All language subtitles for Hawaii.Five-0.S07E09.1080p.BluRay.Remux.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:44,837 --> 00:00:46,422 - Hi. - Aloha. 2 00:00:56,515 --> 00:00:59,268 Oh, my goodness! 3 00:00:59,393 --> 00:01:01,020 Oh! 4 00:01:17,620 --> 00:01:18,829 Hey! 5 00:01:36,514 --> 00:01:40,101 Operator, I need to place a long distance call. 6 00:01:40,810 --> 00:01:42,728 Dallas, Texas. 7 00:01:43,729 --> 00:01:46,398 Just thinking about that moment gives me chills. 8 00:01:47,358 --> 00:01:49,735 That one phone call 53 years ago 9 00:01:49,860 --> 00:01:53,405 that may have changed the course of history, and it happened right here. 10 00:01:54,198 --> 00:01:56,867 The single greatest conspiracy of the 20th century, 11 00:01:57,034 --> 00:01:59,245 and this hotel had a starring role. 12 00:01:59,411 --> 00:02:03,082 - That's awesome. - What, you don't believe me? 13 00:02:03,249 --> 00:02:07,878 That you step into a box to make a phone call? 14 00:02:08,045 --> 00:02:09,588 Not really. 15 00:02:09,755 --> 00:02:11,590 It's called a phone booth. 16 00:02:11,757 --> 00:02:13,384 You know, like the TARDIS? 17 00:02:14,802 --> 00:02:17,012 Whatever. The point is, this is hallowed ground. 18 00:02:17,179 --> 00:02:19,181 In fact, there really oughta be a plaque here. 19 00:02:19,348 --> 00:02:23,227 On November 21, 1963, an important person-to-person call 20 00:02:23,394 --> 00:02:28,065 was initiated by the ambassador to Vietnam, Henry Cabot Lodge Jr. 21 00:02:28,232 --> 00:02:30,442 Actually, it was South Vietnam. 22 00:02:30,609 --> 00:02:33,737 We didn't normalise diplomatic relations with a unified Vietnam 23 00:02:33,904 --> 00:02:35,281 until the mid-nineties. 24 00:02:35,447 --> 00:02:38,617 - You must be Susie. - And you must be Jerry. 25 00:02:38,784 --> 00:02:41,162 At last, we meet. 26 00:02:41,328 --> 00:02:43,330 - Welcome to Hawaii. - Seriously? 27 00:02:43,539 --> 00:02:47,918 I think I rate more than a handshake. Bring it in. 28 00:02:48,085 --> 00:02:50,588 I can't believe we're actually meeting face-to-face. 29 00:02:50,754 --> 00:02:52,423 You look every bit as good as your avatar. 30 00:02:52,590 --> 00:02:55,176 Oh, thanks, I think. 31 00:02:55,342 --> 00:02:56,844 - So how's the research going? - Amazing. 32 00:02:57,011 --> 00:02:58,345 - Yeah? - Yeah. Come on. 33 00:02:58,512 --> 00:03:00,306 I have a lot to tell you. 34 00:03:01,682 --> 00:03:04,560 The past 48 hours have been incredible. 35 00:03:04,727 --> 00:03:07,855 The people I've been interviewing, the evidence I've uncovered. 36 00:03:08,022 --> 00:03:10,816 I'm close, Jerry. Closer than anyone has ever been. 37 00:03:10,983 --> 00:03:12,902 - And it all supports your theory? - Yeah. 38 00:03:13,110 --> 00:03:16,280 Except it won't be a theory much longer. 39 00:03:16,447 --> 00:03:20,284 I'm finally on the verge of proving once and for all who was behind it. 40 00:03:20,451 --> 00:03:24,747 Wow. The Holy Grail of conspiracies. 41 00:03:24,914 --> 00:03:27,333 53 years. Hundreds of books. 42 00:03:27,499 --> 00:03:29,668 Two government investigations, and one very long, 43 00:03:29,835 --> 00:03:32,046 albeit mildly entertaining, movie. 44 00:03:32,213 --> 00:03:36,759 And Susan A Freeling will go down in history as the one who cracked it. 45 00:03:36,884 --> 00:03:40,930 Well, I haven't done it yet. I still have to run down a few more leads, 46 00:03:41,096 --> 00:03:43,682 but once I've pulled everything together... 47 00:03:43,849 --> 00:03:47,061 You just slide that evidence over to Five-0's special consultant 48 00:03:47,228 --> 00:03:49,063 and I'll have them launch a full investigation. 49 00:03:50,522 --> 00:03:52,399 Thank you, Jerry. 50 00:03:52,566 --> 00:03:54,610 - Just give me a shout-out in your book. - Eh, done. 51 00:03:54,818 --> 00:03:56,362 - I like that. 52 00:03:58,614 --> 00:04:00,574 - Help! Somebody help! 53 00:04:00,741 --> 00:04:02,743 Help me! Help! 54 00:04:02,910 --> 00:04:04,954 Help! Help! 55 00:04:05,120 --> 00:04:06,622 Somebody help! 56 00:04:47,371 --> 00:04:49,915 - Go. - So, we got a sniper shot. 57 00:04:50,082 --> 00:04:52,584 Centre mass. The vic was dead before she hit the ground. 58 00:04:52,751 --> 00:04:55,337 HPD's conducting a search for the sniper's nest now. 59 00:04:55,504 --> 00:04:56,422 Where's Jerry? 60 00:04:58,924 --> 00:05:01,010 Okay. 61 00:05:02,720 --> 00:05:05,180 Hey. Just so you know, I tried talking to him earlier, 62 00:05:05,389 --> 00:05:08,058 but he's pretty shaken up. Maybe you'll have better luck. 63 00:05:08,225 --> 00:05:09,601 All right. 64 00:05:12,354 --> 00:05:13,731 It couldn't have been that one. 65 00:05:13,897 --> 00:05:15,607 Could certainly be here. 66 00:05:15,816 --> 00:05:17,901 No, it could've been that one. 67 00:05:18,652 --> 00:05:21,739 - Jerry. - They killed her. She got too close. 68 00:05:21,905 --> 00:05:23,407 She was gonna tell the world, they killed her. 69 00:05:23,574 --> 00:05:26,327 - Too close? - She was chasing the big one. 70 00:05:26,493 --> 00:05:27,786 Jerry, I don't know what the "big one" is. 71 00:05:27,953 --> 00:05:29,330 JFK. 72 00:05:30,539 --> 00:05:32,124 You're talking about the Kennedy assassination? 73 00:05:32,291 --> 00:05:34,543 Yeah, she solved it. She was right all along. 74 00:05:34,710 --> 00:05:36,920 It wasn't CIA. It wasn't the mob. 75 00:05:37,087 --> 00:05:38,422 The order came from inside the White House. 76 00:05:38,589 --> 00:05:39,715 What are you talking about, inside the White House? 77 00:05:39,840 --> 00:05:41,884 Members of the Cabinet, some of the Joint Chiefs. 78 00:05:42,092 --> 00:05:43,469 They're the ones who's behind it. 79 00:05:43,635 --> 00:05:46,555 Susie figured it out and she got killed to keep it secret. 80 00:06:00,694 --> 00:06:02,905 Help! Somebody help! 81 00:06:03,072 --> 00:06:04,907 Help me! Help! 82 00:06:05,074 --> 00:06:06,658 Help! 83 00:06:06,825 --> 00:06:09,286 Help! Somebody help! 84 00:06:39,691 --> 00:06:42,361 Alrighty. Careful, it's hot. 85 00:06:52,621 --> 00:06:54,790 - Is this water... - Distilled? 86 00:06:54,915 --> 00:06:57,543 Yeah. I know how you feel about tap water. 87 00:06:58,919 --> 00:07:02,423 Susie didn't share my views about fluoride in the tap water. 88 00:07:03,757 --> 00:07:07,302 Genetically-modified foods on the other hand, she was all over that. 89 00:07:07,428 --> 00:07:11,056 She even got the school that she taught at to ban GMOs from the cafeteria. 90 00:07:11,265 --> 00:07:13,600 Ah, she was a school teacher? 91 00:07:15,477 --> 00:07:17,479 High school history. 92 00:07:18,730 --> 00:07:20,607 She wasn't your typical CT. 93 00:07:21,400 --> 00:07:23,360 What's a CT? 94 00:07:23,527 --> 00:07:26,780 - Conspiracy theorist. - Ah. 95 00:07:27,239 --> 00:07:30,826 She was the one person on the conspiracy boards who actually got her hands dirty 96 00:07:31,034 --> 00:07:34,204 instead of hiding behind a computer screen. 97 00:07:34,371 --> 00:07:38,333 She looked into things. Dug up evidence. 98 00:07:38,542 --> 00:07:42,421 She wasn't satisfied just to have a theory. She wanted to prove it. 99 00:07:45,340 --> 00:07:47,843 I guess this time it cost her. 100 00:07:55,058 --> 00:07:57,769 Come in. 101 00:07:57,936 --> 00:08:00,814 - What's up? - What's happenin'? How's Jerry? 102 00:08:00,981 --> 00:08:04,693 Uh, Jerry, man, he's taking this thing hard, boy. 103 00:08:06,570 --> 00:08:09,281 You, uh... you're getting comfortable. 104 00:08:10,574 --> 00:08:14,703 Well, yeah. I mean, look, I think, uh... 105 00:08:14,953 --> 00:08:16,663 Well, I think we should kind of have a little chat, 106 00:08:16,914 --> 00:08:20,375 little heart-to-heart, you know. I mean, uh, make sure there's no... 107 00:08:20,542 --> 00:08:23,670 no weirdness between the two of us, you know. 108 00:08:23,837 --> 00:08:25,881 You mean because our kids are dating? 109 00:08:26,048 --> 00:08:30,719 Well, yeah. I mean, you do wanna be on the same page 110 00:08:30,844 --> 00:08:33,138 as far as how we handle things going forward, right? 111 00:08:33,305 --> 00:08:35,641 I mean, I'm sure you have some concerns and... 112 00:08:35,807 --> 00:08:39,603 You know, actually, I, uh, I don't, uh... I don't have any concerns. 113 00:08:40,020 --> 00:08:42,731 - Uh, really? - Yeah. Yeah. 114 00:08:42,940 --> 00:08:45,651 Will is a... he's a good kid. 115 00:08:45,859 --> 00:08:50,072 Grace could do a lot worse. I'm working on letting go a little bit. 116 00:08:50,280 --> 00:08:52,741 And I've been, uh, thinking about it, and I'm, uh... I'm good. 117 00:08:52,908 --> 00:08:55,410 If they wanna... they wanna hang out, I'm okay with it. 118 00:08:55,619 --> 00:08:57,412 Oh. 119 00:08:57,579 --> 00:09:00,999 - You're not, uh, on the same page? - No, no, no, no. I mean, it's just... 120 00:09:01,166 --> 00:09:05,212 Well, I guess maybe I have some concerns. 121 00:09:05,379 --> 00:09:07,256 What are your concerns? 122 00:09:07,422 --> 00:09:11,009 Well, you know, I mean, they're both high school freshmen now, 123 00:09:11,218 --> 00:09:13,345 it's ninth grade, now everything counts, you know. 124 00:09:13,512 --> 00:09:15,639 You getting ready for college and everything. 125 00:09:15,806 --> 00:09:18,600 And... and Will, you know, he's got JV baseball now. 126 00:09:18,725 --> 00:09:21,478 He gotta lock it in, get focused, you know what I mean. 127 00:09:21,645 --> 00:09:23,730 I don't, uh, I don't get it. What are you saying? 128 00:09:23,897 --> 00:09:26,024 No. I'm just saying, you know, this is an important time. 129 00:09:26,149 --> 00:09:29,027 You know, I don't want Will to just, you know, have all these distractions 130 00:09:29,152 --> 00:09:31,321 and whatnot. You know, I mean, this little... 131 00:09:31,488 --> 00:09:33,574 first-time puppy love relationship 132 00:09:33,740 --> 00:09:36,785 can't just consume every waking moment, you know. 133 00:09:36,952 --> 00:09:41,456 I get it. Do you, um, I mean, tell me, do you think Grace is needy? 134 00:09:41,623 --> 00:09:43,208 What? No. 135 00:09:43,417 --> 00:09:45,168 You don't think she's a bad influence? 136 00:09:45,335 --> 00:09:48,005 What? Who said she's... I didn't say that. 137 00:09:48,171 --> 00:09:51,508 Grace, uh, she, uh, as far as I'm concerned, 138 00:09:51,717 --> 00:09:55,387 could date any boy at that school, and she chose Will, so... 139 00:09:55,554 --> 00:09:59,558 So she chose Will, like Will couldn't have girls 140 00:09:59,725 --> 00:10:01,810 just lined up and down the block in front of my house. 141 00:10:01,977 --> 00:10:05,188 I mean, the boy is a starting shortstop on the baseball team. 142 00:10:05,355 --> 00:10:08,358 - JV he plays? - Yeah, he's JV. So what? 143 00:10:08,525 --> 00:10:10,402 What's that mean, JV? What's that mean? 144 00:10:10,569 --> 00:10:13,113 No, nothing bad. I played varsity when I was a freshman in high school. 145 00:10:13,280 --> 00:10:15,198 - Oh, so you Derek Jeter now. - No, no. I didn't say... 146 00:10:15,365 --> 00:10:16,700 - You should be in the Hall of Fame. - No. 147 00:10:16,867 --> 00:10:18,160 - Whatcha doing behind this desk? - I didn't say that. 148 00:10:18,327 --> 00:10:20,120 I'm sure this is about, uh, Grace and Will, 149 00:10:20,287 --> 00:10:22,080 and while I look forward with great anticipation 150 00:10:22,205 --> 00:10:25,334 to seeing how this plays out, we got a case to work, so if you wouldn't mind. 151 00:10:25,500 --> 00:10:28,337 - To, uh, be continued. 152 00:10:28,462 --> 00:10:29,379 - Yeah, yeah. - Yeah. 153 00:10:29,546 --> 00:10:31,548 I checked Susie's email and phone, 154 00:10:31,632 --> 00:10:33,550 and I also contacted her family in Baltimore. 155 00:10:33,675 --> 00:10:35,761 On the surface, there's nothing strange going on. 156 00:10:35,927 --> 00:10:37,804 No threats, no apparent enemies. 157 00:10:37,929 --> 00:10:41,725 Well, it looks like for now we're still just stuck with Jerry's JFK theory. 158 00:10:41,892 --> 00:10:43,602 Which I hope we can all agree is ludicrous. 159 00:10:43,769 --> 00:10:46,897 All right, all right. Look, Jerry said that Susie was here investigating 160 00:10:47,064 --> 00:10:50,359 the Kennedy assassination, right? And all of a sudden, she turns up dead? 161 00:10:50,525 --> 00:10:52,235 You don't find that timing a little bit suspicious? 162 00:10:52,361 --> 00:10:55,072 Okay. Let's say you believe in, uh, conspiracy theories, which I do not. 163 00:10:55,280 --> 00:10:57,908 - It was still 53 years ago. - Right. Anyone involved would 164 00:10:58,075 --> 00:10:59,868 either be dead or pretty close to it. 165 00:11:00,035 --> 00:11:01,953 I agree. But it's the only lead we have. 166 00:11:02,120 --> 00:11:03,955 We got to run it down, don't we? 167 00:11:04,373 --> 00:11:06,208 I thought you guys might need a hand. 168 00:11:06,375 --> 00:11:08,377 - Hey, Jerry. - Jerry, you sure you're, uh, 169 00:11:08,543 --> 00:11:11,963 - you sure you're feeling up to it? - Yeah. I want to help. 170 00:11:12,172 --> 00:11:15,050 Okay. Let's see what you got, buddy. 171 00:11:19,388 --> 00:11:23,642 All right. On November 22, 1963, we all know what happened. 172 00:11:23,809 --> 00:11:25,894 President Kennedy was assassinated in Dallas, 173 00:11:26,061 --> 00:11:29,272 and the world was told that the shooter, Lee Harvey Oswald, acted alone. 174 00:11:29,439 --> 00:11:32,818 But here's something you probably didn't know. 175 00:11:32,984 --> 00:11:36,113 On the 20th and 21st, a large number of high-ranking members 176 00:11:36,238 --> 00:11:39,825 of JFK's administration were all here on Oahu. 177 00:11:39,991 --> 00:11:43,787 These included most of the Cabinet, the Chairman of the Joint Chiefs, 178 00:11:43,954 --> 00:11:46,081 and several other top officials. 179 00:11:46,289 --> 00:11:49,918 For two days, they gathered behind closed doors at Camp Smith 180 00:11:50,085 --> 00:11:53,380 for what was deemed to be a conference on Vietnam. 181 00:11:53,588 --> 00:11:56,883 And when the shots rang out that Friday morning in Dealey Plaza, 182 00:11:57,008 --> 00:11:59,010 most of them were on a plane bound for Asia. 183 00:11:59,136 --> 00:12:01,221 I did not know about this. Any of you know about this? 184 00:12:01,388 --> 00:12:02,973 - News to me. - I had no idea. 185 00:12:03,140 --> 00:12:04,891 - Same here. - So, what, the conference was a cover? 186 00:12:05,100 --> 00:12:06,810 Without question. 187 00:12:07,018 --> 00:12:09,855 Susie had posited that these men, some of the president's closest, 188 00:12:10,021 --> 00:12:12,899 most trusted advisors, were all behind the assassination, 189 00:12:13,066 --> 00:12:16,778 and they had come to Oahu to put the final steps of their plan in motion. 190 00:12:16,903 --> 00:12:20,407 Just time out for a second, Jerry, okay? 191 00:12:20,574 --> 00:12:23,326 I can understand pointing a finger at the CIA, even the Mafia, okay? 192 00:12:23,493 --> 00:12:28,707 But you said it yourself, these were JFK's closest and most trusted advisors. 193 00:12:28,874 --> 00:12:33,295 Why would JFK's own people wanna eliminate their commander-in-chief? 194 00:12:33,462 --> 00:12:37,758 Communism. Most of them thought that Kennedy was too soft 195 00:12:37,924 --> 00:12:39,509 when it came to the communist threat. 196 00:12:39,718 --> 00:12:42,637 They wanted to invade Cuba, escalate the war in Vietnam. 197 00:12:42,804 --> 00:12:44,347 Some of them even wanted to launch 198 00:12:44,514 --> 00:12:46,725 a pre-emptive strike against the Soviet Union. 199 00:12:46,850 --> 00:12:50,437 But Kennedy preferred to use diplomacy over force, 200 00:12:50,604 --> 00:12:53,273 which put him at odds with most of his inner circle. 201 00:12:53,398 --> 00:12:55,358 But up until now, there's never been any proof 202 00:12:55,484 --> 00:12:57,110 that they were involved with his death. 203 00:12:57,319 --> 00:13:00,322 And that is what Susie came here to get? 204 00:13:00,530 --> 00:13:02,574 For the last few days, she'd been conducting interviews 205 00:13:02,699 --> 00:13:05,410 with the locals who came into contact with these men in the days 206 00:13:05,619 --> 00:13:06,995 leading up to the assassination. 207 00:13:07,454 --> 00:13:10,040 And right before she was killed, 208 00:13:10,207 --> 00:13:11,750 she told me that she was close to proving 209 00:13:11,958 --> 00:13:14,961 once and for all that the LGT was crap. 210 00:13:15,128 --> 00:13:17,422 - LGT? - Lone Gunman Theory. 211 00:13:17,589 --> 00:13:20,383 Let's just suppose Susie found something during her investigation 212 00:13:20,509 --> 00:13:24,387 that actually did get her killed, and we need to find out what that is, 213 00:13:24,554 --> 00:13:26,056 which means we need to retrace her steps. 214 00:13:26,223 --> 00:13:28,767 I can help you out there. 215 00:13:30,185 --> 00:13:32,395 According to the calendar on her phone, 216 00:13:32,562 --> 00:13:35,023 she had two interviews the morning that she arrived. 217 00:13:35,190 --> 00:13:39,611 The first was with this gentleman, George Sellers. 218 00:13:41,238 --> 00:13:45,659 George, take this telegram to number six. Double time. 219 00:13:46,993 --> 00:13:48,703 I've been to beaches all over the world. 220 00:13:48,870 --> 00:13:51,540 - Nothing compares with Waikiki. - Telegram for Mr Rusk. 221 00:13:51,706 --> 00:13:55,293 Easy, fellas. I don't believe the Reds are sending us spies quite this young. 222 00:14:05,762 --> 00:14:08,974 Go on now. Call for the car. 223 00:14:24,114 --> 00:14:26,616 He left a few minutes later. 224 00:14:27,617 --> 00:14:29,077 I never saw him again. 225 00:14:29,244 --> 00:14:30,871 Must have been a pretty urgent telegram. 226 00:14:31,079 --> 00:14:34,249 Yeah, I'm not so sure about that. 227 00:14:34,416 --> 00:14:36,084 Why would you say that? 228 00:14:36,293 --> 00:14:39,504 Well, you have to understand, 229 00:14:40,046 --> 00:14:42,966 he was the most important man I'd ever met. 230 00:14:44,134 --> 00:14:46,428 I'm afraid I couldn't help myself. 231 00:15:00,734 --> 00:15:01,943 That's all it said? 232 00:15:02,235 --> 00:15:04,696 "Joseph Eastman looking for a sure bet at Pimlico"? 233 00:15:04,863 --> 00:15:10,243 Yes, sir. I guess this Eastman fellow was playing the ponies. 234 00:15:10,410 --> 00:15:12,746 And you shared all this with Susie? 235 00:15:12,913 --> 00:15:17,626 Oh, yeah. She seemed just as interested as you two. 236 00:15:21,963 --> 00:15:23,798 There's no way someone as powerful as Rusk 237 00:15:23,965 --> 00:15:26,676 would get that bent out of shape over a horse race. 238 00:15:26,843 --> 00:15:28,678 You think that telegram was a coded message. 239 00:15:28,845 --> 00:15:31,806 Of course. Considering what Rusk and his buddies were plotting, 240 00:15:31,932 --> 00:15:33,600 it makes sense that any written communication 241 00:15:33,767 --> 00:15:35,810 - would have to be encrypted. - You know what? First of all, 242 00:15:35,977 --> 00:15:37,687 we don't know where that message was from. 243 00:15:37,854 --> 00:15:40,815 Second of all, we're talking about Dean Rusk, the Secretary of State. 244 00:15:41,024 --> 00:15:44,027 That could've been a sensitive message about any number of topics. 245 00:15:44,194 --> 00:15:47,113 For all we know, it had nothing to do with the Kennedy assassination. 246 00:15:48,615 --> 00:15:50,367 You don't buy Susie's theory, do you? 247 00:15:50,533 --> 00:15:53,828 You know what, Jer? I got to say, I don't. 248 00:15:54,746 --> 00:15:56,539 At least not yet. 249 00:16:00,877 --> 00:16:03,421 Now, gentlemen, if you'll kindly gather around. 250 00:16:04,798 --> 00:16:06,216 - All right. 251 00:16:06,383 --> 00:16:08,426 Based on the position of the exit and entry wound, 252 00:16:08,593 --> 00:16:11,429 Ms Freeling's height and knowing the direction that she fell, 253 00:16:11,596 --> 00:16:15,600 we can accurately determine the bullet's point of origin. 254 00:16:21,898 --> 00:16:25,568 All right. Well, that explains why HPD didn't find a sniper's perch. 255 00:16:25,777 --> 00:16:27,779 Yeah, 'cause the shooter didn't have a perch. 256 00:16:27,946 --> 00:16:30,198 All right. I'm thinking a vehicle, right? 257 00:16:30,323 --> 00:16:32,534 He pulls up to the kerb, waits for his shot, 258 00:16:32,701 --> 00:16:34,327 takes it, and leaves amid the confusion. 259 00:16:34,452 --> 00:16:36,830 I will have Sergeant Lukela pull the traffic footage. 260 00:16:36,997 --> 00:16:39,416 There also seems to be an ATM camera across the street. 261 00:16:39,582 --> 00:16:42,711 - Perhaps that could be of help as well. - What about, uh, about a weapon? 262 00:16:42,877 --> 00:16:44,754 I actually have some information on that as well. 263 00:16:44,879 --> 00:16:48,341 The bullet that killed Ms Freeling appears to be a 762 by 51, 264 00:16:48,550 --> 00:16:50,093 an ammunition that's consistent with... 265 00:16:50,260 --> 00:16:53,263 - M40. - That's correct. 266 00:16:53,430 --> 00:16:55,098 What? What about it? 267 00:16:55,223 --> 00:17:00,020 M40 is, uh... it's standard issue for all US military snipers. 268 00:17:00,186 --> 00:17:02,731 So is the implication that here in broad daylight, 269 00:17:02,897 --> 00:17:06,943 in front of thousands of people, our government kills a citizen 270 00:17:07,110 --> 00:17:08,987 over something that happened 53 years ago? 271 00:17:10,488 --> 00:17:12,449 I don't know, man. 272 00:17:19,456 --> 00:17:21,124 May I help you gentleman with something? 273 00:17:21,291 --> 00:17:23,334 Those are her clothes. Make sure we get those. 274 00:17:23,460 --> 00:17:24,586 Whoa, whoa. What are you doing? You can't just... 275 00:17:24,753 --> 00:17:27,422 Actually, we can. Agent Ward, FBI. 276 00:17:27,547 --> 00:17:29,340 I'm going to need you to turn over all evidence 277 00:17:29,549 --> 00:17:31,342 - in the murder of Susan Freeling. - What are you talking about? 278 00:17:31,551 --> 00:17:33,553 - This is Five-0's case. - Not any more. 279 00:17:33,720 --> 00:17:35,889 - Okay. We'll see about that. 280 00:17:36,014 --> 00:17:37,057 Yo, Uncle D, you wanna get down here right away? 281 00:17:37,223 --> 00:17:39,684 I got people in my lab seizing evidence. 282 00:17:39,809 --> 00:17:43,271 Maybe I wasn't clear. This is now an FBI investigation. 283 00:17:43,438 --> 00:17:46,274 Do yourself a favour and don't get in our way. 284 00:18:00,038 --> 00:18:02,165 - Get back in your car, Commander. - No, I don't think so. 285 00:18:02,332 --> 00:18:04,709 Why don't you tell me why the FBI is taking over this case. 286 00:18:04,834 --> 00:18:07,378 - It's a local matter. - Actually, it's a federal one. 287 00:18:07,545 --> 00:18:10,548 Well, the victim was, uh, not a federal employee, 288 00:18:10,715 --> 00:18:11,883 so this is a straight-up murder case. 289 00:18:12,050 --> 00:18:14,803 I'm not sure why you think I'm obliged to share any information with you. 290 00:18:14,969 --> 00:18:17,764 Hey, listen, pal, one of our people watched his friend get shot and killed 291 00:18:17,931 --> 00:18:19,432 this morning, so you're gonna have to do better than that. 292 00:18:19,599 --> 00:18:20,767 Actually, I don't. 293 00:18:20,934 --> 00:18:24,312 Unless you want to face federal charges for obstruction of justice, 294 00:18:24,479 --> 00:18:26,606 you'll stand down right now. 295 00:18:29,275 --> 00:18:34,197 Buddy, you handled that with the utmost maturity and professionalism. 296 00:18:34,364 --> 00:18:36,699 I was very, very surprised. 297 00:18:37,784 --> 00:18:40,495 We're not gonna, um, stand down, though, right? 298 00:18:42,372 --> 00:18:43,748 Nope. 299 00:18:43,957 --> 00:18:47,544 FBI. Why am I not surprised? They're gonna try and cover this up. 300 00:18:47,752 --> 00:18:50,672 Wait a minute. You've been saying this whole time that it was the CIA 301 00:18:50,797 --> 00:18:52,632 and the Joint Chiefs who were behind the assassination. 302 00:18:52,799 --> 00:18:56,553 They were. But the FBI were the ones who processed the evidence out of Dallas. 303 00:18:56,719 --> 00:18:59,806 And if they bungled the investigation or part of the cover-up, 304 00:18:59,973 --> 00:19:03,685 that's something they wouldn't wanna get out. Like, ever. 305 00:19:03,852 --> 00:19:06,896 That's why they're all over this. They were probably in Susie's hotel room. 306 00:19:07,063 --> 00:19:09,482 I bet you anything they got her laptop. 307 00:19:09,691 --> 00:19:11,985 All right. What do we know about this guy Mauli? 308 00:19:12,152 --> 00:19:14,320 Only that he's been shining shoes in this hotel since, like, 309 00:19:14,487 --> 00:19:16,948 before Hawaii was even a state. 310 00:19:31,754 --> 00:19:32,797 Another shine, sir? 311 00:19:32,964 --> 00:19:35,800 No, but I need you to do something for me. 312 00:19:35,967 --> 00:19:38,469 If that phone rings, you answer it, understand? 313 00:19:38,761 --> 00:19:43,725 You tell the person on the other end to wait, then come get me in my room. 314 00:19:43,892 --> 00:19:48,104 348. Got it? 315 00:19:48,438 --> 00:19:50,064 Yes, sir. 316 00:19:51,941 --> 00:19:56,529 And that was the last time I saw Mr Henry Cabot Lodge, Jr. 317 00:19:56,738 --> 00:19:59,073 Was there anything else you told Susie? 318 00:19:59,240 --> 00:20:03,244 No. I'm sorry. That's all she wanted to know. 319 00:20:03,411 --> 00:20:05,288 I'll admit it's curious. 320 00:20:05,455 --> 00:20:08,249 Just curious? Lodge had a phone in his room. 321 00:20:08,416 --> 00:20:10,335 The hotel had several house phones. 322 00:20:10,501 --> 00:20:12,337 The only reason you use a payphone in the lobby 323 00:20:12,503 --> 00:20:14,047 is because you don't want a record of the call. 324 00:20:14,172 --> 00:20:16,841 Well, still, all we know for sure is that we got a couple of Cabinet members 325 00:20:17,008 --> 00:20:19,093 who were working really hard to keep their communications private. 326 00:20:19,260 --> 00:20:21,304 That's hardly a reason to kill somebody. 327 00:20:21,429 --> 00:20:23,890 Okay, I guess you have a point there. 328 00:20:24,057 --> 00:20:27,769 We got to find out who else Susie talked to other than Mauli and George. 329 00:20:27,977 --> 00:20:29,771 - Right. - You know, let's do this. 330 00:20:29,938 --> 00:20:32,565 Let's put ourselves in their shoes, all right? 331 00:20:32,732 --> 00:20:36,027 So she found the beach club where Rusk was hanging out. 332 00:20:36,194 --> 00:20:37,779 She visited the hotel where Lodge was staying. 333 00:20:37,946 --> 00:20:39,864 If you were her, where else do you go? 334 00:20:40,031 --> 00:20:43,451 - Camp Smith. - Where the conference was being held. 335 00:20:43,576 --> 00:20:44,911 They didn't just hold the conference there. 336 00:20:45,078 --> 00:20:47,413 That's also where they all stayed, except for Lodge. 337 00:20:48,665 --> 00:20:50,667 Sounds like it's worth checking out. 338 00:20:57,924 --> 00:20:59,384 What is it? 339 00:21:00,718 --> 00:21:02,470 I've been hanging out with you too long. 340 00:21:02,637 --> 00:21:05,431 - Is that a good thing or a bad thing? - Both. 341 00:21:06,557 --> 00:21:09,852 All right. So I went through the ATM and traffic footage from the area 342 00:21:10,019 --> 00:21:13,398 around Kapiolani Park, and I think this is the vehicle that our shooter used. 343 00:21:13,564 --> 00:21:16,317 It was parked on Kapahulu and it took off just after Susie was shot. 344 00:21:16,484 --> 00:21:18,736 It's perfect. Spacious, tinted windows. 345 00:21:18,903 --> 00:21:20,697 This could definitely be a sniper's hide. 346 00:21:20,822 --> 00:21:22,532 Yeah, and that's not all. I just checked, 347 00:21:22,699 --> 00:21:24,200 the owner reported it stolen this morning. 348 00:21:24,367 --> 00:21:26,411 - Okay. You got HPD on this? - I just put out the BOLO. 349 00:21:26,577 --> 00:21:28,121 All right. Listen to me, the sniper would've dumped it 350 00:21:28,246 --> 00:21:30,999 somewhere nearby, okay? So you make sure they comb every square inch 351 00:21:31,207 --> 00:21:34,127 of every block around that park. I mean, every lot, every parking garage. 352 00:21:34,252 --> 00:21:36,462 I don't care what it takes. We need to find that minivan. 353 00:21:36,587 --> 00:21:37,922 Copy that. 354 00:21:38,589 --> 00:21:42,302 Your friend came here looking for any footage of the Cabinet... 355 00:21:42,468 --> 00:21:44,929 ...that may have been shot for the Armed Forces Network. 356 00:21:45,096 --> 00:21:48,975 Said she would file a Freedom of Information Act if she didn't get it. 357 00:21:49,142 --> 00:21:51,894 So since I was the base's cameraman back then, 358 00:21:52,020 --> 00:21:55,148 brass tells me to get over here and dig it out. 359 00:21:55,273 --> 00:21:58,943 Well, I may be retired, but I still can't refuse an order. 360 00:21:59,569 --> 00:22:02,322 Yeah, here we go. 361 00:22:16,044 --> 00:22:17,712 There's Rusk. 362 00:22:19,005 --> 00:22:22,300 And that's General Taylor, Kennedy's Chairman of the Joint Chiefs. 363 00:22:22,425 --> 00:22:25,720 Okay. I see them, but how are we supposed to know what they're saying? 364 00:22:33,227 --> 00:22:38,649 Juicy rhymes met... Captain Kirk. 365 00:22:40,151 --> 00:22:41,986 That's a dope pant suit. 366 00:22:42,153 --> 00:22:43,905 We might need a lip reader. 367 00:22:46,366 --> 00:22:49,911 "I still don't like what I'm hearing about the operation". 368 00:22:50,119 --> 00:22:52,080 "You never like what you hear about operations 369 00:22:52,246 --> 00:22:53,790 you don't directly oversee. 370 00:22:53,956 --> 00:22:57,293 You're just going to have to trust our team to get this done... 371 00:22:57,460 --> 00:23:00,922 "Just promise me it won't come back to bite us". 372 00:23:01,047 --> 00:23:04,967 "I give you every assurance, General. 373 00:23:05,093 --> 00:23:08,304 When the world reads his obituary... 374 00:23:14,811 --> 00:23:18,064 all the blame will fall on the Cubans... 375 00:23:18,356 --> 00:23:21,150 Busted, right? 376 00:23:21,901 --> 00:23:24,570 - I think I need to sit down. - You are sitting, Jer. 377 00:23:24,779 --> 00:23:26,781 Then I need to stand up. 378 00:23:29,075 --> 00:23:32,286 I mean, this has to be it. The smoking gun. 379 00:23:32,453 --> 00:23:37,041 This is... this is the evidence that Susie told me about. 380 00:23:46,008 --> 00:23:49,262 Do you realise what we have here, Chin? This is the game changer. 381 00:23:49,429 --> 00:23:52,598 They're gonna have to rewrite the history books. Like, all of them. 382 00:23:52,765 --> 00:23:54,559 All right. Well, just explain something to me. 383 00:23:54,725 --> 00:23:57,770 If they pulled off the assassination and planned to blame the Cubans, 384 00:23:57,937 --> 00:24:00,231 then why was the public told that Oswald acted alone? 385 00:24:03,276 --> 00:24:04,444 Ruby. 386 00:24:04,569 --> 00:24:06,654 You mean Jack Ruby, the guy who killed Oswald? 387 00:24:07,113 --> 00:24:09,073 Yeah, Ruby blew the whole plan. 388 00:24:09,240 --> 00:24:10,658 See, a week before the assassination, 389 00:24:10,783 --> 00:24:13,578 Oswald actually visited the Cuban Embassy in Mexico. 390 00:24:14,078 --> 00:24:15,580 I bet you anything that was just a ruse. 391 00:24:15,746 --> 00:24:18,082 That way, after they caught him, he could pretend to crack 392 00:24:18,207 --> 00:24:20,793 under interrogation, yell, "Viva la Revolución", 393 00:24:20,960 --> 00:24:23,963 and boom, the Cabinet and Joint Chiefs have everything they wanted. 394 00:24:24,130 --> 00:24:26,716 And the US has an excuse to invade Cuba. 395 00:24:26,883 --> 00:24:29,802 Yeah, but Oswald was shot to death by Ruby, 396 00:24:29,969 --> 00:24:32,263 and those bastards had to cut their losses. 397 00:24:33,890 --> 00:24:35,600 - Chin, what is it? - That guy. 398 00:24:35,766 --> 00:24:37,101 I think he's been following us. 399 00:24:38,978 --> 00:24:39,979 Stay here. 400 00:24:41,230 --> 00:24:42,648 Hey! 401 00:25:12,512 --> 00:25:13,971 Who was that guy? 402 00:25:14,180 --> 00:25:16,557 I don't know, but he was outside the hotel earlier, too. 403 00:25:16,724 --> 00:25:19,727 Well, whoever he is, he left this. 404 00:25:21,229 --> 00:25:24,106 "4:30, come alone". 405 00:25:24,273 --> 00:25:26,025 Please take me with you. 406 00:25:27,610 --> 00:25:28,986 Come on. 407 00:26:04,105 --> 00:26:07,817 Morning, gentlemen. Welcome to Duke's. 408 00:26:07,984 --> 00:26:09,860 So who are you? 409 00:26:10,069 --> 00:26:12,947 My name is Drake. Please, sit. 410 00:26:13,155 --> 00:26:14,657 Can I get you a drink? 411 00:26:14,824 --> 00:26:16,742 It's a little bit early for us. 412 00:26:16,909 --> 00:26:19,662 Aw, this used to be more fun. 413 00:26:19,829 --> 00:26:21,664 Anyway, I'm sorry for all the theatrics, 414 00:26:21,831 --> 00:26:24,208 but meeting with this young man in public 415 00:26:24,375 --> 00:26:27,169 has proved detrimental to one's health lately. 416 00:26:27,336 --> 00:26:30,631 - So Susie contacted you? - Well, we never met in person, 417 00:26:30,840 --> 00:26:33,175 but somehow she got the word that I was the man to see 418 00:26:33,342 --> 00:26:36,345 about decoding an encrypted message from 1963. 419 00:26:36,512 --> 00:26:40,182 Breaking old ciphers is something of a hobby of mine. 420 00:26:40,391 --> 00:26:45,896 Well, I politely declined, hoping she would drop the investigation. 421 00:26:46,022 --> 00:26:48,107 She obviously didn't. 422 00:26:48,482 --> 00:26:51,819 When I heard what happened, I thought it best to come forward. 423 00:26:51,986 --> 00:26:54,822 This was the message about Joseph Eastman and Pimlico? 424 00:26:54,989 --> 00:26:57,908 Yes, but once deciphered, it was a warning. 425 00:26:58,075 --> 00:27:00,369 A warning? About what? 426 00:27:01,287 --> 00:27:02,538 Me. 427 00:27:03,831 --> 00:27:07,376 From '61 to '72, I was Hoover's man in Honolulu. 428 00:27:07,543 --> 00:27:10,087 - You worked for the FBI? - Not officially. 429 00:27:10,254 --> 00:27:13,174 Officially, I was the manager of Duke Kahanamoku's nightclub, 430 00:27:13,341 --> 00:27:16,552 but the Bureau recruited me because everyone worth spying on 431 00:27:16,719 --> 00:27:19,180 passed through Duke's when they were in town. 432 00:27:19,305 --> 00:27:23,517 Mobsters. Foreign dignitaries. You know, politicians. 433 00:27:23,684 --> 00:27:25,728 All right. So then I'm guessing the Cabinet avoided Duke's 434 00:27:25,895 --> 00:27:28,564 - while they were here, right? - Quite the contrary. 435 00:27:28,689 --> 00:27:30,816 See, the message was light on details. 436 00:27:30,983 --> 00:27:36,197 All it said was, "FBI has a spy on Oahu. Take precautions". 437 00:27:36,364 --> 00:27:39,617 And apparently the Cabinet did take some precautions, 438 00:27:39,825 --> 00:27:43,412 but they just weren't quite as careful as they should've been. 439 00:28:04,058 --> 00:28:07,978 ♪ Tiny bubbles 440 00:28:08,145 --> 00:28:12,566 ♪ Make me warm all over 441 00:28:12,733 --> 00:28:18,989 ♪ With the feeling that I'm gonna love you till the end of time 442 00:28:22,660 --> 00:28:27,123 Bring Secretary Rusk and the VIPs another round. On the house. 443 00:28:33,170 --> 00:28:39,468 ♪ And mostly here's a toast to you and me 444 00:28:41,595 --> 00:28:45,433 - ♪ Tiny bubbles - ♪ Tiny bubbles 445 00:28:45,641 --> 00:28:48,894 ♪ Make me warm all over 446 00:28:49,019 --> 00:28:53,107 - Is everything here all right? - Fine. 447 00:29:09,582 --> 00:29:12,668 That was an excellent set earlier, Kamele. 448 00:29:12,835 --> 00:29:16,505 The coda on "Alika", that was your best yet. 449 00:29:16,714 --> 00:29:19,425 Mahalo. 450 00:29:19,592 --> 00:29:23,304 Now, are you ready for the real show? 451 00:29:28,225 --> 00:29:29,810 You remember how this works, right? 452 00:29:29,977 --> 00:29:34,398 - Three clicks to start, one to stop. - Good girl. 453 00:29:34,565 --> 00:29:38,235 Just make sure you leave it on the table when you step away to do your next set. 454 00:29:38,569 --> 00:29:42,698 When you're finished, head back, have another drink with them, 455 00:29:42,823 --> 00:29:43,949 and then get out of there. 456 00:29:46,327 --> 00:29:47,995 I'll see you out there. 457 00:30:01,050 --> 00:30:02,802 We're going to draw down by about a thousand. 458 00:30:20,361 --> 00:30:22,196 Incoming. 459 00:30:22,404 --> 00:30:25,866 Gentlemen, I hope I'm not interrupting. 460 00:30:25,991 --> 00:30:28,118 Not at all, my dear. Please join us. 461 00:30:28,285 --> 00:30:29,453 Can you make room? 462 00:30:29,662 --> 00:30:34,416 If I may, Ms Hale, you have the voice of an angel. 463 00:30:34,583 --> 00:30:36,919 Aren't you sweet. 464 00:30:39,296 --> 00:30:40,840 Allow me. 465 00:30:43,509 --> 00:30:47,346 Such gentlemen. So what are we drinking? 466 00:30:47,513 --> 00:30:50,057 - Mai Tais. - Oh, when in Rome, I suppose. 467 00:30:50,224 --> 00:30:51,350 Mm-hmm. 468 00:30:51,559 --> 00:30:54,687 That was the last I ever saw of her. 469 00:30:54,854 --> 00:30:57,273 So what did the Cabinet talk about that night? 470 00:30:57,439 --> 00:30:58,858 I wish I could tell you. 471 00:30:59,024 --> 00:31:02,278 See, my role was just to provide surveillance. 472 00:31:02,403 --> 00:31:05,114 I didn't handle collection or analysis. 473 00:31:05,281 --> 00:31:08,492 Kamele was supposed to hand off the tape to someone else. 474 00:31:08,659 --> 00:31:11,453 - Who? - I couldn't tell you that either. 475 00:31:11,620 --> 00:31:14,331 What I can tell you is that she never did. 476 00:31:14,498 --> 00:31:17,459 - Wait, what? - That's what I heard. 477 00:31:17,668 --> 00:31:20,254 Obviously, there must have been some unhappy people at the Bureau. 478 00:31:20,462 --> 00:31:22,756 All right. You know where we can find her? 479 00:31:24,425 --> 00:31:27,261 I'm afraid she isn't going to be able to help you. 480 00:31:27,428 --> 00:31:30,306 So it turns out that Kamele Hale died eight months ago. 481 00:31:30,472 --> 00:31:32,641 Natural causes. No next of kin. 482 00:31:32,808 --> 00:31:34,852 She'd been renting a house in Ewa Beach, uh, 483 00:31:35,019 --> 00:31:36,395 but before that, she had moved around a lot. 484 00:31:36,562 --> 00:31:38,230 She even lived under a few aliases. 485 00:31:38,397 --> 00:31:41,525 Okay. That means whatever secrets she was able to learn that night 486 00:31:41,650 --> 00:31:42,693 have gone to the grave with her. 487 00:31:42,818 --> 00:31:45,905 But we know now that the FBI was spying on the Cabinet, 488 00:31:46,196 --> 00:31:49,325 which means they may have had advanced knowledge of the assassination, 489 00:31:49,450 --> 00:31:53,537 which means they let it happen. They were complicit. 490 00:31:53,704 --> 00:31:56,874 - All right. Hold on a second. - Look, I know how it sounds. 491 00:31:57,041 --> 00:32:00,210 But Hoover had it out for the Kennedys since before JFK took office. 492 00:32:00,377 --> 00:32:04,506 Jer, are we really saying that the FBI actually killed Susie 493 00:32:04,715 --> 00:32:06,675 because she was getting too close to the truth? 494 00:32:06,842 --> 00:32:08,260 - Yes. - Hang on, guys. 495 00:32:08,427 --> 00:32:10,804 HPD found the minivan. It was towed from the parking garage 496 00:32:10,930 --> 00:32:13,349 of a building downtown to an impound lot on Frenchman Street. 497 00:32:13,515 --> 00:32:16,393 Okay. Tell the impound boys not to touch it and have CSU meet us there. 498 00:32:16,602 --> 00:32:17,937 If we're lucky, the shooter left us a little something 499 00:32:18,103 --> 00:32:20,022 - to help ID him, all right? - Copy that. 500 00:32:20,189 --> 00:32:22,149 Guys, listen, we may have a lead on our shooter. 501 00:32:22,316 --> 00:32:24,526 - Call me back you find anything else. - Copy. 502 00:32:30,240 --> 00:32:31,951 According to the executor of her estate, 503 00:32:32,117 --> 00:32:35,704 your store purchased all the possessions left behind by Ms Kamele Hale. 504 00:32:35,871 --> 00:32:38,540 - Is that right? - The name sounds familiar. 505 00:32:38,749 --> 00:32:40,209 Let me check on that for you. 506 00:32:44,296 --> 00:32:47,424 I don't know, Jer, this place seems like a long shot. 507 00:32:47,591 --> 00:32:48,634 Wouldn't get your hopes up. 508 00:32:48,759 --> 00:32:52,513 Chin, the FBI had Kamele spy on the Cabinet. 509 00:32:52,680 --> 00:32:55,432 The next day, JFK is killed, and she immediately goes into hiding. 510 00:32:55,641 --> 00:32:57,685 Obviously, she was afraid for her life. 511 00:32:57,851 --> 00:33:00,479 So it makes sense she didn't hand over that tape. 512 00:33:00,688 --> 00:33:03,273 She probably figured that recording might've been her only leverage. 513 00:33:04,608 --> 00:33:07,236 - All right, let's see. - This is her stuff that didn't sell. 514 00:33:07,403 --> 00:33:09,571 Uh, I was gonna donate it to Goodwill. 515 00:33:09,780 --> 00:33:11,073 Let me know if you need anything else, okay? 516 00:33:11,240 --> 00:33:13,033 - Thank you. - Mahalo. 517 00:33:32,678 --> 00:33:34,013 No way. 518 00:33:53,365 --> 00:33:55,701 The Feds took all the evidence that we had 519 00:33:55,868 --> 00:33:57,911 and now took all the evidence that we were gonna have. 520 00:33:58,078 --> 00:33:59,580 I'd say, "Screw it. Let's go get a couple beers", 521 00:33:59,788 --> 00:34:02,583 but they'd probably show up and take those too. 522 00:34:02,708 --> 00:34:04,710 - Danny. - I see it. 523 00:34:07,755 --> 00:34:10,299 Stop! Get out of the car! 524 00:34:12,426 --> 00:34:13,343 Out! 525 00:34:15,179 --> 00:34:16,930 That's right. Keep your hands where I can see them. 526 00:34:17,556 --> 00:34:19,641 Put your hands behind your head, interlock your fingers. 527 00:34:20,309 --> 00:34:21,518 Turn around. 528 00:34:26,732 --> 00:34:28,067 All right. 529 00:34:28,859 --> 00:34:31,653 - I knew you wouldn't let it go. - Yeah? 530 00:34:31,820 --> 00:34:35,032 Well done, Commander. I already had you on obstruction of justice. 531 00:34:35,240 --> 00:34:37,076 Now we can tack on a few more charges. 532 00:34:37,242 --> 00:34:40,788 You had us on obstruction? That's, uh... that's funny. 533 00:34:40,954 --> 00:34:44,625 That's the evidence in a federal investigation. You can't touch that. 534 00:34:53,759 --> 00:34:56,887 She died on your watch and you did nothing to stop it. 535 00:34:57,513 --> 00:34:59,389 Turn around. 536 00:35:07,648 --> 00:35:09,733 Why were you following Susie Freeling? 537 00:35:12,444 --> 00:35:14,613 Play this out, Commander. 538 00:35:14,780 --> 00:35:18,492 You've detained a federal agent without cause. 539 00:35:18,700 --> 00:35:21,328 In what universe does that end well for you? 540 00:35:21,495 --> 00:35:25,415 Without cause? How about you sitting on your ass snapping photos 541 00:35:25,582 --> 00:35:28,502 while an innocent woman gets shot to death in broad daylight? 542 00:35:28,627 --> 00:35:30,921 How 'bout that for cause? 543 00:35:31,130 --> 00:35:32,589 I asked you a question, I'm gonna ask you again. 544 00:35:32,756 --> 00:35:34,633 Why were you following Susie Freeling? 545 00:35:34,800 --> 00:35:39,388 Had she done something wrong? Was she in some kind of danger? 546 00:35:42,474 --> 00:35:45,769 Oh, okay. All right. How about this, then. 547 00:35:45,978 --> 00:35:47,938 I don't care who you work for. 548 00:35:48,105 --> 00:35:51,316 Right now you're in a bunker, four stories underground. 549 00:35:51,483 --> 00:35:53,819 Nobody knows you're here and you're not getting out 550 00:35:53,986 --> 00:35:55,988 until you tell me what I wanna know. 551 00:36:01,368 --> 00:36:02,828 All right. 552 00:36:03,078 --> 00:36:07,457 You wanna know what this is all about? I'll tell you. 553 00:36:13,005 --> 00:36:16,675 - Steve get anywhere with Agent Ward? - He's working on it. 554 00:36:16,884 --> 00:36:19,720 All right, bring it in, everybody. Come on. 555 00:36:27,477 --> 00:36:32,232 So I say to Elvis, I say, "King, why don't you try my ukulele". 556 00:36:32,399 --> 00:36:35,068 And he says, "Don, you know what they say 557 00:36:35,235 --> 00:36:37,779 about entertainers with small guitars". 558 00:36:42,201 --> 00:36:46,288 I don't really follow politics, but I did watch that debate. 559 00:36:46,455 --> 00:36:49,041 That poor Nixon sweating under all those hot lights. 560 00:36:49,208 --> 00:36:51,043 It looked like he was going to pass out. 561 00:36:52,628 --> 00:36:56,381 And the President, you know, so handsome, so confident. 562 00:36:56,548 --> 00:37:01,053 - Will he be visiting Hawaii again? - I'm not sure. 563 00:37:01,220 --> 00:37:03,388 He barely won this state the first time. 564 00:37:03,764 --> 00:37:05,891 All the more reason to come back. 565 00:37:07,392 --> 00:37:10,979 Oh, I'm on again in five. Better go powder my nose. 566 00:37:11,146 --> 00:37:13,190 You already look like a dream. 567 00:37:13,357 --> 00:37:16,068 And you look like you could use another Mai Tai. 568 00:37:16,193 --> 00:37:18,779 - Make sure mine doesn't go anywhere. 569 00:37:19,196 --> 00:37:22,074 - I'll be back. - We'll be here. 570 00:37:25,577 --> 00:37:28,705 - She is a looker, that one. 571 00:37:28,830 --> 00:37:31,833 Can we please get back to business? 572 00:37:32,000 --> 00:37:35,420 So what did the general say? 573 00:37:35,629 --> 00:37:37,047 Just more of the same. 574 00:37:37,172 --> 00:37:39,341 The Chiefs have little faith in the CIA's ability 575 00:37:39,508 --> 00:37:41,176 to pull off a clean assassination. 576 00:37:41,301 --> 00:37:43,178 They're about to be proved wrong. 577 00:37:43,303 --> 00:37:48,475 Yes, and God willing, years from now, historians will look back 578 00:37:48,600 --> 00:37:51,853 and say Operation Mongoose did more to ensure this country's security 579 00:37:52,020 --> 00:37:54,606 than the bombings of Hiroshima and Nagasaki. 580 00:37:54,773 --> 00:37:57,025 Yeah, I hope so. 581 00:37:58,902 --> 00:38:03,323 Wow. Operation Mongoose. So that's the op that killed Kennedy? 582 00:38:04,157 --> 00:38:05,826 No. 583 00:38:08,078 --> 00:38:11,832 Operation Mongoose was the Cabinet and the Joint Chiefs' campaign 584 00:38:12,040 --> 00:38:14,543 to remove Fidel Castro from power. 585 00:38:15,877 --> 00:38:18,630 It wasn't Kennedy's assassination they were planning at all. 586 00:38:19,423 --> 00:38:21,008 It was Castro's. 587 00:38:32,227 --> 00:38:34,896 She died thinking she'd solved it. 588 00:38:40,235 --> 00:38:42,988 I don't know if that's a good thing or a bad thing. 589 00:38:45,032 --> 00:38:48,827 She died knowing that she had a friend who would finish what she started. 590 00:38:50,912 --> 00:38:52,831 Steve. 591 00:38:53,165 --> 00:38:56,251 Yeah, I'll tell him. Thanks. 592 00:38:59,671 --> 00:39:02,049 Agent Ward gave up everything. 593 00:39:02,883 --> 00:39:06,636 Susie was targeted for something else she was looking into. 594 00:39:07,054 --> 00:39:10,057 Not only that, they already ID'd the shooter. 595 00:39:10,682 --> 00:39:13,352 - They know who killed her? - Yeah. 596 00:39:13,560 --> 00:39:15,771 And they know where he is. 597 00:39:16,897 --> 00:39:18,565 - Five-0! - Stop! 598 00:39:22,986 --> 00:39:26,656 Ronan Scuderi, you're under arrest for the murder of Susie Freeling. 599 00:39:33,872 --> 00:39:35,332 We brought the shooter in. 600 00:39:36,708 --> 00:39:39,711 That's a strange reaction. People around here are usually, uh, 601 00:39:39,878 --> 00:39:42,547 happy to see a killer brought to justice. 602 00:39:42,756 --> 00:39:44,508 You closed one murder. 603 00:39:44,633 --> 00:39:46,885 There was a reason we were sitting on him. 604 00:39:47,052 --> 00:39:49,137 We were building this case for months. 605 00:39:49,304 --> 00:39:50,305 That's right. You were. 606 00:39:50,472 --> 00:39:54,643 A case you would never have had if it wasn't for Susie Freeling. 607 00:39:54,810 --> 00:39:57,229 That chemical company she was looking into, 608 00:39:57,354 --> 00:39:59,815 they weren't even on the FBI's radar, were they? 609 00:40:00,857 --> 00:40:05,028 You told me yourself, she came to you and told you what they were up to. 610 00:40:05,153 --> 00:40:07,489 If it wasn't for her, you would never have had it. 611 00:40:08,949 --> 00:40:13,537 - Did he tell you anything? - Yes, he did. He told me everything. 612 00:40:13,745 --> 00:40:15,372 And he gave us the CEO. 613 00:40:15,914 --> 00:40:18,250 He said he was told that Susie was getting too close. 614 00:40:18,417 --> 00:40:21,837 She needed to be silenced before she could go public. 615 00:40:22,003 --> 00:40:24,548 Unfortunately, she trusted you instead of going public. 616 00:40:24,714 --> 00:40:27,926 If she hadn't have done that, maybe she'd still be alive. 617 00:40:32,180 --> 00:40:37,727 ...a very, uh, warm aloha at being back here in Hawaii, 618 00:40:38,145 --> 00:40:43,692 and to tell you that I come from another part of the United States, 619 00:40:43,859 --> 00:40:46,236 6,000 miles away, 620 00:40:46,403 --> 00:40:48,738 and we are proud of this city and this state... 621 00:40:48,905 --> 00:40:50,657 - Hey. - Hey. 622 00:40:54,870 --> 00:40:58,373 I just, uh, just wanted to swing by, see how you're doing. 623 00:40:58,790 --> 00:41:00,709 Are you all right? 624 00:41:02,043 --> 00:41:06,173 - You know... - Yeah. 625 00:41:08,049 --> 00:41:11,303 I'm just really gonna miss her. 626 00:41:13,263 --> 00:41:15,849 She was the only person I could talk to about things 627 00:41:16,016 --> 00:41:18,685 that the rest of the world would think were crazy. 628 00:41:19,811 --> 00:41:21,980 The Bilderberg Group, 629 00:41:22,147 --> 00:41:25,567 Paul McCartney's decoy, Apollo 11. 630 00:41:25,775 --> 00:41:28,278 Although we did have some major disagreements on that one. 631 00:41:28,445 --> 00:41:31,781 Let me guess, Susie thought we actually did go to the moon? 632 00:41:32,199 --> 00:41:35,160 No, she just didn't think that Kubrick was involved in faking it. 633 00:41:35,368 --> 00:41:37,454 Ah. 634 00:41:37,662 --> 00:41:39,539 Well, I'll tell you what, Jerry. I'll make you a deal. 635 00:41:39,706 --> 00:41:44,377 Next time you feel like sharing, coffee's on me, all right? 636 00:41:44,753 --> 00:41:49,007 Now, listen, I can't promise I'll agree with you... ever, 637 00:41:49,174 --> 00:41:52,844 but I, uh... I won't think you're crazy. 638 00:41:54,763 --> 00:41:56,723 Thanks, Commander. 639 00:41:57,557 --> 00:41:58,975 Yes, sir. 640 00:42:03,355 --> 00:42:06,107 - Is that from his visit? - Yeah. 641 00:42:06,274 --> 00:42:09,027 Did you know he was the first president to visit the Arizona memorial? 642 00:42:09,194 --> 00:42:10,529 I did. 643 00:42:10,654 --> 00:42:13,865 Did you know that every single president after him followed his lead? 644 00:42:14,032 --> 00:42:16,868 Mm-hmm. He was quite the man. 645 00:42:18,411 --> 00:42:20,413 Yeah, he was. 646 00:42:21,540 --> 00:42:24,626 ...on a matter which concerns us all, 647 00:42:24,834 --> 00:42:27,796 and that is how the American people 648 00:42:27,963 --> 00:42:31,925 can live more happily and more securely together. 649 00:42:32,092 --> 00:42:36,096 And there is no place where it is more appropriately said 650 00:42:36,263 --> 00:42:39,891 and understood than in this part of the United States, 651 00:42:40,183 --> 00:42:42,727 here on this island. 652 00:42:46,398 --> 00:42:51,903 Reaching into the Pacific, yet part of the United States, 653 00:42:52,112 --> 00:42:56,783 this island represents all that we are 654 00:42:57,158 --> 00:42:59,786 and all that we hope to be. 54925

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.