Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
- Synced and corrected by chamallow -
- www.MY-SUBS.com -
2
00:00:16,891 --> 00:00:20,228
Don't worry, little friend.
You're going to be right as rain.
3
00:00:21,438 --> 00:00:22,439
Kill me.
4
00:00:27,569 --> 00:00:29,696
- Where's my mum?
- Help. Quick. He's coming.
5
00:00:29,779 --> 00:00:31,781
- He's coming.
- My fucking bone.
6
00:00:31,865 --> 00:00:33,658
Why have my owners abandoned me?
7
00:00:33,742 --> 00:00:35,744
- I'm afraid.
- Gonna scratch the shit out of ya.
8
00:00:35,827 --> 00:00:37,912
- I was in here first.
- ¿Dónde estoy, carajo?
9
00:00:37,996 --> 00:00:39,581
Esto no es el bosque.
10
00:00:39,664 --> 00:00:42,917
- Please don't take my testicles.
- Where's my mom and dad?
11
00:00:43,793 --> 00:00:45,420
- What is going on here?
- Sorry.
12
00:00:45,503 --> 00:00:48,506
Just do it. Do it, you coward.
13
00:00:51,760 --> 00:00:54,429
- Anyone there?
- Let me out! Let me out!
14
00:00:54,512 --> 00:00:57,891
Go on. Walk away. Like you always do.
15
00:01:01,227 --> 00:01:06,858
Hungry. I'm hungry. Hungry.
Hello, I'm hungry. Food, please.
16
00:01:07,442 --> 00:01:10,195
I hate it here!
17
00:01:28,838 --> 00:01:29,839
Jizzlord?
18
00:01:48,233 --> 00:01:50,443
Yep, he's microchipped.
19
00:01:52,904 --> 00:01:55,365
12 Prudence Drive. David.
20
00:01:55,448 --> 00:01:57,022
Do you reckon that's the
owner's name or his name?
21
00:01:57,023 --> 00:01:59,160
Who calls a cat David?
22
00:02:00,662 --> 00:02:02,956
This world doesn't make
sense to me anymore.
23
00:02:03,790 --> 00:02:05,542
Yeah, that's probably
his old owner's address.
24
00:02:05,625 --> 00:02:06,626
Jen's my owner now.
25
00:02:06,709 --> 00:02:09,254
No, I'm not. You need to
stop telling people that.
26
00:02:09,337 --> 00:02:11,172
Hey, maybe David knows
where I come from.
27
00:02:11,256 --> 00:02:12,298
Wait.
28
00:02:12,382 --> 00:02:15,093
Are you experiencing
post-transformational long-term memory loss
29
00:02:15,176 --> 00:02:16,177
and generalised aphasia?
30
00:02:16,261 --> 00:02:19,973
Yeah, I... I'm experiencing
post-transformational long-term...
31
00:02:20,056 --> 00:02:22,225
... aphasia.
32
00:02:22,308 --> 00:02:23,393
Yeah, he's fucked.
33
00:02:23,476 --> 00:02:27,147
You poor thing. I couldn't do that.
34
00:02:27,230 --> 00:02:31,234
Not knowing who you are.
Who you were. Drive me mad.
35
00:02:31,901 --> 00:02:33,153
I was adopted, you know.
36
00:02:33,236 --> 00:02:34,900
First thing that I did when I turned 18
37
00:02:34,901 --> 00:02:36,906
was find out who my birth mother was.
38
00:02:36,990 --> 00:02:38,408
We have a great relationship,
39
00:02:38,491 --> 00:02:41,953
but at the same time, I did discover
I'm a blood relative of Fred West,
40
00:02:42,036 --> 00:02:44,914
so... mixed bag, isn't it?
41
00:02:49,544 --> 00:02:50,545
Ooh.
42
00:02:50,628 --> 00:02:55,300
Oh, uh, I wouldn't go
for that one. Racist.
43
00:03:08,271 --> 00:03:11,649
So it's a consultation,
which is free. Which is good.
44
00:03:11,733 --> 00:03:14,527
And then an assessment and then
a personalised treatment plan.
45
00:03:14,611 --> 00:03:16,946
- When's your consultation?
- I haven't booked it yet.
46
00:03:19,032 --> 00:03:20,033
What?
47
00:03:20,116 --> 00:03:22,660
You've always been a bit of
a procrastinator, haven't you?
48
00:03:22,744 --> 00:03:23,745
No, I'm not.
49
00:03:23,828 --> 00:03:26,080
Oh, you absolutely are.
50
00:03:26,164 --> 00:03:28,875
She had to book a smear test
a few months ago, Martin,
51
00:03:28,958 --> 00:03:32,587
and oh, my God. I had to
book it for her in the end.
52
00:03:32,670 --> 00:03:34,797
It was all clear, by the way. Thank God.
53
00:03:34,798 --> 00:03:35,798
Carrie.
54
00:03:35,798 --> 00:03:37,342
A bit of privacy, please?
55
00:03:39,344 --> 00:03:40,345
You know...
56
00:03:40,428 --> 00:03:42,180
No, don't do a dad speech.
57
00:03:42,263 --> 00:03:44,766
Look, it's okay if you're
scared. It's a big commitment.
58
00:03:44,849 --> 00:03:49,020
I'm not scared. And I'm
not a procrastinator, okay?
59
00:03:49,103 --> 00:03:51,481
I'll book it as soon
as I hang up. Promise.
60
00:03:51,564 --> 00:03:52,774
Love you.
61
00:03:52,857 --> 00:03:53,858
Love you.
62
00:04:01,366 --> 00:04:02,575
It can wait.
63
00:04:04,077 --> 00:04:05,203
Mmm.
64
00:04:16,464 --> 00:04:19,008
Stop thinking about your
mission for two seconds, please.
65
00:04:19,092 --> 00:04:22,053
But this is important. I can
have sex with you any time.
66
00:04:24,722 --> 00:04:26,266
No, do-don't you dare...
67
00:04:31,854 --> 00:04:34,023
Stop thinking about your
mission for two seconds, please.
68
00:04:34,107 --> 00:04:37,485
Of course. You know you're
the most important thing to me.
69
00:04:39,279 --> 00:04:40,947
There's just so much to do.
70
00:04:41,823 --> 00:04:44,659
Everyone keeps asking me questions
about the mission tonight.
71
00:04:44,742 --> 00:04:46,744
Didn't realise being a hero
would have so much admin.
72
00:04:46,828 --> 00:04:49,998
I would quite like to have
sex with you right now.
73
00:04:50,081 --> 00:04:53,501
I can do both. It's not like you
need more than one hand anyway.
74
00:04:53,584 --> 00:04:55,753
You get the ball
rolling, and I'll jump in.
75
00:05:04,262 --> 00:05:05,596
Housekeeping.
76
00:05:05,680 --> 00:05:08,433
No, it's me. It's Carrie.
77
00:05:08,516 --> 00:05:10,685
Why are you wearing a hazmat suit?
78
00:05:10,768 --> 00:05:11,990
Oh, giving the flat
a little spring clean.
79
00:05:11,991 --> 00:05:14,772
Thought I'd start from the top down.
80
00:05:18,443 --> 00:05:20,528
- What?
- You haven't come in a while.
81
00:05:20,529 --> 00:05:21,571
How'd you know?
82
00:05:21,571 --> 00:05:24,115
You throw yourself into housework
when you're sexually frustrated.
83
00:05:24,198 --> 00:05:27,327
Don't be silly. It's just a freshen up.
84
00:05:27,410 --> 00:05:32,373
A mop, scrub, hoover, curtain steam,
dust, maybe do a charity shop run.
85
00:05:32,457 --> 00:05:35,043
What's this? It looks like junk.
86
00:05:35,126 --> 00:05:37,128
It's hookup lost and found.
It's mainly Luke's stuff.
87
00:05:37,211 --> 00:05:40,006
If he hasn't texted me in a
while, I find a sock under my bed,
88
00:05:40,089 --> 00:05:42,425
and I have to return it. Oh, in fact...
89
00:05:45,428 --> 00:05:47,930
How much do you think it costs to
hire a power washer for the day?
90
00:05:48,014 --> 00:05:50,683
Oh, hey! Gordon. Oh,
he'll see you right.
91
00:05:50,767 --> 00:05:54,145
One touch and bam, orgasm
sorted. I'll text you his address.
92
00:05:54,228 --> 00:05:57,690
- No, that's basically cheating.
- Just bash one out, then.
93
00:05:57,774 --> 00:06:01,361
I've tried. I can't seem to get there.
94
00:06:01,444 --> 00:06:03,196
Maybe there's something
deeper going on then.
95
00:06:03,279 --> 00:06:05,698
You know, the heart and the
vag are very closely linked.
96
00:06:05,782 --> 00:06:07,855
No, no, no, no, no. I just need to come,
97
00:06:07,856 --> 00:06:10,411
and then everything
will be fine forever.
98
00:06:10,495 --> 00:06:12,622
Is it time? Can we go? Is it time to go?
99
00:06:12,705 --> 00:06:14,874
- Are you going out?
- We're tracking down who Jizz used to be.
100
00:06:14,957 --> 00:06:17,168
You shouldn't be going out until
you've booked your consultation.
101
00:06:17,251 --> 00:06:18,669
- Who says I haven't?
- Have you?
102
00:06:18,753 --> 00:06:21,214
- No.
- Promised your dad you would.
103
00:06:21,297 --> 00:06:24,467
What's he gonna do, haunt me?
I'll do it after we solve him.
104
00:06:24,550 --> 00:06:26,427
We're going to his old owner's house.
105
00:06:26,511 --> 00:06:28,763
I bet he'll have some
great stories to tell.
106
00:06:32,308 --> 00:06:33,309
Or not.
107
00:06:46,406 --> 00:06:48,741
- That's me.
- I see you were close.
108
00:06:51,702 --> 00:06:53,830
"Hercule." What a dumb name.
109
00:06:54,914 --> 00:06:56,165
Oh, Jizzlord, look.
110
00:06:56,791 --> 00:06:59,836
Do you remember winning, um,
"best mixed breed short-hair"?
111
00:06:59,919 --> 00:07:01,546
Jen, I think I killed him.
112
00:07:03,798 --> 00:07:05,341
- What?
- I ran away,
113
00:07:05,425 --> 00:07:07,760
and it bummed out his
heart so hard he died.
114
00:07:07,844 --> 00:07:09,971
- No, I don't think that...
- Was I a bad pet?
115
00:07:10,054 --> 00:07:12,098
No. You're great.
116
00:07:12,181 --> 00:07:14,559
Look how many rosettes
you won for your...
117
00:07:15,768 --> 00:07:16,811
proud rump.
118
00:07:43,546 --> 00:07:44,922
Why are you staring at a dog?
119
00:07:45,006 --> 00:07:47,508
That's not a dog. That's a demon.
120
00:07:47,592 --> 00:07:48,593
Oh, he's so cute.
121
00:07:48,676 --> 00:07:50,178
- Hello.
- No, he's not.
122
00:07:50,261 --> 00:07:52,180
We hated each other.
123
00:07:52,263 --> 00:07:54,432
I'd piss in his garden.
He'd piss on my wall.
124
00:07:54,515 --> 00:07:57,310
If anyone here knows anything
about me, it's that thing.
125
00:07:57,393 --> 00:08:01,230
We should take him to
the vet. Make him talk.
126
00:08:01,314 --> 00:08:02,732
I know you're still learning,
127
00:08:02,815 --> 00:08:05,401
but it's generally frowned upon
to steal a dog from a funeral.
128
00:08:06,611 --> 00:08:08,112
Okay, that's out then.
129
00:08:08,196 --> 00:08:10,740
Let's just go home and then do
that thing you don't wanna do.
130
00:08:16,704 --> 00:08:18,080
Run, run, run, run.
131
00:08:38,059 --> 00:08:41,145
He definitely does not like you.
132
00:08:41,229 --> 00:08:43,189
I don't know where he's
picked up the word "cuck,"
133
00:08:43,272 --> 00:08:45,024
but he's using it quite a bit.
134
00:08:46,609 --> 00:08:49,195
Ask him if he knows anything
about Jizzlord's past.
135
00:08:49,278 --> 00:08:50,571
Where he came from.
136
00:08:51,322 --> 00:08:53,324
- He says he does know where he came from.
- Where?
137
00:08:55,243 --> 00:08:58,704
Homo island? That's
not a real place, is it?
138
00:08:58,788 --> 00:09:01,666
- No, yeah, it's obviously not. And yet...
- Stop it!
139
00:09:02,291 --> 00:09:04,794
- I hope you get put down.
- Jizzlord!
140
00:09:04,877 --> 00:09:07,964
He says he's going to put you down
first and then steal your woman.
141
00:09:08,047 --> 00:09:09,590
Hey, I'm on your side, you wee shit.
142
00:09:09,674 --> 00:09:12,343
Oh, uh, he says he does actually
have some genuine information,
143
00:09:12,426 --> 00:09:14,804
but he wants something in return.
144
00:09:18,182 --> 00:09:21,435
A day out. He hates his owner.
He wants to do what he wants.
145
00:09:21,519 --> 00:09:23,104
- Tell him we'll do whatever he needs.
- No!
146
00:09:23,729 --> 00:09:25,020
We have to do this.
147
00:09:25,021 --> 00:09:27,150
By the end of today, you're not
going to be Jizzlord anymore.
148
00:09:27,233 --> 00:09:30,611
You could be Paul, or Matt,
or some other white guy.
149
00:09:30,695 --> 00:09:31,696
The sky's the limit.
150
00:09:32,405 --> 00:09:34,490
I wouldn't mind getting
out for an afternoon.
151
00:09:34,574 --> 00:09:36,200
Just gets a bit much sometimes.
152
00:09:37,159 --> 00:09:40,037
It's their little screams.
They never leave you.
153
00:09:41,831 --> 00:09:44,584
Tito, what do you want to do?
154
00:09:47,753 --> 00:09:49,880
Does anyone know what "king shit" is?
155
00:09:49,964 --> 00:09:52,717
♪ Reaching for hi, reaching for hi ♪
♪ Reaching for hi, reaching for hi ♪
156
00:09:52,800 --> 00:09:55,720
♪ Reaching for hi, reaching for hi ♪
♪ Reaching for hi, reaching for hi ♪
157
00:09:55,803 --> 00:09:58,723
♪ Reaching for hi, reaching for hi ♪
♪ Reaching for hi, reaching for hi ♪
158
00:09:58,806 --> 00:10:02,435
♪ Reaching for hi, reaching for hi ♪
♪ Reaching for hi, reaching for hi ♪
159
00:10:06,981 --> 00:10:09,400
♪ Reaching for higher grounds ♪
160
00:10:13,070 --> 00:10:14,280
♪ Reaching for hi ♪
161
00:10:26,334 --> 00:10:29,378
♪ Reaching for hi, reaching for hi ♪
♪ Reaching for hi, reaching for hi ♪
162
00:10:29,462 --> 00:10:32,798
♪ Reaching for hi, reaching for hi ♪
♪ Reaching for hi, reaching for hi ♪
163
00:10:32,882 --> 00:10:35,426
♪ Reaching for hi, reaching for hi ♪
♪ Reaching for hi, reaching for hi ♪
164
00:10:35,509 --> 00:10:38,638
♪ Reaching for hi, reaching for hi ♪
♪ Reaching for hi, reaching for hi ♪
165
00:10:46,854 --> 00:10:48,189
♪ Reaching for hi ♪
166
00:10:58,741 --> 00:10:59,992
♪ Reaching for hi ♪
167
00:11:01,202 --> 00:11:04,580
Thank you! I respect your choices!
168
00:11:05,414 --> 00:11:06,582
I don't think I like this.
169
00:11:07,333 --> 00:11:08,334
Me either!
170
00:11:12,338 --> 00:11:15,174
♪ Reaching for hi, reaching for hi
♪
♪ Reaching for higher grounds ♪
171
00:11:25,893 --> 00:11:28,396
Do you need any help?
172
00:11:28,479 --> 00:11:32,108
Oh, thanks a lot. This
takes ages to clean up.
173
00:11:32,191 --> 00:11:35,569
Oh, s-so sorry. I-I think I
might have a tissue somewhere.
174
00:11:35,653 --> 00:11:37,071
- Dickhead!
- No.
175
00:11:38,489 --> 00:11:40,157
You say you were helping people?
176
00:11:40,241 --> 00:11:42,576
Uh, no. We're helping women, not people.
177
00:11:42,660 --> 00:11:44,745
It's just I've locked
myself out my flat.
178
00:11:44,829 --> 00:11:47,248
We need to be available
in case the women need us.
179
00:11:47,331 --> 00:11:48,541
Like this young lady.
180
00:11:48,624 --> 00:11:49,625
Fuck off.
181
00:12:19,697 --> 00:12:21,824
What is this?
182
00:12:21,907 --> 00:12:25,077
Origin of the slang term "boner,"
which is pretty hilarious if you...
183
00:12:25,161 --> 00:12:26,162
I like that.
184
00:12:26,245 --> 00:12:29,707
Uh, none for me. Thanks, gang.
185
00:12:32,042 --> 00:12:34,086
Okay, okay.
186
00:12:34,837 --> 00:12:39,008
I've never done this before. I
have to admit, I'm a little curious.
187
00:12:45,848 --> 00:12:48,142
- Ladies, please!
- Guys, let's just...
188
00:12:48,225 --> 00:12:50,936
Tiffany, you have my LinkedIn! Find me!
189
00:12:51,520 --> 00:12:52,813
I know my rights!
190
00:12:52,897 --> 00:12:54,023
Go away! Bye!
191
00:12:54,106 --> 00:12:57,777
You're making a big mistake! I
have really good credit rating!
192
00:12:57,860 --> 00:13:01,197
- Here we are.
- Right, Ade. Your time to shine.
193
00:13:01,280 --> 00:13:03,824
Phase through the wall and open
the door from the other side.
194
00:13:03,908 --> 00:13:06,869
- Uh, who? Who me?
- Yeah. Do your thing.
195
00:13:06,952 --> 00:13:10,039
Uh... C-Can I have
a word, please, Kash?
196
00:13:10,122 --> 00:13:11,874
- Mm-hmm.
- Um...
197
00:13:11,957 --> 00:13:15,110
So, my thing, it only
works with my body.
198
00:13:15,111 --> 00:13:17,090
I can't take anything with me.
199
00:13:17,171 --> 00:13:18,172
Okay.
200
00:13:19,381 --> 00:13:21,967
So that means my clothes...
I can't... I have... I...
201
00:13:26,347 --> 00:13:27,848
I have to be nude,
202
00:13:27,932 --> 00:13:31,143
and I'm not very comfortable with
my body right now, to be honest.
203
00:13:33,020 --> 00:13:35,856
- No one look, okay?
- Don't worry. No one can see you.
204
00:14:04,301 --> 00:14:06,428
I'm stuck. I didn't think
it would be this thick.
205
00:14:06,512 --> 00:14:07,805
Just keep going.
206
00:14:07,888 --> 00:14:10,391
I'm trying, uh, but
can you still see me?
207
00:14:12,059 --> 00:14:14,395
Uh, yeah. A little bit.
208
00:14:15,646 --> 00:14:18,524
Is it my arse? Oh,
my God, is it my arse?
209
00:14:19,775 --> 00:14:21,569
You can do this, Ade. Dig deep.
210
00:14:21,652 --> 00:14:23,696
I literally can't. I
don't have the energy.
211
00:14:23,779 --> 00:14:26,490
- I wonder if you clench and then wiggle...
- Try changing the angle.
212
00:14:26,574 --> 00:14:28,367
- You've gotta believe in yourself.
- Push it.
213
00:14:28,450 --> 00:14:30,411
- Like a little bit more to your right.
- Grind it.
214
00:14:30,494 --> 00:14:31,704
I know when I'm stuck.
215
00:14:31,787 --> 00:14:33,789
- Push! Push!
- Stop telling me I'm not stuck!
216
00:14:33,873 --> 00:14:35,541
- Sure.
- All right.
217
00:14:35,624 --> 00:14:37,668
Kash, you stay with Ade
until he gets his strength up.
218
00:14:37,751 --> 00:14:40,212
The rest of you come with me.
It's ladies' night at All Bar One.
219
00:14:40,296 --> 00:14:42,464
I'm sure there will be
plenty of targets there.
220
00:14:42,548 --> 00:14:43,591
Wait, no!
221
00:14:43,674 --> 00:14:47,219
But you're the leader. I'm sure
you'd never leave a man behind.
222
00:14:50,514 --> 00:14:52,308
Don't save anyone without me!
223
00:14:52,391 --> 00:14:54,226
How about now? Still out?
224
00:14:54,852 --> 00:14:57,229
Where next? Casino?
225
00:14:57,313 --> 00:14:59,148
I've already blown through
the money I set aside
226
00:14:59,231 --> 00:15:01,650
for my laser eye surgery, but flip it.
227
00:15:02,192 --> 00:15:04,528
Oh, right.
228
00:15:04,612 --> 00:15:07,990
He says you guys know how to
party, and he's ready to tell you.
229
00:15:09,366 --> 00:15:11,619
He used to run into you
when you were a stray.
230
00:15:11,702 --> 00:15:16,165
Always in the same
alleyway, off Coburn Circus.
231
00:15:16,248 --> 00:15:17,553
Must've been your territory.
232
00:15:17,554 --> 00:15:19,960
He says he hopes you find
what you're looking for.
233
00:15:20,794 --> 00:15:21,962
Thank you, Tito.
234
00:15:25,549 --> 00:15:26,926
Thank you, Tito.
235
00:15:28,677 --> 00:15:31,347
Uh, he has one more request.
236
00:15:31,430 --> 00:15:33,515
He's had enough of this human life.
237
00:15:33,599 --> 00:15:36,769
He wants to be free
like the wolves of old.
238
00:15:37,811 --> 00:15:43,400
Free to roam and hunt. To
feel cool earth and hot blood.
239
00:16:02,878 --> 00:16:05,422
Uh...
240
00:16:05,506 --> 00:16:07,091
I'll take him back to the surgery.
241
00:16:22,523 --> 00:16:24,566
- Hello.
- Hello.
242
00:16:24,650 --> 00:16:28,112
I'm Jen's flat-mate. I just
wanted to drop off this.
243
00:16:29,405 --> 00:16:30,948
You left it behind when you and Jen...
244
00:16:32,032 --> 00:16:34,326
When the incident occurred.
245
00:16:35,661 --> 00:16:38,205
Oh, uh, well, thanks, I guess.
246
00:16:45,254 --> 00:16:46,672
- Would you like to come in?
- Yes.
247
00:16:52,302 --> 00:16:55,431
Alpha team, potential
damsel-in-distress.
248
00:16:55,514 --> 00:16:59,435
Look tipsy. No coat. Could
be Geordie. Can't confirm.
249
00:16:59,518 --> 00:17:01,437
Lady helpers, converge.
250
00:17:01,520 --> 00:17:02,771
No, no, wait for me.
251
00:17:03,772 --> 00:17:05,482
Ignore that. Converge.
252
00:17:05,566 --> 00:17:07,818
No, wait for me. Hello?
253
00:17:07,901 --> 00:17:09,319
Converge, converge!
254
00:17:14,033 --> 00:17:17,578
Ade, mate, you'll be all
right if I nip on, won't you?
255
00:17:17,661 --> 00:17:21,623
No. Don't leave me. Kash. Kash!
256
00:17:27,171 --> 00:17:28,547
Anything coming back to you?
257
00:17:30,674 --> 00:17:31,675
No.
258
00:17:34,887 --> 00:17:38,974
I'm not ready to give up yet. Let's
sit down, have a drink, regroup.
259
00:17:40,017 --> 00:17:42,144
They've got a 6% blood
orange IPA on tap.
260
00:17:46,273 --> 00:17:47,274
What?
261
00:17:47,900 --> 00:17:49,276
You know this pub.
262
00:17:49,359 --> 00:17:52,029
What if it was your
local when you were human?
263
00:17:52,112 --> 00:17:54,615
And I'm really sorry
to break this to you,
264
00:17:54,698 --> 00:17:56,533
but I think you might
have been a craft beer guy.
265
00:17:56,617 --> 00:17:58,035
- Is that bad?
- Yeah.
266
00:17:58,786 --> 00:17:59,787
Yeah, it is.
267
00:18:19,098 --> 00:18:20,974
Excuse me. Do you know this man?
268
00:18:21,058 --> 00:18:23,435
Did he use to come in here at all?
Do you know anything about him?
269
00:18:23,519 --> 00:18:26,563
Uh, no, I don't, but the
landlady is coming in soon.
270
00:18:26,647 --> 00:18:28,398
She owns the place. She might know.
271
00:18:29,775 --> 00:18:31,068
Just like that?
272
00:18:31,151 --> 00:18:32,194
Just like that.
273
00:18:33,612 --> 00:18:34,613
Just like that.
274
00:18:58,137 --> 00:19:00,556
- So does Jen ever mention me?
- Can you make me come?
275
00:19:03,892 --> 00:19:06,377
Do you have any idea how
many people come to me
276
00:19:06,378 --> 00:19:07,378
with this exact problem?
277
00:19:07,396 --> 00:19:09,148
It's just, my boyfriend's really busy,
278
00:19:09,231 --> 00:19:11,150
and it feels like he
doesn't have time for me.
279
00:19:11,233 --> 00:19:13,610
That sounds like a general lack
of intimacy in your relationship.
280
00:19:13,694 --> 00:19:15,070
I can't really help you with that.
281
00:19:15,154 --> 00:19:17,990
Oh, God. Oh, God. Uh...
282
00:19:18,657 --> 00:19:19,783
Don't cry. Um...
283
00:19:19,867 --> 00:19:23,662
Okay, I'll... Yeah. I'll help. I'll
help. Just please, just don't cry.
284
00:19:33,547 --> 00:19:35,507
Viper to alpha group.
Update on location.
285
00:19:37,634 --> 00:19:40,554
Alpha group? I know you can hear me!
286
00:19:41,263 --> 00:19:44,766
Kash... I mean Viper. Uh,
we need you. We need backup.
287
00:19:44,850 --> 00:19:46,402
Exeter Avenue.
288
00:19:46,403 --> 00:19:48,730
This is kicking off. Oh, God. Oh, God!
289
00:19:48,812 --> 00:19:49,813
Yes.
290
00:20:16,256 --> 00:20:17,758
Maybe you should wash your hands first.
291
00:20:18,675 --> 00:20:20,469
Oh, uh, yeah, sure.
292
00:20:26,642 --> 00:20:29,645
Can't stand the waiting.
I just wanna know.
293
00:20:29,728 --> 00:20:32,105
You know, like, what
did you do for a job?
294
00:20:32,189 --> 00:20:33,807
I can't see you interacting with people
295
00:20:33,808 --> 00:20:37,277
or technology or heavy machinery.
296
00:20:38,153 --> 00:20:39,738
What would you want it to be?
297
00:20:40,280 --> 00:20:42,157
We're so close to
finding out who you are.
298
00:20:42,241 --> 00:20:43,408
Aren't you excited?
299
00:20:43,492 --> 00:20:44,993
Yeah, I feel sick. Yeah.
300
00:20:45,619 --> 00:20:47,788
Great. I'm going to the loo.
301
00:21:05,430 --> 00:21:08,016
- Hey, hey, hey!
- Get off!
302
00:21:11,436 --> 00:21:12,980
- Kash.
- What happened?
303
00:21:13,063 --> 00:21:15,023
Turn back time. Undo!
304
00:21:15,107 --> 00:21:18,402
So now you see why you need me,
eh? Now you see why I'm in charge.
305
00:21:18,485 --> 00:21:21,947
- Kash!
- Oh, there's no rush. Chill out, mate.
306
00:21:35,419 --> 00:21:38,297
I've never hit on your
girlfriend, man. Have you seen her?
307
00:21:49,850 --> 00:21:51,435
- Have you seen her?
- Seb, duck!
308
00:22:20,881 --> 00:22:22,549
- Kash...
- Fuck off, Gregor. I know!
309
00:22:22,632 --> 00:22:24,555
Viper, we need backup. We need you.
310
00:22:24,556 --> 00:22:26,930
Exeter Avenue. This is kicking off.
311
00:22:30,891 --> 00:22:31,891
You!
312
00:22:33,060 --> 00:22:34,186
Are you with them?
313
00:22:34,269 --> 00:22:36,980
- Kash, help us!
- Kash.
314
00:22:37,064 --> 00:22:38,523
- Kash. Kash.
- Please.
315
00:22:38,607 --> 00:22:40,525
- No, mate. Don't know 'em.
- Oh, my God.
316
00:22:42,944 --> 00:22:45,614
Just... Okay! All right. No, just...
317
00:22:45,697 --> 00:22:47,407
- Kash!
- Kash, help us!
318
00:22:57,834 --> 00:23:01,171
All right, so how do you wanna
do this? Firm handshake, or...
319
00:23:03,590 --> 00:23:06,676
No. I can't. I'm sorry.
320
00:23:14,393 --> 00:23:16,812
You're right. This
is wrong. I'm a freak.
321
00:23:17,437 --> 00:23:20,899
No. You have a gift. You
can bring joy to people.
322
00:23:20,982 --> 00:23:26,279
You invited me into your home, and
you tried to help me. You're a hero.
323
00:23:27,656 --> 00:23:28,740
Really?
324
00:23:51,680 --> 00:23:52,764
Are you the come man?
325
00:23:55,976 --> 00:23:56,977
Yes, I am.
326
00:25:16,515 --> 00:25:19,726
What the fuck? Why did you disappear?
327
00:25:19,809 --> 00:25:21,853
You can't just abandon people like that.
328
00:25:26,274 --> 00:25:28,485
Oh, and it was a dead end, by the way.
329
00:25:28,568 --> 00:25:31,238
'Cause I actually went to
the bother of finding out.
330
00:25:31,321 --> 00:25:34,032
You can't just make me give a shit
about helping you and then quit.
331
00:25:34,115 --> 00:25:36,159
Do you not care about
finding out who you are?
332
00:25:37,035 --> 00:25:38,036
What about me?
333
00:25:38,119 --> 00:25:41,081
What if I want to know who this
man is I've let live with me?
334
00:25:43,917 --> 00:25:45,710
What if I don't like him?
335
00:25:45,794 --> 00:25:47,212
Well, at least you'll know.
336
00:25:48,171 --> 00:25:49,218
You can't keep putting it off
337
00:25:49,219 --> 00:25:51,508
just because it might not
be the answer you want.
338
00:25:55,679 --> 00:25:56,888
You're so smart.
339
00:25:59,140 --> 00:26:00,141
I'm not.
340
00:26:01,142 --> 00:26:02,644
I'm a fucking idiot.
341
00:26:04,437 --> 00:26:05,522
I'm scared.
342
00:26:06,565 --> 00:26:08,066
I'm scared I'll go to this clinic,
343
00:26:08,149 --> 00:26:10,443
and nothing will change, and
then I won't even have hope.
344
00:26:10,527 --> 00:26:11,778
I'll just have me.
345
00:26:13,446 --> 00:26:14,698
I don't like me.
346
00:26:15,740 --> 00:26:16,783
I like you.
347
00:26:19,494 --> 00:26:20,912
When you're not shouting at me.
348
00:26:20,996 --> 00:26:23,206
It's when you're eating
something you're not meant to.
349
00:26:25,917 --> 00:26:28,253
You know, if I'm finding
out, then you should too.
350
00:26:33,133 --> 00:26:35,093
Let's find out how shit we are together.
351
00:26:58,158 --> 00:26:59,909
Works every time.
352
00:27:00,869 --> 00:27:01,870
Ooh.
353
00:27:03,371 --> 00:27:05,957
Should get new ones cut.
Looks like you live here now.
354
00:27:07,292 --> 00:27:09,294
But you have to stop
chewing charging cables.
355
00:27:11,838 --> 00:27:13,214
Why do you put up with me?
356
00:27:17,177 --> 00:27:18,261
Soft spot for strays.
357
00:27:32,859 --> 00:27:34,944
You go on any nice holidays recently?
358
00:27:35,028 --> 00:27:36,529
Yeah, Budapest.
359
00:27:36,613 --> 00:27:38,865
Oh, yeah. Missus wants to go to Prague.
360
00:27:38,948 --> 00:27:42,827
Ah, but Prague's nice. They say
Split's the same but cheaper.
361
00:27:43,578 --> 00:27:45,121
Oh, yeah? I must check it out.
362
00:27:48,000 --> 00:27:53,000
- Synced and corrected by chamallow -
- www.MY-SUBS.com -
28170
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.