right, I'll go change.
Come on in.
204
00:11:40,534 --> 00:11:44,329
If you'd have let me bring chloroform, we
wouldn't have had all this jibber jabber.
205
00:11:47,791 --> 00:11:51,461
Anyway, after snowboarding,
I go to the lodge and get in the Jacuzzi.
206
00:11:51,628 --> 00:11:54,798
There's no one around,
so naturally I'm free-balling it.
207
00:11:56,258 --> 00:11:58,593
Next thing I know,
this beautiful chick shows up.
208
00:11:58,760 --> 00:12:01,096
Drunk out of her skull,
wants to get in with me.
209
00:12:01,304 --> 00:12:05,684
Question. Was it a Jacuzzi or a hot tub?
210
00:12:05,892 --> 00:12:09,813
- Really, that's your question?
- What's the difference?
211
00:12:10,021 --> 00:12:13,984
Jacuzzi is a commercial brand,
hot tub is the generic term...
212
00:12:14,192 --> 00:12:18,822
...i.e., all Jacuzzis are hot tubs
but not all hot tubs are Jacuzzis.
213
00:12:19,531 --> 00:12:23,827
Is that like all thumbs are fingers
but not all fingers are thumbs?
214
00:12:24,661 --> 00:12:26,788
Surprisingly, yes.
215
00:12:27,372 --> 00:12:29,541
Nice.
216
00:12:29,708 --> 00:12:31,960
Now, what exactly are toes?
217
00:12:34,004 --> 00:12:36,089
Can you please
get back to the drunk girl?
218
00:12:36,256 --> 00:12:38,758
I'd like something to think about
in the shower.
219
00:12:39,384 --> 00:12:40,886
Oh, yeah, right.
220
00:12:41,052 --> 00:12:43,430
She takes off all of her clothes,
climbs in the hot tub.
221
00:12:43,597 --> 00:12:46,850
- And the first thing I notice...
- The water level rose.
222
00:12:48,727 --> 00:12:50,312
- No.
- Well, of course it did.
223
00:12:50,479 --> 00:12:53,398
It's said that Archimedes,
the ancient Greek mathematician...
224
00:12:53,565 --> 00:12:57,235
...discovered the principle
of displacement while taking a bath.
225
00:12:58,445 --> 00:13:01,656
Terrific. Go ahead, Zack.
Naked drunk girl, free-balling, continue.
226
00:13:01,823 --> 00:13:03,283
Wait, forgive me...
227
00:13:03,450 --> 00:13:05,911
...but I think you'll find
my story is more interesting.
228
00:13:06,119 --> 00:13:08,455
Does yours have wet breasts in it?
229
00:13:09,748 --> 00:13:11,833
Better, it has a gold crown.
230
00:13:12,042 --> 00:13:14,753
You see, the king wondered
how much gold was in it...
231
00:13:14,920 --> 00:13:18,089
...and charged Archimedes
with coming up with the solution.
232
00:13:18,256 --> 00:13:21,885
The crown was irregularly shaped, there
was no way to determine its volume.
233
00:13:22,093 --> 00:13:24,721
But while bathing,
Archimedes realized...
234
00:13:24,888 --> 00:13:29,851
...he could immerse the crown
and measure the amount the water rose.
235
00:13:32,938 --> 00:13:34,898
So long story short, I nailed her.
236
00:13:39,986 --> 00:13:42,197
When he finished,
he shouted, "Eureka."
237
00:13:42,405 --> 00:13:44,074
No, I always shout, "Holy moly."
238
00:13:45,575 --> 00:13:48,286
Don't know why, just do.
239
00:13:50,497 --> 00:13:54,042
All right, that concludes the getting-
to-know-you portion of the evening.
240
00:13:54,251 --> 00:13:56,795
Now who's ready to play
some vintage video games?
241
00:13:56,962 --> 00:13:58,713
Tonight's selections include...
242
00:13:58,922 --> 00:14:02,259
...ColecoVision's
"Smurf: Rescue in Gargamel's Castle"...
243
00:14:02,425 --> 00:14:04,344
...Atari's "Cookie Monster Munch"...
244
00:14:04,511 --> 00:14:09,599
...and for you
text-adventure aficionados, "Zork."
245
00:14:09,766 --> 00:14:12,561
(IN HIGH-PITCH VOICE)
"Pick me, pick me, I'm fun."
246
00:14:15,981 --> 00:14:18,483
That all sucks the big hairy meatball.
247
00:14:19,025 --> 00:14:21,319
How about I get the karaoke machine
out of my car...
248
00:14:21,486 --> 00:14:23,989
...get plastered
and blow the roof off this place?
249
00:14:24,197 --> 00:14:26,783
- Great, I'll make a beer run.
- And I'll take a shower.
250
00:14:26,950 --> 00:14:29,953
- We'll meet back here in 15.
- Check.
251
00:14:31,162 --> 00:14:33,790
(DOORS CLOSE)
252
00:14:33,957 --> 00:14:36,126
I'm unhappy.
253
00:14:37,794 --> 00:14:40,839
This is delicious.
Where did you learn to make chili?
254
00:14:41,006 --> 00:14:44,217
When I was at university in England,
my flatmate was from Texas.
255
00:14:44,426 --> 00:14:46,636
I hope she wasn't anything
like my flatmate from Texas.
256
00:14:46,803 --> 00:14:47,846
(CHUCKLES)
257
00:14:48,638 --> 00:14:50,307
Sheldon is a bit quirky, isn't he?
258
00:14:50,515 --> 00:14:55,353
Oh, please, that crazy bastard is looking
at quirky in the rearview mirror.
259
00:14:58,148 --> 00:14:59,983
Did you know that per our
roommate agreement...
260
00:15:00,150 --> 00:15:02,235
...I have to wash my feet
before I get in the shower?
261
00:15:02,444 --> 00:15:05,655
And not in the sink,
we each have special buckets.
262
00:15:05,822 --> 00:15:06,865
(CHUCKLES)
263
00:15:07,032 --> 00:15:10,160
Raj, did you tell your sister about the time
Sheldon got punched by Bill Gates?
264
00:15:10,327 --> 00:15:12,370
- Oh, God, you're kidding.
RAJESH: Ha, ha. Nope.
265
00:15:12,537 --> 00:15:15,957
Gates gave a speech at the university,
Sheldon went up to him and said:
266
00:15:16,124 --> 00:15:18,752
"Maybe if you weren't so distracted
by sick children in Africa...
267
00:15:18,918 --> 00:15:21,504
...you could have put a little
more thought into Windows Vista."
268
00:15:21,671 --> 00:15:23,632
(ALL LAUGHING)
269
00:15:24,549 --> 00:15:26,509
Bam, right in the nose.
270
00:15:27,302 --> 00:15:29,929
Made me proud to own a PC.
271
00:15:30,138 --> 00:15:31,806
I'd like to propose a toast.
272
00:15:31,973 --> 00:15:34,684
To a rare and wonderful
Sheldon-free evening.
273
00:15:34,893 --> 00:15:36,811
LEONARD: Hear, hear.
HOWARD: Cheers.
274
00:15:38,229 --> 00:15:40,190
That's the first time
we've ever done that...
275
00:15:40,357 --> 00:15:43,568
...without having Sheldon tell us
why it's called a toast.
276
00:15:43,777 --> 00:15:45,654
And why is it called a toast?
277
00:15:45,820 --> 00:15:48,907
Oh, the ancient Romans
put spiced toast in their punch bowls.
278
00:15:51,576 --> 00:15:53,745
Sheldon tells it better.
279
00:15:55,121 --> 00:15:56,998
- He kind of does.
- Yeah.
280
00:15:59,125 --> 00:16:01,670
Oh, hell, I miss him.
281
00:16:05,090 --> 00:16:08,593
- Where do you guys wanna go dancing?
- We were hoping you'd know a place.
282
00:16:08,802 --> 00:16:10,679
Yes, perhaps somewhere
packed tightly...
283
00:16:10,845 --> 00:16:13,515
...with young beautiful bodies,
sweating and writhing...
284
00:16:13,682 --> 00:16:16,726
...against each other
in a glorious orgy of the flesh.
285
00:16:16,935 --> 00:16:19,229
Oh, yeah, I know that place.
286
00:16:20,438 --> 00:16:21,523
What do you think?
287
00:16:21,731 --> 00:16:26,194
That should display enough bosom
to attract a new mate or a hungry infant.
288
00:16:26,778 --> 00:16:29,280
Okay, let's go through this
one more time.
289
00:16:29,447 --> 00:16:31,324
Just because Leonard
has a new girlfriend...
290
00:16:31,491 --> 00:16:33,785
...doesn't mean I need to hook up
with some guy.
291
00:16:33,993 --> 00:16:37,080
- But you could if you wanted to, right?
- Well, yeah, I guess.
292
00:16:37,288 --> 00:16:39,124
Pick out the hottest guy
in the room...
293
00:16:39,290 --> 00:16:41,543
...take him home,
do unspeakable things to him.
294
00:16:41,710 --> 00:16:42,836
Kick him to the curb...
295
00:16:43,002 --> 00:16:46,381
...with a smile on his face
and teeth marks on his heinie?
296
00:16:48,133 --> 00:16:49,217
More or less.
297
00:16:50,677 --> 00:16:53,012
What's that like?
298
00:16:53,179 --> 00:16:55,348
PENNY: I don't know,
it's fun while you're doing it.
299
00:16:55,515 --> 00:17:00,019
And then after it's mostly embarrassment,
self-loathing and regret.
300
00:17:00,228 --> 00:17:04,607
I would take that deal all day long.
301
00:17:04,774 --> 00:17:06,776
PENNY: Yeah, well,
it's not gonna happen tonight.
302
00:17:06,943 --> 00:17:08,820
You know, for the first time in life...
303
00:17:08,987 --> 00:17:11,364
...I'm not in a relationship
and I'm totally okay with it.
304
00:17:11,531 --> 00:17:14,868
You know, if being on your own
is new to you, I'd be happy to share...
305
00:17:15,034 --> 00:17:19,622
...some tension-relieving techniques
for ladies I've perfected over the years.
306
00:17:20,540 --> 00:17:24,043
For example,
do you have an electric toothbrush?
307
00:17:25,628 --> 00:17:28,506
PENNY: Uh, no.
- You should get one.
308
00:17:30,300 --> 00:17:31,801
What's that?
309
00:17:31,968 --> 00:17:35,430
It appears to be something preserved
between two pieces of acrylic.
310
00:17:35,638 --> 00:17:39,184
PENNY: Oh, it's a snowflake from the north
pole. Leonard gave it to me last year.
311
00:17:39,350 --> 00:17:41,603
Oh, God, that is so romantic.
312
00:17:41,811 --> 00:17:43,688
Yeah, it was.
313
00:17:44,230 --> 00:17:46,232
Leonard's really one of a kind.
314
00:17:46,441 --> 00:17:50,111
Saying that while holding a snowflake
is a little heavy-handed, don't you think?
315
00:17:50,779 --> 00:17:52,363
Let me see that.
316
00:17:55,700 --> 00:17:57,786
Oh, screw it.
I can deal with a little self-loathing.
317
00:17:57,952 --> 00:18:00,455
Let's go find me a heinie to bite.
318
00:18:01,331 --> 00:18:03,041
Outstanding. And if we fail...
319
00:18:03,208 --> 00:18:07,587
...we always can stop at CVS
and pick you out a nice toothbrush.
320
00:18:08,087 --> 00:18:10,757
I call mine Gerard.
321
00:18:12,884 --> 00:18:15,094
That's kind of creepy.
322
00:18:17,347 --> 00:18:19,974
(SINGING)
Don't go breaking my heart
323
00:18:20,725 --> 00:18:22,393
I couldn't if I tried
324
00:18:24,562 --> 00:18:27,857
Oh, honey, if I get restless
325
00:18:28,024 --> 00:18:30,527
Baby, you're not that kind
326
00:18:33,655 --> 00:18:36,241
Don't go breaking my heart
327
00:18:37,200 --> 00:18:40,328
Anybody do
"Walking on Sunshine" yet?
328
00:18:41,621 --> 00:18:43,915
- No.
- Dibs.
329
00:18:47,377 --> 00:18:51,506
I'm sorry, Sheldon bought a loom
and learned how to weave?
330
00:18:51,714 --> 00:18:55,426
He actually got pretty good.
He made us all matching serapes.
331
00:18:55,635 --> 00:18:58,513
I still wear mine
when there's a nip in the air.
332
00:18:59,472 --> 00:19:02,684
Now, was this before or after
he adopted the 25 cats?
333
00:19:02,892 --> 00:19:05,562
Long before the cats.
I think it was around the time...
334
00:19:05,728 --> 00:19:09,482
...he tried to declare our apartment
a sovereign nation.
335
00:19:09,649 --> 00:19:12,068
I still have some of the currency.
336
00:19:12,235 --> 00:19:13,278
(KNOCKING ON DOOR)
337
00:19:13,444 --> 00:19:15,530
SHELDON:
All my friends. All my friends.
338
00:19:16,447 --> 00:19:18,658
All my friends.
339
00:19:20,368 --> 00:19:24,205
I think it's like Beetlejuice.
We said his name too many times.
340
00:19:26,624 --> 00:19:28,585
- Come on in.
- Thank you.
341
00:19:28,793 --> 00:19:30,920
Hey, I thought you were
with your new buddies.
342
00:19:31,129 --> 00:19:34,716
I had to leave.
They were having fun wrong.
343
00:19:35,842 --> 00:19:38,177
- Come here, Sheldon, sit with me.
- Thank you.
344
00:19:38,344 --> 00:19:41,848
Would you like some homemade chili?
345
00:19:42,015 --> 00:19:43,224
Are there beans in it?
346
00:19:44,058 --> 00:19:46,019
- Yes.
- Oh, then it's not chili.
347
00:19:46,185 --> 00:19:48,229
Real chili has no beans in it.
348
00:19:48,396 --> 00:19:52,775
But you're from a foreign land,
so your ignorance is forgiven.
349
00:19:54,152 --> 00:19:58,239
- Sheldon, do you want some or not?
- Yes, please.
350
00:19:58,907 --> 00:20:01,743
Your girlfriend's
a little short-tempered.
351
00:20:01,910 --> 00:20:04,787
I'd like to propose a toast.
352
00:20:04,996 --> 00:20:07,123
To friends, no matter how quirky.
353
00:20:07,332 --> 00:20:09,334
ALL:
Cheers.
354
00:20:10,043 --> 00:20:13,796
Priya, do you know
why this is called a toast?
355
00:20:13,963 --> 00:20:15,214
Actually, I do.
356
00:20:15,381 --> 00:20:19,469
I believe the Romans used to put
spiced toast in their punch bowls.
357
00:20:20,261 --> 00:20:22,597
She's also a bit of a know-it-all.
358
00:20:24,682 --> 00:20:25,683
Mm.
359
00:20:25,850 --> 00:20:28,603
This is good. Whatever it is.
360
00:20:34,776 --> 00:20:37,278
(SINGING)
I'm walking on sunshine
361
00:20:37,487 --> 00:20:38,738
Whoa
362
00:20:38,905 --> 00:20:41,282
- I'm walking on sunshine
- Whoa
363
00:20:41,449 --> 00:20:42,492
(KNOCKING ON DOOR)
364
00:20:42,659 --> 00:20:44,786
Hello, I...
365
00:20:47,664 --> 00:20:49,832
Oh, I don't think so.
366
00:20:51,668 --> 00:20:54,337
I am so done with Twitter.
30052
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.