All language subtitles for Emperor.of.Ocean.Park.S01E01.Chapter.One.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak Download
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:05,775 --> 00:01:07,193 Mr. Judge? 2 00:01:09,320 --> 00:01:11,405 Mr. Judge, I'm here! 3 00:01:19,371 --> 00:01:20,790 Mr. Judge? 4 00:01:27,379 --> 00:01:28,506 So what are your thoughts 5 00:01:28,506 --> 00:01:30,174 about the open border issue? 6 00:01:30,174 --> 00:01:32,635 - What's the solution? Lock 'em all up. 7 00:01:32,635 --> 00:01:34,970 If Sleepy Joe isn't gonna do anything about it, 8 00:01:34,970 --> 00:01:36,722 I, quite frankly, think Americans should feel 9 00:01:36,722 --> 00:01:38,307 the freedom to take matters into their own hands. 10 00:01:38,307 --> 00:01:39,767 Mr. Judge? 11 00:02:01,539 --> 00:02:03,290 Mm-hmm. 12 00:02:03,290 --> 00:02:04,750 Yes. 13 00:02:04,750 --> 00:02:06,293 Is there nothing you can do? 14 00:02:07,503 --> 00:02:09,171 I see. 15 00:02:09,171 --> 00:02:10,589 Are you sure? 16 00:02:10,589 --> 00:02:11,841 Mm-hmm. 17 00:02:11,841 --> 00:02:13,509 I'm with Claire and the kids. 18 00:02:15,469 --> 00:02:18,389 - That was Mallory. - And? 19 00:02:18,389 --> 00:02:19,682 And apparently there's some protesters 20 00:02:19,682 --> 00:02:20,808 blocking the entrance. 21 00:02:20,808 --> 00:02:22,935 A small to-do, he says. 22 00:02:22,935 --> 00:02:25,813 Maybe we should pull over, Dad, wait until they've cleared out? 23 00:02:25,813 --> 00:02:27,314 Nonsense. Oliver. 24 00:02:27,314 --> 00:02:29,942 I'm not running from a group of hippies. 25 00:02:29,942 --> 00:02:31,861 We're gonna walk in there as planned 26 00:02:31,861 --> 00:02:33,112 with our heads held high. 27 00:02:33,112 --> 00:02:34,738 That's the way Garlands do it. 28 00:02:34,738 --> 00:02:36,115 Sweetheart, let's think about this-- 29 00:02:36,115 --> 00:02:38,325 As planned with our heads held high. 30 00:02:59,221 --> 00:03:02,766 My body, my choice! My body, my choice! 31 00:03:05,102 --> 00:03:09,481 - A small to-do, Mallory? - Not too late to turn back. 32 00:03:09,481 --> 00:03:10,733 Let's go. 33 00:03:10,733 --> 00:03:11,901 Hey, hey, ho, ho! 34 00:03:11,901 --> 00:03:13,402 Judge Garland has got to go! 35 00:03:13,402 --> 00:03:15,321 Hey, hey, ho, ho! 36 00:03:15,321 --> 00:03:17,323 Judge Garland has got to go! 37 00:03:17,323 --> 00:03:19,033 Hey, hey, ho, ho! 38 00:03:19,033 --> 00:03:21,160 Judge Garland has got to go! 39 00:03:21,160 --> 00:03:23,162 - Dad! Fascist! 40 00:03:23,162 --> 00:03:24,997 {\an8}-Dad! Fascist! 41 00:03:24,997 --> 00:03:27,249 {\an8}Move! 42 00:03:32,338 --> 00:03:36,383 Fascist! Fascist! 43 00:03:41,764 --> 00:03:43,057 {\an8}♪ Ready for war, Joe ♪ 44 00:03:43,057 --> 00:03:44,725 {\an8}♪ How you wanna Blow they spot? ♪ 45 00:03:44,725 --> 00:03:46,226 {\an8}♪ I know these dirty cops That'll get us in ♪ 46 00:03:46,226 --> 00:03:47,937 {\an8}♪ If we murder some wop ♪ 47 00:03:47,937 --> 00:03:49,396 {\an8}♪ Hop in your Hummer The Punisher's ready ♪ 48 00:03:49,396 --> 00:03:51,190 {\an8}♪ Meet me at Vito's With Noodles ♪ 49 00:03:51,190 --> 00:03:52,900 ♪ We'll do this dude while He's slurping spaghetti ♪ 50 00:03:52,900 --> 00:03:54,318 ♪ Everybody kiss The fuckin' floor ♪ 51 00:03:54,318 --> 00:03:56,070 ♪ Joey Crack, buck 'em all ♪ 52 00:03:56,070 --> 00:03:57,738 ♪ If they move, Noodles Shoot that fuckin' whore ♪ 53 00:03:57,738 --> 00:03:59,698 ♪ Dead in the middle Of Little Italy ♪ 54 00:03:59,698 --> 00:04:01,450 ♪ Little did we know that We riddled two middlemen ♪ 55 00:04:01,450 --> 00:04:03,327 ♪ Who didn't do diddly ♪ 56 00:04:03,327 --> 00:04:05,496 ♪ It'll be a cold day in hell The day I take an L ♪ 57 00:04:05,496 --> 00:04:07,623 ♪ Make no mistake, for real I wouldn't hesitate to kill ♪ 58 00:04:12,211 --> 00:04:13,253 Standby. 59 00:04:17,508 --> 00:04:18,968 Hi, Professor Garland. 60 00:04:18,968 --> 00:04:20,552 You know Kimmer's not here, right? 61 00:04:20,552 --> 00:04:23,305 Yeah, no, I'm actually here to grab the-- 62 00:04:23,305 --> 00:04:25,391 Emergency contact forms for Bentley's school. 63 00:04:25,391 --> 00:04:27,726 Shoot, I forgot. I can grab them from her desk. 64 00:04:27,726 --> 00:04:29,520 That's OK. I can go grab 'em. 65 00:04:29,520 --> 00:04:31,689 Would you? I'm slammed. 66 00:04:31,689 --> 00:04:33,857 Mm-hmm. Mm-hmm. 67 00:05:21,697 --> 00:05:22,781 Mariah! 68 00:05:22,781 --> 00:05:24,366 Sara, hi. 69 00:05:24,366 --> 00:05:26,076 Text me about that raffle, OK? I want to help. 70 00:05:26,076 --> 00:05:27,536 Ah, you're the best. 71 00:05:30,289 --> 00:05:32,332 I highly doubt the board will approve 72 00:05:32,332 --> 00:05:33,667 such a big purchase. 73 00:05:33,667 --> 00:05:35,377 We need a new Smart Board vendor. 74 00:05:35,377 --> 00:05:36,879 So for now, just-- 75 00:05:40,841 --> 00:05:42,134 Give us a minute, please? 76 00:05:45,471 --> 00:05:46,847 What can I do for you, Mariah? 77 00:05:48,015 --> 00:05:49,683 You can tell me why my son 78 00:05:49,683 --> 00:05:51,351 was forced to sit at another lunch table 79 00:05:51,351 --> 00:05:53,145 while Aiden Corbat called him Jim Crow. 80 00:05:53,145 --> 00:05:56,565 Oh, God, it-- that's horrible. 81 00:05:56,565 --> 00:05:58,317 Maybe it's a misplaced 82 00:05:58,317 --> 00:05:59,860 application of what they've been learning. 83 00:05:59,860 --> 00:06:01,487 They were doing a unit on civil rights. 84 00:06:01,487 --> 00:06:03,238 Clearly the unit wasn't very effective. 85 00:06:03,238 --> 00:06:06,075 Calling the Black kid Jim Crow doesn't even make sense. 86 00:06:06,075 --> 00:06:08,368 I promise you, he will be punished accordingly. 87 00:06:08,368 --> 00:06:10,329 I don't want a punishment. I want expulsion. 88 00:06:10,329 --> 00:06:13,373 I have four good kids enrolled at this school, 89 00:06:13,373 --> 00:06:14,958 plus I'm on the fundraising committee, 90 00:06:14,958 --> 00:06:16,502 so I know that we are the top givers three years running. 91 00:06:16,502 --> 00:06:18,462 Donations don't buy on-demand punishment. 92 00:06:18,462 --> 00:06:20,297 Well, in this case, they will. 93 00:06:20,297 --> 00:06:21,840 Or I go to the press. 94 00:06:21,840 --> 00:06:24,009 And it won't be Channel 4 Action News at 11 or whatever. 95 00:06:24,009 --> 00:06:26,345 It will be The Tribune or The Times. 96 00:06:26,345 --> 00:06:27,721 I'm still Facebook friends with half this nation's 97 00:06:27,721 --> 00:06:29,389 top journalists. 98 00:06:29,389 --> 00:06:31,016 Don't fuck with me, Tom. 99 00:06:31,016 --> 00:06:34,186 I want that junior Klansman out of my school. 100 00:06:42,778 --> 00:06:44,238 Hey, Uncle Mal. To what do I owe 101 00:06:44,238 --> 00:06:45,405 the pleasure of this call? 102 00:06:45,405 --> 00:06:47,825 Mariah, I'm sorry. 103 00:06:47,825 --> 00:06:49,743 Please leave a detailed message. 104 00:06:51,245 --> 00:06:53,539 Kimmer, I've been trying to get you all morning. 105 00:06:54,665 --> 00:06:55,999 We need to talk. 106 00:07:01,880 --> 00:07:04,842 Hey, what's wrong with you? 107 00:07:04,842 --> 00:07:07,219 You look like your puppy just died. 108 00:07:07,219 --> 00:07:09,346 I was in Kimmer's office. 109 00:07:09,346 --> 00:07:11,807 Found flowers someone sent her. 110 00:07:11,807 --> 00:07:14,643 - Red roses. - Shit. 111 00:07:14,643 --> 00:07:18,438 That is unequivocally the most romantic type of flowers. 112 00:07:18,438 --> 00:07:19,940 Great observation, Dana. 113 00:07:19,940 --> 00:07:22,067 I mean, it's just confirmation 114 00:07:22,067 --> 00:07:24,278 of what you already knew, right? 115 00:07:24,278 --> 00:07:26,989 All the late night phone calls and mysterious errands 116 00:07:26,989 --> 00:07:29,158 and meetings and business trips. 117 00:07:29,158 --> 00:07:30,868 Dressing nicer, working out. 118 00:07:30,868 --> 00:07:32,578 Kimmer has always looked good. 119 00:07:32,578 --> 00:07:34,830 Yeah, like, normal good. But this isn't normal, man. 120 00:07:34,830 --> 00:07:38,500 I mean, your wife's ass is like a work of art now. 121 00:07:38,500 --> 00:07:40,836 I'm sorry, but it is. 122 00:07:40,836 --> 00:07:42,963 Look, I know the behavior of a cheater when I see it. 123 00:07:46,216 --> 00:07:48,177 I just need to talk to Kimmer first. 124 00:07:51,346 --> 00:07:53,557 Is that her? No, my sister. 125 00:07:54,558 --> 00:07:56,226 Mariah, hey. I can't talk right now. 126 00:07:56,226 --> 00:07:58,729 I'm gonna be late for class. 127 00:07:58,729 --> 00:08:01,481 Wait, slow down. What? 128 00:08:26,048 --> 00:08:27,299 You look-- 129 00:08:28,634 --> 00:08:30,010 it fits great, honey. 130 00:08:31,553 --> 00:08:33,472 One of the aides had an extra set. 131 00:08:41,230 --> 00:08:43,357 You look like a bitch in that bow tie. 132 00:08:43,357 --> 00:08:44,900 If I saw you on the street, I'd fuck you up 133 00:08:44,900 --> 00:08:46,026 just for wearing it. 134 00:08:46,026 --> 00:08:47,861 He looks like Malcolm X. 135 00:08:47,861 --> 00:08:49,821 Nah, Malcolm X was cool. 136 00:08:49,821 --> 00:08:51,365 He looks like Tucker Carlson. 137 00:08:51,365 --> 00:08:54,409 - I like Tucker Carlson. Oh. 138 00:08:54,409 --> 00:08:57,704 Oh, you like some stuck-up, white, neo-con frat boy? 139 00:08:57,704 --> 00:08:59,081 - Shocking. Shut up. 140 00:08:59,081 --> 00:09:01,792 What's Becky's name this week, Becky? 141 00:09:01,792 --> 00:09:03,252 See, the operative phrase is "this week," 142 00:09:03,252 --> 00:09:05,754 'cause next week is Lashonda, Ming Li, or Mirabella. 143 00:09:05,754 --> 00:09:07,005 I don't discriminate. 144 00:09:07,005 --> 00:09:08,757 You need to be more like Tal. 145 00:09:08,757 --> 00:09:12,052 - What, and wear a bow tie? - No, romantic, faithful. 146 00:09:12,052 --> 00:09:14,429 Find a long-term, committed relationship. 147 00:09:16,265 --> 00:09:18,725 Tal ain't in no long-term, committed relationship. 148 00:09:18,725 --> 00:09:20,394 Tonya dumped his ass. 149 00:09:20,394 --> 00:09:23,730 - Tonya dumped you? - No! She didn't. 150 00:09:23,730 --> 00:09:25,983 We're doing the long-distance thing. 151 00:09:25,983 --> 00:09:28,610 She bought a one-way ticket to Tokyo, bruh. 152 00:09:28,610 --> 00:09:31,321 She leased an apartment and accepted a job there. 153 00:09:31,321 --> 00:09:32,698 Read between the lines. It's over. 154 00:09:43,125 --> 00:09:44,626 All right. 155 00:09:44,626 --> 00:09:46,545 Let's talk some numbers. 156 00:09:46,545 --> 00:09:51,258 Fact is, the days of 99 to 1 confirmations are long gone. 157 00:09:51,258 --> 00:09:54,720 But we've convinced about half the Democrats to vote for you. 158 00:09:54,720 --> 00:09:56,221 All the blue dogs love you 159 00:09:56,221 --> 00:09:58,223 even if they won't admit it on camera. 160 00:09:59,641 --> 00:10:00,851 So if half our friends are with us 161 00:10:00,851 --> 00:10:02,561 on the other side of the aisle, 162 00:10:02,561 --> 00:10:04,062 what does it mean for the count? 163 00:10:04,062 --> 00:10:06,440 It means whichever way you cut it, 164 00:10:06,440 --> 00:10:09,192 Oliver Garland will be the next Supreme Court Justice 165 00:10:09,192 --> 00:10:10,902 of the United States of America. 166 00:10:10,902 --> 00:10:13,655 Yeah! Yeah! 167 00:10:13,655 --> 00:10:15,907 Hey, you got that thing? 168 00:10:15,907 --> 00:10:17,909 Can you sign this for me, Judge? 169 00:10:20,454 --> 00:10:22,164 On second thought, make it out 170 00:10:22,164 --> 00:10:23,540 to Senator Edelman. 171 00:10:26,251 --> 00:10:27,210 Yeah! 172 00:10:36,219 --> 00:10:38,722 Known for his staggering intellect 173 00:10:38,722 --> 00:10:42,351 {\an8}and steadfast fairness while on the Seventh Circuit Court, 174 00:10:42,351 --> 00:10:45,354 it was his turn to far right politics 175 00:10:45,354 --> 00:10:47,356 that brought Judge Oliver Garland 176 00:10:47,356 --> 00:10:49,524 notoriety in later years. 177 00:10:49,524 --> 00:10:52,861 Earning the nickname Titan of the Tea Party, 178 00:10:52,861 --> 00:10:57,032 Garland and his incendiary rhetoric became a fixture 179 00:10:57,032 --> 00:11:00,243 on talk radio and the speaking circuit. 180 00:11:00,243 --> 00:11:02,954 Of course, what he will be most remembered for 181 00:11:02,954 --> 00:11:04,998 was his failed nomination 182 00:11:04,998 --> 00:11:07,584 to the United States Supreme Court. 183 00:11:07,584 --> 00:11:10,253 His controversial connection to Jack Ziegler, 184 00:11:10,253 --> 00:11:12,005 a former CIA operative... 185 00:11:12,005 --> 00:11:14,508 That is about enough of that. 186 00:11:20,680 --> 00:11:23,016 A bunch of the faculty are already emailing, 187 00:11:23,016 --> 00:11:25,769 talking about a school-wide memorial for your dad. 188 00:11:25,769 --> 00:11:29,356 - A bunch? - Well, Theo at least. 189 00:11:29,356 --> 00:11:32,359 Called him "one of our most distinguished alums." 190 00:11:34,736 --> 00:11:38,198 Yeah, I can't even think about that right now. 191 00:11:38,198 --> 00:11:40,409 Matter of fact, I need to make some more calls. 192 00:11:40,409 --> 00:11:42,202 Of course. 193 00:11:42,202 --> 00:11:43,787 You can let it out, man. 194 00:11:45,705 --> 00:11:48,208 I think I'm just in shock. 195 00:11:48,208 --> 00:11:51,211 Well, don't keep that shit bottled up for too long. 196 00:11:51,211 --> 00:11:53,547 It will eat you from the inside. 197 00:12:24,035 --> 00:12:25,620 Your mother and I will meet you at the car. 198 00:12:25,620 --> 00:12:28,081 Go, go. Go with Szuza. 199 00:12:30,208 --> 00:12:31,585 How you holding up, champ? 200 00:12:31,585 --> 00:12:33,295 You've had your nose in that thing the whole ride. 201 00:12:33,295 --> 00:12:34,963 Look at this. 202 00:12:34,963 --> 00:12:36,506 What am I looking at here? 203 00:12:36,506 --> 00:12:38,300 My father's medical records. 204 00:12:38,300 --> 00:12:39,968 Why do you have these? 205 00:12:39,968 --> 00:12:41,803 He started sending them to me five years ago. 206 00:12:41,803 --> 00:12:44,556 Said it was easier than my health-based interrogations. 207 00:12:44,556 --> 00:12:46,475 At first I was hoping to find some answers, 208 00:12:46,475 --> 00:12:48,518 but look--he was healthy. 209 00:12:48,518 --> 00:12:50,312 Blood sugar, lipids, weight, 210 00:12:50,312 --> 00:12:53,106 all down from where they were five years ago. 211 00:12:53,106 --> 00:12:54,566 OK. 212 00:12:56,318 --> 00:12:58,278 What if it wasn't a heart attack? 213 00:12:58,278 --> 00:12:59,988 What, like a stroke? 214 00:12:59,988 --> 00:13:03,742 No, what if it was meant to look like a heart attack 215 00:13:03,742 --> 00:13:05,452 or a stroke or something natural, 216 00:13:05,452 --> 00:13:07,245 but really, it wasn't natural at all? 217 00:13:09,122 --> 00:13:10,665 Sorry, I-- 218 00:13:10,665 --> 00:13:12,501 I really don't understand what you're trying to say. 219 00:13:12,501 --> 00:13:13,960 The judge had a lot of enemies. 220 00:13:17,339 --> 00:13:19,466 I get it. 221 00:13:19,466 --> 00:13:21,009 You want to make sense of this whole thing. 222 00:13:22,052 --> 00:13:25,138 When my old man died, I wanted answers too. 223 00:13:25,138 --> 00:13:26,264 Remember, I thought I could find them 224 00:13:26,264 --> 00:13:28,058 by getting in touch with nature? 225 00:13:28,058 --> 00:13:29,518 What's your point, Howard? 226 00:13:30,894 --> 00:13:32,437 There's no easy answers. 227 00:13:33,772 --> 00:13:34,856 Maybe there's no answers at all. 228 00:13:34,856 --> 00:13:36,316 I don't know. 229 00:13:36,316 --> 00:13:37,943 But the only thing I know for certain is that 230 00:13:37,943 --> 00:13:40,111 chasing down these conspiracy theories... 231 00:13:41,655 --> 00:13:42,656 it's not gonna get you anywhere, babe. 232 00:13:44,866 --> 00:13:45,951 Yeah? 233 00:13:48,745 --> 00:13:51,540 No, that's my car. Marshall, you go with Szuza. 234 00:13:51,540 --> 00:13:53,500 - Marshall! 235 00:13:53,500 --> 00:13:54,668 When you grow up and make millions of dollars, 236 00:13:54,668 --> 00:13:56,419 you get your own car, OK? 237 00:14:01,883 --> 00:14:03,134 Hello? 238 00:14:03,134 --> 00:14:04,761 Hello, Mariah. 239 00:14:04,761 --> 00:14:06,346 This is Jack Ziegler. 240 00:14:14,396 --> 00:14:16,523 Sorry. Didn't mean to scare you. 241 00:14:16,523 --> 00:14:18,525 Marc. Hi. 242 00:14:18,525 --> 00:14:21,611 I was devastated to hear about your dad, Tal. 243 00:14:21,611 --> 00:14:23,405 My sincerest condolences, of course. 244 00:14:23,405 --> 00:14:26,324 I mean, he was... a force. 245 00:14:26,324 --> 00:14:27,701 Thanks. 246 00:14:27,701 --> 00:14:30,078 If there's anything you or Kimmer need... 247 00:14:30,078 --> 00:14:31,955 I think we're good. 248 00:14:31,955 --> 00:14:33,582 My family's waiting on me, so... 249 00:14:33,582 --> 00:14:35,000 How is Kimmer handling 250 00:14:35,000 --> 00:14:36,626 all the federal appeals court nomination rumors? 251 00:14:38,086 --> 00:14:39,713 Fine, I suppose. 252 00:14:39,713 --> 00:14:41,172 Hope she's having a better time than me. 253 00:14:41,172 --> 00:14:42,841 My phone's been ringing off the hook. 254 00:14:42,841 --> 00:14:44,134 Everyone suddenly wants my advice 255 00:14:44,134 --> 00:14:45,760 since my name was mentioned. 256 00:14:45,760 --> 00:14:47,596 Nobody gave a damn about my opinion 257 00:14:47,596 --> 00:14:49,180 when everyone just thought I was gonna be a professor 258 00:14:49,180 --> 00:14:50,390 for the rest of my life, you know? 259 00:14:52,100 --> 00:14:55,353 Look, I know this selection process can be brutal, 260 00:14:55,353 --> 00:14:58,398 but we've been colleagues for a long time. 261 00:14:58,398 --> 00:15:00,900 Kimmer--I love Kimmer. 262 00:15:01,943 --> 00:15:03,695 So all the usual backbiting and mudslinging, 263 00:15:03,695 --> 00:15:05,488 there's no need for it, is there? 264 00:15:05,488 --> 00:15:07,657 It's in the president's hands now. 265 00:15:07,657 --> 00:15:10,493 - It always has been. Exactly. 266 00:15:10,493 --> 00:15:13,455 So let's just keep it civil, yeah? 267 00:15:16,374 --> 00:15:19,336 My dad just died. I gotta go. 268 00:15:32,265 --> 00:15:34,225 Is Grandpa gonna be a ghost? 269 00:15:34,225 --> 00:15:36,269 No, he won't be a ghost, buddy. 270 00:15:36,269 --> 00:15:38,355 So he won't haunt us? You sure? 271 00:15:39,522 --> 00:15:40,982 I don't think so. 272 00:15:44,069 --> 00:15:45,278 We're here! 273 00:15:46,905 --> 00:15:48,406 Was he your grandpa too? 274 00:15:48,406 --> 00:15:50,992 No. He was my daddy. 275 00:15:50,992 --> 00:15:52,869 Oh. Was he a good daddy? 276 00:15:54,913 --> 00:15:57,832 Hello? Anybody? We're here! 277 00:15:59,542 --> 00:16:00,877 Hold on, hold on one second. 278 00:16:00,877 --> 00:16:02,671 - Hey, Ben. Bentley! 279 00:16:02,671 --> 00:16:04,673 - Hey, buddy. Good to see you. Come on! 280 00:16:04,673 --> 00:16:06,675 Sorry for your loss. 281 00:16:06,675 --> 00:16:08,718 Took you long enough. 282 00:16:08,718 --> 00:16:10,470 Not all of us own a helicopter. 283 00:16:10,470 --> 00:16:12,514 Honda's a little slower. 284 00:16:12,514 --> 00:16:14,057 We live two hours away. 285 00:16:14,057 --> 00:16:16,017 You live down the street. No excuses. 286 00:16:16,017 --> 00:16:17,185 I gotta go take this. 287 00:16:17,185 --> 00:16:18,311 - Love you. Love you. 288 00:16:18,311 --> 00:16:20,355 Addison, hurry up! 289 00:16:20,355 --> 00:16:21,606 We need to see Mal. 290 00:16:21,606 --> 00:16:23,942 If we leave now, we can beat rush hour. 291 00:16:23,942 --> 00:16:25,860 Dang, are we not allowed in the chopper, 292 00:16:25,860 --> 00:16:27,529 or is there a minimum income level required? 293 00:16:27,529 --> 00:16:29,614 Shut up. This is serious. I have a ton of shit to do. 294 00:16:29,614 --> 00:16:31,449 I just want to get it over with. 295 00:16:31,449 --> 00:16:33,743 Mal's squeezing us in between depositions. 296 00:16:33,743 --> 00:16:35,578 I will leave you! 297 00:16:35,578 --> 00:16:37,330 Why are we meeting with Mal? 298 00:16:37,330 --> 00:16:39,249 'Cause he has Dad's will and some instructions 299 00:16:39,249 --> 00:16:40,667 about how he wanted his funeral. 300 00:16:40,667 --> 00:16:42,419 We're going to a reading of the will? 301 00:16:42,419 --> 00:16:44,796 No, they only do that shit in movies, Tal. 302 00:16:44,796 --> 00:16:46,172 He's just gonna hand it to us, 303 00:16:46,172 --> 00:16:48,299 the assumption being that we're literate. 304 00:16:48,299 --> 00:16:50,635 Addy, hurry up! We need to go. 305 00:16:50,635 --> 00:16:51,928 Relax! 306 00:16:51,928 --> 00:16:53,680 I'm here. 307 00:16:53,680 --> 00:16:56,391 Oh, there he is. 308 00:16:56,391 --> 00:17:00,520 There he is. 309 00:17:00,520 --> 00:17:02,230 Oh, you're looking good. 310 00:17:02,230 --> 00:17:03,398 What, you working out? 311 00:17:03,398 --> 00:17:05,233 Pickup basketball here and there. 312 00:17:05,233 --> 00:17:06,568 OK. All right. 313 00:17:06,568 --> 00:17:09,946 Tal, Bebe. Bebe, Tal. 314 00:17:09,946 --> 00:17:12,323 Addison's date to his father's funeral, 315 00:17:12,323 --> 00:17:14,951 because who doesn't bring a date to a funeral? 316 00:17:14,951 --> 00:17:16,703 No offense, Bebe. You're lovely. 317 00:17:16,703 --> 00:17:17,829 None taken, Mariah. 318 00:17:17,829 --> 00:17:19,122 Well, excuse me. 319 00:17:19,122 --> 00:17:20,623 Y'all brought your significant others, 320 00:17:20,623 --> 00:17:22,459 assuming Kimmer's on her way. 321 00:17:22,459 --> 00:17:24,711 Business trip. She'll be here. 322 00:17:26,171 --> 00:17:28,798 I'm only here for moral support. 323 00:17:28,798 --> 00:17:31,009 And to lend a helping hand. 324 00:17:31,009 --> 00:17:33,219 Speaking of which, Bebe, uh, could you get 325 00:17:33,219 --> 00:17:35,847 the formal place settings from the basement? 326 00:17:35,847 --> 00:17:39,934 And they will need to be washed by hand. 327 00:17:39,934 --> 00:17:41,352 - Sure, of course. - Thank you. 328 00:17:41,352 --> 00:17:42,562 Glad to help. 329 00:17:42,562 --> 00:17:44,230 Boys. Let's go. 330 00:17:55,116 --> 00:17:57,702 Those funds can be used to settle property taxes 331 00:17:57,702 --> 00:17:59,871 and credit card debt, which is minimal 332 00:17:59,871 --> 00:18:02,499 according to his last bank statement. 333 00:18:02,499 --> 00:18:04,209 The remainder will be donated 334 00:18:04,209 --> 00:18:07,253 {\an8}to Abby's memorial scholarship fund, of course. 335 00:18:07,253 --> 00:18:09,964 What'd he leave us, though? You didn't mention that yet. 336 00:18:09,964 --> 00:18:12,550 The Shepard Street property to Mariah, 337 00:18:12,550 --> 00:18:14,886 Martha's Vineyard summer home to Tal, 338 00:18:14,886 --> 00:18:18,139 and Chicago Bears season tickets to you, Addy. 339 00:18:19,307 --> 00:18:21,309 What'd you do to piss the judge off? 340 00:18:22,894 --> 00:18:24,854 Ah, whatever. 341 00:18:24,854 --> 00:18:27,148 Soon as the Bears get their QB situation together, 342 00:18:27,148 --> 00:18:29,442 those tickets will be worth more than both those houses. 343 00:18:29,442 --> 00:18:31,402 Lord willing. 344 00:18:31,402 --> 00:18:32,654 Go, Bears. 345 00:18:33,863 --> 00:18:35,532 I gotta get back upstairs. 346 00:18:35,532 --> 00:18:37,158 Sorry to rush, but I wanted to make sure 347 00:18:37,158 --> 00:18:39,536 you had the info ASAP. 348 00:18:39,536 --> 00:18:42,664 Wait, Uncle Mal, what about, uh, an autopsy? 349 00:18:42,664 --> 00:18:45,208 Come again? Will there be one? 350 00:18:46,209 --> 00:18:47,877 Mariah, honey, they only do autopsies 351 00:18:47,877 --> 00:18:50,046 when there's suspicion of foul play. 352 00:18:50,046 --> 00:18:51,464 Now, given the judge's age 353 00:18:51,464 --> 00:18:52,799 and his battle with hypertension-- 354 00:18:52,799 --> 00:18:54,008 You're right. It's fine. 355 00:18:55,552 --> 00:18:57,011 Take care of yourselves. 356 00:19:00,473 --> 00:19:03,101 He planned everything, 357 00:19:03,101 --> 00:19:05,478 down to the color of the flowers on the altar. 358 00:19:05,478 --> 00:19:08,523 Funeral guest list, me. 359 00:19:08,523 --> 00:19:09,858 Food, me. 360 00:19:09,858 --> 00:19:12,360 Obituary, me. Of course. 361 00:19:12,360 --> 00:19:14,320 Though they'll probably print what they want. 362 00:19:14,320 --> 00:19:15,780 Addison, can you-- 363 00:19:15,780 --> 00:19:17,323 Yeah, sorry, I can't help you. 364 00:19:17,323 --> 00:19:18,867 You don't even know what I was gonna ask. 365 00:19:18,867 --> 00:19:20,243 Well, the judge chose me, 366 00:19:20,243 --> 00:19:22,370 his pride and joy, his firstborn, 367 00:19:22,370 --> 00:19:24,581 to eulogize him, so I'll be busy with that. 368 00:19:26,416 --> 00:19:28,918 Tal, can you double-check with Father Brown 369 00:19:28,918 --> 00:19:30,336 and the funeral home? 370 00:19:30,336 --> 00:19:32,505 Make sure the judge's wishes are carried out. 371 00:19:32,505 --> 00:19:33,756 On it, boss. 372 00:19:37,176 --> 00:19:39,429 - Here you go. - Thank you. 373 00:19:41,139 --> 00:19:42,015 And for you. 374 00:19:46,269 --> 00:19:47,812 This is cold. 375 00:19:47,812 --> 00:19:49,355 No tip. 376 00:19:49,355 --> 00:19:51,065 Come on, Mariah. 377 00:19:51,065 --> 00:19:53,067 A tip is a financial incentive 378 00:19:53,067 --> 00:19:54,152 to provide good service. 379 00:19:54,152 --> 00:19:55,778 It is the free market at work. 380 00:19:55,778 --> 00:19:58,573 If I provide a tip despite bad service, 381 00:19:58,573 --> 00:20:00,283 I'm betraying my economic principles. 382 00:20:00,283 --> 00:20:01,576 They're not gonna interpret that 383 00:20:01,576 --> 00:20:03,202 as a demonstration of your principles. 384 00:20:03,202 --> 00:20:06,623 They're gonna interpret that as, "Negroes don't tip." 385 00:20:06,623 --> 00:20:09,792 Well, then maybe they shouldn't be racist. 386 00:20:09,792 --> 00:20:11,419 No tip. 387 00:20:12,378 --> 00:20:14,881 It's almost like the only reason you're a Republican 388 00:20:14,881 --> 00:20:17,258 is so you can justify being a dick. 389 00:20:18,509 --> 00:20:20,261 - Almost. - No. 390 00:20:20,261 --> 00:20:22,972 I am a Republican because I believe in low taxes, 391 00:20:22,972 --> 00:20:24,599 life beginning at conception, 392 00:20:24,599 --> 00:20:26,100 and the motherfucking right to bear arms. 393 00:20:26,100 --> 00:20:28,269 All right, you can stop trying so hard now. 394 00:20:28,269 --> 00:20:30,188 - What's that mean? - It means that Dad's gone. 395 00:20:30,188 --> 00:20:31,314 Who you trying to impress? 396 00:20:37,111 --> 00:20:40,239 Honor, duty, justice. 397 00:20:40,239 --> 00:20:42,742 {\an8}If you look behind me, you'll probably see my kids 398 00:20:42,742 --> 00:20:46,037 {\an8}roll their eyes at the mention of those three words. 399 00:20:48,164 --> 00:20:51,918 That's because in my household, they usually heard those words 400 00:20:51,918 --> 00:20:54,671 when they were in a bit of trouble. 401 00:20:54,671 --> 00:20:58,383 Those principles, that's how we decided what they did wrong 402 00:20:58,383 --> 00:21:00,510 and how they should be punished. 403 00:21:01,678 --> 00:21:03,304 Honor. 404 00:21:03,304 --> 00:21:05,556 Did they behave in a way that reflects positively 405 00:21:05,556 --> 00:21:07,517 on their family, their God, 406 00:21:07,517 --> 00:21:09,978 their country, and themselves? 407 00:21:09,978 --> 00:21:12,105 Duty. 408 00:21:12,105 --> 00:21:15,108 Did they try the hardest to do what was required of them? 409 00:21:15,108 --> 00:21:16,484 Justice. 410 00:21:16,484 --> 00:21:18,277 Did they strive for fairness, 411 00:21:18,277 --> 00:21:19,696 especially when holding themselves 412 00:21:19,696 --> 00:21:21,739 and others accountable? 413 00:21:21,739 --> 00:21:24,283 These are, Senator, the same standards 414 00:21:24,283 --> 00:21:26,494 that I try to hold myself up to 415 00:21:26,494 --> 00:21:29,455 as a jurist and as a man. 416 00:21:32,166 --> 00:21:36,379 Honor, duty, justice. 417 00:21:36,379 --> 00:21:38,172 That was a-- 418 00:21:38,172 --> 00:21:41,968 that was a very endearing and, dare I say, quaint answer. 419 00:21:43,469 --> 00:21:45,138 But I'm looking for something more substantive, 420 00:21:45,138 --> 00:21:46,848 Judge Garland. 421 00:21:46,848 --> 00:21:49,058 Just last year, in Alonso versus Secure-Tech, 422 00:21:49,058 --> 00:21:50,768 you ruled in favor of a company 423 00:21:50,768 --> 00:21:54,272 that fired an employee who abandoned his post. 424 00:21:54,272 --> 00:21:55,440 But he had reason to believe that his post 425 00:21:55,440 --> 00:21:57,316 had a carbon monoxide leak. 426 00:21:57,316 --> 00:21:59,736 Should he have stayed there and died? 427 00:21:59,736 --> 00:22:01,654 Is that a principle of yours, 428 00:22:01,654 --> 00:22:04,282 death before violating company policy? 429 00:22:04,282 --> 00:22:05,825 I believe the matter you are referring to 430 00:22:05,825 --> 00:22:08,202 is being appealed to the Supreme Court, 431 00:22:08,202 --> 00:22:09,871 and it wouldn't be prudent of me to comment further 432 00:22:09,871 --> 00:22:12,123 on an ongoing litigation. 433 00:22:12,123 --> 00:22:15,585 My dissent covers my opinions on the piece, 434 00:22:15,585 --> 00:22:17,795 which are far more nuanced 435 00:22:17,795 --> 00:22:19,589 than how you presented them in your question. 436 00:22:19,589 --> 00:22:21,299 So you stand by your ruling, then? 437 00:22:21,299 --> 00:22:22,592 It does represent your principles. 438 00:22:22,592 --> 00:22:23,384 Is that what you're saying? 439 00:22:25,344 --> 00:22:28,473 I'm saying, read the dissent, Senator. 440 00:22:29,891 --> 00:22:31,726 Has anyone in the current adminis-- 441 00:22:50,119 --> 00:22:51,454 There he is. 442 00:22:51,454 --> 00:22:53,164 Welcome back to the hearing, Senator. 443 00:22:54,665 --> 00:22:57,251 Last question. 444 00:22:57,251 --> 00:22:58,628 When's the last time you had in-person contact-- 445 00:22:58,628 --> 00:23:00,213 The gentleman's time has expired. 446 00:23:00,213 --> 00:23:01,506 If the chair will indulge me-- 447 00:23:01,506 --> 00:23:03,716 The gentleman is no longer recognized. 448 00:23:03,716 --> 00:23:05,802 - When's the last time you had 449 00:23:05,802 --> 00:23:07,553 in-person contact with Jack Ziegler? 450 00:23:15,686 --> 00:23:20,108 The gentlewoman from Iowa is recognized for five minutes. 451 00:23:31,035 --> 00:23:32,745 What, you still listen to Nas? 452 00:23:32,745 --> 00:23:34,330 Uh, yeah, he's the GOAT. 453 00:23:34,330 --> 00:23:37,125 You ain't got no T.I.? Jeezy? 454 00:23:39,335 --> 00:23:41,337 You think Dad met up with Uncle Jack? 455 00:23:41,337 --> 00:23:44,173 "Uncle Jack"? 456 00:23:44,173 --> 00:23:47,969 You a grown man calling some old white dude "uncle." 457 00:23:47,969 --> 00:23:50,138 Stop it. It's weird. 458 00:23:50,138 --> 00:23:51,597 Whatever. Jack. 459 00:23:52,932 --> 00:23:53,975 You think Dad saw him? 460 00:23:53,975 --> 00:23:55,852 Hell nah. Do you? 461 00:23:57,103 --> 00:23:59,272 I don't know. I caught a vibe. 462 00:23:59,272 --> 00:24:02,358 A vibe? 463 00:24:02,358 --> 00:24:04,610 Jack's a political pariah. 464 00:24:04,610 --> 00:24:06,654 The judge is way too savvy to be involved 465 00:24:06,654 --> 00:24:08,156 with somebody like that. 466 00:24:10,491 --> 00:24:13,619 College buddies, roommates. Dad's loyal. 467 00:24:13,619 --> 00:24:17,415 Loyal, yes. Stupid? Nah, son. 468 00:24:17,415 --> 00:24:18,791 You do know everything Jack did, right? 469 00:24:21,419 --> 00:24:24,213 Google "Jack Ziegler, Washington Post." 470 00:24:30,303 --> 00:24:31,470 OK. 471 00:24:36,184 --> 00:24:39,020 Yeah, right here, right here, right here. 472 00:24:39,020 --> 00:24:41,439 "The Post's investigation reveals that Jack Ziegler, 473 00:24:41,439 --> 00:24:44,650 "a former CIA operative, may have personally directed 474 00:24:44,650 --> 00:24:46,527 "his Zed Magna Security employees 475 00:24:46,527 --> 00:24:49,197 "to commit these crimes while working 476 00:24:49,197 --> 00:24:53,117 as government contractors in Iraq and Afghanistan." 477 00:24:53,117 --> 00:24:55,828 There's a laundry list of illegal arms sales, 478 00:24:55,828 --> 00:24:58,497 money laundering, and contracted killings, 479 00:24:58,497 --> 00:25:00,333 et cetera, et cetera. 480 00:25:00,333 --> 00:25:02,418 The dude is a real-life Bond villain. 481 00:25:02,418 --> 00:25:04,503 Come on. 482 00:25:04,503 --> 00:25:06,422 The judge would never. 483 00:25:17,892 --> 00:25:20,102 {\an8}So, uh, 484 00:25:20,102 --> 00:25:21,938 {\an8}the funeral director and I took a look 485 00:25:21,938 --> 00:25:23,564 at what your lawyer provided. 486 00:25:23,564 --> 00:25:25,274 We've got everything worked out. 487 00:25:25,274 --> 00:25:27,026 You're in good hands. 488 00:25:27,026 --> 00:25:29,654 Thanks for your help, Father Brown. 489 00:25:29,654 --> 00:25:32,156 Can we switch "in loving memory of" 490 00:25:32,156 --> 00:25:34,951 for "honoring the life of"? 491 00:25:34,951 --> 00:25:36,410 It feels more appropriate. 492 00:25:36,410 --> 00:25:38,746 Of course. Consider it done. 493 00:25:38,746 --> 00:25:41,040 It'll be a lovely service. 494 00:25:41,040 --> 00:25:43,125 The judge requested some of the same hymns 495 00:25:43,125 --> 00:25:44,961 from your mother Claire's 496 00:25:44,961 --> 00:25:46,754 and your sister Abby's funerals. 497 00:25:49,131 --> 00:25:50,424 I better get going. 498 00:25:50,424 --> 00:25:51,926 Feel free to call my cell 499 00:25:51,926 --> 00:25:53,886 if anything comes up. 500 00:25:53,886 --> 00:25:55,221 Tal, wait. 501 00:25:55,221 --> 00:25:56,389 What would you like the inscription 502 00:25:56,389 --> 00:25:58,933 on the tombstone to say? 503 00:25:58,933 --> 00:26:00,726 That should be in the packet. 504 00:26:00,726 --> 00:26:03,187 Your father didn't specify an epitaph. 505 00:26:03,187 --> 00:26:05,773 Either he forgot or he meant to leave it 506 00:26:05,773 --> 00:26:08,234 to you and your siblings. 507 00:26:08,234 --> 00:26:10,444 We'll need that inscription as soon as possible. 508 00:26:41,183 --> 00:26:42,935 Hey, boy. 509 00:26:42,935 --> 00:26:44,478 What you doing? 510 00:26:44,478 --> 00:26:47,064 Looking for any indication of what the judge wanted 511 00:26:47,064 --> 00:26:49,400 on his gravestone. 512 00:26:49,400 --> 00:26:51,235 Hmm. 513 00:26:51,235 --> 00:26:54,572 Just slap on a quote from Reagan or Lincoln or something. 514 00:26:54,572 --> 00:26:58,117 He was into that dignified Republican shit. 515 00:26:58,117 --> 00:26:59,452 Nah. 516 00:26:59,452 --> 00:27:00,661 It doesn't sit right. 517 00:27:00,661 --> 00:27:01,829 He planned everything. 518 00:27:03,289 --> 00:27:05,499 It's our duty to honor his wishes. 519 00:27:05,499 --> 00:27:08,294 I just need to figure out what those wishes were. 520 00:27:08,294 --> 00:27:09,754 All right. 521 00:27:09,754 --> 00:27:11,172 Well, whatever you're doing, hurry up, all right? 522 00:27:11,172 --> 00:27:13,132 I need you to help Bebe inflate these mattresses. 523 00:27:13,132 --> 00:27:14,425 And why can't you help her? 524 00:27:16,719 --> 00:27:19,847 Well, I'm still perfecting the eulogy. 525 00:27:23,309 --> 00:27:25,603 Check on her when you can, bro. Thanks. 526 00:28:50,729 --> 00:28:52,731 Hello? 527 00:28:52,731 --> 00:28:54,358 Tal? 528 00:29:20,092 --> 00:29:23,512 Mariah, will you please release my girlfriend 529 00:29:23,512 --> 00:29:24,930 from indentured servitude? 530 00:29:24,930 --> 00:29:27,016 Excuse me, your girlfriend offered. 531 00:29:27,016 --> 00:29:28,559 You offered to help, right, Bebe? 532 00:29:28,559 --> 00:29:30,478 - I did offer. - See? 533 00:29:30,478 --> 00:29:32,271 Besides, I'm in mourning, 534 00:29:32,271 --> 00:29:33,647 so I don't know why you're picking on me. 535 00:29:33,647 --> 00:29:35,983 Hmm, 'cause under normal circumstances, 536 00:29:35,983 --> 00:29:38,486 y'all know how eager Mariah is to do everything for herself. 537 00:29:42,281 --> 00:29:43,407 Not funny. 538 00:29:45,951 --> 00:29:48,662 I think it's great you guys are in such high spirits. 539 00:29:48,662 --> 00:29:50,915 I was a blubbering mess when my grandpa died. 540 00:29:50,915 --> 00:29:52,666 Garlands don't cry. 541 00:29:52,666 --> 00:29:54,585 Stick around long enough, and you'll learn that. 542 00:29:54,585 --> 00:29:58,380 They don't show any emotion, except for maybe indignation. 543 00:29:58,380 --> 00:30:02,551 Don't forget entitlement and baseless self-assuredness. 544 00:30:02,551 --> 00:30:05,471 - Can I get a amen? - Amen. 545 00:30:05,471 --> 00:30:07,973 Maybe ease up on this wine. 546 00:30:07,973 --> 00:30:09,266 Kids are getting on my nerves. 547 00:30:18,067 --> 00:30:20,569 Tal, why do you still have these up? 548 00:30:20,569 --> 00:30:23,155 I guess Mom and the judge never got around 549 00:30:23,155 --> 00:30:24,990 to taking them down. 550 00:30:24,990 --> 00:30:26,534 And no MJ? 551 00:30:26,534 --> 00:30:28,327 You're from Chicago. 552 00:30:28,327 --> 00:30:30,996 Didn't you at least have the one with his arms like-- 553 00:30:30,996 --> 00:30:34,416 Scottie was the engine. Everyone in Chicago knows that. 554 00:30:34,416 --> 00:30:36,293 Without Scottie, there's no Michael. 555 00:30:36,293 --> 00:30:37,962 Even Michael said it. Last Dance. 556 00:30:40,589 --> 00:30:42,466 I spoke to Ruthie. 557 00:30:42,466 --> 00:30:45,803 Apparently, my name is picking up steam for the nomination. 558 00:30:45,803 --> 00:30:48,055 The FBI might even start vetting me soon, 559 00:30:48,055 --> 00:30:51,141 like talking to my friends, family, you. 560 00:30:51,141 --> 00:30:53,310 Mm. 561 00:30:53,310 --> 00:30:55,688 We should talk about what we're gonna say, 562 00:30:55,688 --> 00:30:57,439 just so we have a unified narrative. 563 00:31:06,115 --> 00:31:07,199 What are you working on? 564 00:31:10,035 --> 00:31:12,079 I'm trying to come up with an epitaph. 565 00:31:14,790 --> 00:31:16,041 What do you got? 566 00:31:18,627 --> 00:31:20,838 "Here lies Oliver Garland, 567 00:31:20,838 --> 00:31:23,007 "survived by the deeply rooted complexes 568 00:31:23,007 --> 00:31:24,633 he ingrained in his children." 569 00:31:24,633 --> 00:31:26,135 ♪ There comes a day In your life ♪ 570 00:31:26,135 --> 00:31:27,928 ♪ When you want to kick back ♪ 571 00:31:27,928 --> 00:31:30,431 ♪ Straw hat on the porch When you're old, perhaps ♪ 572 00:31:30,431 --> 00:31:32,349 ♪ Want to gather your thoughts Have a cold one ♪ 573 00:31:32,349 --> 00:31:35,644 ♪ Brag to your grandkids On how life is golden... ♪ 574 00:31:35,644 --> 00:31:36,979 Tal. 575 00:31:38,147 --> 00:31:39,315 Are you all right? 576 00:31:40,482 --> 00:31:41,358 Yeah. 577 00:31:44,194 --> 00:31:46,322 No, actually. 578 00:31:47,489 --> 00:31:48,866 We need to talk. 579 00:31:50,242 --> 00:31:51,410 About? 580 00:31:53,162 --> 00:31:55,122 Who's sending you flowers at work. 581 00:31:57,207 --> 00:31:58,375 What flowers? 582 00:31:59,668 --> 00:32:02,379 Red roses in your trash can. 583 00:32:02,379 --> 00:32:04,298 Those. 584 00:32:04,298 --> 00:32:05,716 They were from a client. 585 00:32:07,843 --> 00:32:10,387 Clients don't send roses. 586 00:32:10,387 --> 00:32:13,015 They probably came from some 20-year-old intern 587 00:32:13,015 --> 00:32:14,933 who doesn't understand flower protocol. 588 00:32:17,728 --> 00:32:19,063 And the note? 589 00:32:21,231 --> 00:32:24,193 What "good times" are you sharing with a client? 590 00:32:25,944 --> 00:32:27,363 It doesn't mean anything, Tal. 591 00:32:28,781 --> 00:32:31,742 Don't--don't get in your head about this. 592 00:32:31,742 --> 00:32:34,453 You don't have anything to worry about. 593 00:32:34,453 --> 00:32:36,497 I'm yours. 594 00:32:36,497 --> 00:32:40,834 This... is yours. 595 00:32:40,834 --> 00:32:42,044 ♪ Can't forget about ♪ 596 00:32:42,044 --> 00:32:43,796 ♪ Can't forget about ♪ 597 00:32:43,796 --> 00:32:46,382 ♪ Can't forget about you... ♪ 598 00:33:14,201 --> 00:33:15,577 I can't. 599 00:33:26,880 --> 00:33:28,507 Jesus, Mariah! 600 00:33:30,050 --> 00:33:31,510 I've been trying to get you alone all day. 601 00:33:31,510 --> 00:33:33,637 OK. Why? 602 00:33:33,637 --> 00:33:35,013 'Cause I have something I want to talk to you about, 603 00:33:35,013 --> 00:33:36,223 but I don't want to say it in front of everybody, 604 00:33:36,223 --> 00:33:37,725 especially Kimmer. 605 00:33:37,725 --> 00:33:39,101 I don't want to give that bitch any more ammo. 606 00:33:39,101 --> 00:33:40,602 Why does she have to be a bitch? 607 00:33:40,602 --> 00:33:42,646 I don't know. Ask her. 608 00:33:44,481 --> 00:33:46,775 That's not the point though. Um... 609 00:33:49,903 --> 00:33:52,364 Dad didn't die of natural causes. 610 00:33:52,364 --> 00:33:54,032 He was murdered, Tal. 611 00:33:55,951 --> 00:33:57,619 And Uncle Jack did it. 612 00:33:59,872 --> 00:34:02,750 See, before Zed, 613 00:34:02,750 --> 00:34:04,293 Uncle Jack was in the CIA. 614 00:34:05,753 --> 00:34:07,588 Yes, at one point. 615 00:34:07,588 --> 00:34:09,423 So were a lot of other people. 616 00:34:09,423 --> 00:34:12,009 That doesn't mean they're all capable of murder. 617 00:34:12,009 --> 00:34:13,552 What do you think he was doing 618 00:34:13,552 --> 00:34:16,680 down there in Central America in the '80s? 619 00:34:16,680 --> 00:34:19,433 He was assassinating leftist guerrilla leaders, 620 00:34:19,433 --> 00:34:20,768 pulling the trigger himself. 621 00:34:20,768 --> 00:34:21,894 That's public knowledge. 622 00:34:21,894 --> 00:34:24,646 That's urban legend. 623 00:34:24,646 --> 00:34:26,607 Isn't it more likely that the judge, 624 00:34:26,607 --> 00:34:28,066 a Black man in his 70s, 625 00:34:28,066 --> 00:34:30,319 just had a regular-ass heart attack? 626 00:34:33,030 --> 00:34:36,533 - Thought you'd hear me out. - I am hearing you out. 627 00:34:36,533 --> 00:34:38,368 I'm also doing you a favor 628 00:34:38,368 --> 00:34:39,953 by gently challenging your theory, 629 00:34:39,953 --> 00:34:42,039 which is conjecture. 630 00:34:42,039 --> 00:34:46,043 Jack Ziegler just materializes out of thin air to murder Dad 631 00:34:46,043 --> 00:34:47,544 after no one in our family 632 00:34:47,544 --> 00:34:50,380 has seen or heard from him in forever? 633 00:34:50,380 --> 00:34:51,965 That's not true. 634 00:34:51,965 --> 00:34:53,217 What's not true? 635 00:34:53,217 --> 00:34:54,593 That no one's seen or heard from him. 636 00:34:54,593 --> 00:34:58,347 He called me the other day, out of the blue. 637 00:34:58,347 --> 00:35:00,516 What did he want? 638 00:35:00,516 --> 00:35:01,975 To talk about you. 639 00:35:05,020 --> 00:35:06,230 What about me? 640 00:35:07,356 --> 00:35:09,107 He said, um, 641 00:35:09,107 --> 00:35:11,401 you're the one that Daddy would trust, 642 00:35:11,401 --> 00:35:14,029 the one who would know about the arrangements. 643 00:35:14,029 --> 00:35:16,031 The funeral arrangements? 644 00:35:16,031 --> 00:35:18,867 No. The other arrangements. 645 00:35:20,327 --> 00:35:22,120 Tal, what was he talking about? 646 00:35:22,120 --> 00:35:23,872 No clue. 647 00:35:23,872 --> 00:35:26,917 I'm serious. I have no idea. 648 00:35:26,917 --> 00:35:28,168 Howard already thinks I'm suffering 649 00:35:28,168 --> 00:35:29,711 from grief-induced delusions, 650 00:35:29,711 --> 00:35:31,588 and Addy only cares about himself, 651 00:35:31,588 --> 00:35:34,007 so that leaves us. 652 00:35:34,007 --> 00:35:35,759 Leaves us for what? 653 00:35:35,759 --> 00:35:38,220 To figure it out. Investigate. 654 00:35:40,013 --> 00:35:42,724 Uncle Jack shows back up in our family's life 655 00:35:42,724 --> 00:35:44,643 right around the time the judge dies? 656 00:35:44,643 --> 00:35:45,853 That's weird. 657 00:35:47,145 --> 00:35:50,691 Weird, sure. Creepy, even. 658 00:35:50,691 --> 00:35:52,234 But it's just a coincidence. 659 00:35:53,527 --> 00:35:55,070 Fine. Whatever. 660 00:35:57,531 --> 00:35:59,366 I gotta go think of an inscription 661 00:35:59,366 --> 00:36:01,493 for Dad's gravestone. 662 00:36:01,493 --> 00:36:04,204 It's not complicated. Just write something that 663 00:36:04,204 --> 00:36:06,164 says how you feel about him. 664 00:36:17,134 --> 00:36:19,344 I'm so sorry, Tal. 665 00:36:30,147 --> 00:36:31,648 Hang in there, Tal. 666 00:36:33,609 --> 00:36:36,194 Talcott, I'm so sorry for your loss. 667 00:36:48,540 --> 00:36:49,833 Who is that with Addy? 668 00:36:52,294 --> 00:36:55,380 That's international supermodel and fashion icon Bebe Stanhope. 669 00:36:55,380 --> 00:36:56,924 Who now? 670 00:36:56,924 --> 00:36:59,176 Sally, she was on the cover of Sports Illustrated. 671 00:36:59,176 --> 00:37:01,470 She's the face of Diet Pepsi. You know who she is. 672 00:37:01,470 --> 00:37:04,014 Thought she looked familiar. 673 00:37:04,014 --> 00:37:06,266 What's Addison see in her? 674 00:37:06,266 --> 00:37:07,768 Is it serious? 675 00:37:07,768 --> 00:37:09,019 I don't think now's the time 676 00:37:09,019 --> 00:37:10,437 to do the whole kissing cousins thing. 677 00:37:10,437 --> 00:37:12,314 By marriage. It don't count. 678 00:37:12,314 --> 00:37:15,567 It was gross then, and it's honestly still gross now. 679 00:37:15,567 --> 00:37:17,069 Maybe it's best left in the past, Sally. 680 00:37:17,069 --> 00:37:18,570 Hmm. 681 00:37:26,078 --> 00:37:27,955 Just Alma is looking for you. 682 00:37:27,955 --> 00:37:30,123 Just Alma? She's still alive? 683 00:37:30,123 --> 00:37:32,250 Unless I'm seeing ghosts, she's kookier than ever. 684 00:37:32,250 --> 00:37:34,503 Somebody ought to put her ass in a home. 685 00:37:34,503 --> 00:37:36,296 Speak of the devil. Gotta go. 686 00:37:38,423 --> 00:37:40,425 Auntie Alma, how you doing? 687 00:37:40,425 --> 00:37:42,177 What's this auntie business, boy? 688 00:37:42,177 --> 00:37:44,471 It's Alma. Just Alma. 689 00:37:44,471 --> 00:37:46,932 Sorry. Just Alma. 690 00:37:46,932 --> 00:37:48,475 Of course. 691 00:37:48,475 --> 00:37:50,852 Your dad had big plans for you. 692 00:37:50,852 --> 00:37:52,479 Like what? 693 00:37:52,479 --> 00:37:54,022 Now, that's not for me to say. 694 00:37:54,022 --> 00:37:56,525 He'll let you know. 695 00:37:56,525 --> 00:37:58,235 But he's dead, Alma. 696 00:37:58,235 --> 00:38:00,821 Boy, don't you think I know that? 697 00:38:00,821 --> 00:38:02,990 Just because he's dead doesn't mean he won't let you know. 698 00:38:04,908 --> 00:38:07,327 I gotta go check on the limos taking people to the service. 699 00:38:07,327 --> 00:38:09,162 You just wait and see. 700 00:38:09,162 --> 00:38:11,123 See what? 701 00:38:11,123 --> 00:38:13,250 How frightened of your father they were. 702 00:38:13,250 --> 00:38:15,919 You'll see. If they come. 703 00:38:15,919 --> 00:38:18,046 Scaredy-cats might not even show up. 704 00:38:18,046 --> 00:38:19,381 I'm not following, Alma. 705 00:38:19,381 --> 00:38:21,049 Jack Ziegler, for example. 706 00:38:22,759 --> 00:38:24,636 He likes to act scary, 707 00:38:24,636 --> 00:38:27,347 but he was terrified of the judge. 708 00:38:27,347 --> 00:38:29,141 Scared shitless. 709 00:38:35,522 --> 00:38:37,149 Now, it's no secret that the judge and I 710 00:38:37,149 --> 00:38:39,234 never saw eye to eye politically. 711 00:38:39,234 --> 00:38:41,194 My first national TV appearance 712 00:38:41,194 --> 00:38:44,364 was a full-throated endorsement for Obamacare. 713 00:38:44,364 --> 00:38:47,117 Now, afterwards, he called me. 714 00:38:47,117 --> 00:38:49,703 He congratulated me, told me he was proud, 715 00:38:49,703 --> 00:38:52,330 but that, ultimately, 716 00:38:52,330 --> 00:38:55,709 he thought my ideas were pusillanimous. 717 00:38:55,709 --> 00:38:58,462 I had to consult a dictionary to realize that was an insult. 718 00:39:00,547 --> 00:39:05,886 He then proceeded to spend the next 146 minutes 719 00:39:05,886 --> 00:39:07,596 giving me a law school-level lecture about 720 00:39:07,596 --> 00:39:10,724 government overreach and health care. 721 00:39:10,724 --> 00:39:13,268 He cited cases-- 722 00:39:13,268 --> 00:39:15,312 a lot of cases, y'all-- 723 00:39:15,312 --> 00:39:16,605 from memory. 724 00:39:21,943 --> 00:39:23,403 But that was the judge in a nutshell. 725 00:39:25,697 --> 00:39:27,115 He was a proud father... 726 00:39:29,076 --> 00:39:32,120 a fierce advocate for his beliefs, 727 00:39:32,120 --> 00:39:33,705 a constant teacher... 728 00:39:35,290 --> 00:39:37,876 a man who touched and influenced many lives... 729 00:39:40,712 --> 00:39:43,715 And a man who was a loyal friend, always. 730 00:39:45,133 --> 00:39:47,552 You see Justice Wainwright's here? 731 00:39:47,552 --> 00:39:50,013 Yeah, in the back like he doesn't want to be seen. 732 00:39:50,013 --> 00:39:51,264 Coward. 733 00:39:51,264 --> 00:39:52,432 But that's not the headline. 734 00:39:52,432 --> 00:39:54,976 Greg Haramoto, 7:00. 735 00:39:54,976 --> 00:39:57,104 He was a man who did what he thought was right. 736 00:39:58,396 --> 00:39:59,564 May he finally rest in peace. 737 00:40:03,443 --> 00:40:05,946 Thank you, Addison. 738 00:40:41,731 --> 00:40:43,567 Why are we doing this alone? 739 00:40:45,318 --> 00:40:48,363 I think Father Brown wants us to have a moment alone 740 00:40:48,363 --> 00:40:53,368 to reflect on Dad's passing before the service ends. 741 00:40:53,368 --> 00:40:56,288 What a load of shit. I just want to be done with it. 742 00:41:16,391 --> 00:41:18,018 Tal, what the fuck is that quote? 743 00:41:18,018 --> 00:41:20,812 Is that Nas? 744 00:41:20,812 --> 00:41:23,148 Did you put a rap lyric on our father's headstone? 745 00:41:23,148 --> 00:41:24,983 Yes, I did. 746 00:41:24,983 --> 00:41:27,986 The judge actually loved that song. 747 00:41:27,986 --> 00:41:29,738 You guys said I could put whatever I wanted. 748 00:41:31,489 --> 00:41:33,241 Oh, my God, you are such an idiot. 749 00:41:33,241 --> 00:41:34,910 We're gonna have to redo it. 750 00:42:24,000 --> 00:42:26,711 I'm gonna say what I have to say anyway. 751 00:42:26,711 --> 00:42:28,838 {\an8}I know this long-distance thing is hard, 752 00:42:28,838 --> 00:42:30,715 but I'm dedicated to you, Tonya, 753 00:42:30,715 --> 00:42:34,094 and I'm not gonna let thousands of miles 754 00:42:34,094 --> 00:42:37,472 and a 14-hour time difference 755 00:42:37,472 --> 00:42:39,140 make me break that promise. 756 00:42:41,643 --> 00:42:44,562 'Cause I love you, Tonya. 757 00:42:44,562 --> 00:42:45,939 Uh... 758 00:42:49,109 --> 00:42:50,151 Please tell me that's not the first time 759 00:42:50,151 --> 00:42:51,486 you told Tonya you love her. 760 00:42:51,486 --> 00:42:53,113 The end of some cringey voicemail? 761 00:42:54,572 --> 00:42:57,033 - It was cringey? 762 00:42:57,033 --> 00:42:58,410 I hate to say it, but Addy's right. 763 00:42:58,410 --> 00:43:00,036 It's over. 764 00:43:00,036 --> 00:43:02,914 If you gotta leave a message like that, it's last call. 765 00:43:02,914 --> 00:43:05,417 Once the lights come on, bouncer's gonna throw you out. 766 00:43:05,417 --> 00:43:07,377 Might as well leave with some dignity. 767 00:43:07,377 --> 00:43:11,172 - The bouncer? - It's a bar analogy, Tal. 768 00:43:11,172 --> 00:43:13,508 The point is, you don't have to swear a lifetime of allegiance 769 00:43:13,508 --> 00:43:14,926 to every girl that you date. 770 00:43:16,594 --> 00:43:19,472 What are you doing, besides eavesdropping? 771 00:43:19,472 --> 00:43:21,808 Uh, going to the business center to finish an article 772 00:43:21,808 --> 00:43:24,352 and hiding from Mom. 773 00:43:24,352 --> 00:43:25,979 I swear, it's like as soon as she sees me, 774 00:43:25,979 --> 00:43:29,065 she starts nitpicking me about finding a husband. 775 00:43:29,065 --> 00:43:31,735 You'd think being on a team that won a Pulitzer 776 00:43:31,735 --> 00:43:33,445 for investigative journalism would exempt me, 777 00:43:33,445 --> 00:43:36,489 but no, she is grooming me for life as a housewife. 778 00:43:38,700 --> 00:43:40,618 I'd rather die at my fucking desk than be a kept woman. 779 00:43:42,120 --> 00:43:43,872 Do you think all the stuff they say 780 00:43:43,872 --> 00:43:45,165 about Uncle Jack is true? 781 00:43:46,541 --> 00:43:48,251 All? No. 782 00:43:48,251 --> 00:43:51,463 I think at least half of it's liberal propaganda. 783 00:43:51,463 --> 00:43:52,547 And the other half? 784 00:43:54,716 --> 00:43:57,302 That's the half we should be scared of. 785 00:43:57,302 --> 00:43:58,595 Mariah. 786 00:43:58,595 --> 00:44:00,513 Your mother's looking for you. 787 00:44:00,513 --> 00:44:03,183 Of course she is. 788 00:44:05,769 --> 00:44:07,645 You OK, son? 789 00:44:07,645 --> 00:44:11,274 Yeah, I'm fine, I think. 790 00:44:11,274 --> 00:44:13,193 How about you? 791 00:44:13,193 --> 00:44:14,986 Everything good? 792 00:44:14,986 --> 00:44:16,905 It will be. 793 00:44:16,905 --> 00:44:19,407 I trust it will be very soon. 794 00:44:20,658 --> 00:44:22,494 Get some sleep. 795 00:44:30,168 --> 00:44:34,089 {\an8}"Honor, duty, justice." 796 00:44:35,715 --> 00:44:38,009 You should have put that on there. 797 00:44:38,009 --> 00:44:39,344 Now you tell me. 798 00:44:41,805 --> 00:44:43,056 You know, I always thought that was supposed 799 00:44:43,056 --> 00:44:44,808 to describe us kids. 800 00:44:47,227 --> 00:44:49,354 Obviously, Mariah's honor. 801 00:44:50,897 --> 00:44:52,690 Always looking for praise and accolades 802 00:44:52,690 --> 00:44:54,984 and, quite frankly, Daddy's approval. 803 00:44:56,361 --> 00:44:58,154 And you, you're duty. 804 00:44:59,739 --> 00:45:03,368 You're reliable, honest, determined. 805 00:45:03,368 --> 00:45:05,328 Ol' dependable Tal. 806 00:45:06,871 --> 00:45:08,289 So that makes you justice, then? 807 00:45:08,289 --> 00:45:10,625 What? Aw, hell no. 808 00:45:10,625 --> 00:45:12,794 No, man, I'm the firstborn. 809 00:45:12,794 --> 00:45:15,213 - I'm a rebel, a trailblazer. 810 00:45:15,213 --> 00:45:17,757 I defy easy classification. 811 00:45:20,969 --> 00:45:23,638 Nah, Abby was justice. 812 00:45:26,474 --> 00:45:29,811 Remember how she used to go on about what was fair? 813 00:45:31,604 --> 00:45:34,816 Some socialist version of equality. 814 00:45:37,318 --> 00:45:40,864 And Dad would get so mad. 815 00:45:41,948 --> 00:45:43,575 Remember those long lectures he would give her? 816 00:45:45,201 --> 00:45:49,831 All that Old Testament... 817 00:45:49,831 --> 00:45:51,833 Republican law and order bullshit. 818 00:46:10,685 --> 00:46:12,228 I'll be down in a minute. 819 00:46:40,215 --> 00:46:41,591 Uncle Jack? 820 00:46:48,723 --> 00:46:50,058 Hello, Talcott. 821 00:46:52,727 --> 00:46:54,521 I'm sorry for your loss. 822 00:46:56,189 --> 00:46:58,149 Your father was a formidable man... 823 00:46:59,442 --> 00:47:00,735 and a good friend. 824 00:47:03,738 --> 00:47:05,240 What are you doing here? 825 00:47:05,240 --> 00:47:07,909 I came to pay my respects. 826 00:47:09,494 --> 00:47:10,787 And talk to you, of course. 827 00:47:12,622 --> 00:47:14,582 You could have called. 828 00:47:14,582 --> 00:47:17,043 There could be others listening. 829 00:47:17,043 --> 00:47:18,503 Best to speak in person. 830 00:47:20,171 --> 00:47:21,589 I've been keeping tabs on your wife 831 00:47:21,589 --> 00:47:23,258 and her potential nomination. 832 00:47:25,385 --> 00:47:27,053 Why? 833 00:47:27,053 --> 00:47:28,846 Curiosity, I suppose. 834 00:47:30,640 --> 00:47:32,934 It's really the president's call. 835 00:47:32,934 --> 00:47:35,562 We wouldn't want any interference. 836 00:47:35,562 --> 00:47:37,855 Of course not. 837 00:47:37,855 --> 00:47:40,608 This country is best when it's a meritocracy. 838 00:47:43,403 --> 00:47:45,488 And it's so often anything but that. 839 00:47:47,282 --> 00:47:48,700 If it were, your father would've died 840 00:47:48,700 --> 00:47:50,410 a Supreme Court justice. 841 00:48:01,045 --> 00:48:03,756 I must ask you something, Talcott. 842 00:48:04,757 --> 00:48:07,719 Something others will ask as well. 843 00:48:07,719 --> 00:48:09,971 And when they ask, you must be careful. 844 00:48:09,971 --> 00:48:12,015 Some of them are good, some bad, 845 00:48:12,015 --> 00:48:15,184 but none will be who they say they are, 846 00:48:15,184 --> 00:48:17,604 and not all of them mean you well. 847 00:48:17,604 --> 00:48:18,605 You understand? 848 00:48:19,897 --> 00:48:22,150 Not really. 849 00:48:22,150 --> 00:48:23,901 What did you want to ask me? 850 00:48:27,155 --> 00:48:28,823 I must know about the arrangements. 851 00:48:30,825 --> 00:48:32,994 Mariah mentioned that, 852 00:48:32,994 --> 00:48:35,163 but I don't know about any arrangements. 853 00:48:35,163 --> 00:48:36,664 Yes, you do. 854 00:48:38,625 --> 00:48:40,335 The arrangements your father made 855 00:48:40,335 --> 00:48:42,503 in the event of his untimely demise. 856 00:48:42,503 --> 00:48:45,632 If I knew, I'd tell you, but I don't. 857 00:48:45,632 --> 00:48:47,800 I traveled all the way here. 858 00:48:49,802 --> 00:48:51,888 Please don't make it a waste, Talcott. 859 00:48:51,888 --> 00:48:53,765 I don't know how many times I can say it-- 860 00:48:53,765 --> 00:48:56,059 - This is not a time to play. - I'm not playing. 861 00:48:56,059 --> 00:48:57,435 - I really don't know. - Just tell me about 862 00:48:57,435 --> 00:48:58,561 the goddamned arrangements. 863 00:48:58,561 --> 00:49:00,188 Right now. 864 00:49:00,188 --> 00:49:02,315 Yo, Tal, you good? 865 00:49:07,195 --> 00:49:09,614 Yeah, I'm good. 866 00:49:13,701 --> 00:49:16,746 I'm good, right? 867 00:49:16,746 --> 00:49:18,331 Fine, Talcott. 868 00:49:20,291 --> 00:49:21,959 You do what you think's best. 869 00:49:23,628 --> 00:49:25,546 But when you're ready to discuss the arrangements, 870 00:49:25,546 --> 00:49:28,174 come to me first, no one else. 871 00:49:29,676 --> 00:49:31,803 I would not want to see you harmed, 872 00:49:31,803 --> 00:49:33,513 you or your family. 873 00:49:34,889 --> 00:49:36,724 Are you-- 874 00:49:39,936 --> 00:49:40,978 Is that a threat? 875 00:49:44,440 --> 00:49:45,692 Of course not. 59424

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.