All language subtitles for Six.Schizophrenic.Brothers.S01E02.1080p.WEB.h264-EDITH[EZTVx.to]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,310 --> 00:00:13,241 My parents had no personal experience with schizophrenia. 2 00:00:15,379 --> 00:00:20,413 I mean, could you imagine having a 20-something year-old son 3 00:00:20,413 --> 00:00:24,551 that just tried to murder somebody and commit suicide? 4 00:00:25,379 --> 00:00:27,655 What would you do? Where would you turn? 5 00:00:28,413 --> 00:00:30,206 Was there any place to turn? 6 00:00:37,275 --> 00:00:38,896 Okay. Comfortable? Mmm-hmm. 7 00:00:39,379 --> 00:00:40,275 Okay. 8 00:00:44,586 --> 00:00:45,724 You're cold? 9 00:00:45,724 --> 00:00:47,551 Want me to put it around you shoulders? 10 00:01:22,689 --> 00:01:28,275 Where schizophrenia is diagnosed between age 17 and 24. 11 00:01:28,275 --> 00:01:29,793 It's a tragic story. 12 00:01:29,793 --> 00:01:33,172 To be part of the Galvin family is to be part of a tragedy. 13 00:01:34,689 --> 00:01:38,275 This mutation was present in every person 14 00:01:38,275 --> 00:01:40,586 in that family who had schizophrenia. 15 00:01:42,206 --> 00:01:44,482 They might hear voices. 16 00:01:44,482 --> 00:01:46,689 They can command them to do things. 17 00:01:46,689 --> 00:01:48,275 Command them to do things. 18 00:01:48,275 --> 00:01:49,896 Thrown a cat into a bonfire, 19 00:01:49,896 --> 00:01:52,034 dismembered a dog in a bathtub. 20 00:01:53,068 --> 00:01:55,103 This family gave us hope that there might be 21 00:01:55,103 --> 00:01:56,965 a chance to cure schizophrenia. 22 00:01:58,310 --> 00:02:02,000 He shot her first and then he shot himself. 23 00:02:03,206 --> 00:02:04,896 Well, it started to fall apart. 24 00:02:04,896 --> 00:02:06,896 My brothers were falling ill. 25 00:02:06,896 --> 00:02:08,068 They were losing their minds. 26 00:02:08,068 --> 00:02:09,551 They were losing their minds. 27 00:02:28,896 --> 00:02:32,413 There was no peace and quiet growing up with nine brothers 28 00:02:32,413 --> 00:02:35,275 and two sisters in a very small house. 29 00:02:38,896 --> 00:02:42,000 Some of the boys were just a little bit too edgy. 30 00:02:42,000 --> 00:02:46,620 They got a little bit too rough, beyond just playfulness. 31 00:02:46,620 --> 00:02:48,379 And that's when you knew something wasn't right. 32 00:02:51,586 --> 00:02:53,206 It just was never talked about, 33 00:02:53,206 --> 00:02:54,793 nor did we know what was going on. 34 00:02:54,793 --> 00:02:57,586 If you look at that first incident, which was really Donald, 35 00:02:57,586 --> 00:03:01,793 it took years before we really started to know 36 00:03:01,793 --> 00:03:03,241 something was really wrong. 37 00:03:10,689 --> 00:03:14,379 "10:20 a.m., Donald Kenyon Galvin, 24, 38 00:03:14,379 --> 00:03:16,068 was booked for protective custody 39 00:03:16,068 --> 00:03:18,275 in connection with an alleged suicide 40 00:03:18,275 --> 00:03:20,137 and possible homicide attempt." 41 00:03:22,862 --> 00:03:27,965 "He mixed acid and cyanide and held his wife and himself in the room. 42 00:03:28,931 --> 00:03:31,793 He had little insight and gave little feeling 43 00:03:31,793 --> 00:03:34,862 about the seriousness of his actions." 44 00:03:41,103 --> 00:03:45,482 Here is records from Pueblo from the state mental hospital... 45 00:03:45,482 --> 00:03:50,068 ...from July 15th, 1970. 46 00:03:50,068 --> 00:03:56,000 That is less than a month after the incident with Jean. 47 00:03:56,000 --> 00:04:00,275 And it says, "Donald is being released to his father, who lives in Colorado Springs, 48 00:04:00,275 --> 00:04:03,275 who plans to set up private psychiatric therapy 49 00:04:03,275 --> 00:04:05,275 and continue medications for Donald." 50 00:04:25,275 --> 00:04:28,275 Don came home a mess. 51 00:04:28,275 --> 00:04:33,793 It really became apparent that he had something severely wrong with him. 52 00:04:33,793 --> 00:04:38,000 Donald's just been a complete nutcase for most of my life. 53 00:04:38,000 --> 00:04:43,482 He came home from college ill when I was a ten or 12-year-old boy. 54 00:04:43,482 --> 00:04:47,793 Though he spent a good portion of that time in his room, 55 00:04:47,793 --> 00:04:49,896 reciting the Beatitudes to himself. 56 00:04:52,793 --> 00:04:58,379 It's kind of hard to ignore his behavior when you're a child. 57 00:04:58,379 --> 00:05:01,758 I didn't know what schizophrenia was at the time, I mean. 58 00:05:03,482 --> 00:05:06,172 But yeah, from age 11 or so on, 59 00:05:06,172 --> 00:05:08,586 I knew that there was a serious problem there. 60 00:05:15,206 --> 00:05:18,827 Donald was difficult to live with. 61 00:05:18,827 --> 00:05:23,137 My parents just had such a difficult time managing him and his illness. 62 00:05:25,689 --> 00:05:28,068 He would take all the pictures off the walls 63 00:05:28,068 --> 00:05:30,413 or break all the statues in the house, 64 00:05:30,413 --> 00:05:34,551 or he'd be burning photographs in the fireplace. 65 00:05:38,482 --> 00:05:40,896 There was one time when we came home, 66 00:05:40,896 --> 00:05:44,517 I remember going in the front door, 67 00:05:44,517 --> 00:05:47,689 and the whole house was empty of furniture. 68 00:05:47,689 --> 00:05:50,068 Being like, "What is going on here?" 69 00:05:54,000 --> 00:05:57,862 And then it sort of started to dawn on you. 70 00:05:58,517 --> 00:06:00,448 Ugh! It's Donald again. 71 00:06:01,793 --> 00:06:03,379 He had removed all the furniture 72 00:06:03,379 --> 00:06:05,000 from the living room and kitchen 73 00:06:05,000 --> 00:06:07,862 and taken it outside up on the hill. 74 00:06:08,896 --> 00:06:11,172 I don't think my parents were very good at managing 75 00:06:11,172 --> 00:06:15,068 those situations without hysteria and anger. 76 00:06:16,000 --> 00:06:19,379 They would be very angry at him. 77 00:06:19,379 --> 00:06:25,000 And then that would cause him to be more agitated and more violent. 78 00:06:48,793 --> 00:06:50,551 There was a lot of bad times for Mom. 79 00:06:51,172 --> 00:06:53,586 I don't know how she did it. 80 00:06:53,586 --> 00:06:56,965 It was mostly that Donald would just be abusive to her. 81 00:06:58,379 --> 00:07:02,000 You never know when he was gonna come out and do something stupid. 82 00:07:02,000 --> 00:07:05,000 Uh, like hold up a knife to my mother's throat. 83 00:07:10,172 --> 00:07:13,344 I do remember Donald coming after my mother 84 00:07:14,827 --> 00:07:17,551 physically, a few times. 85 00:07:18,517 --> 00:07:20,482 And other brothers would step in. 86 00:07:20,482 --> 00:07:22,551 Jim, probably Mark and Joe. 87 00:07:24,793 --> 00:07:30,034 I never was personally threatened by him or physically harmed by him. 88 00:07:30,620 --> 00:07:34,172 But we were all afraid of him. 89 00:07:34,172 --> 00:07:37,172 And we had all witnessed his aggression. 90 00:07:39,379 --> 00:07:42,275 And so Jim became my mother's go-to 91 00:07:42,275 --> 00:07:44,137 for babysitting the younger kids. 92 00:08:00,793 --> 00:08:02,793 Jim was the brother that would pick us up 93 00:08:02,793 --> 00:08:05,586 and take us home from the swimming pool. 94 00:08:05,586 --> 00:08:08,482 He would take us skating to the skating rink in the wintertime 95 00:08:08,482 --> 00:08:09,551 and things like that. 96 00:08:11,413 --> 00:08:14,241 Jim, he was fun to be around. 97 00:08:14,586 --> 00:08:16,068 He was cool. 98 00:08:16,068 --> 00:08:18,620 He drove a little red convertible 99 00:08:18,620 --> 00:08:22,344 and had a motorcycle and wore a leather jacket. 100 00:08:24,620 --> 00:08:26,379 Everyone always called him James Dean. 101 00:08:26,379 --> 00:08:28,310 Compared him to that kind of persona. 102 00:08:28,310 --> 00:08:31,965 That's sort of too cool for school, you know. 103 00:08:32,206 --> 00:08:33,344 Bad boy. 104 00:08:35,689 --> 00:08:38,482 Jim, he liked to party. 105 00:08:38,482 --> 00:08:42,000 He took me out to a place when I was still underage. 106 00:08:42,000 --> 00:08:45,655 But, my older brother says, "Oh, you look old enough. You look over 18." 107 00:08:46,620 --> 00:08:49,482 I think I met Kathy, who became his wife, 108 00:08:49,482 --> 00:08:50,965 one of those nights. 109 00:08:51,896 --> 00:08:54,068 They were in a bar and drinking beer. 110 00:08:55,517 --> 00:08:58,103 Kathy was a very, very lovely girl. 111 00:08:58,103 --> 00:09:01,172 Um... very nice person. 112 00:09:01,172 --> 00:09:04,000 And I thought she was the best thing that happened to Jim. 113 00:09:05,896 --> 00:09:09,586 I was, I think three, when they got married. 114 00:09:09,586 --> 00:09:13,586 But Kathy and Jim were always taking the young children off my parents' hands, 115 00:09:14,310 --> 00:09:15,896 which I think, they appreciated. 116 00:09:17,896 --> 00:09:20,034 I loved being with them. 117 00:09:20,689 --> 00:09:21,827 They were great fun. 118 00:09:21,827 --> 00:09:25,137 I mean, they were always great fun. 119 00:09:27,103 --> 00:09:30,896 But then there's this dark side to him, that was horrible. 120 00:09:41,586 --> 00:09:44,931 I don't know if Jim was, uh, giving Mom and Dad a break 121 00:09:45,965 --> 00:09:49,586 because we spent a fair amount of time at his home, 122 00:09:49,586 --> 00:09:50,965 even on sleepovers. 123 00:09:52,482 --> 00:09:55,000 And it seemed like for a lot of years, 124 00:09:55,000 --> 00:09:57,172 Jim and Kathy were a pretty happy couple. 125 00:09:58,965 --> 00:10:01,000 But I don't know 126 00:10:03,000 --> 00:10:05,551 inside that relationship, how things were. 127 00:10:07,586 --> 00:10:12,310 I don't know how much the others remember of those times, 128 00:10:12,310 --> 00:10:15,068 but Jim was 129 00:10:15,965 --> 00:10:19,172 extremely abusive to Kathy. 130 00:10:24,379 --> 00:10:25,965 He would come home at night, drunk, 131 00:10:27,586 --> 00:10:30,379 and he would cause some kind of ruckus with her. 132 00:10:30,379 --> 00:10:32,344 And there'd be yelling and screaming. 133 00:10:33,172 --> 00:10:34,896 We would just be hearing it. 134 00:10:34,896 --> 00:10:36,172 We'd be in the other room. 135 00:10:39,068 --> 00:10:41,275 Then sometimes Jim would then leave, you know. 136 00:10:41,275 --> 00:10:44,379 He'd go out in a rage 137 00:10:44,379 --> 00:10:46,310 and Kathy would say, "Okay, come on, kids. 138 00:10:46,310 --> 00:10:47,965 Come on, kids. Let's get in the car. Let's go. 139 00:10:47,965 --> 00:10:49,172 Let's go. We need to get out of here." 140 00:10:50,172 --> 00:10:51,758 Like, for fear of our lives. 141 00:10:55,413 --> 00:10:58,000 But it was either be there with that, 142 00:10:58,000 --> 00:11:00,103 or be at home with Donald, 143 00:11:00,103 --> 00:11:02,379 which for some reason was scarier, 144 00:11:02,379 --> 00:11:04,931 because it involved things that weren't real, 145 00:11:05,862 --> 00:11:08,862 whereas I think Jim's was more concrete. 146 00:11:08,862 --> 00:11:13,758 It was like domestic violence may be more socially acceptable, perhaps, 147 00:11:14,103 --> 00:11:15,758 than schizophrenia. 148 00:11:17,172 --> 00:11:20,758 And so I don't know which was worse. 149 00:12:27,586 --> 00:12:33,000 There are many causes of people arriving at this state of behavior 150 00:12:33,000 --> 00:12:35,000 and experience that we call schizophrenia. 151 00:12:35,000 --> 00:12:37,620 But there are certain common characteristics. 152 00:12:37,620 --> 00:12:42,586 Probably the most dramatic characteristic are what we call hallucinations, 153 00:12:42,586 --> 00:12:46,482 which can be very frequent, very disturbing 154 00:12:46,482 --> 00:12:49,482 and dominate the person's life. 155 00:12:53,379 --> 00:12:57,448 They hear things. And generally, what they hear are voices. 156 00:12:58,000 --> 00:13:00,103 Usually multiple voices, 157 00:13:00,103 --> 00:13:01,931 often of people they don't know. 158 00:13:03,172 --> 00:13:05,172 Rarely are the voices friendly. 159 00:13:05,172 --> 00:13:08,379 They're usually voices that negatively comment on their behavior, 160 00:13:08,379 --> 00:13:10,965 on their appearance, on their thinking. 161 00:13:10,965 --> 00:13:15,000 They can command them to do things that can be very destructive. 162 00:13:15,000 --> 00:13:18,862 And they generate tremendous anxiety and discomfort. 163 00:13:18,862 --> 00:13:22,689 And this is one of the most really dramatic, harrowing experiences 164 00:13:22,689 --> 00:13:24,862 of individuals with schizophrenia. 165 00:13:27,517 --> 00:13:30,344 Don and I didn't get along very well. 166 00:13:31,275 --> 00:13:33,965 And, uh, Don was physically abusive. 167 00:13:33,965 --> 00:13:36,517 Don and Jim were at each other's throats all the time. 168 00:13:44,620 --> 00:13:50,000 I tried to avoid the family when it suited me to do so. 169 00:13:50,000 --> 00:13:53,827 And not be part of the strife that was going on. 170 00:14:01,103 --> 00:14:03,586 After I graduated from high school, 171 00:14:03,586 --> 00:14:05,965 I didn't visit Colorado Springs very often. 172 00:14:07,172 --> 00:14:10,482 Because I got a scholarship to go to music school. 173 00:14:10,482 --> 00:14:13,758 I had piano as my major instrument while I was going to school. 174 00:14:14,482 --> 00:14:16,586 And, uh... 175 00:14:16,586 --> 00:14:20,034 That's where I met my wife after a couple of years at the University of Colorado. 176 00:14:20,896 --> 00:14:22,275 Met in 1970. 177 00:14:24,000 --> 00:14:26,241 And married January 9th in '71. 178 00:14:27,103 --> 00:14:29,241 And that was 51 years ago. 179 00:14:36,482 --> 00:14:38,551 When I first went to his family, 180 00:14:39,172 --> 00:14:40,620 it seemed a little off. 181 00:14:40,620 --> 00:14:44,172 It was, uh, overly orderly. 182 00:14:44,793 --> 00:14:47,068 And, um, Mimi, 183 00:14:48,758 --> 00:14:53,379 would give instructions and everybody followed it to the letter 184 00:14:53,379 --> 00:14:54,827 like they're little robots. 185 00:14:58,206 --> 00:15:04,689 I didn't see individual personalities of interest. 186 00:15:06,862 --> 00:15:10,965 And I thought it was strange that each girl had their own little room. 187 00:15:10,965 --> 00:15:16,275 And these boys were stacked two bunk beds in one room. 188 00:15:16,275 --> 00:15:20,379 So you had four in one room, four in another and two in another. 189 00:15:23,482 --> 00:15:24,655 Everything was in order. 190 00:15:26,896 --> 00:15:28,379 And everybody had a job. 191 00:15:28,379 --> 00:15:32,862 Somebody set the table, somebody washed, somebody dried. 192 00:15:33,896 --> 00:15:36,827 Mimi would deliver orders and they would do it. 193 00:15:39,517 --> 00:15:42,655 It just seemed like one bad apple spoiled the whole bunch. 194 00:15:45,689 --> 00:15:51,172 Thanksgiving is supposed to be a day to be thankful for a bountiful harvest 195 00:15:51,172 --> 00:15:54,000 and whatever you have in your life that is good. 196 00:15:58,517 --> 00:16:01,379 My mother had prepared a beautiful meal for everybody. 197 00:16:03,275 --> 00:16:05,275 It was all prim and proper, setting up the table. 198 00:16:05,275 --> 00:16:08,482 Beautiful tables, china and the whole thing. It was... 199 00:16:08,482 --> 00:16:09,689 They spared nothing there. 200 00:16:11,068 --> 00:16:12,000 But we were one of those families 201 00:16:12,000 --> 00:16:14,068 who was to be seen and not heard. 202 00:16:16,413 --> 00:16:18,482 I don't know what sparked the argument 203 00:16:18,482 --> 00:16:20,793 between Donald and Jim that day. 204 00:16:22,103 --> 00:16:25,000 I was the only sibling in the dining room when they came in. 205 00:16:25,000 --> 00:16:27,655 They were chasing each other around the dining room table 206 00:16:28,275 --> 00:16:30,275 and Jim's faster. 207 00:16:30,275 --> 00:16:32,172 Donald can't catch him. 208 00:16:33,103 --> 00:16:35,172 They're on opposite sides of the table 209 00:16:35,172 --> 00:16:38,448 and Donald just decides to pick the table up and throw it. 210 00:16:43,103 --> 00:16:45,482 And then my mother comes in the room, 211 00:16:46,413 --> 00:16:48,931 sees the wreck of her dining room, 212 00:16:51,000 --> 00:16:51,965 takes the rolling pin, 213 00:16:52,620 --> 00:16:54,758 smashes the gingerbread house. 214 00:16:55,793 --> 00:16:58,379 And I'm witness to this. 215 00:16:58,379 --> 00:17:01,000 Like what the heck is going on? 216 00:17:04,689 --> 00:17:07,275 Trying to get attention. I think that was part of it. 217 00:17:07,275 --> 00:17:09,689 They wanted attention. They were losing their minds. 218 00:17:11,793 --> 00:17:12,689 They needed help. 219 00:17:23,137 --> 00:17:27,206 But I think my parents knew that there was something going on with Jim. 220 00:17:28,068 --> 00:17:30,034 It sort of all came crashing down 221 00:17:30,586 --> 00:17:31,862 within a matter of, 222 00:17:32,896 --> 00:17:35,551 felt like a very short time in my life. 223 00:17:39,586 --> 00:17:44,862 I really didn't know that Jim was schizophrenic while I was growing up. 224 00:17:46,896 --> 00:17:50,862 Donald, you know, was the first obviously, to become ill. 225 00:17:51,758 --> 00:17:55,379 And I didn't know about Jim's... 226 00:17:55,379 --> 00:17:58,034 I know he had some issues as a young boy 227 00:17:58,034 --> 00:18:01,241 being admitted in Denver at Fitzsimons Hospital. 228 00:18:02,586 --> 00:18:07,000 But then he came out and he seemed like he was okay. 229 00:18:07,000 --> 00:18:11,482 I was unaware, as a child, that he was mentally ill. 230 00:18:11,482 --> 00:18:18,000 I had no understanding or indication that he had sought treatment. 231 00:18:18,000 --> 00:18:21,482 And that my parents had helped him get treatment. 232 00:18:21,482 --> 00:18:26,137 And in retrospect, of course, you know, he was quite ill. 233 00:18:43,172 --> 00:18:44,862 God, you couldn't believe what you were hearing 234 00:18:44,862 --> 00:18:45,827 that was happening. 235 00:18:46,551 --> 00:18:48,034 Jimmy running around naked. 236 00:18:50,000 --> 00:18:51,551 Donald on the monk road. 237 00:18:51,551 --> 00:18:56,275 I mean, you're going, "What is going on with these brothers of mine?" 238 00:18:56,275 --> 00:19:00,000 And so I started spending a lot more time with my friends. 239 00:19:00,000 --> 00:19:03,965 Going out and being with others outside of the house. 240 00:19:03,965 --> 00:19:07,000 I'm to partake in the experimental drugs. 241 00:19:10,275 --> 00:19:15,172 Pretty much all of us experimented with recreational drugs. 242 00:19:16,655 --> 00:19:20,724 I remember my elder brothers giving me marijuana at a very young age. 243 00:19:23,344 --> 00:19:25,448 By middle school, it was white crosses, 244 00:19:25,448 --> 00:19:29,000 which was a speed, an upper. 245 00:19:29,000 --> 00:19:34,448 And then on through college, mushrooms, acid, cocaine. 246 00:19:35,586 --> 00:19:38,241 Anything and everything and usually all at the same time 247 00:19:38,241 --> 00:19:39,551 is how I put it. 248 00:19:41,655 --> 00:19:43,551 When I was a kid and my parents 249 00:19:43,551 --> 00:19:45,379 would go out of town on a business trip, 250 00:19:45,379 --> 00:19:48,551 my older brothers always had a party at the house, 251 00:19:49,275 --> 00:19:51,068 at Hidden Valley. 252 00:19:51,068 --> 00:19:53,103 And there was a lot of drug use. 253 00:19:55,862 --> 00:19:58,103 I saw firsthand my brother smoking pot, 254 00:19:58,103 --> 00:20:01,000 when we came home from college, which I couldn't believe. 255 00:20:04,379 --> 00:20:06,172 Of course, I was involved in athletics. 256 00:20:06,172 --> 00:20:08,172 If you were caught smoking or something like that, 257 00:20:08,172 --> 00:20:10,172 you were off the team. You were suspended. 258 00:20:10,172 --> 00:20:11,241 You didn't play. 259 00:20:12,034 --> 00:20:14,586 So, I didn't do any of that stuff. 260 00:20:23,448 --> 00:20:26,482 My brothers, Brian and Michael, 261 00:20:26,482 --> 00:20:30,137 I consider both of those true old school hippies. 262 00:20:35,482 --> 00:20:37,758 Michael went to Woodstock. 263 00:20:37,758 --> 00:20:43,413 You know, he was definitely truly part of that culture as a young guy. 264 00:20:45,965 --> 00:20:47,448 This is Michael right here. 265 00:20:48,551 --> 00:20:50,896 And you can see, like, a little kid. 266 00:20:50,896 --> 00:20:54,172 He's, like, so, like, just... 267 00:20:54,172 --> 00:20:55,758 I don't know. 268 00:20:55,758 --> 00:20:57,000 He just had a... 269 00:20:58,172 --> 00:21:00,413 a peacefulness about him. 270 00:21:01,689 --> 00:21:03,931 From a very young age, I think. 271 00:21:06,793 --> 00:21:10,448 My parents were frustrated because they wanted him to, you know, 272 00:21:10,448 --> 00:21:14,758 find a career and go about the normal things 273 00:21:14,758 --> 00:21:17,620 you're supposed to go about in, in life. 274 00:21:19,896 --> 00:21:25,137 He was much too interesting for a traditional career. 275 00:21:31,034 --> 00:21:32,275 He is an interesting guy. 276 00:21:34,000 --> 00:21:36,137 Um, my dad... 277 00:21:37,275 --> 00:21:39,689 I was a daddy's girl. He was my Peter Pan. 278 00:21:39,689 --> 00:21:42,241 Like, my parents separated when I was three. 279 00:21:42,241 --> 00:21:44,137 So he's always been, sort of, a nomad. 280 00:21:44,137 --> 00:21:45,172 Like, he... 281 00:21:45,172 --> 00:21:46,379 It took him a long time 282 00:21:46,379 --> 00:21:48,862 to, kind of, find some settlement in his life, I think. 283 00:21:51,482 --> 00:21:54,965 He always has loved his music. 284 00:21:54,965 --> 00:21:57,793 That's been where he put his energy in 285 00:21:57,793 --> 00:22:01,586 because it was probably his way of escape. 286 00:22:01,586 --> 00:22:05,965 Michael and Mom did not get along well when Michael was younger. 287 00:22:05,965 --> 00:22:10,275 He was a rebellious type, you know. 288 00:22:10,275 --> 00:22:14,241 Mom always wanted him to cut his hair and things like that. 289 00:22:15,344 --> 00:22:21,586 I don't think my mom understood the hippies at all. 290 00:22:21,586 --> 00:22:23,000 He was counterculture. 291 00:22:23,000 --> 00:22:24,137 He was... 292 00:22:25,000 --> 00:22:28,896 He epitomized what my parents feared 293 00:22:28,896 --> 00:22:31,448 was causing the schizophrenia. 294 00:22:38,068 --> 00:22:40,000 To see whatever he saw as a kid 295 00:22:40,000 --> 00:22:43,172 and having to, you know, process through and go through, 296 00:22:43,172 --> 00:22:45,068 I can definitely imagine that 297 00:22:45,068 --> 00:22:46,793 he would have had to, kind of, determine 298 00:22:46,793 --> 00:22:50,172 "Am I normal? Am I okay? Do I have this? Do I don't?" 299 00:22:50,172 --> 00:22:53,344 If I were him growing up in a household like that, 300 00:22:53,344 --> 00:22:55,793 I probably would have been like, 301 00:22:55,793 --> 00:22:58,551 "Wow," you know? "Is this going to happen to me?" 302 00:23:08,482 --> 00:23:10,034 Michael was in California. 303 00:23:10,034 --> 00:23:13,137 And one day, I think he was 17, 304 00:23:13,137 --> 00:23:15,896 and he thought, "Oh, we can't be that far from the beach. 305 00:23:15,896 --> 00:23:17,000 I'm going to go to the beach." 306 00:23:19,896 --> 00:23:22,103 And he cut through a neighborhood 307 00:23:22,103 --> 00:23:23,655 or a trailer park or something. 308 00:23:23,655 --> 00:23:26,344 And I think someone's hose was running, 309 00:23:26,344 --> 00:23:28,655 and he took a drink of water from it. 310 00:23:30,241 --> 00:23:32,379 The person called the police 311 00:23:32,379 --> 00:23:33,965 and had him arrested for trespassing. 312 00:23:39,965 --> 00:23:42,448 He ended up in a maximum-security 313 00:23:42,448 --> 00:23:44,689 state mental hospital in California 314 00:23:44,689 --> 00:23:47,448 at the age of 18 years old for six months. 315 00:23:50,896 --> 00:23:52,206 Can you imagine? 316 00:24:01,275 --> 00:24:05,344 And so I hear my mom is at home with Donald, who's not well. 317 00:24:06,379 --> 00:24:08,034 Jim was not well, either. 318 00:24:10,896 --> 00:24:12,172 And then this happens. 319 00:24:13,275 --> 00:24:15,551 I don't think they knew what to make of it. 320 00:24:22,482 --> 00:24:26,482 My brother, Michael, was originally, I think, taken to jail 321 00:24:26,482 --> 00:24:29,448 and then transferred to the psychiatric hospital. 322 00:24:31,551 --> 00:24:34,482 And I think maybe my parents played a hand in that 323 00:24:34,482 --> 00:24:36,793 in saying, "Oh, he has a brother. 324 00:24:36,793 --> 00:24:38,551 This must be happening to him, too." 325 00:24:43,793 --> 00:24:45,793 There was some overcrowding, I think, issues. 326 00:24:45,793 --> 00:24:47,137 And he had a choice. 327 00:24:47,137 --> 00:24:50,000 And I guess he chose to go to a mental institution 328 00:24:50,000 --> 00:24:51,793 instead of staying in the jail, 329 00:24:51,793 --> 00:24:55,965 which he said to me was a One Flew Over the Cuckoo's Nest sort of experience. 330 00:24:57,482 --> 00:24:59,034 I think he thought it was gonna be easier. 331 00:24:59,896 --> 00:25:00,965 I think he thought it was going to be 332 00:25:00,965 --> 00:25:03,482 a little bit, like, more laid back or something. 333 00:25:03,482 --> 00:25:07,689 But mental institutions at that time, in the '70s, were not so much. 334 00:25:07,689 --> 00:25:10,482 Um, from my understanding, they were a little more scary 335 00:25:10,482 --> 00:25:12,965 than probably just being in a jail cell probably would have been. 336 00:25:16,862 --> 00:25:20,000 My parents wanted to have him committed. 337 00:25:20,000 --> 00:25:23,862 And Michael was totally blown away, 338 00:25:23,862 --> 00:25:27,655 the fact that they really didn't understand him. 339 00:25:29,000 --> 00:25:30,275 Because when your brother has it, 340 00:25:30,275 --> 00:25:32,655 everybody just looks at you and says, "Oh. Are you next?" 341 00:25:34,103 --> 00:25:36,275 You know, "Is that going to happen to you?" 342 00:25:36,275 --> 00:25:39,931 I think my parents suspected schizophrenia in Michael. 343 00:25:41,000 --> 00:25:42,586 But I don't know if that was because 344 00:25:42,586 --> 00:25:44,137 they already had experienced it 345 00:25:44,137 --> 00:25:45,689 with some of my other siblings. 346 00:25:45,689 --> 00:25:48,896 So they think, "Why not another one," you know. 347 00:25:48,896 --> 00:25:52,551 Certainly, with Michael, that would have been a misdiagnosis. 348 00:26:05,896 --> 00:26:08,793 My dad, I think he's always had to, sort of, present 349 00:26:08,793 --> 00:26:11,862 that he's not, you know, ill like his brothers. 350 00:26:12,965 --> 00:26:16,034 Because I think back in the '60s and '70s, 351 00:26:16,034 --> 00:26:18,275 when a teenager had the long hair and the hippies, 352 00:26:18,275 --> 00:26:19,586 they thought something was wrong with them. 353 00:26:19,586 --> 00:26:24,241 That it was, you know, outside of that normal, clean-cut boy. 354 00:26:24,241 --> 00:26:26,344 And I don't think he's ever been that. 355 00:26:44,000 --> 00:26:45,344 I remember many conversations 356 00:26:45,344 --> 00:26:49,103 with my mother on the phone about what was going on. 357 00:26:49,103 --> 00:26:53,586 I dealt with it on a as-it-comes-take-it, you know. 358 00:26:53,586 --> 00:26:56,000 You deal with one at a time. 359 00:26:56,000 --> 00:27:00,068 I never thought of the overall big picture. 360 00:27:00,068 --> 00:27:01,379 I mean, there were some moments 361 00:27:01,379 --> 00:27:03,103 that I've heard about with her, 362 00:27:03,103 --> 00:27:06,241 with Donald trying to strangle her at one point and kill her. 363 00:27:07,551 --> 00:27:08,448 Um... 364 00:27:10,275 --> 00:27:11,448 That had to be frightening. 365 00:27:12,482 --> 00:27:13,758 It had to be. 366 00:27:41,000 --> 00:27:42,379 "She became quite frightened. 367 00:27:42,379 --> 00:27:46,068 And the other children in the home broke up the struggle." 368 00:27:47,482 --> 00:27:49,758 The conflict was often over medication. 369 00:27:50,793 --> 00:27:54,379 The conflict was often over my mother 370 00:27:54,379 --> 00:27:56,862 having to orchestrate the medicines, 371 00:27:56,862 --> 00:27:59,068 to administer the medications 372 00:27:59,068 --> 00:28:01,655 and prevent Donald from overdosing. 373 00:28:06,000 --> 00:28:07,965 John's mother would often... 374 00:28:09,275 --> 00:28:13,482 Every time we go, she says, "Oh, I have no sharp knives in the house." 375 00:28:13,482 --> 00:28:16,103 Well, that speaks volumes. 376 00:28:22,137 --> 00:28:27,379 John and I had traveled with this old trailer with an icebox 377 00:28:27,379 --> 00:28:29,413 because I didn't want to sleep in the house. 378 00:28:31,482 --> 00:28:35,655 John's mother had made up these beds for the kids. 379 00:28:35,655 --> 00:28:38,172 And we were invited to go to dinner. 380 00:28:38,172 --> 00:28:43,551 And, um, so we left the kids at John's parents' house. 381 00:28:44,896 --> 00:28:47,655 It took about, what, 20 minutes to get there? 382 00:28:47,655 --> 00:28:50,655 Yeah. Mmm-hmm. About. For this dinner date. 383 00:28:50,655 --> 00:28:53,068 And we were greeted at the front door saying, 384 00:28:53,068 --> 00:28:54,896 "Oh, there's an emergency at your home. 385 00:28:54,896 --> 00:28:56,344 You've got to leave right now." 386 00:28:57,448 --> 00:29:01,931 So we got in the car and booked... booked home. 387 00:29:06,344 --> 00:29:09,241 And there were several cop cars there with the lights blaring, 388 00:29:09,241 --> 00:29:13,137 um, you know, twirling around, and it was dark. 389 00:29:13,137 --> 00:29:15,689 And I rushed up the stairs. 390 00:29:15,689 --> 00:29:17,103 And we were stopped by the police. 391 00:29:17,103 --> 00:29:18,379 "Oh, no, you can't go there." 392 00:29:18,379 --> 00:29:20,586 And I said, "My children, my children." 393 00:29:20,586 --> 00:29:24,103 And, um, then they let us in. 394 00:29:29,758 --> 00:29:34,655 John's mother had locked herself in their bedroom, 395 00:29:34,655 --> 00:29:36,793 and she called the cops. 396 00:29:36,793 --> 00:29:38,137 And that might have been the time 397 00:29:38,137 --> 00:29:40,448 that Jim was wandering around with a gun or something. 398 00:29:40,896 --> 00:29:42,586 It was very frightening. 399 00:29:42,586 --> 00:29:44,275 323 to 584. 400 00:29:44,275 --> 00:29:46,103 It doesn't take much imagination 401 00:29:46,103 --> 00:29:48,896 to realize what could happen. 402 00:29:48,896 --> 00:29:51,241 You don't know if you're gonna find dead bodies. 403 00:30:04,689 --> 00:30:07,000 They never stayed in that house again. 404 00:30:09,758 --> 00:30:13,655 After that incident, there was no problem us staying somewhere else. 405 00:30:19,000 --> 00:30:20,551 So here you're seeing violence. 406 00:30:22,965 --> 00:30:27,241 And it was pretty chronic. It was a pretty chronic thing. 407 00:30:27,241 --> 00:30:32,965 But my mother relied on Jim to get the younger children out of the house. 408 00:30:34,862 --> 00:30:38,103 I don't think my parents had anywhere else to turn. 409 00:30:39,344 --> 00:30:42,448 Jim, of course, was causing tremendous damage as well. 410 00:30:43,689 --> 00:30:45,241 But he wasn't the only one. 411 00:31:17,896 --> 00:31:20,655 Look at this, here's the rock star, Brian. 412 00:31:22,793 --> 00:31:24,275 It was before I was born. 413 00:31:24,275 --> 00:31:27,172 But I know that everyone always spoke about 414 00:31:27,172 --> 00:31:30,241 his having created this band in high school 415 00:31:30,241 --> 00:31:34,172 that went on to play all over the state. 416 00:31:34,172 --> 00:31:36,862 Um, oh, here he is. That's a good one. 417 00:31:37,586 --> 00:31:39,896 That's how I remember him. 418 00:31:39,896 --> 00:31:42,551 The long hair and the mustache at the piano. 419 00:31:43,586 --> 00:31:44,758 Playing music. 420 00:31:47,068 --> 00:31:51,482 Brian could listen to a piece of music on the radio, 421 00:31:51,482 --> 00:31:56,103 and then he could transpose it to the piano, the guitar with one listen. 422 00:31:57,034 --> 00:32:00,068 He just had that savant-type ability. 423 00:32:00,068 --> 00:32:01,827 He was really talented. 424 00:32:04,379 --> 00:32:06,896 My first recollection of Brian 425 00:32:06,896 --> 00:32:08,655 is with his high school band, 426 00:32:08,655 --> 00:32:11,586 Paxton's Back Street Carnival. 427 00:32:11,586 --> 00:32:16,172 And then in college, during his college years, 428 00:32:16,172 --> 00:32:20,275 he played with a pretty famous rock and roll band from time to time. 429 00:32:20,275 --> 00:32:23,034 Rock and roll was the "counterculture," right? 430 00:32:29,586 --> 00:32:33,000 Mother and Father, of course, were part of the establishment. 431 00:32:33,000 --> 00:32:35,344 They followed the rules. 432 00:32:36,586 --> 00:32:38,275 But the culture at that time, 433 00:32:38,275 --> 00:32:40,000 you've got to remember we were in the '70s. 434 00:32:40,000 --> 00:32:43,758 So it was the drugs, sex and rock and roll 435 00:32:43,758 --> 00:32:46,965 and to hell with our government because of Vietnam War. 436 00:32:50,275 --> 00:32:51,758 It was a different time 437 00:32:51,758 --> 00:32:54,965 and everything was anti-establishment. 438 00:32:54,965 --> 00:32:57,931 It was a brave new world. 439 00:33:00,793 --> 00:33:04,482 My parents described Brian as having taken a different path, 440 00:33:04,482 --> 00:33:07,689 not the traditional academic, go to college, get a job. 441 00:33:07,689 --> 00:33:09,965 That he was reaching for the stars, 442 00:33:09,965 --> 00:33:12,379 that he somehow was going to be famous. 443 00:33:12,379 --> 00:33:15,896 I think for some reason my family was convinced 444 00:33:15,896 --> 00:33:18,724 that Brian was going to be some famous rock star. 445 00:33:22,275 --> 00:33:25,068 And I was still going to school with Nancy in Boulder. 446 00:33:25,068 --> 00:33:26,965 I encouraged Brian to come up there 447 00:33:26,965 --> 00:33:29,551 and join me at the music school. 448 00:33:29,551 --> 00:33:32,689 And so he did for maybe a semester. 449 00:33:32,689 --> 00:33:38,137 And then he decided he wanted to go to California and start a band out there. 450 00:33:47,655 --> 00:33:52,379 He was very much a part of the hippie culture at that time in history. 451 00:33:52,379 --> 00:33:54,103 You see? Um... 452 00:33:54,103 --> 00:33:59,896 But these two are definitely how I remember him. 453 00:33:59,896 --> 00:34:04,275 You know, he had had such tremendous success with his high school band 454 00:34:04,275 --> 00:34:07,551 that I think they thought it was just a natural evolution 455 00:34:07,551 --> 00:34:12,344 for him to go and become somehow a famous rock star in California. 456 00:34:21,655 --> 00:34:23,551 No, he most certainly did not. 457 00:34:30,655 --> 00:34:34,689 I do remember very clearly Brian's girlfriend, Noni, coming. 458 00:34:34,689 --> 00:34:37,103 And I remember them being very happy together, 459 00:34:37,103 --> 00:34:39,896 and they were having fun and... 460 00:34:39,896 --> 00:34:44,482 So it was, you know, probably first love, I would imagine. 461 00:34:44,482 --> 00:34:49,034 The only time I met Noni was when she came to the house to visit with Brian. 462 00:34:49,034 --> 00:34:53,000 He was home from California for a trip to visit. 463 00:34:53,000 --> 00:34:59,586 And I talked to her for just a brief period of time when she came. 464 00:34:59,586 --> 00:35:03,344 She seemed like a very quiet, shy kind of gal. 465 00:35:03,344 --> 00:35:05,655 A little bit withdrawn maybe. 466 00:35:12,655 --> 00:35:14,068 Noni was the youngest... 467 00:35:14,068 --> 00:35:16,551 The youngest child, um, out of three. 468 00:35:17,482 --> 00:35:19,827 My mother was, um, her stepsister. 469 00:35:21,172 --> 00:35:22,655 She was a beautiful girl. 470 00:35:24,689 --> 00:35:26,379 Long blond hair, 471 00:35:26,379 --> 00:35:30,000 um, kind of that California tan look to her. 472 00:35:30,000 --> 00:35:32,793 Um, blue eyes, you know. 473 00:35:32,793 --> 00:35:34,103 She was definitely a looker. 474 00:35:38,068 --> 00:35:41,172 She went to school in Sacramento. 475 00:35:41,172 --> 00:35:43,103 And that's when she met Brian. 476 00:35:44,344 --> 00:35:47,103 Brian was in a band, um, that... 477 00:35:47,103 --> 00:35:50,551 They were performing on one of the campuses there. 478 00:35:54,793 --> 00:35:58,448 I've never been closer to any of my other brothers or sisters as Brian. 479 00:35:58,448 --> 00:35:59,862 And then he went to California. 480 00:36:01,172 --> 00:36:04,896 Seemingly living the good life with his girlfriend. 481 00:36:04,896 --> 00:36:06,206 And he... 482 00:36:07,379 --> 00:36:10,034 I could never imagine, 483 00:36:10,034 --> 00:36:12,724 ever in my wildest dream, Brian hurting anyone. 484 00:36:33,448 --> 00:36:36,482 One morning, I got a phone call from my father, 485 00:36:36,482 --> 00:36:39,862 and he was pretty short and direct about it. 486 00:36:40,724 --> 00:36:44,137 And he used exactly these words. 487 00:36:44,137 --> 00:36:45,241 He said, uh, 488 00:36:46,310 --> 00:36:47,448 "Your brother is dead." 489 00:36:48,551 --> 00:36:52,344 And, uh, I was stunned. 490 00:36:52,344 --> 00:36:55,413 There wasn't much conversation after that. 491 00:37:01,206 --> 00:37:03,965 Somehow he got into her apartment 492 00:37:03,965 --> 00:37:09,965 and was basically laying wait until, um, she showed up. 493 00:37:09,965 --> 00:37:13,344 At the time, I didn't realize the violence of it, 494 00:37:13,344 --> 00:37:16,689 of what actually took place. I wasn't told right away. 495 00:37:18,275 --> 00:37:23,034 He shot her first and then, um, he shot himself. 496 00:37:26,344 --> 00:37:30,206 "Sheriff's deputies are investigating an apparent murder-suicide 497 00:37:30,206 --> 00:37:34,896 involving 19-year-old Lorelei L. Smith of Lodi." 498 00:37:34,896 --> 00:37:37,068 That's Noni. 499 00:37:37,068 --> 00:37:40,241 "And Brian Galvin, 22, of Sacramento." 500 00:37:46,586 --> 00:37:47,965 Um... 501 00:37:47,965 --> 00:37:52,241 "Lorelei Smith, 19-year-old daughter of an El Cerrito physician, 502 00:37:52,241 --> 00:37:55,586 was apparently murdered by her former boyfriend, 503 00:37:55,586 --> 00:38:01,000 who police said then turned a 22-caliber rifle on himself, committing suicide." 504 00:38:01,000 --> 00:38:03,655 "Police say there were no signs of a struggle." 505 00:38:08,310 --> 00:38:11,551 It's just hard. It's just hard reading it. 506 00:38:26,000 --> 00:38:27,965 I was shocked. 507 00:38:27,965 --> 00:38:30,896 I never could imagine Brian doing that. 508 00:38:32,758 --> 00:38:37,137 But I never knew he was on antipsychotic drugs for schizophrenia. 509 00:38:37,137 --> 00:38:39,068 He was already on prescribed drugs. 510 00:38:39,068 --> 00:38:40,413 I knew nothing about it. 511 00:38:40,413 --> 00:38:43,172 My parents never told me anything about him being... 512 00:38:43,172 --> 00:38:46,413 medically being treated for schizophrenia. 513 00:38:54,586 --> 00:38:57,172 I blame Brian for his actions. 514 00:38:59,965 --> 00:39:01,068 But I can't... 515 00:39:01,068 --> 00:39:04,241 I can't sit there and say it's all his fault 516 00:39:04,241 --> 00:39:06,137 because of his mental illness. 517 00:39:15,827 --> 00:39:21,000 After Brian's death, I think there was a lot more awareness 518 00:39:21,000 --> 00:39:26,344 and, uh, about what was going on in the family, 519 00:39:26,344 --> 00:39:28,448 with mental illness. 520 00:39:28,448 --> 00:39:30,896 Up until that time, it was just... 521 00:39:30,896 --> 00:39:32,931 It was, kind of, taken lightly. 522 00:39:34,000 --> 00:39:35,103 And then there was... 523 00:39:35,103 --> 00:39:37,586 When Brian committed suicide... 524 00:39:38,655 --> 00:39:39,586 um... 525 00:39:41,827 --> 00:39:44,379 I think things in the family changed. 526 00:39:44,379 --> 00:39:46,103 It was a lot more somber. 527 00:39:46,103 --> 00:39:48,275 I know for... Especially for my parents. 528 00:39:48,275 --> 00:39:49,241 Uh... 529 00:39:50,896 --> 00:39:54,344 Day had turned into night, and it was dark. 530 00:40:00,068 --> 00:40:03,103 There were... There were frightening moments, definitely. 531 00:40:03,103 --> 00:40:05,206 Police would come to the house, you know, 532 00:40:05,206 --> 00:40:07,586 and have to deal with one of the boys. 533 00:40:08,965 --> 00:40:11,689 And, uh, my older brother, Jim, 534 00:40:11,689 --> 00:40:14,551 I think the disease affected him differently than Don. 535 00:40:17,551 --> 00:40:18,896 The violence. 536 00:40:18,896 --> 00:40:22,517 And the way he treated Kathy, being violent with her. 537 00:40:26,000 --> 00:40:30,206 And he was abusive to my sister Mary, I know. 538 00:40:32,241 --> 00:40:34,793 I think the general overall feeling in the household 539 00:40:34,793 --> 00:40:39,137 was that of complete disbelief. 540 00:40:40,448 --> 00:40:43,413 How could such tragedy happen? 541 00:40:45,310 --> 00:40:48,620 My mom and dad were quite distressed, 542 00:40:48,620 --> 00:40:51,275 obviously, as anyone would be, 543 00:40:51,896 --> 00:40:53,724 with the death of Brian. 544 00:40:54,896 --> 00:40:57,517 And my mother had her hands full with Donald. 545 00:41:05,000 --> 00:41:07,482 Being around schizophrenia is... 546 00:41:09,586 --> 00:41:11,517 very difficult. 547 00:41:14,896 --> 00:41:18,758 And so I could either stay at Hidden Valley Road 548 00:41:18,758 --> 00:41:20,896 with my schizophrenic brothers, 549 00:41:23,793 --> 00:41:26,034 or I could go hang out at my brother Jim's, 550 00:41:27,172 --> 00:41:31,965 my perpetrator, my abuser, my rapist. 44187

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.