Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,300 --> 00:00:14,490
The one that died stuff like i told you to get outta here like an hour ago. What are you doing?
2
00:00:16,620 --> 00:00:17,580
Are you serious?
3
00:00:18,750 --> 00:00:20,970
My boyfriend supposed to be here in like twenty minutes.
4
00:00:22,470 --> 00:00:28,140
Get out. Come on, we're like. You have nothing better to do than to jerk it all day.
5
00:00:30,090 --> 00:00:31,980
Stop jerking it, oh my god.
6
00:00:33,510 --> 00:00:35,070
I need you to get out of the house.
7
00:00:46,020 --> 00:00:47,880
Why can't you do it when no one else is home?
8
00:00:49,320 --> 00:00:52,110
When i don't have people expected to be over.
9
00:00:53,430 --> 00:00:55,860
I told you to get out.
10
00:00:56,880 --> 00:01:00,750
I warned you and need you to get out now.
11
00:01:02,580 --> 00:01:05,700
Really, really. We want the place to ourselves. One.
12
00:01:07,830 --> 00:01:10,710
What do you mean? you're not going to get out, told you.
13
00:01:11,790 --> 00:01:12,390
Come.
14
00:01:14,160 --> 00:01:15,780
You're not going to get to come.
15
00:01:18,240 --> 00:01:24,780
You made a mistake by jerking off in the living room k. Why couldn't you have done it in your own room?
16
00:01:30,780 --> 00:01:38,760
That's totally unacceptable. Stop, this is really ridiculous. I don't need my brother jerking off in front of me.
17
00:01:42,150 --> 00:01:44,760
What can i do to get you out of the house?
18
00:01:46,020 --> 00:01:46,860
Bleak right now.
19
00:01:52,440 --> 00:01:55,320
Well, how long is finishing gonna take?
20
00:01:58,950 --> 00:02:03,420
You seriously want to fuck me, to get off.
21
00:02:08,580 --> 00:02:10,380
Your own sister.
22
00:02:12,300 --> 00:02:14,340
That's so fucking disgusting.
23
00:02:15,930 --> 00:02:26,820
You're seriously gross. I don't even know what to think of you right now. And there's like pre cum on your dick and everything and i'm looking at it and this is just really wrong.
24
00:02:30,270 --> 00:02:30,540
I.
25
00:02:32,790 --> 00:02:37,830
I'm not going to like suck you off or anything, so don't even ask me.
26
00:02:39,270 --> 00:02:39,570
That's.
27
00:02:41,520 --> 00:02:47,520
My boyfriend's going to be here. Like what the clock is ticking? why are you not moving?
28
00:02:53,190 --> 00:02:54,420
I playing ok.
29
00:02:56,370 --> 00:02:56,760
Whatever.
30
00:02:59,160 --> 00:03:00,330
I'm not putting into my mouth.
31
00:03:01,980 --> 00:03:02,310
So.
32
00:03:07,650 --> 00:03:09,540
I guess you just kind of have to fuck me.
33
00:03:11,520 --> 00:03:12,360
Be ready for that.
34
00:03:14,460 --> 00:03:23,220
It's my gross brother ready to fuck his own sister. I bet you've wanted that this whole time, haha.
35
00:03:24,570 --> 00:03:28,110
You just wanna fuck me, you wanna fuck my pussy.
36
00:03:29,340 --> 00:03:36,960
Your sister's pissy. You're disgusting. Can't you get a girlfriend, or something?
37
00:03:38,610 --> 00:03:42,029
You want to look at these tits instead.
38
00:03:44,040 --> 00:03:47,400
Look at your sister's tits instead of similar girls.
39
00:03:48,780 --> 00:03:50,250
You really like him that much?
40
00:03:52,050 --> 00:03:54,390
Jerking off in front of your sister.
41
00:03:57,060 --> 00:03:58,020
You're disgusting.
42
00:04:01,560 --> 00:04:02,490
Put off, fuck you.
43
00:04:04,290 --> 00:04:06,960
Cause you need to come right now.
44
00:04:10,140 --> 00:04:10,590
Just.
45
00:04:12,739 --> 00:04:14,010
You have to come quick.
46
00:04:16,200 --> 00:04:18,240
Just come in my pussy and get out.
47
00:04:19,770 --> 00:04:23,010
Are you ready to fuck your sister's pussy?
48
00:04:24,630 --> 00:04:27,360
What does he have at the time?
49
00:04:29,100 --> 00:04:29,490
Sure.
50
00:04:30,780 --> 00:04:31,320
Sitting.
51
00:04:32,940 --> 00:04:35,700
Whack all over your cock.
52
00:04:45,180 --> 00:04:47,820
Comb cut out.
53
00:04:52,230 --> 00:04:52,410
Oh.
54
00:04:54,930 --> 00:04:56,640
So fucking sick.
55
00:04:58,020 --> 00:04:58,500
Me.
56
00:05:04,890 --> 00:05:09,510
I can't believe i'm fucking my brother. Just don't leave the house.
57
00:05:13,230 --> 00:05:15,450
At least this way, listen to me.
58
00:05:22,260 --> 00:05:22,980
Oh.
59
00:05:29,640 --> 00:05:31,500
Make your cock feel good.
60
00:05:32,730 --> 00:05:36,120
Your sister writing it for you.
61
00:05:37,290 --> 00:05:40,170
Getting it all for land.
62
00:05:54,270 --> 00:05:55,290
Hmm,
63
00:05:59,370 --> 00:06:00,510
Yeah, man.
64
00:06:01,856 --> 00:06:02,490
Atkins.
65
00:06:08,430 --> 00:06:09,000
Hereford.
66
00:06:12,150 --> 00:06:14,932
Going. You need my tits to come to.
67
00:06:20,040 --> 00:06:22,890
You just saved me, scared that.
68
00:06:32,220 --> 00:06:33,420
I think gross.
69
00:06:42,532 --> 00:06:43,800
I like, how, like huh.
70
00:06:46,380 --> 00:06:51,360
You've got your own sister's beautiful little pussy.
71
00:06:52,560 --> 00:06:54,270
Right here to fuck.
72
00:07:05,970 --> 00:07:10,020
He can't believe you're even able to last five minutes in me.
73
00:07:14,040 --> 00:07:17,130
I usually get the guys to quack.
74
00:07:21,330 --> 00:07:23,100
Okay, like when.
75
00:07:24,810 --> 00:07:26,250
Case come last.
76
00:07:28,890 --> 00:07:30,990
Get really hard.
77
00:07:32,700 --> 00:07:34,560
The me tea.
78
00:07:36,690 --> 00:07:39,030
Swimming feather. Wanting to that to me.
79
00:07:40,080 --> 00:07:43,259
I used to only see.
80
00:07:45,390 --> 00:07:47,340
The facade that can.
81
00:07:58,560 --> 00:07:59,100
Yeah.
82
00:08:03,600 --> 00:08:04,110
And.
83
00:08:09,510 --> 00:08:11,130
In fact, you're just holding back.
84
00:08:12,900 --> 00:08:14,790
You're into swimming jury this.
85
00:08:17,280 --> 00:08:20,250
Just me cuckoo and get the fuck out.
86
00:08:25,530 --> 00:08:29,370
You have to come before new boyfriend to the seriously.
87
00:08:31,260 --> 00:08:33,600
And you really don't have time for cleanup. So
88
00:08:36,240 --> 00:08:38,250
You might as well just come at me.
89
00:08:42,360 --> 00:08:42,960
Okay.
90
00:08:44,563 --> 00:08:45,570
You think you can do that?
91
00:08:52,530 --> 00:08:55,860
The main thing i can see.
92
00:09:00,300 --> 00:09:00,750
Two.
93
00:09:02,130 --> 00:09:04,290
Okay, so when i come in a pussy,
94
00:09:07,680 --> 00:09:08,430
Even you.
95
00:09:10,170 --> 00:09:14,850
You're so desperate for friends, you just wait years or so.
96
00:09:16,320 --> 00:09:19,710
The easiest and closest to you.
97
00:09:20,880 --> 00:09:23,880
I just won't care.
98
00:09:25,500 --> 00:09:27,150
Bored him boy.
99
00:09:40,788 --> 00:09:41,518
Hm.
100
00:09:52,830 --> 00:09:54,690
I'll admit one thing.
101
00:09:56,880 --> 00:09:58,920
You can see why.
102
00:10:01,860 --> 00:10:06,270
He didn't know when my brothers cook, fill me up so good.
103
00:10:11,900 --> 00:10:15,440
Since you wanna leave here, come in then my boyfriends.
104
00:10:16,670 --> 00:10:18,860
Sitting right next to me.
105
00:10:20,030 --> 00:10:22,220
Not even knowing my pussies.
106
00:10:22,640 --> 00:10:24,620
Built with my brothers.
107
00:10:26,810 --> 00:10:27,530
Hmm,
108
00:10:45,050 --> 00:10:45,410
Why,
109
00:10:50,780 --> 00:10:50,960
Hmm,
110
00:10:51,216 --> 00:10:52,580
My brother's cock kind of.
111
00:10:55,880 --> 00:10:57,500
He needs you to hurry up.
112
00:11:00,397 --> 00:11:05,900
Dunno what time it is, but just know that my boyfriend's going to be here any minute.
113
00:11:10,370 --> 00:11:10,940
Yeah.
114
00:11:28,490 --> 00:11:29,900
So to you.
115
00:11:36,170 --> 00:11:38,060
Yeah, it's okay.
116
00:11:40,520 --> 00:11:44,030
He was good and actually feels good.
117
00:11:46,550 --> 00:11:49,910
My brother, making me feel kind of wrong ones.
118
00:11:53,990 --> 00:11:59,120
He liked doing this. Two sisters, one shia he like laying here.
119
00:12:01,340 --> 00:12:02,900
Letting the right people.
120
00:12:03,950 --> 00:12:05,450
Making me write you.
121
00:12:07,280 --> 00:12:09,020
Just soon it'll leave me.
122
00:12:10,160 --> 00:12:12,560
Boyfriend on here.
123
00:12:12,563 --> 00:12:15,980
Just call me a dirty slut at the town shout.
124
00:12:18,260 --> 00:12:21,200
Using sex to get you into the house.
125
00:12:22,757 --> 00:12:25,130
Wanna get your cork off.
126
00:12:26,360 --> 00:12:27,260
Tea is.
127
00:12:29,390 --> 00:12:32,540
He was fucking sick and perverted.
128
00:12:34,167 --> 00:12:37,190
Making me fucking think of this.
129
00:12:39,050 --> 00:12:43,310
The.
130
00:12:49,520 --> 00:12:50,360
We.
131
00:12:54,080 --> 00:12:54,560
And.
132
00:12:57,980 --> 00:12:58,460
See:
133
00:13:01,160 --> 00:13:01,850
Tim conway.
134
00:13:05,360 --> 00:13:07,010
My father's commentary.
135
00:13:07,280 --> 00:13:07,910
Let's see.
136
00:13:08,960 --> 00:13:09,410
Three.
137
00:13:10,910 --> 00:13:12,170
Please call me.
138
00:13:14,960 --> 00:13:16,430
Giving you a cream.
139
00:13:21,231 --> 00:13:22,310
You want to.
140
00:13:23,363 --> 00:13:24,500
You want.
141
00:13:30,560 --> 00:13:33,050
What.
142
00:13:34,160 --> 00:13:36,320
Hmm,
143
00:13:37,550 --> 00:13:56,840
The.
144
00:14:01,040 --> 00:14:02,540
King kong already.
145
00:14:06,470 --> 00:14:09,860
You can come and see it, i don't.
146
00:14:11,630 --> 00:14:13,070
What about you?
147
00:14:17,000 --> 00:14:17,720
Got it.
148
00:14:20,930 --> 00:14:21,320
Kind of.
149
00:14:34,936 --> 00:14:36,320
He is me.
150
00:14:36,620 --> 00:14:38,750
Cedric home to some songs.
151
00:14:47,570 --> 00:14:50,480
Dirty for your own systems, see:
152
00:14:52,490 --> 00:14:57,650
The least.
153
00:15:00,710 --> 00:15:01,820
You'll regret this.
154
00:15:07,174 --> 00:15:07,550
Me.
155
00:15:09,080 --> 00:15:10,370
Just this once.
156
00:15:11,630 --> 00:15:20,720
The senior sister just performs.
157
00:15:25,187 --> 00:15:27,830
You one can cuddle inside me.
158
00:15:28,880 --> 00:15:30,710
I think,
159
00:15:32,490 --> 00:15:36,470
Stupid that you can't. Can you think of your sister?
160
00:15:37,520 --> 00:15:40,430
This fucking cross.
161
00:15:41,656 --> 00:15:44,060
Was fucking dirty.
162
00:15:50,120 --> 00:15:52,790
This isn't dealing with you.
163
00:15:55,970 --> 00:15:56,892
So what?
164
00:16:02,180 --> 00:16:03,890
Hurry up and calm.
165
00:16:05,120 --> 00:16:08,600
I haven't stood with you.
166
00:16:15,470 --> 00:16:18,710
This is a big, loud or fewer.
167
00:16:19,760 --> 00:16:22,054
You've been saving it for some.
168
00:16:25,490 --> 00:16:27,904
She is thinking about me.
169
00:16:29,120 --> 00:16:32,210
I know you need series.
170
00:16:33,530 --> 00:16:38,180
The earliest think sisters fussy.
171
00:16:41,090 --> 00:16:43,640
You can't know that you need to do it.
172
00:16:44,960 --> 00:16:46,430
He just needs him.
173
00:16:48,140 --> 00:16:50,030
To get your way.
174
00:16:51,230 --> 00:16:55,310
Stir in me fall back home.
175
00:16:55,790 --> 00:17:05,720
The only god you're taking forever. Let me just wait it out, okay.
176
00:17:12,451 --> 00:17:13,310
Back then.
177
00:17:14,480 --> 00:17:19,490
Max be fine.
178
00:17:20,510 --> 00:17:23,000
I promise i won't say anything.
179
00:17:24,200 --> 00:17:25,760
And you can just silly.
180
00:17:27,380 --> 00:17:28,850
And no, no, no.
181
00:17:30,860 --> 00:17:31,190
And.
182
00:17:32,420 --> 00:17:34,100
My boyfriend won't know.
183
00:17:38,300 --> 00:17:40,310
Item for me after this.
184
00:17:41,420 --> 00:17:45,290
Move here? well, i dunno, i haven't decided yet.
185
00:17:46,490 --> 00:17:51,890
Do think you're saying they're wrong and i'm sorry didn't notice.
186
00:17:57,440 --> 00:17:57,749
Even.
187
00:17:58,760 --> 00:17:59,300
Find out.
188
00:18:06,050 --> 00:18:06,260
He.
189
00:18:07,850 --> 00:18:08,150
Huh.
190
00:18:09,860 --> 00:18:10,100
She.
191
00:18:11,150 --> 00:18:12,440
He wouldn't defend.
192
00:18:15,290 --> 00:18:17,690
So jealous of my boyfriend.
193
00:18:23,420 --> 00:18:24,500
Oh god.
194
00:18:25,520 --> 00:18:29,120
And on one key.
195
00:18:29,510 --> 00:18:30,650
He does.
196
00:18:35,090 --> 00:18:37,490
On tuesday or.
197
00:18:40,490 --> 00:18:41,030
Kids.
198
00:18:42,140 --> 00:18:44,060
Justice c.
199
00:18:46,010 --> 00:18:48,007
I.
200
00:18:53,330 --> 00:18:54,650
Addictions two.
201
00:18:58,790 --> 00:18:59,000
Yeah.
202
00:19:03,290 --> 00:19:03,830
Just.
203
00:19:06,980 --> 00:19:08,360
Made me get dripped okay.
204
00:19:09,620 --> 00:19:10,280
Oh, how'd.
205
00:19:13,430 --> 00:19:19,490
I don't have any time to clean this up, so you better, and he better, be gone.
206
00:19:21,380 --> 00:19:23,780
I went back downstairs and pain.
207
00:19:25,610 --> 00:19:26,390
Geez.
208
00:19:28,160 --> 00:19:31,790
The.
12847
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.