Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:10,719 --> 00:00:12,137
Maybe we should help him.
2
00:00:12,220 --> 00:00:15,056
Wait, wait. He'll get
it. Thumbs are tricky.
3
00:00:27,152 --> 00:00:29,070
He doesn't know how to use a can opener?
4
00:00:29,612 --> 00:00:31,455
You're never gonna
integrate back into society
5
00:00:31,456 --> 00:00:33,033
if you can't do basic shit.
6
00:00:38,079 --> 00:00:40,206
It's simple, okay? You clamp it on,
7
00:00:41,624 --> 00:00:44,002
and you...
8
00:00:44,586 --> 00:00:45,670
Shit!
9
00:00:47,088 --> 00:00:48,423
It's broken.
10
00:01:04,147 --> 00:01:06,232
- Excuse me?
- Oh, God, no!
11
00:01:06,316 --> 00:01:08,693
Do you work here? I have a complaint.
12
00:01:09,319 --> 00:01:10,487
What seems to be the problem?
13
00:01:10,570 --> 00:01:13,490
I rented this costume
for my husband's birthday,
14
00:01:13,573 --> 00:01:16,284
and now I can't get the bloody mask off.
15
00:01:16,868 --> 00:01:18,953
Uh, sorry, did you say
your husband's birthday?
16
00:01:19,037 --> 00:01:20,037
Yes.
17
00:01:20,080 --> 00:01:21,122
Okay.
18
00:01:22,082 --> 00:01:24,292
So, your husband likes strong women?
19
00:01:24,375 --> 00:01:26,503
I think it's some sort of vacuum effect.
20
00:01:26,586 --> 00:01:28,254
Have you tried greasing it up?
21
00:01:28,338 --> 00:01:29,756
You could use butter. Or lube.
22
00:01:31,091 --> 00:01:35,178
Excuse me, but why would
I have lube in my house?
23
00:01:35,261 --> 00:01:36,387
Oh, come on.
24
00:01:36,471 --> 00:01:37,555
You've got lube.
25
00:01:37,639 --> 00:01:40,350
I want this mask off now.
26
00:01:40,433 --> 00:01:43,520
And it goes without saying,
I expect a full refund.
27
00:01:43,603 --> 00:01:46,231
Oh, I'm afraid we can only offer refunds
28
00:01:46,314 --> 00:01:50,318
if the costume's been used
for its intended purpose.
29
00:01:50,401 --> 00:01:52,070
What are you implying?
30
00:01:53,321 --> 00:01:54,800
You can't imply a customer
31
00:01:54,801 --> 00:01:56,241
is pegging their husband
as Margaret Thatcher.
32
00:01:56,324 --> 00:01:57,325
She is!
33
00:01:57,408 --> 00:01:59,869
Of course she is, but
you can't say that.
34
00:02:01,371 --> 00:02:03,832
Sometimes I wonder if you're
cut out for customer service.
35
00:02:03,915 --> 00:02:05,041
You're absolutely right.
36
00:02:05,125 --> 00:02:06,960
No, I think the best
thing to do is to let me go
37
00:02:07,043 --> 00:02:08,419
with a generous redundancy package.
38
00:02:08,503 --> 00:02:12,090
You are a manager. Great liar.
39
00:02:12,173 --> 00:02:13,976
You hate people just the right amount.
40
00:02:13,977 --> 00:02:15,510
I've never seen you miss a fag break.
41
00:02:15,593 --> 00:02:17,178
You could flourish here.
42
00:02:17,262 --> 00:02:18,763
Take my place when I die.
43
00:02:18,847 --> 00:02:21,599
That's a lovely thing to say,
Ange. But this is just temporary.
44
00:02:21,683 --> 00:02:23,226
Tim said that too when he started.
45
00:02:23,309 --> 00:02:25,353
He's been here seven
years. He still loves it.
46
00:02:41,369 --> 00:02:43,538
Absolutely not.
47
00:02:44,831 --> 00:02:47,125
Are you fucking mad? I'm not signing it.
48
00:02:47,208 --> 00:02:50,295
Listen, this is a
very good deal for you.
49
00:02:50,378 --> 00:02:55,300
Your music in the lift of
every cruise ship in the fleet.
50
00:02:55,383 --> 00:02:58,052
They might even want your early
stuff for the hold lines on the phone.
51
00:02:58,136 --> 00:03:01,931
I sold out the Bradford
Ballroom five nights in a row.
52
00:03:02,015 --> 00:03:04,809
I've fucked 75% of the Rolling Stones.
53
00:03:04,893 --> 00:03:06,936
A cruise ship? I think not.
54
00:03:07,020 --> 00:03:09,606
It's time for a comeback.
55
00:03:09,689 --> 00:03:11,900
Valerie, you know we
love you at the label.
56
00:03:11,983 --> 00:03:13,537
But only one person with your condition
57
00:03:13,538 --> 00:03:15,445
has made a comeback, and that's Jesus.
58
00:03:15,528 --> 00:03:17,947
I can still sing. I'm still relevant.
59
00:03:18,031 --> 00:03:20,658
Fuck it. I'll even do a duet.
60
00:03:21,201 --> 00:03:23,119
What's Whitney Houston up to these days?
61
00:03:41,346 --> 00:03:44,015
Get out. I'm literally about
to start auditioning people.
62
00:03:44,098 --> 00:03:45,808
- Can I watch?
- Why?
63
00:03:46,809 --> 00:03:48,603
I just wanna learn how to human again.
64
00:03:50,188 --> 00:03:53,983
Fine. But don't do anything weird.
Or say anything. Or touch anyone.
65
00:03:54,067 --> 00:03:55,151
It's very important to me.
66
00:03:56,319 --> 00:03:57,487
And not just to me, okay?
67
00:03:58,404 --> 00:04:00,615
I'm doing this for the
city. For the vulnerable.
68
00:04:00,698 --> 00:04:02,992
Jen says you're doing it
because you're a feckless loser
69
00:04:03,076 --> 00:04:04,953
who sponges off his girlfriends.
70
00:04:05,036 --> 00:04:07,997
And, uh, this nostalgic
imitation of virility
71
00:04:08,081 --> 00:04:09,925
gives you the illusion of control
72
00:04:09,926 --> 00:04:11,918
over your emasculated,
directionless existence.
73
00:04:18,341 --> 00:04:21,678
Although. I don't know
what most of that means,
74
00:04:21,761 --> 00:04:22,762
is that right?
75
00:04:35,858 --> 00:04:36,859
All right?
76
00:04:36,943 --> 00:04:38,987
She took the news very well.
77
00:04:39,070 --> 00:04:41,531
Yeah, that was very impressive
in there. Crystal clear.
78
00:04:41,614 --> 00:04:43,700
How do you feel about some moonlighting?
79
00:04:43,783 --> 00:04:47,203
We have another life-challenged
artist on our books
80
00:04:47,287 --> 00:04:49,038
that I think you'd work well with.
81
00:04:49,122 --> 00:04:52,542
Is it an estates dispute?
Because I'm quite junior.
82
00:04:52,625 --> 00:04:54,410
I'm sure there's
nothing you can't handle.
83
00:04:54,411 --> 00:04:55,878
You're very impressive, Carrie.
84
00:04:57,463 --> 00:04:59,924
Yes. Yes.
85
00:05:00,008 --> 00:05:02,385
I can handle it. I'll do it.
86
00:05:02,468 --> 00:05:05,763
Great. Saturday at 2.00.
I'll send you the addy.
87
00:05:05,847 --> 00:05:06,848
Yeah, great.
88
00:05:25,116 --> 00:05:26,117
Uh, name?
89
00:05:26,200 --> 00:05:28,036
Sebastian. Seb... Seb.
90
00:05:28,661 --> 00:05:31,622
Seb. And your power?
91
00:05:57,315 --> 00:05:59,025
I can summon sea creatures.
92
00:05:59,108 --> 00:06:00,443
Can you command them?
93
00:06:02,028 --> 00:06:03,905
Um, no.
94
00:06:06,074 --> 00:06:08,326
I have a rich father.
95
00:06:22,215 --> 00:06:23,800
- Your name?
- Uh, Ade.
96
00:06:23,883 --> 00:06:24,926
Megan.
97
00:06:26,094 --> 00:06:27,637
Uh, what-what can you do?
98
00:06:27,720 --> 00:06:30,431
Uh, I can, uh, phase
through solid objects.
99
00:06:30,515 --> 00:06:32,308
I can turn anything into a PDF.
100
00:06:32,392 --> 00:06:34,560
- So, what? Like a fridge?
- Anything.
101
00:06:34,644 --> 00:06:37,647
- A person?
- Anything.
102
00:06:37,730 --> 00:06:38,815
I'm basically a magnet.
103
00:06:38,898 --> 00:06:41,901
It's not active all the time,
but when it happens, you'll know.
104
00:06:45,863 --> 00:06:47,365
It happened.
105
00:06:59,419 --> 00:07:01,003
Nice.
106
00:07:01,087 --> 00:07:02,296
We'll be in touch.
107
00:07:05,341 --> 00:07:07,760
Oh. I'm stuck.
108
00:07:08,928 --> 00:07:11,013
Don't mind me, though.
I'll be... I'll get there.
109
00:07:14,016 --> 00:07:16,227
Mmm. Still stuck.
110
00:07:20,731 --> 00:07:22,191
Uh...
111
00:07:22,275 --> 00:07:24,402
- Do you have more people coming?
- We do, yeah.
112
00:07:29,240 --> 00:07:30,908
Excuse me. What are you doing?
113
00:07:30,992 --> 00:07:32,994
I have a 3D printing arse.
114
00:07:33,077 --> 00:07:35,538
I can do whatever you want
as long as it's aerodynamic.
115
00:07:38,458 --> 00:07:39,500
Can you do a spoon?
116
00:07:40,751 --> 00:07:42,420
So sorry. Sorry to interrupt.
117
00:07:48,301 --> 00:07:50,011
- Sorry.
- Come on. You can do it.
118
00:07:50,094 --> 00:07:52,013
- Come on. Oh, my God, yes!
- You can do it.
119
00:07:52,096 --> 00:07:53,306
- Dig deep.
- Oh, my God.
120
00:07:53,389 --> 00:07:54,640
- Come on, dig deep.
- Wow.
121
00:07:54,724 --> 00:07:56,767
Keep going with it.
122
00:07:56,851 --> 00:07:58,227
- Squeeze!
- Yeah!
123
00:07:58,311 --> 00:07:59,812
Come on!
124
00:08:01,481 --> 00:08:03,608
- Come on!
- Wow.
125
00:08:06,861 --> 00:08:08,279
No.
126
00:08:09,780 --> 00:08:10,823
Can I join?
127
00:08:11,616 --> 00:08:12,909
How did you get into the flat?
128
00:08:18,039 --> 00:08:21,000
Super speed. Like you have to ask.
129
00:08:22,460 --> 00:08:23,878
All right, how fast are we ta...
130
00:08:27,757 --> 00:08:29,509
Been to the Tate Modern and back.
131
00:08:30,384 --> 00:08:33,304
Their Dada retrospective
is... underwhelming.
132
00:08:34,680 --> 00:08:36,182
Cheers.
133
00:08:44,732 --> 00:08:45,733
Peace.
134
00:08:58,579 --> 00:09:00,122
Thanks so much for coming in.
135
00:09:00,748 --> 00:09:01,749
Oh, no problem.
136
00:09:02,875 --> 00:09:06,003
Sometimes I feel a bit like a
photocopier they wheeled out.
137
00:09:06,087 --> 00:09:08,256
So it's nice to get asked
to do actual legal stuff.
138
00:09:08,339 --> 00:09:11,008
'Cause I can do that, but
they never really ask me to.
139
00:09:12,093 --> 00:09:14,595
- Oh, is this a recording studio?
- Smart as a button.
140
00:09:14,679 --> 00:09:17,765
We have an artist who died before
he could finish his last album.
141
00:09:17,848 --> 00:09:21,060
Tragic, really. His fans
are still super passionate.
142
00:09:21,143 --> 00:09:24,063
And we already paid
him the advance. Uh-oh!
143
00:09:24,146 --> 00:09:26,357
So, if he could sing through you,
144
00:09:26,440 --> 00:09:27,900
then we could finish the tracks
145
00:09:27,984 --> 00:09:31,612
and bada-bing-bada platinum sales
in 30, 40 territories worldwide.
146
00:09:31,696 --> 00:09:32,697
Is that cool?
147
00:09:33,990 --> 00:09:35,032
Uh.
148
00:09:39,120 --> 00:09:41,247
Three, two, one.
149
00:09:41,330 --> 00:09:44,125
- They want you to channel who now?
- Colt Callaghan.
150
00:09:44,208 --> 00:09:47,420
He was some big country music
singer in the '80s, apparently.
151
00:09:47,503 --> 00:09:49,297
I thought you were there
for some legal bullshit?
152
00:09:49,380 --> 00:09:51,382
Me too, but they just
want me for my power.
153
00:09:51,465 --> 00:09:53,634
Why doesn't anybody care
what Carrie has to offer?
154
00:09:53,718 --> 00:09:55,386
Probably because Carrie
talks about herself
155
00:09:55,469 --> 00:09:56,762
in the third person a bit too much.
156
00:09:57,638 --> 00:10:00,391
Can you come down? For moral support?
157
00:10:00,474 --> 00:10:02,268
I'm at work. I can't just bail.
158
00:10:02,351 --> 00:10:04,020
I'm saving up for the
clinic. I need the money.
159
00:10:04,103 --> 00:10:05,771
You can have a cut. They're paying me.
160
00:10:05,855 --> 00:10:06,939
How much are they paying you?
161
00:10:07,023 --> 00:10:09,483
I don't know. It's a bit
rude to ask, isn't it?
162
00:10:09,567 --> 00:10:11,736
Please come. I really
need a friend right now.
163
00:10:11,819 --> 00:10:13,112
No, you don't need a friend.
164
00:10:13,195 --> 00:10:16,032
You need someone who can get you
a decent deal. A real hard-ass.
165
00:10:18,367 --> 00:10:19,368
You need...
166
00:10:19,452 --> 00:10:21,621
Jen Regan, Jen Regan Talent Management.
167
00:10:22,538 --> 00:10:24,123
This is handwritten.
168
00:10:24,206 --> 00:10:27,376
We're a-a boutique agency
with a personal touch.
169
00:10:27,460 --> 00:10:28,990
Now, this national treasure
170
00:10:28,991 --> 00:10:32,632
is not opening her money
hole until we talk shop.
171
00:10:32,715 --> 00:10:33,883
Here is her rider.
172
00:10:36,927 --> 00:10:39,805
"Sushi platter. Room
temperature ice water."
173
00:10:41,015 --> 00:10:42,183
We can deal with this later.
174
00:10:42,266 --> 00:10:44,518
What I need to do right
now, yeah, is talk to Colt.
175
00:10:44,602 --> 00:10:46,145
He's gonna be pretty confused.
176
00:10:46,228 --> 00:10:47,355
Uh, money first.
177
00:10:47,438 --> 00:10:49,357
- We can offer you 250.
- Oh, please.
178
00:10:49,440 --> 00:10:53,235
Ms Jackson doesn't put on
a bra on a Saturday for 250.
179
00:10:53,319 --> 00:10:55,446
- Five hundred. Final offer.
- 300.
180
00:10:56,864 --> 00:10:58,783
I think my client would
be content with £300.
181
00:10:58,784 --> 00:10:59,784
- Yeah.
- Yeah.
182
00:10:59,784 --> 00:11:01,410
£300,000.
183
00:11:04,997 --> 00:11:07,750
May I just have a moment
alone with my client?
184
00:11:15,341 --> 00:11:19,679
Did he say £300,000?
185
00:11:20,179 --> 00:11:22,431
I could buy a flat.
I could go on holiday.
186
00:11:22,515 --> 00:11:24,100
I could buy the Tenderstem broccoli.
187
00:11:24,183 --> 00:11:27,395
Tenderstem, Jen. It
is so much more tender.
188
00:11:27,478 --> 00:11:29,438
You could pay for the clinic.
189
00:11:38,155 --> 00:11:40,491
That amount would be acceptable, yes.
190
00:11:48,749 --> 00:11:50,084
When are our friends coming?
191
00:11:52,169 --> 00:11:54,547
They're not our friends.
They're my vigilante group.
192
00:11:55,881 --> 00:11:56,966
What are you hiding?
193
00:11:57,049 --> 00:11:59,677
You said that you needed snacks, so...
194
00:12:02,388 --> 00:12:04,473
So, where should I sit?
195
00:12:04,557 --> 00:12:09,395
Uh, actually, um, I-I need you to
do something very important for me.
196
00:12:09,478 --> 00:12:10,478
Okay.
197
00:12:10,896 --> 00:12:13,649
Okay, um, I need you to
198
00:12:15,151 --> 00:12:16,152
get these for me.
199
00:12:16,986 --> 00:12:20,406
Okay, okay. Yeah, I can do that.
200
00:12:20,489 --> 00:12:22,450
I can do that. I'll get you your...
201
00:12:22,533 --> 00:12:24,243
... "tampons."
202
00:12:24,326 --> 00:12:25,953
Great.
203
00:12:26,036 --> 00:12:28,622
- Where... Where would I get a tampon?
- Chemist.
204
00:12:28,706 --> 00:12:30,207
Chemist. Yeah.
205
00:12:32,543 --> 00:12:35,087
Um, Jen says it's too soon
for me to be out in the world.
206
00:12:35,171 --> 00:12:36,380
Well, Jen's not here. Okay?
207
00:12:36,464 --> 00:12:38,424
- Okay, I won't let you down.
- Yeah.
208
00:12:57,485 --> 00:12:58,736
The miniature horse is unavailable.
209
00:12:58,819 --> 00:13:00,446
Unacceptable.
210
00:13:00,529 --> 00:13:02,031
Either you get us a big horse
211
00:13:02,114 --> 00:13:05,451
that we can look at through the
wrong end of a telescope, or we walk.
212
00:13:05,534 --> 00:13:09,747
Yeah, totally. I'll sort
all that after she gets Colt.
213
00:13:12,958 --> 00:13:15,669
Heads up, by the way, Colt
could be a little difficult.
214
00:13:16,337 --> 00:13:17,588
What kind of difficult?
215
00:13:18,088 --> 00:13:20,341
Where am I? Did I black out?
216
00:13:22,426 --> 00:13:25,971
How old are you? Ah,
wait. I don't wanna know.
217
00:13:26,055 --> 00:13:29,517
You told me you were 18, and
that's the line we're gonna go with.
218
00:13:29,600 --> 00:13:32,353
Colt, mate, don't
panic, but you're dead.
219
00:13:34,104 --> 00:13:35,815
My fucking wife.
220
00:13:36,357 --> 00:13:38,526
She finally did it. She
always said she would.
221
00:13:38,609 --> 00:13:39,610
Gotta respect that.
222
00:13:39,693 --> 00:13:43,072
No one killed you, mate. We brought
you back to finish your album.
223
00:13:43,155 --> 00:13:46,367
Sugar tits, you look a
bit like Margaret Thatcher.
224
00:13:46,450 --> 00:13:48,202
I like that.
225
00:13:48,285 --> 00:13:50,371
Thank you. Your tits
look pretty good too.
226
00:13:52,665 --> 00:13:53,874
Wha...
227
00:13:54,708 --> 00:13:55,708
Holy shit!
228
00:13:55,709 --> 00:13:58,629
Maybe being in a woman's body
will give you a bit more respect.
229
00:13:58,712 --> 00:14:01,757
Nice! I can work with these.
230
00:14:01,841 --> 00:14:03,843
Now, what are these, a C cup?
231
00:14:03,926 --> 00:14:06,720
You've been gone a while. Is there
anything you wanna get caught up on?
232
00:14:06,804 --> 00:14:08,806
There's only three
things I need to know.
233
00:14:08,889 --> 00:14:14,019
Is beer still cold? Are guns still
cool? And is Jesus still white?
234
00:14:14,937 --> 00:14:18,524
- Oh, yeah. Come on, now.
- 'Kay, stop that. Don't be touching them.
235
00:14:18,607 --> 00:14:21,318
Get off them. Get off.
236
00:14:21,402 --> 00:14:22,862
- All right!
- Dirty bastard.
237
00:14:28,033 --> 00:14:29,368
Congratulations, men.
238
00:14:29,451 --> 00:14:31,954
You've all been selected
because you demonstrated to me
239
00:14:32,037 --> 00:14:34,290
that you are hero material.
240
00:14:34,874 --> 00:14:36,083
You've passed the first test.
241
00:14:37,793 --> 00:14:40,504
Will there be more tests? I'm
dyslexic, and I need more time.
242
00:14:40,588 --> 00:14:42,923
It's more a series of trials than tests.
243
00:14:43,007 --> 00:14:45,301
It's, like, informal trials
of the spirit and body.
244
00:14:45,384 --> 00:14:46,385
It's more of a metaphor.
245
00:14:46,468 --> 00:14:48,554
Really, I probably shouldn't
have used the word "test."
246
00:14:50,764 --> 00:14:52,474
Uh, any... Words aside... Um.
247
00:14:52,558 --> 00:14:55,185
We're all here for one noble
purpose: fighting crime.
248
00:14:55,269 --> 00:14:56,979
What does that mean, specifically?
249
00:14:57,062 --> 00:15:00,399
Uh, like, going after
crime. Stopping it and stuff.
250
00:15:00,482 --> 00:15:03,485
- There's lots of different types of crime.
- I know. I don't think we need...
251
00:15:03,569 --> 00:15:07,406
I suggest targeting child sex offenders.
252
00:15:08,616 --> 00:15:11,368
Go after the real bad guys.
Anyone else got a suggestion?
253
00:15:11,452 --> 00:15:13,871
- Fly-tippers? No! Murderers!
- Yes.
254
00:15:13,954 --> 00:15:15,289
What about the elderly?
255
00:15:15,372 --> 00:15:16,665
- Yeah, fuck 'em.
- No. No.
256
00:15:16,749 --> 00:15:20,210
I mean, like, people who scam
the elderly. Like telemarketers.
257
00:15:20,294 --> 00:15:21,712
Or the drug dealers,
258
00:15:21,795 --> 00:15:23,590
uh, people who put
their bag next to them
259
00:15:23,591 --> 00:15:25,007
on the empty seat in the train,
260
00:15:25,090 --> 00:15:26,425
rapists?
261
00:15:28,928 --> 00:15:32,473
I swear I had another
marker here somewhere. Sorry.
262
00:15:33,223 --> 00:15:35,643
I can get you one. Give me two minutes.
263
00:15:40,856 --> 00:15:41,856
What colour?
264
00:16:02,294 --> 00:16:03,379
Tampons?
265
00:16:23,190 --> 00:16:26,527
Okay, so we're down to
nonces versus children.
266
00:16:26,610 --> 00:16:28,696
Uh, surely that's a tautology?
267
00:16:28,779 --> 00:16:31,573
Uh, wouldn't we be protecting
the children from the nonces?
268
00:16:31,657 --> 00:16:32,992
They cancel each other out.
269
00:16:33,075 --> 00:16:35,411
It should be children versus women.
270
00:16:36,286 --> 00:16:38,275
If we help women, like,
271
00:16:38,276 --> 00:16:40,708
protecting them walking
home at night or something,
272
00:16:40,791 --> 00:16:42,751
I think they'd be really grateful.
273
00:16:42,835 --> 00:16:45,087
Not that we'd ask them
for anything in return.
274
00:16:45,170 --> 00:16:48,674
But if they did want to thank
us, just a perk of the job.
275
00:16:48,757 --> 00:16:50,843
Yeah, we're talking about
them fucking us, right?
276
00:16:51,343 --> 00:16:53,178
- No.
- What? No!
277
00:16:53,262 --> 00:16:55,222
No one sleeps with anyone they save.
278
00:16:55,305 --> 00:16:57,057
I'm drawing this ethical
line in the sand now.
279
00:16:57,141 --> 00:16:58,809
What if someone wants to give us money?
280
00:16:58,892 --> 00:17:00,519
Well, that's just tipping. That's fine.
281
00:17:00,602 --> 00:17:03,564
I'd like to put myself forward
as task force leader for this one.
282
00:17:03,647 --> 00:17:08,235
I know women. I respect
women. I love women.
283
00:17:08,819 --> 00:17:11,822
- Well, I love women more than you do.
- I have four sisters.
284
00:17:11,905 --> 00:17:12,906
I have a mum.
285
00:17:13,824 --> 00:17:16,285
- I've got two mums.
- I've got a girlfriend. Do you?
286
00:17:17,202 --> 00:17:19,329
- I don't currently have...
- Ha! Three-two.
287
00:17:20,456 --> 00:17:22,082
But that also means
288
00:17:23,125 --> 00:17:25,544
that I don't view women
solely as sexual objects.
289
00:17:25,627 --> 00:17:27,337
Neither do I. I barely
fuck my girlfriend.
290
00:17:27,421 --> 00:17:30,549
I read Jane Austen novels for fun.
291
00:17:34,928 --> 00:17:36,180
I know where the clitoris is.
292
00:17:42,895 --> 00:17:43,895
Prove it.
293
00:17:47,858 --> 00:17:49,359
Have some water, pet.
294
00:17:56,325 --> 00:17:58,660
It's just... a lot.
295
00:17:58,744 --> 00:18:00,496
You buying the tampons
for your girlfriend?
296
00:18:00,579 --> 00:18:01,830
No, he's a boyfriend.
297
00:18:01,914 --> 00:18:04,917
Oh. You kids and your genders. Love it.
298
00:18:05,709 --> 00:18:07,836
I've been away for a while.
299
00:18:07,920 --> 00:18:10,589
There's too much everything.
300
00:18:11,507 --> 00:18:13,217
I'm sorry. I'm useless.
301
00:18:13,300 --> 00:18:16,887
Oh, chicken, no. We all
learn at our own pace.
302
00:18:16,970 --> 00:18:18,972
I can help you get what you need.
303
00:18:19,056 --> 00:18:23,352
What's their period like?
Heavy? A lot of clotting?
304
00:18:23,435 --> 00:18:25,229
Do they like an applicator or non?
305
00:18:25,312 --> 00:18:26,522
What's a period?
306
00:18:27,564 --> 00:18:30,275
Oh, Lord. Okay.
307
00:18:30,359 --> 00:18:33,487
I can see we're gonna have
to start from the beginning.
308
00:18:40,536 --> 00:18:42,996
Come on, chica. Is
this strictly necessary?
309
00:18:43,080 --> 00:18:44,780
When you stop trying to unhook your bra,
310
00:18:44,781 --> 00:18:46,708
then the shame mitts can come off.
311
00:18:46,792 --> 00:18:48,919
- Honey pie! Sorry. Sorry.
- Stop that!
312
00:18:52,131 --> 00:18:54,299
Darlin', can you turn these for me?
313
00:18:54,383 --> 00:18:57,052
I ain't looked at
these songs in 30 years.
314
00:18:57,136 --> 00:18:59,221
Need a refresher on the old lyrics.
315
00:19:04,726 --> 00:19:07,312
Jen, have you read these lyrics?
316
00:19:07,896 --> 00:19:09,220
I'm not a prude, but they're not exactly
317
00:19:09,221 --> 00:19:11,191
very respectful to women or Canadians.
318
00:19:11,275 --> 00:19:14,987
I'm sure they're not
that ba... Okay. Oh, no.
319
00:19:15,070 --> 00:19:16,530
I don't think I can do this.
320
00:19:16,613 --> 00:19:19,616
What? Of course you
can. No, you can do this.
321
00:19:19,700 --> 00:19:21,201
Do this, please.
322
00:19:22,161 --> 00:19:24,454
I don't think I feel
comfortable saying this stuff.
323
00:19:25,122 --> 00:19:27,082
But it's not really you
saying it, though. Is it?
324
00:19:27,166 --> 00:19:30,377
It's coming out of my mouth. My mouth
is making the shape of the words.
325
00:19:30,460 --> 00:19:31,920
I don't wanna have a sexist mouth.
326
00:19:32,004 --> 00:19:33,714
What if I ever meet
Malala? I'll be mortified.
327
00:19:33,797 --> 00:19:34,798
Look, Carrie, babe.
328
00:19:34,882 --> 00:19:37,431
Look, you know I would never ask you
329
00:19:37,432 --> 00:19:39,344
to do something you're
uncomfortable with.
330
00:19:39,428 --> 00:19:42,222
Unless someone's going to pay
us £300,000 to do it, okay?
331
00:19:42,306 --> 00:19:43,348
So, maybe just do it?
332
00:19:49,188 --> 00:19:52,649
Oh, if I could just make some
adjustments to the source material.
333
00:19:52,733 --> 00:19:54,067
He barely remembers what he wrote.
334
00:19:54,151 --> 00:19:55,903
He'll sing whatever
you put in front of him.
335
00:19:55,986 --> 00:19:58,655
Yes. Okay, compromise. It's
the beauty of negotiation.
336
00:20:01,491 --> 00:20:02,618
Oh, where are you going?
337
00:20:03,577 --> 00:20:05,746
I made them get me a handsome
Latin masseur, Carrie.
338
00:20:05,829 --> 00:20:07,289
I'm not passing that up.
339
00:20:07,372 --> 00:20:09,458
You've got this, okay?
Don't worry about it.
340
00:20:37,569 --> 00:20:39,905
Honestly, this is too easy.
341
00:20:39,988 --> 00:20:42,282
Well, do it then. Or do you not know?
342
00:20:42,366 --> 00:20:44,040
How can you lead a group saving women
343
00:20:44,041 --> 00:20:45,786
when you don't know where the "clid" is?
344
00:20:46,536 --> 00:20:47,579
The what?
345
00:20:48,372 --> 00:20:49,372
The "clid."
346
00:20:49,373 --> 00:20:51,458
- Do you mean the clit?
- That's what I said.
347
00:20:51,541 --> 00:20:52,709
No, you said "clid" with a "D."
348
00:20:52,793 --> 00:20:54,670
- He's stalling. I think we should...
- I can do it.
349
00:21:17,150 --> 00:21:20,362
Kash! I did it. I got, uh, your...
350
00:21:20,445 --> 00:21:22,906
- What's going on?
- We're locating the clitoris.
351
00:21:22,990 --> 00:21:25,075
Oh, it's right there at the
top underneath the clitoral hood
352
00:21:25,158 --> 00:21:26,326
at the crest of the labia minora.
353
00:21:26,410 --> 00:21:29,371
... Ora. Exactly.
354
00:21:29,454 --> 00:21:31,790
Guys, come on. It's basic knowledge.
355
00:21:32,291 --> 00:21:34,876
- That doesn't mean you win.
- Kash, I have your tampons.
356
00:21:35,460 --> 00:21:38,755
See? I buy my girlfriend tampons.
357
00:21:38,839 --> 00:21:41,091
Maybe you would too, if you had one.
358
00:21:43,385 --> 00:21:44,386
Thank you.
359
00:21:59,443 --> 00:22:02,654
You know, I like my women
the way I like my guns.
360
00:22:02,738 --> 00:22:03,822
With a silencer.
361
00:22:05,657 --> 00:22:07,701
This here is a tribute
to the perfect woman.
362
00:22:11,955 --> 00:22:13,957
♪ I met her at a downtown bar ♪
363
00:22:14,041 --> 00:22:16,126
♪ She was waiting on drunks ♪
364
00:22:17,169 --> 00:22:21,590
♪ Lord, she had a mouth that was
only good for... measured debate ♪
365
00:22:23,550 --> 00:22:26,762
♪ And an ass that screamed
"Respect me as an intellectual equal" ♪
366
00:22:26,845 --> 00:22:28,055
This doesn't sound right.
367
00:22:28,138 --> 00:22:30,140
- We may have made some minor changes.
- ♪ Perfect woman ♪
368
00:22:30,223 --> 00:22:32,976
- Creative differences.
- You can't just do that.
369
00:22:33,060 --> 00:22:36,063
♪ Now we're in the
back of my big red truck ♪
370
00:22:36,146 --> 00:22:39,399
♪ Country music's playing
and we're about to ♪
371
00:22:40,442 --> 00:22:42,527
♪ Have consensual sex ♪
372
00:22:43,695 --> 00:22:44,696
You can barely notice it.
373
00:22:44,780 --> 00:22:47,407
♪ We rocked all night
and she said she loved me ♪
374
00:22:47,991 --> 00:22:49,993
♪ But when the morning came ♪
375
00:22:50,827 --> 00:22:55,332
♪ I did what real men do
and I licked her out ♪
376
00:22:55,415 --> 00:22:58,251
Whoa! Hey! Man, I know that's not right.
377
00:22:58,335 --> 00:23:00,462
What the hell, man? What the hell?
378
00:23:00,545 --> 00:23:02,964
"I licked her out"?
379
00:23:03,048 --> 00:23:04,341
I think there's a market for it.
380
00:23:04,424 --> 00:23:06,968
Maggie, you know I got
a soft spot for you,
381
00:23:07,052 --> 00:23:09,679
but I sure as hell would never,
ever lick you out, Maggie.
382
00:23:09,763 --> 00:23:12,307
Do you hear me? That shit is nasty.
383
00:23:12,808 --> 00:23:16,895
Who changed things? This is my
song. Who changed these lyrics?
384
00:23:32,035 --> 00:23:34,454
£300,000.
385
00:23:41,878 --> 00:23:43,046
Okay.
386
00:23:44,339 --> 00:23:45,841
You don't have to eat them all.
387
00:23:46,341 --> 00:23:48,385
I'll never get to live the
high life again, Carrie.
388
00:23:48,468 --> 00:23:50,762
I'm not even good at
pretending to be successful.
389
00:23:50,846 --> 00:23:53,432
You were. For, like, an hour.
390
00:23:54,599 --> 00:23:57,477
Maybe I should've just
sung the song as it was.
391
00:23:57,561 --> 00:24:01,148
I should say I'm proud of you for
standing up for what you believe in.
392
00:24:04,401 --> 00:24:06,862
- Oh, you're really not going to, are you?
- No.
393
00:24:11,992 --> 00:24:15,203
It was so much money,
Carrie. Oh, my God.
394
00:24:17,998 --> 00:24:20,876
Maybe channelling other
people is all I'm good for.
395
00:24:21,543 --> 00:24:24,754
Hey, shut the fuck
up, you gorgeous idiot.
396
00:24:24,838 --> 00:24:27,591
Your lyrics were good. Your lyrics.
397
00:24:28,091 --> 00:24:29,342
- Yeah?
- Yeah.
398
00:24:31,678 --> 00:24:34,055
And it's just money
at the end of the day.
399
00:24:34,139 --> 00:24:35,140
It's only £300,000...
400
00:24:35,223 --> 00:24:38,852
Please don't say the amount. It
causes me physical pain when I hear it.
401
00:24:43,315 --> 00:24:44,941
Come on!
402
00:25:07,005 --> 00:25:08,340
It was his idea.
403
00:25:09,174 --> 00:25:11,426
- I love it.
- It was my idea.
404
00:25:17,891 --> 00:25:20,560
- What did you do today?
- I know where the clitoris is.
405
00:25:21,394 --> 00:25:23,647
Okay, I am not unpacking that.
406
00:25:25,190 --> 00:25:26,399
How do you play this thing?
407
00:25:26,483 --> 00:25:29,611
- Okay, so everyone starts with five tamps.
- Mm-hmm.
408
00:25:29,694 --> 00:25:32,906
And you have to get
from the Sanitary Valley
409
00:25:32,989 --> 00:25:34,991
to the Wings of Heaven.
410
00:25:35,075 --> 00:25:37,911
Mm-hmm. Don't get stuck in
Absorbency Marshes though.
411
00:25:37,994 --> 00:25:39,871
- That loses you ten points.
- Okay.
412
00:25:39,955 --> 00:25:41,915
And you'll start over here...
413
00:26:19,828 --> 00:26:22,122
- I think I left my umbrella here.
- Magnet girl.
414
00:26:22,205 --> 00:26:23,206
I have a name.
415
00:26:26,209 --> 00:26:28,211
- Have you got any piercings?
- No.
416
00:26:29,087 --> 00:26:31,298
Well, you're hardly
microchipped, are you?
417
00:26:32,299 --> 00:26:38,299
- Synced and corrected by chamallow -
- www.MY-SUBS.com -
31716
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.