All language subtitles for Mayor.of.kingstown.S03E06.TGx.English-WWW.MY-SUBS.NET

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.NET 1 00:00:14,886 --> 00:00:18,199 She's been in here for three years. 2 00:00:18,199 --> 00:00:21,202 And we don't do conjugal visits, so who knocked her up, Lina? 3 00:00:21,202 --> 00:00:24,309 I'm sure she'll be happy to share the father's identity. 4 00:00:24,309 --> 00:00:27,598 You got soldiers on your doorstep. Make you feel safe? 5 00:00:27,609 --> 00:00:30,612 Bunny gotta protect himself so he can protect his. 6 00:00:30,623 --> 00:00:32,832 Don't ghost me. You disappear, 7 00:00:32,843 --> 00:00:34,585 you're rolling the fucking Russians 8 00:00:34,596 --> 00:00:36,977 with no warning, and then you light 'em up. 9 00:00:39,029 --> 00:00:41,237 - Motherfucker spiked my supply. - Yeah? 10 00:00:41,248 --> 00:00:42,663 Push me, I push back. 11 00:00:45,831 --> 00:00:47,419 I didn't think they would allow angels 12 00:00:47,430 --> 00:00:49,570 in this fresh hell. 13 00:00:49,852 --> 00:00:52,234 Fallen angels, Konnie. 14 00:00:53,540 --> 00:00:55,369 Only the fallen. 15 00:00:56,405 --> 00:00:58,752 If they find out you're connected to me at all, 16 00:00:58,951 --> 00:01:00,090 they will kill you. 17 00:01:00,822 --> 00:01:01,997 You trust me. 18 00:01:02,397 --> 00:01:03,479 I saw something. 19 00:01:03,490 --> 00:01:05,587 - What'd you see? - White Power cash, 20 00:01:05,587 --> 00:01:07,381 Russian drugs. They traded right in front of me. 21 00:01:25,020 --> 00:01:26,884 Yo, Digo! 22 00:01:26,884 --> 00:01:29,231 Move the wake-and-bake down over Bunny's shop. 23 00:01:29,357 --> 00:01:31,186 I don't need my clients seeing this. 24 00:01:31,197 --> 00:01:32,579 You ain't even open yet. 25 00:01:32,579 --> 00:01:34,581 And I won't open till you move your sorry ass. 26 00:01:35,452 --> 00:01:36,871 All right, Rhonda. 27 00:02:07,959 --> 00:02:11,963 ♪ I know ♪ 28 00:02:13,206 --> 00:02:17,797 ♪ Better days are coming ♪ 29 00:02:17,797 --> 00:02:22,836 ♪ If I can hang on ♪ 30 00:02:24,113 --> 00:02:26,150 ♪ Yes, it is ♪ 31 00:02:27,289 --> 00:02:29,636 ♪ Yes, it is ♪ 32 00:02:29,636 --> 00:02:34,261 ♪ I know ♪ 33 00:02:34,261 --> 00:02:36,229 ♪ Better days are coming... ♪ 34 00:02:36,229 --> 00:02:38,196 Stay with me. 35 00:02:38,196 --> 00:02:41,648 - I don't want to die. Please. - Almost there. Almost there. 36 00:02:41,648 --> 00:02:44,617 ♪ I can hang on ♪ 37 00:02:44,617 --> 00:02:46,446 ♪ Mm... ♪ 38 00:02:46,446 --> 00:02:48,759 We need pressure. 39 00:02:50,433 --> 00:02:53,764 - Where's Dr. Carpenter? - I don't know. I think 10-1. 40 00:02:54,659 --> 00:02:56,767 All right. 41 00:02:56,767 --> 00:02:59,355 MSW's, about five. 42 00:02:59,845 --> 00:03:02,228 Go knock on the bathroom door. I need a doctor in here now. 43 00:03:02,239 --> 00:03:04,119 - You know I can't do that. - Stick your hand on this wound, 44 00:03:04,119 --> 00:03:05,776 or go get the goddamn doctor. 45 00:03:08,606 --> 00:03:10,608 ♪ Yes, it is ♪ 46 00:03:11,091 --> 00:03:13,887 ♪ Yes, it is ♪ 47 00:03:13,887 --> 00:03:16,787 ♪ All my troubles ♪ 48 00:03:16,787 --> 00:03:19,686 ♪ They got me crying ♪ 49 00:03:19,686 --> 00:03:22,033 ♪ But if I ♪ 50 00:03:22,033 --> 00:03:24,001 ♪ If I can just keep on ♪ 51 00:03:24,001 --> 00:03:26,141 ♪ Trying... ♪ 52 00:03:33,735 --> 00:03:35,598 Aah! Fuck! 53 00:03:39,637 --> 00:03:43,503 ♪ I wake up in the morning ♪ 54 00:03:43,503 --> 00:03:45,885 ♪ Singing, singing the blues... ♪ 55 00:03:50,268 --> 00:03:53,513 ♪ 'Cause everybody's running ♪ 56 00:04:51,604 --> 00:04:56,604 - Synced and corrected by naFraC - - www.MY-SUBS.com - 57 00:04:57,127 --> 00:04:58,820 - Putangina. - Huh? 58 00:04:58,820 --> 00:05:01,339 "Poo-tahng-ee-na." It means "fuck," Ian. Fuck. 59 00:05:01,339 --> 00:05:02,996 - Yeah. Yeah. - Yo, where's Stevie? 60 00:05:02,996 --> 00:05:04,446 Family shit. Look, we're shorthanded. 61 00:05:04,790 --> 00:05:06,343 Lock that shit down, will ya? 62 00:05:06,343 --> 00:05:07,827 - Copy. - Hey. 63 00:05:07,827 --> 00:05:10,175 - It's Rhonda? - Yeah. 64 00:05:12,832 --> 00:05:14,317 Big man got here before we did. 65 00:05:14,317 --> 00:05:16,457 Ah, shit. Got to get him out of here. 66 00:05:16,730 --> 00:05:18,070 All right. 67 00:05:18,081 --> 00:05:20,254 Yeah, Mikey, I didn't want to escalate the situation. 68 00:05:20,254 --> 00:05:22,256 Oh, Jesus Christ. Okay. 69 00:05:25,655 --> 00:05:27,816 It's not the best place for you to be, Bunny. 70 00:05:29,190 --> 00:05:30,781 Motherfuckers baiting me, Mike. 71 00:05:30,781 --> 00:05:32,655 - Come on. - I'm ten toes in right now. 72 00:05:32,666 --> 00:05:34,979 Yeah, I know. I know, I get it. 73 00:05:35,718 --> 00:05:37,961 Still. I'm not for hiding, neither. 74 00:05:38,720 --> 00:05:39,790 All right? Shit like this, 75 00:05:39,790 --> 00:05:42,034 the whole world got to fucking see me, Mike. 76 00:05:42,838 --> 00:05:44,391 Fuck me. I'm sorry. 77 00:05:45,552 --> 00:05:47,798 - I'm sorry, man. - Yeah. 78 00:05:48,048 --> 00:05:49,835 Just, come on. Just can't let 'em bait you. 79 00:05:49,835 --> 00:05:52,458 Don't let 'em bait you. Come on. Just, uh, 80 00:05:52,458 --> 00:05:54,046 anything happens, just give me a call. 81 00:05:54,737 --> 00:05:57,601 - I know where to find you. - Don't let 'em fucking bait you. Be smart. 82 00:05:59,879 --> 00:06:01,881 Four gunmen, according to the witnesses, 83 00:06:01,881 --> 00:06:04,488 all pasty fuckers, so they're Russian, or they're Aryan. 84 00:06:04,499 --> 00:06:05,776 Yeah, same difference, isn't it? 85 00:06:05,787 --> 00:06:07,027 - Yeah. - We know what this is. 86 00:06:07,038 --> 00:06:08,557 - Well, we're gonna meet at Don's, okay? - All right, yup. 87 00:06:08,589 --> 00:06:10,280 All right, let's fucking go. 88 00:06:10,427 --> 00:06:11,640 Fuck! 89 00:06:27,528 --> 00:06:28,530 Yeah. 90 00:06:28,541 --> 00:06:30,543 Aryans tied up with the Kremlin. 91 00:06:30,554 --> 00:06:32,108 So I need to get a handle on this. 92 00:06:32,128 --> 00:06:34,095 Can you get Callahan in ad seg for me? 93 00:06:35,708 --> 00:06:37,538 Yeah, I can do that. 94 00:06:37,538 --> 00:06:40,230 Thank you. Now, I'm gonna deal with 95 00:06:40,230 --> 00:06:42,336 the Russians on the outside, all right? 96 00:06:43,630 --> 00:06:45,218 Okay, I'll see it's done. 97 00:06:48,100 --> 00:06:49,550 You okay? 98 00:06:50,783 --> 00:06:52,681 Yeah. Why? 99 00:06:56,135 --> 00:06:57,930 Nothing. Thanks. 100 00:07:12,982 --> 00:07:14,396 So, I was thinking, 101 00:07:14,407 --> 00:07:17,203 we'd start our own kindred up here, 102 00:07:17,214 --> 00:07:19,250 bring in some of these unaffiliated. 103 00:07:20,363 --> 00:07:21,813 Boost our numbers. 104 00:07:24,623 --> 00:07:25,744 Merle? 105 00:07:25,755 --> 00:07:28,516 Save that "RaHoWa" crap for the trailer park. 106 00:07:28,692 --> 00:07:30,763 Oh, watch your step. 107 00:07:31,859 --> 00:07:33,915 Is that a fucking possum? 108 00:07:34,464 --> 00:07:36,604 No, not a fucking possum. 109 00:07:38,171 --> 00:07:40,208 It's a rabbit. 110 00:07:42,061 --> 00:07:43,787 A cat get to it? 111 00:07:43,798 --> 00:07:45,675 Well, what do you see? 112 00:07:45,675 --> 00:07:48,505 He got a broken neck, chest punctured. 113 00:07:48,505 --> 00:07:49,989 Meat and organs are gone. 114 00:07:50,483 --> 00:07:52,140 There's still some guts left. 115 00:07:52,151 --> 00:07:53,407 Yeah, maybe a Cooper's, 116 00:07:53,407 --> 00:07:55,762 or a red-tailed hawk this time of year. 117 00:07:56,571 --> 00:07:58,745 Smart enough not to eat shit. 118 00:08:05,597 --> 00:08:06,909 You good? 119 00:08:08,496 --> 00:08:10,153 Far from. 120 00:08:11,292 --> 00:08:14,123 Got another funeral to arrange, so, 121 00:08:14,497 --> 00:08:16,430 nothing's good. 122 00:08:17,855 --> 00:08:20,838 You should go, you and Trey. 123 00:08:20,849 --> 00:08:23,461 No difference no more, soldier or civilian. 124 00:08:23,472 --> 00:08:25,151 Pull Trey out of school? 125 00:08:25,495 --> 00:08:26,895 He's on the gifted track. 126 00:08:26,906 --> 00:08:28,183 There's different schools, Roe, 127 00:08:28,879 --> 00:08:31,330 there's different places. 128 00:08:31,997 --> 00:08:33,550 Where is he? 129 00:08:33,550 --> 00:08:34,912 School. 130 00:08:35,670 --> 00:08:38,776 Oh. Never known Trey not to want to take a day off. 131 00:08:38,849 --> 00:08:40,886 Yeah, well, 132 00:08:40,897 --> 00:08:42,726 he had a big test. 133 00:08:43,161 --> 00:08:44,975 What subject? 134 00:08:44,975 --> 00:08:46,977 Don't be testing me. 135 00:08:47,155 --> 00:08:48,807 Algebra. 136 00:08:48,807 --> 00:08:50,360 It's all good. 137 00:08:51,830 --> 00:08:53,866 Just tell him... 138 00:08:56,006 --> 00:08:57,594 Tell him I'm proud of him. 139 00:09:03,415 --> 00:09:05,364 The fuck you doing? 140 00:09:05,743 --> 00:09:07,204 Trading contraband? 141 00:09:07,204 --> 00:09:08,482 - No, sir. - Fuck you talking about, bro? 142 00:09:08,482 --> 00:09:10,553 Up, up. Get the fuck up. 143 00:09:10,553 --> 00:09:12,348 What the fuck? We wasn't even doing shit. 144 00:09:12,348 --> 00:09:14,902 We weren't doing nothing. 145 00:09:17,121 --> 00:09:18,892 Hey, watch those hands, motherfucker. 146 00:09:18,903 --> 00:09:20,445 What the fuck are you gonna do? Get him out of here. 147 00:09:20,456 --> 00:09:22,838 - I'll smoke you, on God. - This what they do, Raph. 148 00:09:22,849 --> 00:09:25,437 - They can't reach us, baby. - Oh, I can reach you. 149 00:09:31,664 --> 00:09:33,444 Don't hurt him. Do not hurt him! 150 00:09:33,455 --> 00:09:35,260 - Come on! - Don't hurt him! 151 00:09:35,271 --> 00:09:36,997 Motherfuckers! 152 00:09:40,169 --> 00:09:43,310 I don't know if or when Bunny hits back. 153 00:09:43,616 --> 00:09:46,863 - How can he not? - But we need to manage his options. 154 00:09:46,874 --> 00:09:49,808 Okay? Aryans are tied with the fucking Russians. 155 00:09:49,819 --> 00:09:51,890 Now that's a fucking axis of evil right there. 156 00:09:51,901 --> 00:09:54,214 Yeah. Look, Kareem is gonna isolate Callahan. 157 00:09:54,225 --> 00:09:56,158 That's gonna give us 48, so, Carney, 158 00:09:56,292 --> 00:09:58,618 you got to cut off the fucking spigot, all right? Find the drugs. 159 00:09:58,629 --> 00:10:00,994 You can put the motherfucker in a box all you want, Mike, 160 00:10:01,005 --> 00:10:02,938 we still can't figure out where these Nazi fucks 161 00:10:02,949 --> 00:10:04,537 are bringing in the drugs. 162 00:10:04,548 --> 00:10:07,079 - Fucking "you" problem, Carney. - Everything's a "me" problem, Ian. 163 00:10:07,090 --> 00:10:08,900 Well, listen, just find 'em, okay? 164 00:10:08,911 --> 00:10:10,223 They're getting in there somehow, someway. 165 00:10:10,234 --> 00:10:11,960 All right? Check the light fixtures, 166 00:10:12,344 --> 00:10:13,931 check the laundry, check the toothpaste, you know, 167 00:10:13,942 --> 00:10:15,806 - find it. - All right. Fuck. I'm on it. 168 00:10:15,817 --> 00:10:17,989 - Good. You're on it. - What about the Russian? 169 00:10:18,000 --> 00:10:20,899 Box him out. Get a warrant, hit Cavo. 170 00:10:20,947 --> 00:10:22,983 If we're gonna hit Konstantin, we got to hit him heavy. 171 00:10:23,053 --> 00:10:24,710 They're gonna be primed after the Crips hit. 172 00:10:24,721 --> 00:10:26,334 Just get that fucking warrant signed. 173 00:10:26,345 --> 00:10:27,760 Then we send those assholes back to the motherland. 174 00:10:27,771 --> 00:10:29,743 We're not taking a shot on this, so... 175 00:10:29,754 --> 00:10:31,447 - What? - Yeah. You hear me. 176 00:10:31,458 --> 00:10:32,769 Don't even load your fucking weapon. 177 00:10:32,952 --> 00:10:34,747 Well, I mean, shit happens. 178 00:10:35,463 --> 00:10:36,915 No, it doesn't. 179 00:10:36,915 --> 00:10:38,769 You got to give me your word on this one. 180 00:10:38,780 --> 00:10:40,541 Mike, come on. What, are we gonna take Noskov 181 00:10:40,552 --> 00:10:42,339 out for some pierogis, too? 182 00:10:42,350 --> 00:10:43,903 Hit a drive-through on the way to jail? 183 00:10:43,914 --> 00:10:46,365 We got people inside in this deal, okay? 184 00:10:46,647 --> 00:10:49,098 It's not a raid. It's not a kill zone. 185 00:10:49,275 --> 00:10:50,690 Just serving a warrant. 186 00:10:50,690 --> 00:10:53,486 We're gonna do that, and only that. 187 00:10:53,773 --> 00:10:55,775 Too many innocents here. 188 00:10:57,105 --> 00:10:58,106 Okay. 189 00:10:58,180 --> 00:10:59,871 Thank you. 190 00:11:06,755 --> 00:11:08,274 Motherfucker. 191 00:11:11,780 --> 00:11:12,988 Shut the fuck up. 192 00:11:24,896 --> 00:11:27,830 You bitches. Ow! 193 00:11:37,012 --> 00:11:38,807 Inmate in labor. 194 00:11:38,807 --> 00:11:40,084 - Inmate in labor. - Door 1, bed 1, please. 195 00:11:43,018 --> 00:11:44,295 Oh, no, no, no. No. 196 00:11:44,874 --> 00:11:46,462 Cuffs off, please. 197 00:11:46,895 --> 00:11:49,484 She could be hemorrhaging. Take the cuffs off. 198 00:11:49,495 --> 00:11:50,634 They can't do that. 199 00:11:50,670 --> 00:11:52,293 Loosen them a notch. 200 00:11:52,304 --> 00:11:54,306 One notch tighter, you're gonna break her wrists. 201 00:11:54,317 --> 00:11:57,143 If she can't bend her legs, the baby won't make it. 202 00:11:57,154 --> 00:11:59,557 - You let me worry about the baby. - And what about the mother? 203 00:11:59,568 --> 00:12:01,303 Okay, Tracy, Trace, they got it. 204 00:12:01,314 --> 00:12:02,578 - No. - They got it. 205 00:12:02,589 --> 00:12:04,419 - Thank you. - What the fuck? 206 00:12:04,803 --> 00:12:05,830 - It is okay. - No, no. 207 00:12:05,841 --> 00:12:07,652 - It's not okay. - Listen. Listen to me, please. 208 00:12:07,663 --> 00:12:09,217 She has to be restrained. 209 00:12:09,311 --> 00:12:10,760 It's a shit policy, 210 00:12:10,771 --> 00:12:12,946 but it's a policy designed to protect us. 211 00:12:12,957 --> 00:12:15,442 She is in labor. She's not gonna overpower anybody. 212 00:12:15,453 --> 00:12:16,868 She'll be okay, Tracy, I promise. 213 00:12:16,879 --> 00:12:18,432 - Oh, my God. - Look, 214 00:12:18,549 --> 00:12:21,871 take a beat, come back, but come back calm. 215 00:12:22,135 --> 00:12:24,344 If you can't, no sweat. I'll take care of them. 216 00:12:25,321 --> 00:12:26,348 Okay. 217 00:12:26,359 --> 00:12:28,084 - Okay. Okay. - Okay. 218 00:12:32,849 --> 00:12:34,229 Evelyn. 219 00:12:35,563 --> 00:12:37,254 - Hey. - Morning. 220 00:12:37,348 --> 00:12:38,901 Hey, can you give us five? 221 00:12:40,972 --> 00:12:42,422 What's up, Mike? 222 00:12:43,561 --> 00:12:46,909 Yeah, the Soviet problem is worse than, uh, we thought. 223 00:12:48,670 --> 00:12:50,288 That's not how I wanted to start my week. 224 00:12:50,299 --> 00:12:52,060 Yeah, they're tight with the Aryans, 225 00:12:52,071 --> 00:12:54,073 and the greedy motherfuckers, they want everything. 226 00:12:55,357 --> 00:12:57,186 Prisons, Bunny, all of it. 227 00:12:58,813 --> 00:12:59,986 Why tell me? 228 00:13:00,426 --> 00:13:02,269 I'm putting Callahan in ad seg. 229 00:13:02,269 --> 00:13:04,271 Noskov off the table. 230 00:13:04,271 --> 00:13:06,653 You or your KPD posse? 231 00:13:06,653 --> 00:13:09,242 Well, it's a cop call, not mine. 232 00:13:10,383 --> 00:13:12,040 Who's signing the warrant? 233 00:13:12,922 --> 00:13:14,143 Judge Pierce. 234 00:13:14,143 --> 00:13:15,248 You want me to make the call? 235 00:13:15,347 --> 00:13:17,073 That's why I'm here. 236 00:13:17,114 --> 00:13:18,460 Need to streamline this. 237 00:13:19,770 --> 00:13:22,013 Come on, you can do it, please. 238 00:13:23,014 --> 00:13:25,465 Yeah, okay. Pierce likes me. 239 00:13:25,954 --> 00:13:28,773 Mike, is SWAT serving the warrant? 240 00:13:28,957 --> 00:13:30,959 Yeah. I'm on that, too. 241 00:13:30,970 --> 00:13:32,627 - Be sure. - I got it. 242 00:13:33,481 --> 00:13:34,647 I know. 243 00:13:35,093 --> 00:13:36,338 Your mother-in-law, 244 00:13:36,338 --> 00:13:37,622 God rest her soul, 245 00:13:37,633 --> 00:13:40,256 sat in that very chair on many, many occasions, 246 00:13:40,825 --> 00:13:44,139 and not once did she not give me heartburn. 247 00:13:46,072 --> 00:13:48,005 You gonna give me heartburn? 248 00:13:48,005 --> 00:13:50,835 Uh, not my intent, warden. 249 00:13:50,835 --> 00:13:52,339 There is a prisoner, 250 00:13:52,350 --> 00:13:54,145 Sheri Maxwell, she goes by Cherry... 251 00:13:54,287 --> 00:13:55,702 I know her. 252 00:13:55,922 --> 00:13:57,946 She brutally murdered a rookie guard, 253 00:13:57,946 --> 00:13:59,465 then claimed he raped her. 254 00:13:59,830 --> 00:14:01,294 Did he? 255 00:14:01,514 --> 00:14:02,951 I'm not gonna dignify that with... 256 00:14:02,951 --> 00:14:04,953 It couldn't have been him, 257 00:14:04,953 --> 00:14:07,990 but she was pregnant. She just gave birth this morning. 258 00:14:08,236 --> 00:14:09,302 Mazel. 259 00:14:09,302 --> 00:14:10,648 She's been inside three years, 260 00:14:10,648 --> 00:14:13,271 which means it happened in here. 261 00:14:13,642 --> 00:14:14,997 It? 262 00:14:14,997 --> 00:14:17,828 One of your COs or a staff member 263 00:14:17,828 --> 00:14:19,485 raped Cherry. 264 00:14:19,485 --> 00:14:21,935 Not the first time that an inmate's taken a guard 265 00:14:21,935 --> 00:14:23,045 as a boyfriend. 266 00:14:23,056 --> 00:14:25,812 It's not possible. The power dynamic doesn't allow for it. 267 00:14:25,823 --> 00:14:27,583 Which is why it's forbidden in every DOC manual 268 00:14:28,137 --> 00:14:30,346 going back decades. 269 00:14:30,357 --> 00:14:31,635 Right. 270 00:14:32,082 --> 00:14:34,085 I'll look into it. 271 00:14:34,085 --> 00:14:36,329 But if she's not willing to name the father, 272 00:14:36,329 --> 00:14:37,813 I'm Sisyphus with the boulder. 273 00:14:37,813 --> 00:14:40,057 Assailant. 274 00:14:40,311 --> 00:14:41,403 What? 275 00:14:41,403 --> 00:14:42,805 You said "father." 276 00:14:43,238 --> 00:14:45,689 Whoever did this needs to be on the wrong side 277 00:14:45,890 --> 00:14:48,134 of a cell door. 278 00:14:48,134 --> 00:14:49,342 Of course. 279 00:14:50,423 --> 00:14:52,149 Tell you what, 280 00:14:52,276 --> 00:14:55,072 call the anonymous tip line, get the wheels turning. 281 00:14:55,554 --> 00:14:57,868 I'm sitting here saying it to you, Warden. 282 00:14:57,868 --> 00:14:59,835 I don't need anonymity. 283 00:15:00,385 --> 00:15:03,425 It's best we work this from many angles, 284 00:15:03,425 --> 00:15:04,533 all I'm saying. 285 00:15:04,544 --> 00:15:06,477 I want to protect everyone in my house, 286 00:15:06,773 --> 00:15:08,188 guard and prisoner. 287 00:15:12,434 --> 00:15:16,369 "The man who lies asleep will never waken fame, 288 00:15:16,369 --> 00:15:20,442 all his desires drift past him like a dream, 289 00:15:20,442 --> 00:15:23,376 and the traces of his memory fade from time 290 00:15:23,376 --> 00:15:25,481 like smoke in air 291 00:15:25,492 --> 00:15:27,943 or ripples on a stream. 292 00:15:28,174 --> 00:15:31,073 Now, therefore, rise." 293 00:15:33,325 --> 00:15:35,637 Virgil is motivating him. 294 00:15:35,871 --> 00:15:37,528 He wants him to get off his ass 295 00:15:37,528 --> 00:15:39,565 and learn how to resist temptation. 296 00:15:41,256 --> 00:15:43,707 That's what you get from that? 297 00:15:43,707 --> 00:15:46,606 That's what Virgil gave us. 298 00:15:48,125 --> 00:15:50,230 What is it today? 299 00:15:50,230 --> 00:15:52,957 Been working through Dante lately. 300 00:15:53,584 --> 00:15:56,553 Some of us are a little further than others. 301 00:15:57,068 --> 00:15:59,001 - Get up. - Why? 302 00:15:59,513 --> 00:16:01,714 There's been a credible threat on your life. 303 00:16:01,725 --> 00:16:02,829 Need to isolate you. 304 00:16:03,118 --> 00:16:06,453 - Who threatened me, Warden? - On your feet, Merle. 305 00:16:09,180 --> 00:16:11,462 That means get the fuck up. 306 00:16:11,473 --> 00:16:12,785 Now. 307 00:16:19,812 --> 00:16:21,607 What the fuck you looking at? 308 00:16:38,950 --> 00:16:41,898 - Cavo Club, this is... - Hey, it's me. Can you talk? 309 00:16:41,909 --> 00:16:43,456 We can book a booth, yeah. 310 00:16:43,816 --> 00:16:45,320 There's a drink minimum. 311 00:16:45,320 --> 00:16:46,493 KPD is coming. 312 00:16:46,493 --> 00:16:48,392 Okay? So take an early lunch. 313 00:16:49,611 --> 00:16:51,695 What time would you like to schedule that for? 314 00:16:51,706 --> 00:16:52,776 It's gonna be an hour. 315 00:16:52,776 --> 00:16:54,329 Or less. I don't know. 316 00:16:54,329 --> 00:16:56,538 That's pretty fucking suspicious. 317 00:16:57,458 --> 00:16:58,471 Just go. 318 00:16:58,471 --> 00:16:59,817 Okay? You hear me? 319 00:17:01,071 --> 00:17:02,302 We look forward to seeing you. 320 00:17:02,302 --> 00:17:04,511 - Thank you. - Iris. 321 00:17:06,342 --> 00:17:08,343 Cavo Club. This is Iris. 322 00:17:15,935 --> 00:17:18,041 Callahan was sent down. 323 00:17:18,228 --> 00:17:19,665 Great. Is he clean? 324 00:17:19,665 --> 00:17:21,908 He didn't see us coming, Mike. 325 00:17:23,091 --> 00:17:24,783 Did you do a cavity search? 326 00:17:24,837 --> 00:17:26,154 No cause. 327 00:17:26,823 --> 00:17:30,020 Yeah, well, better safe than sorry, Kareem, right? 328 00:17:32,662 --> 00:17:33,801 Kareem? 329 00:17:33,812 --> 00:17:35,128 Kareem? 330 00:17:35,128 --> 00:17:36,716 I'll get it done. 331 00:18:08,265 --> 00:18:10,854 Goddamn it. There's no action here. 332 00:18:13,474 --> 00:18:15,338 Did you check the front? 333 00:18:16,211 --> 00:18:18,455 Do I look new to you, rookie? 334 00:18:18,466 --> 00:18:20,640 Of course I checked the fucking front. 335 00:18:27,491 --> 00:18:29,527 What's going on? 336 00:18:31,391 --> 00:18:34,636 You don't pull the bumpers when you do an oil change. 337 00:18:37,234 --> 00:18:38,719 Motherfucker. 338 00:18:41,504 --> 00:18:43,022 Give me a minute. 339 00:18:48,563 --> 00:18:49,978 Yeah. 340 00:18:53,277 --> 00:18:55,348 Are you fucking kidding me? 341 00:18:57,851 --> 00:19:00,750 Andrea? 342 00:19:20,971 --> 00:19:22,870 - Let's go. - Get down on the ground! 343 00:19:22,881 --> 00:19:25,090 Get down on the fucking ground! Drop the fucking phone! 344 00:19:25,293 --> 00:19:26,674 - Right now. Move, move, move. - Hands! 345 00:19:26,861 --> 00:19:28,828 Get down on the ground. On your knees. 346 00:19:28,828 --> 00:19:31,141 Unit one, with me. Unit two, flank left. 347 00:19:40,070 --> 00:19:41,949 We're being raided. 348 00:19:46,225 --> 00:19:47,295 Stack on me. 349 00:19:47,295 --> 00:19:48,779 Down on the fucking ground. 350 00:19:48,779 --> 00:19:50,885 - Kingstown Police. - Hands behind your head. 351 00:19:50,885 --> 00:19:53,059 Down on the fucking ground. 352 00:19:53,059 --> 00:19:54,543 Hands in the air. 353 00:19:55,855 --> 00:19:57,857 Get down on the fucking ground. 354 00:19:57,857 --> 00:19:59,134 Get down, get down! 355 00:19:59,134 --> 00:20:00,687 Kingstown Police, on the ground. 356 00:20:00,687 --> 00:20:02,482 - Hands in the air. - Left clear. 357 00:20:05,254 --> 00:20:06,911 Down on the ground. I said get down on the fucking ground. 358 00:20:06,922 --> 00:20:08,372 I carry a gun. I have a permit. 359 00:20:08,383 --> 00:20:09,729 Shut the fuck up. 360 00:20:09,800 --> 00:20:11,698 I'm not resisting, Officer. 361 00:20:11,698 --> 00:20:13,045 Oh, you're not resisting? 362 00:20:13,045 --> 00:20:14,218 Hey, he's not resisting... 363 00:20:14,218 --> 00:20:15,461 - Ow! Fucking Christ. - Hey! 364 00:20:15,461 --> 00:20:17,739 - Down. - The fuck? 365 00:20:17,739 --> 00:20:19,637 Do not interfere, miss, okay? 366 00:20:20,335 --> 00:20:21,431 Hey! 367 00:20:21,442 --> 00:20:22,882 - Hey. - Get your fucking hands off me. 368 00:20:22,882 --> 00:20:24,677 Chill out. Chill the fuck out. 369 00:20:25,123 --> 00:20:27,021 Put on the handcuffs. 370 00:20:28,539 --> 00:20:30,545 Konstantin Noskov. 371 00:20:30,545 --> 00:20:32,064 Got a warrant to search the premises 372 00:20:32,064 --> 00:20:35,101 and every occupant in it. 373 00:20:40,793 --> 00:20:42,074 Yeah? 374 00:20:43,109 --> 00:20:45,053 Russians are in cuffs. 375 00:20:45,064 --> 00:20:48,067 No shots fired. Just like you wanted, Mike. 376 00:20:48,641 --> 00:20:51,541 Terrific. Iris? 377 00:20:55,466 --> 00:20:56,674 Kyle? 378 00:20:57,202 --> 00:20:58,668 Yeah, she, um... 379 00:20:58,679 --> 00:21:00,163 she got a little roughed up. 380 00:21:02,749 --> 00:21:04,130 Who did it? 381 00:21:04,557 --> 00:21:05,697 It was a melee, Mike. 382 00:21:05,708 --> 00:21:08,469 There was bodies everywhere. I mean, shit happens, you know? 383 00:21:08,660 --> 00:21:10,075 Kyle, 384 00:21:10,086 --> 00:21:13,168 - who did it? - She interfered, Mike. 385 00:21:13,179 --> 00:21:15,199 She was throwing a block for Konstantin, she caught an elbow, 386 00:21:15,210 --> 00:21:17,972 but she's all right, I promise. 387 00:21:17,972 --> 00:21:20,419 All right? I hauled her ass out of the shit. 388 00:21:20,430 --> 00:21:21,880 She-she, she was just playing her part 389 00:21:22,114 --> 00:21:23,701 a little too well, you know what I mean? 390 00:21:24,398 --> 00:21:25,634 Yeah. All right. 391 00:21:25,634 --> 00:21:27,429 Thanks for looking after her. 392 00:21:27,561 --> 00:21:29,046 Yeah. 393 00:21:30,432 --> 00:21:31,917 Fuck. 394 00:21:36,922 --> 00:21:39,821 Fuck. Fuck. Fuck. 395 00:21:44,440 --> 00:21:46,580 Nuts and butts, fuck me. 396 00:21:46,591 --> 00:21:49,244 Glove up, rook. Anal initiation. 397 00:21:49,495 --> 00:21:50,763 You for real? 398 00:21:50,763 --> 00:21:52,178 Fucking rite of passage. 399 00:21:52,178 --> 00:21:53,593 Yeah, that won't be necessary. 400 00:21:57,915 --> 00:21:59,813 You can take a pass, Smokey. 401 00:22:00,186 --> 00:22:02,292 What the fuck you say? 402 00:22:02,360 --> 00:22:04,362 - Fuck off. - Don't you fucking move, 403 00:22:04,373 --> 00:22:05,546 Jackson. 404 00:22:07,341 --> 00:22:09,722 We'll tune him up. 405 00:22:10,195 --> 00:22:12,853 You, we'll toss off the fucking tier. 406 00:22:22,360 --> 00:22:25,578 You got a thing for Callahan? You fucking pervert? 407 00:22:25,589 --> 00:22:26,684 You got a fucking problem, 408 00:22:26,695 --> 00:22:28,934 you can take it up with the warden. 409 00:22:28,945 --> 00:22:30,878 You actually listen to that fucker? 410 00:22:31,281 --> 00:22:33,386 He ain't who you work for. 411 00:22:33,492 --> 00:22:35,391 Say who you work for. 412 00:22:36,435 --> 00:22:38,748 Say who you work for. 413 00:22:39,541 --> 00:22:40,964 Fuck you. 414 00:22:42,159 --> 00:22:43,850 Fuck you, motherfucker! 415 00:22:43,850 --> 00:22:45,576 Fuck you! 416 00:22:51,612 --> 00:22:54,304 Say who you work for. Say it! 417 00:22:54,315 --> 00:22:57,315 - Say it! - Fuck you. 418 00:22:58,960 --> 00:23:00,547 You got it. 419 00:23:12,828 --> 00:23:14,278 Just to be clear... 420 00:23:16,485 --> 00:23:17,785 no lawyers. 421 00:23:19,634 --> 00:23:21,705 Am I fending off charges? 422 00:23:23,316 --> 00:23:25,628 Did you find anything at the club? 423 00:23:26,269 --> 00:23:27,961 Cocaine residue. 424 00:23:28,666 --> 00:23:30,104 Some bad visas. 425 00:23:30,104 --> 00:23:31,657 Well, I just patronize the club. 426 00:23:31,657 --> 00:23:34,139 I have no stake in it, so I can't speak to that. 427 00:23:34,150 --> 00:23:35,581 Yeah, well, y-you might have 428 00:23:35,592 --> 00:23:37,456 to answer for it, Mr. Noskov. 429 00:23:39,054 --> 00:23:41,125 Baby made it, by the way. 430 00:23:42,926 --> 00:23:44,152 What baby? 431 00:23:44,152 --> 00:23:46,879 Baby you threw in the dumpster. 432 00:23:47,125 --> 00:23:48,368 He lived. 433 00:23:49,882 --> 00:23:52,057 - We're all babies that live. - Oh, Jesus Christ. 434 00:23:52,057 --> 00:23:53,610 You shot his mother in the fucking head, 435 00:23:53,610 --> 00:23:55,750 you threw them both in the trash. 436 00:24:01,103 --> 00:24:02,688 Is that why I'm here? 437 00:24:02,688 --> 00:24:04,483 That baby gnawed on its own hands to survive, 438 00:24:04,483 --> 00:24:06,450 you bag of shit. 439 00:24:07,486 --> 00:24:08,659 Can you believe that? 440 00:24:08,659 --> 00:24:10,627 Huh? You believe that shit? Look. 441 00:24:13,272 --> 00:24:15,999 Well, that baby will lead a tortured life. 442 00:24:18,911 --> 00:24:23,605 It's a tragic tale, oft-told in this tragic world. 443 00:24:23,605 --> 00:24:26,505 You know, a lot of bodies have dropped since you come to town. 444 00:24:27,377 --> 00:24:29,401 Well, maybe you should take that up with Milo Sunter. 445 00:24:29,412 --> 00:24:30,923 That'd be a bit of a chore, unless you think 446 00:24:30,923 --> 00:24:33,167 - he's fucking haunting the Cavo. - Well, 447 00:24:33,167 --> 00:24:34,961 - I do believe in spirits. - Huh. 448 00:24:34,961 --> 00:24:37,550 But if you want information on Milo, 449 00:24:37,550 --> 00:24:41,140 shouldn't you speak to Michael McLusky? 450 00:24:41,140 --> 00:24:42,977 - I know what you did. - I mean, 451 00:24:42,988 --> 00:24:45,059 he and Milo were associates, no? 452 00:24:45,070 --> 00:24:46,520 You have no future in this fucking town. 453 00:24:46,663 --> 00:24:48,492 - We're gonna make sure of it. - Ah. 454 00:24:48,492 --> 00:24:50,184 He's a friend. 455 00:24:50,184 --> 00:24:52,462 Beyond reproach. 456 00:24:52,462 --> 00:24:55,706 Now, tell me, Detectives, who are the cops here 457 00:24:55,706 --> 00:24:58,157 and who are the criminals? 458 00:24:59,538 --> 00:25:01,160 I see you. 459 00:25:03,162 --> 00:25:05,337 I see you, too, fuckface. 460 00:25:11,661 --> 00:25:12,854 - Mike. - Yeah? 461 00:25:12,865 --> 00:25:14,384 We found enough to question him, 462 00:25:14,395 --> 00:25:16,143 we just can't hold him longer than 24 hours 463 00:25:16,154 --> 00:25:17,694 without any charges. 464 00:25:17,694 --> 00:25:19,296 Okay, thanks. You mind getting me 465 00:25:19,307 --> 00:25:21,422 - some ice, please? - Copy. 466 00:25:21,702 --> 00:25:23,393 - Thanks. - Thank you. 467 00:25:26,530 --> 00:25:27,738 Iris. 468 00:25:29,361 --> 00:25:31,846 Any time I contact you, and I mean any time... 469 00:25:31,846 --> 00:25:33,468 - Mike. - ... it's a risk. 470 00:25:33,468 --> 00:25:34,475 I know. 471 00:25:34,486 --> 00:25:35,505 - Do you understand? - Mm-hmm. 472 00:25:35,505 --> 00:25:36,747 So when I do, 473 00:25:36,747 --> 00:25:37,994 it's with a fucking purpose. 474 00:25:38,005 --> 00:25:39,877 So you don't get caught in the fucking cross fire. 475 00:25:39,888 --> 00:25:41,407 There was no cross fire. 476 00:25:41,721 --> 00:25:43,409 I waved the cops off. 477 00:25:43,409 --> 00:25:44,548 And even then, it's not a guarantee. 478 00:25:44,548 --> 00:25:45,929 You have to fucking listen. 479 00:25:45,929 --> 00:25:47,586 - I am listening to you. - You understand? 480 00:25:48,044 --> 00:25:50,036 I can't... I couldn't just leave, Mike. 481 00:25:50,036 --> 00:25:53,247 What would've happened if I'd have just taken my lunch break? 482 00:25:54,391 --> 00:25:56,531 Little bit suspicious, no? 483 00:25:58,204 --> 00:26:00,137 Yeah. 484 00:26:00,357 --> 00:26:03,464 You know what I am to him? His arm candy. 485 00:26:03,464 --> 00:26:05,604 I'm fun. I'm his drug buddy. 486 00:26:05,832 --> 00:26:07,364 Okay? 487 00:26:07,364 --> 00:26:09,228 We compromise that, 488 00:26:09,228 --> 00:26:12,093 he is gonna kill me quicker than he killed Tatiana. 489 00:26:13,856 --> 00:26:16,580 - I'm not special. - Well, you're special enough. 490 00:26:24,329 --> 00:26:25,813 You all right? 491 00:26:26,832 --> 00:26:28,282 Mm-hmm. 492 00:26:31,748 --> 00:26:33,129 You have to listen to me. 493 00:26:40,547 --> 00:26:42,203 Is there any news? 494 00:26:42,897 --> 00:26:44,381 Yeah. 495 00:26:44,814 --> 00:26:47,093 He's got girls coming in from Europe. 496 00:26:47,093 --> 00:26:48,440 They're crossing the border. 497 00:26:48,897 --> 00:26:50,165 He's gonna sort them and chip them, 498 00:26:50,165 --> 00:26:52,043 and then he's gonna send them to modeling agencies. 499 00:26:52,054 --> 00:26:53,423 New York, Chicago, 500 00:26:53,434 --> 00:26:54,998 - Philly. - Until they pay back 501 00:26:54,998 --> 00:26:56,102 what they owe? 502 00:26:56,102 --> 00:26:57,345 Never happens. 503 00:26:57,345 --> 00:26:58,622 Yeah. 504 00:26:58,622 --> 00:27:00,314 Fuck. I got to take this. Keno. 505 00:27:00,314 --> 00:27:02,523 Can you, uh, take care of her? 506 00:27:02,523 --> 00:27:03,938 - Put this on. - Yeah? 507 00:27:03,938 --> 00:27:05,180 Thanks. 508 00:27:05,673 --> 00:27:08,815 Do I merit an audience, Mike? 509 00:27:11,497 --> 00:27:13,119 Yeah. 510 00:27:13,119 --> 00:27:14,949 It's got to be tomorrow. 511 00:27:17,676 --> 00:27:20,610 Not feeling very fucking special. 512 00:27:21,334 --> 00:27:22,991 Well, you, uh, are at the top of the list 513 00:27:22,991 --> 00:27:25,994 of fucking special, all right? 514 00:27:26,194 --> 00:27:28,093 I promise you that. 515 00:27:29,550 --> 00:27:31,068 Fuck you. 516 00:27:39,594 --> 00:27:41,803 That don't sound like homework. 517 00:27:41,803 --> 00:27:43,046 I did it. 518 00:27:43,046 --> 00:27:44,219 Had a free period. 519 00:27:44,547 --> 00:27:46,532 Anything you can get ahead of? 520 00:27:46,532 --> 00:27:49,086 Did all my reading for the week. 521 00:27:50,355 --> 00:27:52,633 Okay, Mr. Scholastic, you covered. 522 00:27:56,118 --> 00:27:58,672 Your daddy said, "What's up?" 523 00:28:01,904 --> 00:28:03,709 He said he's proud of you. 524 00:28:43,537 --> 00:28:45,856 - Carney. - I'm pretty sure I know how A.B.'s 525 00:28:45,867 --> 00:28:47,731 moving weight inside. 526 00:28:47,731 --> 00:28:50,596 They took over the auto body shop. 527 00:28:50,596 --> 00:28:52,149 That's great. 528 00:28:52,149 --> 00:28:54,428 That's wonderful. Yeah, can you tell me how 529 00:28:54,428 --> 00:28:56,222 Callahan calls me from the fucking hole? 530 00:28:56,222 --> 00:28:59,812 Uh, maybe because his, uh, 531 00:28:59,812 --> 00:29:02,807 Aryan fucking storm troopers just tried to kill me 532 00:29:02,818 --> 00:29:04,579 for trying to search him. 533 00:29:04,680 --> 00:29:06,544 Oh, shit. Really? 534 00:29:07,528 --> 00:29:10,531 Couple of cracked ribs for sure. 535 00:29:12,017 --> 00:29:14,537 I got to take the fucking night off, Mike. 536 00:29:14,724 --> 00:29:17,658 I got to go check on my dad. 537 00:29:17,658 --> 00:29:20,074 Shit fucking day, right? 538 00:29:20,074 --> 00:29:22,973 Every day is a shit fucking day, Carney. 539 00:29:22,973 --> 00:29:25,631 Go check on your dad. Rest up, all right? 540 00:29:25,631 --> 00:29:26,977 Fuck. 541 00:29:44,907 --> 00:29:46,599 I'm, uh... 542 00:29:48,513 --> 00:29:50,480 I'm sorry. 543 00:29:51,555 --> 00:29:53,936 For what, Deverin? What are you, what are you sorry for? 544 00:29:53,947 --> 00:29:55,432 It's on me. 545 00:29:57,860 --> 00:30:01,381 No. Mm-mm. You loved her. 546 00:30:01,392 --> 00:30:03,842 You stood by her. 547 00:30:03,945 --> 00:30:06,465 You can't blame yourself for what you're born into. 548 00:30:49,463 --> 00:30:51,292 That man died in his sleep. 549 00:30:54,822 --> 00:30:57,342 I knew that O.G. from the neighborhood. 550 00:30:57,761 --> 00:31:00,660 I knew him from when I was knee-high. 551 00:31:03,907 --> 00:31:05,840 He lived his whole life... 552 00:31:07,906 --> 00:31:09,183 in this. 553 00:31:11,629 --> 00:31:13,424 Raised his family... 554 00:31:13,652 --> 00:31:15,136 in this. 555 00:31:17,881 --> 00:31:21,229 Sent all his kids away, but he stayed. 556 00:31:23,172 --> 00:31:26,175 He-he fucking lived through it, man. 557 00:31:31,620 --> 00:31:33,899 Can you imagine that shit, Mike? 558 00:31:36,222 --> 00:31:37,638 Dying old. 559 00:31:41,866 --> 00:31:43,730 Dying in your sleep. 560 00:31:53,537 --> 00:31:54,539 Hi. 561 00:31:54,539 --> 00:31:56,748 What's going on? 562 00:31:57,421 --> 00:32:01,546 Hi. What are you looking at? 563 00:32:01,546 --> 00:32:03,168 - Hi. - Hi. 564 00:32:03,168 --> 00:32:05,550 Baby, leave your shoes by the door. 565 00:32:05,550 --> 00:32:07,828 Hi. 566 00:32:07,828 --> 00:32:09,415 Oh, and wash your hands. 567 00:32:14,248 --> 00:32:15,629 You graveyard? 568 00:32:15,629 --> 00:32:18,104 Uh, no, I got the whole 24 hours off. 569 00:32:18,115 --> 00:32:20,428 - Shit, me too. - Yeah? 570 00:32:22,530 --> 00:32:24,720 - Hi. - How's our boy? 571 00:32:24,731 --> 00:32:26,664 Happy, strong. Happy. 572 00:32:26,999 --> 00:32:29,141 - Attaboy. - Yeah. 573 00:32:29,152 --> 00:32:30,809 - Huh? - He's okay. 574 00:32:31,334 --> 00:32:33,750 How's work? 575 00:32:33,750 --> 00:32:38,237 Uh, med maintenance. 576 00:32:38,237 --> 00:32:41,655 Um, stitches, mostly. 577 00:32:41,655 --> 00:32:44,312 Saw the warden yesterday. 578 00:32:44,312 --> 00:32:46,591 Yeah? For what? 579 00:32:47,194 --> 00:32:48,662 Oh, no, nothing. Nothing. 580 00:32:48,662 --> 00:32:50,146 Uh, ran into her in the break room. 581 00:32:50,146 --> 00:32:52,148 She was offering her condolences. 582 00:32:54,360 --> 00:32:57,751 You know, Ma, she used to bust that woman's balls on the daily. 583 00:32:57,762 --> 00:32:59,177 Yep. 584 00:33:00,432 --> 00:33:02,848 Well, you know, we have 24 hours together. 585 00:33:02,848 --> 00:33:05,471 - What are we gonna do? - Oh. 586 00:33:10,168 --> 00:33:11,756 - Hmm. - Hmm. 587 00:33:12,893 --> 00:33:14,446 - Oh, yeah. - I know. 588 00:33:35,741 --> 00:33:37,687 Do you have dogs, Mikey? 589 00:33:37,698 --> 00:33:39,355 Yeah, when I was a kid. 590 00:33:43,564 --> 00:33:45,704 I was feeding a bear for a while. 591 00:33:45,857 --> 00:33:47,686 At my cabin. 592 00:33:48,166 --> 00:33:51,100 Bear's a fucking apex predator. 593 00:33:54,224 --> 00:33:56,675 So, what am I doing here, Cal? 594 00:33:56,686 --> 00:33:58,515 Kareem put me in the hole. 595 00:33:58,526 --> 00:34:01,356 Figure he wanted to feel strong. 596 00:34:02,243 --> 00:34:03,981 Or was that you? 597 00:34:06,958 --> 00:34:08,512 Yeah, that was me. 598 00:34:10,880 --> 00:34:13,504 Do you? Feel strong? 599 00:34:17,750 --> 00:34:20,925 You should've told me about the fucking Russians, Cal. 600 00:34:22,845 --> 00:34:26,400 I mean, honestly. I needed a moment. 601 00:34:26,934 --> 00:34:28,281 Had to get a handle. 602 00:34:29,235 --> 00:34:31,651 Well, math here's simple. 603 00:34:31,662 --> 00:34:33,112 You push the Crips back 604 00:34:33,123 --> 00:34:35,090 or you let me manage my shit my way. 605 00:34:35,216 --> 00:34:37,434 Not asking for the fucking Sun and Moon here. 606 00:34:37,445 --> 00:34:39,727 Yeah, well, Konstantin doesn't know the fucking rules here. 607 00:34:39,738 --> 00:34:41,360 How things work. We need a balance. 608 00:34:41,360 --> 00:34:42,399 - Balance. - Yeah. 609 00:34:42,410 --> 00:34:44,101 When have we ever had that? 610 00:34:44,112 --> 00:34:47,115 When Mitch was around? Not even. 611 00:34:47,297 --> 00:34:51,646 It's always back and forth. Back and fucking forth, huh? 612 00:34:51,974 --> 00:34:53,407 Pendulum. 613 00:34:53,407 --> 00:34:58,377 Well, we were pretty damn close when you left Kingstown. 614 00:34:58,377 --> 00:35:00,069 Bullshit. 615 00:35:01,795 --> 00:35:03,935 Prison's like a border zone. 616 00:35:05,177 --> 00:35:07,317 It's the ecotone. Know what that is? 617 00:35:07,656 --> 00:35:10,631 - No. - Ecotone's a region of transition 618 00:35:10,631 --> 00:35:13,772 between two biological communities. 619 00:35:13,772 --> 00:35:18,018 Where the forest meets field, mountains meet the desert. 620 00:35:18,018 --> 00:35:20,745 It's more abundant, richer in life. 621 00:35:20,745 --> 00:35:22,712 It's where predators feed. 622 00:35:24,162 --> 00:35:25,922 What the fuck are you gonna do 623 00:35:25,922 --> 00:35:29,788 when Konstantin has no more use for you, Cal? 624 00:35:29,788 --> 00:35:32,446 That's gonna happen. 625 00:35:32,446 --> 00:35:34,448 That motherfucker eats his own. 626 00:35:34,448 --> 00:35:36,795 He eats what he kills. 627 00:35:36,795 --> 00:35:38,693 We're the same breed. 628 00:35:38,693 --> 00:35:40,350 - Eh. - He won't come at me. 629 00:35:40,350 --> 00:35:43,768 Won't as long as the predator gets fed. 630 00:35:43,768 --> 00:35:45,374 Like your bear. 631 00:35:45,385 --> 00:35:47,594 You feed it so it don't fucking turn on you. 632 00:35:47,964 --> 00:35:50,104 That bear is shot dead. 633 00:35:50,115 --> 00:35:52,014 - I'm sure of it. - Hmm. 634 00:35:53,487 --> 00:35:56,110 I only do business with predators. 635 00:35:56,121 --> 00:35:58,676 Anyone else, no interest. 636 00:36:01,924 --> 00:36:04,409 Show me what you are, Mikey. 637 00:36:06,653 --> 00:36:10,484 You want balance? Hit Bunny Washington. 638 00:36:11,992 --> 00:36:15,202 I'm a long way from making hits. 639 00:36:15,213 --> 00:36:18,734 Way I see it, he's the one upsetting the ecosystem. 640 00:36:18,745 --> 00:36:20,229 Fucking flaunting. 641 00:36:22,150 --> 00:36:24,073 If you ain't a predator, you're prey. 642 00:36:24,084 --> 00:36:26,948 You're gonna end up dead on the border, guts torn out, 643 00:36:27,655 --> 00:36:29,796 vultures pecking at your liver. 644 00:36:31,979 --> 00:36:34,395 Make a decision, Mike. 645 00:37:00,405 --> 00:37:05,405 - Synced and corrected by naFraC - - www.MY-SUBS.com - 44431

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.